Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,229 --> 00:01:03,147
Open your eyes.
2
00:01:06,192 --> 00:01:08,486
Open your eyes.
3
00:01:11,573 --> 00:01:13,866
Open your eyes.
4
00:01:18,413 --> 00:01:20,873
Open your eyes.
5
00:01:24,002 --> 00:01:26,045
Open your--
6
00:04:13,921 --> 00:04:16,174
Open your eyes.
7
00:04:17,508 --> 00:04:20,386
Open your eyes.
8
00:04:21,804 --> 00:04:25,183
David. Open your--
9
00:04:25,349 --> 00:04:29,645
Well, I suppose
the empty street meant loneliness.
10
00:04:29,812 --> 00:04:32,982
Ha, ha. You're a shrink.
You gotta do better than that.
11
00:04:33,149 --> 00:04:36,235
I'm a doctor.
Let's not stereotype each other.
12
00:04:36,402 --> 00:04:38,613
Not all rich kids are soulless...
13
00:04:38,780 --> 00:04:42,617
...and not all psychologists
care about dreams.
14
00:04:43,117 --> 00:04:47,205
The question is how you got here
and why you've been charged.
15
00:04:47,371 --> 00:04:50,541
What do you wanna know?
I was about to turn 33.
16
00:04:50,708 --> 00:04:54,170
I ran three magazines
and a worldwide publishing house.
17
00:04:54,670 --> 00:04:59,300
On most days, I actually fooled myself
into believing it would last forever.
18
00:04:59,467 --> 00:05:02,011
Isn't that what being young is about?
19
00:05:02,178 --> 00:05:05,515
Believing secretly
that you would be the one person...
20
00:05:05,681 --> 00:05:09,268
...in the history of man
who would live forever?
21
00:05:13,523 --> 00:05:15,149
Where are you going so early?
22
00:05:15,316 --> 00:05:18,027
Don't record any more messages
on my alarm clock, okay?
23
00:05:18,194 --> 00:05:19,904
Heh. Why not?
24
00:05:20,071 --> 00:05:22,615
Because I'll start to think
we're married or something.
25
00:05:22,782 --> 00:05:25,243
Oh. Don't ever say that word.
I will never come over...
26
00:05:25,409 --> 00:05:28,579
...and bring you chicken soup
and fuck your brains out again.
27
00:05:29,121 --> 00:05:30,164
How's your cold?
28
00:05:31,582 --> 00:05:34,752
Hmm. Still there. How about yours?
29
00:05:34,919 --> 00:05:37,630
You definitely took my mind off it.
30
00:05:37,797 --> 00:05:39,298
Really?
31
00:05:41,509 --> 00:05:43,177
Yes!
32
00:05:47,223 --> 00:05:49,100
Oh.
33
00:05:49,267 --> 00:05:52,144
Julianna here. Hi, Rayna.
34
00:05:52,311 --> 00:05:55,106
I missed my audition. I lost my head.
35
00:05:55,857 --> 00:05:57,316
No, listen, I have to go.
36
00:05:57,483 --> 00:05:59,277
I'm with David.
37
00:05:59,443 --> 00:06:01,696
Wrapped in white sheets
38
00:06:03,072 --> 00:06:05,241
Help yourself to whatever you want.
Maria will clean up.
39
00:06:05,408 --> 00:06:08,619
Set the alarm before you go. And--
40
00:06:10,872 --> 00:06:12,540
You are the greatest.
41
00:06:13,291 --> 00:06:14,709
Bye, honey!
42
00:06:14,876 --> 00:06:16,878
Bye, honey! I'll call you later.
43
00:06:17,044 --> 00:06:19,046
Ha, ha. When?
44
00:06:20,506 --> 00:06:23,342
- When?
- Soon!
45
00:07:07,511 --> 00:07:09,889
- Did you reserve the court?
- Easy.
46
00:07:10,056 --> 00:07:12,725
I can't handle heavy conversation
at this ungodly hour.
47
00:07:12,892 --> 00:07:15,269
Sorry to do this early,
but I gotta be done by 10.
48
00:07:17,647 --> 00:07:20,149
You're not gonna make the 8:45, are you?
49
00:07:20,316 --> 00:07:21,984
- How did you find me?
- David Aames...
50
00:07:22,151 --> 00:07:24,987
...you have to check the colors
of the letters for the new issue of Rise.
51
00:07:25,154 --> 00:07:29,158
- What are the colors?
- Yellow and red or the traditional white.
52
00:07:30,993 --> 00:07:33,329
- Gotta think about it.
- David, please.
53
00:07:33,496 --> 00:07:35,247
Don't be late for the 10:00 with the board.
54
00:07:35,414 --> 00:07:38,167
Okay, but don't tell anybody where I am.
I don't care if God calls.
55
00:07:38,334 --> 00:07:40,461
- I'm very, very busy.
- But you have--
56
00:07:40,628 --> 00:07:42,630
- Yeah. Ha-ha-ha.
- Ha-ha-ha.
57
00:07:46,300 --> 00:07:47,760
Can't you just get rid of that board?
58
00:07:47,927 --> 00:07:50,930
- The Seven Dwarves? No.
- Those people drive you nuts.
59
00:07:51,097 --> 00:07:53,599
And that was the desire of my father,
who hired them.
60
00:07:57,186 --> 00:07:59,563
You fucked Julie Gianni again, didn't you?
61
00:08:00,523 --> 00:08:03,192
Yeah, I know someone was there
when I called.
62
00:08:03,359 --> 00:08:04,860
You had that tone.
63
00:08:05,027 --> 00:08:09,031
"Oh, no, man, I got a cold.
I'm hanging in tonight, you know?"
64
00:08:09,198 --> 00:08:10,658
I had a cold.
65
00:08:12,451 --> 00:08:14,328
- I was alone.
- Fine.
66
00:08:14,495 --> 00:08:16,497
You can do whatever you want with your life.
67
00:08:16,664 --> 00:08:18,124
- Thanks.
- But one day...
68
00:08:18,290 --> 00:08:20,209
...you'll know what love truly is.
69
00:08:20,751 --> 00:08:22,461
It's the sour and the sweet.
70
00:08:22,628 --> 00:08:26,132
And I know sour,
which allows me to appreciate the sweet.
71
00:08:27,174 --> 00:08:29,552
Julie Gianni is a friend.
72
00:08:29,719 --> 00:08:30,970
Sometimes we sleep together.
73
00:08:32,930 --> 00:08:35,558
Ha, ha. What?
74
00:08:35,725 --> 00:08:38,644
- What?
- My dream girl...
75
00:08:38,811 --> 00:08:41,022
...Julie Gianni...
76
00:08:41,188 --> 00:08:45,109
...is your fuck buddy. Oh!
77
00:08:45,276 --> 00:08:47,278
- What do you wanna listen to?
- Slow down, man.
78
00:08:47,445 --> 00:08:50,656
What do we got here? Barcelona, Looper.
79
00:08:51,866 --> 00:08:53,868
- Radiohead?
- Look out! Look out!
80
00:08:56,328 --> 00:08:57,872
Fuck!
81
00:09:01,083 --> 00:09:02,918
Fuck!
82
00:09:05,504 --> 00:09:08,007
- What are you doing here?
- We almost died.
