All language subtitles for Joe.Pickett.S01E02.WEBRip.x264-ION10[eztv.re]xx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,775 --> 00:00:11,275 (FOOTSTEPS RUNNING) (PERSON PANTING) 2 00:00:11,379 --> 00:00:13,809 (BIRD WARBLING) 3 00:00:14,915 --> 00:00:18,045 (SUSPENSEFUL MUSIC) 4 00:00:18,152 --> 00:00:19,352 (GRUNTS) 5 00:00:21,289 --> 00:00:25,089 (BREATHING HEAVILY) 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,663 * 7 00:00:29,997 --> 00:00:31,997 You got to come home sometime! 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,300 * 9 00:00:50,451 --> 00:00:53,551 (BIRD HOOTING) 10 00:01:01,262 --> 00:01:02,632 (TWIG SNAPS) (GASPS) 11 00:01:07,268 --> 00:01:09,368 (BIRD HOOTING) 12 00:01:13,974 --> 00:01:16,014 (SCREAMS) 13 00:01:16,110 --> 00:01:17,350 (LOG THUDS) 14 00:01:22,150 --> 00:01:25,090 (SOBS) 15 00:01:29,623 --> 00:01:32,593 (HUMMING) 16 00:01:40,901 --> 00:01:43,801 (CONTINUES HUMMING) 17 00:01:48,376 --> 00:01:49,336 Hi, Cricket. 18 00:01:49,443 --> 00:01:51,713 I need to speak with Sheriff Barnum. 19 00:01:53,080 --> 00:01:54,380 It's Joe. 20 00:01:55,916 --> 00:01:56,976 Pickett. 21 00:01:58,919 --> 00:02:00,249 The game warden. 22 00:02:00,354 --> 00:02:01,494 Right, sorry. 23 00:02:01,589 --> 00:02:03,359 Yeah, the sheriff's out. So is the deputy. 24 00:02:03,457 --> 00:02:05,187 They got an emergency call this morning. 25 00:02:05,293 --> 00:02:06,933 Do you know where they went? 26 00:02:07,027 --> 00:02:09,197 Some campers called saying that they witnessed 27 00:02:09,297 --> 00:02:10,497 a wounded man on horseback last night 28 00:02:10,598 --> 00:02:12,528 riding through Round Acre Campground. 29 00:02:12,633 --> 00:02:15,503 Did you get a description of the man on the horseback? 30 00:02:15,603 --> 00:02:17,843 Thirties, beard, bloody T-shirt. 31 00:02:17,938 --> 00:02:20,468 The suspect allegedly was waving around 32 00:02:20,574 --> 00:02:23,814 a plastic box or cooler or something like that. 33 00:02:23,911 --> 00:02:26,311 Uh, are you in contact with Sheriff Barnum? 34 00:02:26,414 --> 00:02:27,584 I believe so. 35 00:02:27,681 --> 00:02:29,421 Okay. Why don't you tell him 36 00:02:29,517 --> 00:02:31,247 that the man he's looking for is Ote Keeley 37 00:02:31,352 --> 00:02:32,992 and that Keeley is now lying dead 38 00:02:33,086 --> 00:02:34,916 on the woodpile behind my house? 39 00:02:35,022 --> 00:02:36,792 (TENSE MUSIC) 40 00:02:36,890 --> 00:02:37,990 Come again? 41 00:02:38,091 --> 00:02:39,891 * 42 00:02:39,993 --> 00:02:42,403 (PENSIVE, EERIE MUSIC) 43 00:02:42,496 --> 00:02:49,266 * 44 00:02:51,505 --> 00:02:53,465 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 45 00:03:00,080 --> 00:03:02,180 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 46 00:03:04,918 --> 00:03:06,218 (OBJECT CLATTERS) 47 00:03:06,320 --> 00:03:09,520 Girls, away from the window, okay? 48 00:03:09,623 --> 00:03:10,893 Honey. 49 00:03:10,991 --> 00:03:13,461 * 50 00:03:33,314 --> 00:03:35,054 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 51 00:03:35,148 --> 00:03:37,688 Is that a dead body? Mom! 52 00:03:37,785 --> 00:03:39,285 I'm sorry, but this kind of thing 53 00:03:39,387 --> 00:03:40,947 just does not happen in Jackson Hole. 54 00:03:41,054 --> 00:03:43,394 (OBJECT CLATTERS) Shh. 55 00:03:43,491 --> 00:03:44,531 (CLATTER) Shh. 56 00:03:45,125 --> 00:03:47,155 Sheridan, get your dad. 57 00:03:47,261 --> 00:03:48,901 Lucy. Come. Come, come. 58 00:03:48,996 --> 00:03:49,956 Hurry, hurry 59 00:03:50,063 --> 00:03:51,373 Mom, just take her to the back. 60 00:03:51,465 --> 00:03:52,965 We're going. Go, go, go, go, go. 61 00:03:53,066 --> 00:03:55,736 (BREATHING HEAVILY) 62 00:03:58,439 --> 00:04:01,139 (LIGHT RUSTLING) 63 00:04:06,013 --> 00:04:08,123 (HORSE NEIGHS) (SIGHS) 64 00:04:08,215 --> 00:04:11,015 (PENSIVE MUSIC) 65 00:04:11,118 --> 00:04:14,558 * 66 00:04:40,213 --> 00:04:42,083 Joey Pickett! 67 00:04:46,754 --> 00:04:48,664 Joey Pickett! 68 00:04:48,756 --> 00:04:52,226 * 69 00:05:08,275 --> 00:05:10,275 Was that man trying to hurt us? 70 00:05:10,378 --> 00:05:11,908 No. 71 00:05:12,012 --> 00:05:14,882 No, I don't know why he came here, but... 72 00:05:14,982 --> 00:05:16,452 I'm gonna figure it out. 73 00:05:16,550 --> 00:05:18,220 If you don't know why he came here, 74 00:05:18,318 --> 00:05:20,518 how do you know he wasn't here to hurt us? 75 00:05:20,621 --> 00:05:21,761 Listen to me. 76 00:05:22,890 --> 00:05:25,260 It doesn't matter why he came here. 77 00:05:25,359 --> 00:05:27,129 There's nothing in this world I wouldn't do 78 00:05:27,227 --> 00:05:28,457 to keep you safe. 79 00:05:28,562 --> 00:05:30,362 * 80 00:05:37,371 --> 00:05:40,341 That horse must have come a long distance. 81 00:05:40,441 --> 00:05:43,241 Well, at least as far as Round Acre Campground. 82 00:05:43,343 --> 00:05:45,053 I don't know, Joe. 83 00:05:45,145 --> 00:05:46,575 I think further than that. 84 00:05:46,680 --> 00:05:49,620 Look at that saddle... how loose it is. 85 00:05:49,717 --> 00:05:52,047 I mean, Ote must have ridden her pretty far 86 00:05:52,152 --> 00:05:53,722 to lose that much weight. 87 00:05:55,689 --> 00:05:57,829 You know, the thing that troubles me... 88 00:05:57,925 --> 00:05:58,955 Mm? 89 00:05:59,059 --> 00:06:01,859 Ote was injured at Round Acre. 90 00:06:01,962 --> 00:06:04,932 He was bleeding, arrow through him. 91 00:06:05,032 --> 00:06:07,502 Every step must have been agony. 92 00:06:07,601 --> 00:06:10,541 Police station would have saved him a mile of riding. 93 00:06:11,304 --> 00:06:12,914 But he came here. 94 00:06:15,409 --> 00:06:17,309 What do you think that means? 95 00:06:18,145 --> 00:06:19,905 I'm not sure yet. 96 00:06:20,013 --> 00:06:23,523 (OMINOUS MUSIC) 97 00:06:23,617 --> 00:06:25,147 All right. 98 00:06:25,252 --> 00:06:29,762 * 99 00:06:29,857 --> 00:06:31,157 Wait. 100 00:06:31,258 --> 00:06:34,828 * 101 00:06:38,466 --> 00:06:39,496 Okay. 102 00:06:43,136 --> 00:06:44,366 So... 103 00:06:45,005 --> 00:06:46,435 where's the body? 104 00:06:53,781 --> 00:06:54,881 (SIGHS) 105 00:06:54,982 --> 00:06:57,592 Yep, that's Ote Keeley, all right. 106 00:06:59,352 --> 00:07:01,722 Oh, damn it. Damn. 107 00:07:03,390 --> 00:07:05,560 Nice of you to join us. 108 00:07:05,659 --> 00:07:08,799 I got stuck behind some cows. 109 00:07:08,896 --> 00:07:10,426 Is he still dead? 110 00:07:12,466 --> 00:07:14,996 Uh... 111 00:07:15,102 --> 00:07:16,842 is that an arrow sticking through him? 112 00:07:16,937 --> 00:07:18,867 Yeah. Yeah. 113 00:07:18,972 --> 00:07:21,112 Well, I guess we won't need ballistics anyway. 114 00:07:21,208 --> 00:07:23,408 But the arrow is custom. 115 00:07:24,645 --> 00:07:25,705 So? 116 00:07:25,813 --> 00:07:28,153 Look, the broadhead, it's a four-blade mechanical 117 00:07:28,248 --> 00:07:29,418 with a shock collar. 118 00:07:29,517 --> 00:07:32,547 And you see that little rubber guy there? 119 00:07:32,653 --> 00:07:33,923 It's a pod. 120 00:07:34,021 --> 00:07:35,191 A pod? Yeah. 121 00:07:35,288 --> 00:07:36,888 It's a little pouch, holds poison. 122 00:07:37,691 --> 00:07:38,831 Is that legal? 