All language subtitles for Before.the.Vigil.2013.720p.BluRay.x264-WiKi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:56,885 --> 00:02:57,510 去死吧 2 00:03:34,088 --> 00:03:36,257 把我逼到这种境地 3 00:03:38,760 --> 00:03:40,470 你真是卑鄙 4 00:04:13,378 --> 00:04:14,128 松生先生 5 00:04:18,007 --> 00:04:18,633 那个 6 00:04:20,134 --> 00:04:23,304 -医生有话想要对您说 -我不想听 7 00:04:24,138 --> 00:04:24,639 但是 8 00:04:27,141 --> 00:04:28,601 让艳活过来 9 00:04:33,022 --> 00:04:34,232 不能就这么完了 10 00:04:56,920 --> 00:05:01,300 〈艳之夜〉 11 00:05:23,406 --> 00:05:25,658 行彦 12 00:05:28,828 --> 00:05:29,746 太田 13 00:05:31,706 --> 00:05:32,582 和 14 00:05:51,434 --> 00:05:53,061 喂 您好 15 00:05:53,394 --> 00:05:54,520 您好 我是松生 16 00:05:55,063 --> 00:05:57,273 今天给您打电话是有事想问您 17 00:05:58,024 --> 00:06:00,360 希望您能告诉我石田行彦的联系方式 18 00:06:01,235 --> 00:06:02,987 石田行彦 19 00:06:03,738 --> 00:06:04,280 对 20 00:06:04,822 --> 00:06:05,656 艳的堂兄 21 00:06:06,574 --> 00:06:09,243 他是您哥哥的儿子吧 22 00:06:09,535 --> 00:06:12,080 啊 行彦啊 23 00:06:13,456 --> 00:06:16,709 你找他有什么事吗 24 00:06:17,043 --> 00:06:20,671 不是 我是想通知他艳病危的事 25 00:06:21,339 --> 00:06:24,384 艳还活着吗 26 00:06:24,592 --> 00:06:25,259 是啊 27 00:06:25,760 --> 00:06:27,261 之前打电话不是也说过吗 28 00:06:27,929 --> 00:06:30,390 你女儿想见行彦先生 29 00:06:30,640 --> 00:06:32,141 所以才要他的联系方式啊 30 00:06:32,558 --> 00:06:36,354 行彦他又不知道跑哪儿去了啊 31 00:06:36,646 --> 00:06:38,731 都说了不是啊 艳要死了 32 00:06:38,981 --> 00:06:41,025 请告诉我行彦的联系方式 33 00:06:41,818 --> 00:06:46,531 行彦对艳的去世有说什么吗 34 00:06:46,531 --> 00:06:47,865 都说了不是 35 00:06:48,116 --> 00:06:49,283 艳要死了 36 00:06:49,450 --> 00:06:51,702 请把行彦的联系方式告诉我 37 00:06:52,036 --> 00:06:55,289 -艳要死了吗 -正是 38 00:06:55,748 --> 00:06:57,542 所以快告诉我行彦的联系方式 39 00:06:57,583 --> 00:07:02,338 行彦对艳的死 40 00:07:02,338 --> 00:07:03,464 我说了不是 41 00:07:03,923 --> 00:07:07,510 你只要把行彦的联系方式告诉我就行了 42 00:07:07,677 --> 00:07:09,679 拜托了 告诉我 43 00:07:10,138 --> 00:07:13,307 石田 行彦 44 00:07:14,892 --> 00:07:16,018 换别人听电话 45 00:07:17,560 --> 00:07:26,490 〈艳唐兄的妻子〉 46 00:07:38,541 --> 00:07:39,459 喂 47 00:07:40,877 --> 00:07:42,628 请问是石田行彦家吗 48 00:07:44,672 --> 00:07:46,215 是的 49 00:07:48,509 --> 00:07:49,927 我是松生 50 00:07:51,345 --> 00:07:52,180 您好 51 00:07:55,266 --> 00:07:56,184 喂 52 00:07:56,601 --> 00:07:57,185 谁啊 53 00:07:57,935 --> 00:07:59,187 是一个叫松生的人 54 00:07:59,562 --> 00:08:00,855 你认识吗 55 00:08:00,855 --> 00:08:02,398 什么嘛 不是啊 56 00:08:04,233 --> 00:08:06,152 那个 请问您有什么事呢 57 00:08:07,361 --> 00:08:07,820 给我接吧 58 00:08:08,696 --> 00:08:09,238 好 59 00:08:10,156 --> 00:08:11,491 您好 电话接过来了 60 00:08:13,159 --> 00:08:14,202 是石田行彦吗 61 00:08:14,869 --> 00:08:15,620 啊 是的 62 00:08:16,704 --> 00:08:17,622 我是你堂亲 63 00:08:18,789 --> 00:08:20,208 艳的丈夫松生 64 00:08:22,376 --> 00:08:24,879 艳她快要死了 65 00:08:27,256 --> 00:08:28,674 啊 是吗 66 00:08:31,594 --> 00:08:35,181 你曾在艳12岁的时候强行侵犯过她吧 67 00:08:37,517 --> 00:08:40,228 那个 你在说什么呢 68 00:08:41,312 --> 00:08:43,731 电话不要打太久啊 69 00:08:45,399 --> 00:08:47,610 真是让人心惊胆颤的 70 00:08:48,027 --> 00:08:50,988 越是这种时候通知电话就越不来啊 71 00:08:50,988 --> 00:08:53,658 对对 真是什么无聊的电话都来了 72 00:08:53,824 --> 00:08:55,493 我要去一下你家的卫生间 73 00:08:55,785 --> 00:08:56,410 在那边吧 74 00:08:56,786 --> 00:08:57,370 你记得啊 75 00:09:06,712 --> 00:09:07,755 什么事啊 76 00:09:08,214 --> 00:09:09,632 一个亲戚打来的 77 00:09:10,758 --> 00:09:12,552 我堂亲好像要死了 78 00:09:12,760 --> 00:09:14,011 真是糟糕啊 79 00:09:14,512 --> 00:09:15,846 哪个堂亲 80 00:09:16,055 --> 00:09:17,014 你没见过她 81 00:09:18,057 --> 00:09:21,602 我也好久没见了 是爸爸那边的堂亲 82 00:09:22,562 --> 00:09:24,146 医院呢 在哪里 83 00:09:24,522 --> 00:09:25,481 在大岛 84 00:09:25,940 --> 00:09:26,774 太岛 85 00:09:30,945 --> 00:09:31,571 您好 86 00:09:34,198 --> 00:09:34,532 是 87 00:09:35,533 --> 00:09:36,450 不是不是 嗯 嗯 88 00:09:44,584 --> 00:09:46,502 男的还是女的 89 00:09:46,877 --> 00:09:47,420 什么 90 00:09:47,837 --> 00:09:48,629 堂亲啊 91 00:09:50,298 --> 00:09:52,258 女的 叫艳 92 00:09:52,425 --> 00:09:53,092 艳 93 00:09:53,092 --> 00:09:54,885 嗯 鲜艳的艳 94 00:09:56,679 --> 00:09:58,306 不错的名字啊 95 00:09:58,806 --> 00:09:59,974 算是吧 96 00:10:00,683 --> 00:10:01,684 你们什么关系 97 00:10:04,270 --> 00:10:05,896 都说了是堂妹啊 98 00:10:06,647 --> 00:10:07,440 抱歉 99 00:10:07,940 --> 00:10:09,233 问得好奇怪啊 100 00:10:14,155 --> 00:10:14,905 电话 101 00:10:15,823 --> 00:10:17,366 还没来是吧 102 00:10:26,417 --> 00:10:27,585 谁打来的电话啊 103 00:10:28,210 --> 00:10:30,254 我都跟她说了不能打太长时间 104 00:10:30,254 --> 00:10:31,589 他就是不挂 105 00:10:31,922 --> 00:10:35,426 -还不是因为你到处做坏事啊 -才不是呢 106 00:10:37,720 --> 00:10:39,889 是传马 传马爱子 107 00:10:40,806 --> 00:10:42,266 哇 出现了 108 00:10:42,725 --> 00:10:43,601 她说什么 109 00:10:44,060 --> 00:10:47,021 她还是老样子说了啥我也没听明白 110 00:10:47,688 --> 00:10:49,732 但肯定也想知道获没获奖 111 00:10:50,274 --> 00:10:51,525 我告诉她这个还不知道 112 00:10:52,360 --> 00:10:53,986 她说让我转告您她祈祷您能获奖 113 00:10:54,654 --> 00:10:57,323 她之前明明还嚷嚷着被石田先生摸过了啥的 114 00:10:57,323 --> 00:10:59,450 真是让人头疼啊 115 00:10:59,450 --> 00:11:00,826 那个 不用理她就好了 116 00:11:01,202 --> 00:11:03,037 传马就是这点比较出名 117 00:11:04,121 --> 00:11:05,873 还祈祷 什么啊 118 00:11:19,220 --> 00:11:20,388 传马爱子 119 00:11:21,138 --> 00:11:23,641 可能又打到这里来了 120 00:11:26,435 --> 00:11:27,311 怎么可能啊 121 00:11:34,610 --> 00:11:35,444 喂 您好 122 00:11:36,529 --> 00:11:37,196 是的 123 00:11:39,281 --> 00:11:40,032 我知道了 124 00:11:43,703 --> 00:11:44,495 获奖了 125 00:11:53,921 --> 00:11:55,005 老公 126 00:11:55,673 --> 00:11:58,134 -来帮我搬一下 -好 127 00:11:58,509 --> 00:12:00,177 又有花送来了 128 00:12:06,809 --> 00:12:07,560 多谢 129 00:12:07,935 --> 00:12:08,728 不好意思 130 00:12:09,186 --> 00:12:10,438 好 谢谢 131 00:12:10,730 --> 00:12:11,522 辛苦你了 132 00:12:12,064 --> 00:12:15,401 这个真不错 谁送的啊 133 00:12:21,073 --> 00:12:22,658 我说 那之后还有联系吗 134 00:12:24,827 --> 00:12:25,786 和谁联系 135 00:12:30,040 --> 00:12:32,084 有评论家指出 136 00:12:32,334 --> 00:12:35,713 石田先生的作品文学性很强很值得赞赏 137 00:12:37,590 --> 00:12:40,551 我自己没有意识到这个问题 138 00:12:40,968 --> 00:12:43,554 因为我长期做编辑工作 139 00:12:43,554 --> 00:12:47,600 也和很多了不起的作家见过面 140 00:12:48,184 --> 00:12:51,270 然后一到自己动手写的时候 141 00:12:51,604 --> 00:12:54,148 我也在想自己的个性究竟是什么 142 00:12:55,024 --> 00:12:58,027 这次是以直面自身为主题 143 00:12:58,527 --> 00:13:03,199 是不是这个原因才让人觉得偏向于纯文学呢 144 00:13:04,325 --> 00:13:07,203 通过这次获奖您是否得出这个主题如何的答案呢 145 00:13:07,411 --> 00:13:09,789 这个 现在还不清楚 146 00:13:11,415 --> 00:13:13,501 只是 这样一来 147 00:13:39,235 --> 00:13:41,278 那个主题是 148 00:14:18,732 --> 00:14:19,233 喂 149 00:14:23,153 --> 00:14:23,696 喂 150 00:14:26,323 --> 00:14:27,241 喂 151 00:14:29,368 --> 00:14:32,580 我是石田行彦的妻子 152 00:14:55,978 --> 00:14:57,354 喂 你这只眼怎么了 153 00:14:57,354 --> 00:14:59,023 不要不要 154 00:14:59,481 --> 00:15:00,399 给我看看嘛 155 00:15:06,280 --> 00:15:07,823 获奖作品我读过了哦 156 00:15:08,824 --> 00:15:10,826 那个叫玛丽的女人就是你堂妹吧 157 00:15:12,620 --> 00:15:13,412 有一半吧 158 00:15:13,621 --> 00:15:15,289 什么一半 159 00:15:15,623 --> 00:15:18,751 还艳兽 连名字都写进去子 160 00:15:19,501 --> 00:15:20,794 我可记得呢 161 00:15:21,670 --> 00:15:24,632 夺走堂妹贞洁这么卑劣的事 162 