All language subtitles for Before.the.Vigil.2013.720p.BluRay.x264-WiKi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:56,885 --> 00:02:57,510
去死吧
2
00:03:34,088 --> 00:03:36,257
把我逼到这种境地
3
00:03:38,760 --> 00:03:40,470
你真是卑鄙
4
00:04:13,378 --> 00:04:14,128
松生先生
5
00:04:18,007 --> 00:04:18,633
那个
6
00:04:20,134 --> 00:04:23,304
-医生有话想要对您说 -我不想听
7
00:04:24,138 --> 00:04:24,639
但是
8
00:04:27,141 --> 00:04:28,601
让艳活过来
9
00:04:33,022 --> 00:04:34,232
不能就这么完了
10
00:04:56,920 --> 00:05:01,300
〈艳之夜〉
11
00:05:23,406 --> 00:05:25,658
行彦
12
00:05:28,828 --> 00:05:29,746
太田
13
00:05:31,706 --> 00:05:32,582
和
14
00:05:51,434 --> 00:05:53,061
喂 您好
15
00:05:53,394 --> 00:05:54,520
您好 我是松生
16
00:05:55,063 --> 00:05:57,273
今天给您打电话是有事想问您
17
00:05:58,024 --> 00:06:00,360
希望您能告诉我石田行彦的联系方式
18
00:06:01,235 --> 00:06:02,987
石田行彦
19
00:06:03,738 --> 00:06:04,280
对
20
00:06:04,822 --> 00:06:05,656
艳的堂兄
21
00:06:06,574 --> 00:06:09,243
他是您哥哥的儿子吧
22
00:06:09,535 --> 00:06:12,080
啊 行彦啊
23
00:06:13,456 --> 00:06:16,709
你找他有什么事吗
24
00:06:17,043 --> 00:06:20,671
不是 我是想通知他艳病危的事
25
00:06:21,339 --> 00:06:24,384
艳还活着吗
26
00:06:24,592 --> 00:06:25,259
是啊
27
00:06:25,760 --> 00:06:27,261
之前打电话不是也说过吗
28
00:06:27,929 --> 00:06:30,390
你女儿想见行彦先生
29
00:06:30,640 --> 00:06:32,141
所以才要他的联系方式啊
30
00:06:32,558 --> 00:06:36,354
行彦他又不知道跑哪儿去了啊
31
00:06:36,646 --> 00:06:38,731
都说了不是啊 艳要死了
32
00:06:38,981 --> 00:06:41,025
请告诉我行彦的联系方式
33
00:06:41,818 --> 00:06:46,531
行彦对艳的去世有说什么吗
34
00:06:46,531 --> 00:06:47,865
都说了不是
35
00:06:48,116 --> 00:06:49,283
艳要死了
36
00:06:49,450 --> 00:06:51,702
请把行彦的联系方式告诉我
37
00:06:52,036 --> 00:06:55,289
-艳要死了吗 -正是
38
00:06:55,748 --> 00:06:57,542
所以快告诉我行彦的联系方式
39
00:06:57,583 --> 00:07:02,338
行彦对艳的死
40
00:07:02,338 --> 00:07:03,464
我说了不是
41
00:07:03,923 --> 00:07:07,510
你只要把行彦的联系方式告诉我就行了
42
00:07:07,677 --> 00:07:09,679
拜托了 告诉我
43
00:07:10,138 --> 00:07:13,307
石田 行彦
44
00:07:14,892 --> 00:07:16,018
换别人听电话
45
00:07:17,560 --> 00:07:26,490
〈艳唐兄的妻子〉
46
00:07:38,541 --> 00:07:39,459
喂
47
00:07:40,877 --> 00:07:42,628
请问是石田行彦家吗
48
00:07:44,672 --> 00:07:46,215
是的
49
00:07:48,509 --> 00:07:49,927
我是松生
50
00:07:51,345 --> 00:07:52,180
您好
51
00:07:55,266 --> 00:07:56,184
喂
52
00:07:56,601 --> 00:07:57,185
谁啊
53
00:07:57,935 --> 00:07:59,187
是一个叫松生的人
54
00:07:59,562 --> 00:08:00,855
你认识吗
55
00:08:00,855 --> 00:08:02,398
什么嘛 不是啊
56
00:08:04,233 --> 00:08:06,152
那个 请问您有什么事呢
57
00:08:07,361 --> 00:08:07,820
给我接吧
58
00:08:08,696 --> 00:08:09,238
好
59
00:08:10,156 --> 00:08:11,491
您好 电话接过来了
60
00:08:13,159 --> 00:08:14,202
是石田行彦吗
61
00:08:14,869 --> 00:08:15,620
啊 是的
62
00:08:16,704 --> 00:08:17,622
我是你堂亲
63
00:08:18,789 --> 00:08:20,208
艳的丈夫松生
64
00:08:22,376 --> 00:08:24,879
艳她快要死了
65
00:08:27,256 --> 00:08:28,674
啊 是吗
66
00:08:31,594 --> 00:08:35,181
你曾在艳12岁的时候强行侵犯过她吧
67
00:08:37,517 --> 00:08:40,228
那个 你在说什么呢
68
00:08:41,312 --> 00:08:43,731
电话不要打太久啊
69
00:08:45,399 --> 00:08:47,610
真是让人心惊胆颤的
70
00:08:48,027 --> 00:08:50,988
越是这种时候通知电话就越不来啊
71
00:08:50,988 --> 00:08:53,658
对对 真是什么无聊的电话都来了
72
00:08:53,824 --> 00:08:55,493
我要去一下你家的卫生间
73
00:08:55,785 --> 00:08:56,410
在那边吧
74
00:08:56,786 --> 00:08:57,370
你记得啊
75
00:09:06,712 --> 00:09:07,755
什么事啊
76
00:09:08,214 --> 00:09:09,632
一个亲戚打来的
77
00:09:10,758 --> 00:09:12,552
我堂亲好像要死了
78
00:09:12,760 --> 00:09:14,011
真是糟糕啊
79
00:09:14,512 --> 00:09:15,846
哪个堂亲
80
00:09:16,055 --> 00:09:17,014
你没见过她
81
00:09:18,057 --> 00:09:21,602
我也好久没见了 是爸爸那边的堂亲
82
00:09:22,562 --> 00:09:24,146
医院呢 在哪里
83
00:09:24,522 --> 00:09:25,481
在大岛
84
00:09:25,940 --> 00:09:26,774
太岛
85
00:09:30,945 --> 00:09:31,571
您好
86
00:09:34,198 --> 00:09:34,532
是
87
00:09:35,533 --> 00:09:36,450
不是不是 嗯 嗯
88
00:09:44,584 --> 00:09:46,502
男的还是女的
89
00:09:46,877 --> 00:09:47,420
什么
90
00:09:47,837 --> 00:09:48,629
堂亲啊
91
00:09:50,298 --> 00:09:52,258
女的 叫艳
92
00:09:52,425 --> 00:09:53,092
艳
93
00:09:53,092 --> 00:09:54,885
嗯 鲜艳的艳
94
00:09:56,679 --> 00:09:58,306
不错的名字啊
95
00:09:58,806 --> 00:09:59,974
算是吧
96
00:10:00,683 --> 00:10:01,684
你们什么关系
97
00:10:04,270 --> 00:10:05,896
都说了是堂妹啊
98
00:10:06,647 --> 00:10:07,440
抱歉
99
00:10:07,940 --> 00:10:09,233
问得好奇怪啊
100
00:10:14,155 --> 00:10:14,905
电话
101
00:10:15,823 --> 00:10:17,366
还没来是吧
102
00:10:26,417 --> 00:10:27,585
谁打来的电话啊
103
00:10:28,210 --> 00:10:30,254
我都跟她说了不能打太长时间
104
00:10:30,254 --> 00:10:31,589
他就是不挂
105
00:10:31,922 --> 00:10:35,426
-还不是因为你到处做坏事啊 -才不是呢
106
00:10:37,720 --> 00:10:39,889
是传马 传马爱子
107
00:10:40,806 --> 00:10:42,266
哇 出现了
108
00:10:42,725 --> 00:10:43,601
她说什么
109
00:10:44,060 --> 00:10:47,021
她还是老样子说了啥我也没听明白
110
00:10:47,688 --> 00:10:49,732
但肯定也想知道获没获奖
111
00:10:50,274 --> 00:10:51,525
我告诉她这个还不知道
112
00:10:52,360 --> 00:10:53,986
她说让我转告您她祈祷您能获奖
113
00:10:54,654 --> 00:10:57,323
她之前明明还嚷嚷着被石田先生摸过了啥的
114
00:10:57,323 --> 00:10:59,450
真是让人头疼啊
115
00:10:59,450 --> 00:11:00,826
那个 不用理她就好了
116
00:11:01,202 --> 00:11:03,037
传马就是这点比较出名
117
00:11:04,121 --> 00:11:05,873
还祈祷 什么啊
118
00:11:19,220 --> 00:11:20,388
传马爱子
119
00:11:21,138 --> 00:11:23,641
可能又打到这里来了
120
00:11:26,435 --> 00:11:27,311
怎么可能啊
121
00:11:34,610 --> 00:11:35,444
喂 您好
122
00:11:36,529 --> 00:11:37,196
是的
123
00:11:39,281 --> 00:11:40,032
我知道了
124
00:11:43,703 --> 00:11:44,495
获奖了
125
00:11:53,921 --> 00:11:55,005
老公
126
00:11:55,673 --> 00:11:58,134
-来帮我搬一下 -好
127
00:11:58,509 --> 00:12:00,177
又有花送来了
128
00:12:06,809 --> 00:12:07,560
多谢
129
00:12:07,935 --> 00:12:08,728
不好意思
130
00:12:09,186 --> 00:12:10,438
好 谢谢
131
00:12:10,730 --> 00:12:11,522
辛苦你了
132
00:12:12,064 --> 00:12:15,401
这个真不错 谁送的啊
133
00:12:21,073 --> 00:12:22,658
我说 那之后还有联系吗
134
00:12:24,827 --> 00:12:25,786
和谁联系
135
00:12:30,040 --> 00:12:32,084
有评论家指出
136
00:12:32,334 --> 00:12:35,713
石田先生的作品文学性很强很值得赞赏
137
00:12:37,590 --> 00:12:40,551
我自己没有意识到这个问题
138
00:12:40,968 --> 00:12:43,554
因为我长期做编辑工作
139
00:12:43,554 --> 00:12:47,600
也和很多了不起的作家见过面
140
00:12:48,184 --> 00:12:51,270
然后一到自己动手写的时候
141
00:12:51,604 --> 00:12:54,148
我也在想自己的个性究竟是什么
142
00:12:55,024 --> 00:12:58,027
这次是以直面自身为主题
143
00:12:58,527 --> 00:13:03,199
是不是这个原因才让人觉得偏向于纯文学呢
144
00:13:04,325 --> 00:13:07,203
通过这次获奖您是否得出这个主题如何的答案呢
145
00:13:07,411 --> 00:13:09,789
这个 现在还不清楚
146
00:13:11,415 --> 00:13:13,501
只是 这样一来
147
00:13:39,235 --> 00:13:41,278
那个主题是
148
00:14:18,732 --> 00:14:19,233
喂
149
00:14:23,153 --> 00:14:23,696
喂
150
00:14:26,323 --> 00:14:27,241
喂
151
00:14:29,368 --> 00:14:32,580
我是石田行彦的妻子
152
00:14:55,978 --> 00:14:57,354
喂 你这只眼怎么了
153
00:14:57,354 --> 00:14:59,023
不要不要
154
00:14:59,481 --> 00:15:00,399
给我看看嘛
155
00:15:06,280 --> 00:15:07,823
获奖作品我读过了哦
156
00:15:08,824 --> 00:15:10,826
那个叫玛丽的女人就是你堂妹吧
157
00:15:12,620 --> 00:15:13,412
有一半吧
158
00:15:13,621 --> 00:15:15,289
什么一半
159
00:15:15,623 --> 00:15:18,751
还艳兽 连名字都写进去子
160
00:15:19,501 --> 00:15:20,794
我可记得呢
161
00:15:21,670 --> 00:15:24,632
夺走堂妹贞洁这么卑劣的事