83
00:09:08,174 --> 00:09:09,633
- I know.
- Use your fucking head!
84
00:09:09,800 --> 00:09:13,012
My own death was right there
in front of me, and you know what happened?
85
00:09:13,179 --> 00:09:15,431
Your life flashed before my eyes.
86
00:09:15,598 --> 00:09:18,642
- How was it?
- Almost worth dying for.
87
00:09:20,394 --> 00:09:22,688
We're at the front door. We're coming up now.
88
00:09:22,855 --> 00:09:24,356
Good morning, sir. Sleep well?
89
00:09:24,523 --> 00:09:25,983
- Yes, I did.
- Have you eaten yet?
90
00:09:26,150 --> 00:09:28,611
- What's that? No.
- Have you eaten anything yet?
91
00:09:28,778 --> 00:09:31,280
- You were playing racquetball.
- Good morning, Fritz.
92
00:09:31,447 --> 00:09:33,157
I have been covering you for an hour.
93
00:09:33,324 --> 00:09:35,826
I'm saving your ass,
and you're playing racquetball?
94
00:09:35,993 --> 00:09:38,579
We are now exiting the elevator.
The board is not happy.
95
00:09:38,746 --> 00:09:40,664
- Good morning, Beatrice.
- Hello, David.
96
00:09:40,831 --> 00:09:43,876
You're in the Post today. Courtney Love
called to see if you got her e-mail...
97
00:09:44,043 --> 00:09:45,377
- ...and Graydon Carter and--
- Hi.
98
00:09:45,544 --> 00:09:48,422
--Shelly Wanger called to see
if you're still on for dinner tonight.
99
00:09:48,589 --> 00:09:52,384
And the Art Department still needs a decision
on the color of the letters for the bikini issue.
100
00:09:52,551 --> 00:09:56,013
Yellow and red, or white. And did I mention
the board is pissed you're late?
101
00:09:56,514 --> 00:09:58,390
Hey, David, hold up!
102
00:09:58,557 --> 00:10:02,144
Choose one. Which one?
Wait. This one? David!
103
00:10:02,311 --> 00:10:04,480
- Okay, okay, they're all waiting for you.
- David!
104
00:10:04,647 --> 00:10:06,107
- You changed your hair.
- Yes.
105
00:10:06,273 --> 00:10:10,236
And, David, opinions are expected.
106
00:10:10,402 --> 00:10:11,987
Huh.
107
00:10:17,159 --> 00:10:18,619
David.
108
00:10:18,786 --> 00:10:20,746
Do you dream about the board?
109
00:10:20,913 --> 00:10:23,457
The Seven Dwarves, as you call them?
110
00:10:23,624 --> 00:10:26,752
Sneezy, Bashful, Sleepy...
111
00:10:26,919 --> 00:10:30,422
...Happy, Doc, Dopey...
112
00:10:30,589 --> 00:10:32,299
...and, of course, Grumpy.
113
00:10:32,466 --> 00:10:34,009
How was Aspen?
114
00:10:35,052 --> 00:10:36,137
Good.
115
00:10:36,303 --> 00:10:39,682
Now, I want answers and I want them now.
116
00:10:47,231 --> 00:10:48,274
How's it going?
117
00:10:48,440 --> 00:10:52,236
They still look at me as
if I was 11 years old.
118
00:10:52,403 --> 00:10:57,032
He's going to inherit everything.
He gets it all.
119
00:10:57,408 --> 00:10:59,160
You're scared of your dreams, aren't you?
120
00:10:59,326 --> 00:11:01,287
It's a nightmare either way.
121
00:11:01,453 --> 00:11:03,664
Is that how you explain
what's happened to you?
122
00:11:03,831 --> 00:11:07,042
- What?
- What happened to your face?
123
00:11:07,209 --> 00:11:08,669
I'm not talking to you anymore.
124
00:11:08,836 --> 00:11:11,755
- You don't wanna show me your face.
- No!
125
00:11:15,509 --> 00:11:18,429
- Do you know why you're here?
- The conversation, the coffee--
126
00:11:18,596 --> 00:11:21,765
David, the part where we parry and joust...
127
00:11:21,932 --> 00:11:24,476
...and get to know each other bit by bit...
128
00:11:24,643 --> 00:11:27,271
No. No can do.
We're gonna have to skip that...
129
00:11:27,438 --> 00:11:29,815
...because you've been charged
with murder.
130
00:11:30,774 --> 00:11:35,362
In four weeks, a judge will determine
your fate based on what I write.
131
00:11:35,529 --> 00:11:36,906
So you will talk to me.
132
00:11:37,072 --> 00:11:39,617
There is no murder.
133
00:11:39,950 --> 00:11:43,579
There is no murder!
134
00:11:43,746 --> 00:11:44,997
It never happened!
135
00:11:47,249 --> 00:11:50,169
I don't have to talk to anybody!
136
00:11:50,336 --> 00:11:52,338
- Want me to help?
- Get the fuck away from me.
137
00:11:52,504 --> 00:11:55,633
Take it easy. Take it easy, face!
Yeah, your whole story's full of holes!
138
00:11:55,799 --> 00:11:57,384
- Stop. Stop!
- All right?
139
00:11:58,093 --> 00:12:00,221
Please leave right now.
I'll take responsibility.
140
00:12:00,387 --> 00:12:03,349
Please leave right now. He's got control.
141
00:12:04,391 --> 00:12:07,353
I'm gonna get you, daddy's boy little freak.
142
00:12:07,519 --> 00:12:10,940
- My parents are dead, you fuck.
- Enough.
143
00:12:12,608 --> 00:12:13,859
Is that true?
144
00:12:14,026 --> 00:12:15,236
Good cop, bad cop.
145
00:12:15,402 --> 00:12:17,613
That you're a daddy's boy?
146
00:12:18,280 --> 00:12:21,659
Primer on David Aames Sr.
147
00:12:21,825 --> 00:12:24,370
My father wasn't built for the 21 st century.
148
00:12:24,536 --> 00:12:26,330
He never went to McDonald's, not once.
149
00:12:26,497 --> 00:12:29,708
He never watched television,
and yet his biggest magazine...
150
00:12:29,875 --> 00:12:32,419
...is still the TV Digest.
151
00:12:32,586 --> 00:12:36,048
He and my mother threw the grandest parties
of the literary world.
152
00:12:36,215 --> 00:12:39,551
Ballooned, jumped out of airplanes.
He sought adventure.
153
00:12:39,718 --> 00:12:41,887
His autobiography is the manual...
154
00:12:42,054 --> 00:12:44,223
...for every cutthroat publisher
in New York City.
155
00:12:44,390 --> 00:12:47,184
It's called Defending the Kingdom.
156
00:12:47,351 --> 00:12:48,644
I've-- I've read it.
157
00:12:48,811 --> 00:12:50,938
Page 127:
158
00:12:51,105 --> 00:12:54,149
"David Jr. was a delight as a child."
159
00:12:54,316 --> 00:12:56,694
Did I miss something here?
Is that all he wrote about you?
160
00:12:56,860 --> 00:13:01,365
Heh. I don't think
he ever got over the fact...
161
00:13:02,199 --> 00:13:08,163
...that I'm absolutely terrified of heights.