00:15:25,007 --> 00:15:27,384 就是你性的原点 163 00:15:30,804 --> 00:15:31,889 艳她 164 00:15:34,350 --> 00:15:35,184 好像要死了 165 00:15:36,101 --> 00:15:37,061 诶 是吗 166 00:15:37,728 --> 00:15:38,896 现在多大了 167 00:15:39,063 --> 00:15:40,606 四十五六了吧 168 00:15:40,981 --> 00:15:42,608 真年轻啊 169 00:15:42,858 --> 00:15:45,069 正是精力旺盛的时候呢 170 00:15:47,029 --> 00:15:50,783 小说中的少女说到底还是我的愿望 171 00:15:51,617 --> 00:15:54,703 现实中的艳究竟成为了怎样的女人呢 172 00:15:56,622 --> 00:15:58,374 没准因为我都讨厌做爱了 173 00:15:59,667 --> 00:16:01,460 讨厌的男人 174 00:16:02,878 --> 00:16:05,965 吃完记得温柔安抚下 男人都是不负责的大野狼 175 00:16:06,674 --> 00:16:08,467 不就是得了个奖么 176 00:16:08,634 --> 00:16:10,928 别给我装作一副看破尘世的啥样 177 00:16:10,928 --> 00:16:12,554 好了 别说啦 178 00:16:36,495 --> 00:16:38,330 老师 真的非常谢谢您 179 00:16:38,330 --> 00:16:39,790 恭喜恭喜 180 00:16:40,207 --> 00:16:41,834 之后还请您继续关照 181 00:16:41,834 --> 00:16:42,876 加油 182 00:16:43,168 --> 00:16:46,255 -恭喜了 -谢谢 183 00:16:47,006 --> 00:16:48,424 谢谢您了 184 00:17:05,858 --> 00:17:07,359 多谢多谢 今天特意前来 185 00:17:07,568 --> 00:17:09,236 -祝贺您了 -谢谢 186 00:17:12,406 --> 00:17:13,657 真是不容易啊 187 00:17:15,451 --> 00:17:17,953 -加油哦 -谢谢 188 00:17:18,829 --> 00:17:21,206 老师 传马爱子来了 189 00:17:31,759 --> 00:17:34,094 这次真是祝贺您了啊 190 00:17:34,094 --> 00:17:36,180 劳驾你特意来一趟 多谢 191 00:17:36,180 --> 00:17:37,806 一听到你获奖的消息 192 00:17:37,973 --> 00:17:40,726 就像自己得奖一样 都高兴地跳起来了 193 00:17:40,726 --> 00:17:41,685 不敢当 194 00:17:43,687 --> 00:17:45,647 传马老师 这是内人 195 00:17:46,482 --> 00:17:50,152 这位是儿童文学评论家传马爱子老师 196 00:17:51,403 --> 00:17:53,781 我丈夫一直以来承蒙照顾 197 00:17:53,781 --> 00:17:55,657 不客气 198 00:17:57,034 --> 00:18:00,370 即使这 样这一天终于是来了啊 199 00:18:00,871 --> 00:18:03,832 石田在担任我的编辑的时候 200 00:18:03,832 --> 00:18:06,502 我就这么预言过了哦 201 00:18:07,127 --> 00:18:08,170 是吗 202 00:18:08,879 --> 00:18:11,131 我就预言他会获个这样的奖 203 00:18:13,300 --> 00:18:18,013 传马老师 你想喝点什么吗 204 00:18:18,722 --> 00:18:20,641 那 红酒吧 205 00:18:20,724 --> 00:18:21,642 好的 206 00:18:25,104 --> 00:18:26,522 你怎么来了啊 207 00:18:26,522 --> 00:18:28,857 这个是我现在爱看的书 208 00:18:29,191 --> 00:18:31,485 去大岛吧 我也去 209 00:18:31,485 --> 00:18:32,611 不能去啊 210 00:18:32,861 --> 00:18:34,071 肯定要去啊 211 00:18:34,655 --> 00:18:35,906 别这样 212 00:18:36,657 --> 00:18:38,033 喂 拿走 213 00:18:38,033 --> 00:18:38,700 不要 214 00:18:38,867 --> 00:18:41,036 行了 快拿走 215 00:18:44,206 --> 00:18:45,374 请用 216 00:18:45,582 --> 00:18:46,708 多谢 217 00:18:47,251 --> 00:18:48,210 你也请 218 00:18:49,002 --> 00:18:49,753 谢谢 219 00:18:51,505 --> 00:18:54,133 老师 老师 青树先生来了 220 00:18:54,341 --> 00:18:55,425 啊 我知道了 221 00:18:56,176 --> 00:18:57,928 那么 请慢用 222 00:18:58,387 --> 00:18:59,138 在这边 223 00:19:05,727 --> 00:19:08,188 夫人不陪同没关系吗 224 00:19:08,856 --> 00:19:10,858 就看他顶着那副想逃的表情走开 225 00:19:11,441 --> 00:19:12,693 我才不跟着去呢 226 00:19:14,236 --> 00:19:18,407 天气这么好他竟然能长针眼 227 00:19:20,617 --> 00:19:22,452 谢谢你了 228 00:19:23,871 --> 00:19:25,414 不是你吗 229 00:19:26,123 --> 00:19:27,457 那些漂亮的花 230 00:19:28,000 --> 00:19:28,500 花 231 00:19:29,501 --> 00:19:32,504 因为我家收到了装饰得花里胡哨的花 232 00:19:32,754 --> 00:19:34,131 我就想 是不是您送的啊 233 00:19:35,632 --> 00:19:38,177 这样啊 话说回来 234 00:19:39,178 --> 00:19:41,263 你对艳的事 是怎么想的 235 00:19:42,472 --> 00:19:43,724 什么意思 236 00:19:44,099 --> 00:19:46,810 您丈夫的小说 读过吧 237 00:19:47,603 --> 00:19:49,229 当然了 238 00:19:51,190 --> 00:19:52,649 难道你不知道吗 239 00:19:52,858 --> 00:19:54,443 你丈夫和艳的事 240 00:19:55,611 --> 00:19:58,322 我还以为您知道呢 241 00:19:59,031 --> 00:20:02,201 他还说我长得像她呢 242 00:20:05,037 --> 00:20:08,457 你和我丈夫经常见面么 243 00:20:08,582 --> 00:20:11,585 这样说来 前天晚上取材的时候也 244 00:20:13,003 --> 00:20:15,923 那样奇怪颜色的领带真心不配他啊 245 00:20:16,673 --> 00:20:21,803 很遗憾 那是别人送的礼物 不是我选的 246 00:20:21,970 --> 00:20:23,388 哎呀 是吗 247 00:20:26,099 --> 00:20:27,184 传马老师 248 00:20:28,060 --> 00:20:30,270 请您掂量掂量自己的身份好吗 249 00:20:32,606 --> 00:20:34,650 你都已经不年轻了 250 00:20:35,275 --> 00:20:37,319 不过也就能让我和我丈夫吵个架而已 251 00:20:37,611 --> 00:20:39,655 难道你真想让我们打官司么 252 00:20:40,405 --> 00:20:43,533 我看你还是不要太给别人添麻烦比较好 253 00:20:45,285 --> 00:20:47,287 我是真的被行彦侵犯了 254 00:20:48,330 --> 00:20:51,250 我经常代替艳被他侵犯 255 00:20:53,043 --> 00:20:57,381 传马老师 您好像是疯了吧 256 00:21:05,889 --> 00:21:07,641 你不要在这里发疯了 257 00:21:15,983 --> 00:21:17,401 快给我道歉 258 00:21:18,151 --> 00:21:19,736 快给我道歉 259 00:21:20,821 --> 00:21:21,571 请冷静一下 260 00:21:21,905 --> 00:21:23,824 没事吧 很抱歉 261 00:21:24,074 --> 00:21:24,950 没事吧 262 00:21:30,497 --> 00:21:31,123 住手 263 00:21:33,000 --> 00:21:33,583 客人 264 00:21:33,750 --> 00:21:35,585 快给我道歉 265 00:21:36,044 --> 00:21:37,296 放开 266 00:21:37,713 --> 00:21:38,714 别拉我 267 00:21:39,256 --> 00:21:42,175 那个贱人 放手 268 00:21:42,801 --> 00:21:44,428 我叫你放开我没听见啊 269 00:21:46,179 --> 00:21:47,472 放开我 270 00:22:09,036 --> 00:22:10,203 很抱歉啊 271 00:22:11,538 --> 00:22:13,373 -你没事吧 -嗯 272 00:22:17,252 --> 00:22:18,795 这一闹老师您名儿更响了呢 273 00:22:29,639 --> 00:22:32,559 你要去大岛吗 274 00:22:35,937 --> 00:22:38,065 不 不去 275 00:22:50,577 --> 00:22:54,122 你和艳小姐是什么关系 276 00:23:50,929 --> 00:23:51,972 松生 277 00:23:56,017 --> 00:23:56,852 松生 278 00:23:56,977 --> 00:23:58,687 你跟艳结婚了吧 279 00:23:59,855 --> 00:24:00,689 是啊 280 00:24:01,940 --> 00:24:04,776 艳跟别人也结过婚吧 281 00:24:06,820 --> 00:24:07,821 就算是又怎么了 282 00:24:09,406 --> 00:24:10,282 没什么 283 00:24:13,200 --> 00:24:21,920 〈与艳前夫有染的女人〉 284 00:24:21,960 --> 00:24:23,128 呐 真不错呢 285 00:24:25,922 --> 00:24:26,756 那个 286 00:24:27,841 --> 00:24:29,217 可以看看浴室吗 287 00:24:29,259 --> 00:24:31,178 当然可以 请 288 00:24:34,222 --> 00:24:35,056 您夫人 289 00:24:35,182 --> 00:24:36,850 真是很可爱的人呢 290 00:24:38,435 --> 00:24:38,935 怎么说呢 291 00:24:38,977 --> 00:24:40,854 别人叫她夫人 292 00:24:40,896 --> 00:24:42,647 我还有点不适应呢 293 00:24:47,444 --> 00:24:47,903 太糟了 294 00:24:47,903 --> 00:24:49,112 用哭的也可以啊 295 00:24:49,279 --> 00:24:49,988 可以啊 296 00:24:49,988 --> 00:24:51,281 怎么那么死板呢 297 00:24:51,281 --> 00:24:52,157 是的 知道了 298 00:24:52,157 --> 00:24:53,408 天都要黑了 快点去啊 299 00:24:54,159 --> 00:24:55,243 辛苦了 300 00:24:55,243 --> 00:24:56,453 噢 辛苦了 301 00:24:57,704 --> 00:24:58,455 怎么样 302 00:24:58,622 --> 00:24:59,456 定下来了 303 00:24:59,581 --> 00:25:00,707 说是下周来签合同 304 00:25:00,874 --> 00:25:01,875 这样啊 305 00:25:02,125 --> 00:25:03,460 你真是努力呢 306 00:25:04,377 --> 00:25:05,921 给太田先生打电话了吗 307 00:25:06,004 --> 00:25:07,672 告诉他有间房子定出去了哦 308 00:25:07,839 --> 00:25:09,174 没有还没有告诉他 309 00:25:09,424 --> 00:25:11,635 之前也有突然取消的情况 310 00:25:11,635 --> 00:25:13,720 我是想等真的完全定下来了再告诉他 311 00:25:13,762 --> 00:25:15,722 不会 这次应该没问题了吧 312 00:25:16,431 --> 00:25:17,807 这么好的房子 313 00:25:18,016 --> 00:25:19,643 卖不出去才是奇怪呢 314 00:25:20,477 --> 00:25:22,020 那间公寓 315 00:25:22,020 --> 00:25:23,146 你不觉得很不错吗 316 00:25:23,855 --> 00:25:25,023 是不错呢 317 00:25:25,023 --> 00:25:25,690 是吧 318 00:25:30,904 --> 00:25:32,906 我也想住在那里呢 319 00:25:34,699 --> 00:25:37,077 等等 不要这样啦 320 00:25:37,077 --> 00:25:38,787 我终于下定决心了 321 00:25:39,329 --> 00:25:40,789 我要跟妻子离婚 322 00:25:41,122 --> 