162
00:15:25,007 --> 00:15:27,384
就是你性的原点
163
00:15:30,804 --> 00:15:31,889
艳她
164
00:15:34,350 --> 00:15:35,184
好像要死了
165
00:15:36,101 --> 00:15:37,061
诶 是吗
166
00:15:37,728 --> 00:15:38,896
现在多大了
167
00:15:39,063 --> 00:15:40,606
四十五六了吧
168
00:15:40,981 --> 00:15:42,608
真年轻啊
169
00:15:42,858 --> 00:15:45,069
正是精力旺盛的时候呢
170
00:15:47,029 --> 00:15:50,783
小说中的少女说到底还是我的愿望
171
00:15:51,617 --> 00:15:54,703
现实中的艳究竟成为了怎样的女人呢
172
00:15:56,622 --> 00:15:58,374
没准因为我都讨厌做爱了
173
00:15:59,667 --> 00:16:01,460
讨厌的男人
174
00:16:02,878 --> 00:16:05,965
吃完记得温柔安抚下 男人都是不负责的大野狼
175
00:16:06,674 --> 00:16:08,467
不就是得了个奖么
176
00:16:08,634 --> 00:16:10,928
别给我装作一副看破尘世的啥样
177
00:16:10,928 --> 00:16:12,554
好了 别说啦
178
00:16:36,495 --> 00:16:38,330
老师 真的非常谢谢您
179
00:16:38,330 --> 00:16:39,790
恭喜恭喜
180
00:16:40,207 --> 00:16:41,834
之后还请您继续关照
181
00:16:41,834 --> 00:16:42,876
加油
182
00:16:43,168 --> 00:16:46,255
-恭喜了 -谢谢
183
00:16:47,006 --> 00:16:48,424
谢谢您了
184
00:17:05,858 --> 00:17:07,359
多谢多谢 今天特意前来
185
00:17:07,568 --> 00:17:09,236
-祝贺您了 -谢谢
186
00:17:12,406 --> 00:17:13,657
真是不容易啊
187
00:17:15,451 --> 00:17:17,953
-加油哦 -谢谢
188
00:17:18,829 --> 00:17:21,206
老师 传马爱子来了
189
00:17:31,759 --> 00:17:34,094
这次真是祝贺您了啊
190
00:17:34,094 --> 00:17:36,180
劳驾你特意来一趟 多谢
191
00:17:36,180 --> 00:17:37,806
一听到你获奖的消息
192
00:17:37,973 --> 00:17:40,726
就像自己得奖一样 都高兴地跳起来了
193
00:17:40,726 --> 00:17:41,685
不敢当
194
00:17:43,687 --> 00:17:45,647
传马老师 这是内人
195
00:17:46,482 --> 00:17:50,152
这位是儿童文学评论家传马爱子老师
196
00:17:51,403 --> 00:17:53,781
我丈夫一直以来承蒙照顾
197
00:17:53,781 --> 00:17:55,657
不客气
198
00:17:57,034 --> 00:18:00,370
即使这 样这一天终于是来了啊
199
00:18:00,871 --> 00:18:03,832
石田在担任我的编辑的时候
200
00:18:03,832 --> 00:18:06,502
我就这么预言过了哦
201
00:18:07,127 --> 00:18:08,170
是吗
202
00:18:08,879 --> 00:18:11,131
我就预言他会获个这样的奖
203
00:18:13,300 --> 00:18:18,013
传马老师 你想喝点什么吗
204
00:18:18,722 --> 00:18:20,641
那 红酒吧
205
00:18:20,724 --> 00:18:21,642
好的
206
00:18:25,104 --> 00:18:26,522
你怎么来了啊
207
00:18:26,522 --> 00:18:28,857
这个是我现在爱看的书
208
00:18:29,191 --> 00:18:31,485
去大岛吧 我也去
209
00:18:31,485 --> 00:18:32,611
不能去啊
210
00:18:32,861 --> 00:18:34,071
肯定要去啊
211
00:18:34,655 --> 00:18:35,906
别这样
212
00:18:36,657 --> 00:18:38,033
喂 拿走
213
00:18:38,033 --> 00:18:38,700
不要
214
00:18:38,867 --> 00:18:41,036
行了 快拿走
215
00:18:44,206 --> 00:18:45,374
请用
216
00:18:45,582 --> 00:18:46,708
多谢
217
00:18:47,251 --> 00:18:48,210
你也请
218
00:18:49,002 --> 00:18:49,753
谢谢
219
00:18:51,505 --> 00:18:54,133
老师 老师 青树先生来了
220
00:18:54,341 --> 00:18:55,425
啊 我知道了
221
00:18:56,176 --> 00:18:57,928
那么 请慢用
222
00:18:58,387 --> 00:18:59,138
在这边
223
00:19:05,727 --> 00:19:08,188
夫人不陪同没关系吗
224
00:19:08,856 --> 00:19:10,858
就看他顶着那副想逃的表情走开
225
00:19:11,441 --> 00:19:12,693
我才不跟着去呢
226
00:19:14,236 --> 00:19:18,407
天气这么好他竟然能长针眼
227
00:19:20,617 --> 00:19:22,452
谢谢你了
228
00:19:23,871 --> 00:19:25,414
不是你吗
229
00:19:26,123 --> 00:19:27,457
那些漂亮的花
230
00:19:28,000 --> 00:19:28,500
花
231
00:19:29,501 --> 00:19:32,504
因为我家收到了装饰得花里胡哨的花
232
00:19:32,754 --> 00:19:34,131
我就想 是不是您送的啊
233
00:19:35,632 --> 00:19:38,177
这样啊 话说回来
234
00:19:39,178 --> 00:19:41,263
你对艳的事 是怎么想的
235
00:19:42,472 --> 00:19:43,724
什么意思
236
00:19:44,099 --> 00:19:46,810
您丈夫的小说 读过吧
237
00:19:47,603 --> 00:19:49,229
当然了
238
00:19:51,190 --> 00:19:52,649
难道你不知道吗
239
00:19:52,858 --> 00:19:54,443
你丈夫和艳的事
240
00:19:55,611 --> 00:19:58,322
我还以为您知道呢
241
00:19:59,031 --> 00:20:02,201
他还说我长得像她呢
242
00:20:05,037 --> 00:20:08,457
你和我丈夫经常见面么
243
00:20:08,582 --> 00:20:11,585
这样说来 前天晚上取材的时候也
244
00:20:13,003 --> 00:20:15,923
那样奇怪颜色的领带真心不配他啊
245
00:20:16,673 --> 00:20:21,803
很遗憾 那是别人送的礼物 不是我选的
246
00:20:21,970 --> 00:20:23,388
哎呀 是吗
247
00:20:26,099 --> 00:20:27,184
传马老师
248
00:20:28,060 --> 00:20:30,270
请您掂量掂量自己的身份好吗
249
00:20:32,606 --> 00:20:34,650
你都已经不年轻了
250
00:20:35,275 --> 00:20:37,319
不过也就能让我和我丈夫吵个架而已
251
00:20:37,611 --> 00:20:39,655
难道你真想让我们打官司么
252
00:20:40,405 --> 00:20:43,533
我看你还是不要太给别人添麻烦比较好
253
00:20:45,285 --> 00:20:47,287
我是真的被行彦侵犯了
254
00:20:48,330 --> 00:20:51,250
我经常代替艳被他侵犯
255
00:20:53,043 --> 00:20:57,381
传马老师 您好像是疯了吧
256
00:21:05,889 --> 00:21:07,641
你不要在这里发疯了
257
00:21:15,983 --> 00:21:17,401
快给我道歉
258
00:21:18,151 --> 00:21:19,736
快给我道歉
259
00:21:20,821 --> 00:21:21,571
请冷静一下
260
00:21:21,905 --> 00:21:23,824
没事吧 很抱歉
261
00:21:24,074 --> 00:21:24,950
没事吧
262
00:21:30,497 --> 00:21:31,123
住手
263
00:21:33,000 --> 00:21:33,583
客人
264
00:21:33,750 --> 00:21:35,585
快给我道歉
265
00:21:36,044 --> 00:21:37,296
放开
266
00:21:37,713 --> 00:21:38,714
别拉我
267
00:21:39,256 --> 00:21:42,175
那个贱人 放手
268
00:21:42,801 --> 00:21:44,428
我叫你放开我没听见啊
269
00:21:46,179 --> 00:21:47,472
放开我
270
00:22:09,036 --> 00:22:10,203
很抱歉啊
271
00:22:11,538 --> 00:22:13,373
-你没事吧 -嗯
272
00:22:17,252 --> 00:22:18,795
这一闹老师您名儿更响了呢
273
00:22:29,639 --> 00:22:32,559
你要去大岛吗
274
00:22:35,937 --> 00:22:38,065
不 不去
275
00:22:50,577 --> 00:22:54,122
你和艳小姐是什么关系
276
00:23:50,929 --> 00:23:51,972
松生
277
00:23:56,017 --> 00:23:56,852
松生
278
00:23:56,977 --> 00:23:58,687
你跟艳结婚了吧
279
00:23:59,855 --> 00:24:00,689
是啊
280
00:24:01,940 --> 00:24:04,776
艳跟别人也结过婚吧
281
00:24:06,820 --> 00:24:07,821
就算是又怎么了
282
00:24:09,406 --> 00:24:10,282
没什么
283
00:24:13,200 --> 00:24:21,920
〈与艳前夫有染的女人〉
284
00:24:21,960 --> 00:24:23,128
呐 真不错呢
285
00:24:25,922 --> 00:24:26,756
那个
286
00:24:27,841 --> 00:24:29,217
可以看看浴室吗
287
00:24:29,259 --> 00:24:31,178
当然可以 请
288
00:24:34,222 --> 00:24:35,056
您夫人
289
00:24:35,182 --> 00:24:36,850
真是很可爱的人呢
290
00:24:38,435 --> 00:24:38,935
怎么说呢
291
00:24:38,977 --> 00:24:40,854
别人叫她夫人
292
00:24:40,896 --> 00:24:42,647
我还有点不适应呢
293
00:24:47,444 --> 00:24:47,903
太糟了
294
00:24:47,903 --> 00:24:49,112
用哭的也可以啊
295
00:24:49,279 --> 00:24:49,988
可以啊
296
00:24:49,988 --> 00:24:51,281
怎么那么死板呢
297
00:24:51,281 --> 00:24:52,157
是的 知道了
298
00:24:52,157 --> 00:24:53,408
天都要黑了 快点去啊
299
00:24:54,159 --> 00:24:55,243
辛苦了
300
00:24:55,243 --> 00:24:56,453
噢 辛苦了
301
00:24:57,704 --> 00:24:58,455
怎么样
302
00:24:58,622 --> 00:24:59,456
定下来了
303
00:24:59,581 --> 00:25:00,707
说是下周来签合同
304
00:25:00,874 --> 00:25:01,875
这样啊
305
00:25:02,125 --> 00:25:03,460
你真是努力呢
306
00:25:04,377 --> 00:25:05,921
给太田先生打电话了吗
307
00:25:06,004 --> 00:25:07,672
告诉他有间房子定出去了哦
308
00:25:07,839 --> 00:25:09,174
没有还没有告诉他
309
00:25:09,424 --> 00:25:11,635
之前也有突然取消的情况
310
00:25:11,635 --> 00:25:13,720
我是想等真的完全定下来了再告诉他
311
00:25:13,762 --> 00:25:15,722
不会 这次应该没问题了吧
312
00:25:16,431 --> 00:25:17,807
这么好的房子
313
00:25:18,016 --> 00:25:19,643
卖不出去才是奇怪呢
314
00:25:20,477 --> 00:25:22,020
那间公寓
315
00:25:22,020 --> 00:25:23,146
你不觉得很不错吗
316
00:25:23,855 --> 00:25:25,023
是不错呢
317
00:25:25,023 --> 00:25:25,690
是吧
318
00:25:30,904 --> 00:25:32,906
我也想住在那里呢
319
00:25:34,699 --> 00:25:37,077
等等 不要这样啦
320
00:25:37,077 --> 00:25:38,787
我终于下定决心了
321
00:25:39,329 --> 00:25:40,789
我要跟妻子离婚
322
