Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,100 --> 00:00:05,866
how to turn more prospects into clients easily No. 35
2
00:00:06,733 --> 00:00:08,299
the sympathy close
3
00:00:09,800 --> 00:00:11,966
what you are doing here is to feel
4
00:00:12,033 --> 00:00:14,566
what your prospect is feeling
5
00:00:14,833 --> 00:00:16,899
so feel it personally
6
00:00:17,433 --> 00:00:18,599
and in other words
7
00:00:18,600 --> 00:00:22,366
you are trying to walk in their shoes at that time
8
00:00:22,466 --> 00:00:24,633
with whatever they got going on
9
00:00:24,666 --> 00:00:27,166
and to understand their situation
10
00:00:27,800 --> 00:00:28,766
their mindset
11
00:00:29,300 --> 00:00:30,366
their challenges
12
00:00:30,700 --> 00:00:31,833
their issues
13
00:00:32,466 --> 00:00:33,833
their family issues
14
00:00:33,833 --> 00:00:35,899
whatever is going on for them feel that
15
00:00:35,900 --> 00:00:37,533
empathize with them
16
00:00:38,566 --> 00:00:41,033
statements you might make include
17
00:00:41,333 --> 00:00:42,699
I totally understand
18
00:00:43,766 --> 00:00:44,866
I see your point
19
00:00:46,100 --> 00:00:47,266
I feel your pain
20
00:00:48,133 --> 00:00:50,233
I see the challenges that you've been having
21
00:00:51,366 --> 00:00:54,533
and the benefit is this approach works
22
00:00:54,533 --> 00:00:58,299
because we like to be listened to and to be understood
23
00:00:58,566 --> 00:01:01,966
we always warm to people who do that
1458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.