00:25:42,207 让你久等啦 323 00:25:42,624 --> 00:25:43,458 对不起 324 00:25:43,959 --> 00:25:45,418 让你感到寂寞了吧 325 00:25:46,461 --> 00:25:48,004 放心 放心吧 326 00:25:48,296 --> 00:25:49,839 我会跟公司的人宣布 327 00:25:50,090 --> 00:25:51,007 离婚 328 00:25:51,258 --> 00:25:52,425 然后再跟你 329 00:25:52,968 --> 00:25:55,053 堂堂正正地与你交往 330 00:25:57,347 --> 00:25:58,640 那个房子啊 331 00:25:58,974 --> 00:25:59,808 辛苦了 332 00:25:59,975 --> 00:26:01,101 哦 辛苦了 333 00:26:02,978 --> 00:26:03,812 怎么样 334 00:26:04,104 --> 00:26:04,896 定下来了哦 335 00:26:05,355 --> 00:26:06,147 正式定下来了吗 336 00:26:06,523 --> 00:26:07,691 -定金收了吗 -嗯 337 00:26:08,024 --> 00:26:09,609 咱家业绩能靠这反弹一下就好了 338 00:26:17,450 --> 00:26:19,327 凑 我不用套套行么 339 00:26:19,661 --> 00:26:21,037 不行 340 00:26:27,335 --> 00:26:28,545 拿下来好吗 341 00:26:29,254 --> 00:26:30,213 不可以 342 00:26:43,059 --> 00:26:45,604 社长跟太田是同岁吧 343 00:26:46,438 --> 00:26:48,148 嗯 是的 344 00:26:50,275 --> 00:26:51,484 怎么突然问这个 345 00:26:52,986 --> 00:26:55,655 只是觉得你们过着各不相同的53岁啊 346 00:26:59,200 --> 00:27:00,201 我是 347 00:27:01,202 --> 00:27:02,621 怎样的53岁呢 348 00:27:03,955 --> 00:27:06,499 社长是50多岁的幼儿 349 00:27:07,375 --> 00:27:10,003 太田是50多岁的家里蹲 350 00:27:16,676 --> 00:27:18,970 有这么健壮的幼儿吗 351 00:27:21,890 --> 00:27:22,932 我要回去了 352 00:27:23,475 --> 00:27:25,310 社长也早点回家吧 353 00:28:03,973 --> 00:28:05,058 晚上好 354 00:28:11,731 --> 00:28:12,524 晚上好 355 00:28:15,151 --> 00:28:15,944 太田先生 356 00:28:17,696 --> 00:28:18,488 晚上好 357 00:28:20,031 --> 00:28:20,740 晚上好 358 00:28:21,491 --> 00:28:23,201 我是来送资料的 359 00:28:23,660 --> 00:28:26,538 很晚了所以就想放进邮箱里然后回家 360 00:28:37,799 --> 00:28:38,466 请进 361 00:28:44,139 --> 00:28:45,181 请等下 362 00:28:47,517 --> 00:28:48,518 我结账 363 00:29:18,173 --> 00:29:19,215 打扰了 364 00:30:03,927 --> 00:30:04,552 有一间房 365 00:30:05,178 --> 00:30:06,471 定下来了哦 366 00:30:09,015 --> 00:30:09,682 是么 367 00:30:10,475 --> 00:30:11,851 一对年轻情侣 368 00:30:11,851 --> 00:30:14,312 男方是个网站设计师 369 00:30:14,521 --> 00:30:15,939 我觉得这次一定能签下 370 00:30:18,358 --> 00:30:18,983 是吗 371 00:30:24,531 --> 00:30:25,156 我喜欢你 372 00:30:31,454 --> 00:30:32,121 我 373 00:30:33,957 --> 00:30:35,500 我放了珠子 374 00:31:59,334 --> 00:32:00,084 没事吧 375 00:32:03,087 --> 00:32:04,255 没事 376 00:33:25,169 --> 00:33:25,753 你好 377 00:33:27,380 --> 00:33:27,964 嗯 378 00:33:28,923 --> 00:33:29,799 是的 379 00:33:30,925 --> 00:33:31,426 嗯 380 00:33:38,057 --> 00:33:38,725 意思是 381 00:33:40,059 --> 00:33:41,227 要死了吗 382 00:33:46,107 --> 00:33:46,607 嗯 383 00:34:15,511 --> 00:34:16,763 怎么了 384 00:34:18,431 --> 00:34:18,973 嗯 385 00:34:21,601 --> 00:34:22,351 电话 386 00:34:23,394 --> 00:34:24,479 谁打来的 387 00:34:26,939 --> 00:34:27,732 电话 388 00:34:33,988 --> 00:34:34,655 艳 389 00:34:37,784 --> 00:34:38,826 去守灵么 390 00:34:39,952 --> 00:34:41,287 是谁去世了吗 391 00:34:41,329 --> 00:34:43,581 没有死 还活着 392 00:34:46,250 --> 00:34:47,043 谁啊 393 00:34:49,670 --> 00:34:50,379 艳 394 00:34:52,757 --> 00:34:54,175 离婚的妻子 395 00:35:01,557 --> 00:35:03,392 原来还有过妻子啊 396 00:35:06,479 --> 00:35:07,772 让我大吃一惊 397 00:35:26,165 --> 00:35:27,500 什么时候离婚的 398 00:35:30,002 --> 00:35:31,504 24年前 399 00:36:06,164 --> 00:36:07,248 喂 我说 400 00:36:07,540 --> 00:36:09,750 太田你在做什么啊 401 00:36:10,209 --> 00:36:11,335 回去啦 402 00:36:11,502 --> 00:36:13,129 快点 403 00:36:13,921 --> 00:36:17,175 快点 先快点回去啦 404 00:36:25,725 --> 00:36:26,601 做那样的事 405 00:36:27,602 --> 00:36:29,145 真的让我很困扰 406 00:36:29,145 --> 00:36:30,354 不要再这样了 407 00:36:34,358 --> 00:36:36,777 你和我的私人关系 408 00:36:36,777 --> 00:36:39,197 只是在这里的关系 409 00:36:40,489 --> 00:36:41,699 你要是再那样 410 00:36:42,283 --> 00:36:44,493 我就再也不来这里了 411 00:36:51,626 --> 00:36:52,710 那个 412 00:36:53,502 --> 00:36:53,920 什么 413 00:36:54,253 --> 00:36:54,962 你在说什么 414 00:36:59,634 --> 00:37:00,718 听不见 415 00:37:03,429 --> 00:37:04,847 那间屋子 416 00:37:05,765 --> 00:37:06,682 那间屋子 417 00:37:07,808 --> 00:37:08,935 那间屋子 418 00:37:10,811 --> 00:37:12,355 你觉得能定下么 419 00:37:16,484 --> 00:37:18,527 那间房子能卖出去吗 420 00:37:21,155 --> 00:37:24,033 在说什么啊 别说的这么不清不楚 421 00:37:24,408 --> 00:37:27,828 我的房子 如果卖不出去了 422 00:37:31,123 --> 00:37:32,250 我们就结婚吧 423 00:37:36,170 --> 00:37:37,880 不知道你在说些什么 424 00:37:38,422 --> 00:37:39,340 不可能 425 00:37:40,758 --> 00:37:42,593 哪个不可能 426 00:37:44,595 --> 00:37:47,390 是说房子卖不出去不可能 427 00:37:48,266 --> 00:37:49,141 还是说 428 00:37:50,017 --> 00:37:51,477 跟我结婚不可能 429 00:37:55,439 --> 00:37:56,565 总之 430 00:37:57,191 --> 00:37:59,110 后天 有一间房子要签约 431 00:37:59,777 --> 00:38:01,153 你也要过来 432 00:38:02,738 --> 00:38:03,322 嗯 433 00:38:05,533 --> 00:38:06,200 还有 434 00:38:07,201 --> 00:38:08,536 穿成这样来可不行 435 00:38:11,372 --> 00:38:12,039 这个 436 00:38:14,500 --> 00:38:16,502 我也被我爸爸说过 437 00:38:26,679 --> 00:38:28,472 怎么这么慢啊 438 00:38:57,626 --> 00:38:58,711 还不来啊 439 00:39:02,882 --> 00:39:04,050 不会是不来了吧 440 00:39:18,272 --> 00:39:21,734 那个太田的房子怎么到现在一间也定不了呢 441 00:39:22,651 --> 00:39:23,611 真是奇怪啊 442 00:39:30,076 --> 00:39:31,118 我想跟你做 443 00:39:36,874 --> 00:39:38,250 怎么突然说这个 444 00:39:39,460 --> 00:39:40,503 对于男人来说 445 00:39:40,503 --> 00:39:42,129 说想和你做和说你可爱是一个意思哦 446 00:40:01,941 --> 00:40:02,608 我要回去了 447 00:40:05,277 --> 00:40:05,903 为什么 448 00:40:06,487 --> 00:40:07,571 是社长叫你吗 449 00:40:09,698 --> 00:40:11,700 今天终于吐槽了啊 450 00:40:11,909 --> 00:40:14,787 总是在背地里冷笑观察着 451 00:40:15,329 --> 00:40:16,122 算是吧 452 00:40:17,164 --> 00:40:18,833 社长到底是什么态度 453 00:40:23,587 --> 00:40:25,339 我跟社长已经玩完了吧 454 00:40:27,133 --> 00:40:29,969 之后就必须重新找工作了 455 00:40:31,637 --> 00:40:33,931 一到这时候就换工作真是辛苦呢 456 00:40:35,766 --> 00:40:37,518 只要一跟人做了之后 457 00:40:38,853 --> 00:40:41,480 为什么只会变得更加无聊呢 458 00:40:44,191 --> 00:40:45,776 女人是这么想啊 459 00:40:48,779 --> 00:40:52,366 无论对方是谁 第一次做都是最有感觉的 460 00:40:53,033 --> 00:40:55,536 总是认为这次一定是极好的开始 461 00:40:57,872 --> 00:41:00,749 但是 总是什么也没发生 462 00:41:01,083 --> 00:41:02,418 这种感觉总不能持续下去 463 00:41:04,086 --> 00:41:06,881 只是 睡过的男人不断增加 464 00:41:07,131 --> 00:41:08,591 就是那么回事吧 465 00:41:09,425 --> 00:41:11,635 现实中没有像电视剧一样的缠绵剧情 466 00:41:21,103 --> 00:41:21,770 我回去了 467 00:41:37,203 --> 00:41:39,246 你在这里干吗 468 00:41:39,246 --> 00:41:40,164 你来这里的事 469 00:41:40,998 --> 00:41:42,374 没有跟岩濑说吧 470 00:41:44,460 --> 00:41:45,169 坐这里 471 00:41:58,474 --> 00:41:59,767 你要说的重要的事是什么 472 00:42:03,938 --> 00:42:05,731 我想交给凑的信 473 00:42:05,940 --> 00:42:07,775 写满了我对你的爱 474 00:42:08,859 --> 00:42:10,528 我是有多爱你 475 00:42:11,320 --> 00:42:12,738 想跟你一起生活 476 00:42:13,906 --> 00:42:16,450 从离婚再到跟你结婚的计划都写在了上面 477 00:42:17,535 --> 00:42:18,911 这封信被我老婆看到了 478 00:42:22,122 --> 00:42:22,998 书房的 479 00:42:24,291 --> 00:42:27,586 我明明藏在了写字台的抽屉里最里面了 480 00:42:27,586 --> 00:42:28,629 还是被发现了 481 00:42:29,505 --> 00:42:33,050 藏在抽屉里 当然会被发现啊 482 00:42:33,759 --> 00:42:36,262 那种东西一定要随身携带啊 483 00:42:38,055 --> 00:42:40,599 我是绝对不会做这种事的人啊 484 00:42:42,226 --> 00:42:44,603 比如看别人的日记 和手机等 485 00:42:45,104 --> 00:42:49,275 认为这个世界上没有人会做这样的事 486 00:42:49,441 --> 00:42:51,068 我就是这样的人 487 00:42:52,236 --> 00:42:53,821 那么温和的老婆 488 00:42:53,821 --> 00:42:55,447 竟然找出这封信 489 00:42:56,031 --> 00:42:56,949 真厉害 490 00:42:59,159 --> 00:42:59,702 给 491 00:43:00,286 --> 00:43:00,869 谢谢 492 00:43:08,419 --> 00:43:10,504 为了不让她知道我们的事 493 00:43:11,380 --> 00:43:13,465 我一直那么小心谨 494 00:43:17,011 --> 00:43:17,928 总之她 495 00:43:19,054 --> 00:43:20,681 受到很大打击 496 00:43:21,432 --> 00:43:22,433 很严重呢 497 00:43:23,976 --> 00:43:25,603 因为害怕我跑了出来 498 00:43:26,979 --> 00:43:28,522 现在回不了家了吗 499 00:43:31,817 --> 00:43:32,735 不 500 00:43:34,278 --> 00:43:36,030 那可不行 501 00:43:37,114 --> 00:43:39,158 那就早点回去啊 502 00:43:43,037 --> 00:43:44,913 总之我明天就不去上班了 503 00:43:46,540 --> 00:43:48,417 也不能休息太久 504 00:43:50,002 --> 00:43:50,919 两三天吧 505 00:43:51,337 --> 00:43:55,215 在家安慰她 让她恢复正常 506 00:43:56,508 --> 00:43:57,134 嗯 507 00:44:01,138 --> 00:44:02,514 我会跟你联系的 508 00:44:05,476 --> 00:44:06,852 我知道你可能会担心我 509 00:44:07,019 --> 00:44:09,104 但一定不要给我打电话 510 00:44:11,023 --> 00:44:11,815 振铃也不行 511 00:45:19,216 --> 00:45:21,218 早上好 512 00:45:30,102 --> 00:45:30,853 艳 513 00:45:35,107 --> 00:45:36,150 社长的夫人 514 00:45:44,366 --> 00:45:45,909 你就是凑小姐吧 515 00:45:48,912 --> 00:45:49,872 是你吧 516 00:45:51,540 --> 00:45:55,294 你有没有收着我丈夫的信用卡啊 517 00:45:57,379 --> 00:45:57,880 没有 518 00:46:00,466 --> 00:46:01,300 这样啊 519 00:46:03,677 --> 00:46:04,344 确定码 520 00:46:07,681 --> 00:46:11,602 信用卡的事如果想起什么来就请告诉我哟 521 00:46:15,773 --> 00:46:16,690 其他人也是 522 00:46:50,224 --> 00:46:51,099 喂 523 00:46:53,185 --> 00:46:54,228 好久不见呢 524 00:46:57,189 --> 00:46:57,856 是吗 525 00:47:00,692 --> 00:47:02,236 我现在在大岛 526 00:47:08,909 --> 00:47:09,785 去看艳 527 00:47:14,206 --> 00:47:14,832 啊 是啊 528 00:47:16,875 --> 00:47:18,001 来看看她 529 00:47:21,421 --> 00:47:22,381 已经去世了吗 530 00:47:24,675 --> 00:47:25,259 还没有 531 00:47:29,638 --> 00:47:31,807 不过和死也没什么两样了 532 00:47:35,811 --> 00:47:38,981 已经到了随时都会死的地步了 533 00:47:43,151 --> 00:47:44,736 总觉得 534 00:47:47,489 --> 00:47:48,824 吓了一跳昵 535 00:47:52,369 --> 00:47:54,121 之前跟她发生了很多事 536 00:48:01,253 --> 00:48:01,920 喂 537 00:48:03,672 --> 00:48:04,381 我能问你个问题吗 538 00:48:07,467 --> 00:48:07,968 什么 539 00:48:10,846 --> 00:48:12,306 为什么要和她离婚呢 540 00:48:17,144 --> 00:48:18,562 因为我无能 541 00:48:27,946 --> 00:48:28,989 就因为放了珠子 542 00:48:31,074 --> 00:48:31,783 不是 543 00:48:33,160 --> 00:48:35,621 我和艳在做爱的时候不放珠子 544 00:48:39,041 --> 00:48:41,084 珠子是和她离婚之后放进去的 545 00:48:45,464 --> 00:48:46,381 这样的话 546 00:48:47,674 --> 00:48:50,594 我和艳的感受完全不一样啊 547 00:48:53,889 --> 00:48:54,389 嗯 548 00:48:59,186 --> 00:49:00,771 为什么要放珠子呢 549 00:49:17,079 --> 00:49:19,206 和她告完别就快些回来 550 00:49:23,543 --> 00:49:24,378 我等着你 551 00:49:30,258 --> 00:49:30,759 嗯 552 00:50:24,479 --> 00:50:25,147 松生先生 553 00:50:29,693 --> 00:50:30,652 那个 554 00:50:32,404 --> 00:50:33,572 艳女士撑不了多久了 555 00:50:33,989 --> 00:50:36,450 医生劝您还是联系一下她的亲人比较好 556 00:50:36,450 --> 00:50:37,617 我在联系 557 00:51:00,557 --> 00:51:01,141 好哟 558 00:51:01,975 --> 00:51:02,726 好什么 559 00:51:03,894 --> 00:51:05,020 你在干什么 都这么晚了 560 00:51:06,646 --> 00:51:09,274 松本又去照看艳了啊 561 00:51:10,150 --> 00:51:10,776 是啊 562 00:51:13,820 --> 00:51:15,155 你这个时候不回家都不要紧吗 563 00:51:16,948 --> 00:51:18,700 反正谁都不在 564 00:51:20,494 --> 00:51:21,328 发现什么没 565 00:51:22,120 --> 00:51:22,954 什么 566 00:51:23,622 --> 00:51:25,165 你不是在水坑里找什么东西吗 567 00:51:26,416 --> 00:51:28,794 哎 什么都没有找到 568 00:51:29,503 --> 00:51:31,797 因为那水坑里什么都没有 569 00:51:35,008 --> 00:51:36,218 你真是个奇怪的小鬼 570 00:51:41,598 --> 00:51:43,809 我可不想被松本这样说 571 00:51:53,944 --> 00:51:55,070 你睡这儿吗 572 00:51:56,029 --> 00:51:57,781 住院之前艳睡那儿 573 00:52:04,579 --> 00:52:05,038 给 574 00:52:15,298 --> 00:52:16,258 松生啊 575 00:52:17,300 --> 00:52:18,969 为什么和艳结婚呢 576 00:52:20,720 --> 00:52:21,680 为什么想知道 577 00:52:23,056 --> 00:52:25,016 这不是大家都想知道的事情吗 578 00:52:26,726 --> 00:52:27,727 我不会告诉你的 579 00:52:30,981 --> 00:52:32,357 没有别的了吗 580 00:52:32,941 --> 00:52:34,192 像薯条之类的 581 00:52:41,241 --> 00:52:42,450 会电脑吗 582 00:52:44,369 --> 00:52:46,121 会一点 583 00:52:51,501 --> 00:52:52,252 教我 584 00:52:53,420 --> 00:52:54,629 你教我我就给你做点吃的 585 00:53:16,610 --> 00:53:17,694 能看邮件吗 586 00:53:18,612 --> 00:53:19,070 嗯 587 00:53:26,161 --> 00:53:27,579 有很多末读邮件 588 00:53:28,496 --> 00:53:29,080 未读 589 00:53:29,998 --> 00:53:31,583 就是还没有看过的邮件 590 00:53:32,542 --> 00:53:33,210 就是未读啊 591 00:53:35,337 --> 00:53:38,423 有一个叫桥川什么的人发了好多 592 00:53:42,177 --> 00:53:44,638 我想再次抚摸你 593 00:53:45,847 --> 00:53:49,809 想被你柔嫩的肌肤包裹 594 00:53:51,144 --> 00:53:55,482 想啃咬你柔软的乳房和红唇 595 00:53:58,193 --> 00:54:00,362 要怎么给这个桥川仁史发邮件 596 00:54:03,031 --> 00:54:04,366 我来点甜食 597 00:54:06,250 --> 00:54:15,130 〈疑似艳情人的妻子〉 598 00:55:38,501 --> 00:55:39,127 亲爱的 599 00:55:45,759 --> 00:55:46,551 妈你回来啦 600 00:55:47,761 --> 00:55:48,636 你又去海边了 601 00:55:52,390 --> 00:55:55,435 我寻思着是不是要整理一下爸爸的遗物 602 00:55:56,269 --> 00:55:57,062 所以这会儿在整理呢 603 00:55:59,230 --> 00:56:01,608 算了吧 别自作主张了 604 00:56:05,362 --> 00:56:05,987 其实 605 00:56:07,405 --> 00:56:08,907 我在犹豫要不要说 606 00:56:09,908 --> 00:56:11,951 因为爸爸电脑里有些让人在意的邮件 607 00:56:15,872 --> 00:56:16,456 是什么 608 00:56:16,831 --> 00:56:19,250 上次看的时候不是什么都没有吗 609 00:56:19,584 --> 00:56:20,043 嗯 610 00:56:20,460 --> 00:56:22,253 因为电脑被格式化了 611 00:56:22,754 --> 00:56:23,880 格式化是什么意思 612 00:56:23,922 --> 00:56:24,923 就是全部被删掉了 613 00:56:26,966 --> 00:56:27,592 但是 614 00:56:28,259 --> 00:56:29,552 又新发来一封 615 00:56:31,304 --> 00:56:33,306 这样或许能了解到一点爸爸的事情 616 00:56:38,978 --> 00:56:39,521 要看吗 617 00:56:42,440 --> 00:56:43,608 什么样的邮件 618 00:56:45,777 --> 00:56:46,528 我觉得 619 00:56:47,237 --> 00:56:48,196 你还是看一下比较好 620 00:57:11,553 --> 00:57:12,470 什么啊 621 00:57:13,179 --> 00:57:14,055 恶作剧么 622 00:57:16,099 --> 00:57:18,768 这个艳 是女人的名字呢 623 00:57:20,562 --> 00:57:22,647 莫非爸爸和她之间有过什么呢 624 00:57:24,524 --> 00:57:28,194 和这个叫松生的联系一下的话 肯定就会知道了 625 00:57:28,903 --> 00:57:29,904 不行 够了 626 00:57:30,447 --> 00:57:31,406 我不想知道 627 00:57:32,365 --> 00:57:33,658 你回去吧 628 00:57:34,200 --> 00:57:35,660 友代不还等着吗 629 00:57:52,886 --> 00:57:54,596 联子晒黑了呢 630 00:57:56,055 --> 00:57:57,098 是吗 631 00:57:57,182 --> 00:57:57,640 去登山了吗 632 00:57:59,100 --> 00:58:00,768 我可没那兴致 633 00:58:01,060 --> 00:58:02,520 我也没有 634 00:58:03,605 --> 00:58:05,565 步美你的兴趣是电脑吧 635 00:58:06,566 --> 00:58:09,152 电脑就是那个因特网什么的吧 636 00:58:10,987 --> 00:58:12,238 可以发邮件吧 637 00:58:12,322 --> 00:58:12,739 是啊 638 00:58:13,114 --> 00:58:15,533 女儿把孙子的照片发给我了 639 00:58:16,117 --> 00:58:17,494 这个邮件是 640 00:58:17,577 --> 00:58:21,164 读完或者发送完了之后就自动消失是吗 641 00:58:21,289 --> 00:58:22,707 不会 不会 642 00:58:22,790 --> 00:58:25,585 储存容量很大 所以不管多少封都可以存的 643 00:58:26,169 --> 00:58:28,546 但是 如果不想被人看到的话也可以删掉的 644 00:58:29,214 --> 00:58:30,465 噢 就是所谓的格式化 645 00:58:31,216 --> 00:58:32,258 格式化 646 00:58:32,383 --> 00:58:33,635 欢迎光临 647 01:00:45,141 --> 01:00:46,893 一个人真的没事吗 648 01:00:48,853 --> 01:00:50,396 