00:25:41,122 --> 00:25:42,207
让你久等啦
323
00:25:42,624 --> 00:25:43,458
对不起
324
00:25:43,959 --> 00:25:45,418
让你感到寂寞了吧
325
00:25:46,461 --> 00:25:48,004
放心 放心吧
326
00:25:48,296 --> 00:25:49,839
我会跟公司的人宣布
327
00:25:50,090 --> 00:25:51,007
离婚
328
00:25:51,258 --> 00:25:52,425
然后再跟你
329
00:25:52,968 --> 00:25:55,053
堂堂正正地与你交往
330
00:25:57,347 --> 00:25:58,640
那个房子啊
331
00:25:58,974 --> 00:25:59,808
辛苦了
332
00:25:59,975 --> 00:26:01,101
哦 辛苦了
333
00:26:02,978 --> 00:26:03,812
怎么样
334
00:26:04,104 --> 00:26:04,896
定下来了哦
335
00:26:05,355 --> 00:26:06,147
正式定下来了吗
336
00:26:06,523 --> 00:26:07,691
-定金收了吗 -嗯
337
00:26:08,024 --> 00:26:09,609
咱家业绩能靠这反弹一下就好了
338
00:26:17,450 --> 00:26:19,327
凑 我不用套套行么
339
00:26:19,661 --> 00:26:21,037
不行
340
00:26:27,335 --> 00:26:28,545
拿下来好吗
341
00:26:29,254 --> 00:26:30,213
不可以
342
00:26:43,059 --> 00:26:45,604
社长跟太田是同岁吧
343
00:26:46,438 --> 00:26:48,148
嗯 是的
344
00:26:50,275 --> 00:26:51,484
怎么突然问这个
345
00:26:52,986 --> 00:26:55,655
只是觉得你们过着各不相同的53岁啊
346
00:26:59,200 --> 00:27:00,201
我是
347
00:27:01,202 --> 00:27:02,621
怎样的53岁呢
348
00:27:03,955 --> 00:27:06,499
社长是50多岁的幼儿
349
00:27:07,375 --> 00:27:10,003
太田是50多岁的家里蹲
350
00:27:16,676 --> 00:27:18,970
有这么健壮的幼儿吗
351
00:27:21,890 --> 00:27:22,932
我要回去了
352
00:27:23,475 --> 00:27:25,310
社长也早点回家吧
353
00:28:03,973 --> 00:28:05,058
晚上好
354
00:28:11,731 --> 00:28:12,524
晚上好
355
00:28:15,151 --> 00:28:15,944
太田先生
356
00:28:17,696 --> 00:28:18,488
晚上好
357
00:28:20,031 --> 00:28:20,740
晚上好
358
00:28:21,491 --> 00:28:23,201
我是来送资料的
359
00:28:23,660 --> 00:28:26,538
很晚了所以就想放进邮箱里然后回家
360
00:28:37,799 --> 00:28:38,466
请进
361
00:28:44,139 --> 00:28:45,181
请等下
362
00:28:47,517 --> 00:28:48,518
我结账
363
00:29:18,173 --> 00:29:19,215
打扰了
364
00:30:03,927 --> 00:30:04,552
有一间房
365
00:30:05,178 --> 00:30:06,471
定下来了哦
366
00:30:09,015 --> 00:30:09,682
是么
367
00:30:10,475 --> 00:30:11,851
一对年轻情侣
368
00:30:11,851 --> 00:30:14,312
男方是个网站设计师
369
00:30:14,521 --> 00:30:15,939
我觉得这次一定能签下
370
00:30:18,358 --> 00:30:18,983
是吗
371
00:30:24,531 --> 00:30:25,156
我喜欢你
372
00:30:31,454 --> 00:30:32,121
我
373
00:30:33,957 --> 00:30:35,500
我放了珠子
374
00:31:59,334 --> 00:32:00,084
没事吧
375
00:32:03,087 --> 00:32:04,255
没事
376
00:33:25,169 --> 00:33:25,753
你好
377
00:33:27,380 --> 00:33:27,964
嗯
378
00:33:28,923 --> 00:33:29,799
是的
379
00:33:30,925 --> 00:33:31,426
嗯
380
00:33:38,057 --> 00:33:38,725
意思是
381
00:33:40,059 --> 00:33:41,227
要死了吗
382
00:33:46,107 --> 00:33:46,607
嗯
383
00:34:15,511 --> 00:34:16,763
怎么了
384
00:34:18,431 --> 00:34:18,973
嗯
385
00:34:21,601 --> 00:34:22,351
电话
386
00:34:23,394 --> 00:34:24,479
谁打来的
387
00:34:26,939 --> 00:34:27,732
电话
388
00:34:33,988 --> 00:34:34,655
艳
389
00:34:37,784 --> 00:34:38,826
去守灵么
390
00:34:39,952 --> 00:34:41,287
是谁去世了吗
391
00:34:41,329 --> 00:34:43,581
没有死 还活着
392
00:34:46,250 --> 00:34:47,043
谁啊
393
00:34:49,670 --> 00:34:50,379
艳
394
00:34:52,757 --> 00:34:54,175
离婚的妻子
395
00:35:01,557 --> 00:35:03,392
原来还有过妻子啊
396
00:35:06,479 --> 00:35:07,772
让我大吃一惊
397
00:35:26,165 --> 00:35:27,500
什么时候离婚的
398
00:35:30,002 --> 00:35:31,504
24年前
399
00:36:06,164 --> 00:36:07,248
喂 我说
400
00:36:07,540 --> 00:36:09,750
太田你在做什么啊
401
00:36:10,209 --> 00:36:11,335
回去啦
402
00:36:11,502 --> 00:36:13,129
快点
403
00:36:13,921 --> 00:36:17,175
快点 先快点回去啦
404
00:36:25,725 --> 00:36:26,601
做那样的事
405
00:36:27,602 --> 00:36:29,145
真的让我很困扰
406
00:36:29,145 --> 00:36:30,354
不要再这样了
407
00:36:34,358 --> 00:36:36,777
你和我的私人关系
408
00:36:36,777 --> 00:36:39,197
只是在这里的关系
409
00:36:40,489 --> 00:36:41,699
你要是再那样
410
00:36:42,283 --> 00:36:44,493
我就再也不来这里了
411
00:36:51,626 --> 00:36:52,710
那个
412
00:36:53,502 --> 00:36:53,920
什么
413
00:36:54,253 --> 00:36:54,962
你在说什么
414
00:36:59,634 --> 00:37:00,718
听不见
415
00:37:03,429 --> 00:37:04,847
那间屋子
416
00:37:05,765 --> 00:37:06,682
那间屋子
417
00:37:07,808 --> 00:37:08,935
那间屋子
418
00:37:10,811 --> 00:37:12,355
你觉得能定下么
419
00:37:16,484 --> 00:37:18,527
那间房子能卖出去吗
420
00:37:21,155 --> 00:37:24,033
在说什么啊 别说的这么不清不楚
421
00:37:24,408 --> 00:37:27,828
我的房子 如果卖不出去了
422
00:37:31,123 --> 00:37:32,250
我们就结婚吧
423
00:37:36,170 --> 00:37:37,880
不知道你在说些什么
424
00:37:38,422 --> 00:37:39,340
不可能
425
00:37:40,758 --> 00:37:42,593
哪个不可能
426
00:37:44,595 --> 00:37:47,390
是说房子卖不出去不可能
427
00:37:48,266 --> 00:37:49,141
还是说
428
00:37:50,017 --> 00:37:51,477
跟我结婚不可能
429
00:37:55,439 --> 00:37:56,565
总之
430
00:37:57,191 --> 00:37:59,110
后天 有一间房子要签约
431
00:37:59,777 --> 00:38:01,153
你也要过来
432
00:38:02,738 --> 00:38:03,322
嗯
433
00:38:05,533 --> 00:38:06,200
还有
434
00:38:07,201 --> 00:38:08,536
穿成这样来可不行
435
00:38:11,372 --> 00:38:12,039
这个
436
00:38:14,500 --> 00:38:16,502
我也被我爸爸说过
437
00:38:26,679 --> 00:38:28,472
怎么这么慢啊
438
00:38:57,626 --> 00:38:58,711
还不来啊
439
00:39:02,882 --> 00:39:04,050
不会是不来了吧
440
00:39:18,272 --> 00:39:21,734
那个太田的房子怎么到现在一间也定不了呢
441
00:39:22,651 --> 00:39:23,611
真是奇怪啊
442
00:39:30,076 --> 00:39:31,118
我想跟你做
443
00:39:36,874 --> 00:39:38,250
怎么突然说这个
444
00:39:39,460 --> 00:39:40,503
对于男人来说
445
00:39:40,503 --> 00:39:42,129
说想和你做和说你可爱是一个意思哦
446
00:40:01,941 --> 00:40:02,608
我要回去了
447
00:40:05,277 --> 00:40:05,903
为什么
448
00:40:06,487 --> 00:40:07,571
是社长叫你吗
449
00:40:09,698 --> 00:40:11,700
今天终于吐槽了啊
450
00:40:11,909 --> 00:40:14,787
总是在背地里冷笑观察着
451
00:40:15,329 --> 00:40:16,122
算是吧
452
00:40:17,164 --> 00:40:18,833
社长到底是什么态度
453
00:40:23,587 --> 00:40:25,339
我跟社长已经玩完了吧
454
00:40:27,133 --> 00:40:29,969
之后就必须重新找工作了
455
00:40:31,637 --> 00:40:33,931
一到这时候就换工作真是辛苦呢
456
00:40:35,766 --> 00:40:37,518
只要一跟人做了之后
457
00:40:38,853 --> 00:40:41,480
为什么只会变得更加无聊呢
458
00:40:44,191 --> 00:40:45,776
女人是这么想啊
459
00:40:48,779 --> 00:40:52,366
无论对方是谁 第一次做都是最有感觉的
460
00:40:53,033 --> 00:40:55,536
总是认为这次一定是极好的开始
461
00:40:57,872 --> 00:41:00,749
但是 总是什么也没发生
462
00:41:01,083 --> 00:41:02,418
这种感觉总不能持续下去
463
00:41:04,086 --> 00:41:06,881
只是 睡过的男人不断增加
464
00:41:07,131 --> 00:41:08,591
就是那么回事吧
465
00:41:09,425 --> 00:41:11,635
现实中没有像电视剧一样的缠绵剧情
466
00:41:21,103 --> 00:41:21,770
我回去了
467
00:41:37,203 --> 00:41:39,246
你在这里干吗
468
00:41:39,246 --> 00:41:40,164
你来这里的事
469
00:41:40,998 --> 00:41:42,374
没有跟岩濑说吧
470
00:41:44,460 --> 00:41:45,169
坐这里
471
00:41:58,474 --> 00:41:59,767
你要说的重要的事是什么
472
00:42:03,938 --> 00:42:05,731
我想交给凑的信
473
00:42:05,940 --> 00:42:07,775
写满了我对你的爱
474
00:42:08,859 --> 00:42:10,528
我是有多爱你
475
00:42:11,320 --> 00:42:12,738
想跟你一起生活
476
00:42:13,906 --> 00:42:16,450
从离婚再到跟你结婚的计划都写在了上面
477
00:42:17,535 --> 00:42:18,911
这封信被我老婆看到了
478
00:42:22,122 --> 00:42:22,998
书房的
479
00:42:24,291 --> 00:42:27,586
我明明藏在了写字台的抽屉里最里面了
480
00:42:27,586 --> 00:42:28,629
还是被发现了
481
00:42:29,505 --> 00:42:33,050
藏在抽屉里 当然会被发现啊
482
00:42:33,759 --> 00:42:36,262
那种东西一定要随身携带啊
483
00:42:38,055 --> 00:42:40,599
我是绝对不会做这种事的人啊
484
00:42:42,226 --> 00:42:44,603
比如看别人的日记 和手机等
485
00:42:45,104 --> 00:42:49,275
认为这个世界上没有人会做这样的事
