All language subtitles for Supernatural.S07E04.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,712 --> 00:00:06,010 I'm having a difficult time figuring out what's real. 2 00:00:06,181 --> 00:00:08,843 You never left, Sam. You're still in the cage. With me. 3 00:00:09,017 --> 00:00:11,679 Your hand. I was with you when you cut it, I sewed it up. 4 00:00:11,853 --> 00:00:13,684 This is real. 5 00:00:13,855 --> 00:00:16,323 I'm a grade-A freak, but I'm managing it. 6 00:00:16,491 --> 00:00:18,721 - There was a job in town. - Where's the body? 7 00:00:18,894 --> 00:00:20,054 - I let her go. - Why? 8 00:00:20,228 --> 00:00:22,788 You know me. You know the kind of person I am. 9 00:00:23,298 --> 00:00:25,823 She's dropping bodies, which means we gotta drop her. 10 00:00:26,001 --> 00:00:28,231 She killed her own mom to save me. 11 00:00:28,937 --> 00:00:32,031 - I'm sorry, but it's that simple. - She's done. Trust me. 12 00:00:33,675 --> 00:00:34,869 Dean, please. 13 00:00:35,177 --> 00:00:36,872 Okay. 14 00:00:37,312 --> 00:00:38,677 You are what you are. 15 00:00:38,847 --> 00:00:40,178 You will kill again. 16 00:00:42,250 --> 00:00:43,808 I'm sorry. 17 00:01:15,484 --> 00:01:16,576 That's impossible. 18 00:01:43,912 --> 00:01:45,573 You're okay, you're okay. 19 00:01:46,948 --> 00:01:48,609 You're okay. 20 00:01:57,192 --> 00:01:58,625 No! 21 00:02:06,101 --> 00:02:08,194 Standing outside the building where tragedy... 22 00:02:14,809 --> 00:02:16,276 No idea... 23 00:02:16,444 --> 00:02:18,674 Sam. 24 00:02:21,683 --> 00:02:23,674 Feels wonky. 25 00:02:24,619 --> 00:02:26,052 What? 26 00:02:26,421 --> 00:02:28,981 Working a regularjob. 27 00:02:29,691 --> 00:02:32,319 Bobby will call if anything flares up on the Leviathan front. 28 00:02:32,494 --> 00:02:34,792 Meantime, you know you wanna work this case. 29 00:02:34,963 --> 00:02:36,396 Cop on the wire sounded dumbfounded. 30 00:02:36,565 --> 00:02:38,396 Pfft. No arguments. 31 00:02:38,567 --> 00:02:41,195 It's kind of nice. We're due for a little cut-and-dry. 32 00:02:41,369 --> 00:02:42,427 And, uh... 33 00:02:44,539 --> 00:02:46,166 And you seem good. 34 00:02:46,341 --> 00:02:47,831 I am. For me. 35 00:02:48,009 --> 00:02:50,637 By the way, thank you. 36 00:02:51,179 --> 00:02:53,204 - For? - Amy. 37 00:02:54,082 --> 00:02:57,540 You didn't wanna let her go, but it was the right thing to do. Thanks. 38 00:02:58,086 --> 00:02:59,713 No problem. 39 00:03:10,332 --> 00:03:13,165 Welcome to Crazytown. Population, one dead guy. 40 00:03:14,035 --> 00:03:15,366 Who was he? 41 00:03:15,537 --> 00:03:16,936 Uh... 42 00:03:17,205 --> 00:03:20,106 Matthew Hammond. Seems to have been crushed to death. 43 00:03:20,742 --> 00:03:22,710 - By? - If we weren't on the 10th floor... 44 00:03:22,877 --> 00:03:25,004 ...I'd say by a car. 45 00:03:34,122 --> 00:03:37,091 - Oh, there you are. Yeah. - I'll be right back. Got it. 46 00:03:38,927 --> 00:03:40,019 It's going crazy. 47 00:03:40,195 --> 00:03:41,628 Some kind of ghost? 48 00:03:41,796 --> 00:03:43,787 With a license? 49 00:03:44,199 --> 00:03:46,429 License to kill. 50 00:03:46,735 --> 00:03:48,259 Seriously? 51 00:03:50,538 --> 00:03:52,096 Huh. 52 00:03:53,775 --> 00:03:54,935 What have you got? 53 00:03:55,110 --> 00:03:57,271 I don't know. Looks like some kind of powder. 54 00:03:57,445 --> 00:03:59,743 - Sulfur? - No. Just dirt. 55 00:04:00,882 --> 00:04:03,146 - Could be Christine-like. - Yeah. 56 00:04:03,318 --> 00:04:06,913 Even possessed cars can't do stairs. It's something spectral. 57 00:04:09,057 --> 00:04:10,718 Check this out. 58 00:04:11,126 --> 00:04:13,287 AA, 10 years. 59 00:04:13,461 --> 00:04:14,723 Dead and sober. 60 00:04:15,563 --> 00:04:17,497 - Double crappy. - There's a, uh... 61 00:04:17,666 --> 00:04:18,963 ...charge that keeps coming up. 62 00:04:19,134 --> 00:04:21,466 Fifty bucks a month at a place called Jane's. 63 00:04:22,437 --> 00:04:23,665 All right. Ahem. 64 00:04:23,838 --> 00:04:26,466 Congrats on your sobriety. I'll go find out what Jane's is. 65 00:04:26,641 --> 00:04:29,405 Heh, I, uh... I gave up AA for Lent. 66 00:04:30,311 --> 00:04:31,676 We're not Catholic. 67 00:04:31,846 --> 00:04:33,507 Always with the details. 68 00:04:33,682 --> 00:04:36,947 - AA gives me the jeebs. - Wow, shocker. 69 00:04:37,118 --> 00:04:39,018 - Shut up. - Fine. 70 00:04:39,187 --> 00:04:41,155 I'll hit the meeting, you go hit on Jane. 71 00:04:43,458 --> 00:04:47,189 Matt was a nice guy. Kind of a tortured soul. 72 00:04:47,362 --> 00:04:51,355 Join the club. But he just seemed to have a lot going on, you know? 73 00:04:51,566 --> 00:04:52,965 Any idea what it was? 74 00:04:53,134 --> 00:04:54,294 Family, a girl? 75 00:04:54,469 --> 00:04:57,097 He played it all pretty close to the vest. 76 00:04:57,272 --> 00:04:59,604 Something was eating at him, last time I saw him. 77 00:05:00,508 --> 00:05:01,634 - Almost slipped. - When? 78 00:05:01,810 --> 00:05:03,368 Just before he died, I guess. 79 00:05:03,578 --> 00:05:06,513 He called me from Neal's Tavern. An inch away from drinking. 80 00:05:06,681 --> 00:05:09,149 So I ran over, talked him off the ledge. 