All language subtitles for Drug.AKA.Friend.1987.DVDRip-AVC.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,330 --> 00:00:07,340 MOSFILM 2 00:00:10,230 --> 00:00:14,465 "Does it matter to you, who to talk about? 3 00:00:14,466 --> 00:00:18,700 Everyone is worth our time... everyone alive" - Ivan Bunin. 4 00:00:36,110 --> 00:00:40,200 SERGEI SHAKUROV 5 00:00:41,570 --> 00:00:47,480 ELENA SOLOVEI GALINA POLSKIH TATIANA KOCHEMASOVA 6 00:00:48,548 --> 00:00:52,690 also Newfoundland Yutgai 7 00:00:54,070 --> 00:00:56,000 in the film 8 00:00:57,017 --> 00:00:59,060 FRIEND 9 00:00:59,161 --> 00:01:02,661 On the carpet of yellow leaves in a simple dress 10 00:01:02,662 --> 00:01:04,400 Scenario EDOUARD AKOPOV 11 00:01:04,401 --> 00:01:06,411 Songs performed by the author ALEXANDER ROSENBAUM 12 00:01:06,412 --> 00:01:10,965 Of the silk that wind presented on occasion 13 00:01:12,102 --> 00:01:16,950 Autumn danced beneath the trees a simple tender dance. 14 00:01:16,955 --> 00:01:19,903 Directed by LEONID KVINIKHIDZE 15 00:01:20,240 --> 00:01:26,060 Day was losing its ground In warmth of saxophone sound. 16 00:01:29,280 --> 00:01:32,903 And from all around the city people came to us, 17 00:01:34,442 --> 00:01:38,275 And enchanting sounds of music filled the twilight, 18 00:01:40,100 --> 00:01:45,105 To a golden dancer, birds would clap their wings... 19 00:01:46,875 --> 00:01:54,735 It was the day which has passed It was the best of our past. 20 00:01:56,600 --> 00:02:01,215 I fall asleep and I see In that repeating night dream, 21 00:02:02,300 --> 00:02:06,740 The dance of autumn colors on the street. 22 00:02:07,600 --> 00:02:12,570 The trees are losing their leaves And gramophone spins its disk: 23 00:02:13,515 --> 00:02:17,755 "Hold on my dream don't go away, Stay longer please". 24 00:02:19,380 --> 00:02:23,485 I fall asleep and I see In that repeating night dream, 25 00:02:24,550 --> 00:02:30,000 The dance of autumn colors on the street. 26 00:02:51,490 --> 00:02:52,500 Hello! 27 00:02:55,301 --> 00:02:59,100 - Katyusha, this one is better. - This one is better, but I pity that one. 28 00:03:00,250 --> 00:03:02,625 Excuse me interrupting but I think, the girl is right. 29 00:03:03,000 --> 00:03:04,526 That one is cuter. 30 00:03:04,700 --> 00:03:06,627 I am afraid, They're too expensive... 31 00:03:06,628 --> 00:03:07,800 We're trying to pick one for half hour. 32 00:03:07,801 --> 00:03:11,120 Trust your daughter's taste, especially as she does have it. 33 00:03:11,321 --> 00:03:13,720 I am here, by the way for the same exact reason. 34 00:03:13,721 --> 00:03:15,580 You see my daughter got sick. 35 00:03:15,581 --> 00:03:16,581 Same age as yours... 36 00:03:16,582 --> 00:03:19,950 And now being all difficult: wants a hamster, period... 37 00:03:20,990 --> 00:03:22,989 Ma'am! Are you buying it or not? 38 00:03:22,990 --> 00:03:28,500 Oh my! I got only change! I forgot my money in the other suit... 39 00:03:28,620 --> 00:03:29,990 she will get upset... 40 00:03:29,991 --> 00:03:32,200 - How short are you? - Oh, just a Ruble! 41 00:03:32,201 --> 00:03:34,500 The hamsters are imported Are you taking them or not? 42 00:03:34,501 --> 00:03:37,001 - Mom! - So what's next? 43 00:03:37,102 --> 00:03:38,302 No...no...no... Please, it is o'k 44 00:03:38,303 --> 00:03:40,635 Well, I will owe then. 45 00:03:41,836 --> 00:03:43,300 I will return it! I promise! 46 00:03:43,301 --> 00:03:45,323 Hm, I do not see any cute ones left here... 47 00:03:45,324 --> 00:03:47,740 I am gonna go look some place else Good bye! 48 00:03:47,941 --> 00:03:50,451 How so? All the cute ones are here. 49 00:04:07,100 --> 00:04:08,430 I recommend... 50 00:04:08,431 --> 00:04:11,850 I am here by the way for the same exact reason. 51 00:04:11,995 --> 00:04:13,949 You see my son got sick... 52 00:04:13,950 --> 00:04:15,785 Same age as yours... 53 00:04:15,986 --> 00:04:17,745 And so of course being difficult... 54 00:04:17,746 --> 00:04:19,360 Wants a puppy. Period... 55 00:04:22,120 --> 00:04:23,827 Interested in dogs? 56 00:04:24,428 --> 00:04:26,753 Pardon? I am just looking around... 57 00:04:26,754 --> 00:04:29,454 - Walk with me. - Why? What is wrong? What is the matter? 58 00:04:29,795 --> 00:04:31,520 Why are you touching me?! 59 00:04:32,521 --> 00:04:34,869 - Ah? - Scraping for booze? 60 00:04:34,870 --> 00:04:36,000 Absurd! 61 00:04:36,501 --> 00:04:38,660 You got the wrong address mister! 62 00:04:38,661 --> 00:04:40,120 In my position... 63 00:04:43,721 --> 00:04:45,560 Daughter... 64 00:04:46,561 --> 00:04:48,155 Sick... 65 00:04:48,376 --> 00:04:51,850 Hospitalized... I was short a Ruble for medicine...! 66 00:04:51,981 --> 00:04:53,955 I will give you... 10 Rubles... 67 00:04:53,956 --> 00:04:55,251 What do I have to do? 68 00:04:55,252 --> 00:04:57,550 Take it with you It will live with you. 69 00:04:57,871 --> 00:04:58,592 Who her?! 70 00:04:58,793 --> 00:05:00,621 It is a -he... Male. 71 00:05:00,822 --> 00:05:02,060 20... 72 00:05:06,430 --> 00:05:08,160 I am off the wagon for a year. 73 00:05:08,161 --> 00:05:09,340 25. 74 00:05:11,541 --> 00:05:13,235 Is it stolen? 75 00:05:13,336 --> 00:05:15,912 A stolen one would be for sale I am giving you money for him! 76 00:05:16,225 --> 00:05:17,345 40! 77 00:05:19,446 --> 00:05:21,090 Are you nuts! 78 00:05:21,091 --> 00:05:22,772 Friend! Speak! 79 00:05:22,982 --> 00:05:23,795 150! 80 00:05:23,896 --> 00:05:24,836 For him?! 81 00:05:25,837 --> 00:05:26,995 200!.. 82 00:05:28,996 --> 00:05:32,125 My backseat is black in the car he is black as well, that's unique! 83 00:05:33,375 --> 00:05:35,645 Alright, that is it! NOT for sale! 84 00:05:36,746 --> 00:05:38,245 Give me my 40 back... 85 00:05:42,450 --> 00:05:43,949 Well... here.. 86 00:05:43,950 --> 00:05:45,370 Add a bonus... 87 00:05:45,970 --> 00:05:48,250 - For hard liquor or just liquor? - Whichever! 88 00:05:50,200 --> 00:05:54,035 Hey, do you think he is worth 200? 89 00:05:54,336 --> 00:05:57,470 200? - No, but 150- right on! 90 00:05:58,860 --> 00:06:00,571 Now turn around! 91 00:06:03,700 --> 00:06:05,725 Good bye Friend! Thank you. 92 00:06:05,726 --> 00:06:06,843 Sicko! 93 00:06:07,844 --> 00:06:08,855 Here! 94 00:06:16,870 --> 00:06:19,995 Hey Mister! Yield! to the bikers please. 95 00:06:20,236 --> 00:06:23,810 The owner of 25-17! Change to the right lane! 96 00:06:30,311 --> 00:06:32,800 Stop please, yield! Yield to the bikers! 97 00:06:34,101 --> 00:06:35,740 Yield to bikers! 98 00:06:38,641 --> 00:06:40,335 Do not block the X-cross! 99 00:06:45,336 --> 00:06:48,750 Dry cleaning, Lenin's Boulevard, 31 100 00:07:01,400 --> 00:07:03,735 Kolyun! God damn it! Where the hell were you? 101 00:07:04,136 --> 00:07:05,994 The machines are on for nothing for an hour! 102 00:07:05,995 --> 00:07:08,470 What now, I cannot go get a newspaper? 103 00:07:08,871 --> 00:07:11,142 Oh! Mister " intelligent"... 104 00:07:13,143 --> 00:07:15,690 Why did you take your jacket? 105 00:07:15,798 --> 00:07:17,320 Had a diplomatic meeting. 