486
00:42:49,441 --> 00:42:51,068
我就是这样的人
487
00:42:52,236 --> 00:42:53,821
那么温和的老婆
488
00:42:53,821 --> 00:42:55,447
竟然找出这封信
489
00:42:56,031 --> 00:42:56,949
真厉害
490
00:42:59,159 --> 00:42:59,702
给
491
00:43:00,286 --> 00:43:00,869
谢谢
492
00:43:08,419 --> 00:43:10,504
为了不让她知道我们的事
493
00:43:11,380 --> 00:43:13,465
我一直那么小心谨
494
00:43:17,011 --> 00:43:17,928
总之她
495
00:43:19,054 --> 00:43:20,681
受到很大打击
496
00:43:21,432 --> 00:43:22,433
很严重呢
497
00:43:23,976 --> 00:43:25,603
因为害怕我跑了出来
498
00:43:26,979 --> 00:43:28,522
现在回不了家了吗
499
00:43:31,817 --> 00:43:32,735
不
500
00:43:34,278 --> 00:43:36,030
那可不行
501
00:43:37,114 --> 00:43:39,158
那就早点回去啊
502
00:43:43,037 --> 00:43:44,913
总之我明天就不去上班了
503
00:43:46,540 --> 00:43:48,417
也不能休息太久
504
00:43:50,002 --> 00:43:50,919
两三天吧
505
00:43:51,337 --> 00:43:55,215
在家安慰她 让她恢复正常
506
00:43:56,508 --> 00:43:57,134
嗯
507
00:44:01,138 --> 00:44:02,514
我会跟你联系的
508
00:44:05,476 --> 00:44:06,852
我知道你可能会担心我
509
00:44:07,019 --> 00:44:09,104
但一定不要给我打电话
510
00:44:11,023 --> 00:44:11,815
振铃也不行
511
00:45:19,216 --> 00:45:21,218
早上好
512
00:45:30,102 --> 00:45:30,853
艳
513
00:45:35,107 --> 00:45:36,150
社长的夫人
514
00:45:44,366 --> 00:45:45,909
你就是凑小姐吧
515
00:45:48,912 --> 00:45:49,872
是你吧
516
00:45:51,540 --> 00:45:55,294
你有没有收着我丈夫的信用卡啊
517
00:45:57,379 --> 00:45:57,880
没有
518
00:46:00,466 --> 00:46:01,300
这样啊
519
00:46:03,677 --> 00:46:04,344
确定码
520
00:46:07,681 --> 00:46:11,602
信用卡的事如果想起什么来就请告诉我哟
521
00:46:15,773 --> 00:46:16,690
其他人也是
522
00:46:50,224 --> 00:46:51,099
喂
523
00:46:53,185 --> 00:46:54,228
好久不见呢
524
00:46:57,189 --> 00:46:57,856
是吗
525
00:47:00,692 --> 00:47:02,236
我现在在大岛
526
00:47:08,909 --> 00:47:09,785
去看艳
527
00:47:14,206 --> 00:47:14,832
啊 是啊
528
00:47:16,875 --> 00:47:18,001
来看看她
529
00:47:21,421 --> 00:47:22,381
已经去世了吗
530
00:47:24,675 --> 00:47:25,259
还没有
531
00:47:29,638 --> 00:47:31,807
不过和死也没什么两样了
532
00:47:35,811 --> 00:47:38,981
已经到了随时都会死的地步了
533
00:47:43,151 --> 00:47:44,736
总觉得
534
00:47:47,489 --> 00:47:48,824
吓了一跳昵
535
00:47:52,369 --> 00:47:54,121
之前跟她发生了很多事
536
00:48:01,253 --> 00:48:01,920
喂
537
00:48:03,672 --> 00:48:04,381
我能问你个问题吗
538
00:48:07,467 --> 00:48:07,968
什么
539
00:48:10,846 --> 00:48:12,306
为什么要和她离婚呢
540
00:48:17,144 --> 00:48:18,562
因为我无能
541
00:48:27,946 --> 00:48:28,989
就因为放了珠子
542
00:48:31,074 --> 00:48:31,783
不是
543
00:48:33,160 --> 00:48:35,621
我和艳在做爱的时候不放珠子
544
00:48:39,041 --> 00:48:41,084
珠子是和她离婚之后放进去的
545
00:48:45,464 --> 00:48:46,381
这样的话
546
00:48:47,674 --> 00:48:50,594
我和艳的感受完全不一样啊
547
00:48:53,889 --> 00:48:54,389
嗯
548
00:48:59,186 --> 00:49:00,771
为什么要放珠子呢
549
00:49:17,079 --> 00:49:19,206
和她告完别就快些回来
550
00:49:23,543 --> 00:49:24,378
我等着你
551
00:49:30,258 --> 00:49:30,759
嗯
552
00:50:24,479 --> 00:50:25,147
松生先生
553
00:50:29,693 --> 00:50:30,652
那个
554
00:50:32,404 --> 00:50:33,572
艳女士撑不了多久了
555
00:50:33,989 --> 00:50:36,450
医生劝您还是联系一下她的亲人比较好
556
00:50:36,450 --> 00:50:37,617
我在联系
557
00:51:00,557 --> 00:51:01,141
好哟
558
00:51:01,975 --> 00:51:02,726
好什么
559
00:51:03,894 --> 00:51:05,020
你在干什么 都这么晚了
560
00:51:06,646 --> 00:51:09,274
松本又去照看艳了啊
561
00:51:10,150 --> 00:51:10,776
是啊
562
00:51:13,820 --> 00:51:15,155
你这个时候不回家都不要紧吗
563
00:51:16,948 --> 00:51:18,700
反正谁都不在
564
00:51:20,494 --> 00:51:21,328
发现什么没
565
00:51:22,120 --> 00:51:22,954
什么
566
00:51:23,622 --> 00:51:25,165
你不是在水坑里找什么东西吗
567
00:51:26,416 --> 00:51:28,794
哎 什么都没有找到
568
00:51:29,503 --> 00:51:31,797
因为那水坑里什么都没有
569
00:51:35,008 --> 00:51:36,218
你真是个奇怪的小鬼
570
00:51:41,598 --> 00:51:43,809
我可不想被松本这样说
571
00:51:53,944 --> 00:51:55,070
你睡这儿吗
572
00:51:56,029 --> 00:51:57,781
住院之前艳睡那儿
573
00:52:04,579 --> 00:52:05,038
给
574
00:52:15,298 --> 00:52:16,258
松生啊
575
00:52:17,300 --> 00:52:18,969
为什么和艳结婚呢
576
00:52:20,720 --> 00:52:21,680
为什么想知道
577
00:52:23,056 --> 00:52:25,016
这不是大家都想知道的事情吗
578
00:52:26,726 --> 00:52:27,727
我不会告诉你的
579
00:52:30,981 --> 00:52:32,357
没有别的了吗
580
00:52:32,941 --> 00:52:34,192
像薯条之类的
581
00:52:41,241 --> 00:52:42,450
会电脑吗
582
00:52:44,369 --> 00:52:46,121
会一点
583
00:52:51,501 --> 00:52:52,252
教我
584
00:52:53,420 --> 00:52:54,629
你教我我就给你做点吃的
585
00:53:16,610 --> 00:53:17,694
能看邮件吗
586
00:53:18,612 --> 00:53:19,070
嗯
587
00:53:26,161 --> 00:53:27,579
有很多末读邮件
588
00:53:28,496 --> 00:53:29,080
未读
589
00:53:29,998 --> 00:53:31,583
就是还没有看过的邮件
590
00:53:32,542 --> 00:53:33,210
就是未读啊
591
00:53:35,337 --> 00:53:38,423
有一个叫桥川什么的人发了好多
592
00:53:42,177 --> 00:53:44,638
我想再次抚摸你
593
00:53:45,847 --> 00:53:49,809
想被你柔嫩的肌肤包裹
594
00:53:51,144 --> 00:53:55,482
想啃咬你柔软的乳房和红唇
595
00:53:58,193 --> 00:54:00,362
要怎么给这个桥川仁史发邮件
596
00:54:03,031 --> 00:54:04,366
我来点甜食
597
00:54:06,250 --> 00:54:15,130
〈疑似艳情人的妻子〉
598
00:55:38,501 --> 00:55:39,127
亲爱的
599
00:55:45,759 --> 00:55:46,551
妈你回来啦
600
00:55:47,761 --> 00:55:48,636
你又去海边了
601
00:55:52,390 --> 00:55:55,435
我寻思着是不是要整理一下爸爸的遗物
602
00:55:56,269 --> 00:55:57,062
所以这会儿在整理呢
603
00:55:59,230 --> 00:56:01,608
算了吧 别自作主张了
604
00:56:05,362 --> 00:56:05,987
其实
605
00:56:07,405 --> 00:56:08,907
我在犹豫要不要说
606
00:56:09,908 --> 00:56:11,951
因为爸爸电脑里有些让人在意的邮件
607
00:56:15,872 --> 00:56:16,456
是什么
608
00:56:16,831 --> 00:56:19,250
上次看的时候不是什么都没有吗
609
00:56:19,584 --> 00:56:20,043
嗯
610
00:56:20,460 --> 00:56:22,253
因为电脑被格式化了
611
00:56:22,754 --> 00:56:23,880
格式化是什么意思
612
00:56:23,922 --> 00:56:24,923
就是全部被删掉了
613
00:56:26,966 --> 00:56:27,592
但是
614
00:56:28,259 --> 00:56:29,552
又新发来一封
615
00:56:31,304 --> 00:56:33,306
这样或许能了解到一点爸爸的事情
616
00:56:38,978 --> 00:56:39,521
要看吗
617
00:56:42,440 --> 00:56:43,608
什么样的邮件
618
00:56:45,777 --> 00:56:46,528
我觉得
619
00:56:47,237 --> 00:56:48,196
你还是看一下比较好
620
00:57:11,553 --> 00:57:12,470
什么啊
621
00:57:13,179 --> 00:57:14,055
恶作剧么
622
00:57:16,099 --> 00:57:18,768
这个艳 是女人的名字呢
623
00:57:20,562 --> 00:57:22,647
莫非爸爸和她之间有过什么呢
624
00:57:24,524 --> 00:57:28,194
和这个叫松生的联系一下的话 肯定就会知道了
625
00:57:28,903 --> 00:57:29,904
不行 够了
626
00:57:30,447 --> 00:57:31,406
我不想知道
627
00:57:32,365 --> 00:57:33,658
你回去吧
628
00:57:34,200 --> 00:57:35,660
友代不还等着吗
629
00:57:52,886 --> 00:57:54,596
联子晒黑了呢
630
00:57:56,055 --> 00:57:57,098
是吗
631
00:57:57,182 --> 00:57:57,640
去登山了吗
632
00:57:59,100 --> 00:58:00,768
我可没那兴致
633
00:58:01,060 --> 00:58:02,520
我也没有
634
00:58:03,605 --> 00:58:05,565
步美你的兴趣是电脑吧
635
00:58:06,566 --> 00:58:09,152
电脑就是那个因特网什么的吧
636
00:58:10,987 --> 00:58:12,238
可以发邮件吧
637
00:58:12,322 --> 00:58:12,739
是啊
638
00:58:13,114 --> 00:58:15,533
女儿把孙子的照片发给我了
639
00:58:16,117 --> 00:58:17,494
这个邮件是
640
00:58:17,577 --> 00:58:21,164
读完或者发送完了之后就自动消失是吗
641
00:58:21,289 --> 00:58:22,707
不会 不会
642
00:58:22,790 --> 00:58:25,585
储存容量很大 所以不管多少封都可以存的
643
00:58:26,169 --> 00:58:28,546
但是 如果不想被人看到的话也可以删掉的
644
00:58:29,214 --> 00:58:30,465
噢 就是所谓的格式化
645
00:58:31,216 --> 00:58:32,258
格式化
646
00:58:32,383 --> 00:58:33,635
欢迎光临
647
01:00:45,141 --> 01:00:46,893
一个人真的没事吗
648