81 00:05:09,317 --> 00:05:11,683 - Know what triggered it? - He didn't share much. 82 00:05:17,959 --> 00:05:19,324 Hey. 83 00:05:19,794 --> 00:05:21,557 May I help you? 84 00:05:21,730 --> 00:05:25,325 Uh, yes. I, uh, had a few questions about a customer of yours. 85 00:05:25,500 --> 00:05:28,799 - Name of Matthew Hammond. - Uh, sure. He's not in trouble, is he? 86 00:05:30,105 --> 00:05:32,005 Mr. Hammond is no longer with us. 87 00:05:33,007 --> 00:05:34,235 Oh. 88 00:05:34,409 --> 00:05:36,969 - Well, now it all makes sense. - What does? 89 00:05:37,145 --> 00:05:40,342 He came in, a couple of days ago, paid me three years in advance... 90 00:05:40,515 --> 00:05:43,006 ...to keep delivery going. Where do the flowers go? 91 00:05:43,752 --> 00:05:45,185 A Miss Elizabeth Duren. 92 00:05:45,754 --> 00:05:47,813 You mind writing Elizabeth's address down? 93 00:05:47,989 --> 00:05:50,014 I'd like to pay her a visit. 94 00:06:04,672 --> 00:06:06,401 Here we go. 95 00:06:07,242 --> 00:06:10,871 - Meet Elizabeth Duren. - Died at 10. 96 00:06:11,079 --> 00:06:12,546 Wow. 97 00:06:13,081 --> 00:06:16,141 - So who was she? - I don't know. 98 00:06:17,218 --> 00:06:19,743 Well, we'll chew on it back at the motel. 99 00:06:23,958 --> 00:06:27,621 Elizabeth Duren. Killed 10 years ago. A neighbor backed out of his driveway. 100 00:06:27,796 --> 00:06:28,888 Didn't see her bike. 101 00:06:29,063 --> 00:06:31,293 No one was ever charged. Police ruled it an accident. 102 00:06:31,466 --> 00:06:34,731 Let me guess. The neighbor is our 10th floor pancake. 103 00:06:35,670 --> 00:06:38,070 At least we know he felt bad. I mean, the flowers. 104 00:06:38,239 --> 00:06:41,572 Kind of makes you wonder if the guy wasn't drunk when he ran her over. 105 00:06:43,912 --> 00:06:45,379 Yeah. 106 00:06:45,747 --> 00:06:47,715 All right, well, regardless. 107 00:06:47,882 --> 00:06:50,407 Now that we got a decent bead on Ghost Rider... 108 00:06:50,585 --> 00:06:52,553 ...let's go. What? 109 00:06:53,955 --> 00:06:57,482 Burn her bones. Put her to rest. 110 00:06:58,960 --> 00:07:01,292 The fun never stops. 111 00:07:29,257 --> 00:07:31,817 Keep that thing away from me! 112 00:07:40,435 --> 00:07:41,959 All right. 113 00:07:43,671 --> 00:07:45,639 911. What is your emergency? 114 00:07:45,807 --> 00:07:47,775 I need help. There's a dog after me. 115 00:07:47,942 --> 00:07:49,603 - What is your address? - I don't know. 116 00:07:50,111 --> 00:07:51,373 Some restaurant somewhere... 117 00:07:52,780 --> 00:07:54,042 Sir? 118 00:07:54,549 --> 00:07:55,880 Sir? 119 00:07:56,050 --> 00:07:57,142 Hello? 120 00:07:57,485 --> 00:07:58,975 Hello, sir, can you hear me? 121 00:08:01,956 --> 00:08:03,821 No! No! Agh! 122 00:08:04,559 --> 00:08:07,460 Sir, you need to calm down. We'll send paramedics. 123 00:08:07,629 --> 00:08:09,290 Just tell me where you are. 124 00:08:09,464 --> 00:08:11,193 Sir? Sir? 125 00:08:15,770 --> 00:08:18,967 Unh, another night at the office. You take the first shower. 126 00:08:19,140 --> 00:08:20,198 Listen to this. 127 00:08:20,375 --> 00:08:23,242 "A local man, Christopher Fisher, was ripped to shreds... 128 00:08:23,411 --> 00:08:27,142 ...in a wild animal attack last night." It is a dangerous world out there. 129 00:08:29,017 --> 00:08:30,985 He was in the restroom of a diner. 130 00:08:31,152 --> 00:08:32,176 That doesn't sound right. 131 00:08:32,353 --> 00:08:34,878 Apparently, uh, none of the patrons saw anything. 132 00:08:35,056 --> 00:08:38,025 Guy calls 911, screaming about a dog... 133 00:08:38,192 --> 00:08:40,490 ...but the operator didn't hear anything either. 134 00:08:40,662 --> 00:08:42,789 Wow. Looks like this guy had a history with dogs. 135 00:08:43,564 --> 00:08:45,725 - Meaning? - Five years ago, he was arrested... 136 00:08:45,900 --> 00:08:49,199 ...for running a dogfighting operation. Classy. 137 00:08:49,370 --> 00:08:53,932 So what? He causes so much misery that some Rottweiler goes Cujo on him... 138 00:08:54,108 --> 00:08:55,905 ...from beyond the grave? 139 00:08:57,111 --> 00:08:59,875 Wait a second. Do dogs even have ghosts? 140 00:09:00,048 --> 00:09:02,573 - First I've heard of it. - Sounds weird. A ghost dog? 141 00:09:02,750 --> 00:09:06,242 - No weirder than ghost car, you know? - You know what does make sense? 142 00:09:06,421 --> 00:09:08,252 Vengeance on the guy that Michael Vicked you. 143 00:09:08,423 --> 00:09:11,722 I'm no one to judge, but sounds to me like that guy had it coming. 144 00:09:12,026 --> 00:09:13,516 Maybe. 145 00:09:14,562 --> 00:09:15,859 But maybe not. 146 00:09:16,030 --> 00:09:19,557 He got busted, got probation, started volunteering at an animal shelter. 147 00:09:19,734 --> 00:09:21,099 - Because he had to. - At first. 148 00:09:21,269 --> 00:09:23,237 But he kept going, long after he served his time. 149 00:09:23,404 --> 00:09:26,464 Looks like he got really into it. Raised money for the cause. 150 00:09:28,242 --> 00:09:29,368 - Huh. - People change. 151 00:09:29,544 --> 00:09:31,273 Tell that to ghost dog. 152 00:09:34,282 --> 00:09:35,772 All right. 