123 00:07:38,926 --> 00:07:41,596 No, it's very not legal. 124 00:07:41,695 --> 00:07:45,295 My guess is that toxicology report on that pod's 125 00:07:45,398 --> 00:07:47,228 gonna give you more than ballistics would have. 126 00:07:47,334 --> 00:07:48,874 (SCOFFS) Whoa. 127 00:07:48,969 --> 00:07:52,209 Sheriff, looks like we got Perry Mason on the case, huh? 128 00:07:52,305 --> 00:07:53,535 (CHUCKLES) 129 00:07:53,641 --> 00:07:56,781 Perry Mason was a lawyer, not a detective, dumbass. 130 00:07:59,312 --> 00:08:01,952 There's one other thing... 131 00:08:03,617 --> 00:08:06,087 this cooler. 132 00:08:06,186 --> 00:08:08,986 There's some sort of scat inside of it. 133 00:08:12,793 --> 00:08:16,763 Well, now, that is some fine detective work, Pickett. 134 00:08:16,864 --> 00:08:19,374 Excuse me, fellas. (IMITATES RADIO STATIC) 135 00:08:19,466 --> 00:08:22,436 Attention, all-points bulletin, be on the lookout 136 00:08:22,536 --> 00:08:24,536 for a giant mouse with a bow and arrow. 137 00:08:24,638 --> 00:08:26,608 (IMITATES RADIO STATIC) Will you shut up? 138 00:08:26,707 --> 00:08:28,637 I... (SIGHS) 139 00:08:30,210 --> 00:08:32,710 It doesn't look like mouse scat to me. 140 00:08:33,781 --> 00:08:35,381 I think you should take a sample 141 00:08:35,482 --> 00:08:36,982 and send it to the lab for testing. 142 00:08:37,084 --> 00:08:38,994 Doesn't seem necessary. 143 00:08:39,086 --> 00:08:40,746 But... 144 00:08:40,854 --> 00:08:42,464 it's potential evidence. 145 00:08:42,556 --> 00:08:44,486 I can do it if you want. 146 00:08:44,592 --> 00:08:45,692 All right. 147 00:08:45,793 --> 00:08:48,463 If It'll make you feel better, we'll mail it in. 148 00:08:50,598 --> 00:08:52,328 (SIGHS) 149 00:08:52,432 --> 00:08:55,302 (SOMBER MUSIC) 150 00:08:55,402 --> 00:08:57,942 * 151 00:09:06,113 --> 00:09:09,023 (INDISTINCT CHATTER) 152 00:09:25,766 --> 00:09:28,066 (GASPS) 153 00:09:30,537 --> 00:09:33,337 Sheridan, away from the window. 154 00:09:33,440 --> 00:09:35,080 Okay, okay. 155 00:09:35,175 --> 00:09:37,475 * 156 00:09:43,183 --> 00:09:44,383 Hey. 157 00:09:54,094 --> 00:09:55,204 I think you and the girls 158 00:09:55,295 --> 00:09:57,125 should get a motel in Saddlestring 159 00:09:57,230 --> 00:09:58,800 just for a day or two, okay? 160 00:09:58,899 --> 00:10:00,569 Till we get things figured out. (SIGHS) 161 00:10:00,668 --> 00:10:02,868 You still think it's unsafe here? 162 00:10:02,970 --> 00:10:05,640 I think it's smart for us to act as if it could be. 163 00:10:06,740 --> 00:10:08,880 Is the state gonna pay for it? 164 00:10:08,976 --> 00:10:10,836 Why? 165 00:10:10,944 --> 00:10:12,984 We can't? 166 00:10:13,080 --> 00:10:15,780 It's end of the month, Joe. 167 00:10:17,550 --> 00:10:20,050 Look, I would feel safer here with you anyway. 168 00:10:20,153 --> 00:10:21,863 I don't know what this is yet. 169 00:10:23,056 --> 00:10:25,586 Please, can we... can we use the credit card? 170 00:10:27,661 --> 00:10:29,061 Yeah. 171 00:10:29,162 --> 00:10:30,732 Yeah, okay. 172 00:10:38,906 --> 00:10:40,106 Joe. Hmm. 173 00:10:40,207 --> 00:10:42,707 Don't make this any worse than it has to be, okay? 174 00:10:42,810 --> 00:10:45,250 What do you mean? I know that look in your eyes 175 00:10:45,345 --> 00:10:47,045 like you're trying real hard 176 00:10:47,147 --> 00:10:48,817 not to say things you'll regret. 177 00:10:48,916 --> 00:10:50,546 I don't know what you're talking about. 178 00:10:50,650 --> 00:10:52,850 I'm a summer breeze. 179 00:10:58,291 --> 00:11:00,731 Wow, she's a... (SIGHS) 180 00:11:00,828 --> 00:11:03,028 Regular Betty Homemaker, isn't she? 181 00:11:04,231 --> 00:11:06,501 Thank you. Mm-hmm. 182 00:11:06,599 --> 00:11:09,869 Oh, my goodness, that is good coffee. 183 00:11:09,970 --> 00:11:11,470 Tell me, uh... 184 00:11:11,571 --> 00:11:12,911 dark roast? 185 00:11:13,006 --> 00:11:14,236 Ready to go, Mom? 186 00:11:15,442 --> 00:11:17,612 (SCOFFS) Coming. 187 00:11:19,646 --> 00:11:21,246 Well, a mother's job is never done. 188 00:11:21,348 --> 00:11:22,718 Yeah. They grow up, 189 00:11:22,816 --> 00:11:24,886 but they never really leave the nest. 190 00:11:29,022 --> 00:11:31,222 You know, I wish you could work a crime scene 191 00:11:31,324 --> 00:11:32,564 half that good. 192 00:11:32,659 --> 00:11:34,629 That there's public outreach, sir. 193 00:11:35,628 --> 00:11:37,698 Just doing my job. 194 00:11:41,468 --> 00:11:42,998 Bye. Love you. Bye. 195 00:11:43,103 --> 00:11:44,143 Love you, too. 196 00:11:46,306 --> 00:11:47,836 Okay. 197 00:11:47,941 --> 00:11:50,141 Fingers and toes, safe to close. 198 00:11:50,243 --> 00:11:52,083 (MOUTHS WORD) 199 00:11:52,179 --> 00:11:54,109 Love you. Love you. 200 00:11:54,214 --> 00:11:55,724 Love you, too. 201 00:12:09,462 --> 00:12:11,662 Pickett... 202 00:12:11,765 --> 00:12:15,035 it's time to address the elephant on the woodpile. 203 00:12:15,135 --> 00:12:18,365 Wasn't Ote Keeley the man that took your sidearm from you? 204 00:12:18,471 --> 00:12:21,071 Yeah, he was. 205 00:12:21,174 --> 00:12:25,554 Well, pointing a weapon at a state employee is a serious crime. 206 00:12:25,645 --> 00:12:27,945 So how come the first time I heard about it 207 00:12:28,048 --> 00:12:32,048 was in the gossip pages of the "Saddlestring Roundup"? 208 00:12:32,152 --> 00:12:36,262 Ah, Ote and I resolved the situation internally. 209 00:12:37,858 --> 00:12:41,058 Figured it looked bad for both of us. 210 00:12:41,161 --> 00:12:43,031 Well, I'll say... 211 00:12:43,831 --> 00:12:45,731 especially when one of you ends up dead 212 00:12:45,833 --> 00:12:47,973 on the other one's woodpile. 213 00:12:48,068 --> 00:12:49,868 Tell me, Pickett, you wouldn't happen to have 214 00:12:49,970 --> 00:12:51,910 a compound bow around here, would you? 215 00:12:54,107 --> 00:12:56,607 (CHUCKLES) 216 00:12:59,479 --> 00:13:00,579 No. 217 00:13:00,680 --> 00:13:02,480 So then you wouldn't mind McLanahan here 218 00:13:02,582 --> 00:13:04,022 took a look around? 219 00:13:06,519 --> 00:13:08,219 You think if I was gonna kill a guy, 220 00:13:08,321 --> 00:13:09,721 I'd do it in my own backyard? 221 00:13:09,823 --> 00:13:13,533 Well, I've seen smarter people do dumber things. 222 00:13:13,626 --> 00:13:16,856 I'm just dotting my "I"s. Okay. 223 00:13:16,964 --> 00:13:19,374 You know what? Yeah, actually, I do mind. 224 00:13:19,466 --> 00:13:21,126 What are you afraid we'll find, Pickett? 225 00:13:21,234 --> 00:13:22,904 There's nothing to find. 226 00:13:23,003 --> 00:13:26,143 Sanctity of my home was violated. 227 00:13:26,239 --> 00:13:28,709 Today anyone wants to go inside that house 228 00:13:28,808 --> 00:13:30,308 better bring a court order... 229 00:13:31,311 --> 00:13:33,711 or be ready to kill me first. 230 00:13:37,384 --> 00:13:38,954 Well... 231 00:13:40,753 --> 00:13:42,463 At least make yourself useful 232 00:13:42,555 --> 00:13:44,115 and help us put that dead hillbilly 233 00:13:44,224 --> 00:13:45,694 into a body bag. 234 00:13:48,661 --> 00:13:51,361 You ready? Let's go. (GRUNTS) 235 00:13:51,464 --> 00:13:54,504 (SOMBER MUSIC) 236 00:13:54,601 --> 00:13:55,701 * 237 00:13:55,802 --> 00:13:58,342 Okay. Okay. Okay. 238 00:13:58,438 --> 00:14:00,308 * 239 00:14:01,374 --> 00:14:02,384 (GRUNTS) 240 00:14:03,076 --> 00:14:04,236 (ZIPPER CLOSES) 241 00:14:04,344 --> 00:14:06,354 (ECHOING) You want to leave my kids without a father? 