01:00:48,853 --> 01:00:50,396
嗯 不要紧
649
01:00:51,648 --> 01:00:52,482
谢谢
650
01:00:55,818 --> 01:00:57,070
你没事吧
651
01:00:59,322 --> 01:00:59,864
什么
652
01:01:01,449 --> 01:01:02,617
今天 友代去哪儿了
653
01:01:05,161 --> 01:01:05,703
谁知道啊
654
01:01:07,664 --> 01:01:09,082
好像是要排练舞台剧
655
01:01:12,001 --> 01:01:12,669
为什么这么问
656
01:01:13,336 --> 01:01:15,171
没什么 再见
657
01:01:17,507 --> 01:01:18,091
那就这样
658
01:01:19,384 --> 01:01:20,051
去吧
659
01:01:20,677 --> 01:01:21,177
那
660
01:01:22,470 --> 01:01:23,596
我走了
661
01:02:19,694 --> 01:02:22,363
各位辛苦了 船票在这儿回收
662
01:02:23,114 --> 01:02:24,282
辛苦了
663
01:02:27,034 --> 01:02:28,578
好的 注意脚下哦
664
01:02:28,619 --> 01:02:30,163
船票请放在这儿
665
01:02:30,705 --> 01:02:32,165
谢谢
666
01:02:32,874 --> 01:02:34,041
您辛蓄了
667
01:02:35,001 --> 01:02:36,252
好的 您辛苦了
668
01:02:46,679 --> 01:02:47,555
我是松生
669
01:02:49,557 --> 01:02:50,433
桥川吗
670
01:02:54,562 --> 01:02:55,563
初次见面
671
01:03:00,026 --> 01:03:00,735
不好意思
672
01:03:01,903 --> 01:03:02,945
初次见面
673
01:03:03,738 --> 01:03:04,906
我是桥川的妻子
674
01:03:06,991 --> 01:03:09,327
准备怎么安排 直接去医院吗
675
01:03:11,746 --> 01:03:12,330
嗯
676
01:03:13,331 --> 01:03:13,956
但是
677
01:03:16,626 --> 01:03:17,627
拜托您了
678
01:03:17,919 --> 01:03:19,003
那走吧 去医院
679
01:03:22,757 --> 01:03:23,424
请
680
01:03:30,723 --> 01:03:31,682
麻烦您了
681
01:03:37,313 --> 01:03:38,231
出发了
682
01:03:38,564 --> 01:03:39,106
好的
683
01:03:47,990 --> 01:03:49,325
那个 等一下
684
01:03:54,080 --> 01:03:55,915
医院很快就能到吗
685
01:03:57,625 --> 01:03:58,751
有点远
686
01:04:00,044 --> 01:04:00,545
这样啊
687
01:04:04,215 --> 01:04:05,383
肚子饿了呢
688
01:04:10,263 --> 01:04:11,514
我请客
689
01:04:12,807 --> 01:04:14,058
带我去吃点什么吧
690
01:04:24,902 --> 01:04:26,028
你们两个人
691
01:04:26,904 --> 01:04:29,615
一直住在这个岛上吗
692
01:04:31,409 --> 01:04:32,827
从大概12年前开始
693
01:04:34,537 --> 01:04:35,580
准确的说
694
01:04:36,247 --> 01:04:39,125
艳在这座岛上也就呆了6年左右
695
01:04:42,587 --> 01:04:43,337
这样啊
696
01:04:44,630 --> 01:04:46,382
玳瑁盖饭 味道很不错呢
697
01:04:46,799 --> 01:04:49,093
艳经常回本岛那边
698
01:04:55,808 --> 01:04:57,101
那么现在我们去医院吧
699
01:05:03,232 --> 01:05:05,401
青辣椒也很有名吧
700
01:05:06,152 --> 01:05:07,862
在哪里能买到呢
701
01:05:08,654 --> 01:05:10,072
回头顺道儿带你去特产店好了
702
01:05:12,033 --> 01:05:12,909
请坐上来吧
703
01:05:54,742 --> 01:05:55,701
吗啡吧
704
01:05:56,827 --> 01:05:57,954
一点点注射进去
705
01:05:59,580 --> 01:06:00,539
因为疼得很厉害
706
01:06:03,042 --> 01:06:04,168
这样啊
707
01:06:06,379 --> 01:06:07,964
享年多少岁啊
708
01:06:13,636 --> 01:06:14,804
她现在几岁了
709
01:06:16,013 --> 01:06:17,098
45岁
710
01:06:21,852 --> 01:06:23,646
什么时候开始生病的
711
01:06:26,732 --> 01:06:27,817
一年前
712
01:06:28,567 --> 01:06:29,527
开治恶化
713
01:06:31,445 --> 01:06:32,405
一年前
714
01:06:41,247 --> 01:06:42,456
桥川仁史
715
01:06:43,624 --> 01:06:44,875
桥川仁史
716
01:06:45,501 --> 01:06:46,752
桥川仁史
717
01:06:47,086 --> 01:06:48,129
你在做什么这是
718
01:06:48,129 --> 01:06:49,213
桥川仁史
719
01:06:49,797 --> 01:06:50,965
桥川仁史
720
01:06:51,549 --> 01:06:52,633
桥川仁史
721
01:06:52,883 --> 01:06:53,426
看
722
01:06:57,555 --> 01:06:59,015
刚才嘴巴有反应了
723
01:07:00,891 --> 01:07:01,892
桥川仁史
724
01:07:02,393 --> 01:07:06,480
桥川仁史
725
01:07:07,773 --> 01:07:09,275
她是渴了吧
726
01:07:16,240 --> 01:07:16,949
看吧
727
01:07:18,743 --> 01:07:19,410
对吧
728
01:07:24,123 --> 01:07:25,207
这不是喝了吗
729
01:07:36,802 --> 01:07:38,137
根本没什么感觉啊
730
01:07:39,388 --> 01:07:40,890
我还以为会深受打击
731
01:07:41,766 --> 01:07:44,602
扰乱心神呢
732
01:07:45,770 --> 01:07:46,937
到我家来吧
733
01:07:48,147 --> 01:07:49,023
为什么
734
01:07:49,648 --> 01:07:51,567
我把艳的电脑给你看看
735
01:07:52,151 --> 01:07:53,944
里面还留着你丈夫与她之间
736
01:07:53,944 --> 01:07:55,654
互通的邮件
737
01:07:57,364 --> 01:07:58,699
没这个必要
738
01:07:59,033 --> 01:07:59,909
那接下来你要干嘛
739
01:08:01,577 --> 01:08:02,578
是要回去了吗
740
01:08:24,850 --> 01:08:26,894
是她把我引到这儿来的
741
01:08:30,147 --> 01:08:32,024
遇到艳之前
742
01:08:32,024 --> 01:08:32,942
在岛上生活这种事情
743
01:08:34,610 --> 01:08:36,070
我从来没想过
744
01:08:39,115 --> 01:08:41,867
一心想着只要跟着艳 就不用考虑太多
745
01:08:43,994 --> 01:08:45,913
结果她不过是一时兴起把我牵扯进来
746
01:08:46,288 --> 01:08:48,415
而后自己又很快厌倦了
747
01:08:49,458 --> 01:08:50,126
是吗
748
01:08:52,670 --> 01:08:54,380
真是个难对付的女人
749
01:08:56,006 --> 01:08:59,218
她说自己贪爱男色都是因为起初的男性恐俱症引起的
750
01:09:03,222 --> 01:09:04,849
她的第一个男人是自己的堂兄
751
01:09:06,809 --> 01:09:09,728
艳十二岁的时候被他强暴了
752
01:09:10,980 --> 01:09:12,231
因此有了心理阴影
753
01:09:14,650 --> 01:09:15,776
但这段过去
754
01:09:16,694 --> 01:09:18,070
她还反倒引以为豪呢
755
01:09:20,489 --> 01:09:22,032
我明明连一个字都不想听
756
01:09:22,741 --> 01:09:24,243
她却跟我反复说了好几次
757
01:09:31,917 --> 01:09:33,836
我想再次抚摸你
758
01:09:36,630 --> 01:09:39,341
想被你柔嫩的肌肤包裹
759
01:09:41,844 --> 01:09:45,306
想啃咬你柔软的乳房和红唇
760
01:09:47,975 --> 01:09:50,561
这就是你丈夫桥川仁史发给艳的邮件内容
761
01:09:56,859 --> 01:09:58,986
艳给桥川仁史的回复是这样的
762
01:10:01,614 --> 01:10:04,074
我亦欲将你塞进我的子宫
763
01:10:05,826 --> 01:10:07,745
-你那尖尖的 -别再说了
764
01:10:09,580 --> 01:10:10,414
我不想知道这些
765
01:10:13,334 --> 01:10:15,461
我亦欲将你塞入我的子宫
766
01:10:16,587 --> 01:10:18,505
从你那尖尖的阳物一点点吸入
767
01:10:19,131 --> 01:10:20,716
想把你的一切都变成我的所属
768
01:10:24,136 --> 01:10:26,055
桥川先生之后的回复是这样的
769
01:10:28,182 --> 01:10:30,100
我想把从挚爱的艳的身体里
770
01:10:30,976 --> 01:10:32,645
满溢出的甘甜液体
771
01:10:33,604 --> 01:10:35,272
全部吸干
772
01:10:37,066 --> 01:10:38,275
绝对不让给其他任何人
773
01:10:40,069 --> 01:10:41,570
对此 艳回复道
774
01:10:42,780 --> 01:10:43,447
你是
775
01:11:11,940 --> 01:11:20,860
〈被艳一直骚扰着的男人的恋人〉
776
01:11:22,528 --> 01:11:23,362
百百子
777
01:11:24,154 --> 01:11:25,698
最近见过松生先生吗
778
01:11:26,615 --> 01:11:27,741
不 没见过
779
01:11:28,617 --> 01:11:30,703
他是越来越瘦了
780
01:11:30,703 --> 01:11:31,870
都吓了我一跳呢
781
01:11:32,162 --> 01:11:32,997
是啊 是啊
782
01:11:33,289 --> 01:11:35,416
像是在忙着什么呢
783
01:11:36,083 --> 01:11:38,627
除非那个女人躺在灵堂里了
784
01:11:38,627 --> 01:11:40,629
不然她会一直不断吸取松生先生的精气啊
785
01:11:41,046 --> 01:11:42,715
直到他化成白骨啊
786
01:11:43,215 --> 01:11:45,926
您说得好像她是吸血鬼似的
787
01:11:45,926 --> 01:11:47,177
她可比这还要厉害
788
01:11:47,386 --> 01:11:47,886
反正
789
01:11:47,928 --> 01:11:49,596
再忍一忍也就过去了
790
01:11:50,347 --> 01:11:51,515
可在这之前
791
01:11:52,099 --> 01:11:53,892
松生可能要扛不下去了呢
792
01:11:54,601 --> 01:11:55,019
诶
793
01:11:55,561 --> 01:11:56,979
艳小姐情况有这么坏了吗
794
01:11:57,855 --> 01:12:00,190
听说什么时候死了都没啥稀奇的
795
01:12:00,774 --> 01:12:02,234
终于到这一步了啊
796
01:12:02,651 --> 01:12:04,570
总感觉有些寂寞了呢
797
01:12:05,863 --> 01:12:08,741
她呀 因为到处去惹了不少麻烦
798
01:12:09,408 --> 01:12:11,452
如今心里松口气的人多了去了
799
01:12:12,036 --> 01:12:12,911
说的也是啊
800
01:12:13,579 --> 01:12:16,040
这样一来百百子你不是也能放心不少
801
01:12:17,583 --> 01:12:20,210
怎么说也终于能过上二人世界了
802
01:12:21,545 --> 01:12:22,504
是啊
803
01:12:22,921 --> 01:12:26,550
艳对阿优的那股子执着劲儿 真是够猛的
804
01:12:27,134 --> 01:12:29,928
我也在路上碰到艳的时候经常听她问我
805
01:12:29,928 --> 01:12:31,805
知道优现在在哪里吗
806
01:12:33,640 --> 01:12:34,558
不好意思
807
01:12:35,934 --> 01:12:37,144
请问你们知道
808
01:12:37,144 --> 01:12:38,562