153 00:09:36,451 --> 00:09:37,645 Get suited up. 154 00:09:37,852 --> 00:09:39,717 - Let's go check out the body. - What? 155 00:09:40,355 --> 00:09:41,617 - What? - What? What? 156 00:09:41,923 --> 00:09:43,652 Nothing. L... 157 00:09:43,992 --> 00:09:46,256 - You okay? - Peachy. 158 00:09:46,661 --> 00:09:49,653 Yeah. Let's do this. 159 00:09:51,099 --> 00:09:53,431 So guess what I found. 160 00:09:53,601 --> 00:09:55,660 Red dirt under his nails. On his shoes too. 161 00:09:55,870 --> 00:09:57,735 Just like the, uh, car crash guy's floor. 162 00:09:57,905 --> 00:10:00,874 Yeah. So gotta be someplace here they both walked. 163 00:10:02,010 --> 00:10:05,138 - An apple farm? - Apparently, whatever is in red dirt... 164 00:10:05,313 --> 00:10:09,010 ...makes great apples. - I'd be interested in that if I ate apples. 165 00:10:10,451 --> 00:10:13,249 So this one is supposedly pretty old, uh, mostly abandoned. 166 00:10:13,421 --> 00:10:15,184 - A few hundred acres. - A few hundred? 167 00:10:16,391 --> 00:10:18,621 We're gonna be searching all year. 168 00:10:19,694 --> 00:10:21,161 Whoa. 169 00:10:28,703 --> 00:10:30,261 Hey, uh... 170 00:10:30,905 --> 00:10:34,136 - You okay? - Guy just jumped in front of a car, Sam. 171 00:10:34,308 --> 00:10:35,775 Uh, you want us to help you, sir? 172 00:10:38,279 --> 00:10:41,544 Why don't we get you out of here before you get roadkilled, huh? 173 00:10:41,716 --> 00:10:43,206 Yeah. 174 00:10:47,455 --> 00:10:49,355 Warren, just, uh, take a minute... 175 00:10:49,524 --> 00:10:51,185 ...and tell us what's going on. 176 00:10:53,661 --> 00:10:55,629 Look, you're good people, I can see that. 177 00:10:55,930 --> 00:10:58,558 But you can't do anything for me. No one can. 178 00:10:58,733 --> 00:11:01,361 - Why not? - Because it's all impossible. 179 00:11:01,536 --> 00:11:03,663 - You won't even believe me. - Well, try us. 180 00:11:07,542 --> 00:11:09,669 I was just put on trial, sentenced to death. 181 00:11:10,011 --> 00:11:11,842 - What did you do? - Held up a liquor store. 182 00:11:12,480 --> 00:11:15,381 I killed the owner and his wife. I wasn't thinking. 183 00:11:15,550 --> 00:11:16,812 - I was young. - Young? 184 00:11:16,984 --> 00:11:18,508 - When was this? - 1981. 185 00:11:19,153 --> 00:11:22,054 - They just put you on trial? - No. I just got out of prison. 186 00:11:22,490 --> 00:11:24,219 You're making less sense the more you talk. 187 00:11:24,392 --> 00:11:27,020 It's okay. Just go on. 188 00:11:28,529 --> 00:11:31,396 Did 30 years. I just got paroled. 189 00:11:32,200 --> 00:11:35,192 Not that you're ever free of that. I think about it every day. 190 00:11:35,903 --> 00:11:40,203 - So then what were you running from? - I told you. The trial. 191 00:11:40,374 --> 00:11:43,537 All I know is one minute I'm at the bar, the next, I get jumped. 192 00:11:43,711 --> 00:11:45,372 Wake up in a damn courtroom. 193 00:11:45,546 --> 00:11:48,447 Courtroom? Like a courtroom? 194 00:11:48,616 --> 00:11:50,174 Well, no. There was ajudge. 195 00:11:50,751 --> 00:11:53,219 Everything was crazy. It was in a barn. 196 00:11:53,387 --> 00:11:54,718 - At the apple farm? - Yeah. 197 00:11:57,091 --> 00:11:59,924 - And this bar where you were grabbed? - Neal's Tavern. 198 00:12:01,195 --> 00:12:05,757 Same place Matthew Hammond went before his, uh, car accident. 199 00:12:06,134 --> 00:12:08,625 Think maybe dog guy went there too? 200 00:12:08,803 --> 00:12:11,533 - Is there anything else you can tell us? - You believe me? 201 00:12:12,640 --> 00:12:13,800 Who the hell are you? 202 00:12:14,242 --> 00:12:16,267 We kind of specialize in crazy. 203 00:12:16,611 --> 00:12:18,442 So, uh, this judge, he got a name? 204 00:12:20,014 --> 00:12:22,107 - There were these weird symbols. - Symbols? 205 00:12:22,650 --> 00:12:25,619 Do you remember any of them? Can you draw them? 206 00:12:30,525 --> 00:12:31,583 Excuse us a second. 207 00:12:32,093 --> 00:12:34,061 Can I talk to you? 208 00:12:42,336 --> 00:12:45,328 - What is it? - What is it? Sam, um, heh. 209 00:12:45,540 --> 00:12:47,838 A drunk driver, Michael Vick, a murderer? 210 00:12:48,476 --> 00:12:50,068 - And? - And? 211 00:12:50,244 --> 00:12:52,576 When did our black-and-white case turn to mud? 212 00:12:52,747 --> 00:12:55,011 I'm having a hard time not rooting for the ghosts. 213 00:12:55,183 --> 00:12:57,276 You said yourself, it's not on us to judge. 214 00:12:58,352 --> 00:13:00,616 Yeah. Except that that's complete crap. 215 00:13:01,322 --> 00:13:04,758 Everybody judges. I'm just supposed to ignore what that guy did? 216 00:13:04,926 --> 00:13:06,826 - We've shot people. More than two. - Yeah. 217 00:13:06,994 --> 00:13:10,361 When those ghosts come to kick my ass, they've got a compelling case. 218 00:13:10,565 --> 00:13:13,466 So what? You're saying you don't wanna work the job anymore? 219 00:13:13,634 --> 00:13:16,626 I'm just saying, one simple freaking day on the job... 220 00:13:16,804 --> 00:13:18,499 ...is that too much to ask? 221 00:13:20,708 --> 00:13:23,302 I'm gonna go out, I'm gonna try and find that barn. 222 00:13:23,477 --> 00:13:25,342 - You coming? - I'm gonna check the bar. 223 00:13:26,214 --> 00:13:28,205 To work or drink? 224 00:13:28,382 --> 00:13:30,213 I haven't decided. 