242 00:14:08,048 --> 00:14:10,118 (ZIPPER CLOSES) 243 00:14:12,685 --> 00:14:14,545 (GRUNTS) 244 00:14:14,654 --> 00:14:17,694 * 245 00:14:38,545 --> 00:14:39,745 McLanahan. 246 00:14:40,613 --> 00:14:41,883 Don't forget that. 247 00:14:43,616 --> 00:14:45,386 God forbid, right? 248 00:14:46,819 --> 00:14:49,019 (SCOFFS) Hey, quick question. 249 00:14:49,122 --> 00:14:50,022 What? 250 00:14:50,123 --> 00:14:53,133 I have to drop Ote's horse back anyway. 251 00:14:53,226 --> 00:14:54,386 If you want... 252 00:14:55,828 --> 00:14:57,828 I can notify his widow. 253 00:14:59,266 --> 00:15:00,426 Really? 254 00:15:04,237 --> 00:15:05,937 Well, yeah, okay. 255 00:15:06,039 --> 00:15:08,779 Just... just be careful, all right? 256 00:15:08,875 --> 00:15:13,375 She's, uh... she's a live one, hmm? 257 00:15:14,747 --> 00:15:16,147 All right. 258 00:15:16,249 --> 00:15:19,089 * 259 00:15:25,792 --> 00:15:29,332 (BIRD SCREECHING) 260 00:15:36,836 --> 00:15:39,706 (SUSPENSEFUL MUSIC) 261 00:15:39,806 --> 00:15:45,206 * 262 00:15:45,312 --> 00:15:47,982 (SCREECHING) 263 00:15:51,818 --> 00:15:55,218 * 264 00:16:34,961 --> 00:16:36,931 If you had told me two days ago 265 00:16:37,030 --> 00:16:40,000 that I would end up in a place with no hallways... 266 00:16:40,867 --> 00:16:41,897 Let me know when you're ready 267 00:16:42,001 --> 00:16:44,041 to be part of the solution, Mom. 268 00:16:48,108 --> 00:16:49,208 I'm ready. 269 00:16:49,309 --> 00:16:50,709 Great. 270 00:16:50,810 --> 00:16:53,480 Okay, I'm gonna go get my morning cup of coffee, 271 00:16:53,580 --> 00:16:54,680 finally. 272 00:16:54,781 --> 00:16:57,221 You check in. 273 00:16:57,317 --> 00:16:58,817 Be back in a minute. 274 00:16:58,918 --> 00:17:01,488 (BREATHES DEEPLY) 275 00:17:01,588 --> 00:17:03,258 Who's ready for girl time? 276 00:17:03,356 --> 00:17:04,386 Yeah. Yay! 277 00:17:04,491 --> 00:17:07,491 (HORSE NEIGHS) 278 00:17:07,594 --> 00:17:10,464 (SOFT, SOMBER MUSIC) 279 00:17:10,563 --> 00:17:15,073 * 280 00:17:35,555 --> 00:17:37,755 Hi. 281 00:17:37,857 --> 00:17:39,427 Your mom home? 282 00:17:39,526 --> 00:17:40,926 (GUN COCKS) 283 00:17:41,027 --> 00:17:42,497 And who in the hell are you? 284 00:17:43,963 --> 00:17:47,173 My name's... It was a rhetorical question. 285 00:17:47,267 --> 00:17:49,937 I don't give a shit who you are. 286 00:17:50,036 --> 00:17:52,136 Why don't you take one step forward 287 00:17:52,239 --> 00:17:54,109 so I can shoot you legally? 288 00:17:55,608 --> 00:17:56,608 Ma'am. 289 00:17:56,709 --> 00:17:59,279 I ain't your ma'am. 290 00:17:59,379 --> 00:18:00,649 This is about Ote. 291 00:18:00,747 --> 00:18:02,317 * 292 00:18:03,783 --> 00:18:05,353 He ain't here. 293 00:18:05,452 --> 00:18:08,052 * 294 00:18:13,193 --> 00:18:14,733 I know. 295 00:18:14,827 --> 00:18:18,327 * 296 00:18:21,568 --> 00:18:23,168 (CHUCKLES) 297 00:18:23,270 --> 00:18:26,310 What, is he dead or somethin'? 298 00:18:30,109 --> 00:18:32,249 Would you put down the weapon? 299 00:18:32,345 --> 00:18:34,605 * 300 00:18:38,385 --> 00:18:40,015 Oh, hell. 301 00:18:43,923 --> 00:18:46,033 Okay. (EXHALES SHARPLY) 302 00:18:48,060 --> 00:18:50,160 (WHIMPERS) Easy. 303 00:18:51,598 --> 00:18:54,928 Ote, you dumb son of a bitch. 304 00:18:57,237 --> 00:18:58,967 What the hell am I supposed to do 305 00:18:59,071 --> 00:19:00,471 with all these damn kids now? 306 00:19:03,176 --> 00:19:06,746 (SNIFFLES) You know who done it? 307 00:19:06,846 --> 00:19:08,316 Not yet. 308 00:19:10,683 --> 00:19:15,463 Anyone you can think of who might have wanted to? 309 00:19:15,555 --> 00:19:17,685 (CHUCKLES) 310 00:19:17,790 --> 00:19:19,730 Let me tell you, 311 00:19:19,826 --> 00:19:21,686 a lot of people didn't like Ote. 312 00:19:22,995 --> 00:19:26,625 That old boy could sure start some crazy shit. 313 00:19:26,733 --> 00:19:29,373 (CHUCKLES) 314 00:19:32,138 --> 00:19:35,108 Well, there's one guy... 315 00:19:35,208 --> 00:19:36,208 maybe. 316 00:19:37,644 --> 00:19:39,454 Survivalist type, 317 00:19:39,546 --> 00:19:42,246 lives out in the wood with a bunch of falcons. (SNIFFLES) 318 00:19:43,082 --> 00:19:44,922 Ote shot some bird. 319 00:19:45,017 --> 00:19:47,287 Guess the guy had a problem with it. (SNIFFLES) 320 00:19:48,588 --> 00:19:51,518 Didn't sound bad enough to get killed over, but... 321 00:19:54,494 --> 00:19:55,634 Hmm. 322 00:19:57,997 --> 00:20:00,167 Ote ever hunt with a bow? 323 00:20:00,700 --> 00:20:02,500 No. 324 00:20:02,602 --> 00:20:04,442 Ote was a man. 325 00:20:04,537 --> 00:20:07,337 He killed his elk with a gun like a normal person. 326 00:20:11,711 --> 00:20:14,611 Hey, you're a game warden. 327 00:20:16,516 --> 00:20:19,816 What are you doing investigating a murder? 328 00:20:19,919 --> 00:20:22,689 I'm not, technically. 329 00:20:22,789 --> 00:20:26,059 I'm, uh...I'm looking into a hunting violation. 330 00:20:26,158 --> 00:20:28,558 A hunting violation? 331 00:20:29,362 --> 00:20:32,132 You...you mean my husband's murder? 332 00:20:32,965 --> 00:20:35,695 No, the weapon. 333 00:20:35,802 --> 00:20:38,412 It was an illegal arrow. 334 00:20:39,839 --> 00:20:42,579 Ote was killed with an arrow? 335 00:20:42,675 --> 00:20:45,135 (LAUGHS) 336 00:20:45,244 --> 00:20:48,384 That's about the stupidest shit I ever heard of. 337 00:20:51,851 --> 00:20:53,791 Wait a minute. 338 00:20:53,886 --> 00:20:55,686 You are not that new game warden 339 00:20:55,788 --> 00:20:57,718 that took Ote's license, are you? 340 00:21:00,827 --> 00:21:03,197 You got to be shittin' me. 341 00:21:03,296 --> 00:21:05,396 You can get the hell out of my house, Warden! 342 00:21:05,498 --> 00:21:07,998 Got on, get. Yeah. 343 00:21:08,100 --> 00:21:11,140 Can I ask you one question before I go? 344 00:21:12,639 --> 00:21:15,679 Where was Ote headed when you last saw him? 345 00:21:17,377 --> 00:21:19,447 Thought he was going to see you. 346 00:21:22,749 --> 00:21:23,949 Come again? 347 00:21:24,050 --> 00:21:27,820 He told me he was going to get his hunting license back. 348 00:21:31,424 --> 00:21:32,594 Okay. 349 00:21:38,264 --> 00:21:40,004 (HORSE NEIGHS) Whoa, whoa. 350 00:21:40,099 --> 00:21:41,429 Easy. 351 00:21:42,034 --> 00:21:43,904 (HORSE SNORTS) 352 00:21:44,003 --> 00:21:45,673 Hey. Whoa, whoa, whoa. 353 00:21:45,772 --> 00:21:47,672 Easy, easy. 354 00:21:47,774 --> 00:21:49,614 Let me do it. 355 00:21:49,709 --> 00:21:51,439 He gets scared of strangers. 356 00:21:51,544 --> 00:21:53,154 (HORSE SNORTS) 357 00:21:54,714 --> 00:21:56,784 Hey, Elway... 358 00:21:56,883 --> 00:21:59,393 I need you to get out of this trailer and come back home. 359 00:22:02,288 --> 00:22:05,288 (SENTIMENTAL MUSIC) 360 00:22:05,392 --> 00:22:08,332 * 361 00:22:21,207 --> 00:22:25,307 (INDISTINCT CHATTER) (PERSON LAUGHING) 362 00:22:25,412 --> 00:22:28,822 Oh, please. Ote Keeley was an asshole. 