Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,833 --> 00:00:05,066
how to turn more prospects into clients easily No. 42
2
00:00:05,833 --> 00:00:07,866
the weak moment close
3
00:00:09,100 --> 00:00:12,800
now this technique involves capitalizing on
4
00:00:12,800 --> 00:00:16,133
when your prospect is distracted by something else
5
00:00:16,833 --> 00:00:18,799
because their attention is elsewhere
6
00:00:19,000 --> 00:00:22,033
it is a good time to push for a decision
7
00:00:22,600 --> 00:00:25,300
now if they're stalling and stalling and stalling
8
00:00:25,333 --> 00:00:27,833
but suddenly something else grabs their attention
9
00:00:28,500 --> 00:00:29,866
but they want to buy anyway
10
00:00:29,866 --> 00:00:32,799
this is a good time to ask for the sale
11
00:00:33,566 --> 00:00:35,666
this technique works because
12
00:00:35,666 --> 00:00:38,999
when someone is emotionally or mentally overloaded
13
00:00:39,033 --> 00:00:41,699
they only have part of their rational mind
14
00:00:41,966 --> 00:00:44,499
thinking about the purchase decision so
15
00:00:44,500 --> 00:00:47,300
your job is to help them to make a decision much faster
16
00:00:47,466 --> 00:00:48,233
in other words
17
00:00:48,233 --> 00:00:49,499
their guard is down
18
00:00:49,833 --> 00:00:52,533
and so this is a good time to ask for that sale
19
00:00:52,933 --> 00:00:54,199
and the benefit is
20
00:00:54,300 --> 00:00:56,900
you are helping them to make a faster decision
21
00:00:56,900 --> 00:01:00,033
on something they have said they want anyway
22
00:01:00,100 --> 00:01:00,966
but they just
23
00:01:00,966 --> 00:01:04,999
too many distractions around occupying their mind
1667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.