225 00:13:42,630 --> 00:13:45,531 What's going on? Where did he go? 226 00:13:46,167 --> 00:13:49,500 He, uh... Everything is fine. Look, um, let's go back to that farm. 227 00:13:49,670 --> 00:13:52,571 - No, I'm not going back. - I need your help finding that barn. 228 00:13:52,740 --> 00:13:55,709 It's red, stands out. I'm not going back. They're out there. 229 00:13:55,876 --> 00:13:57,138 Who? 230 00:13:57,311 --> 00:13:58,369 The people I killed. 231 00:13:58,546 --> 00:14:00,241 I just... No. 232 00:14:00,414 --> 00:14:03,611 - No. - Look, you're safer with me than not. 233 00:14:06,020 --> 00:14:07,612 No. 234 00:14:09,223 --> 00:14:11,054 Okay. Fine. 235 00:14:13,527 --> 00:14:18,658 I need you to stay inside the circle until I get back. Okay? 236 00:14:18,833 --> 00:14:20,528 - It will protect you. - How? 237 00:14:20,701 --> 00:14:23,169 Just trust me, okay? I'm trying to help. 238 00:14:29,243 --> 00:14:30,904 Stay put. 239 00:14:34,515 --> 00:14:35,573 Bobby, hey. 240 00:14:35,750 --> 00:14:38,378 Me. Listen, I'm sending you some symbols to look up. 241 00:14:38,552 --> 00:14:40,213 Stay put. 242 00:14:48,596 --> 00:14:50,291 Excuse me. 243 00:14:51,966 --> 00:14:54,867 Ah, dive, sweet dive. 244 00:14:57,271 --> 00:14:58,363 Hey. 245 00:14:58,539 --> 00:15:00,769 Well, now I know why everybody comes here. 246 00:15:00,941 --> 00:15:03,774 - Ha, ha. What can I get you? - Scotch and soda. 247 00:15:05,579 --> 00:15:07,911 You know, hold the soda. Make it a double. 248 00:15:09,383 --> 00:15:11,783 So you, uh, work the night shift? 249 00:15:12,987 --> 00:15:15,251 Why? Plan on making this a regular thing? 250 00:15:15,423 --> 00:15:16,651 Ha-ha-ha. 251 00:15:16,824 --> 00:15:18,485 No. I just got a few questions. 252 00:15:18,693 --> 00:15:20,092 Believe it or not I'm a cop. 253 00:15:22,463 --> 00:15:25,489 I believe it. You look like you've seen some crap. 254 00:15:26,801 --> 00:15:29,326 I'm sorry, I was off all week. Frank will be back tomorrow. 255 00:15:30,104 --> 00:15:32,971 Right. Yeah. 256 00:15:34,408 --> 00:15:35,773 I'll do another. 257 00:15:35,943 --> 00:15:37,205 Love life orjob? 258 00:15:37,645 --> 00:15:40,409 Two quick doubles, it's something. 259 00:15:40,581 --> 00:15:42,208 I'm Mia, by the way. 260 00:15:42,516 --> 00:15:45,644 Well, Mia, that is a complex question. 261 00:15:45,920 --> 00:15:46,978 I'm Dean, by the way. 262 00:15:47,321 --> 00:15:48,447 Well, Dean, luckily... 263 00:15:48,622 --> 00:15:51,216 ...I'm like a captive shrink with unlimited alcohol. 264 00:15:51,826 --> 00:15:54,522 - So shoot. - Ha, ha. 265 00:15:54,729 --> 00:15:57,220 - You like to hear people's problems. - I get curious. 266 00:15:59,300 --> 00:16:01,165 On occasion. 267 00:16:05,005 --> 00:16:07,269 Work thing. Since you asked. 268 00:16:08,943 --> 00:16:10,376 You ever, uh? 269 00:16:11,746 --> 00:16:14,544 Ever do something behind someone's back because you had to? 270 00:16:14,749 --> 00:16:16,512 Now you feel bad? 271 00:16:16,684 --> 00:16:19,812 Well, Dean, if you had to, why feel guilty? 272 00:16:20,788 --> 00:16:23,018 It doesn't make any sense. 273 00:16:23,190 --> 00:16:24,748 Hmm. 274 00:16:28,262 --> 00:16:30,526 Well, we don't have enough room for the worms... 275 00:16:30,698 --> 00:16:31,960 ...if we pop that can. 276 00:16:35,302 --> 00:16:38,169 - May wanna slow your roll. - More I drink, the better I tip. 277 00:16:38,339 --> 00:16:41,331 Yeah, well, I'm off in an hour. So don't pass out on me. 278 00:16:42,076 --> 00:16:43,634 I think I'll switch to beer. 279 00:16:44,979 --> 00:16:47,038 Good choice. 280 00:17:51,445 --> 00:17:53,936 - Bobby, what have you got? - Those chicken scratches. 281 00:17:54,114 --> 00:17:56,048 Definitely Egyptian. Book of the Dead. 282 00:17:56,217 --> 00:17:57,707 So good news, then. 283 00:17:57,885 --> 00:18:00,945 They identify the god Osiris. 284 00:18:01,121 --> 00:18:03,316 Real authoritarian type. 285 00:18:03,491 --> 00:18:06,585 He gets ahold of you, he's judge, jury and executioner. 286 00:18:06,927 --> 00:18:10,658 Lore says that he can see directly into the human heart. 287 00:18:11,298 --> 00:18:12,595 He weighs the guilt. 288 00:18:12,766 --> 00:18:15,428 If he finds more than a feather's worth, boom, you're done. 289 00:18:15,603 --> 00:18:18,504 - So, what's he doing in Dearborn? - Seems like he pops up... 290 00:18:18,672 --> 00:18:22,267 ...and does his circuit judge act and then disappears again. 291 00:18:22,443 --> 00:18:23,774 That's all I got so far. 292 00:18:24,311 --> 00:18:27,075 - Do you know what this means? - Yeah. We gotta find him... 293 00:18:27,248 --> 00:18:29,580 ...before he goes underground again. No, idjot. 294 00:18:29,750 --> 00:18:32,116 It means you two gotta get the hell out of Dodge. 295 00:18:32,286 --> 00:18:35,687 This guy hones in on people that feel guilty. 296 00:18:35,890 --> 00:18:37,448 Who does that sound like to you? 297 00:18:41,028 --> 00:18:45,124 It's been a while, but you owe yourself. Nothing but a ground ball. 298 00:18:45,299 --> 00:18:48,029 You just gotta put your mitt down. 299 00:18:48,435 --> 00:18:50,767 You are Dean Winchester. 300 00:18:51,405 --> 00:18:53,430 This is what you do. 301 00:19:06,320 --> 00:19:08,880 Dude, third message. You better not be loaded. 