363 00:22:29,616 --> 00:22:30,946 Where was he found? 364 00:22:31,050 --> 00:22:32,320 That's the best part. 365 00:22:32,419 --> 00:22:34,849 He was found on the doorstep 366 00:22:34,954 --> 00:22:37,124 of the new game warden's house. 367 00:22:37,223 --> 00:22:40,093 Ten bucks says he did it. Too obvious. 368 00:22:40,192 --> 00:22:42,602 I don't know. I heard Vern Dunnegan 369 00:22:42,695 --> 00:22:45,965 once caught Ote selling antlers to the Japanese... 370 00:22:46,065 --> 00:22:48,025 you know, for boners. 371 00:22:48,134 --> 00:22:50,044 What does that have to do with anything? 372 00:22:50,136 --> 00:22:51,936 The kind of game warden who tickets the governor 373 00:22:52,038 --> 00:22:55,068 is not the kind who'd look the other way like Vern would. 374 00:22:55,174 --> 00:22:58,084 And someone like Ote could do something stupid, 375 00:22:58,177 --> 00:23:00,047 you know, force a guy's hand. 376 00:23:00,146 --> 00:23:01,406 Just saying. 377 00:23:01,514 --> 00:23:04,924 You know, there is one thing you're missing. 378 00:23:05,017 --> 00:23:07,947 The new game warden has an airtight alibi. 379 00:23:08,054 --> 00:23:09,664 Yeah? Yeah. 380 00:23:09,756 --> 00:23:10,856 He was lying in bed... 381 00:23:11,958 --> 00:23:13,588 with me. 382 00:23:17,396 --> 00:23:19,466 (DOOR OPENS, BELLS JINGLE, DOOR CLOSES) 383 00:23:19,566 --> 00:23:21,266 I like her. 384 00:23:30,777 --> 00:23:32,677 (DOG BARKING) 385 00:23:36,015 --> 00:23:37,115 What is it? 386 00:23:37,216 --> 00:23:38,276 What is it, girl? 387 00:23:38,384 --> 00:23:41,524 (BARKING CONTINUES) 388 00:23:41,621 --> 00:23:44,521 (TENSE MUSIC) 389 00:23:44,624 --> 00:23:48,504 * 390 00:23:59,939 --> 00:24:01,509 Someone here? 391 00:24:01,608 --> 00:24:04,738 * 392 00:24:22,862 --> 00:24:24,832 (LINE TRILLING) 393 00:24:24,931 --> 00:24:27,701 (PHONE VIBRATES) 394 00:24:28,635 --> 00:24:31,095 Hi. I was just about to call you. 395 00:24:31,203 --> 00:24:33,073 Everything okay? 396 00:24:33,172 --> 00:24:34,942 Yeah, yeah, everything's fine. 397 00:24:35,041 --> 00:24:36,211 How's it over there? 398 00:24:36,308 --> 00:24:38,408 I'm not sure. 399 00:24:38,511 --> 00:24:40,311 What do you mean? 400 00:24:41,347 --> 00:24:44,877 Just keep your eyes about you, okay? 401 00:24:44,984 --> 00:24:46,954 Yeah, I will. 402 00:24:47,053 --> 00:24:49,223 So I overheard something about Vern 403 00:24:49,321 --> 00:24:50,721 that just... 404 00:24:50,823 --> 00:24:52,363 didn't sit well with me. 405 00:24:56,428 --> 00:24:59,228 (MELANCHOLY COUNTRY MUSIC PLAYING) 406 00:24:59,331 --> 00:25:02,101 * 407 00:25:02,201 --> 00:25:03,971 Ahh. 408 00:25:04,070 --> 00:25:05,910 * 409 00:25:09,809 --> 00:25:11,379 Your family all right? 410 00:25:11,477 --> 00:25:15,647 Ah, a little shaken up, but okay. 411 00:25:15,748 --> 00:25:17,518 I can imagine. 412 00:25:19,418 --> 00:25:21,818 Vern, how well did you know Ote Keeley? 413 00:25:23,590 --> 00:25:24,590 Me? 414 00:25:26,859 --> 00:25:27,959 You need a drink? 415 00:25:28,060 --> 00:25:30,600 No, it's a little early for me. 416 00:25:30,697 --> 00:25:33,427 * 417 00:25:33,532 --> 00:25:36,442 Ote and I had an arrangement. 418 00:25:37,303 --> 00:25:39,643 What kind of arrangement? 419 00:25:39,739 --> 00:25:42,539 I caught him poaching once, but unlike you, 420 00:25:42,642 --> 00:25:44,312 I played the long game. 421 00:25:44,410 --> 00:25:46,780 So he would tip me off 422 00:25:46,879 --> 00:25:49,179 to things that I should be aware of... 423 00:25:49,281 --> 00:25:51,481 kind of my eyes and ears, if you will. 424 00:25:51,584 --> 00:25:52,724 Hmm. 425 00:25:54,520 --> 00:25:56,620 So, when you talked to me about giving his license back... 426 00:25:56,723 --> 00:25:58,863 Yeah, he asked me to put in a word. 427 00:25:58,958 --> 00:26:03,428 * 428 00:26:03,529 --> 00:26:05,159 Do you know anything about Ote being involved 429 00:26:05,264 --> 00:26:07,004 in some kind of poaching ring? 430 00:26:07,099 --> 00:26:09,069 Poaching ring? Yeah. 431 00:26:09,168 --> 00:26:10,468 (LAUGHS) 432 00:26:10,569 --> 00:26:11,999 You make it sound like there are a bunch 433 00:26:12,104 --> 00:26:13,674 of criminal masterminds at work. 434 00:26:13,773 --> 00:26:15,983 (CHUCKLES) Hmm. 435 00:26:16,909 --> 00:26:20,709 Joe, the land under our feet, 436 00:26:20,813 --> 00:26:23,053 this is one of the most valuable resources 437 00:26:23,149 --> 00:26:25,549 on this entire planet. 438 00:26:25,652 --> 00:26:28,662 Everyone is here to steal from it... 439 00:26:29,488 --> 00:26:31,958 from the natural gas, 440 00:26:32,058 --> 00:26:34,658 minerals, water, antlers. 441 00:26:34,761 --> 00:26:36,331 It's like one giant bank vault 442 00:26:36,428 --> 00:26:39,098 with money strewn all around it. 443 00:26:39,198 --> 00:26:41,868 There's always gonna be some dickhead like Ote Keeley 444 00:26:41,968 --> 00:26:43,668 who comes running in, trying to scoop up 445 00:26:43,770 --> 00:26:46,670 all that money with both arms no matter what you do. 446 00:26:47,539 --> 00:26:49,379 So you can make peace with it now 447 00:26:49,475 --> 00:26:50,835 or after it's broken you, 448 00:26:50,943 --> 00:26:55,753 because it will break you unless you learn how to bend. 449 00:26:55,848 --> 00:26:57,418 Ah, well... 450 00:26:57,516 --> 00:26:59,316 I can be pretty stubborn. 451 00:26:59,418 --> 00:27:01,688 And how's that working out for you? 452 00:27:01,788 --> 00:27:03,588 The whole town thinks you're a dipshit. 453 00:27:03,690 --> 00:27:05,930 And now you got a dead body on your woodpile. 454 00:27:06,025 --> 00:27:08,025 * 455 00:27:10,897 --> 00:27:13,067 What's Barnum think about all this? 456 00:27:13,165 --> 00:27:14,665 You got a sense? 457 00:27:16,803 --> 00:27:21,473 I get the sense he's in no real rush to figure it out. 458 00:27:21,573 --> 00:27:24,813 Well, that doesn't surprise me. 459 00:27:24,911 --> 00:27:26,881 You know, the problem with Barnum 460 00:27:26,979 --> 00:27:30,119 is nobody's challenged him for sheriff in over 30 years. 461 00:27:30,216 --> 00:27:32,076 It's made him lazy. 462 00:27:32,184 --> 00:27:34,294 But all that's gonna change. 463 00:27:34,386 --> 00:27:35,716 Someone's running against him? 464 00:27:35,822 --> 00:27:38,692 Your old pal Wacey Hedeman. 465 00:27:38,791 --> 00:27:39,991 Wacey? 466 00:27:41,360 --> 00:27:42,960 I thought he liked being a game warden. 467 00:27:43,062 --> 00:27:45,902 Well, you know Wacey. He likes the action. 468 00:27:45,998 --> 00:27:49,068 I cannot wait to see the look on Barnum's dumb face 469 00:27:49,168 --> 00:27:50,568 when he loses. 470 00:27:51,670 --> 00:27:53,040 And I wouldn't hold my breath 471 00:27:53,139 --> 00:27:55,669 waiting for Barnum to figure out that Ote Keeley murder. 472 00:27:59,378 --> 00:28:01,178 Ah, I've got a few leads of my own. 473 00:28:01,280 --> 00:28:03,280 Do you? 474 00:28:03,382 --> 00:28:04,722 Like what? 475 00:28:04,817 --> 00:28:07,487 * 476 00:28:07,586 --> 00:28:09,786 I'm gonna find that poaching ring. 477 00:28:09,889 --> 00:28:11,919 (LAUGHS) 478 00:28:14,293 --> 00:28:17,003 Good day. Good day. 479 00:28:17,096 --> 00:28:20,166 (LIGHT, OMINOUS MUSIC) 480 00:28:20,266 --> 00:28:23,236 * 481 00:28:32,344 --> 00:28:34,014 What brings you in, Warden? 