All language subtitles for 11. The Do-Not-Delay Close

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:04,766 how to turn more prospects into clients easily No. 11 2 00:00:05,766 --> 00:00:07,633 the do not delay clothes 3 00:00:08,500 --> 00:00:11,400 this technique is simply shown to the prospect 4 00:00:11,400 --> 00:00:15,600 how waiting to buy will be a disadvantage to them 5 00:00:16,666 --> 00:00:18,233 they do not delay close 6 00:00:18,300 --> 00:00:22,133 if you have several potential buyers for the same item 7 00:00:22,833 --> 00:00:24,266 or your time is limited 8 00:00:24,433 --> 00:00:25,699 then point this out 9 00:00:26,233 --> 00:00:28,533 because they may not be able to get it 10 00:00:28,533 --> 00:00:30,133 if they'd come back later 11 00:00:30,866 --> 00:00:31,866 and the benefit is 12 00:00:31,866 --> 00:00:34,599 people will often avoid the fear of lost 13 00:00:35,200 --> 00:00:36,600 sometimes called FOMO 14 00:00:36,600 --> 00:00:38,266 fear of missing out 15 00:00:38,600 --> 00:00:40,600 so make that clear to them 994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.