302 00:19:09,056 --> 00:19:11,616 Call me. This is important. 303 00:19:13,627 --> 00:19:15,822 - Dean. About time, man, I, uh... - Hello? 304 00:19:15,996 --> 00:19:17,554 - Who is this? - Oh, I just... 305 00:19:17,731 --> 00:19:19,198 I picked this off the ground... 306 00:19:19,366 --> 00:19:22,460 ...where I've been standing for 10 minutes listening to it ring. 307 00:19:22,636 --> 00:19:24,831 - Is this Dean's phone? - Yeah. 308 00:19:25,339 --> 00:19:27,671 Well, uh, he was supposed to meet me here. 309 00:19:27,841 --> 00:19:29,866 Where are you? I can be right there. 310 00:19:45,659 --> 00:19:47,024 Sam? 311 00:20:08,115 --> 00:20:09,207 No, please. 312 00:20:10,050 --> 00:20:11,574 I'm sorry. 313 00:20:12,519 --> 00:20:14,111 - Please. - You did it to us. 314 00:20:16,724 --> 00:20:18,783 Well, here it is. 315 00:20:18,993 --> 00:20:21,257 Uh, I hope he's okay. 316 00:20:21,428 --> 00:20:23,726 Now, where exactly did you find this phone? 317 00:20:23,897 --> 00:20:25,262 Uh... 318 00:20:25,432 --> 00:20:26,990 There. 319 00:20:27,935 --> 00:20:29,425 Thanks. 320 00:21:13,113 --> 00:21:15,741 Really, Warren? All you noticed were the symbols? 321 00:21:18,352 --> 00:21:20,820 Quit squirming, Mr. Winchester. 322 00:21:20,988 --> 00:21:22,080 They're Houdini-proof. 323 00:21:24,625 --> 00:21:26,320 Now, you wanna talk charges, or...? 324 00:21:26,493 --> 00:21:29,587 I'd rather talk about your Bukowski schtick at the bar. 325 00:21:29,763 --> 00:21:31,355 Can't jump a guy when he's sober? 326 00:21:31,565 --> 00:21:33,465 You and that waitress had quite a talk, huh. 327 00:21:33,834 --> 00:21:37,326 Get a couple of drinks in you and the guilt comes pouring out. 328 00:21:37,504 --> 00:21:39,472 Eavesdropping. That's cute. 329 00:21:39,640 --> 00:21:40,937 Speaking of. 330 00:21:41,108 --> 00:21:43,770 You gonna skulk all night, Sam? 331 00:21:47,448 --> 00:21:48,506 Sam? 332 00:21:50,684 --> 00:21:52,276 Nice job finding us. 333 00:21:52,619 --> 00:21:54,610 I assume you figured out who I am too? 334 00:21:55,089 --> 00:21:56,147 Yeah. 335 00:21:57,157 --> 00:21:58,283 You wanna fill me in? 336 00:22:00,627 --> 00:22:02,686 Osiris. 337 00:22:02,863 --> 00:22:04,023 He's an Egyptian god. 338 00:22:04,631 --> 00:22:06,394 Ta-da. 339 00:22:07,301 --> 00:22:08,962 Now, go about your business, Sammy. 340 00:22:09,136 --> 00:22:11,502 Look, if anyone should be on trial, it's me. 341 00:22:11,672 --> 00:22:12,969 That's for me to decide. 342 00:22:13,140 --> 00:22:14,539 Now, go away. 343 00:22:14,708 --> 00:22:17,734 But he has the right to an attorney, doesn't he? 344 00:22:17,911 --> 00:22:19,173 - Huh. - Let me defend him. 345 00:22:19,346 --> 00:22:22,509 - That's unusual. - You gonna respect his rights or not? 346 00:22:25,519 --> 00:22:27,180 Why not? 347 00:22:29,723 --> 00:22:31,850 Sam, you're not a lawyer. 348 00:22:32,025 --> 00:22:34,255 - I was pre-law. - Yeah, pre. 349 00:22:34,428 --> 00:22:36,726 All right, then, let's get started. 350 00:22:38,265 --> 00:22:40,825 Now, the list of witnesses I can call... 351 00:22:41,001 --> 00:22:42,400 ...endless. Objection. 352 00:22:42,569 --> 00:22:45,629 - You gonna let me finish my sentence? - No. This isn't fair. 353 00:22:46,740 --> 00:22:50,005 Huh. Fair? I'm sorry. 354 00:22:50,677 --> 00:22:52,577 Moving on. 355 00:22:52,746 --> 00:22:54,236 I can make it very simple. 356 00:22:56,216 --> 00:22:57,274 Three witnesses. 357 00:22:57,451 --> 00:22:58,884 - Objection. - Grounds? 358 00:22:59,052 --> 00:23:01,145 Witnesses being called without prior notice. 359 00:23:01,421 --> 00:23:03,218 - Good one. - Saw that on The Good Wife. 360 00:23:03,390 --> 00:23:06,120 Yes. Very fine objection. 361 00:23:06,293 --> 00:23:08,124 - Denied. - What? Why? 362 00:23:08,295 --> 00:23:10,229 Because I'm the judge, son. 363 00:23:11,265 --> 00:23:14,200 Now stop objecting... 364 00:23:14,368 --> 00:23:16,302 ...or I'll find you in contempt. 365 00:23:16,670 --> 00:23:18,797 That is kill you. 366 00:23:19,273 --> 00:23:23,175 So I advise you to let me move it along. 367 00:23:25,746 --> 00:23:31,776 Prosecution calls Joanna Beth Harvelle to the stand. 368 00:23:35,789 --> 00:23:36,881 Jo? 369 00:23:37,057 --> 00:23:39,423 Dean. Sam. 370 00:23:39,593 --> 00:23:40,685 Long time. 371 00:23:45,199 --> 00:23:47,599 State your name for the court. 372 00:23:48,135 --> 00:23:52,799 - Jo Harvelle. - And what is your relationship... 373 00:23:52,973 --> 00:23:54,099 ...to Dean Winchester? 374 00:23:55,576 --> 00:23:56,941 We worked together. 375 00:24:04,818 --> 00:24:07,514 Isn't it true that you admired him? 376 00:24:08,589 --> 00:24:11,581 Well, as a hunter, yeah. 377 00:24:12,159 --> 00:24:14,684 As a guy, he was kind of ajerk. 378 00:24:14,862 --> 00:24:19,322 So you saw him as a mentor of sorts? 379 00:24:19,499 --> 00:24:22,491 - I wouldn't put it like that. - How would you put it? 380 00:24:22,669 --> 00:24:24,432 I don't know. 381 00:24:25,239 --> 00:24:26,604 I trusted him. 382 00:24:27,474 --> 00:24:29,339 If you're trying to say he was a bad... 383 00:24:29,509 --> 00:24:30,635 Was it hard? 384 00:24:30,811 --> 00:24:32,335 What? 385 00:24:32,980 --> 00:24:34,811 Working with him. 386 00:24:34,982 --> 00:24:36,313 Considering your feelings. 