106 00:07:29,321 --> 00:07:30,121 So? 107 00:07:30,322 --> 00:07:33,247 It is all good! You won't believe it if i tell you... 108 00:07:33,360 --> 00:07:34,715 Run... 109 00:07:40,316 --> 00:07:42,870 Mitka! Where are you going? We're running out of mortar! 110 00:08:08,000 --> 00:08:09,790 Almost got beat up... 111 00:08:12,391 --> 00:08:14,595 Hold on... here, 16 more Kopecks... 112 00:08:14,996 --> 00:08:16,916 Okay... What's this? 113 00:08:17,115 --> 00:08:19,465 - Why are you procrastinating? - Hold on, a bit... 114 00:08:22,466 --> 00:08:24,700 Filin is wondering around... 115 00:08:25,601 --> 00:08:27,293 Stand by the door... 116 00:08:27,294 --> 00:08:29,878 - Why? - What about Filin? 117 00:08:31,279 --> 00:08:33,775 One... two... three... 118 00:08:34,976 --> 00:08:37,743 four... five... 119 00:08:37,995 --> 00:08:39,385 Ok...Done! 120 00:08:42,486 --> 00:08:43,810 To Baron! 121 00:08:44,311 --> 00:08:46,000 Kolyun!.. We're buds!.. 122 00:08:46,401 --> 00:08:47,487 See you! 123 00:08:55,220 --> 00:08:57,019 Ah, there you are slackers!.. 124 00:08:57,020 --> 00:08:58,367 Having milk? 125 00:08:58,368 --> 00:08:59,368 Milk... 126 00:08:59,669 --> 00:09:01,239 Would you like some? 127 00:09:01,940 --> 00:09:03,505 What's with him? 128 00:09:03,606 --> 00:09:05,423 He loves you Elleonora Frantsevna. 129 00:09:05,424 --> 00:09:07,143 Hm, how dare you joke?.. 130 00:09:07,344 --> 00:09:09,044 Just wait, you're gonna regret it!.. 131 00:09:09,045 --> 00:09:12,165 I am gonna make you sing a different song! 132 00:09:13,166 --> 00:09:15,166 You think I am stupid! 133 00:09:16,467 --> 00:09:18,345 Well, where is that stupid? 134 00:09:18,346 --> 00:09:21,536 Looking for competitors Elleonora Frantsevna! 135 00:09:21,639 --> 00:09:23,945 That is not good... jealousy is a bad trait. 136 00:09:23,960 --> 00:09:25,990 I meant where is the bottle? 137 00:09:25,991 --> 00:09:27,635 What bottle?.. 138 00:09:28,597 --> 00:09:29,636 ...we're at work!? 139 00:09:29,637 --> 00:09:32,403 What are you talking about Elleonora Frantsevna? 140 00:09:35,015 --> 00:09:36,454 The whole country is working! 141 00:09:36,455 --> 00:09:37,305 Stop snoring! 142 00:09:37,306 --> 00:09:39,984 Why are the glOsses here? 143 00:09:40,185 --> 00:09:41,550 You mean: glAsses! 144 00:09:41,551 --> 00:09:42,851 Doesn't matter! 145 00:09:43,452 --> 00:09:46,077 I see what for... for the milk... 146 00:09:47,178 --> 00:09:48,420 Okay, let me try! 147 00:09:48,421 --> 00:09:51,149 - No! - You were offering some? 148 00:09:51,250 --> 00:09:53,545 - Who was offering? - You regret it? 149 00:09:53,546 --> 00:09:54,446 I do. 150 00:09:55,447 --> 00:09:57,461 What the... it's bitter... 151 00:09:58,862 --> 00:10:01,490 That's it... You're in trouble Nikitin. 152 00:10:02,491 --> 00:10:04,708 And you'll get kicked out "without a choice"! 153 00:10:04,909 --> 00:10:07,219 I'll make a written complaint about you! 154 00:10:07,220 --> 00:10:09,636 And to the LTP... 155 00:10:09,887 --> 00:10:12,350 - Won't happen. - Why is that? 156 00:10:12,351 --> 00:10:14,353 You don't have any witnesses. 157 00:10:14,754 --> 00:10:16,895 - Nina, Zoya! - What Now? 158 00:10:16,996 --> 00:10:18,663 Did you call us? 159 00:10:19,264 --> 00:10:20,762 Come over here ladies. 160 00:10:22,763 --> 00:10:24,481 Do you know him? 161 00:10:25,482 --> 00:10:26,781 - Kolyun? Ha!.. - Nikitin. 162 00:10:26,782 --> 00:10:27,782 Yes. 163 00:10:28,983 --> 00:10:31,434 I took this from him during working hours. 164 00:10:37,237 --> 00:10:38,935 - Take the glOsses! - GlAsses... 165 00:10:38,936 --> 00:10:40,099 Doesn't matter. 166 00:10:40,100 --> 00:10:41,837 And try it! 167 00:10:43,438 --> 00:10:46,893 Go ahead try it!.. They mixed it with milk! 168 00:10:50,010 --> 00:10:52,420 - Tastes like milk... - Well yeah!?! 169 00:10:52,621 --> 00:10:54,265 Yup, expired milk! 170 00:10:56,966 --> 00:10:59,930 How dare you Kolyun! 171 00:11:00,100 --> 00:11:00,750 Who?! 172 00:11:03,070 --> 00:11:04,769 Bastard, who swapped it! 173 00:11:04,804 --> 00:11:05,829 Calm down, Nikitin! 174 00:11:05,830 --> 00:11:06,372 Filin? 175 00:11:06,473 --> 00:11:08,273 I am not Filin! 176 00:11:08,373 --> 00:11:10,774 You did it, didn't you!? 177 00:11:12,275 --> 00:11:13,875 I am waiting for it since last night! 178 00:11:13,876 --> 00:11:18,810 - Have you lost you mind? - Nikitin, calm down! Ninka! Zoika, Help! 179 00:11:19,011 --> 00:11:21,351 - Kolyun it was not her! - Wasn't her Kolyun! 180 00:11:21,652 --> 00:11:23,829 It was not us either! 181 00:11:25,930 --> 00:11:28,450 - Oh! - He fooled me! 182 00:11:30,251 --> 00:11:32,028 I'll kill that bastard! 183 00:11:42,529 --> 00:11:44,036 Ah, screw you all! 184 00:11:53,037 --> 00:11:55,037 Have we met before? 185 00:12:00,038 --> 00:12:02,260 How could I forget! For 50 Tselkovii! 186 00:12:02,861 --> 00:12:05,195 So stupid! Hang on a sec my doggy! 187 00:12:05,196 --> 00:12:06,796 What's your name? I completely forgot. 188 00:12:06,797 --> 00:12:08,754 Kashtanka! Moo-Moo!.. 189 00:12:09,198 --> 00:12:11,035 May be, you got hungry? 190 00:12:11,299 --> 00:12:13,550 Otherwise you'll freeze and I'll lose so much money! 191 00:12:16,551 --> 00:12:18,000 You're my "checkbook". 192 00:12:19,901 --> 00:12:21,761 Mitka, crook! How he cheated! 193 00:12:21,762 --> 00:12:25,925 I will get back at him same way for the 23th of February... 194 00:12:26,163 --> 00:12:28,385 I will never forgive him!.. 195 00:12:28,518 --> 00:12:30,852 Everybody lies though! Everybody! 196 00:12:31,253 --> 00:12:33,934 Everyone cheats Screw you all! 197 00:12:33,935 --> 00:12:34,935 I can do without you Alone... 198 00:12:34,936 --> 00:12:37,560 Who cares... "without any choice". 199 00:12:37,561 --> 00:12:40,161 They will come back. They all need Kolyun! 200 00:12:40,562 --> 00:12:44,510 I feel sick... Cold... 201 00:12:44,511 --> 00:12:46,860 It is okay, we'll get warmed up... 202 00:12:56,000 --> 00:12:57,610 Watch out! 203 00:12:58,611 --> 00:13:00,360 Watch out guys! Hey!... 204 00:13:00,361 --> 00:13:02,700 So many! Shameless! 205 00:13:02,701 --> 00:13:05,160 Why are you standing here?.. It is not healthy!.. 206 00:13:05,161 --> 00:13:08,750 Don't pity yourself - think of your kids!.. 207 00:13:08,751 --> 00:13:12,160 Where should I put the boxes? 208 00:13:12,161 --> 00:13:14,081 Put them there. 209 00:13:14,082 --> 00:13:15,082 Why are you giving me bottles? It says here we do not accept them! 210 00:13:15,083 --> 00:13:16,083 Please take them... 211 00:13:16,084 --> 00:13:20,000 I cannot!.. 212 00:13:23,001 --> 00:13:26,640 - Zina! - What do you want? - 5 please... 213 00:13:30,641 --> 00:13:32,140 Look at that! 214 00:13:32,851 --> 00:13:35,250 Mr Magician, they'll kick your butt one day for your tricks... 215 00:13:35,351 --> 00:13:36,651 Not there... Here... 216 00:13:38,252 --> 00:13:39,640 Shura... 217 00:13:39,641 --> 00:13:43,920 Stop please, yield to bikers please! 218 00:13:45,921 --> 00:13:48,730 Attention please! Yield to bikers! 219 00:13:53,731 --> 00:13:57,150 - I beg your pardon! - Such a cow! Watch your step! 220 00:14:00,000 --> 00:14:02,090 Walking around... looking for a flirt... 