162
00:13:08,706 --> 00:13:10,457
The irony continues.
163
00:13:11,542 --> 00:13:14,586
When he and my mother were run over
by a drunken teenager...
164
00:13:14,753 --> 00:13:17,673
...on New Year's Eve 10 years ago...
165
00:13:17,840 --> 00:13:23,512
...he left the keys to the kingdom to me.
166
00:13:23,679 --> 00:13:25,264
Fifty-one percent control...
167
00:13:25,431 --> 00:13:28,017
...49 percent going to a group
of seven board members...
168
00:13:28,183 --> 00:13:32,604
...who all thought they were first in line.
169
00:13:32,771 --> 00:13:35,941
And you believe the board,
the Seven Dwarves...
170
00:13:36,108 --> 00:13:39,570
...put you here to take control
of your company.
171
00:13:41,780 --> 00:13:43,490
What do you care?
172
00:13:43,657 --> 00:13:45,617
Oh, we're just talking.
173
00:13:47,119 --> 00:13:50,331
And tonight's Wednesday night,
and I go to Black Angus for dinner...
174
00:13:50,497 --> 00:13:54,793
...with my two daughters on Wednesday nights,
so I'll have to leave soon.
175
00:13:54,960 --> 00:13:59,298
You do understand that our time is limited,
don't you?
176
00:14:01,258 --> 00:14:03,635
If I talk...
177
00:14:03,802 --> 00:14:06,263
...you'll just think I'm crazy.
178
00:14:17,691 --> 00:14:20,194
With all the possible respect...
179
00:14:20,361 --> 00:14:26,283
...I can offer a man wearing a latex mask
and spouting conspiracy theories, David...
180
00:14:26,450 --> 00:14:29,244
...believe me, you've crossed that bridge.
181
00:14:30,412 --> 00:14:32,122
Enjoy your dinner.
182
00:14:34,291 --> 00:14:38,504
There are five basic emotions in life, David.
183
00:14:39,505 --> 00:14:45,719
Tell me, what emotion gripped him
before he entered that cell?
184
00:14:45,886 --> 00:14:48,180
Was it guilt?
185
00:14:48,347 --> 00:14:50,015
Hate?
186
00:14:51,642 --> 00:14:53,018
Shame?
187
00:14:55,437 --> 00:14:56,647
Revenge?
188
00:15:04,405 --> 00:15:05,656
Love?
189
00:15:07,658 --> 00:15:10,202
I'm completely on the wrong track, aren't I?
190
00:15:14,790 --> 00:15:16,583
Who needs ice?
191
00:15:18,502 --> 00:15:21,422
- Hey, Emma.
- David, happy birthday.
192
00:15:21,588 --> 00:15:24,925
You have got the greatest taste in shoes,
bar none, anywhere.
193
00:15:25,092 --> 00:15:27,428
- I can't believe you remember.
- Emma, have you met Lynette?
194
00:15:27,594 --> 00:15:29,763
No, but I shudder to think
what we might have in common.
195
00:15:29,930 --> 00:15:33,267
Did you invite the entire
Olympic snowboarding team?
196
00:15:33,434 --> 00:15:34,768
Today's my birthday.
197
00:15:34,935 --> 00:15:38,230
- Say "happy birthday" to David.
- Happy birthday.
198
00:15:40,441 --> 00:15:43,694
- Welcome to Graceland.
- Do you have a minute?
199
00:15:46,613 --> 00:15:49,074
Happy birthday, you son of a bitch.
Happy birthday, David.
200
00:15:49,241 --> 00:15:51,368
Happy birthday!
201
00:15:52,369 --> 00:15:55,914
Hey! Friends of me! Hello! Let the fun ensue.
202
00:15:56,081 --> 00:15:58,333
The living stereo system
will be online in a moment.
203
00:15:58,500 --> 00:16:01,086
It is the great John Coltrane.
204
00:16:01,253 --> 00:16:03,630
They would love an article on it.
But if you like it...
205
00:16:03,797 --> 00:16:05,841
...it's an amazing, amazing prototype.
206
00:16:07,217 --> 00:16:10,137
No, no, no. That's okay. I've got it.
207
00:16:10,804 --> 00:16:12,389
And happy birthday, sir.
208
00:16:14,391 --> 00:16:16,894
- Literary god Brian Shelby.
- Happy birthday...
209
00:16:17,060 --> 00:16:20,564
...and all the usual shit people say
to each other. How you doing?
210
00:16:20,731 --> 00:16:24,318
- Living the dream, baby. Living the dream.
- David Aames.
211
00:16:24,485 --> 00:16:27,154
- And to what do I owe this pleasure?
- The pleasure of Sofia Serrano.
212
00:16:27,321 --> 00:16:29,531
We met today at the library,
if you can believe that.
213
00:16:29,698 --> 00:16:31,992
I'm sorry about my coat.
It's too big for your closet.
214
00:16:32,159 --> 00:16:36,413
- We were both pretending to be intellectuals.
- It's amazing. I love your coat.
215
00:16:36,580 --> 00:16:38,665
No, I overdressed. I mean, I underdressed.
216
00:16:38,832 --> 00:16:41,376
I'll just continue like you're both
actually listening to me.
217
00:16:41,543 --> 00:16:44,379
- Do you have another room to put it in?
- Danielle?
218
00:16:44,546 --> 00:16:46,048
I have ceased to exist.
219
00:16:46,215 --> 00:16:48,675
Madison Square Garden is nearby.
I think it might fit there.
220
00:16:48,842 --> 00:16:50,093
Yes, David.
221
00:16:50,260 --> 00:16:53,096
- Happy birthday.
- We picked it out together.
222
00:16:53,263 --> 00:16:55,724
- Thank you.
- We picked it out together.
223
00:16:55,891 --> 00:16:57,559
- We--
- You're welcome.
224
00:17:00,437 --> 00:17:03,398
Stop flirting and open it.
225
00:17:05,609 --> 00:17:07,402
- Let's get a drink.
- Yes.
226
00:17:07,569 --> 00:17:09,863
I'll leave this upstairs.
227
00:17:12,741 --> 00:17:13,992
Yeah!
228
00:17:21,083 --> 00:17:23,043
Hi. Come here a second.
229
00:17:23,210 --> 00:17:25,921
- I'll be right back.
- Okay.
230
00:17:27,965 --> 00:17:29,883
- Hey, listen-- No, no.
- Hey, Tommy.
231
00:17:30,050 --> 00:17:32,386
No, don't-- Don't blow me off.
I'm all packed.
232
00:17:32,553 --> 00:17:33,637
I'm going back to London...
233
00:17:33,804 --> 00:17:37,015
...and I understand you put me up
for that other attorney's job...
234
00:17:37,182 --> 00:17:39,851
...so you didn't have to fire me.
That's a classy move...
235
00:17:40,018 --> 00:17:41,853
...and your father would've done the same.
236
00:17:42,020 --> 00:17:46,108
- It's okay, Tommy.
- No, I-- I became incompetent.
237
00:17:46,275 --> 00:17:50,445
Is there anything more unbecoming
than an aging mascot, hmm?
238
00:17:50,988 --> 00:17:54,241
I cared for your father.
I lived and breathed for him...
239
00:17:54,408 --> 00:17:58,036
...but these guys, the Seven Dwarves...