482 00:28:37,116 --> 00:28:38,816 You do nice work. 483 00:28:40,386 --> 00:28:41,786 Yes, I do. 484 00:28:42,388 --> 00:28:44,588 The very best. 485 00:28:44,690 --> 00:28:48,560 Get many trophies from bow hunters? 486 00:28:48,660 --> 00:28:51,160 Some, not a lot. 487 00:28:51,263 --> 00:28:53,303 Have you ever seen a broadhead... 488 00:28:54,500 --> 00:28:56,000 like this? 489 00:28:56,468 --> 00:28:58,268 Maybe. 490 00:28:58,370 --> 00:29:00,410 Ah, I see. 491 00:29:00,506 --> 00:29:02,536 There's a pod on that thing. 492 00:29:02,641 --> 00:29:04,311 I'm not too up on the code, 493 00:29:04,410 --> 00:29:06,780 but I got to assume that's illegal. 494 00:29:06,879 --> 00:29:08,479 Not sure it'd be too good for business, 495 00:29:08,580 --> 00:29:10,480 me getting my customers in trouble. 496 00:29:10,582 --> 00:29:13,222 Well, not sure it'd be much better 497 00:29:13,319 --> 00:29:14,619 if I noticed the elk you mounted 498 00:29:14,720 --> 00:29:17,590 has velvet on its antlers. 499 00:29:18,490 --> 00:29:19,960 It's an old mount 500 00:29:21,427 --> 00:29:22,827 With wet glue? 501 00:29:24,831 --> 00:29:28,601 A client asked me to remount an old trophy. 502 00:29:28,700 --> 00:29:31,740 Everything I do here is aboveboard. 503 00:29:31,838 --> 00:29:35,538 So why don't you go look somewhere else for trouble? 504 00:29:35,641 --> 00:29:38,581 (TENSE MUSIC) 505 00:29:38,677 --> 00:29:41,277 * 506 00:29:49,889 --> 00:29:51,959 Do you remember who put this up? 507 00:29:52,058 --> 00:29:53,658 Can't say I do. 508 00:29:56,362 --> 00:29:58,032 Thanks for your help. 509 00:29:58,130 --> 00:30:00,230 Uh-huh. 510 00:30:00,332 --> 00:30:01,672 (DOOR OPENS) 511 00:30:04,436 --> 00:30:05,766 Yo, Pickett. 512 00:30:07,539 --> 00:30:08,839 Sherriff. 513 00:30:10,309 --> 00:30:13,949 You ever been in that new coffee place down the block? 514 00:30:17,116 --> 00:30:18,476 Couple times. 515 00:30:18,584 --> 00:30:21,624 Mm. It's a good place. 516 00:30:21,720 --> 00:30:23,020 New owners are a little goofy, though. 517 00:30:23,122 --> 00:30:24,692 They moved here from California. 518 00:30:25,824 --> 00:30:28,194 You know, they got all these different kinds of coffee. 519 00:30:28,294 --> 00:30:29,634 This here 520 00:30:29,728 --> 00:30:33,428 is Ethiopian Jaba-Java. 521 00:30:33,532 --> 00:30:34,902 You know, all my life, I thought there was only 522 00:30:35,001 --> 00:30:36,971 one kind of coffee... came in a big red can 523 00:30:37,069 --> 00:30:38,799 with a little Mexican guy on it. 524 00:30:38,905 --> 00:30:40,665 All of a sudden, there's over 100 kinds of coffee. 525 00:30:40,772 --> 00:30:42,172 So I'm trying a new one every day, 526 00:30:42,274 --> 00:30:45,084 trying to make up for all those years I was missing out. 527 00:30:47,079 --> 00:30:48,979 Mmm. Try it. 528 00:30:49,081 --> 00:30:52,381 Oh. No, no, seriously, try it. 529 00:30:59,959 --> 00:31:02,389 Yeah, it's pretty good, eh? 530 00:31:02,494 --> 00:31:04,404 Sure. 531 00:31:04,496 --> 00:31:06,926 You know, McLanahan told me 532 00:31:07,033 --> 00:31:09,943 he bamboozled you into informing Ote Keeley's wife. 533 00:31:10,036 --> 00:31:12,696 That's not exactly... That's what he said. 534 00:31:12,804 --> 00:31:14,874 But I'm assuming he did not ask you 535 00:31:14,974 --> 00:31:16,844 to interrogate Jeannie Keeley. 536 00:31:16,943 --> 00:31:19,253 It seems to me like you took that upon yourself. 537 00:31:19,345 --> 00:31:20,675 Now, I know you're new in town. 538 00:31:20,779 --> 00:31:22,049 You don't know how things roll. 539 00:31:22,148 --> 00:31:24,678 So I'm gonna give you the benefit of the doubt. 540 00:31:24,783 --> 00:31:27,793 But this is a homicide investigation, Pickett, 541 00:31:27,886 --> 00:31:29,656 which means it's my jurisdiction. 542 00:31:29,755 --> 00:31:31,185 So you stay the hell out of my way. 543 00:31:31,958 --> 00:31:33,858 All due respect, Sheriff, 544 00:31:33,960 --> 00:31:35,860 murder weapon violates hunting regulations. 545 00:31:35,962 --> 00:31:38,232 So, technically, it's my jurisdiction, too. 546 00:31:40,166 --> 00:31:41,866 I should warn you. 547 00:31:43,069 --> 00:31:46,239 You do not want to be on the wrong side of me. 548 00:31:48,807 --> 00:31:50,937 No, you keep that. 549 00:31:51,043 --> 00:31:54,253 I don't care for the mild berry aftertaste. 550 00:31:54,346 --> 00:31:56,416 (ENGINE TURNING OVER) 551 00:31:56,515 --> 00:32:00,745 * 552 00:32:32,151 --> 00:32:33,991 Race you to the merry-go-round! 553 00:32:36,755 --> 00:32:38,785 I win! Wasn't a race. 554 00:32:38,890 --> 00:32:40,290 I said race you. 555 00:32:40,392 --> 00:32:41,462 But I didn't agree. 556 00:32:43,229 --> 00:32:45,629 Do you want to know a secret? Okay. 557 00:32:45,731 --> 00:32:48,101 I think I can do real magic. 558 00:32:48,200 --> 00:32:49,600 Really? 559 00:32:49,701 --> 00:32:51,071 I've been wishing for a new pet, 560 00:32:51,170 --> 00:32:52,940 and then today one magically appeared. 561 00:32:53,039 --> 00:32:54,939 What kind of pet is it? 562 00:32:56,608 --> 00:32:58,278 Race you to the teeter-totter! 563 00:32:58,377 --> 00:33:00,477 It's not a race! 564 00:33:00,579 --> 00:33:02,849 I feel like I owe you an apology. 565 00:33:03,982 --> 00:33:06,522 I'm afraid that I was not a very good mother to you 566 00:33:06,618 --> 00:33:08,118 or your sister or your brother. 567 00:33:09,888 --> 00:33:11,788 You were fine, Mom. 568 00:33:12,358 --> 00:33:14,058 We all turned out okay. 569 00:33:15,361 --> 00:33:16,801 Sort of. 570 00:33:18,230 --> 00:33:19,270 Sort of? 571 00:33:20,566 --> 00:33:21,926 Well, I mean, let's face it. 572 00:33:22,034 --> 00:33:24,704 Your brother has never reached his potential. 573 00:33:24,803 --> 00:33:27,813 Your sister's basically still a child. 574 00:33:27,906 --> 00:33:30,476 But I had such high hopes for you. 575 00:33:30,576 --> 00:33:32,436 I like my life, Mom. 576 00:33:32,544 --> 00:33:33,584 It's a good life for me. 577 00:33:35,114 --> 00:33:36,754 Is it, though? (CHUCKLES) 578 00:33:36,848 --> 00:33:38,648 Okay, just 'cause your life's going to shit 579 00:33:38,750 --> 00:33:40,120 doesn't mean we all have to be miserable. 580 00:33:40,219 --> 00:33:43,019 Marybeth, you have a law degree. 581 00:33:43,122 --> 00:33:45,292 You were tops in your class. 582 00:33:45,391 --> 00:33:49,961 You are too special to be some park ranger's wife. 583 00:33:50,062 --> 00:33:52,732 He's not a park ranger. Whatever. 584 00:33:52,831 --> 00:33:54,901 You know, I did the law-firm thing, Mom, remember? 585 00:33:55,000 --> 00:33:56,370 Oh, no, you wouldn't. 586 00:33:56,468 --> 00:33:58,498 I guess that was part of your lost year. 587 00:34:00,272 --> 00:34:03,742 I worked 80-hour weeks in a 10-by-10 box 588 00:34:03,842 --> 00:34:05,782 with a view of a parking lot. 589 00:34:05,877 --> 00:34:07,477 When I did see Joe and the girls, 590 00:34:07,579 --> 00:34:09,379 I was so tired and so anxious, 591 00:34:09,481 --> 00:34:11,521 I had nothing left for them. 592 00:34:13,018 --> 00:34:15,388 I didn't like myself in that life. 593 00:34:18,424 --> 00:34:20,694 Yesterday... 