一个叫茅原优的男人现在在哪吗
809
01:12:40,105 --> 01:12:42,358
我听说他在经营一家居酒屋还是酒吧来着
810
01:12:42,775 --> 01:12:45,736
居酒屋和酒吧 这个时间都还没开业呢
811
01:12:45,736 --> 01:12:47,321
没开门营业也没关系
812
01:12:47,738 --> 01:12:48,655
那家店在哪
813
01:12:52,826 --> 01:12:53,619
那是什么情况
814
01:12:56,330 --> 01:12:56,705
你看
815
01:12:57,081 --> 01:12:58,999
那边有个男人是吧
816
01:12:59,249 --> 01:13:00,918
从他所在的位置向左拐走到底
817
01:13:01,210 --> 01:13:03,170
走到头后再右转就是了
818
01:13:03,170 --> 01:13:03,712
懂了吧
819
01:13:03,712 --> 01:13:04,922
走到头以后右转
820
01:13:13,347 --> 01:13:15,724
给她指了条远路 搞定
821
01:13:18,727 --> 01:13:21,647
有个长着漂亮脸蛋的男朋友 也够呛呢
822
01:13:37,538 --> 01:13:38,330
下班啦 辛苦了
823
01:13:42,084 --> 01:13:43,001
吓死我了
824
01:13:43,585 --> 01:13:44,920
她说这个男孩是我的孩子
825
01:13:46,380 --> 01:13:47,464
噢 这样啊
826
01:13:48,173 --> 01:13:49,800
真的是这么说的 你说是吧
827
01:13:51,844 --> 01:13:52,553
总觉得
828
01:13:53,262 --> 01:13:54,012
像是真的昵
829
01:13:55,764 --> 01:13:58,267
久等了 没有青椒
830
01:13:58,267 --> 01:13:59,351
小心烫哦
831
01:14:01,061 --> 01:14:02,020
刚来没多久的
832
01:14:04,189 --> 01:14:06,567
那个 她好像是生母
833
01:14:09,945 --> 01:14:10,779
晚上好
834
01:14:11,697 --> 01:14:12,781
我叫荻原由香里
835
01:14:15,159 --> 01:14:17,119
我们刚刚才见过面的吧
836
01:14:28,630 --> 01:14:29,465
她的名字叫
837
01:14:29,923 --> 01:14:31,550
池田百百子
838
01:14:31,550 --> 01:14:32,217
是位美容师
839
01:14:35,846 --> 01:14:36,930
就是我刚才去的那家美容室吧
840
01:14:37,556 --> 01:14:38,056
是的
841
01:14:38,348 --> 01:14:39,016
这样啊
842
01:14:46,398 --> 01:14:47,191
你叫什么名字
843
01:14:48,650 --> 01:14:49,318
光
844
01:14:50,819 --> 01:14:52,654
汉字的「光」
845
01:14:54,198 --> 01:14:55,991
太好了 幸亏没让我取名字
846
01:14:56,867 --> 01:14:57,451
要是我的话
847
01:14:57,451 --> 01:14:59,703
绝对是想不出这么帅气的名字的
848
01:15:02,456 --> 01:15:02,915
给你
849
01:15:11,632 --> 01:15:12,341
该走了哦
850
01:15:14,593 --> 01:15:15,677
那我们告辞了
851
01:15:16,970 --> 01:15:17,429
诶
852
01:15:18,847 --> 01:15:19,890
面还剩下不少呢
853
01:15:21,850 --> 01:15:22,476
没关系吗
854
01:15:27,523 --> 01:15:28,982
他们到底是来干嘛的啊
855
01:15:50,462 --> 01:15:50,963
我
856
01:15:52,923 --> 01:15:54,550
真的很喜欢百百子你
857
01:16:09,064 --> 01:16:09,982
你觉得
858
01:16:11,692 --> 01:16:12,859
那母子俩会住在哪
859
01:16:15,028 --> 01:16:15,529
住哪儿
860
01:16:18,156 --> 01:16:19,032
你绝对想不到
861
01:16:19,950 --> 01:16:21,743
竟然是松生先生的那里
862
01:16:23,370 --> 01:16:23,829
诶
863
01:16:24,538 --> 01:16:26,039
你说松生先生那儿
864
01:16:26,623 --> 01:16:28,000
可他开的民居不是停业了吗
865
01:16:28,834 --> 01:16:29,293
是啊
866
01:16:31,670 --> 01:16:33,755
为什么要特地住到松生先生那里呢
867
01:16:35,215 --> 01:16:37,009
话说回来这里的旅馆可多得是啊
868
01:16:39,761 --> 01:16:40,345
谁知道呢
869
01:16:46,059 --> 01:16:46,685
刚才
870
01:16:47,352 --> 01:16:48,770
我在海滩附近看见优了哦
871
01:16:50,606 --> 01:16:52,524
与一个小学生模样的男孩子在一起
872
01:16:53,442 --> 01:16:54,860
他俩难道真是亲生父子
873
01:16:57,112 --> 01:16:59,448
不过还真是头一回见到
874
01:16:59,448 --> 01:17:00,532
笑得那么开心的优
875
01:17:04,661 --> 01:17:05,203
优
876
01:17:05,787 --> 01:17:06,705
会被她们抢走哦
877
01:17:08,665 --> 01:17:10,292
要是那样我也没办法
878
01:17:11,126 --> 01:17:13,420
你要是赶快去生一个就好了嘛
879
01:17:14,796 --> 01:17:16,923
要是能生出那么可爱的小孩
880
01:17:17,382 --> 01:17:19,301
那我也替阿优生一个也不错啊
881
01:17:22,095 --> 01:17:23,597
会长成什么样儿呢
882
01:17:24,848 --> 01:17:25,307
好烫
883
01:17:26,141 --> 01:17:26,892
好烫啊 百百子
884
01:17:27,517 --> 01:17:28,143
抱歉
885
01:17:29,561 --> 01:17:30,270
吓我一跳
886
01:17:35,359 --> 01:17:36,026
百百子
887
01:17:36,735 --> 01:17:38,570
上次来问路的那位客人指名找你服务
888
01:17:45,952 --> 01:17:46,745
你好
889
01:17:50,123 --> 01:17:50,749
你好
890
01:17:54,336 --> 01:17:54,961
看好了 光
891
01:18:00,425 --> 01:18:00,967
诶
892
01:18:03,095 --> 01:18:03,512
给我
893
01:18:11,812 --> 01:18:13,230
还不是没打倒
894
01:18:13,772 --> 01:18:14,731
看清楚了这下它就倒
895
01:18:20,821 --> 01:18:21,530
快给我 快给我
896
01:18:27,327 --> 01:18:28,370
给我
897
01:18:28,370 --> 01:18:28,870
好痛
898
01:18:30,622 --> 01:18:31,289
危险啊
899
01:18:32,457 --> 01:18:33,583
你这家伙 很危险啊
900
01:18:43,093 --> 01:18:44,803
不可原谅那家伙
901
01:18:49,850 --> 01:18:51,935
就连艳这样的人
902
01:18:51,935 --> 01:18:53,979
竟然能把阿优搞得一团糟呢
903
01:18:54,938 --> 01:18:56,356
这些你是打哪儿听来的
904
01:18:57,816 --> 01:18:59,192
从她的丈夫那儿
905
01:19:00,485 --> 01:19:02,195
听他没完没了地发着牢骚
906
01:19:03,697 --> 01:19:04,906
真是为难啊
907
01:19:05,240 --> 01:19:07,909
明明我跟阿优已经没有任何关系了
908
01:19:11,371 --> 01:19:12,122
那么说来
909
01:19:12,748 --> 01:19:14,332
请问艳小姐到底是个怎样的人呢
910
01:19:17,711 --> 01:19:18,795
是个美人
911
01:19:21,006 --> 01:19:21,465
但
912
01:19:22,215 --> 01:19:23,300
危险系数较高
913
01:19:25,427 --> 01:19:27,679
比如在网上钓了男人
914
01:19:27,679 --> 01:19:29,139
之后约到东京见面
915
01:19:31,266 --> 01:19:33,602
即便在岛上还是到处惹是生非
916
01:19:34,478 --> 01:19:36,813
而且每次都要松生先生帮她收拾烂摊子
917
01:19:38,732 --> 01:19:41,568
松生先生的店开不下去沽计也是这个原因
918
01:19:44,571 --> 01:19:45,322
然后
919
01:19:45,322 --> 01:19:47,616
最近一个骚扰对象就是阿优
920
01:19:47,616 --> 01:19:48,492
到处追着他 像个跟踪狂一样
921
01:19:51,369 --> 01:19:52,704
真是个猛女
922
01:19:53,914 --> 01:19:54,790
确实够生猛
923
01:19:57,125 --> 01:19:59,419
还有一次她悄悄潜入阿优睡觉的房间
924
01:19:59,419 --> 01:20:00,754
拿着松生先生的菜刀
925
01:20:00,754 --> 01:20:03,048
想把优的那里完整切下来
926
01:20:06,676 --> 01:20:07,594
这不就是
927
01:20:07,594 --> 01:20:08,678
活脱脱的阿部定转世嘛
928
01:22:24,147 --> 01:22:24,814
原来你在啊
929
01:22:31,571 --> 01:22:33,031
优 你在听这种曲子啊
930
01:22:36,326 --> 01:22:37,369
这是什么样的曲子
931
01:22:40,789 --> 01:22:41,623
不知道
932
01:22:44,417 --> 01:22:45,627
是女人留在这儿的吧
933
01:22:47,379 --> 01:22:48,588
不是这么回事
934
01:22:53,843 --> 01:22:55,053
你刚才是去由香里那儿了吧
935
01:22:57,681 --> 01:22:58,348
不是
936
01:23:06,314 --> 01:23:07,941
白天一直和小光在一起是吧
937
01:23:09,067 --> 01:23:11,111
说一说嘛 和自己的孩子在一起是怎样的感觉
938
01:23:19,077 --> 01:23:19,744
真可爱呢
939
01:23:21,788 --> 01:23:22,414
是这样啊
940
01:23:25,959 --> 01:23:26,501
但是
941
01:23:28,503 --> 01:23:30,296
因为是自己的孩子才觉得可爱的呢
942
01:23:31,715 --> 01:23:33,341
还是因为是个孩子才这么觉得的呢
943
01:23:36,803 --> 01:23:37,971
把我弄糊涂了
944
01:24:04,164 --> 01:24:04,664
优
945
01:24:07,459 --> 01:24:08,001
优
946
01:24:09,669 --> 01:24:10,545
你在的吧
947
01:24:11,629 --> 01:24:12,297
快开门
948
01:24:20,597 --> 01:24:21,306
开一下门吧
949
01:24:22,098 --> 01:24:22,766
优
950
01:24:27,062 --> 01:24:27,771
小光不在你这吗
951
01:24:29,522 --> 01:24:30,231
他没过来
952
01:24:32,901 --> 01:24:33,610
这下怎么办
953
01:25:01,721 --> 01:25:02,305
他不在这儿
954
01:25:02,847 --> 01:25:03,389
嗯
955
01:25:25,870 --> 01:25:26,538
优
956
01:25:26,538 --> 01:25:27,539
在找你儿子是吧
957
01:25:27,539 --> 01:25:28,081
嗯
958
01:25:29,290 --> 01:25:30,208
松生先生
959
01:25:30,458 --> 01:25:31,292
好像被警察带走了
960
01:25:32,127 --> 01:25:32,585
为什么
961
01:25:33,461 --> 01:25:34,379
他不是被警方怀疑了嘛
962
01:25:35,213 --> 01:25:36,047
诶 为什么啊
963
01:25:37,090 --> 01:25:38,591
因为小光是你的孩子
964
01:25:40,468 --> 01:25:42,846
松生先生一直怨恨着优你
965
01:25:45,598 --> 01:25:46,599
你这是在说什么啊
966
01:25:49,060 --> 01:25:51,187
松生可没有胆量去杀一个孩子
967
01:25:52,981 --> 01:25:54,941
何况我也没啥理由招人恨吧
968
01:26:02,240 --> 01:26:03,032
那我走了
969
01:26:34,731 --> 01:26:35,481