240
00:17:58,203 --> 00:17:59,788
...they think you're stupid.
241
00:17:59,955 --> 00:18:01,999
A corporate hazard. A rogue.
242
00:18:02,165 --> 00:18:04,668
They are gonna find a way
to get you out, David.
243
00:18:04,835 --> 00:18:09,548
They're lined up for your office,
your life, your position.
244
00:18:09,715 --> 00:18:14,720
They're working day and night
to cheat you out of your 51 percent vote.
245
00:18:14,886 --> 00:18:17,931
And they're gonna sell
this tradition of words...
246
00:18:18,098 --> 00:18:21,310
...so they can eat in a better cafeteria.
247
00:18:22,102 --> 00:18:24,271
But what they don't know is this.
248
00:18:24,813 --> 00:18:26,690
People will read again!
249
00:18:29,526 --> 00:18:32,487
- I got it.
- Do you know they even got a--?
250
00:18:32,654 --> 00:18:35,324
Well, a nickname for you behind your back?
251
00:18:36,658 --> 00:18:39,536
Citizen Dildo.
252
00:18:40,746 --> 00:18:42,706
Now, you got great instincts.
253
00:18:42,873 --> 00:18:45,792
But I say this with complete love.
254
00:18:45,959 --> 00:18:50,422
Claim your life. Learn to be an asshole.
255
00:18:50,589 --> 00:18:52,549
- Don't--
- Two's enough.
256
00:18:54,009 --> 00:18:55,761
Forgive me.
257
00:18:55,927 --> 00:18:59,222
But I still believe in this family, David...
258
00:18:59,389 --> 00:19:02,142
...even if it's only you.
259
00:19:02,309 --> 00:19:03,518
Get Tipp out of here.
260
00:19:03,685 --> 00:19:06,063
Uh, drive him home, and in the morning...
261
00:19:06,229 --> 00:19:08,440
...tell him he's rehired
with a 50 percent raise.
262
00:19:08,607 --> 00:19:11,109
Give him that big office across the hall
from the Seven Dwarves.
263
00:19:11,276 --> 00:19:13,445
- Right.
- And set up a meeting with the other attorneys.
264
00:19:13,612 --> 00:19:15,572
I'm gonna be in early tomorrow.
265
00:19:15,739 --> 00:19:18,659
Well, earlier than usual.
266
00:19:18,825 --> 00:19:21,078
Keep on pushing
267
00:19:23,872 --> 00:19:27,334
Keep on pushing
268
00:19:27,501 --> 00:19:29,753
Keep on pushing
269
00:19:29,920 --> 00:19:31,922
Hello, handsome.
270
00:19:33,423 --> 00:19:35,133
I've come to wish you a happy birthday.
271
00:19:35,300 --> 00:19:36,843
Heh, oh, man.
272
00:19:39,096 --> 00:19:41,223
I didn't invite you, Julie.
273
00:19:41,390 --> 00:19:42,683
That was a little weird.
274
00:19:42,849 --> 00:19:45,769
But that's how it works with parties.
You have to be invited.
275
00:19:46,395 --> 00:19:48,772
- Oh.
- Oh.
276
00:19:50,273 --> 00:19:53,110
I'm mad at you, you dick.
277
00:19:53,318 --> 00:19:55,779
We made love four times the other night.
278
00:19:57,197 --> 00:20:00,867
- Is that good?
- Two's good.
279
00:20:01,034 --> 00:20:04,287
Three is very good.
280
00:20:04,454 --> 00:20:06,581
- But four--
- Four's pretty good?
281
00:20:06,748 --> 00:20:09,251
Four is...
282
00:20:09,418 --> 00:20:12,671
Keep on pushing
283
00:20:13,714 --> 00:20:16,258
- Four is what?
- Ha, ha.
284
00:20:17,551 --> 00:20:19,720
Hold me and then I'll leave...
285
00:20:19,886 --> 00:20:22,514
...and you can go back
and talk to that cute brunette.
286
00:20:22,681 --> 00:20:24,307
And four is what?
287
00:20:24,474 --> 00:20:28,562
I don't wanna meet any of your fancy friends.
I knew them all back when I was fancy too.
288
00:20:29,980 --> 00:20:31,857
- All right. What?
- Ha, ha.
289
00:20:32,482 --> 00:20:34,568
She looks like a moth, David.
290
00:20:36,027 --> 00:20:37,571
A moth?
291
00:20:37,738 --> 00:20:41,616
Sometimes I worry about you,
that some clever girl in a big silly coat...
292
00:20:41,783 --> 00:20:44,703
...is gonna come along
and play you just the right way.
293
00:20:44,870 --> 00:20:46,580
Then I'll lose my friend...
294
00:20:46,747 --> 00:20:50,876
...and there won't be any
chicken-soup parties for me and you.
295
00:21:03,138 --> 00:21:05,724
Okay.
296
00:21:13,064 --> 00:21:16,234
When will you call me? Don't say "soon."
297
00:21:16,401 --> 00:21:18,111
I hate it when you say "soon."
298
00:21:21,573 --> 00:21:24,075
Danny Bramson gave him that
for his birthday last year.
299
00:21:24,242 --> 00:21:26,203
So this is what's become of rock 'n' roll.
300
00:21:26,369 --> 00:21:29,122
A smashed guitar behind a glass case...
301
00:21:29,289 --> 00:21:31,541
...displayed on some rich guy's wall.
302
00:21:31,708 --> 00:21:33,752
It was a gift, actually.
303
00:21:36,421 --> 00:21:37,923
I like it.
304
00:21:38,089 --> 00:21:39,883
Whoa, whoa, whoa.
305
00:21:40,050 --> 00:21:41,927
So how did you get all this stuff?
306
00:21:42,093 --> 00:21:43,845
This apartment, this life?
307
00:21:49,142 --> 00:21:50,769
I see.
308
00:21:56,983 --> 00:21:58,527
How about if you help me?
309
00:21:58,693 --> 00:22:01,029
- Unless I'm horning in here.
- You are. But the food's good.
310
00:22:01,196 --> 00:22:03,698
See, I've got this little problem.
I got a stalker.
311
00:22:04,282 --> 00:22:06,743
- It doesn't sound life-threatening.
- But I need a cover.
312
00:22:06,910 --> 00:22:10,121
I need for you to pretend
we're having a scintillating conversation...
313
00:22:10,288 --> 00:22:11,915
...and you are wildly entertained.
314
00:22:12,082 --> 00:22:13,917
- I know it's tough.
- I'll improvise.
315
00:22:14,084 --> 00:22:15,502
She's right across the room...
316
00:22:15,669 --> 00:22:17,963
...and she's burning a hole in my back now,
isn't she?
317
00:22:18,129 --> 00:22:21,216
- Red dress, strappy shoes?
- Yes.
318
00:22:21,383 --> 00:22:24,094
Wow. She's really staring at you.
319
00:22:26,012 --> 00:22:28,557
I'm having a martini.
320
00:22:29,182 --> 00:22:33,812
- Shit.
- And she seems to be growing less happy.
321
00:22:34,771 --> 00:22:37,941
I think she's the saddest girl
to ever hold a martini.
322
00:22:40,610 --> 00:22:42,571
Don't like the direction
323
00:22:42,779 --> 00:22:44,197
Brian Shelby.