嗯 不要紧 649 01:00:51,648 --> 01:00:52,482 谢谢 650 01:00:55,818 --> 01:00:57,070 你没事吧 651 01:00:59,322 --> 01:00:59,864 什么 652 01:01:01,449 --> 01:01:02,617 今天 友代去哪儿了 653 01:01:05,161 --> 01:01:05,703 谁知道啊 654 01:01:07,664 --> 01:01:09,082 好像是要排练舞台剧 655 01:01:12,001 --> 01:01:12,669 为什么这么问 656 01:01:13,336 --> 01:01:15,171 没什么 再见 657 01:01:17,507 --> 01:01:18,091 那就这样 658 01:01:19,384 --> 01:01:20,051 去吧 659 01:01:20,677 --> 01:01:21,177 那 660 01:01:22,470 --> 01:01:23,596 我走了 661 01:02:19,694 --> 01:02:22,363 各位辛苦了 船票在这儿回收 662 01:02:23,114 --> 01:02:24,282 辛苦了 663 01:02:27,034 --> 01:02:28,578 好的 注意脚下哦 664 01:02:28,619 --> 01:02:30,163 船票请放在这儿 665 01:02:30,705 --> 01:02:32,165 谢谢 666 01:02:32,874 --> 01:02:34,041 您辛蓄了 667 01:02:35,001 --> 01:02:36,252 好的 您辛苦了 668 01:02:46,679 --> 01:02:47,555 我是松生 669 01:02:49,557 --> 01:02:50,433 桥川吗 670 01:02:54,562 --> 01:02:55,563 初次见面 671 01:03:00,026 --> 01:03:00,735 不好意思 672 01:03:01,903 --> 01:03:02,945 初次见面 673 01:03:03,738 --> 01:03:04,906 我是桥川的妻子 674 01:03:06,991 --> 01:03:09,327 准备怎么安排 直接去医院吗 675 01:03:11,746 --> 01:03:12,330 嗯 676 01:03:13,331 --> 01:03:13,956 但是 677 01:03:16,626 --> 01:03:17,627 拜托您了 678 01:03:17,919 --> 01:03:19,003 那走吧 去医院 679 01:03:22,757 --> 01:03:23,424 请 680 01:03:30,723 --> 01:03:31,682 麻烦您了 681 01:03:37,313 --> 01:03:38,231 出发了 682 01:03:38,564 --> 01:03:39,106 好的 683 01:03:47,990 --> 01:03:49,325 那个 等一下 684 01:03:54,080 --> 01:03:55,915 医院很快就能到吗 685 01:03:57,625 --> 01:03:58,751 有点远 686 01:04:00,044 --> 01:04:00,545 这样啊 687 01:04:04,215 --> 01:04:05,383 肚子饿了呢 688 01:04:10,263 --> 01:04:11,514 我请客 689 01:04:12,807 --> 01:04:14,058 带我去吃点什么吧 690 01:04:24,902 --> 01:04:26,028 你们两个人 691 01:04:26,904 --> 01:04:29,615 一直住在这个岛上吗 692 01:04:31,409 --> 01:04:32,827 从大概12年前开始 693 01:04:34,537 --> 01:04:35,580 准确的说 694 01:04:36,247 --> 01:04:39,125 艳在这座岛上也就呆了6年左右 695 01:04:42,587 --> 01:04:43,337 这样啊 696 01:04:44,630 --> 01:04:46,382 玳瑁盖饭 味道很不错呢 697 01:04:46,799 --> 01:04:49,093 艳经常回本岛那边 698 01:04:55,808 --> 01:04:57,101 那么现在我们去医院吧 699 01:05:03,232 --> 01:05:05,401 青辣椒也很有名吧 700 01:05:06,152 --> 01:05:07,862 在哪里能买到呢 701 01:05:08,654 --> 01:05:10,072 回头顺道儿带你去特产店好了 702 01:05:12,033 --> 01:05:12,909 请坐上来吧 703 01:05:54,742 --> 01:05:55,701 吗啡吧 704 01:05:56,827 --> 01:05:57,954 一点点注射进去 705 01:05:59,580 --> 01:06:00,539 因为疼得很厉害 706 01:06:03,042 --> 01:06:04,168 这样啊 707 01:06:06,379 --> 01:06:07,964 享年多少岁啊 708 01:06:13,636 --> 01:06:14,804 她现在几岁了 709 01:06:16,013 --> 01:06:17,098 45岁 710 01:06:21,852 --> 01:06:23,646 什么时候开始生病的 711 01:06:26,732 --> 01:06:27,817 一年前 712 01:06:28,567 --> 01:06:29,527 开治恶化 713 01:06:31,445 --> 01:06:32,405 一年前 714 01:06:41,247 --> 01:06:42,456 桥川仁史 715 01:06:43,624 --> 01:06:44,875 桥川仁史 716 01:06:45,501 --> 01:06:46,752 桥川仁史 717 01:06:47,086 --> 01:06:48,129 你在做什么这是 718 01:06:48,129 --> 01:06:49,213 桥川仁史 719 01:06:49,797 --> 01:06:50,965 桥川仁史 720 01:06:51,549 --> 01:06:52,633 桥川仁史 721 01:06:52,883 --> 01:06:53,426 看 722 01:06:57,555 --> 01:06:59,015 刚才嘴巴有反应了 723 01:07:00,891 --> 01:07:01,892 桥川仁史 724 01:07:02,393 --> 01:07:06,480 桥川仁史 725 01:07:07,773 --> 01:07:09,275 她是渴了吧 726 01:07:16,240 --> 01:07:16,949 看吧 727 01:07:18,743 --> 01:07:19,410 对吧 728 01:07:24,123 --> 01:07:25,207 这不是喝了吗 729 01:07:36,802 --> 01:07:38,137 根本没什么感觉啊 730 01:07:39,388 --> 01:07:40,890 我还以为会深受打击 731 01:07:41,766 --> 01:07:44,602 扰乱心神呢 732 01:07:45,770 --> 01:07:46,937 到我家来吧 733 01:07:48,147 --> 01:07:49,023 为什么 734 01:07:49,648 --> 01:07:51,567 我把艳的电脑给你看看 735 01:07:52,151 --> 01:07:53,944 里面还留着你丈夫与她之间 736 01:07:53,944 --> 01:07:55,654 互通的邮件 737 01:07:57,364 --> 01:07:58,699 没这个必要 738 01:07:59,033 --> 01:07:59,909 那接下来你要干嘛 739 01:08:01,577 --> 01:08:02,578 是要回去了吗 740 01:08:24,850 --> 01:08:26,894 是她把我引到这儿来的 741 01:08:30,147 --> 01:08:32,024 遇到艳之前 742 01:08:32,024 --> 01:08:32,942 在岛上生活这种事情 743 01:08:34,610 --> 01:08:36,070 我从来没想过 744 01:08:39,115 --> 01:08:41,867 一心想着只要跟着艳 就不用考虑太多 745 01:08:43,994 --> 01:08:45,913 结果她不过是一时兴起把我牵扯进来 746 01:08:46,288 --> 01:08:48,415 而后自己又很快厌倦了 747 01:08:49,458 --> 01:08:50,126 是吗 748 01:08:52,670 --> 01:08:54,380 真是个难对付的女人 749 01:08:56,006 --> 01:08:59,218 她说自己贪爱男色都是因为起初的男性恐俱症引起的 750 01:09:03,222 --> 01:09:04,849 她的第一个男人是自己的堂兄 751 01:09:06,809 --> 01:09:09,728 艳十二岁的时候被他强暴了 752 01:09:10,980 --> 01:09:12,231 因此有了心理阴影 753 01:09:14,650 --> 01:09:15,776 但这段过去 754 01:09:16,694 --> 01:09:18,070 她还反倒引以为豪呢 755 01:09:20,489 --> 01:09:22,032 我明明连一个字都不想听 756 01:09:22,741 --> 01:09:24,243 她却跟我反复说了好几次 757 01:09:31,917 --> 01:09:33,836 我想再次抚摸你 758 01:09:36,630 --> 01:09:39,341 想被你柔嫩的肌肤包裹 759 01:09:41,844 --> 01:09:45,306 想啃咬你柔软的乳房和红唇 760 01:09:47,975 --> 01:09:50,561 这就是你丈夫桥川仁史发给艳的邮件内容 761 01:09:56,859 --> 01:09:58,986 艳给桥川仁史的回复是这样的 762 01:10:01,614 --> 01:10:04,074 我亦欲将你塞进我的子宫 763 01:10:05,826 --> 01:10:07,745 -你那尖尖的 -别再说了 764 01:10:09,580 --> 01:10:10,414 我不想知道这些 765 01:10:13,334 --> 01:10:15,461 我亦欲将你塞入我的子宫 766 01:10:16,587 --> 01:10:18,505 从你那尖尖的阳物一点点吸入 767 01:10:19,131 --> 01:10:20,716 想把你的一切都变成我的所属 768 01:10:24,136 --> 01:10:26,055 桥川先生之后的回复是这样的 769 01:10:28,182 --> 01:10:30,100 我想把从挚爱的艳的身体里 770 01:10:30,976 --> 01:10:32,645 满溢出的甘甜液体 771 01:10:33,604 --> 01:10:35,272 全部吸干 772 01:10:37,066 --> 01:10:38,275 绝对不让给其他任何人 773 01:10:40,069 --> 01:10:41,570 对此 艳回复道 774 01:10:42,780 --> 01:10:43,447 你是 775 01:11:11,940 --> 01:11:20,860 〈被艳一直骚扰着的男人的恋人〉 776 01:11:22,528 --> 01:11:23,362 百百子 777 01:11:24,154 --> 01:11:25,698 最近见过松生先生吗 778 01:11:26,615 --> 01:11:27,741 不 没见过 779 01:11:28,617 --> 01:11:30,703 他是越来越瘦了 780 01:11:30,703 --> 01:11:31,870 都吓了我一跳呢 781 01:11:32,162 --> 01:11:32,997 是啊 是啊 782 01:11:33,289 --> 01:11:35,416 像是在忙着什么呢 783 01:11:36,083 --> 01:11:38,627 除非那个女人躺在灵堂里了 784 01:11:38,627 --> 01:11:40,629 不然她会一直不断吸取松生先生的精气啊 785 01:11:41,046 --> 01:11:42,715 直到他化成白骨啊 786 01:11:43,215 --> 01:11:45,926 您说得好像她是吸血鬼似的 787 01:11:45,926 --> 01:11:47,177 她可比这还要厉害 788 01:11:47,386 --> 01:11:47,886 反正 789 01:11:47,928 --> 01:11:49,596 再忍一忍也就过去了 790 01:11:50,347 --> 01:11:51,515 可在这之前 791 01:11:52,099 --> 01:11:53,892 松生可能要扛不下去了呢 792 01:11:54,601 --> 01:11:55,019 诶 793 01:11:55,561 --> 01:11:56,979 艳小姐情况有这么坏了吗 794 01:11:57,855 --> 01:12:00,190 听说什么时候死了都没啥稀奇的 795 01:12:00,774 --> 01:12:02,234 终于到这一步了啊 796 01:12:02,651 --> 01:12:04,570 总感觉有些寂寞了呢 797 01:12:05,863 --> 01:12:08,741 她呀 因为到处去惹了不少麻烦 798 01:12:09,408 --> 01:12:11,452 如今心里松口气的人多了去了 799 01:12:12,036 --> 01:12:12,911 说的也是啊 800 01:12:13,579 --> 01:12:16,040 这样一来百百子你不是也能放心不少 801 01:12:17,583 --> 01:12:20,210 怎么说也终于能过上二人世界了 802 01:12:21,545 --> 01:12:22,504 是啊 803 01:12:22,921 --> 01:12:26,550 艳对阿优的那股子执着劲儿 真是够猛的 804 01:12:27,134 --> 01:12:29,928 我也在路上碰到艳的时候经常听她问我 805 01:12:29,928 --> 01:12:31,805 知道优现在在哪里吗 806 01:12:33,640 --> 01:12:34,558 不好意思 807 01:12:35,934 --> 01:12:37,144 请问你们知道 808 01:12:37,144 --> 01:12:38,562 一个叫茅原优的男人现在在哪吗 809 01:12:40,105 --> 01:12:42,358 我听说他在经营一家居酒屋还是酒吧来着 810 01:12:42,775 --> 01:12:45,736 居酒屋和酒吧 这个时间都还没开业呢 811 01:12:45,736 --> 01:12:47,321 没开门营业也没关系 812 01:12:47,738 --> 01:12:48,655 那家店在哪 813 01:12:52,826 --> 01:12:53,619 那是什么情况 814 01:12:56,330 --> 01:12:56,705 你看 815 01:12:57,081 --> 01:12:58,999 那边有个男人是吧 816 01:12:59,249 --> 01:13:00,918 从他所在的位置向左拐走到底 817 01:13:01,210 --> 01:13:03,170 走到头后再右转就是了 818 01:13:03,170 --> 01:13:03,712 懂了吧 819 01:13:03,712 --> 01:13:04,922 走到头以后右转 820 01:13:13,347 --> 01:13:15,724 给她指了条远路 搞定 821 01:13:18,727 --> 01:13:21,647 有个长着漂亮脸蛋的男朋友 也够呛呢 822 01:13:37,538 --> 01:13:38,330 下班啦 辛苦了 823 01:13:42,084 --> 01:13:43,001 吓死我了 824 01:13:43,585 --> 01:13:44,920 她说这个男孩是我的孩子 825 01:13:46,380 --> 01:13:47,464 噢 这样啊 826 01:13:48,173 --> 01:13:49,800 真的是这么说的 你说是吧 827 01:13:51,844 --> 01:13:52,553 总觉得 828 01:13:53,262 --> 01:13:54,012 像是真的昵 829 01:13:55,764 --> 01:13:58,267 久等了 没有青椒 830 01:13:58,267 --> 01:13:59,351 小心烫哦 831 01:14:01,061 --> 01:14:02,020 刚来没多久的 832 01:14:04,189 --> 01:14:06,567 那个 她好像是生母 833 01:14:09,945 --> 01:14:10,779 晚上好 834 01:14:11,697 --> 01:14:12,781 我叫荻原由香里 835 01:14:15,159 --> 01:14:17,119 我们刚刚才见过面的吧 836 01:14:28,630 --> 01:14:29,465 她的名字叫 837 01:14:29,923 --> 01:14:31,550 池田百百子 838 01:14:31,550 --> 01:14:32,217 是位美容师 839 01:14:35,846 --> 01:14:36,930 就是我刚才去的那家美容室吧 840 01:14:37,556 --> 01:14:38,056 是的 841 01:14:38,348 --> 01:14:39,016 这样啊 842 01:14:46,398 --> 01:14:47,191 你叫什么名字 843 01:14:48,650 --> 01:14:49,318 光 844 01:14:50,819 --> 01:14:52,654 汉字的「光」 845 01:14:54,198 --> 01:14:55,991 太好了 幸亏没让我取名字 846 01:14:56,867 --> 01:14:57,451 要是我的话 847 01:14:57,451 --> 01:14:59,703 绝对是想不出这么帅气的名字的 848 01:15:02,456 --> 01:15:02,915 给你 849 01:15:11,632 --> 01:15:12,341 该走了哦 850 01:15:14,593 --> 01:15:15,677 那我们告辞了 851 01:15:16,970 --> 01:15:17,429 诶 852 01:15:18,847 --> 01:15:19,890 面还剩下不少呢 853 01:15:21,850 --> 01:15:22,476 没关系吗 854 01:15:27,523 --> 01:15:28,982 他们到底是来干嘛的啊 855 01:15:50,462 --> 01:15:50,963 我 856 01:15:52,923 --> 01:15:54,550 真的很喜欢百百子你 857 01:16:09,064 --> 01:16:09,982 你觉得 858 01:16:11,692 --> 01:16:12,859 那母子俩会住在哪 859 01:16:15,028 --> 01:16:15,529 住哪儿 860 01:16:18,156 --> 01:16:19,032 你绝对想不到 861 01:16:19,950 --> 01:16:21,743 竟然是松生先生的那里 862 01:16:23,370 --> 01:16:23,829 诶 863 01:16:24,538 --> 01:16:26,039 你说松生先生那儿 864 01:16:26,623 --> 01:16:28,000 可他开的民居不是停业了吗 865 01:16:28,834 --> 01:16:29,293 是啊 866 01:16:31,670 --> 01:16:33,755 为什么要特地住到松生先生那里呢 867 01:16:35,215 --> 01:16:37,009 话说回来这里的旅馆可多得是啊 868 01:16:39,761 --> 01:16:40,345 谁知道呢 869 01:16:46,059 --> 01:16:46,685 刚才 870 01:16:47,352 --> 01:16:48,770 我在海滩附近看见优了哦 871 01:16:50,606 --> 01:16:52,524 与一个小学生模样的男孩子在一起 872 01:16:53,442 --> 01:16:54,860 他俩难道真是亲生父子 873 01:16:57,112 --> 01:16:59,448 不过还真是头一回见到 874 01:16:59,448 --> 01:17:00,532 笑得那么开心的优 875 01:17:04,661 --> 01:17:05,203 优 876 01:17:05,787 --> 01:17:06,705 会被她们抢走哦 877 01:17:08,665 --> 01:17:10,292 要是那样我也没办法 878 01:17:11,126 --> 01:17:13,420 你要是赶快去生一个就好了嘛 879 01:17:14,796 --> 01:17:16,923 要是能生出那么可爱的小孩 880 01:17:17,382 --> 01:17:19,301 那我也替阿优生一个也不错啊 881 01:17:22,095 --> 01:17:23,597 会长成什么样儿呢 882 01:17:24,848 --> 01:17:25,307 好烫 883 01:17:26,141 --> 01:17:26,892 好烫啊 百百子 884 01:17:27,517 --> 01:17:28,143 抱歉 885 01:17:29,561 --> 01:17:30,270 吓我一跳 886 01:17:35,359 --> 01:17:36,026 百百子 887 01:17:36,735 --> 01:17:38,570 上次来问路的那位客人指名找你服务 888 01:17:45,952 --> 01:17:46,745 你好 889 01:17:50,123 --> 01:17:50,749 你好 890 01:17:54,336 --> 01:17:54,961 看好了 光 891 01:18:00,425 --> 01:18:00,967 诶 892 01:18:03,095 --> 01:18:03,512 给我 893 01:18:11,812 --> 01:18:13,230 还不是没打倒 894 01:18:13,772 --> 01:18:14,731 看清楚了这下它就倒 895 01:18:20,821 --> 01:18:21,530 快给我 快给我 896 01:18:27,327 --> 01:18:28,370 给我 897 01:18:28,370 --> 01:18:28,870 好痛 898 01:18:30,622 --> 01:18:31,289 危险啊 899 01:18:32,457 --> 01:18:33,583 你这家伙 很危险啊 900 01:18:43,093 --> 01:18:44,803 不可原谅那家伙 901 01:18:49,850 --> 01:18:51,935 就连艳这样的人 902 01:18:51,935 --> 01:18:53,979 竟然能把阿优搞得一团糟呢 903 01:18:54,938 --> 01:18:56,356 这些你是打哪儿听来的 904 01:18:57,816 --> 01:18:59,192 从她的丈夫那儿 905 01:19:00,485 --> 01:19:02,195 听他没完没了地发着牢骚 906 01:19:03,697 --> 01:19:04,906 真是为难啊 907 01:19:05,240 --> 01:19:07,909 明明我跟阿优已经没有任何关系了 908 01:19:11,371 --> 01:19:12,122 那么说来 909 01:19:12,748 --> 01:19:14,332 请问艳小姐到底是个怎样的人呢 910 01:19:17,711 --> 01:19:18,795 是个美人 911 01:19:21,006 --> 01:19:21,465 但 912 01:19:22,215 --> 01:19:23,300 危险系数较高 913 01:19:25,427 --> 01:19:27,679 比如在网上钓了男人 914 01:19:27,679 --> 01:19:29,139 之后约到东京见面 915 01:19:31,266 --> 01:19:33,602 即便在岛上还是到处惹是生非 916 01:19:34,478 --> 01:19:36,813 而且每次都要松生先生帮她收拾烂摊子 917 01:19:38,732 --> 01:19:41,568 松生先生的店开不下去沽计也是这个原因 918 01:19:44,571 --> 01:19:45,322 然后 919 01:19:45,322 --> 01:19:47,616 最近一个骚扰对象就是阿优 920 01:19:47,616 --> 01:19:48,492 到处追着他 像个跟踪狂一样 921 01:19:51,369 --> 01:19:52,704 真是个猛女 922 01:19:53,914 --> 01:19:54,790 确实够生猛 923 01:19:57,125 --> 01:19:59,419 还有一次她悄悄潜入阿优睡觉的房间 924 01:19:59,419 --> 01:20:00,754 拿着松生先生的菜刀 925 01:20:00,754 --> 01:20:03,048 想把优的那里完整切下来 926 01:20:06,676 --> 01:20:07,594 这不就是 927 01:20:07,594 --> 01:20:08,678 活脱脱的阿部定转世嘛 928 01:22:24,147 --> 01:22:24,814 原来你在啊 929 01:22:31,571 --> 01:22:33,031 优 你在听这种曲子啊 930 01:22:36,326 --> 01:22:37,369 这是什么样的曲子 931 01:22:40,789 --> 01:22:41,623 不知道 932 01:22:44,417 --> 01:22:45,627 是女人留在这儿的吧 933 01:22:47,379 --> 01:22:48,588 不是这么回事 934 01:22:53,843 --> 01:22:55,053 你刚才是去由香里那儿了吧 935 01:22:57,681 --> 01:22:58,348 不是 936 01:23:06,314 --> 01:23:07,941 白天一直和小光在一起是吧 937 01:23:09,067 --> 01:23:11,111 说一说嘛 和自己的孩子在一起是怎样的感觉 938 01:23:19,077 --> 01:23:19,744 真可爱呢 939 01:23:21,788 --> 01:23:22,414 是这样啊 940 01:23:25,959 --> 01:23:26,501 但是 941 01:23:28,503 --> 01:23:30,296 因为是自己的孩子才觉得可爱的呢 942 01:23:31,715 --> 01:23:33,341 还是因为是个孩子才这么觉得的呢 943 01:23:36,803 --> 01:23:37,971 把我弄糊涂了 944 01:24:04,164 --> 01:24:04,664 优 945 01:24:07,459 --> 01:24:08,001 优 946 01:24:09,669 --> 01:24:10,545 你在的吧 947 01:24:11,629 --> 01:24:12,297 快开门 948 01:24:20,597 --> 01:24:21,306 开一下门吧 949 01:24:22,098 --> 01:24:22,766 优 950 01:24:27,062 --> 01:24:27,771 小光不在你这吗 951 01:24:29,522 --> 01:24:30,231 他没过来 952 01:24:32,901 --> 01:24:33,610 这下怎么办 953 01:25:01,721 --> 01:25:02,305 他不在这儿 954 01:25:02,847 --> 01:25:03,389 嗯 955 01:25:25,870 --> 01:25:26,538 优 956 01:25:26,538 --> 01:25:27,539 在找你儿子是吧 957 01:25:27,539 --> 01:25:28,081 嗯 958 01:25:29,290 --> 01:25:30,208 松生先生 959 01:25:30,458 --> 01:25:31,292 好像被警察带走了 960 01:25:32,127 --> 01:25:32,585 为什么 961 01:25:33,461 --> 01:25:34,379 他不是被警方怀疑了嘛 962 01:25:35,213 --> 01:25:36,047 诶 为什么啊 963 01:25:37,090 --> 01:25:38,591 因为小光是你的孩子 964 01:25:40,468 --> 01:25:42,846 松生先生一直怨恨着优你 965 01:25:45,598 --> 01:25:46,599 你这是在说什么啊 966 01:25:49,060 --> 01:25:51,187 松生可没有胆量去杀一个孩子 967 01:25:52,981 --> 01:25:54,941 何况我也没啥理由招人恨吧 968 01:26:02,240 --> 01:26:03,032 那我走了 969 01:26:34,731 --> 01:26:35,481 喂 你好 970 01:26:37,859 --> 