221 00:14:23,593 --> 00:14:25,962 Hello, Andreich! 222 00:14:26,818 --> 00:14:28,667 What the... Open up! 223 00:14:29,022 --> 00:14:30,422 For business... 224 00:14:30,423 --> 00:14:32,668 What are you afraid of? 225 00:14:32,883 --> 00:14:35,134 Think I am gonna to lend money again? 226 00:14:35,169 --> 00:14:38,095 Hm, on the contrary... Here is your 3 Rubles!.. 227 00:14:39,096 --> 00:14:41,200 Why? I even forgot about it. 228 00:14:41,201 --> 00:14:42,901 You forgot, I couldn't. 229 00:14:44,902 --> 00:14:47,000 Without trust - no credit. 230 00:14:47,301 --> 00:14:49,600 Speaking of the credit, I think it was much more! 231 00:14:50,325 --> 00:14:56,800 You're right. Take this for now, the rest later... My word on it! 232 00:14:57,171 --> 00:14:58,800 For now, here... 233 00:14:58,840 --> 00:15:00,400 - What for? - Take it! 234 00:15:00,601 --> 00:15:02,325 From my soul... 235 00:15:04,926 --> 00:15:07,270 It works miracles! Like TU-104! 236 00:15:16,271 --> 00:15:18,271 Go!.. 237 00:15:26,272 --> 00:15:30,570 Masha, Mashenka! Go home! 238 00:15:35,571 --> 00:15:38,100 Look! Slackers! Dug up everything! Won't leave me alone! 239 00:15:38,320 --> 00:15:39,600 There he is! 240 00:15:39,701 --> 00:15:40,949 With a woman? 241 00:15:40,950 --> 00:15:43,600 What would he need a woman for? With a dog... 242 00:15:46,001 --> 00:15:49,500 - Jesus, what a life! Dogs has begun to hit the bottle too. - Hello ladies! 243 00:15:53,501 --> 00:15:56,375 On the carpet of yellow leaves in a simple dress... 244 00:15:57,376 --> 00:15:59,870 Of the silk that wind presented on occasion... 245 00:16:00,000 --> 00:16:01,900 Autumn... Ah, shit! 246 00:16:03,901 --> 00:16:06,170 ...here we go again... Gonna get wasted... 247 00:16:06,571 --> 00:16:08,940 As if brought back to life!.. 248 00:16:10,041 --> 00:16:12,640 Of the silk that wind presented on occasion 249 00:16:14,110 --> 00:16:19,000 Autumn danced beneath the trees a simple tender dance 250 00:16:19,001 --> 00:16:20,001 AH! 251 00:16:31,002 --> 00:16:33,115 Ouch..! 252 00:16:41,116 --> 00:16:42,950 Get out! 253 00:16:43,951 --> 00:16:46,030 What is it!.. 254 00:16:47,900 --> 00:16:50,390 Bastard! I am going to get you! 255 00:16:51,491 --> 00:16:54,370 Let me go! The Liquor store will close soon! 256 00:16:54,405 --> 00:16:56,155 Gotta buy the notes! 257 00:16:56,756 --> 00:16:58,990 Polonez Oginskii for my daughter! Please. 258 00:17:01,650 --> 00:17:04,020 - Stop! - Comrades, pedestrians! Attention! 259 00:17:05,021 --> 00:17:07,050 Watch where you are going! 260 00:17:07,751 --> 00:17:10,620 - Hurry up! Hey! Watch out!.. - Wait! 261 00:17:11,621 --> 00:17:13,971 - Can't you see... - I see... very smart.. 262 00:17:13,972 --> 00:17:16,320 - What! - You'll get it later!.. 263 00:17:16,821 --> 00:17:18,330 It is because of people like you I can't even 264 00:17:18,331 --> 00:17:19,949 get a bottle of champagne for a birthday!.. 265 00:17:19,950 --> 00:17:22,450 Sorry man! This is the last time.. 266 00:17:22,851 --> 00:17:25,250 Excuse me... Hold please.. Gotta tie my shoes... 267 00:17:25,251 --> 00:17:27,970 Here you go! - Wait! 268 00:17:29,971 --> 00:17:31,530 Get in the line! 269 00:17:33,531 --> 00:17:35,620 - Who is cutting the line?! - I was here already!.. - Calm down!.. 270 00:17:40,800 --> 00:17:42,021 OK, go ahead... 271 00:17:42,022 --> 00:17:45,100 I warned you... - It's alright, no big deal... 272 00:17:46,101 --> 00:17:48,900 My dear! - What a character! 273 00:17:48,901 --> 00:17:50,901 When will you turn the hot water on! 274 00:17:58,902 --> 00:18:01,200 I can't take a bath because of you!.. 275 00:18:03,201 --> 00:18:05,720 Slackers! 276 00:18:12,221 --> 00:18:15,230 - Made it right on time! - There is going to be a "concert" tonight! 277 00:18:16,031 --> 00:18:17,480 What did the dog do? 278 00:18:31,481 --> 00:18:33,250 You are not a dog... 279 00:18:36,851 --> 00:18:37,620 Huh? 280 00:18:42,200 --> 00:18:44,820 I said, you are not a dog!.. 281 00:18:47,221 --> 00:18:50,300 Wish I could hold it... 282 00:18:52,701 --> 00:18:54,680 Bitch! 283 00:18:57,681 --> 00:18:58,840 Bitch! 284 00:18:58,941 --> 00:19:00,400 Are asking for someone? 285 00:19:00,671 --> 00:19:01,673 Huh? 286 00:19:02,674 --> 00:19:04,456 Did you ask something? 287 00:19:04,757 --> 00:19:07,660 Yeah, I was asking - do you already have a dog? 288 00:19:09,361 --> 00:19:11,125 Alcoholic... 289 00:19:13,126 --> 00:19:15,736 Aaaa!.. Delirious! 290 00:19:16,737 --> 00:19:18,229 Delirious trems! 291 00:19:18,830 --> 00:19:20,400 I didn't drink!.. 292 00:19:21,501 --> 00:19:22,790 I didn't... 293 00:19:29,791 --> 00:19:31,423 You're still here? 294 00:19:31,424 --> 00:19:32,881 As you can see... 295 00:19:32,882 --> 00:19:33,889 Gotcha... 296 00:19:34,490 --> 00:19:37,590 May be it's enough? Been half hour now! 297 00:19:38,591 --> 00:19:40,388 You're still here!? 298 00:19:40,589 --> 00:19:42,760 I am still here! Don't worry.. 299 00:19:43,161 --> 00:19:45,283 Oh, mama! - You look sick... 300 00:19:52,284 --> 00:19:54,876 Haven't had one since morning... 301 00:20:00,000 --> 00:20:03,400 I am sober!.. - I can prove it!.. 302 00:20:04,000 --> 00:20:06,150 So then who am I talking to?! 303 00:20:07,151 --> 00:20:10,697 With whom? - You are talking to me. 304 00:20:16,698 --> 00:20:18,180 - Who are you? - Friend. 305 00:20:22,000 --> 00:20:23,500 I am sick... 306 00:20:25,801 --> 00:20:27,470 You think I am a dream? 307 00:20:29,271 --> 00:20:31,070 Should I go get some?.. 308 00:20:31,071 --> 00:20:32,784 Better go to bed. 309 00:20:33,170 --> 00:20:34,185 Yeah. 310 00:20:40,000 --> 00:20:41,442 Have a good night! 311 00:21:51,843 --> 00:21:54,125 I fall asleep and I see... 312 00:21:56,526 --> 00:21:59,932 Hold on my dream don't go away, Stay longer please... 313 00:22:02,933 --> 00:22:05,037 The trees are loosing their leaves, 314 00:22:07,538 --> 00:22:11,000 And gramophone spins its disk Hold on my dream don't go away, Stay longer please... 315 00:22:11,001 --> 00:22:12,950 ...that repeating night dream... 316 00:22:12,991 --> 00:22:16,898 Hold on my dream don't go away, Stay longer please... 317 00:22:22,000 --> 00:22:23,678 Stay longer please... 318 00:22:45,679 --> 00:22:47,353 Mitka! Is that you? 319 00:22:52,754 --> 00:22:54,200 Good morning! 320 00:23:00,201 --> 00:23:01,990 G- o-o-d... Morrrning... 321 00:23:09,591 --> 00:23:11,439 Going somewhere? 322 00:23:13,000 --> 00:23:14,896 Me?.. Just wanted to go for groceries... 323 00:23:14,897 --> 00:23:16,949 May be you should wash you face first. 324 00:23:16,950 --> 00:23:19,170 - Huh? - And shave too... 325 00:23:22,171 --> 00:23:23,172 Got it... 326 00:23:39,373 --> 00:23:41,100 So fast? 327 00:23:41,301 --> 00:23:43,875 Now I can go for groceries. 328 00:23:44,000 --> 00:23:46,032 - Don't you have breakfast... - Sometimes, if I have leftovers... 329 00:23:46,033 --> 00:23:48,960 - Not today. - How so? 330 00:23:48,961 --> 00:23:53,780 So then, I dreamed about you In reality? 331 00:23:55,781 --> 00:23:58,400 I am not your dream. I exist. 