喂 你好
970
01:26:37,859 --> 01:26:38,276
嗯
971
01:26:41,988 --> 01:26:42,488
是这样啊
972
01:26:46,534 --> 01:26:47,493
总之平安无事就好
973
01:26:48,453 --> 01:26:48,870
嗯
974
01:26:50,371 --> 01:26:50,872
再见
975
01:26:52,874 --> 01:26:54,334
找到小光了
976
01:26:55,210 --> 01:26:56,044
那太好了
977
01:26:56,878 --> 01:26:57,795
说是
978
01:26:57,795 --> 01:26:59,672
与住在附近的孩子成了好朋友
979
01:27:00,256 --> 01:27:01,299
两人一直待在一起
980
01:27:02,342 --> 01:27:03,259
哪儿的孩子
981
01:27:03,968 --> 01:27:04,594
我哪知道
982
01:27:05,595 --> 01:27:06,596
但是找到了就好
983
01:27:06,763 --> 01:27:07,430
嗯
984
01:27:15,688 --> 01:27:16,189
我问你
985
01:27:19,692 --> 01:27:21,527
不去探望艳真的合适吗
986
01:27:24,113 --> 01:27:25,281
你在说什么呀 突然间
987
01:27:26,199 --> 01:27:26,783
因为
988
01:27:27,200 --> 01:27:28,785
不是听说已经病危了吗
989
01:27:30,036 --> 01:27:32,038
连最后一面都不见合适吗
990
01:27:34,374 --> 01:27:35,333
还是说 你已经去过了
991
01:27:37,293 --> 01:27:38,127
我可没去过
992
01:27:39,254 --> 01:27:41,214
一直缠着不放 烦都烦死了
993
01:27:52,433 --> 01:27:53,226
我
994
01:27:55,895 --> 01:27:57,188
曾经在森林中
995
01:27:58,481 --> 01:28:01,985
见到过艳小姐面色阴森地快步行走
996
01:28:04,737 --> 01:28:05,697
虽说是森林
997
01:28:06,155 --> 01:28:07,824
其实就是大海附近的防风林
998
01:28:11,786 --> 01:28:13,454
艳在寻找着阿优
999
01:28:17,000 --> 01:28:19,419
而松生先生
1000
01:28:20,545 --> 01:28:21,921
就这么一直跟在
1001
01:28:23,840 --> 01:28:25,758
不找到优誓不罢休的艳的身后
1002
01:28:29,721 --> 01:28:32,473
拼命地摆动着自己骨瘦如柴的身体
1003
01:28:34,851 --> 01:28:37,061
即使就快要跟不上艳了
1004
01:28:38,938 --> 01:28:41,316
也保持着眼睛所及的距离一直紧跟着她
1005
01:28:44,944 --> 01:28:46,362
优
1006
01:28:50,908 --> 01:28:52,160
虽然艳无论何时
1007
01:28:53,119 --> 01:28:54,454
都以一副毫不留意的样子
1008
01:28:55,413 --> 01:28:57,498
无视着我的存在
1009
01:29:01,127 --> 01:29:02,587
但那时的松生先生
1010
01:29:05,840 --> 01:29:08,259
总会一本正经地向我点头示意
1011
01:29:23,358 --> 01:29:24,901
像松生这样的男人
1012
01:29:25,693 --> 01:29:26,361
你觉得怎么样
1013
01:29:30,740 --> 01:29:32,033
若是被他这样的男人爱上
1014
01:29:32,742 --> 01:29:33,493
我会很高兴
1015
01:29:41,250 --> 01:29:42,710
作为女人
1016
01:29:42,710 --> 01:29:43,503
无论是谁
1017
01:29:44,921 --> 01:29:45,546
应该
1018
01:29:46,381 --> 01:29:47,799
都不会讨厌吧
1019
01:29:51,010 --> 01:29:52,095
艳她
1020
01:29:54,931 --> 01:29:55,932
正是因为有这么一个人陪在她身边
1021
01:29:55,932 --> 01:29:57,558
所以才活得那样自在
1022
01:30:02,230 --> 01:30:03,439
我可做不到
1023
01:30:10,279 --> 01:30:12,532
优 你不打算和我结婚是吧
1024
01:30:17,954 --> 01:30:18,830
结婚啊
1025
01:30:23,209 --> 01:30:24,836
这事儿我没考虑过
1026
01:30:43,271 --> 01:30:44,814
没事了
1027
01:30:45,189 --> 01:30:45,940
别哭了哦
1028
01:30:57,660 --> 01:30:59,537
我担心死你了
1029
01:31:15,595 --> 01:31:16,345
喂 小子
1030
01:31:17,263 --> 01:31:18,055
站住
1031
01:31:20,641 --> 01:31:21,851
太好了
1032
01:31:32,160 --> 01:31:40,630
〈因为艳而被父亲抛弃的女儿〉
1033
01:31:36,949 --> 01:31:38,034
Polyamory
1034
01:31:38,367 --> 01:31:40,620
自由恋爱
1035
01:31:40,620 --> 01:31:42,371
哲学家 让·保罗·萨特
1036
01:31:42,788 --> 01:31:45,291
听说安藤教授好像离婚了哦
1037
01:31:47,001 --> 01:31:51,422
因为妻子再也无法忍受他与女学生之间的不伦关系
1038
01:31:53,925 --> 01:31:56,761
你说的和女学生的关系是真的吗
1039
01:31:57,345 --> 01:31:58,429
真的不能再真了
1040
01:31:59,472 --> 01:32:01,224
看他那副色狼样就知道了
1041
01:32:02,683 --> 01:32:06,604
那么对萨特来说 结婚意味着什么呢
1042
01:32:19,617 --> 01:32:21,410
我回来了
1043
01:32:26,249 --> 01:32:26,791
你回来了啊
1044
01:32:28,543 --> 01:32:29,001
诶
1045
01:32:29,585 --> 01:32:30,836
工作怎么了
1046
01:32:35,341 --> 01:32:36,759
我早退了
1047
01:32:39,262 --> 01:32:40,221
没事吧
1048
01:32:40,680 --> 01:32:41,597
你的气色看起来好差
1049
01:32:54,819 --> 01:32:55,611
麻子
1050
01:32:57,738 --> 01:32:58,239
嗯
1051
01:33:06,706 --> 01:33:07,498
艳
1052
01:33:09,959 --> 01:33:11,460
差不多要死了
1053
01:33:17,091 --> 01:33:18,050
那又怎么了
1054
01:33:19,510 --> 01:33:20,303
这不是很好吗
1055
01:33:45,328 --> 01:33:45,911
来了
1056
01:33:46,871 --> 01:33:51,042
我来和一位叫安藤的人见面
1057
01:33:51,584 --> 01:33:51,917
请进
1058
01:34:03,471 --> 01:34:04,055
欢迎光临
1059
01:34:05,014 --> 01:34:05,514
这边请
1060
01:34:11,854 --> 01:34:12,521
您好
1061
01:34:14,649 --> 01:34:15,274
晚上好
1062
01:34:17,943 --> 01:34:18,319
请坐
1063
01:34:33,376 --> 01:34:35,419
那个 不好意思 我来晚了
1064
01:34:36,837 --> 01:34:38,547
我并不讨厌等待
1065
01:34:39,298 --> 01:34:40,341
你来了就好
1066
01:34:42,176 --> 01:34:44,595
你联系我见面有什么事吗
1067
01:34:48,891 --> 01:34:49,600
教授您
1068
01:34:51,227 --> 01:34:54,438
对男人和女人
1069
01:34:56,357 --> 01:34:58,526
很了解 是吗
1070
01:35:00,277 --> 01:35:00,820
还行吧
1071
01:35:02,071 --> 01:35:03,823
姑且可以这么说
1072
01:35:09,787 --> 01:35:10,996
我想知道
1073
01:35:13,040 --> 01:35:13,999
我母亲的感受
1074
01:35:17,461 --> 01:35:19,088
但是我却完全不了解
1075
01:35:26,137 --> 01:35:26,554
请
1076
01:35:28,973 --> 01:35:29,390
来
1077
01:35:39,942 --> 01:35:42,820
你想了解你母亲哪方面的感受
1078
01:35:51,996 --> 01:35:53,205
我的父亲
1079
01:35:53,914 --> 01:35:57,126
在我8岁的时候就离开家了
1080
01:35:58,961 --> 01:35:59,628
和另一个女人
1081
01:36:05,509 --> 01:36:06,343
我妈妈到现在
1082
01:36:07,928 --> 01:36:10,055
还把父亲的照片装饰在客厅里
1083
01:36:12,141 --> 01:36:13,976
抛弃了自己的男人
1084
01:36:15,186 --> 01:36:17,188
和导致自己被抛弃的女人
1085
01:36:17,938 --> 01:36:19,565
两个人站在一起的照片
1086
01:36:23,861 --> 01:36:25,988
并时不时地盯着看
1087
01:36:32,661 --> 01:36:34,205
你认为你的母亲
1088
01:36:34,205 --> 01:36:36,957
对那男人和女人太过宽容
1089
01:36:37,666 --> 01:36:38,417
你觉得很讨厌是吗
1090
01:36:41,837 --> 01:36:42,630
宽容
1091
01:39:00,225 --> 01:39:00,935
我回来了
1092
01:39:05,981 --> 01:39:06,649
回来了
1093
01:39:09,276 --> 01:39:10,152
我给你倒杯茶吧
1094
01:39:36,971 --> 01:39:37,680
怎么了
1095
01:39:39,723 --> 01:39:40,599
有什么事吗
1096
01:39:51,110 --> 01:39:52,361
妈妈
1097
01:39:53,904 --> 01:39:54,196
嗯
1098
01:39:58,075 --> 01:39:59,201
你还记得吗
1099
01:40:00,744 --> 01:40:01,954
小的时候
1100
01:40:03,163 --> 01:40:07,084
我问过你 是相亲结婚的
1101
01:40:07,376 --> 01:40:09,461
还是恋爱结婚的
1102
01:40:12,047 --> 01:40:13,173
我都忘了
1103
01:40:16,927 --> 01:40:20,931
当时你马上回答说是相亲结婚的
1104
01:40:25,561 --> 01:40:26,937
我的朋友都说
1105
01:40:27,855 --> 01:40:32,359
恋爱结婚比相亲结婚更了不起
1106
01:40:34,194 --> 01:40:35,779
因此当时我别提多失望了
1107
01:40:38,198 --> 01:40:38,991
然后
1108
01:40:40,534 --> 01:40:41,243
旁边响起了一句
1109
01:40:43,245 --> 01:40:46,123
爸爸我可是经历一场大恋爱才结婚的
1110
01:40:50,169 --> 01:40:52,588
有这么回事吗
1111
01:40:56,383 --> 01:40:57,217
恩觉得
1112
01:41:00,137 --> 01:41:02,389
这就是爸爸给我的印象
1113
01:41:07,019 --> 01:41:09,521
爸爸对我总是沉默寡言
1114
01:41:12,107 --> 01:41:13,984
一想到爸爸
1115
01:41:15,861 --> 01:41:18,197
我脑海里一定会浮现出当时的情景
1116
01:41:25,120 --> 01:41:26,205
对了 妈妈
1117
01:41:34,797 --> 01:41:36,048
去大岛吗
1118
01:41:40,594 --> 01:41:41,345
大岛
1119
01:41:45,224 --> 01:41:46,433
有爸爸的地方
1120
01:41:51,313 --> 01:41:52,356
有艳的地方
1121
01:43:06,054 --> 01:43:07,472
好像倒闭了
1122
01:43:23,322 --> 01:43:25,741
怎么看都不像还在营业
1123
01:43:43,342 --> 01:43:44,301
有人吗
1124
01:43:44,551 --> 01:43:45,052
麻子
1125
01:43:50,432 --> 01:43:52,226
他好像不住这
1126
01:43:59,858 --> 01:44:00,651
不好意思
1127
01:44:04,947 --> 01:44:06,281
请问
1128
01:44:10,369 --> 01:44:11,328
您是这的人吗
1129
01:44:12,621 --> 01:44:13,247