324
00:22:44,364 --> 00:22:46,700
- Jennifer Kelly.
- Ooh. Hi, Jennifer.
325
00:22:47,033 --> 00:22:48,493
You have another apartment?
326
00:22:48,660 --> 00:22:50,412
Sort of a day office. Come on.
327
00:22:50,579 --> 00:22:52,330
That it used to
328
00:22:54,791 --> 00:22:57,669
- I am not going in there.
- Well, I am. Good night.
329
00:22:57,836 --> 00:23:00,338
Wonder why you don't get one thing done
330
00:23:00,505 --> 00:23:03,633
And I don't like the direction
331
00:23:03,800 --> 00:23:05,427
You are going to
332
00:23:22,277 --> 00:23:24,487
Don't like the direction
333
00:23:24,654 --> 00:23:26,990
- I hear her coming!
- Really?
334
00:23:27,157 --> 00:23:28,533
No.
335
00:23:29,910 --> 00:23:34,122
Now it has the attention
That it used to
336
00:23:35,665 --> 00:23:38,251
Stay home all night with the TV
337
00:23:38,418 --> 00:23:41,254
- Brian. How are you?
- Hi.
338
00:23:43,214 --> 00:23:45,675
We're safe, but I've got nothing to drink.
339
00:23:45,842 --> 00:23:48,011
Who did these paintings?
340
00:23:48,929 --> 00:23:50,805
This is Joni Mitchell.
341
00:23:50,972 --> 00:23:53,016
This one is Monet.
342
00:23:53,183 --> 00:23:56,895
And this one was done by me.
343
00:23:57,062 --> 00:23:58,521
It is a snowboard.
344
00:23:59,189 --> 00:24:01,691
Well, two of them are geniuses.
345
00:24:03,985 --> 00:24:05,695
That is the real thing.
346
00:24:05,862 --> 00:24:08,114
His paintbrush painted the vanilla sky...
347
00:24:08,281 --> 00:24:11,493
...on this canvas.
348
00:24:12,285 --> 00:24:13,370
My mother's.
349
00:24:21,002 --> 00:24:22,212
I'm surprised you're surprised.
350
00:24:22,379 --> 00:24:25,256
- I can't keep this banter going.
- Me neither.
351
00:24:25,423 --> 00:24:28,969
- I caught you.
- Brian! Come in here.
352
00:24:29,135 --> 00:24:31,429
- What's going on?
- Your friends are fun, and I'm drunk.
353
00:24:31,596 --> 00:24:34,599
- Julie Gianni is stalking me.
- She looked dangerous.
354
00:24:34,766 --> 00:24:37,102
Oh, nobody stalks me, so I drink.
355
00:24:37,268 --> 00:24:41,106
- We're all out of drinks up here.
- Here, finish my Jack and Coke.
356
00:24:41,272 --> 00:24:42,691
- Stupid glass.
- I got it.
357
00:24:42,857 --> 00:24:46,194
- No, it's the stupid guy holding it.
- Don't worry. No big deal.
358
00:24:46,361 --> 00:24:48,363
I'll go get us all something.
Jacks and Cokes?
359
00:24:48,530 --> 00:24:50,991
I better hit it.
I drank too much, and I didn't fucking eat.
360
00:24:51,157 --> 00:24:53,827
- You can't leave. The party's just starting.
- For you it is.
361
00:24:53,994 --> 00:24:56,871
- You cannot go. You are my guest of honor.
- Oh, fuck you, David.
362
00:24:57,038 --> 00:24:59,332
You're paying me to write my novel,
so you own me.
363
00:24:59,499 --> 00:25:02,460
I don't own you. You are brilliant.
You are good-looking. You are handsome.
364
00:25:02,627 --> 00:25:04,838
But why'd you have to hit on Sofia?
365
00:25:07,382 --> 00:25:10,593
- I wasn't hitting on Sofia.
- Oh, fine. Whatever you say.
366
00:25:10,760 --> 00:25:12,178
I'm crazy. I'm blind.
367
00:25:12,345 --> 00:25:14,764
No, you're not blind.
You're drinking Jack Daniel's.
368
00:25:14,931 --> 00:25:17,308
And when you drink Jack,
you start in with that...
369
00:25:17,475 --> 00:25:21,479
..."Frank Sinatra, she shot me down,
give me a cigarette, king of sad" thing.
370
00:25:21,646 --> 00:25:24,274
- That I do. Give me a cigarette.
- I'll find one.
371
00:25:24,441 --> 00:25:28,778
But wait. You're rich and women love you,
and I'm from Ohio and I'm drunk.
372
00:25:28,945 --> 00:25:31,197
- Can I tell you the truth?
- Everybody does.
373
00:25:31,364 --> 00:25:32,866
I dig her...
374
00:25:33,033 --> 00:25:36,119
...and I've never said this to you before
about any girl.
375
00:25:36,286 --> 00:25:37,912
But she could be...
376
00:25:38,079 --> 00:25:40,665
...could be, could be, could be...
377
00:25:40,832 --> 00:25:42,709
...the girl of my fucking dreams.
378
00:25:42,876 --> 00:25:45,003
- You're not from Ohio.
- I know.
379
00:25:45,170 --> 00:25:48,757
But if she fucks up our friendship,
she can go to hell.
380
00:25:48,923 --> 00:25:51,301
I won't allow it. We are bros.
381
00:25:51,468 --> 00:25:53,053
- I feel the same way.
- Sure you do.
382
00:25:54,429 --> 00:25:55,472
- Hi.
- Hey.
383
00:25:55,638 --> 00:25:57,390
How you doing? Ooh, gracias.
384
00:25:58,933 --> 00:26:00,894
- Thank you.
- You're welcome.
385
00:26:01,061 --> 00:26:02,854
Where are you going?
386
00:26:03,021 --> 00:26:06,566
I am Frank, and Frank must go.
387
00:26:08,026 --> 00:26:10,779
- What?
- I good you bid evening.
388
00:26:10,945 --> 00:26:14,657
- Wait. I'll go with you.
- Stay, baby.
389
00:26:15,450 --> 00:26:18,787
- I'll give you a ride home later.
- No, I have to work tomorrow.
390
00:26:18,953 --> 00:26:22,832
You-- You are in great hands.
391
00:26:22,999 --> 00:26:27,504
I'm just humoring myself
that my opinion matters.
392
00:26:32,217 --> 00:26:35,845
You will never know the exquisite pain...
393
00:26:36,012 --> 00:26:39,057
...of the guy who goes home alone.
394
00:26:39,224 --> 00:26:41,434
Because without the bitter, baby...
395
00:26:41,601 --> 00:26:44,521
...the sweet ain't as sweet.
396
00:26:45,146 --> 00:26:46,898
Have a good time.
397
00:26:50,360 --> 00:26:52,737
Sweet-and-sour speech again.
398
00:26:55,240 --> 00:26:58,034
Hey, I'm comin' down
399
00:26:58,201 --> 00:27:00,912
Like a wrecking ball
400
00:27:03,832 --> 00:27:06,042
Why are you scared of heights?
401
00:27:06,209 --> 00:27:08,545
There are a lot of people
who are scared of heights.