01:26:38,276 嗯 971 01:26:41,988 --> 01:26:42,488 是这样啊 972 01:26:46,534 --> 01:26:47,493 总之平安无事就好 973 01:26:48,453 --> 01:26:48,870 嗯 974 01:26:50,371 --> 01:26:50,872 再见 975 01:26:52,874 --> 01:26:54,334 找到小光了 976 01:26:55,210 --> 01:26:56,044 那太好了 977 01:26:56,878 --> 01:26:57,795 说是 978 01:26:57,795 --> 01:26:59,672 与住在附近的孩子成了好朋友 979 01:27:00,256 --> 01:27:01,299 两人一直待在一起 980 01:27:02,342 --> 01:27:03,259 哪儿的孩子 981 01:27:03,968 --> 01:27:04,594 我哪知道 982 01:27:05,595 --> 01:27:06,596 但是找到了就好 983 01:27:06,763 --> 01:27:07,430 嗯 984 01:27:15,688 --> 01:27:16,189 我问你 985 01:27:19,692 --> 01:27:21,527 不去探望艳真的合适吗 986 01:27:24,113 --> 01:27:25,281 你在说什么呀 突然间 987 01:27:26,199 --> 01:27:26,783 因为 988 01:27:27,200 --> 01:27:28,785 不是听说已经病危了吗 989 01:27:30,036 --> 01:27:32,038 连最后一面都不见合适吗 990 01:27:34,374 --> 01:27:35,333 还是说 你已经去过了 991 01:27:37,293 --> 01:27:38,127 我可没去过 992 01:27:39,254 --> 01:27:41,214 一直缠着不放 烦都烦死了 993 01:27:52,433 --> 01:27:53,226 我 994 01:27:55,895 --> 01:27:57,188 曾经在森林中 995 01:27:58,481 --> 01:28:01,985 见到过艳小姐面色阴森地快步行走 996 01:28:04,737 --> 01:28:05,697 虽说是森林 997 01:28:06,155 --> 01:28:07,824 其实就是大海附近的防风林 998 01:28:11,786 --> 01:28:13,454 艳在寻找着阿优 999 01:28:17,000 --> 01:28:19,419 而松生先生 1000 01:28:20,545 --> 01:28:21,921 就这么一直跟在 1001 01:28:23,840 --> 01:28:25,758 不找到优誓不罢休的艳的身后 1002 01:28:29,721 --> 01:28:32,473 拼命地摆动着自己骨瘦如柴的身体 1003 01:28:34,851 --> 01:28:37,061 即使就快要跟不上艳了 1004 01:28:38,938 --> 01:28:41,316 也保持着眼睛所及的距离一直紧跟着她 1005 01:28:44,944 --> 01:28:46,362 优 1006 01:28:50,908 --> 01:28:52,160 虽然艳无论何时 1007 01:28:53,119 --> 01:28:54,454 都以一副毫不留意的样子 1008 01:28:55,413 --> 01:28:57,498 无视着我的存在 1009 01:29:01,127 --> 01:29:02,587 但那时的松生先生 1010 01:29:05,840 --> 01:29:08,259 总会一本正经地向我点头示意 1011 01:29:23,358 --> 01:29:24,901 像松生这样的男人 1012 01:29:25,693 --> 01:29:26,361 你觉得怎么样 1013 01:29:30,740 --> 01:29:32,033 若是被他这样的男人爱上 1014 01:29:32,742 --> 01:29:33,493 我会很高兴 1015 01:29:41,250 --> 01:29:42,710 作为女人 1016 01:29:42,710 --> 01:29:43,503 无论是谁 1017 01:29:44,921 --> 01:29:45,546 应该 1018 01:29:46,381 --> 01:29:47,799 都不会讨厌吧 1019 01:29:51,010 --> 01:29:52,095 艳她 1020 01:29:54,931 --> 01:29:55,932 正是因为有这么一个人陪在她身边 1021 01:29:55,932 --> 01:29:57,558 所以才活得那样自在 1022 01:30:02,230 --> 01:30:03,439 我可做不到 1023 01:30:10,279 --> 01:30:12,532 优 你不打算和我结婚是吧 1024 01:30:17,954 --> 01:30:18,830 结婚啊 1025 01:30:23,209 --> 01:30:24,836 这事儿我没考虑过 1026 01:30:43,271 --> 01:30:44,814 没事了 1027 01:30:45,189 --> 01:30:45,940 别哭了哦 1028 01:30:57,660 --> 01:30:59,537 我担心死你了 1029 01:31:15,595 --> 01:31:16,345 喂 小子 1030 01:31:17,263 --> 01:31:18,055 站住 1031 01:31:20,641 --> 01:31:21,851 太好了 1032 01:31:32,160 --> 01:31:40,630 〈因为艳而被父亲抛弃的女儿〉 1033 01:31:36,949 --> 01:31:38,034 Polyamory 1034 01:31:38,367 --> 01:31:40,620 自由恋爱 1035 01:31:40,620 --> 01:31:42,371 哲学家 让·保罗·萨特 1036 01:31:42,788 --> 01:31:45,291 听说安藤教授好像离婚了哦 1037 01:31:47,001 --> 01:31:51,422 因为妻子再也无法忍受他与女学生之间的不伦关系 1038 01:31:53,925 --> 01:31:56,761 你说的和女学生的关系是真的吗 1039 01:31:57,345 --> 01:31:58,429 真的不能再真了 1040 01:31:59,472 --> 01:32:01,224 看他那副色狼样就知道了 1041 01:32:02,683 --> 01:32:06,604 那么对萨特来说 结婚意味着什么呢 1042 01:32:19,617 --> 01:32:21,410 我回来了 1043 01:32:26,249 --> 01:32:26,791 你回来了啊 1044 01:32:28,543 --> 01:32:29,001 诶 1045 01:32:29,585 --> 01:32:30,836 工作怎么了 1046 01:32:35,341 --> 01:32:36,759 我早退了 1047 01:32:39,262 --> 01:32:40,221 没事吧 1048 01:32:40,680 --> 01:32:41,597 你的气色看起来好差 1049 01:32:54,819 --> 01:32:55,611 麻子 1050 01:32:57,738 --> 01:32:58,239 嗯 1051 01:33:06,706 --> 01:33:07,498 艳 1052 01:33:09,959 --> 01:33:11,460 差不多要死了 1053 01:33:17,091 --> 01:33:18,050 那又怎么了 1054 01:33:19,510 --> 01:33:20,303 这不是很好吗 1055 01:33:45,328 --> 01:33:45,911 来了 1056 01:33:46,871 --> 01:33:51,042 我来和一位叫安藤的人见面 1057 01:33:51,584 --> 01:33:51,917 请进 1058 01:34:03,471 --> 01:34:04,055 欢迎光临 1059 01:34:05,014 --> 01:34:05,514 这边请 1060 01:34:11,854 --> 01:34:12,521 您好 1061 01:34:14,649 --> 01:34:15,274 晚上好 1062 01:34:17,943 --> 01:34:18,319 请坐 1063 01:34:33,376 --> 01:34:35,419 那个 不好意思 我来晚了 1064 01:34:36,837 --> 01:34:38,547 我并不讨厌等待 1065 01:34:39,298 --> 01:34:40,341 你来了就好 1066 01:34:42,176 --> 01:34:44,595 你联系我见面有什么事吗 1067 01:34:48,891 --> 01:34:49,600 教授您 1068 01:34:51,227 --> 01:34:54,438 对男人和女人 1069 01:34:56,357 --> 01:34:58,526 很了解 是吗 1070 01:35:00,277 --> 01:35:00,820 还行吧 1071 01:35:02,071 --> 01:35:03,823 姑且可以这么说 1072 01:35:09,787 --> 01:35:10,996 我想知道 1073 01:35:13,040 --> 01:35:13,999 我母亲的感受 1074 01:35:17,461 --> 01:35:19,088 但是我却完全不了解 1075 01:35:26,137 --> 01:35:26,554 请 1076 01:35:28,973 --> 01:35:29,390 来 1077 01:35:39,942 --> 01:35:42,820 你想了解你母亲哪方面的感受 1078 01:35:51,996 --> 01:35:53,205 我的父亲 1079 01:35:53,914 --> 01:35:57,126 在我8岁的时候就离开家了 1080 01:35:58,961 --> 01:35:59,628 和另一个女人 1081 01:36:05,509 --> 01:36:06,343 我妈妈到现在 1082 01:36:07,928 --> 01:36:10,055 还把父亲的照片装饰在客厅里 1083 01:36:12,141 --> 01:36:13,976 抛弃了自己的男人 1084 01:36:15,186 --> 01:36:17,188 和导致自己被抛弃的女人 1085 01:36:17,938 --> 01:36:19,565 两个人站在一起的照片 1086 01:36:23,861 --> 01:36:25,988 并时不时地盯着看 1087 01:36:32,661 --> 01:36:34,205 你认为你的母亲 1088 01:36:34,205 --> 01:36:36,957 对那男人和女人太过宽容 1089 01:36:37,666 --> 01:36:38,417 你觉得很讨厌是吗 1090 01:36:41,837 --> 01:36:42,630 宽容 1091 01:39:00,225 --> 01:39:00,935 我回来了 1092 01:39:05,981 --> 01:39:06,649 回来了 1093 01:39:09,276 --> 01:39:10,152 我给你倒杯茶吧 1094 01:39:36,971 --> 01:39:37,680 怎么了 1095 01:39:39,723 --> 01:39:40,599 有什么事吗 1096 01:39:51,110 --> 01:39:52,361 妈妈 1097 01:39:53,904 --> 01:39:54,196 嗯 1098 01:39:58,075 --> 01:39:59,201 你还记得吗 1099 01:40:00,744 --> 01:40:01,954 小的时候 1100 01:40:03,163 --> 01:40:07,084 我问过你 是相亲结婚的 1101 01:40:07,376 --> 01:40:09,461 还是恋爱结婚的 1102 01:40:12,047 --> 01:40:13,173 我都忘了 1103 01:40:16,927 --> 01:40:20,931 当时你马上回答说是相亲结婚的 1104 01:40:25,561 --> 01:40:26,937 我的朋友都说 1105 01:40:27,855 --> 01:40:32,359 恋爱结婚比相亲结婚更了不起 1106 01:40:34,194 --> 01:40:35,779 因此当时我别提多失望了 1107 01:40:38,198 --> 01:40:38,991 然后 1108 01:40:40,534 --> 01:40:41,243 旁边响起了一句 1109 01:40:43,245 --> 01:40:46,123 爸爸我可是经历一场大恋爱才结婚的 1110 01:40:50,169 --> 01:40:52,588 有这么回事吗 1111 01:40:56,383 --> 01:40:57,217 恩觉得 1112 01:41:00,137 --> 01:41:02,389 这就是爸爸给我的印象 1113 01:41:07,019 --> 01:41:09,521 爸爸对我总是沉默寡言 1114 01:41:12,107 --> 01:41:13,984 一想到爸爸 1115 01:41:15,861 --> 01:41:18,197 我脑海里一定会浮现出当时的情景 1116 01:41:25,120 --> 01:41:26,205 对了 妈妈 1117 01:41:34,797 --> 01:41:36,048 去大岛吗 1118 01:41:40,594 --> 01:41:41,345 大岛 1119 01:41:45,224 --> 01:41:46,433 有爸爸的地方 1120 01:41:51,313 --> 01:41:52,356 有艳的地方 1121 01:43:06,054 --> 01:43:07,472 好像倒闭了 1122 01:43:23,322 --> 01:43:25,741 怎么看都不像还在营业 1123 01:43:43,342 --> 01:43:44,301 有人吗 1124 01:43:44,551 --> 01:43:45,052 麻子 1125 01:43:50,432 --> 01:43:52,226 他好像不住这 1126 01:43:59,858 --> 01:44:00,651 不好意思 1127 01:44:04,947 --> 01:44:06,281 请问 1128 01:44:10,369 --> 01:44:11,328 您是这的人吗 1129 01:44:12,621 --> 01:44:13,247 不是 1130 01:44:15,707 --> 01:44:18,210 