594 00:34:20,792 --> 00:34:22,462 I picked tea out of my garden, 595 00:34:22,561 --> 00:34:25,161 and I drank it while a moose played in the yard. 596 00:34:25,264 --> 00:34:27,874 (SCOFFS) 597 00:34:27,966 --> 00:34:30,136 This is where I belong... 598 00:34:30,236 --> 00:34:32,366 regardless of what you wanted for me. 599 00:34:32,471 --> 00:34:34,811 All my life, I relied on men, 600 00:34:34,906 --> 00:34:36,636 and look where it got me. 601 00:34:37,743 --> 00:34:40,153 But I raised you to rely on yourself, 602 00:34:40,246 --> 00:34:41,406 not some man. 603 00:34:41,513 --> 00:34:44,253 And what did you do? You went and became a housewife! 604 00:34:48,720 --> 00:34:51,090 Joe is not like Dad. 605 00:34:53,091 --> 00:34:55,461 Honey, they're all like your dad. 606 00:34:55,561 --> 00:34:57,501 Some just hide it better. 607 00:34:57,596 --> 00:35:00,596 (SOMBER MUSIC) 608 00:35:00,699 --> 00:35:04,299 * 609 00:35:59,891 --> 00:36:01,661 All right, kid. 610 00:36:01,760 --> 00:36:04,660 Time for you to go home. 611 00:36:04,763 --> 00:36:07,673 (PANTING) 612 00:36:07,766 --> 00:36:12,196 * 613 00:36:12,304 --> 00:36:13,974 You really are a stubborn son of a bitch, 614 00:36:14,072 --> 00:36:15,442 aren't you, Joey? 615 00:36:15,541 --> 00:36:18,341 * 616 00:37:04,122 --> 00:37:06,992 (LIGHT, SUSPENSEFUL MUSIC) 617 00:37:07,092 --> 00:37:14,202 * 618 00:37:28,079 --> 00:37:31,219 (THUDDING) 619 00:37:33,118 --> 00:37:37,418 * 620 00:37:40,025 --> 00:37:42,085 Please drop the axe. 621 00:37:43,529 --> 00:37:46,399 (TENSE MUSIC) 622 00:37:46,498 --> 00:37:49,338 * 623 00:37:56,475 --> 00:37:57,805 Easy. 624 00:38:04,850 --> 00:38:06,650 Are you alone? 625 00:38:06,752 --> 00:38:11,092 * 626 00:38:11,189 --> 00:38:13,989 I suggest you don't point that thing in my direction. 627 00:38:14,092 --> 00:38:16,162 (BIRD SQUEAKING) 628 00:38:20,532 --> 00:38:22,432 Okay. 629 00:38:22,534 --> 00:38:25,374 * 630 00:38:28,474 --> 00:38:30,414 Is that a rabbit shooter you brought up here? 631 00:38:30,509 --> 00:38:33,679 * 632 00:38:35,447 --> 00:38:37,577 You the one making these broadheads? 633 00:38:37,683 --> 00:38:39,053 Don't come any closer. 634 00:38:39,150 --> 00:38:40,290 Just stay there. I don't have my glasses. 635 00:38:40,386 --> 00:38:41,946 Yeah, well, just stay there. Drop the axe. 636 00:38:42,053 --> 00:38:43,253 No. This is my property. You drop your weapon. 637 00:38:43,355 --> 00:38:44,985 This is not your property This is public land. 638 00:38:45,090 --> 00:38:46,220 I am the public. You take one more step, 639 00:38:46,324 --> 00:38:48,994 and I will consider that an act of aggression. 640 00:38:49,094 --> 00:38:53,774 * 641 00:38:53,865 --> 00:38:55,625 The broadheads I make are legal. 642 00:38:55,734 --> 00:38:58,604 Not if you outfit them with poison pods. 643 00:39:00,138 --> 00:39:03,738 Do I look like the kind of asshole that would use poison pods? 644 00:39:03,842 --> 00:39:07,712 I haven't made up my mind what kind of asshole you are yet. 645 00:39:07,813 --> 00:39:09,683 (CHUCKLES) 646 00:39:09,781 --> 00:39:11,721 Well, let me enlighten you. 647 00:39:11,817 --> 00:39:16,187 I'm the kind of asshole that if I saw another asshole using poison pods, 648 00:39:16,287 --> 00:39:18,317 I'd give them two in the chest with this. 649 00:39:18,424 --> 00:39:20,534 Drop it! Drop the weapon! Drop it. 650 00:39:20,626 --> 00:39:23,326 I'm just saying, man, I would. 651 00:39:23,962 --> 00:39:25,732 Don't point that at me. 652 00:39:25,831 --> 00:39:29,271 * 653 00:39:37,375 --> 00:39:40,575 (HELICOPTER APPROACHING) 654 00:39:40,679 --> 00:39:42,479 Nate Romanowski, 655 00:39:42,581 --> 00:39:45,151 this is the Twelve Sleep County Sheriff's Department. 656 00:39:45,250 --> 00:39:47,220 (ENGINE REVVING) 657 00:39:47,318 --> 00:39:49,288 (TIRES SCREECHING) 658 00:39:49,387 --> 00:39:53,157 (INDISTINCT SHOUTING) 659 00:39:53,258 --> 00:39:55,528 Nate Romanowski, you keep your hands in the air. 660 00:39:55,627 --> 00:39:58,027 All right, all right, I'm going down. 661 00:39:58,129 --> 00:39:59,199 Not resisting. 662 00:39:59,297 --> 00:40:00,997 Pickett, what the hell are you doing here? 663 00:40:01,099 --> 00:40:03,799 Ah, I was following up on some arrowheads. 664 00:40:04,803 --> 00:40:05,943 What about you? 665 00:40:06,037 --> 00:40:08,207 Oh, we got a tip that Ote had a run-in 666 00:40:08,306 --> 00:40:10,906 with some survivalist over a falcon. 667 00:40:11,009 --> 00:40:12,979 That could only mean one person. 668 00:40:13,612 --> 00:40:15,052 Hey, Sheriff. 669 00:40:15,146 --> 00:40:16,376 Compound bow. 670 00:40:17,382 --> 00:40:18,952 I love it when they make it easy. 671 00:40:19,050 --> 00:40:20,650 You know, I'm a little insulted 672 00:40:20,752 --> 00:40:24,292 that they sent the local yokels to take me in. 673 00:40:24,389 --> 00:40:27,329 Hey. Stop. (NATE GROANS) 674 00:40:27,926 --> 00:40:30,026 Hey, stop it! 675 00:40:30,128 --> 00:40:33,668 (GRUNTS) Stop! 676 00:40:33,765 --> 00:40:36,365 Hey, this isn't game warden business, Pickett! 677 00:40:36,468 --> 00:40:37,898 Hey, if you act like an animal, 678 00:40:38,003 --> 00:40:39,973 maybe it is game warden business! 679 00:40:42,708 --> 00:40:44,208 Nate Romanowski, 680 00:40:44,309 --> 00:40:46,709 you're under arrest for the murder of Ote Keeley. 681 00:40:46,812 --> 00:40:47,712 Wait, what? 682 00:40:47,813 --> 00:40:48,913 You have the right to remain silent. 683 00:40:49,014 --> 00:40:50,654 Anything you say can and will be used against you 684 00:40:50,749 --> 00:40:51,579 in a court of law. 685 00:40:51,683 --> 00:40:52,923 You have the right to an attorney. 686 00:40:53,018 --> 00:40:55,388 If you cannot afford one, one will be appointed for you. 687 00:40:55,487 --> 00:40:59,217 (SOFT, SOMBER MUSIC) 688 00:40:59,324 --> 00:41:02,294 * 689 00:41:29,220 --> 00:41:30,820 I got a kid, 690 00:41:30,922 --> 00:41:32,722 another on the way. 691 00:41:33,925 --> 00:41:35,525 Can't feed the kids, 692 00:41:35,627 --> 00:41:38,727 I figured the license... (INDISTINCT) 693 00:41:40,666 --> 00:41:42,496 I figured the least I can do is make sure 694 00:41:42,601 --> 00:41:44,541 nobody kills them when they're having their babies. 695 00:41:44,636 --> 00:41:47,066 Give their young a chance to stand on their own. 696 00:41:47,172 --> 00:41:49,882 (DRAMATIC MUSIC) 697 00:41:49,975 --> 00:41:51,335 * 698 00:41:51,442 --> 00:41:53,482 You really think the cops are gonna care 699 00:41:53,579 --> 00:41:55,609 about what happens to someone like you? 700 00:41:55,714 --> 00:41:56,854 No. 701 00:41:57,949 --> 00:41:59,079 I don't. 702 00:41:59,184 --> 00:42:01,554 (PANTING) 703 00:42:01,653 --> 00:42:04,963 * 704 00:42:16,234 --> 00:42:18,374 (SIGHS) 705 00:42:41,026 --> 00:42:45,496 * 706 00:42:52,604 --> 00:42:56,174 (TRAMPOLINE SQUEAKING) 707 00:42:56,274 --> 00:42:58,484 Hey, Victor. 