Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,690 --> 00:00:12,309
bienvenidos yo soy Mary Solís y gracias por
estar conmigo [Música] vamos hoy a meditar
2
00:00:12,309 --> 00:00:22,480
para concentrarnos en nuestro enfoque vamos
a empezar en estos momentos componernos cómodos
3
00:00:22,480 --> 00:00:30,970
puede ser en un sillón en una silla o acostado
de espalda traer las manos hacia las rodillas
4
00:00:30,970 --> 00:00:41,800
relajar los hombros puedes bajar la vista
o cerrar los ojos o mantenerlos abiertos
5
00:00:41,800 --> 00:00:46,960
primeramente vamos a empezar con unas respiraciones
profundas
6
00:00:46,960 --> 00:00:58,370
para calmar nuestra mente y sentirnos que
estamos en el presente [Música] tomemos este
7
00:00:58,370 --> 00:01:05,660
momento para inhalar por la nariz y exhalar
por la boca
8
00:01:05,660 --> 00:01:12,740
[Música]
9
00:01:12,740 --> 00:01:28,061
a veces es difícil concentrarnos y enfocarnos
porque tenemos tantas cosas que hacer y nuestra
10
00:01:28,061 --> 00:01:44,040
mente se distrae pero en estos momentos coge
este tiempo para enfocarte y darte este momento
11
00:01:44,040 --> 00:01:53,490
concéntrate en tu respiración no pienses
en lo que tienes que hacer mañana el otro
12
00:01:53,490 --> 00:01:57,700
mes trae tus pensamientos al presente
13
00:01:57,700 --> 00:02:09,500
Y si tus Mentes se distrae recuerda de traerlo
de nuevo a tu respiración [Música] en estos
14
00:02:09,500 --> 00:02:24,080
momentos vamos a inhalar y exhalar
15
00:02:24,080 --> 00:02:33,110
es difícil entrenar y aprender a enfocarse
así de un momento eso coge tiempo y vamos
16
00:02:33,110 --> 00:02:43,190
a enfocarnos paso a paso recuerda de que si
tu mente se distrae sus pensamientos se distrae
17
00:02:43,190 --> 00:02:48,849
vuelve de nuevo a tu respiración
18
00:02:48,849 --> 00:02:58,480
tomemos estos momentos para enfocarnos en
nuestras respiración y acortar que solo tenemos
19
00:02:58,480 --> 00:03:09,930
el momento presente
20
00:03:09,930 --> 00:03:22,680
[Música] recuerda de no etiquetar tus sensaciones
[Música] ni sentirte mal por no poder concentrarte
21
00:03:22,680 --> 00:03:35,200
este momento es para ti Y con tu practicar
tú vas a ser recompensada
22
00:03:35,200 --> 00:03:40,280
respiremos profundo
23
00:03:40,280 --> 00:03:53,210
inhalando [Música] y exhalando [Música]
24
00:03:53,210 --> 00:03:56,310
[Música]
25
00:03:56,310 --> 00:04:07,300
vamos a [ __ ] este momento para un momento
de silencio para concentrarte y enfocarte
26
00:04:07,300 --> 00:04:15,610
en el presente Recuérdame que si tu mente
se distrae tráelo de nuevo a tu respiración
27
00:04:15,610 --> 00:04:47,440
toma una última respiración profunda
28
00:04:47,440 --> 00:04:57,030
y cuando estés lista abre los ojos lentamente
29
00:04:57,030 --> 00:05:02,890
yo soy tu servidora Mary Solís Gracias por
estar conmigo en esta meditación
3037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.