332 00:23:58,801 --> 00:24:00,750 We'll get to the bottom of this... 333 00:24:00,751 --> 00:24:02,970 I am gonna get sober and we'll see... 334 00:24:04,971 --> 00:24:07,740 Hey! The lock is broken! 335 00:24:10,741 --> 00:24:12,700 Andreich! 336 00:24:12,701 --> 00:24:14,450 Not that one! 337 00:24:17,451 --> 00:24:20,270 My head is killing me! I see talking dogs! 338 00:24:36,571 --> 00:24:39,660 Andreich, leave her! Take the bottle! 339 00:24:43,661 --> 00:24:45,980 Put your shades on! 340 00:24:45,981 --> 00:24:48,380 But be quiet! 341 00:24:48,781 --> 00:24:51,330 Use both hands! 342 00:24:57,331 --> 00:24:59,910 Hey, let me try! 343 00:25:01,911 --> 00:25:03,340 Let me! 344 00:25:03,341 --> 00:25:05,470 Careful, take your time... Be quiet, just be quiet... 345 00:25:06,471 --> 00:25:08,730 Alright... 346 00:25:20,731 --> 00:25:22,810 Alri-i-ight!.. 347 00:25:31,811 --> 00:25:33,740 Not my fault... 348 00:25:46,741 --> 00:25:50,850 - Good bye! - Excuse me? - I said get lost! 349 00:25:50,851 --> 00:25:52,320 Got it, got it... 350 00:25:52,321 --> 00:25:53,760 Excuse me please... 351 00:25:53,761 --> 00:25:56,170 Have a seat, we need to talk! 352 00:25:58,571 --> 00:26:02,750 If only anyone could hear, who I am about to talk to... a nut house! 353 00:26:04,751 --> 00:26:07,500 And I am sober! Completely! 354 00:26:08,501 --> 00:26:11,220 Two days in a row! 355 00:26:14,221 --> 00:26:20,980 Tell me! Why is it when you talk your... "thing" is not moving? 356 00:26:20,981 --> 00:26:23,713 And your tongue hanging on the side? 357 00:26:23,714 --> 00:26:26,445 You see, it's not moving, because otherwise I'd bark...I'm a dog... 358 00:26:26,446 --> 00:26:30,240 Gotcha...You - ain't a dog!.. 359 00:26:30,241 --> 00:26:31,850 You are the - Devil! 360 00:26:31,851 --> 00:26:34,780 Right? 361 00:26:34,781 --> 00:26:39,510 Look at that... So you exist? 362 00:26:39,511 --> 00:26:44,020 - A man of our time... Shame on you... - Yeah, but dogs don't talk! 363 00:26:44,021 --> 00:26:46,021 They can't!.. 364 00:26:46,341 --> 00:26:49,415 - Well you can hear me!? - That's bad! - Why? 365 00:26:49,435 --> 00:26:52,100 - I lost my mind! - What? 366 00:26:55,101 --> 00:26:58,440 - Someone sent you to me? - I chose you myself! 367 00:27:00,000 --> 00:27:03,500 - Why? What for? - To save you.. - From what? 368 00:27:17,501 --> 00:27:22,310 Hungry? Huh! And I am "thirsty".. 369 00:27:22,311 --> 00:27:24,500 Understand? 370 00:27:24,501 --> 00:27:25,910 Let's make a deal! 371 00:27:26,218 --> 00:27:29,236 I am gonna give you the whole sausage, you leave me alone, all right? 372 00:27:30,400 --> 00:27:34,700 And I give... everything.. 373 00:27:34,701 --> 00:27:38,670 Deal? - I don't "sell" friends!.. 374 00:27:39,980 --> 00:27:44,125 - Bittt... bit... bit..! - Reminder, I am a male-dog!.. 375 00:27:44,126 --> 00:27:48,270 You are not a male dog, You're!.. 376 00:27:50,271 --> 00:27:53,380 - OK, Calm down! We'll see at home... - Yup! Right, at home! 377 00:28:00,000 --> 00:28:02,630 Oh, your demanding! Right? Alright. 378 00:28:03,031 --> 00:28:05,960 Who are you to do so?! 379 00:28:07,961 --> 00:28:09,870 Get out of here! 380 00:28:09,950 --> 00:28:11,660 Are you crazy? 381 00:28:15,000 --> 00:28:16,975 What's with him? 382 00:28:22,576 --> 00:28:25,290 Used to work. And now just sitting at home.. 383 00:28:37,691 --> 00:28:40,500 Hey you! What's your name? 384 00:28:40,801 --> 00:28:44,160 - Friend. - Are there any other talking dogs? 385 00:28:44,169 --> 00:28:45,799 I don't know. 386 00:28:45,800 --> 00:28:48,435 We don't ask each other... it's not polite... 387 00:28:49,436 --> 00:28:52,670 It's between the dog and its owner. 388 00:28:52,971 --> 00:28:55,760 Is that why people love you so much. 389 00:28:55,761 --> 00:28:58,820 Used to be normal, but now... 390 00:29:00,000 --> 00:29:02,350 ...I see everywhere one of your species! 391 00:29:03,351 --> 00:29:06,607 - And birds, hamsters, fish? - They can talk too? 392 00:29:07,330 --> 00:29:11,080 Cant they talk, can they talk... people - that's the thing... 393 00:29:12,081 --> 00:29:13,393 We have the same mother! - Huh?! 394 00:29:13,394 --> 00:29:15,440 Say that again, you, son of a bitch! 395 00:29:15,441 --> 00:29:19,580 - I said, we have the same, one mother-nature - Right! So then you're my bro... 396 00:29:19,581 --> 00:29:23,284 Ha! Is that why I am sitting here on this ward-robe? 397 00:29:23,685 --> 00:29:26,830 Well then, you can accept my rules and get down. 398 00:29:27,831 --> 00:29:32,640 How about NO! I will not deal with some... breedless dog..! 399 00:29:32,641 --> 00:29:34,370 I am not breedless... 400 00:29:36,371 --> 00:29:37,950 So then what are you? 401 00:29:39,751 --> 00:29:41,610 Mukhtar, Julbars? 402 00:29:41,611 --> 00:29:42,987 I'm - Friend. 403 00:29:44,288 --> 00:29:46,729 Even if dying I won't call you that. 404 00:29:50,030 --> 00:29:52,060 I need to hm...get down. 405 00:29:53,061 --> 00:29:54,825 - What for? - I just need to! 406 00:29:54,826 --> 00:29:57,572 Alright. Truce for half hour. 407 00:29:58,973 --> 00:30:01,125 How dare he call me breedless... 408 00:30:02,526 --> 00:30:05,740 That was my last pair of sneakers! 409 00:30:25,741 --> 00:30:28,340 You go left, I go right. 410 00:30:53,341 --> 00:30:55,870 Something happened? 411 00:30:56,871 --> 00:30:58,473 The moon... 412 00:30:58,874 --> 00:31:01,880 - The moon, yeah... - Haven't seen it in ages... 413 00:31:02,881 --> 00:31:05,700 - Shouldn't have drunk so much then... - Screw you... 414 00:31:07,701 --> 00:31:10,660 Look at those clouds... 415 00:31:12,661 --> 00:31:16,315 All so different... - That one looks like a bone... Sugar-bone... 416 00:31:17,316 --> 00:31:20,322 A bone?! Looks like a bottle to me!.. 417 00:31:22,323 --> 00:31:25,055 15-20... That's it! 418 00:31:26,056 --> 00:31:29,210 Look you see that Star? The bightest one! 419 00:31:29,611 --> 00:31:32,550 You know its name? 420 00:31:35,551 --> 00:31:38,420 Damn, I forget... 421 00:31:38,821 --> 00:31:40,850 ...used to know... 422 00:31:41,451 --> 00:31:45,530 - The truce is over, let's go home! - Hold on! Let me enjoy the view! 423 00:31:46,931 --> 00:31:51,452 Don't worry, you'll have plenty of time you need to walk me everyday! 424 00:31:52,453 --> 00:31:55,780 What a dog-character... 425 00:31:59,981 --> 00:32:02,730 Go ahead. 426 00:32:09,800 --> 00:32:11,833 I gotta fix the lock. 427 00:32:12,004 --> 00:32:13,695 About time. 428 00:32:14,696 --> 00:32:17,990 And need to insert a glass into the door... it's cold... 429 00:32:19,991 --> 00:32:23,480 - Should I get on the ward-robe again? - It's up to you. 430 00:32:23,881 --> 00:32:25,362 You know my conditions. 431 00:32:26,563 --> 00:32:30,023 Die... 432 00:32:31,424 --> 00:32:36,385 Alright! I had enough! What am I supposed to do? 433 00:32:36,986 --> 00:32:39,760 Promise me, your gonna quit drinking. 434 00:32:41,161 --> 00:32:45,640 That's it?! And because of this you held me hostage for so long? 435 00:32:45,754 --> 00:32:48,980 Had you told me before, I'd have given you 100 promises! 