这家店还开吗 1131 01:44:20,796 --> 01:44:21,964 不知道 1132 01:44:23,382 --> 01:44:25,592 我只住到今天 1133 01:44:27,761 --> 01:44:29,346 你自己去问问松生先生吧 1134 01:44:30,222 --> 01:44:31,974 他好像去医院照顾夫人了 1135 01:44:33,600 --> 01:44:34,601 松生 1136 01:44:36,770 --> 01:44:37,604 还好吗 1137 01:44:40,857 --> 01:44:41,441 还行吧 1138 01:44:42,442 --> 01:44:43,068 也许 1139 01:44:44,861 --> 01:44:46,697 他好像总是很忙的样子 1140 01:44:52,911 --> 01:44:54,579 不好意思 我们要赶船先走了 1141 01:44:55,455 --> 01:44:56,081 走吧 1142 01:44:59,042 --> 01:45:00,460 谢谢您 1143 01:45:19,771 --> 01:45:20,772 不好意思 1144 01:45:22,149 --> 01:45:22,774 请问 1145 01:45:23,400 --> 01:45:28,405 有一位叫松生艳的女士在这里住院是吧 1146 01:45:29,406 --> 01:45:29,906 有 1147 01:45:30,782 --> 01:45:31,908 请问您是哪位 1148 01:45:33,660 --> 01:45:33,827 诶 1149 01:45:35,120 --> 01:45:37,956 请问您和病人是什么关系 1150 01:45:39,875 --> 01:45:40,625 我是她姐姐 1151 01:45:41,043 --> 01:45:43,503 从东京来的松生艳的姐姐 1152 01:45:44,880 --> 01:45:47,758 果然如此你们很像啊 1153 01:45:49,843 --> 01:45:51,970 从那边楼梯上去到2楼 1154 01:45:52,471 --> 01:45:54,890 在住院楼的204室 1155 01:45:57,851 --> 01:45:58,894 谢谢 1156 01:46:06,610 --> 01:46:07,277 麻子 1157 01:46:10,030 --> 01:46:10,822 从这里 1158 01:46:12,366 --> 01:46:13,992 我自己一个人上去好吗 1159 01:46:18,914 --> 01:46:19,539 我知道了 1160 01:46:20,916 --> 01:46:22,125 那我在这等你 1161 01:51:06,159 --> 01:51:06,701 那个 1162 01:51:08,286 --> 01:51:10,538 可以给我一根烟吗 1163 01:51:12,290 --> 01:51:12,874 请 1164 01:51:56,292 --> 01:51:57,335 不好意思 1165 01:52:01,548 --> 01:52:02,841 我是第一次 1166 01:52:03,550 --> 01:52:04,175 吸烟 1167 01:52:05,343 --> 01:52:05,844 这样啊 1168 01:52:06,511 --> 01:52:07,554 味道并不好啊 1169 01:52:23,111 --> 01:52:24,946 大岛真是个好地方啊 1170 01:52:28,533 --> 01:52:29,701 好像很适合住 1171 01:52:33,830 --> 01:52:34,706 一点也不 1172 01:52:44,507 --> 01:52:46,301 不可能 1173 01:52:55,393 --> 01:52:56,770 你幸福吗 1174 01:52:58,354 --> 01:52:59,189 什么 1175 01:53:04,277 --> 01:53:05,528 你幸福吗 1176 01:53:09,866 --> 01:53:11,701 不要问我那么难的问题 1177 01:53:16,581 --> 01:53:17,916 什么意思 1178 01:53:44,692 --> 01:53:45,777 爸爸 1179 01:53:53,284 --> 01:53:54,702 诶 刚才那是爸爸 1180 01:53:59,374 --> 01:54:00,875 诶 不去追他吗 1181 01:54:03,294 --> 01:54:03,837 为什么 1182 01:54:06,172 --> 01:54:06,881 为什么 1183 01:54:09,717 --> 01:54:10,510 没有必要见他 1184 01:54:42,584 --> 01:54:43,543 妈妈 1185 01:54:47,881 --> 01:54:49,382 你为什么 1186 01:54:50,592 --> 01:54:51,342 不对爸爸哭 1187 01:54:52,802 --> 01:54:55,013 不对他生气 也不责怪他呢 1188 01:54:58,558 --> 01:55:00,810 爸爸走的时候你也那样啊 1189 01:55:07,525 --> 01:55:08,818 为什么呢 1190 01:55:28,212 --> 01:55:28,963 算了 1191 01:55:32,258 --> 01:55:33,051 我们走吧 1192 01:55:55,865 --> 01:55:56,658 欢迎光临 1193 01:55:57,283 --> 01:55:58,493 可以的话 请往这边走 1194 01:56:04,624 --> 01:56:05,416 欢迎光临 1195 01:56:09,545 --> 01:56:10,254 麻子 1196 01:56:10,838 --> 01:56:12,674 你经常来这种店吗 1197 01:56:13,341 --> 01:56:14,384 只是偶尔 1198 01:56:19,305 --> 01:56:20,014 不好意思 1199 01:56:21,349 --> 01:56:23,393 我要Gin and Lime 1200 01:56:25,395 --> 01:56:28,648 那我要Laphroaig 1201 01:56:28,856 --> 01:56:29,524 好的 1202 01:56:30,858 --> 01:56:32,193 Lophroaig是什么 1203 01:56:33,861 --> 01:56:35,947 有一点臭的酒 1204 01:56:36,614 --> 01:56:37,740 以前喝过 1205 01:56:41,369 --> 01:56:42,120 和爸爸吗 1206 01:56:44,539 --> 01:56:45,081 不是 1207 01:56:46,165 --> 01:56:47,083 和以前的男友 1208 01:56:57,301 --> 01:56:58,136 不好意思 1209 01:57:11,441 --> 01:57:12,275 请慢用 1210 01:57:23,244 --> 01:57:25,997 他以前也经常是这副表情 1211 01:57:28,207 --> 01:57:28,833 好臭 1212 01:57:34,172 --> 01:57:34,922 请进 1213 01:57:37,717 --> 01:57:38,885 麻子能喝吗 1214 01:57:39,552 --> 01:57:41,054 嗯 能喝哦 1215 01:57:46,893 --> 01:57:49,145 不好意思 上次的 1216 01:57:56,444 --> 01:57:57,153 晚上好 1217 01:57:58,071 --> 01:57:59,155 奇遇啊 1218 01:58:01,157 --> 01:58:02,366 这位是你的母亲吗 1219 01:58:02,992 --> 01:58:03,785 啊 是的 1220 01:58:04,619 --> 01:58:06,079 啊妈妈 1221 01:58:06,079 --> 01:58:08,039 这是大学的安藤教授 1222 01:58:09,874 --> 01:58:11,793 女儿平时多承蒙您关照 1223 01:58:16,839 --> 01:58:20,426 今晚要好好孝敬你母亲哦 1224 01:58:22,929 --> 01:58:23,554 那就先这样 1225 01:58:34,190 --> 01:58:36,442 好帅呀 单身吗 1226 01:58:37,652 --> 01:58:38,611 不知道 1227 01:58:39,237 --> 01:58:40,696 妈妈你喜欢那类型的人吗 1228 01:58:42,615 --> 01:58:43,616 嗯 也不坏 1229 01:58:57,338 --> 01:58:58,381 你是什么时候开始的 1230 01:59:03,761 --> 01:59:05,805 什么时候开始和安藤教授交往的 1231 01:59:13,855 --> 01:59:15,398 我 喜欢他 1232 01:59:15,982 --> 01:59:19,527 不是像你一样为了方便就业而和他交往的 1233 01:59:19,819 --> 01:59:20,862 我爱他 1234 01:59:21,779 --> 01:59:23,072 我应该怎么办 1235 02:00:11,287 --> 02:00:12,163 教授 1236 02:00:16,834 --> 02:00:18,127 您带来的人 1237 02:00:18,628 --> 02:00:20,213 在厕所醉得不醒人事 1238 02:00:23,132 --> 02:00:24,050 不好意思 1239 02:00:29,388 --> 02:00:30,056 再见 1240 02:00:50,785 --> 02:00:51,327 你回来了 1241 02:00:58,251 --> 02:00:59,627 很开心啊 1242 02:01:05,800 --> 02:01:06,467 我可以喝吗 1243 02:01:08,010 --> 02:01:08,511 可以啊 1244 02:01:29,365 --> 02:01:30,408 女人呀 1245 02:01:32,034 --> 02:01:32,952 男人呀 1246 02:01:34,578 --> 02:01:36,122 或许我明白了一点 1247 02:01:38,082 --> 02:01:38,624 什么 1248 02:01:45,798 --> 02:01:46,632 回去吧 1249 02:01:49,135 --> 02:01:49,760 好啊 1250 02:01:58,352 --> 02:01:59,520 什么呀 1251 02:02:03,649 --> 02:02:05,776 妈妈 妈妈 1252 02:02:07,069 --> 02:02:08,821 我喜欢你 1253 02:02:50,863 --> 02:02:53,366 该住手了呀 我说了那里什么都没有的 1254 02:02:56,077 --> 02:02:57,161 不会没有 1255 02:03:00,873 --> 02:03:02,083 不可能没有 1256 02:03:33,531 --> 02:03:36,075 你不回医院行吗 1257 02:09:45,611 --> 02:09:46,445 的士来了 1258 02:09:51,658 --> 02:09:52,284 松生先生 1259 02:09:54,036 --> 02:09:54,745 我们先走了 1260 02:10:01,960 --> 02:10:02,294 请 1261 02:10:51,802 --> 02:10:52,302 艳 1262 02:10:57,683 --> 02:11:00,561 你爱慕的男人们都没有来 1263 02:11:06,108 --> 02:11:07,401 只有我 1264 02:11:10,612 --> 02:11:11,530 爱着你啊 1265 02:11:17,035 --> 02:11:17,661 活该 1266 02:11:44,146 --> 02:11:44,771 这还是第一次 1267 02:11:44,771 --> 02:11:47,107 能跟你这么安静地相处啊 1268 02:12:31,193 --> 02:12:32,361 请节哀 1269 02:12:46,750 --> 02:12:47,292 这是 1270 02:12:49,336 --> 02:12:50,170 他是我儿子 1271 02:12:51,630 --> 02:12:52,714 我妈妈 1272 02:12:53,256 --> 02:12:54,758 老说起你哦 1273 02:12:54,758 --> 02:12:55,717 哎 别说了 1274 02:13:03,684 --> 02:13:04,184 松生 1275 02:13:05,143 --> 02:13:06,436 让我看看艳的遗容 1276 02:13:09,189 --> 02:13:09,690 好啊 1277 02:13:30,127 --> 02:13:30,961 不好意思 1278 02:13:42,848 --> 02:13:44,850 艳的遗容很美啊 1279 00:11:49,460 --> 00:11:53,840 {\an8}{\pos(190,8)}日本文学奖获奖者 石田氏“说实话真的很高兴”《艳兽》 1280 00:34:34,120 --> 00:34:38,750 {\an8}{\pos(190,8)}注:艳的读音跟守灵读音相似 1281 00:57:06,130 --> 00:57:12,810 {\an8}{\pos(190,8)}桥川仁史先生 我是艳的丈夫 我已拜读了你和艳露骨的邮件 艳快死了 希望和我联系 –松生 1282 00:58:28,410 --> 00:59:03,710 {\an8}{\pos(190,8)}松生先生 这是从哪里发来的 -桥川 1283 01:00:01,520 --> 01:00:13,660 {\an8}{\pos(190,8)}松生先生 我丈夫一年前… 1284 01:00:24,670 --> 01:00:35,140 {\an8}{\pos(190,8)}自杀了 1285 01:20:05,060 --> 01:20:10,020 {\an8}{\pos(190,8)}注:女佣阿部定于昭和11年在东京都荒川区的茶室将情人绞杀并切除其生殖器 1286 01:56:25,440 --> 01:56:28,610 {\an8}{\pos(190,8)}注:拉弗格 威士忌酒 77869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.