402
00:27:08,711 --> 00:27:14,300
It's not the heights that bother me.
It's the impact that terrifies me.
403
00:27:20,098 --> 00:27:21,141
I won't stay long.
404
00:27:21,808 --> 00:27:23,643
Hey, Paolo.
405
00:27:25,103 --> 00:27:30,108
- Hello. I have to take you for a walk.
- I'm glad he protects you.
406
00:27:30,275 --> 00:27:33,111
This is a-- It's a lethal canine.
407
00:27:33,278 --> 00:27:36,865
I love living here, and I refuse to clean up.
408
00:27:37,031 --> 00:27:39,909
- No problem.
- I have to work around the clock...
409
00:27:40,076 --> 00:27:41,786
...to keep this place.
410
00:27:41,953 --> 00:27:45,540
- You really are a dancer.
- For 14 years.
411
00:27:45,707 --> 00:27:48,585
But I don't dance like you dance.
412
00:27:49,252 --> 00:27:51,546
Do you want something to drink?
413
00:27:51,713 --> 00:27:53,047
Sure.
414
00:27:55,258 --> 00:27:56,843
Hi, Paolo.
415
00:27:57,010 --> 00:27:59,721
My beautiful, beautiful boy.
416
00:28:00,430 --> 00:28:02,891
What do you want for dinner tonight?
417
00:28:03,057 --> 00:28:05,977
You want chicken?
Do you want fried chicken?
418
00:28:09,772 --> 00:28:11,441
Paolo.
419
00:28:14,319 --> 00:28:16,404
I like your life.
420
00:28:16,571 --> 00:28:18,907
Well, it's mine, and you can't have it.
421
00:28:21,618 --> 00:28:24,537
I don't wanna know the story
behind this photo.
422
00:28:24,704 --> 00:28:26,247
Who's Sergio?
423
00:28:26,414 --> 00:28:28,416
It's a nickname.
424
00:28:28,583 --> 00:28:29,959
Your nickname is Sergio?
425
00:28:30,126 --> 00:28:32,754
It's a long story,
and we don't know each other.
426
00:28:34,005 --> 00:28:35,673
Ah. So many secrets.
427
00:28:35,840 --> 00:28:39,260
- That's because I'm really an arms dealer.
- I've never known an arms dealer before.
428
00:28:39,427 --> 00:28:42,847
You do now. What about you?
429
00:28:43,014 --> 00:28:44,432
What's your nickname?
430
00:28:49,938 --> 00:28:52,148
Citizen Dildo.
431
00:28:52,815 --> 00:28:56,903
Hmm. Mm-hm. You are not staying over.
432
00:29:01,491 --> 00:29:04,452
Never own a company. Stay an artist.
Stay an arms dealer.
433
00:29:04,619 --> 00:29:07,997
Oh, please.
Somehow I can't play the violin for you.
434
00:29:08,164 --> 00:29:12,126
Although it must be difficult
controlling all those people's lives.
435
00:29:14,254 --> 00:29:18,758
Everyone at that party's connected to you
for survival in some way...
436
00:29:18,925 --> 00:29:20,176
...it seems.
437
00:29:24,097 --> 00:29:26,266
Ever been married?
438
00:29:28,142 --> 00:29:29,477
No.
439
00:29:29,644 --> 00:29:32,355
Did you ever accept any
of your 12,000 proposals?
440
00:29:32,522 --> 00:29:34,983
Twelve thousand and eight. No.
441
00:29:35,149 --> 00:29:38,236
And you moved to New York to dance,
paint, act and deal arms?
442
00:29:38,945 --> 00:29:40,280
Right.
443
00:29:40,989 --> 00:29:43,700
Do you wanna hear Jeff Buckley
or Vicki Carr?
444
00:29:43,866 --> 00:29:46,744
Jeff Buckley or Vicki Carr.
445
00:29:47,203 --> 00:29:49,163
Both simultaneously.
446
00:29:51,165 --> 00:29:54,085
Everyone said, "Don't go to New York."
447
00:29:54,252 --> 00:29:56,504
But I just think good things will happen...
448
00:29:56,671 --> 00:30:00,633
...if you're a good person
with a good attitude, don't you think?
449
00:30:04,429 --> 00:30:05,555
You think I'm naive?
450
00:30:05,722 --> 00:30:09,058
Uh, no. I really don't.
451
00:30:09,225 --> 00:30:12,228
I dug her completely.
452
00:30:12,395 --> 00:30:17,066
Somehow I'd found the last semiguileless girl
in New York City.
453
00:30:18,026 --> 00:30:20,320
I have to get to sleep.
454
00:30:20,737 --> 00:30:24,782
Truthfully, I'm also working mornings
as a dental assistant.
455
00:30:26,701 --> 00:30:28,828
Boy, am I going to the wrong dentist.
456
00:30:30,455 --> 00:30:33,291
And you didn't immediately
wanna sleep with her?
457
00:30:33,458 --> 00:30:36,961
Well, you know, I'm a pleasure delayer.
458
00:30:39,130 --> 00:30:40,173
How does that work?
459
00:30:40,340 --> 00:30:43,051
Pleasure delay? You don't know?
460
00:30:44,594 --> 00:30:50,350
You keep a relationship casual
until the absolute breaking point.
461
00:30:51,100 --> 00:30:55,688
And then one evening or afternoon
or morning...
462
00:30:55,855 --> 00:30:59,359
...it could be months from now, and--
463
00:30:59,859 --> 00:31:01,319
You know how it works.
464
00:31:02,320 --> 00:31:04,447
No, actually, I don't.
465
00:31:05,740 --> 00:31:08,493
I've been married for 22 years.
466
00:31:08,659 --> 00:31:10,787
Oh, you've got dinner with your daughters.
467
00:31:12,455 --> 00:31:13,498
That's right, I do.
468
00:31:13,664 --> 00:31:16,542
Back then,
I had intricate systems with women...
469
00:31:16,709 --> 00:31:19,253
...tsk, you wouldn't believe.
470
00:31:21,714 --> 00:31:23,591
Like what?
471
00:31:26,761 --> 00:31:30,890
Hey, doc, don't get all melancholy
over the 30 seconds you were single...
472
00:31:31,057 --> 00:31:32,475
...a long time ago.
473
00:31:32,642 --> 00:31:34,685
Heh. That's what you think I'm doing?
474
00:31:34,852 --> 00:31:36,020
Oh, yes.
475
00:31:36,979 --> 00:31:39,023
You might be right.
476
00:31:39,816 --> 00:31:43,236
Let's continue. Time is not our friend.
477
00:32:15,935 --> 00:32:17,186
Just our shortcomings.
478
00:32:17,353 --> 00:32:19,564
That's all we're allowed to draw?
479
00:32:20,231 --> 00:32:23,651
- Ha, ha.
- I've never drawn such a true likeness before.
480
00:32:27,530 --> 00:32:30,825
- Mine's finished.
- Already?
481
00:32:36,789 --> 00:32:38,624
Done.
482
00:32:41,419 --> 00:32:42,462
That's how you see me?
483
00:32:42,628 --> 00:32:44,297
Maybe I didn't add enough money.
484
00:32:44,464 --> 00:32:48,342
No, it's something that you'd see on a wall
in a steak house in hell.