436 00:32:49,581 --> 00:32:51,650 Only to break them... I know your "type". 437 00:32:52,251 --> 00:32:55,280 No, you must swear, on the most precious thing you have.. - What is that? 438 00:32:55,781 --> 00:32:58,540 You must know... what do you treasure the most? 439 00:33:09,541 --> 00:33:11,582 I am waiting... 440 00:33:13,483 --> 00:33:15,952 I got nothing to swear on. 441 00:33:16,853 --> 00:33:19,120 Hm... You've gone too far... 442 00:33:38,521 --> 00:33:41,985 I tried to break through a locked door, 443 00:33:42,086 --> 00:33:45,435 I was laughing and crying... 444 00:33:45,686 --> 00:33:49,217 I was yelling at walls "Now what!?" 445 00:33:49,518 --> 00:33:52,550 There's a storm outside, 446 00:33:52,851 --> 00:33:59,015 And an owner will not let his dog die!" 447 00:34:01,000 --> 00:34:03,548 Around me the buildings grew, 448 00:34:03,849 --> 00:34:07,556 Covering half of the sky. 449 00:34:07,857 --> 00:34:11,445 I lost my mind completely 450 00:34:11,746 --> 00:34:15,060 I broke my guitar, 451 00:34:15,461 --> 00:34:20,650 I woke up, it was too late... 452 00:34:20,951 --> 00:34:25,230 Cold, cold... 453 00:34:25,531 --> 00:34:29,200 I am afraid to freeze, open up... 454 00:34:29,501 --> 00:34:32,645 Open please, open... 455 00:34:32,846 --> 00:34:36,060 Hide me away from the cold... 456 00:34:36,761 --> 00:34:41,980 And my youth, give it back, don't destroy it... 457 00:34:42,281 --> 00:34:47,310 I am cold, so cold... 458 00:34:52,311 --> 00:34:56,195 I stretched my fingers... 459 00:34:56,496 --> 00:34:59,288 And put my head down. 460 00:34:59,489 --> 00:35:02,725 and then raised it back and fell asleep... 461 00:35:02,926 --> 00:35:06,367 All because I saw a spring coming... 462 00:35:06,768 --> 00:35:12,965 I wanted to lean over the Cross cover myself with soil... 463 00:35:13,466 --> 00:35:17,490 Cold, I am so cold... 464 00:35:17,691 --> 00:35:20,928 I am afraid to freeze, open up... 465 00:35:21,129 --> 00:35:23,750 Open please, open up 466 00:35:23,951 --> 00:35:27,542 Hide me away from the cold... 467 00:35:27,743 --> 00:35:33,881 And my youth, give it back, don't destroy it... 468 00:35:33,998 --> 00:35:38,750 Cold, I am so cold... 469 00:35:48,751 --> 00:35:52,725 And when finally, someone heard 470 00:35:52,926 --> 00:35:57,235 And opened the door after deliberation, 471 00:35:57,436 --> 00:36:00,340 And only the family gathered around, 472 00:36:00,541 --> 00:36:03,528 And the most looyal friend, 473 00:36:03,729 --> 00:36:06,293 And in his embrace 474 00:36:06,494 --> 00:36:10,172 I realized... I am dead... 475 00:36:13,173 --> 00:36:16,925 All drivers, Yield! yield to bikers! 476 00:36:20,326 --> 00:36:22,785 Attention! drivers! Yield please! 477 00:36:23,186 --> 00:36:24,780 Yield to pedestrians! 478 00:36:34,381 --> 00:36:38,912 Oh! Whew! I am exhausted! It's enough! I can't continue! 479 00:36:39,213 --> 00:36:41,372 It, s okay!.. Keep going!.. 480 00:36:41,373 --> 00:36:44,090 Your sobering up from alcohol. 481 00:36:45,491 --> 00:36:48,780 That's it! Can't go on... You want me to die! 482 00:36:48,781 --> 00:36:49,781 It's okay... I am tired too... 483 00:36:49,782 --> 00:36:53,904 Enough. We'll gradually, increase the workload... 484 00:36:54,705 --> 00:36:56,600 Good! 485 00:36:58,601 --> 00:37:01,260 Starting from tomorrow, we'll start water-procedures. 486 00:37:01,661 --> 00:37:04,592 By the way, did you buy everything? - I did, I did buy it... 487 00:37:04,793 --> 00:37:07,115 Made of liver, don't worry... 488 00:37:09,116 --> 00:37:11,830 I paid 40 Kopecks for it, almost a beer! 489 00:37:11,951 --> 00:37:14,775 - I am not talking about food - About what then? 490 00:37:18,076 --> 00:37:20,650 I am talking about soul-food. You thinking of buying a newspaper? 491 00:37:25,051 --> 00:37:27,995 - Thank you. - It's so strange... 492 00:37:28,096 --> 00:37:30,723 - What is? - People, write what they think. 493 00:37:32,724 --> 00:37:34,892 Interesting, where was it printed? 494 00:37:35,293 --> 00:37:38,250 - Did you read the name of the paper? - Yeah. 495 00:37:38,291 --> 00:37:39,200 Newspaper "The Truth" 496 00:37:39,201 --> 00:37:41,365 And you're surprised by the "Truth"? 497 00:37:41,366 --> 00:37:44,542 By the way, is there anything about you there? 498 00:37:44,743 --> 00:37:47,028 What should there be about me? 499 00:37:47,029 --> 00:37:51,839 I don't know, the news from a Rehab for example. You don't deserve anything else. 500 00:37:51,940 --> 00:37:54,240 Oh, you breedless piece... 501 00:37:54,241 --> 00:37:56,487 Here we go again... "breedless"... 502 00:37:56,488 --> 00:37:58,578 You know what they wrote about me!? 503 00:37:58,579 --> 00:38:00,228 I... 504 00:38:02,229 --> 00:38:04,400 I was only kidding. 505 00:38:05,401 --> 00:38:07,315 I am gonna prove you! 506 00:38:12,816 --> 00:38:16,227 You're gonna find out who I was! 507 00:38:19,228 --> 00:38:22,190 You think I am nobody... You think I'm worth nothing.. 508 00:38:24,191 --> 00:38:26,743 Here... - What? 509 00:38:30,044 --> 00:38:32,135 Alright... 510 00:38:34,136 --> 00:38:36,740 Enough! That's it... 511 00:38:36,841 --> 00:38:39,165 I can't take this anymore... 512 00:38:49,566 --> 00:38:53,010 Am I entitled for a walk or not? 513 00:38:59,011 --> 00:39:07,157 So, Bison! Will you pay for the service. You'll come with me to invited dinner. Go! 514 00:39:11,311 --> 00:39:14,350 What a life... 515 00:39:14,451 --> 00:39:15,351 Look! Ah!? 516 00:39:16,652 --> 00:39:19,040 Ivan! Burgundy! Gentlemen! 517 00:39:50,000 --> 00:39:52,550 Wow, look at that! 518 00:39:52,951 --> 00:39:55,392 Good film, deep... 519 00:39:56,393 --> 00:39:59,297 - You wanted to walk! - Walk?! 520 00:39:59,998 --> 00:40:01,400 That's a walk! 521 00:40:03,401 --> 00:40:05,405 And I am forgotten... 522 00:40:09,506 --> 00:40:11,575 A cat! - Where?! 523 00:40:24,576 --> 00:40:27,796 Wait! No... He'll find me by the smell... 524 00:41:05,797 --> 00:41:10,510 - Mom, Where is the dog running to? - Business Mashenka, its own business... 525 00:41:19,916 --> 00:41:21,760 CLOSED 526 00:42:14,961 --> 00:42:18,495 - Where are you going? - Restroom!.. 527 00:42:21,496 --> 00:42:25,080 Got me, scum! 528 00:42:35,081 --> 00:42:38,887 Mitka, I need your help! I am being tortured... 529 00:42:38,990 --> 00:42:44,875 Get the money, I don't care how and go to the "Skinners". 530 00:42:44,876 --> 00:42:46,876 I need a trap or a net. I'd call you but this "thing" understands everything.. 531 00:42:48,877 --> 00:42:50,875 - Are you coming? - Yes, I am... 532 00:42:50,876 --> 00:42:53,402 - Won't let me sleep. - May be it is not a dog... 533 00:42:53,503 --> 00:42:57,585 ...a robot. Made after the Goverment and sent after alchoholics... 534 00:43:10,586 --> 00:43:14,335 You can do it! Come one! 535 00:43:16,336 --> 00:43:20,525 Oh, oh! Who is this? Who? Go ahead or else! 536 00:43:21,526 --> 00:43:25,457 - You're in a good mood today! - I am sobering up from alcohol! 537 00:43:25,858 --> 00:43:28,387 You told me. Look there, see that mail box? 538 00:43:28,498 --> 00:43:32,095 Alright, let's race! Let's go a bag of bones! 