不是
1130
01:44:15,707 --> 01:44:18,210
这家店还开吗
1131
01:44:20,796 --> 01:44:21,964
不知道
1132
01:44:23,382 --> 01:44:25,592
我只住到今天
1133
01:44:27,761 --> 01:44:29,346
你自己去问问松生先生吧
1134
01:44:30,222 --> 01:44:31,974
他好像去医院照顾夫人了
1135
01:44:33,600 --> 01:44:34,601
松生
1136
01:44:36,770 --> 01:44:37,604
还好吗
1137
01:44:40,857 --> 01:44:41,441
还行吧
1138
01:44:42,442 --> 01:44:43,068
也许
1139
01:44:44,861 --> 01:44:46,697
他好像总是很忙的样子
1140
01:44:52,911 --> 01:44:54,579
不好意思 我们要赶船先走了
1141
01:44:55,455 --> 01:44:56,081
走吧
1142
01:44:59,042 --> 01:45:00,460
谢谢您
1143
01:45:19,771 --> 01:45:20,772
不好意思
1144
01:45:22,149 --> 01:45:22,774
请问
1145
01:45:23,400 --> 01:45:28,405
有一位叫松生艳的女士在这里住院是吧
1146
01:45:29,406 --> 01:45:29,906
有
1147
01:45:30,782 --> 01:45:31,908
请问您是哪位
1148
01:45:33,660 --> 01:45:33,827
诶
1149
01:45:35,120 --> 01:45:37,956
请问您和病人是什么关系
1150
01:45:39,875 --> 01:45:40,625
我是她姐姐
1151
01:45:41,043 --> 01:45:43,503
从东京来的松生艳的姐姐
1152
01:45:44,880 --> 01:45:47,758
果然如此你们很像啊
1153
01:45:49,843 --> 01:45:51,970
从那边楼梯上去到2楼
1154
01:45:52,471 --> 01:45:54,890
在住院楼的204室
1155
01:45:57,851 --> 01:45:58,894
谢谢
1156
01:46:06,610 --> 01:46:07,277
麻子
1157
01:46:10,030 --> 01:46:10,822
从这里
1158
01:46:12,366 --> 01:46:13,992
我自己一个人上去好吗
1159
01:46:18,914 --> 01:46:19,539
我知道了
1160
01:46:20,916 --> 01:46:22,125
那我在这等你
1161
01:51:06,159 --> 01:51:06,701
那个
1162
01:51:08,286 --> 01:51:10,538
可以给我一根烟吗
1163
01:51:12,290 --> 01:51:12,874
请
1164
01:51:56,292 --> 01:51:57,335
不好意思
1165
01:52:01,548 --> 01:52:02,841
我是第一次
1166
01:52:03,550 --> 01:52:04,175
吸烟
1167
01:52:05,343 --> 01:52:05,844
这样啊
1168
01:52:06,511 --> 01:52:07,554
味道并不好啊
1169
01:52:23,111 --> 01:52:24,946
大岛真是个好地方啊
1170
01:52:28,533 --> 01:52:29,701
好像很适合住
1171
01:52:33,830 --> 01:52:34,706
一点也不
1172
01:52:44,507 --> 01:52:46,301
不可能
1173
01:52:55,393 --> 01:52:56,770
你幸福吗
1174
01:52:58,354 --> 01:52:59,189
什么
1175
01:53:04,277 --> 01:53:05,528
你幸福吗
1176
01:53:09,866 --> 01:53:11,701
不要问我那么难的问题
1177
01:53:16,581 --> 01:53:17,916
什么意思
1178
01:53:44,692 --> 01:53:45,777
爸爸
1179
01:53:53,284 --> 01:53:54,702
诶 刚才那是爸爸
1180
01:53:59,374 --> 01:54:00,875
诶 不去追他吗
1181
01:54:03,294 --> 01:54:03,837
为什么
1182
01:54:06,172 --> 01:54:06,881
为什么
1183
01:54:09,717 --> 01:54:10,510
没有必要见他
1184
01:54:42,584 --> 01:54:43,543
妈妈
1185
01:54:47,881 --> 01:54:49,382
你为什么
1186
01:54:50,592 --> 01:54:51,342
不对爸爸哭
1187
01:54:52,802 --> 01:54:55,013
不对他生气 也不责怪他呢
1188
01:54:58,558 --> 01:55:00,810
爸爸走的时候你也那样啊
1189
01:55:07,525 --> 01:55:08,818
为什么呢
1190
01:55:28,212 --> 01:55:28,963
算了
1191
01:55:32,258 --> 01:55:33,051
我们走吧
1192
01:55:55,865 --> 01:55:56,658
欢迎光临
1193
01:55:57,283 --> 01:55:58,493
可以的话 请往这边走
1194
01:56:04,624 --> 01:56:05,416
欢迎光临
1195
01:56:09,545 --> 01:56:10,254
麻子
1196
01:56:10,838 --> 01:56:12,674
你经常来这种店吗
1197
01:56:13,341 --> 01:56:14,384
只是偶尔
1198
01:56:19,305 --> 01:56:20,014
不好意思
1199
01:56:21,349 --> 01:56:23,393
我要Gin and Lime
1200
01:56:25,395 --> 01:56:28,648
那我要Laphroaig
1201
01:56:28,856 --> 01:56:29,524
好的
1202
01:56:30,858 --> 01:56:32,193
Lophroaig是什么
1203
01:56:33,861 --> 01:56:35,947
有一点臭的酒
1204
01:56:36,614 --> 01:56:37,740
以前喝过
1205
01:56:41,369 --> 01:56:42,120
和爸爸吗
1206
01:56:44,539 --> 01:56:45,081
不是
1207
01:56:46,165 --> 01:56:47,083
和以前的男友
1208
01:56:57,301 --> 01:56:58,136
不好意思
1209
01:57:11,441 --> 01:57:12,275
请慢用
1210
01:57:23,244 --> 01:57:25,997
他以前也经常是这副表情
1211
01:57:28,207 --> 01:57:28,833
好臭
1212
01:57:34,172 --> 01:57:34,922
请进
1213
01:57:37,717 --> 01:57:38,885
麻子能喝吗
1214
01:57:39,552 --> 01:57:41,054
嗯 能喝哦
1215
01:57:46,893 --> 01:57:49,145
不好意思 上次的
1216
01:57:56,444 --> 01:57:57,153
晚上好
1217
01:57:58,071 --> 01:57:59,155
奇遇啊
1218
01:58:01,157 --> 01:58:02,366
这位是你的母亲吗
1219
01:58:02,992 --> 01:58:03,785
啊 是的
1220
01:58:04,619 --> 01:58:06,079
啊妈妈
1221
01:58:06,079 --> 01:58:08,039
这是大学的安藤教授
1222
01:58:09,874 --> 01:58:11,793
女儿平时多承蒙您关照
1223
01:58:16,839 --> 01:58:20,426
今晚要好好孝敬你母亲哦
1224
01:58:22,929 --> 01:58:23,554
那就先这样
1225
01:58:34,190 --> 01:58:36,442
好帅呀 单身吗
1226
01:58:37,652 --> 01:58:38,611
不知道
1227
01:58:39,237 --> 01:58:40,696
妈妈你喜欢那类型的人吗
1228
01:58:42,615 --> 01:58:43,616
嗯 也不坏
1229
01:58:57,338 --> 01:58:58,381
你是什么时候开始的
1230
01:59:03,761 --> 01:59:05,805
什么时候开始和安藤教授交往的
1231
01:59:13,855 --> 01:59:15,398
我 喜欢他
1232
01:59:15,982 --> 01:59:19,527
不是像你一样为了方便就业而和他交往的
1233
01:59:19,819 --> 01:59:20,862
我爱他
1234
01:59:21,779 --> 01:59:23,072
我应该怎么办
1235
02:00:11,287 --> 02:00:12,163
教授
1236
02:00:16,834 --> 02:00:18,127
您带来的人
1237
02:00:18,628 --> 02:00:20,213
在厕所醉得不醒人事
1238
02:00:23,132 --> 02:00:24,050
不好意思
1239
02:00:29,388 --> 02:00:30,056
再见
1240
02:00:50,785 --> 02:00:51,327
你回来了
1241
02:00:58,251 --> 02:00:59,627
很开心啊
1242
02:01:05,800 --> 02:01:06,467
我可以喝吗
1243
02:01:08,010 --> 02:01:08,511
可以啊
1244
02:01:29,365 --> 02:01:30,408
女人呀
1245
02:01:32,034 --> 02:01:32,952
男人呀
1246
02:01:34,578 --> 02:01:36,122
或许我明白了一点
1247
02:01:38,082 --> 02:01:38,624
什么
1248
02:01:45,798 --> 02:01:46,632
回去吧
1249
02:01:49,135 --> 02:01:49,760
好啊
1250
02:01:58,352 --> 02:01:59,520
什么呀
1251
02:02:03,649 --> 02:02:05,776
妈妈 妈妈
1252
02:02:07,069 --> 02:02:08,821
我喜欢你
1253
02:02:50,863 --> 02:02:53,366
该住手了呀 我说了那里什么都没有的
1254
02:02:56,077 --> 02:02:57,161
不会没有
1255
02:03:00,873 --> 02:03:02,083
不可能没有
1256
02:03:33,531 --> 02:03:36,075
你不回医院行吗
1257
02:09:45,611 --> 02:09:46,445
的士来了
1258
02:09:51,658 --> 02:09:52,284
松生先生
1259
02:09:54,036 --> 02:09:54,745
我们先走了
1260
02:10:01,960 --> 02:10:02,294
请
1261
02:10:51,802 --> 02:10:52,302
艳
1262
02:10:57,683 --> 02:11:00,561
你爱慕的男人们都没有来
1263
02:11:06,108 --> 02:11:07,401
只有我
1264
02:11:10,612 --> 02:11:11,530
爱着你啊
1265
02:11:17,035 --> 02:11:17,661
活该
1266
02:11:44,146 --> 02:11:44,771
这还是第一次
1267
02:11:44,771 --> 02:11:47,107
能跟你这么安静地相处啊
1268
02:12:31,193 --> 02:12:32,361
请节哀
1269
02:12:46,750 --> 02:12:47,292
这是
1270
02:12:49,336 --> 02:12:50,170
他是我儿子
1271
02:12:51,630 --> 02:12:52,714
我妈妈
1272
02:12:53,256 --> 02:12:54,758
老说起你哦
1273
02:12:54,758 --> 02:12:55,717
哎 别说了
1274
02:13:03,684 --> 02:13:04,184
松生
1275
02:13:05,143 --> 02:13:06,436
让我看看艳的遗容
1276
02:13:09,189 --> 02:13:09,690
好啊
1277
02:13:30,127 --> 02:13:30,961
不好意思
1278
02:13:42,848 --> 02:13:44,850
艳的遗容很美啊
1279
00:11:49,460 --> 00:11:53,840
{\an8}{\pos(190,8)}日本文学奖获奖者
石田氏“说实话真的很高兴”《艳兽》
1280
00:34:34,120 --> 00:34:38,750
{\an8}{\pos(190,8)}注:艳的读音跟守灵读音相似
1281
00:57:06,130 --> 00:57:12,810
{\an8}{\pos(190,8)}桥川仁史先生 我是艳的丈夫 我已拜读了你和艳露骨的邮件
艳快死了 希望和我联系 –松生
1282
00:58:28,410 --> 00:59:03,710
{\an8}{\pos(190,8)}松生先生 这是从哪里发来的 -桥川
1283
01:00:01,520 --> 01:00:13,660
{\an8}{\pos(190,8)}松生先生 我丈夫一年前…
1284
01:00:24,670 --> 01:00:35,140
{\an8}{\pos(190,8)}自杀了
1285
01:20:05,060 --> 01:20:10,020
{\an8}{\pos(190,8)}注:女佣阿部定于昭和11年在东京都荒川区的茶室将情人绞杀并切除其生殖器
1286
01:56:25,440 --> 01:56:28,610
{\an8}{\pos(190,8)}注:拉弗格 威士忌酒
77869