485
00:32:48,509 --> 00:32:51,137
It's wonderful. Sign it.
486
00:32:56,851 --> 00:33:00,354
- Let's see-- Let's see yours.
- No.
487
00:33:01,314 --> 00:33:03,691
- Give me that.
- No.
488
00:33:15,495 --> 00:33:17,330
I feel bad.
489
00:33:17,497 --> 00:33:20,833
You said to draw a caricature.
490
00:33:21,000 --> 00:33:24,378
I know. I couldn't. I saw you like that.
491
00:33:28,382 --> 00:33:30,426
It's very good.
492
00:33:32,053 --> 00:33:33,429
I'll sell it to you.
493
00:33:34,722 --> 00:33:36,849
You monster.
494
00:33:37,475 --> 00:33:38,768
How much for?
495
00:33:41,896 --> 00:33:43,523
One kiss.
496
00:33:49,111 --> 00:33:50,738
That smile's gonna be the end of me.
497
00:33:54,075 --> 00:33:56,786
And what happens
when your friend calls you tomorrow?
498
00:33:59,580 --> 00:34:03,125
He just met you a few hours before me.
He'd do the same.
499
00:34:03,292 --> 00:34:05,795
I see that friendship is important to you.
500
00:34:05,962 --> 00:34:08,130
It is, it is.
501
00:34:08,297 --> 00:34:12,051
And as his best friend...
502
00:34:12,218 --> 00:34:16,430
...I also know that he's trying to finish
a novel about inadequacy and rejection.
503
00:34:16,597 --> 00:34:19,600
So the longer that I stay,
the better it is for his career.
504
00:34:19,767 --> 00:34:21,394
Hmm.
505
00:34:21,561 --> 00:34:24,689
Your career is the one I'd worry about.
506
00:34:32,154 --> 00:34:33,656
Sorry.
507
00:34:33,823 --> 00:34:36,826
No. No, you're more right
than you would even know.
508
00:34:38,327 --> 00:34:41,372
Yeah, I used to be
one of those guys that just, uh--
509
00:34:42,039 --> 00:34:45,209
Snowboarding through his life...
510
00:34:45,376 --> 00:34:50,131
...with no focus whatsoever.
511
00:34:50,840 --> 00:34:54,218
- When did you change?
- About five minutes ago.
512
00:34:55,052 --> 00:34:59,181
Every passing minute is another chance
to turn it all around.
513
00:35:06,230 --> 00:35:08,858
And to those who think
that you're a charlatan?
514
00:35:09,025 --> 00:35:13,779
Heh. I understand.
The perception of a hand frozen somewhere...
515
00:35:13,946 --> 00:35:16,657
...waiting for reanimation,
it sounds like science fiction.
516
00:35:16,824 --> 00:35:18,576
What are you watching?
517
00:35:18,743 --> 00:35:22,121
It's the greatest show. It's called Sofia.
518
00:35:22,288 --> 00:35:24,915
It is at the frontier of a new science.
519
00:35:25,458 --> 00:35:27,668
Life Extension.
520
00:35:27,835 --> 00:35:30,087
How do you accomplish such a thing?
521
00:35:30,254 --> 00:35:31,964
I've seen this 30 times.
522
00:35:32,131 --> 00:35:34,842
You know, life is full of surprises.
523
00:35:35,009 --> 00:35:39,513
The greatest surprise of all
is that this doesn't have to end, ever.
524
00:35:39,680 --> 00:35:42,600
We did a story on this guy.
He owns half of Arizona.
525
00:35:43,100 --> 00:35:44,477
Is he a fraud?
526
00:35:44,644 --> 00:35:47,188
- How would you ever know?
- Good point.
527
00:35:47,355 --> 00:35:50,149
Can you unfreeze a human life?
528
00:35:50,316 --> 00:35:51,776
Take the case of Benny the dog.
529
00:35:51,942 --> 00:35:55,196
Benny's a dog who was frozen
for three months...
530
00:35:55,363 --> 00:35:57,615
...and thawed out to live a normal life.
531
00:35:57,782 --> 00:36:00,034
That's comforting.
532
00:36:00,201 --> 00:36:03,037
It's safe for Benny. I'm in.
533
00:36:03,204 --> 00:36:06,332
You'll learn more about human relationships.
534
00:36:06,499 --> 00:36:09,418
Boy will still meet girl.
They will still fall in love.
535
00:36:09,585 --> 00:36:14,799
Families will flourish.
But man will meet his mind.
536
00:36:14,965 --> 00:36:17,176
This is how I prefer to spend my retirement.
537
00:36:17,343 --> 00:36:19,679
We better watch out.
538
00:36:22,515 --> 00:36:25,059
Raymond Tooley, creator of Life Extension.
539
00:36:25,226 --> 00:36:28,521
The book is Life: The Sequel.
540
00:36:30,731 --> 00:36:32,942
Okay.
541
00:36:36,153 --> 00:36:37,905
Where are you going?
542
00:36:38,072 --> 00:36:39,699
I left my number on your fridge.
543
00:36:40,700 --> 00:36:42,785
Come here. I want to tell you a secret.
544
00:37:04,640 --> 00:37:07,017
I meant that to be your forehead.
545
00:37:12,314 --> 00:37:14,608
Thank you for the inspiration.
546
00:37:15,901 --> 00:37:19,739
I will now attempt to run my company
showing compassion...
547
00:37:19,905 --> 00:37:25,619
...for the seething throng of my partners,
who root quietly for me to fail...
548
00:37:25,786 --> 00:37:28,414
...and for things you don't even know.
549
00:37:28,581 --> 00:37:29,832
Thank you.
550
00:37:31,125 --> 00:37:32,626
I'm gonna go to work.
551
00:37:32,793 --> 00:37:35,004
I have a company to run.
552
00:37:38,466 --> 00:37:40,342
Pleasure delayer.
553
00:37:43,971 --> 00:37:45,389
Yeah.
554
00:38:16,212 --> 00:38:18,130
David Aames.
555
00:38:20,257 --> 00:38:23,260
- Julie Gianni.
- Hey, handsome.
556
00:38:23,427 --> 00:38:24,804
You're following me.
557
00:38:24,970 --> 00:38:27,640
Heh. Just a little bit.
558
00:38:27,807 --> 00:38:30,017
I wanted to finish
what we were talking about.
559
00:38:30,184 --> 00:38:31,811
And?
560
00:38:32,561 --> 00:38:35,356
How did it go with our moth girl?
561
00:38:35,523 --> 00:38:37,107
Did she turn into a butterfly for you?
562
00:38:38,692 --> 00:38:41,570
- Yes, she did.
- Yeah?
563
00:38:41,737 --> 00:38:43,697
She did. Ha, ha.
564
00:38:46,033 --> 00:38:48,702
Tell by the way you were walking
you didn't sleep with her.
565
00:38:51,247 --> 00:38:52,456
Let me guess.
566
00:38:52,623 --> 00:38:54,792
You haven't slept with her because...
567
00:38:54,959 --> 00:38:57,419
...it's more fun when you can draw it out.
568
00:38:57,586 --> 00:38:59,088
Sex just isn't as good...
569
00:38:59,255 --> 00:39:02,424
...if a woman hasn't told all her friends
she'd never sleep with you.