539 00:43:36,388 --> 00:43:40,351 This time I outsmarted you my Friend!.. 540 00:43:45,352 --> 00:43:47,666 It's a good thing we're buying bowls now! 541 00:43:47,667 --> 00:43:49,980 Good when things are straightening out at home. 542 00:43:52,581 --> 00:43:55,010 Although, without a woman's touch it's gonna be hard. 543 00:43:55,011 --> 00:43:57,440 Screw women! There are other things to talk about! 544 00:43:57,841 --> 00:44:00,910 - A home without a woman - is just a house.. - Not my expertise. 545 00:44:01,001 --> 00:44:05,123 - Why? As a result of alcohol? You are a man! - Leave me alone will ya?! So annoying! 546 00:44:05,324 --> 00:44:06,860 What do you want with me? 547 00:44:07,961 --> 00:44:09,416 Happiness. 548 00:44:09,990 --> 00:44:12,985 I have a candidate for you, the owner of the poodle. 549 00:44:12,986 --> 00:44:15,980 Jerry, she is pretty, the owner I mean... 550 00:44:16,281 --> 00:44:18,995 What am I gonna do with her? What am I to say? 551 00:44:19,096 --> 00:44:21,386 You never met any women in your life? 552 00:44:21,787 --> 00:44:24,708 You bet! Why? Never! 553 00:44:24,909 --> 00:44:27,590 Attention! Pull yourself together!.. 554 00:44:28,991 --> 00:44:30,473 - May I? - Huh? 555 00:44:30,474 --> 00:44:35,013 Ah, yeah... - Go for a walk Jerry... 556 00:44:38,614 --> 00:44:41,960 You have such a nice dog. Male? 557 00:44:44,961 --> 00:44:46,233 And yours? 558 00:44:47,734 --> 00:44:49,182 The opposite. 559 00:44:49,790 --> 00:44:51,815 So a bitch? 560 00:44:51,816 --> 00:44:52,818 I mean... 561 00:44:53,819 --> 00:44:55,740 Sorry, slipped out... 562 00:44:56,741 --> 00:44:59,608 Oh, no... you're absolutely right. It is me... 563 00:45:00,609 --> 00:45:05,097 We like to mystify things in life And they're real children of nature. 564 00:45:06,098 --> 00:45:09,045 They're genuine. What could be better?.. 565 00:45:11,046 --> 00:45:13,052 You go to school? 566 00:45:13,353 --> 00:45:15,210 Whe...whe...where? 567 00:45:16,411 --> 00:45:19,850 Why, you don't go to school? 568 00:45:19,961 --> 00:45:21,667 And never went? 569 00:45:24,268 --> 00:45:28,312 Well, no I did...long time ago, very... 570 00:45:29,950 --> 00:45:32,660 We still do... 571 00:45:32,961 --> 00:45:36,812 ...reluctantly We're too demanding. 572 00:45:36,913 --> 00:45:41,725 And you... how... Well... 573 00:45:41,856 --> 00:45:43,935 How old are you? 574 00:45:43,996 --> 00:45:45,446 We're a year and a half. 575 00:45:45,747 --> 00:45:47,902 We're very young. 576 00:45:48,403 --> 00:45:50,745 Ah!... Gotcha... 577 00:45:54,246 --> 00:45:56,665 Light? please... 578 00:46:00,766 --> 00:46:02,383 One moment... 579 00:46:02,684 --> 00:46:04,725 Your matches are wet... 580 00:46:05,266 --> 00:46:09,198 Are you in a hurry? Could I have a few minutes of your time? 581 00:46:14,499 --> 00:46:17,862 I'll be frank with you I noticed you... 582 00:46:20,163 --> 00:46:23,027 ...couple days ago. You were coming out form a store. 583 00:46:23,928 --> 00:46:27,155 - Me? - You impressed me... 584 00:46:29,756 --> 00:46:32,493 Sorry but you're a miracle. 585 00:46:32,694 --> 00:46:34,432 You're ideal... 586 00:46:34,733 --> 00:46:38,113 I was enjoyed watching you... 587 00:46:38,914 --> 00:46:41,797 Your like a re-born legend. 588 00:46:44,098 --> 00:46:47,623 Do you remember the myth, about a Golden Age where everything Earthly lived as one? 589 00:46:49,024 --> 00:46:52,156 How do you find that understanding with the dog? 590 00:46:53,757 --> 00:46:57,415 Would you mind sitting down? I have so many questions for you. 591 00:46:59,998 --> 00:47:03,975 I think she likes you. 592 00:47:07,333 --> 00:47:08,555 Yeah? 593 00:48:28,856 --> 00:48:31,510 Alright... 594 00:48:40,000 --> 00:48:43,072 Hm, some champ... - Again? 595 00:48:43,373 --> 00:48:46,866 - Not for me... - Out of question. 596 00:48:46,987 --> 00:48:49,402 - Yeah? - Yeah chenge your shoes. 597 00:48:51,103 --> 00:48:54,933 Have guests looking like that is not ethical. 598 00:48:57,634 --> 00:49:00,940 Miss, miss, May I ask you? 599 00:49:03,240 --> 00:49:09,450 Miss! Had I invited for dinner wearing these shoes, would you come? 600 00:49:11,051 --> 00:49:14,945 Mister, where are you going? 601 00:49:15,200 --> 00:49:16,625 The cashier on the right... 602 00:49:16,626 --> 00:49:19,283 To get another opinion, from a friend. 603 00:49:26,284 --> 00:49:30,247 Miss, do you have anything else, For the same price? 604 00:49:30,348 --> 00:49:32,335 Certainly... Wait... 605 00:49:33,136 --> 00:49:35,655 Go to the counter, please. 606 00:49:38,556 --> 00:49:41,903 True animal trainer! - Kuklachev!? 607 00:49:41,914 --> 00:49:43,660 Fool.. Kuklachev trains cats, this one trains dogs. 608 00:49:43,661 --> 00:49:45,906 It is helping him choose a pair. 609 00:50:00,307 --> 00:50:05,115 - Are they too tight? - Kidding me? Adidas! 610 00:50:05,816 --> 00:50:09,847 Only Adidas, looks much better with a bottle. 611 00:50:10,000 --> 00:50:13,210 - Here you start again? - A woman will come over... 612 00:50:13,611 --> 00:50:17,045 - Is she coming to drink with you? - Just something for the table, why not? 613 00:50:18,046 --> 00:50:21,945 - How about tea. - Oh yeah! And then try and explain my dog is a psycho! 614 00:50:24,246 --> 00:50:28,758 At least a cocktail? Even kids can have it. - Non-alcoholic? 615 00:50:29,059 --> 00:50:32,620 - For a Ruble 50? Just carbonated! - Alright, take it... 616 00:50:32,821 --> 00:50:35,980 Hey, may be we should buy you something too? 617 00:50:36,281 --> 00:50:38,625 - A ball. - A ball? 618 00:50:39,926 --> 00:50:44,485 Yeah, though I am not young I still wanna play sometimes... 619 00:50:46,286 --> 00:50:48,127 - Ah? - Wow!.. 620 00:51:13,128 --> 00:51:19,043 OK, Let's go? Come on, come on... We have a hard day tomorrow. 621 00:51:22,044 --> 00:51:26,544 I am so grateful to you, I see things differently now... 622 00:51:27,545 --> 00:51:30,695 I found out so much, about things I never knew... 623 00:51:30,896 --> 00:51:33,955 To be honest, Neither did I. 624 00:51:34,925 --> 00:51:43,476 Before we met each other, I asked my dog about their life. You see? 625 00:51:43,621 --> 00:51:47,320 So I would know what to talk about, with you. Not about this right? 626 00:51:48,921 --> 00:51:51,345 You're incredible!.. 627 00:51:54,546 --> 00:51:57,965 That is so by nature! to ask your dog! So true! 628 00:51:58,186 --> 00:52:01,432 Yup, we should listen to the nature this way... 629 00:52:04,433 --> 00:52:06,394 Like any other nature lover, you are timid of your feelings. 630 00:52:06,395 --> 00:52:08,465 - It's so touching. - Oh, please! 631 00:52:08,466 --> 00:52:13,915 - I like you... my dear man! - This is for cocktail? 632 00:52:15,016 --> 00:52:18,261 "Evening cocktail" It's not far from here. 633 00:52:18,662 --> 00:52:20,947 Oh, yeah. Of course. 634 00:52:24,048 --> 00:52:28,350 - What for? - Cocktail. 635 00:52:29,851 --> 00:52:32,385 "Evening cocktail" you said. 636 00:52:32,586 --> 00:52:35,786 - Yes. - This is a tip for consultation. 