708 00:42:58,576 --> 00:43:01,546 I was scared you weren't gonna come back. 709 00:43:01,647 --> 00:43:04,417 (SIGHS) I was okay. 710 00:43:06,985 --> 00:43:09,585 Will you promise me something? 711 00:43:09,688 --> 00:43:12,318 If you ever run away for real, 712 00:43:12,423 --> 00:43:14,933 you got to bring me, too, okay? 713 00:43:15,026 --> 00:43:17,796 You can't leave me here alone. 714 00:43:17,896 --> 00:43:19,096 I promise. 715 00:43:19,197 --> 00:43:22,167 * 716 00:43:32,043 --> 00:43:34,953 You were just a kid when you made that promise, Joey. 717 00:43:39,017 --> 00:43:40,917 I still broke it. 718 00:43:41,019 --> 00:43:45,559 * 719 00:43:45,657 --> 00:43:47,887 You were mine to protect. 720 00:43:47,993 --> 00:43:49,963 No, I wasn't. 721 00:43:50,061 --> 00:43:51,961 But you tried anyway. 722 00:43:53,598 --> 00:43:55,998 Hell, I would have left, too. 723 00:43:56,101 --> 00:43:59,971 * 724 00:44:14,185 --> 00:44:17,785 (INSECTS CHIRPING) 725 00:44:25,030 --> 00:44:27,600 Mom? Yeah? 726 00:44:27,699 --> 00:44:30,639 Do you think the bad guys will come back and get us? 727 00:44:30,736 --> 00:44:32,436 (SIGHS) 728 00:44:32,537 --> 00:44:34,207 No, honey. 729 00:44:34,305 --> 00:44:35,905 What if they do? 730 00:44:38,309 --> 00:44:40,509 Then your dad will stop them, 731 00:44:40,611 --> 00:44:41,981 and so will I. 732 00:44:42,080 --> 00:44:44,850 But what if Dad didn't know what to do? 733 00:44:46,317 --> 00:44:47,847 You know... 734 00:44:50,388 --> 00:44:54,158 People tend to underestimate your dad. 735 00:44:54,259 --> 00:44:56,189 But not us. 736 00:44:56,294 --> 00:44:58,334 No, not us. 737 00:44:58,429 --> 00:45:01,399 Good night, Mommy. Good night, honey. 738 00:45:01,499 --> 00:45:04,639 * 739 00:45:08,506 --> 00:45:11,206 (PHONE BEEPING) 740 00:45:11,309 --> 00:45:13,079 (LINE TRILLING) 741 00:45:13,178 --> 00:45:16,408 * 742 00:45:16,514 --> 00:45:19,254 Hi, this is Marybeth. Please leave a message. 743 00:45:19,350 --> 00:45:20,720 (LINE BEEPS) 744 00:45:20,819 --> 00:45:22,519 Hey. 745 00:45:22,620 --> 00:45:24,420 I was just calling to say good night. 746 00:45:24,522 --> 00:45:26,322 * 747 00:45:26,424 --> 00:45:29,194 So... 748 00:45:29,294 --> 00:45:30,534 good night. 749 00:45:30,628 --> 00:45:33,558 * 750 00:45:33,664 --> 00:45:36,174 (PHONE BEEPS) 751 00:45:36,267 --> 00:45:40,007 * 752 00:45:40,105 --> 00:45:43,105 (PHONE RINGS) 753 00:45:43,208 --> 00:45:45,078 (PHONE BEEPS) 754 00:45:45,176 --> 00:45:46,876 Hey. 755 00:45:46,978 --> 00:45:48,508 This Pickett? 756 00:45:48,613 --> 00:45:53,023 * 757 00:45:53,118 --> 00:45:54,548 Yeah. 758 00:45:56,321 --> 00:45:58,191 Who's this? 759 00:45:58,289 --> 00:46:00,929 It's Nate... 760 00:46:01,026 --> 00:46:03,026 Romanowski. 761 00:46:03,128 --> 00:46:06,758 I finally get my one call, and I'm calling you, buddy. 762 00:46:06,865 --> 00:46:09,065 Why aren't you calling your lawyer? 763 00:46:09,167 --> 00:46:12,937 I thought about it, and I'm calling you. 764 00:46:13,038 --> 00:46:14,308 Can we meet? 765 00:46:14,405 --> 00:46:16,465 (SCOFFS) 766 00:46:16,574 --> 00:46:19,584 That's... That's ridiculous. 767 00:46:19,677 --> 00:46:22,377 Yeah, it sure is. 768 00:46:22,480 --> 00:46:24,220 Did you get the vulture I sent? 769 00:46:24,315 --> 00:46:27,145 * 770 00:46:27,252 --> 00:46:28,892 You did that? Mm-hmm. 771 00:46:28,987 --> 00:46:30,857 Why? 772 00:46:30,956 --> 00:46:33,516 I need to see you. I'll clear my schedule. 773 00:46:33,624 --> 00:46:34,934 You'll... (LINE CLICKS) 774 00:46:35,026 --> 00:46:36,626 * 775 00:46:36,727 --> 00:46:38,327 (PHONE BEEPS) 776 00:46:38,429 --> 00:46:42,269 * 777 00:46:42,367 --> 00:46:45,437 Hey. (KEYS JINGLING) 778 00:46:45,536 --> 00:46:48,306 * 779 00:46:48,406 --> 00:46:50,436 Your visitor's here. 780 00:46:50,541 --> 00:46:54,211 * 781 00:47:07,225 --> 00:47:08,855 You think that's gonna work? 782 00:47:11,162 --> 00:47:12,862 Hmm. 783 00:47:12,964 --> 00:47:15,534 They're a little loose, but they'll firm up. 784 00:47:15,633 --> 00:47:17,573 As long as I don't use 'em. 785 00:47:17,668 --> 00:47:19,038 You mean like for eating? 786 00:47:19,137 --> 00:47:20,367 (CHUCKLES) 787 00:47:20,471 --> 00:47:23,171 Yeah, I've been meaning to lose a few pounds, you know? 788 00:47:24,943 --> 00:47:26,783 What's with the dead vulture? 789 00:47:28,679 --> 00:47:30,449 It's weird, right? 790 00:47:30,548 --> 00:47:31,878 It's like... 791 00:47:31,983 --> 00:47:34,523 it just fell right out of the sky. 792 00:47:34,619 --> 00:47:36,589 There's plenty more, too. 793 00:47:36,687 --> 00:47:40,087 Figured you could figure out what's wrong with them. 794 00:47:40,191 --> 00:47:42,031 I'll look into it. 795 00:47:45,496 --> 00:47:47,526 So I don't suppose you called me here 796 00:47:47,632 --> 00:47:49,702 to listen to your confession. 797 00:47:49,800 --> 00:47:53,040 I didn't kill Ote Keeley. 798 00:47:53,138 --> 00:47:55,108 That's not to say that I wouldn't, 799 00:47:55,206 --> 00:47:57,936 given the opportunity. 800 00:47:58,043 --> 00:48:01,583 Last spring, he killed one of my falcons. 801 00:48:01,679 --> 00:48:04,119 You ask me, he got what he deserved. 802 00:48:04,215 --> 00:48:06,115 But, no... 803 00:48:06,217 --> 00:48:07,517 I'm innocent on this one. 804 00:48:07,618 --> 00:48:09,918 Why aren't you telling this to your lawyer? 805 00:48:10,021 --> 00:48:11,821 (CHUCKLES) 806 00:48:11,923 --> 00:48:15,233 My public defender is a 26-year-old named Jason. 807 00:48:15,326 --> 00:48:16,956 Huh, maybe you ought to call 808 00:48:17,062 --> 00:48:19,662 a private-practice criminal lawyer, then. 809 00:48:19,764 --> 00:48:22,034 But I didn't. I called you. 810 00:48:22,133 --> 00:48:23,703 Yeah. 811 00:48:26,271 --> 00:48:27,741 Why? 812 00:48:29,240 --> 00:48:31,580 Because you showed up with a rabbit shooter 813 00:48:31,676 --> 00:48:33,676 to apprehend me. 814 00:48:33,778 --> 00:48:35,948 (CHUCKLES) 815 00:48:36,047 --> 00:48:39,547 Everybody else showed up with AR-15s and bulletproof vests. 816 00:48:39,650 --> 00:48:41,990 But not you. 817 00:48:43,521 --> 00:48:45,461 Why is that? 818 00:48:47,658 --> 00:48:48,788 Well... 819 00:48:48,893 --> 00:48:50,703 comfortable with it. 820 00:48:50,795 --> 00:48:52,425 I've had that rifle since I was a kid. 821 00:48:52,530 --> 00:48:54,400 And I didn't know your reputation. 822 00:48:56,134 --> 00:48:57,274 I don't buy it. 823 00:48:57,368 --> 00:48:59,398 Want to know what I think? 824 00:49:05,210 --> 00:49:08,410 I think you like being underestimated. 825 00:49:30,668 --> 00:49:32,868 Let me ask you something, Joe. 826 00:49:39,277 --> 00:49:42,907 Were you raised by a dangerous man? 827 00:49:43,014 --> 00:49:44,324 Hmm? 828 00:49:45,583 --> 00:49:47,153 Because I was. 829 00:49:48,986 --> 00:49:50,356 And let me tell you... 830 00:49:50,455 --> 00:49:54,055 I learned in order to keep the people around me safe, 831 00:49:54,159 --> 00:49:57,329 I had to make this old man think that I was an idiot. 832 00:49:57,428 --> 00:49:59,358 Safe on the outside... 