387 00:24:36,483 --> 00:24:37,711 No. What feelings? 388 00:24:37,885 --> 00:24:41,616 You would've done quite a bit for him, followed him into any battle. 389 00:24:41,788 --> 00:24:43,722 I know what you're getting at. It's bull. 390 00:24:43,891 --> 00:24:47,452 So Dean had nothing to do with your first case. 391 00:24:47,628 --> 00:24:49,562 The one that started it all. 392 00:25:00,207 --> 00:25:01,333 It wasn't like that. 393 00:25:01,508 --> 00:25:04,068 No feelings. None at all. 394 00:25:05,178 --> 00:25:09,342 You would've chosen the exact same road... 395 00:25:11,084 --> 00:25:13,848 ...ended up in that hardware store... 396 00:25:14,888 --> 00:25:15,980 ...holding a fuse. 397 00:25:16,156 --> 00:25:19,421 You're a piece of work, you know that? Putting words in her mouth... 398 00:25:21,228 --> 00:25:23,162 Keep him under control, counsel. 399 00:25:23,730 --> 00:25:26,062 Or I'll remove his tongue. 400 00:25:28,835 --> 00:25:29,893 Your witness. 401 00:25:37,244 --> 00:25:38,336 Jo. 402 00:25:41,548 --> 00:25:43,038 So, um... 403 00:25:44,618 --> 00:25:46,950 ...your dad was in the life? 404 00:25:47,521 --> 00:25:48,579 Yes, he was. 405 00:25:49,556 --> 00:25:51,046 And your relationship with him? 406 00:25:51,558 --> 00:25:54,049 - Good. I mean... - You idolized him. 407 00:25:55,262 --> 00:25:57,924 - Basically. - So why did you start? 408 00:25:58,098 --> 00:26:01,124 To impress some loudmouth ass you just met? 409 00:26:01,468 --> 00:26:03,766 Or because you wanted to be like your dad? 410 00:26:03,937 --> 00:26:06,201 Daddy issues. Definitely. 411 00:26:08,408 --> 00:26:10,035 Listen, Dean, I don't... 412 00:26:11,912 --> 00:26:12,970 All right. 413 00:26:13,914 --> 00:26:18,248 You two can have a moment to strategize. 414 00:26:21,154 --> 00:26:22,951 And then I'll call my next witness. 415 00:26:29,096 --> 00:26:30,961 All right. Who's the next witness? 416 00:26:32,099 --> 00:26:34,397 - He looked at you like you'd know. - Got no clue. 417 00:26:35,435 --> 00:26:37,733 This whole thing is like Pee-wee's Playhouse. 418 00:26:37,904 --> 00:26:39,428 Next witness. 419 00:26:39,606 --> 00:26:41,164 Prosecution calls... 420 00:26:43,010 --> 00:26:44,671 ...Sam Winchester to the stand. 421 00:26:48,415 --> 00:26:49,473 Sam. 422 00:26:50,250 --> 00:26:53,583 Not exactly the life you expected, is it? 423 00:26:54,588 --> 00:26:55,987 Detail is a little different. 424 00:26:56,156 --> 00:26:58,624 For a while there, you were gonna be a real lawyer. 425 00:26:58,792 --> 00:27:01,989 - Marry Jess. - Yeah, that was a long time ago. 426 00:27:02,295 --> 00:27:05,696 But were you or were you not happily out of the family racket... 427 00:27:05,899 --> 00:27:09,096 ...until Dean showed back up in that gas-guzzler? 428 00:27:09,269 --> 00:27:11,328 Uh-uh. The truth now. 429 00:27:20,914 --> 00:27:22,506 It's complicated. 430 00:27:23,950 --> 00:27:26,851 That one act had quite a domino effect. 431 00:27:28,822 --> 00:27:30,449 Come back, your girl's dead. 432 00:27:30,624 --> 00:27:34,060 - That wasn't his fault. - Neither is everything that came after. 433 00:27:34,227 --> 00:27:37,128 All the death and the blood, and hanging on by a thread. 434 00:27:37,297 --> 00:27:40,130 None of that is on Dean, directly. 435 00:28:03,356 --> 00:28:04,584 But don't you think... 436 00:28:04,758 --> 00:28:07,818 ...your brother dragged you back into that catastrophic mess... 437 00:28:07,994 --> 00:28:10,656 ...because he'd rather damn you with him than be alone? 438 00:28:19,773 --> 00:28:22,173 No. One way or another, I'd gotten pulled back in. 439 00:28:22,342 --> 00:28:23,832 - You know that for certain? - Pretty sure. 440 00:28:24,010 --> 00:28:25,602 - Pretty sure. - I'm positive. 441 00:28:26,713 --> 00:28:27,873 I believe you. 442 00:28:28,048 --> 00:28:30,039 Hey, if it was about convincing me... 443 00:28:30,217 --> 00:28:31,411 ...I would say, heh... What? 444 00:28:33,787 --> 00:28:36,688 I don't decide anything, Sam. 445 00:28:37,190 --> 00:28:38,919 I don't decide Dean's guilt. 446 00:28:39,092 --> 00:28:41,720 I just weigh the guilt that's already there. 447 00:28:42,762 --> 00:28:46,994 This is solely about how Dean feels... 448 00:28:47,367 --> 00:28:49,232 ...way down deep. 449 00:28:51,938 --> 00:28:53,462 Them's the breaks. 450 00:28:53,640 --> 00:28:55,107 Wait. 451 00:28:56,276 --> 00:28:59,768 So if Dean believes he's innocent, then he is? 452 00:29:00,113 --> 00:29:01,375 If. 453 00:29:01,548 --> 00:29:03,914 A big if. 454 00:29:04,084 --> 00:29:05,745 Why do I bring up the past? 455 00:29:06,052 --> 00:29:10,284 To see if he feels like dog food about it. 456 00:29:11,224 --> 00:29:12,919 People wanna be judged. 457 00:29:13,260 --> 00:29:14,750 They really do. 458 00:29:15,162 --> 00:29:17,562 When your heart's heavy, let me tell you... 459 00:29:18,064 --> 00:29:19,554 ...real punishment's a mercy. 460 00:29:21,034 --> 00:29:24,162 - I wanna call Dean to the stand. - Oh, you do now? 461 00:29:24,337 --> 00:29:26,100 There is an order to this stuff. 