637 00:52:36,787 --> 00:52:38,277 Thank you very much. 638 00:52:38,878 --> 00:52:41,710 But I am in a hurry, so... 639 00:52:41,811 --> 00:52:43,114 Good bye. 640 00:52:43,915 --> 00:52:45,752 Jerry, sit! 641 00:52:47,953 --> 00:52:50,782 We'll see each other... 642 00:52:50,983 --> 00:52:52,316 Go! 643 00:52:55,317 --> 00:52:58,955 Don't rush... Let it cool down. 644 00:53:01,956 --> 00:53:04,475 Can you explain to me, what happened? 645 00:53:06,476 --> 00:53:08,476 Nothing... 646 00:53:10,977 --> 00:53:12,705 I don't exist for her... 647 00:53:13,906 --> 00:53:16,912 Don't exist as a man. 648 00:53:17,313 --> 00:53:18,643 Got it? 649 00:53:18,844 --> 00:53:20,283 Just like that... 650 00:53:21,584 --> 00:53:24,997 I don't understand... what do you mean? 651 00:53:25,198 --> 00:53:26,837 Here you are! 652 00:53:29,238 --> 00:53:31,347 You won't understand. You think you can speak to humans, 653 00:53:31,348 --> 00:53:33,856 and now you know everything about them? 654 00:53:33,857 --> 00:53:35,992 Of course. Isn't that true? 655 00:53:36,793 --> 00:53:39,760 You're a little silly... 656 00:53:41,761 --> 00:53:44,401 Wet behind your ears!.. 657 00:53:51,502 --> 00:53:54,815 Close your eyes. 658 00:53:55,116 --> 00:53:57,245 Go ahead close them! 659 00:53:59,546 --> 00:54:01,432 Now open them. 660 00:54:01,933 --> 00:54:04,000 A ball! 661 00:54:34,401 --> 00:54:39,361 And for your birthday today 662 00:54:40,462 --> 00:54:44,885 I will bring you bouquet of roses, 663 00:54:44,995 --> 00:54:49,106 As white as the veil, 664 00:54:49,607 --> 00:54:56,364 Which you put on for our wedding day... And me. 665 00:54:58,365 --> 00:55:01,555 And was the world so kind, 666 00:55:04,556 --> 00:55:09,450 In which the two of us where spinning In bliss.. 667 00:56:30,051 --> 00:56:34,206 And for your birthday today 668 00:56:34,607 --> 00:56:40,822 I will bring you bouquet of roses, 669 00:56:41,123 --> 00:56:44,396 As white as the veil, 670 00:56:44,597 --> 00:56:52,003 Which you put on for our wedding day... And me. 671 00:56:52,304 --> 00:56:57,015 And was the world so kind, 672 00:56:58,016 --> 00:57:06,200 In which the two of us where spinning... spinning... in bliss... 673 00:57:35,001 --> 00:57:36,693 Aaaah! Who are you?! 674 00:57:38,294 --> 00:57:40,880 Oh, it's you... Jees... 675 00:57:41,881 --> 00:57:44,222 A nightmare... 676 00:57:45,723 --> 00:57:48,410 As if everybory disappeared... 677 00:57:49,911 --> 00:57:52,295 ...and I was all alone... 678 00:57:54,296 --> 00:57:59,782 Surrounded by only dogs... 679 00:58:06,000 --> 00:58:07,731 ...that could speak... 680 00:58:38,732 --> 00:58:43,625 Listen, can I... pet you? 681 00:59:00,000 --> 00:59:03,953 Hm... Sucks... 682 00:59:04,154 --> 00:59:06,586 - What exactly? - Everything. 683 00:59:13,087 --> 00:59:17,173 What do you think, does it take long to send a letter from Moscow to Moscow? 684 00:59:19,074 --> 00:59:21,255 It depends... I think about 3 days. 685 00:59:21,256 --> 00:59:23,940 Are you, expecting some news? 686 00:59:25,241 --> 00:59:28,365 News?.. Who knows... 687 00:59:28,666 --> 00:59:30,650 May be not really... 688 00:59:34,251 --> 00:59:36,375 Let's go for a walk... 689 00:59:48,376 --> 00:59:52,822 - So, right or left? - Straight... 690 00:59:53,323 --> 00:59:55,401 ...over there... 691 01:00:25,402 --> 01:00:31,637 People are getting ready for work. It's just us, slackers... 692 01:00:32,538 --> 01:00:36,708 By the way, do we have any money left? - Money? Not a penny... 693 01:00:37,709 --> 01:00:41,960 Hm... It means, time to think of a job... 694 01:00:44,261 --> 01:00:48,600 What's your occupation? - Well I worked at Mosconcert actually... 695 01:00:48,701 --> 01:00:50,310 I sang at a theatre... 696 01:00:52,311 --> 01:00:56,172 I played the accordion in summer in a Pioneer Camp. 697 01:00:58,173 --> 01:01:01,920 I played so well! The French listened to me! 698 01:01:02,121 --> 01:01:06,080 - Who? - Yeah, they said they didn't have such players. 699 01:01:06,781 --> 01:01:11,505 - Do you still have the instrument? - I pawned it... 700 01:01:11,706 --> 01:01:14,084 Long ago. - Hm.. 701 01:01:14,285 --> 01:01:16,830 This poison is merciless. 702 01:01:18,231 --> 01:01:22,305 How did you get so low? you're intelligent after all. - What am I the only one? 703 01:01:22,806 --> 01:01:25,640 Others don't drink? 704 01:01:25,841 --> 01:01:28,127 Go and ask them why... 705 01:01:29,428 --> 01:01:31,774 See what they say, if they don't lie of course... 706 01:01:34,175 --> 01:01:39,900 I just discovered life... - We'll buy you a new accordion, I promise... 707 01:01:40,501 --> 01:01:43,300 We'll get a job as a Security Guard at night... 708 01:01:43,501 --> 01:01:46,550 Earn just enough to get by, and buy a new accordion. 709 01:01:46,751 --> 01:01:50,998 I am still a dog... A human needs another. 710 01:01:51,299 --> 01:01:55,640 Do you know what I mean? - You're still at it! - Quiet people are sleeping... 711 01:01:55,841 --> 01:01:59,420 Listen, may be we should start going to theatres? 712 01:01:59,621 --> 01:02:02,595 Or subscribe to Philarmony? 713 01:02:02,796 --> 01:02:04,945 They say, you might meet your destiny there... 714 01:02:04,946 --> 01:02:07,935 I don't need anyone... and no one needs me... 715 01:02:08,936 --> 01:02:11,347 Even my wife left me. 716 01:02:11,448 --> 01:02:13,915 - You had a wife? - Why are you screaming? 717 01:02:14,816 --> 01:02:17,635 You think I was like since childhood? Ah! Damn lock! 718 01:02:17,936 --> 01:02:21,311 I had a wife... And a daughter, Lena... 719 01:02:22,712 --> 01:02:25,945 She is now, may be six... 720 01:02:26,946 --> 01:02:28,206 ...already... 721 01:02:28,207 --> 01:02:30,207 Or seven... 722 01:02:30,808 --> 01:02:33,312 Go to hell, with your talking!.. 723 01:04:08,713 --> 01:04:10,245 Daughter? 724 01:04:10,646 --> 01:04:13,557 Disappear... Hide somewhere... 725 01:04:13,758 --> 01:04:15,715 She'll get scared. 726 01:04:21,516 --> 01:04:23,557 Take off the bag! 727 01:04:46,680 --> 01:04:48,680 Hello! 728 01:04:53,681 --> 01:04:56,135 Is this for me? 729 01:04:57,036 --> 01:04:58,445 Chocolate... for you. 730 01:04:58,946 --> 01:05:00,886 Thank you. 731 01:05:01,387 --> 01:05:04,060 Have we met somewhere before already? 732 01:05:07,061 --> 01:05:10,572 Oh! You're a new plumber right? 733 01:05:12,573 --> 01:05:16,510 I... am you dad. 734 01:05:16,711 --> 01:05:18,352 Your dad. 735 01:05:20,053 --> 01:05:23,544 Dad!.. Dad is here! 736 01:05:24,945 --> 01:05:29,408 Mom! - Where? Don't be afraid, I'm here! 737 01:05:29,709 --> 01:05:32,103 Don't touch her! 738 01:05:32,404 --> 01:05:34,987 Where is he? - Over there... 739 01:05:35,995 --> 01:05:39,361 Scum! Bastard! 740 01:05:39,562 --> 01:05:42,359 Stop torturing her!? 741 01:05:43,060 --> 01:05:46,903 Someone please! Please help! 742 01:05:49,404 --> 01:05:53,013 What is this! What is this? - Mama, let's go home. 743 01:05:57,014 --> 01:06:00,775 Mom, mom, let's go... 744 01:06:03,776 --> 01:06:05,776 Let's go... 745 01:06:10,000 --> 01:06:13,818 It's killing me... My heart is bursting... 746 01:06:15,919 --> 01:06:20,597 Let me have a drink... 