833 00:50:01,032 --> 00:50:04,372 but dangerous in here. 834 00:50:04,469 --> 00:50:07,339 * 835 00:50:07,438 --> 00:50:11,508 Now, they may not recognize you, Joe, but I do. 836 00:50:11,609 --> 00:50:14,679 I see you, man. 837 00:50:14,779 --> 00:50:18,419 Now, you may not like this. 838 00:50:18,516 --> 00:50:22,146 You are the only one standing in between me and the needle... 839 00:50:22,253 --> 00:50:24,863 No. No. You... You can't put that on me. 840 00:50:24,955 --> 00:50:27,485 I got nowhere else to put it, Joe. 841 00:50:27,592 --> 00:50:28,832 Nowhere. 842 00:50:28,926 --> 00:50:31,796 (DRAMATIC MUSIC) 843 00:50:31,896 --> 00:50:33,796 * 844 00:50:33,898 --> 00:50:35,868 So can I trust you? 845 00:50:37,034 --> 00:50:40,004 It depends how you mean that. 846 00:50:40,105 --> 00:50:43,035 This doesn't constitute... 847 00:50:43,141 --> 00:50:45,811 attorney-client privilege, if that's what you're asking. 848 00:50:45,910 --> 00:50:49,310 So you should choose what you tell me accordingly. 849 00:50:50,181 --> 00:50:53,621 Can I trust you to look for the truth? 850 00:50:53,718 --> 00:50:55,688 * 851 00:50:55,786 --> 00:50:57,916 Yes. 852 00:50:58,022 --> 00:51:00,362 You can trust me to look for the truth. 853 00:51:00,458 --> 00:51:03,128 * 854 00:51:03,228 --> 00:51:05,428 Well, then there's something I should tell you. 855 00:51:05,530 --> 00:51:08,370 * 856 00:51:14,272 --> 00:51:16,542 (TRUCK BEEPING) 857 00:51:16,641 --> 00:51:19,511 (SUSPENSEFUL MUSIC) 858 00:51:19,610 --> 00:51:23,580 * 859 00:51:23,681 --> 00:51:24,921 Pickett. 860 00:51:25,015 --> 00:51:27,245 What do you want at this hour? 861 00:51:29,787 --> 00:51:32,417 Romanowski said he saw Ote Keeley and two men 862 00:51:32,523 --> 00:51:35,993 headed for Crazy Woman Creek right before he died. 863 00:51:36,093 --> 00:51:38,033 He said they were armed to the teeth. 864 00:51:38,129 --> 00:51:39,859 Looked like they were up to some bad business. 865 00:51:39,964 --> 00:51:42,674 * 866 00:51:42,767 --> 00:51:43,967 Yeah? 867 00:51:45,069 --> 00:51:47,309 He said he told you that. too. 868 00:51:49,374 --> 00:51:52,214 You suggesting I should ride a horse all day up a mountain 869 00:51:52,310 --> 00:51:54,380 based on the word of some asshole survivalist? 870 00:51:54,479 --> 00:51:56,379 I'm just saying, if there's a chance 871 00:51:56,481 --> 00:51:58,781 that we got the wrong guy, maybe we should make sure. 872 00:51:58,883 --> 00:52:03,953 * 873 00:52:04,054 --> 00:52:05,624 Last time I looked, Pickett, 874 00:52:05,723 --> 00:52:08,293 you were a game warden, not a cop. 875 00:52:08,393 --> 00:52:12,703 I keep this town safe, and I do a damn good job at it. 876 00:52:12,797 --> 00:52:15,527 Now, what happens up at Crazy Woman Creek, 877 00:52:15,633 --> 00:52:18,673 well, nature tends to sort those problems out. 878 00:52:20,171 --> 00:52:23,571 Well, maybe it is a game warden matter. 879 00:52:23,674 --> 00:52:26,814 Known poacher on state land with two armed men. 880 00:52:26,911 --> 00:52:28,851 You want to do my job? 881 00:52:28,946 --> 00:52:30,276 No, I don't. 882 00:52:31,249 --> 00:52:33,149 Someone's got to do your job. 883 00:52:33,251 --> 00:52:34,951 He did it! Look at him, for Christ sakes. 884 00:52:35,052 --> 00:52:36,722 He had the bow. What if he didn't? 885 00:52:36,821 --> 00:52:38,661 What if the killer's still out there? 886 00:52:39,857 --> 00:52:41,457 Ote Keeley died on my woodpile. 887 00:52:41,559 --> 00:52:43,729 I'd really like to know who to thank for that. 888 00:52:44,895 --> 00:52:48,395 If you won't do it, I'll ride up there myself. 889 00:52:49,834 --> 00:52:53,044 You won't even be able to find your way. 890 00:52:53,137 --> 00:52:56,207 I mean, Crazy Woman Creek is 30 miles 891 00:52:56,307 --> 00:52:59,677 of some of the roughest terrain in Twelve Sleep. 892 00:52:59,777 --> 00:53:01,747 There's no roads. 893 00:53:01,846 --> 00:53:05,746 Radio comms are sketchy at best. 894 00:53:05,850 --> 00:53:07,350 If you get yourself killed up there, 895 00:53:07,452 --> 00:53:09,822 no one will be able to find a body to bury. 896 00:53:09,920 --> 00:53:11,990 I have a guy that knows the way. 897 00:53:12,089 --> 00:53:15,489 Really? Who's that? 898 00:53:15,593 --> 00:53:17,163 Wacey Hedeman. 899 00:53:18,062 --> 00:53:19,762 Wacey Hedeman. 900 00:53:20,898 --> 00:53:22,128 Shit. 901 00:53:22,233 --> 00:53:24,573 He's running against me in the next election. 902 00:53:24,669 --> 00:53:27,869 Oh, he patrolled Twelve Sleep before I got there. 903 00:53:27,972 --> 00:53:29,572 He knows those elk camps along there 904 00:53:29,674 --> 00:53:31,044 better than anyone. 905 00:53:32,877 --> 00:53:34,947 I'll tell you something, Pickett. 906 00:53:35,045 --> 00:53:36,775 I'm not sending any backup for you 907 00:53:36,881 --> 00:53:38,981 and Wacey goddamn Hedeman. 908 00:53:39,083 --> 00:53:41,423 I kind of figured. 909 00:53:42,520 --> 00:53:45,060 And you better bring some artillery... 910 00:53:45,956 --> 00:53:47,286 'cause if there is anybody up there, 911 00:53:47,392 --> 00:53:49,592 they're gonna have you seriously outgunned. 912 00:53:50,695 --> 00:53:52,925 Yeah, maybe. 913 00:53:53,030 --> 00:53:56,370 * 914 00:53:56,467 --> 00:53:57,867 Hey, Pickett! 915 00:53:57,968 --> 00:54:00,068 * 916 00:54:04,742 --> 00:54:06,682 If this thing goes sideways, 917 00:54:06,777 --> 00:54:08,477 I will personally make sure 918 00:54:08,579 --> 00:54:10,949 it's your last screwup in Saddlestring. 919 00:54:11,048 --> 00:54:13,718 * 920 00:54:15,219 --> 00:54:18,019 God damn it, I hate it when things go cowboy. 921 00:54:18,122 --> 00:54:21,232 * 922 00:54:22,059 --> 00:54:23,659 (DOOR SLAMS) 923 00:54:26,331 --> 00:54:27,771 (SIGHS) 924 00:54:27,865 --> 00:54:29,865 Shit. 925 00:54:29,967 --> 00:54:34,407 (CHARLEY CROCKETT'S LIFE'S A CASINO) 926 00:54:34,505 --> 00:54:38,205 * Life's a casino 927 00:54:38,309 --> 00:54:41,049 * I'm tellin' you 928 00:54:41,145 --> 00:54:43,205 * 929 00:54:43,314 --> 00:54:46,784 * And everybody's playin', boys and girls * 930 00:54:46,884 --> 00:54:49,254 * Women, children, me, and you * 931 00:54:49,354 --> 00:54:51,594 * 932 00:54:51,689 --> 00:54:55,689 * The dice are loaded 933 00:54:55,793 --> 00:54:59,663 * And everything's fixed 934 00:54:59,764 --> 00:55:03,974 * Even a hobo would tell you this * 935 00:55:04,068 --> 00:55:06,538 * 936 00:55:06,637 --> 00:55:10,377 * Welcome to hard times 937 00:55:10,475 --> 00:55:12,235 * 938 00:55:12,343 --> 00:55:14,753 * And feelin' low 939 00:55:14,845 --> 00:55:17,615 * Do you like sinnin'? 940 00:55:17,715 --> 00:55:19,575 * No? 941 00:55:19,684 --> 00:55:22,894 * Well, you will before you go * 942 00:55:22,987 --> 00:55:27,787 * We got lots of gamblin' 943 00:55:27,892 --> 00:55:31,362 * Oh, and we're tellin' lies 944 00:55:31,462 --> 00:55:33,032 * 945 00:55:33,130 --> 00:55:37,370 * You're certainly welcome to hard times * 946 00:55:37,468 --> 00:55:41,668 * 947 00:55:41,772 --> 00:55:44,512 * Hard times 948 00:55:44,609 --> 00:55:47,109 * Yes 949 00:55:47,211 --> 00:55:51,351 * Hope you're feelin' welcome * 950 00:55:51,449 --> 00:55:52,919 * Hard times 951 00:55:53,017 --> 00:55:56,317 * 58128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.