462 00:29:27,407 --> 00:29:29,466 Okay, I'll allow it. 463 00:29:40,854 --> 00:29:43,550 So, Dean... 464 00:29:44,324 --> 00:29:47,088 ...when you came and got me, did you know Jess would die? 465 00:29:47,260 --> 00:29:48,784 - Or any of it? - Of course not. 466 00:29:48,962 --> 00:29:51,328 Right. How could you? I mean, are you psychic? 467 00:29:54,834 --> 00:29:56,597 That's a question. 468 00:29:56,803 --> 00:29:57,963 No. 469 00:29:58,138 --> 00:29:59,696 - Definitely not psychic. - Great. 470 00:29:59,873 --> 00:30:03,138 So why would you feel guilty about not predicting the future? 471 00:30:03,310 --> 00:30:04,971 Guess that doesn't make any sense. 472 00:30:05,145 --> 00:30:07,170 Actually, yeah. No, I don't. 473 00:30:07,847 --> 00:30:10,577 What about Jo? Did you actually kill her? 474 00:30:12,219 --> 00:30:14,551 - Uh, no. - Isn't it true... 475 00:30:14,721 --> 00:30:19,021 ...that you don't feel guilty about her? That you're just sad she's dead? 476 00:30:19,192 --> 00:30:21,888 That it just blows? 477 00:30:23,797 --> 00:30:26,891 Actually, maybe, yeah. 478 00:30:27,701 --> 00:30:29,532 Mm-mm-mm. 479 00:30:29,703 --> 00:30:32,467 I like your style, Sam. 480 00:30:32,639 --> 00:30:34,004 - Very engaging. - Dean... 481 00:30:36,109 --> 00:30:39,806 ...does any of this feel like it's really on you? 482 00:30:41,748 --> 00:30:43,807 Not really. 483 00:30:43,984 --> 00:30:46,544 Then is your heart heavy with guilt... 484 00:30:46,720 --> 00:30:50,019 ...or just plain heavy, and none of this guy's business? 485 00:30:50,190 --> 00:30:53,318 Uh, what you said. The second thing. 486 00:30:54,761 --> 00:30:55,887 Then I rest my case. 487 00:30:56,062 --> 00:30:58,053 Very good. Both of you. 488 00:30:58,632 --> 00:30:59,826 All right. 489 00:31:00,000 --> 00:31:01,865 Because I really enjoyed that... 490 00:31:02,035 --> 00:31:04,526 ...I'm gonna be generous and ask. 491 00:31:04,704 --> 00:31:07,696 Dean, do you want me to call my last witness? 492 00:31:11,044 --> 00:31:14,377 I know you didn't wanna let her go, but it was the right thing to do. 493 00:31:14,547 --> 00:31:16,174 No problem. 494 00:31:18,018 --> 00:31:20,282 Or have we had enough? 495 00:31:24,024 --> 00:31:26,390 - What is he talking about? - Enough Ally McBealing. 496 00:31:26,559 --> 00:31:28,686 - Drop the hammer. - He's giving us more time. 497 00:31:28,862 --> 00:31:31,695 - It's not gonna make a difference. - Need another moment? 498 00:31:31,865 --> 00:31:33,230 You're done? 499 00:31:42,676 --> 00:31:45,543 The court's reached a verdict. 500 00:31:47,947 --> 00:31:51,405 I find you, Dean Winchester... 501 00:31:51,584 --> 00:31:52,881 ...guilty in your heart... 502 00:31:54,587 --> 00:31:56,817 ...and sentence you to die. 503 00:31:57,757 --> 00:32:01,659 I suggest you get your affairs in order quickly. 504 00:32:31,758 --> 00:32:33,919 Damn it, I told him. 505 00:32:34,461 --> 00:32:36,861 Osiris would've got to him one way or another. 506 00:32:37,030 --> 00:32:38,827 Guy's batting a thousand. 507 00:32:38,998 --> 00:32:42,092 There's still time. We can figure something out. 508 00:32:58,151 --> 00:33:01,018 - Bobby? What have you got? - A way to give Osiris a dirt nap. 509 00:33:01,388 --> 00:33:03,515 Good. We need it. 510 00:33:03,690 --> 00:33:07,353 As near as I can figure, it ought to put him down for a couple of centuries. 511 00:33:07,527 --> 00:33:10,018 It's worked a few times since the pharaohs were big. 512 00:33:10,196 --> 00:33:12,562 - So it's temporary? - Long temporary. 513 00:33:12,766 --> 00:33:15,735 I say we slap that Band-Aid on, leave finding a cure... 514 00:33:15,902 --> 00:33:17,665 ...to some hunter in a space suit. 515 00:33:17,837 --> 00:33:20,829 Now, you're gonna need to stab him with a ram's horn. 516 00:33:21,007 --> 00:33:23,840 Ram's horn? Where am I gonna find a ram's horn in Dearborn? 517 00:33:24,010 --> 00:33:25,170 No clue. 518 00:33:25,345 --> 00:33:28,746 Make sure it's a sharp piece. He ain't gonna let you stab him twice. 519 00:33:28,915 --> 00:33:30,212 Yeah, thanks. 520 00:33:30,383 --> 00:33:32,146 Ram's horn. 521 00:33:33,853 --> 00:33:36,185 Uh, okay. 522 00:33:37,924 --> 00:33:41,860 Huh. Apparently, uh, Jewish people blow through them once a year. 523 00:33:43,196 --> 00:33:45,164 Where are you gonna find one this time of night? 524 00:33:45,331 --> 00:33:48,357 - Uh, synagogue? - Steal from a temple? 525 00:33:49,302 --> 00:33:50,360 That's a new low. 526 00:33:50,537 --> 00:33:52,698 You're on death row, Dean. Quit joking around. 527 00:33:52,872 --> 00:33:54,430 Here. Keys. I'll be back. 528 00:33:55,074 --> 00:33:56,939 The dick is gonna sic Jo after me, Sam. 529 00:33:57,710 --> 00:34:00,838 You're a hunter, Dean. You know how to deal with ghosts. 530 00:34:03,917 --> 00:34:05,509 You suggesting I kill her again? 531 00:34:07,687 --> 00:34:10,178 You didn't kill her, Dean. 532 00:34:10,590 --> 00:34:11,614 I'll hurry. 533 00:34:28,708 --> 00:34:30,733 You can come out now. 534 00:34:58,771 --> 00:35:01,865 I'm guessing you're not here for bar mitzvah lessons. 535 00:35:03,409 --> 00:35:04,569 Uh... 536 00:35:04,744 --> 00:35:08,145 I've seen handbags with jewelry... 