747 01:06:22,198 --> 01:06:24,583 I am repulsed to live... 748 01:06:26,584 --> 01:06:29,685 My dear friend... Be strong, just a little more... 749 01:06:29,885 --> 01:06:31,319 Pull yourself up... It's gonna be fine... 750 01:06:31,320 --> 01:06:32,839 Already - human. 751 01:06:34,240 --> 01:06:37,650 No! No! No!.. I can't do it... 752 01:06:38,051 --> 01:06:40,475 I can't live... 753 01:06:40,876 --> 01:06:42,480 I don't wanna... 754 01:06:42,681 --> 01:06:45,404 I don't wanna remember this!.. 755 01:06:54,305 --> 01:06:57,093 I'll get rid of you anyway!.. 756 01:06:58,094 --> 01:07:02,181 In the snow descending from the sky, 757 01:07:05,982 --> 01:07:10,071 Deep white snow, 758 01:07:11,072 --> 01:07:16,568 Lies my saddness. 759 01:07:18,869 --> 01:07:22,671 I am running to you, 760 01:07:23,472 --> 01:07:27,690 In a great hurry. 761 01:07:31,091 --> 01:07:34,884 While the soil falling asleep by dawn 762 01:07:38,885 --> 01:07:42,290 Covering itself by the snow, 763 01:07:42,371 --> 01:07:45,455 Trying to warm someone up. 764 01:07:45,656 --> 01:07:50,969 Only I am running away from sadness, 765 01:07:51,270 --> 01:07:55,237 Praying to be taken by the storm. 766 01:07:55,289 --> 01:07:59,109 If you want you can stop listening to this song. 767 01:07:59,210 --> 01:08:03,324 If I slam the door, it won't ease my pain. 768 01:08:03,385 --> 01:08:07,128 Only don't shake the feelings again. 769 01:08:09,699 --> 01:08:12,640 Just don't hurt me again. 770 01:08:12,741 --> 01:08:16,165 And again the stars are falling from the sky, 771 01:08:16,236 --> 01:08:19,320 I hope I'll be able to make my wish in time. 772 01:08:19,391 --> 01:08:23,665 It's not too late to live I think... 773 01:08:25,166 --> 01:08:28,847 I just won't be able to live a simple life. 774 01:08:42,848 --> 01:08:48,272 Don't open! It's the "skinners"! 775 01:08:48,300 --> 01:08:49,719 I beg of you, don't open! 776 01:08:49,750 --> 01:08:51,270 I beg you! 777 01:08:52,271 --> 01:08:56,590 Do not open please! - It's Mitya... 778 01:08:56,691 --> 01:08:59,668 No, they came after me!.. 779 01:08:59,699 --> 01:09:01,283 I can smell them... 780 01:09:03,284 --> 01:09:11,119 Why do you betray me like this? I haven't done anything bad! - It's Mitya!.. 781 01:09:11,220 --> 01:09:13,288 - I didn't want to... - It's alright! Quiet! 782 01:09:13,289 --> 01:09:14,915 He came to visit!.. 783 01:09:17,616 --> 01:09:18,800 Why? 784 01:09:22,901 --> 01:09:26,700 Hello Kolyun! Got the letter! 785 01:09:26,901 --> 01:09:28,407 Came to help you out... 786 01:09:28,608 --> 01:09:32,298 - And who are these two? - Clients... Just deposited fur. 787 01:09:32,499 --> 01:09:35,308 Pros, nothing to worry about... 788 01:09:35,509 --> 01:09:37,660 Calm down Kolyun! 789 01:09:38,261 --> 01:09:41,385 Guys just careful okay? No pain, no harm. 790 01:09:41,686 --> 01:09:44,775 Take out of town and let go. 791 01:09:44,986 --> 01:09:47,502 Don't worry sir, It's gonna be fine! 792 01:09:49,503 --> 01:09:54,076 - Here is 5 Rubles - What for? - Commission. Now run to the store... 793 01:10:26,077 --> 01:10:28,670 I will kill you! 794 01:10:30,971 --> 01:10:33,710 Stay away! 795 01:11:00,000 --> 01:11:06,604 Someone draw me a painting of a perfect house! 796 01:11:06,705 --> 01:11:12,232 So perfect right to a 'T'... 797 01:11:12,433 --> 01:11:17,995 Show me where I can lay down, 798 01:11:18,096 --> 01:11:25,021 And fall asleep without the noise of the streets. 799 01:11:25,622 --> 01:11:32,193 Draw me a picture of a house that would be alive, 800 01:11:32,494 --> 01:11:38,032 Where none disturbs my peace. 801 01:11:38,433 --> 01:11:43,138 Where I can recuperate the strength to go on, 802 01:11:43,539 --> 01:11:52,635 And where no one ever would spite me. 803 01:11:53,636 --> 01:12:00,277 I wish I could do it myself but I am afraid I can't, 804 01:12:00,578 --> 01:12:04,859 I can't pick the right colors. 805 01:12:04,999 --> 01:12:11,117 I am riding my horse in the same dark woods, 806 01:12:14,118 --> 01:12:18,531 And wake up in cold sweat every other day from nightmares. 807 01:12:22,032 --> 01:12:26,369 Draw my picture even with a bad shade, 808 01:12:26,570 --> 01:12:33,821 On a brick wall as long as it is toughing, 809 01:12:33,999 --> 01:12:39,630 So that even my fist would show, 810 01:12:39,851 --> 01:12:49,222 And from cold eye-brows it would blow and show my warm house. 811 01:12:50,000 --> 01:12:56,910 I wish I could but I don't have the colors, 812 01:12:57,211 --> 01:13:03,117 I know only two and I hold them both. 813 01:13:06,118 --> 01:13:10,710 One is white, the other is black two lines of my life, 814 01:13:10,911 --> 01:13:16,935 I wish I could color them But I don't have the right colors. 815 01:13:20,000 --> 01:13:24,573 Draw a picture of me and right to a 'T', 816 01:13:24,684 --> 01:13:31,217 So that even my mother... so that even my mother wouldn't be afraid for her son. 817 01:13:31,328 --> 01:13:35,958 Draw me as a crane for an instant, 818 01:13:35,959 --> 01:13:42,849 I want to look at people... I want to look at people.., 819 01:13:42,960 --> 01:13:48,613 I want to see people from the altitude of a crane's beak. 820 01:13:48,814 --> 01:13:54,879 I wish I could, But my brush is broken, 821 01:13:54,980 --> 01:14:00,579 Only a finger-board can suffer the revolt of fingers. 822 01:14:00,690 --> 01:14:06,109 And the leaves are flying up in the sky, 823 01:14:06,220 --> 01:14:10,085 In the clouds 824 01:14:10,196 --> 01:14:16,886 Of these notes, bitter notes flying off the broken strings of this guitar. 825 01:16:38,887 --> 01:16:43,076 On the carpet of yellow leaves in a simple dress 826 01:16:46,777 --> 01:16:50,366 Of the silk that wind presented on occasion 827 01:16:50,667 --> 01:16:58,443 Autumn danced beneath the trees a simple tender dance 828 01:16:59,999 --> 01:17:05,895 Day was losing its ground In warmth of saxophone sound 829 01:17:08,896 --> 01:17:12,810 And from all around the city people came to us 830 01:17:12,931 --> 01:17:17,878 And enchanting sounds of music filled the twilight 831 01:17:17,989 --> 01:17:24,934 To a golden dancer, birds would clap their wings 832 01:17:25,145 --> 01:17:34,057 It was the day which has passed It was the best of our past 833 01:17:38,058 --> 01:17:41,449 I fall asleep and I see In that repeating night dream 834 01:17:41,650 --> 01:17:46,519 The dance of autumn colors on the street 835 01:17:46,630 --> 01:17:53,193 The trees are losing their leaves And gramophone spins its disk: 836 01:17:53,294 --> 01:17:58,441 "Hold on my dream don't go away, Stay longer please..." 837 01:17:58,552 --> 01:18:04,280 I fall asleep and I see In that repeating night dream 838 01:18:04,391 --> 01:18:12,417 Hold on my dream don't go away, Stay longer please... 839 01:18:12,718 --> 01:18:15,418 Subtitles by Alexander Nemo (Canada) and Boris Bulgakov (Russia) 840 01:18:15,718 --> 01:18:18,518 Lyrics translation by Alexander Nemo (Canada) and Michael Shengaout (USA) 841 01:18:18,876 --> 01:18:20,960 The End 62047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.