537 00:35:09,883 --> 00:35:13,683 And every single time, I think I should... 538 00:35:13,887 --> 00:35:16,412 You know I'd never do this. 539 00:35:16,990 --> 00:35:18,617 I know. 540 00:35:20,960 --> 00:35:24,987 I guess it's his thing. Some kind of twisted eye for an eye. 541 00:35:27,433 --> 00:35:29,492 - It's okay. - No, it's not. 542 00:35:31,971 --> 00:35:33,836 - You deserve better. - No, you did. 543 00:35:35,341 --> 00:35:37,309 You deserved better, Jo. 544 00:35:49,956 --> 00:35:52,447 Dean, my life was good. 545 00:35:52,859 --> 00:35:54,417 Really. 546 00:35:55,328 --> 00:35:57,319 He was right, you know. 547 00:35:57,497 --> 00:36:00,364 - That dick judge. About me. - No, he wasn't. 548 00:36:00,533 --> 00:36:03,127 - You were a kid. - Not true. 549 00:36:03,736 --> 00:36:05,795 You and Sam. 550 00:36:06,439 --> 00:36:07,667 No, I just... 551 00:36:08,174 --> 00:36:13,168 You know, hunters are never kids. I never was. 552 00:36:13,346 --> 00:36:16,838 - I didn't even stop to think about it. - Not your fault. It wasn't on you. 553 00:36:17,016 --> 00:36:19,246 No. But I didn't wanna do it alone. 554 00:36:20,320 --> 00:36:21,981 Who does? 555 00:36:22,488 --> 00:36:25,355 Right thing would've been to send you back home to your mom. 556 00:36:25,525 --> 00:36:27,015 I'd like to have seen you try. 557 00:36:30,530 --> 00:36:31,963 He was right about one thing. 558 00:36:33,166 --> 00:36:34,224 Your crush on me? 559 00:36:34,667 --> 00:36:35,895 Heh, shut up. 560 00:36:40,173 --> 00:36:42,835 You carry all kinds of crap you don't have to, Dean. 561 00:36:47,180 --> 00:36:48,841 It gets clearer when you're dead. 562 00:36:51,751 --> 00:36:57,747 Well, in that case, you should be able to see that I am 90 percent crap. 563 00:37:01,527 --> 00:37:03,757 I get rid of that, what then? 564 00:37:03,930 --> 00:37:05,693 You really wanna die not knowing? 565 00:37:10,637 --> 00:37:12,104 Dean. 566 00:37:12,438 --> 00:37:13,530 Yeah. 567 00:37:13,706 --> 00:37:15,105 It's time. 568 00:37:49,575 --> 00:37:53,739 Come on, Dean. I used to hunt ghosts, I know the tricks. 569 00:38:10,963 --> 00:38:12,260 He's making me do this. 570 00:38:13,199 --> 00:38:14,461 It's okay. 571 00:39:07,854 --> 00:39:09,344 Jo? 572 00:39:16,529 --> 00:39:19,225 So, uh, it seemed like... 573 00:39:19,398 --> 00:39:23,164 - You know, like, she was in pain? - No. 574 00:39:24,036 --> 00:39:26,766 No. Just kind of faded. Regular Jo. 575 00:39:27,840 --> 00:39:29,637 Actually, maybe a little happier. 576 00:39:33,546 --> 00:39:34,570 I got a question. 577 00:39:36,082 --> 00:39:37,777 Where the hell did that come from? 578 00:39:37,950 --> 00:39:39,941 - Volunteering to defend me? - Heh. 579 00:39:40,453 --> 00:39:41,920 He was gonna kick me out. 580 00:39:42,655 --> 00:39:46,182 I don't know. In another life, you might've made a pretty decent scuzzbag. 581 00:39:47,560 --> 00:39:48,788 I'm 0 for 1, Dean. 582 00:39:48,961 --> 00:39:50,223 Ah, it's not your fault. 583 00:39:51,097 --> 00:39:52,257 You were convincing. 584 00:39:54,467 --> 00:39:56,025 - Who was he talking about? - Who? 585 00:39:56,202 --> 00:39:58,397 That whole final witness thing? 586 00:39:59,939 --> 00:40:01,304 No idea. 587 00:40:01,474 --> 00:40:05,069 Honestly, that could be just about anybody dead we know. 588 00:40:08,614 --> 00:40:13,074 By the way, I mean, I get why, you know, Judge Judy put me on trial. 589 00:40:13,252 --> 00:40:15,447 I got guilt coming out of my pores. But, uh... 590 00:40:16,889 --> 00:40:18,447 ...why did he skip you? 591 00:40:20,760 --> 00:40:24,821 I think I just don't feel guilty anymore. 592 00:40:25,431 --> 00:40:27,399 - Come on. - I don't know what to tell you. 593 00:40:27,567 --> 00:40:30,468 I've spent a lot of time feeling crappy. Like my whole life. 594 00:40:30,636 --> 00:40:33,264 What? You got a secret stash of happy pills? 595 00:40:35,474 --> 00:40:38,409 Hell. Look, I'm not saying it's logical. I just... 596 00:40:39,345 --> 00:40:43,008 You know, I feel like I did a lot of stuff I should have felt bad for... 597 00:40:43,216 --> 00:40:46,413 ...and then I paid a lot of dues and came out the other side. 598 00:40:46,586 --> 00:40:49,987 And that worked? I mean, you really feel like your slate's wiped? 599 00:40:50,156 --> 00:40:51,748 No. 600 00:40:51,924 --> 00:40:54,154 Nothing ever gets wiped, you know, I, uh... 601 00:40:54,327 --> 00:40:56,989 Sometimes I see Lucifer when I brush my teeth but... 602 00:40:57,163 --> 00:41:01,600 I don't know, I guess I just finally feel like my past is my past... 603 00:41:01,767 --> 00:41:03,667 ...and I can move on with my life. 604 00:41:03,836 --> 00:41:05,360 You know, hopefully. 605 00:41:05,538 --> 00:41:06,664 Easier said than done. 606 00:41:06,839 --> 00:41:07,999 Not arguing that. 607 00:41:11,878 --> 00:41:16,315 Well, I don't know whether to be, uh, jealous or weirded out. 608 00:41:16,482 --> 00:41:18,211 You'll get used to it. 609 00:41:18,384 --> 00:41:20,682 I mean, I don't wanna sound lame... 610 00:41:21,988 --> 00:41:23,387 ...but I kind of feel good. 611 00:41:27,193 --> 00:41:30,253 Well, you are going to be a pleasure to ride with. 44993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.