570
00:39:03,843 --> 00:39:06,762
- You're right on the money, Julie.
- Ha, ha.
571
00:39:06,929 --> 00:39:10,140
She must me exhausted from trying
to be witty for you all night long.
572
00:39:10,307 --> 00:39:11,517
Hey, Julie.
573
00:39:13,185 --> 00:39:14,562
Sorry.
574
00:39:15,104 --> 00:39:16,772
It's okay.
575
00:39:17,481 --> 00:39:19,483
You just never seem to be there
for your friends...
576
00:39:19,650 --> 00:39:21,777
...until they've already given up on you.
577
00:39:26,574 --> 00:39:29,869
I'm not blowing you off. I just--
578
00:39:30,452 --> 00:39:33,330
I wanna be alone for a little bit. Trust me.
579
00:39:33,497 --> 00:39:35,666
I have a lot of things
that I have to take care of.
580
00:39:35,833 --> 00:39:40,004
And if we're friends, which we are, okay...
581
00:39:40,170 --> 00:39:42,214
...then you'll understand that.
582
00:39:42,381 --> 00:39:45,634
I'm sorry. I got weird.
583
00:39:47,261 --> 00:39:49,513
I missed an audition...
584
00:39:50,389 --> 00:39:53,392
...and it just made me feel bad
you didn't invite me to your party.
585
00:39:59,440 --> 00:40:01,942
You wanna make it up to me?
586
00:40:02,401 --> 00:40:05,446
I won't tell a soul. Ha, ha.
587
00:40:18,208 --> 00:40:21,378
You are to blame
588
00:40:23,631 --> 00:40:25,841
Would you do a story on me if I made a CD?
589
00:40:26,008 --> 00:40:27,718
Sure I would.
590
00:40:35,517 --> 00:40:37,102
Do you like my music?
591
00:40:39,188 --> 00:40:40,230
It's vivid.
592
00:40:40,397 --> 00:40:43,943
I fall apart
593
00:40:45,402 --> 00:40:48,364
Well, if I weren't me,
I would buy a CD by me.
594
00:40:48,530 --> 00:40:52,451
Well, you know,
if you can reach one person...
595
00:40:52,660 --> 00:40:55,788
- Ha, ha.
- Wow. Ha, ha.
596
00:40:58,582 --> 00:41:00,459
I fall apart
597
00:41:00,626 --> 00:41:03,587
What's happiness to you, David?
598
00:41:04,296 --> 00:41:06,215
What's happiness to me?
599
00:41:08,467 --> 00:41:11,053
- What is happiness--?
- Because for me...
600
00:41:12,680 --> 00:41:14,807
...this is happiness.
601
00:41:14,974 --> 00:41:17,059
It's being with you.
602
00:41:22,356 --> 00:41:24,775
There's one thing that bothers me.
603
00:41:25,693 --> 00:41:29,780
Why did you tell Brian
that I was your fuck buddy?
604
00:41:30,864 --> 00:41:34,201
I didn't tell him that. I didn't say that.
605
00:41:34,952 --> 00:41:38,330
I mean, when did you stop caring, David?
606
00:41:38,497 --> 00:41:39,832
Caring about what?
607
00:41:39,999 --> 00:41:43,168
About the consequences
of the promises that you've made.
608
00:41:44,086 --> 00:41:47,131
- Promises?
- Yeah, the promises.
609
00:41:48,048 --> 00:41:49,675
I thought--
610
00:41:50,843 --> 00:41:53,220
Julie, get the fuck--
What are you talking about?
611
00:41:53,387 --> 00:41:57,808
Do you understand how hard it is
to pretend to be your buddy?
612
00:41:57,975 --> 00:41:59,518
David, I love you.
613
00:42:01,145 --> 00:42:02,980
I fucking love you.
614
00:42:03,147 --> 00:42:04,189
I fucking love you!
615
00:42:05,816 --> 00:42:08,819
- Fuck!
- Hey. Whoa, whoa, whoa!
616
00:42:09,570 --> 00:42:11,947
Don't do this. Don't do this.
617
00:42:12,114 --> 00:42:14,908
You fucked me four times
the other night, David.
618
00:42:15,075 --> 00:42:16,952
- You've been inside me.
- Julie--
619
00:42:17,119 --> 00:42:19,913
I've swallowed your come.
That means something.
620
00:42:23,083 --> 00:42:25,294
Slow down. Hey. Hey.
621
00:42:25,461 --> 00:42:27,796
Four times-- It means something, David.
622
00:42:27,963 --> 00:42:29,590
- Four times.
- Stop the car.
623
00:42:29,757 --> 00:42:32,968
Twenty-four hours a day,
I live with this aching possibility...
624
00:42:33,135 --> 00:42:35,679
...that you might call me to do something.
625
00:42:35,846 --> 00:42:37,473
Let's go to your house and talk this out.
626
00:42:37,639 --> 00:42:39,558
I wanna see where you live.
Let's just slow down.
627
00:42:39,725 --> 00:42:42,519
- Fuck!
- I want you to stop. I want you to stop the car!
628
00:42:42,686 --> 00:42:45,230
Don't you know
that when you sleep with someone...
629
00:42:45,397 --> 00:42:48,192
...your body makes a promise
whether you do or not?
630
00:42:50,944 --> 00:42:54,073
Tell me something, David.
I mean, do you believe in God?
631
00:42:58,911 --> 00:43:01,038
What are you doing?
632
00:43:02,414 --> 00:43:04,333
Okay, I love you. I love you.
633
00:43:11,215 --> 00:43:13,842
- Stop it!
- What are you doing?
634
00:44:06,979 --> 00:44:08,647
Hello.
635
00:44:08,814 --> 00:44:10,774
Ha, ha. You're amazing.
636
00:44:13,443 --> 00:44:15,946
Did you get to work all right?
637
00:44:17,239 --> 00:44:18,699
Yeah.
638
00:44:19,116 --> 00:44:21,660
No, actually, I--
639
00:44:21,827 --> 00:44:23,579
I had a horrible dream.
640
00:44:23,787 --> 00:44:25,914
You dreamed you'd never see me again.
641
00:44:26,081 --> 00:44:28,834
I left your apartment.
I went downstairs to the car...
642
00:44:29,001 --> 00:44:32,838
...and my friend the stalker
had followed me there.
643
00:44:33,005 --> 00:44:35,465
- Julie?
- Yes.
644
00:44:35,632 --> 00:44:38,510
And she wanted to talk to me.
And I remember...
645
00:44:38,677 --> 00:44:41,513
...I had this, uh, buzz, you know.
646
00:44:41,680 --> 00:44:44,516
That buzz from you and me.
647
00:44:45,058 --> 00:44:50,147
I think my, uh-- My mind was still
on that terrible drawing of me.
648
00:44:51,773 --> 00:44:57,112
But she was upset about-- I don't know.
649
00:44:57,279 --> 00:45:02,910
You know, I got in the car,
and she drove off a bridge...
650
00:45:03,076 --> 00:45:06,663
...and committed suicide with me in the car.
651
00:45:06,830 --> 00:45:09,833
I thought you were going straight to work.
652
00:45:13,503 --> 00:45:15,380
But I survived...
653
00:45:16,465 --> 00:45:21,386
...with my arm and my face...
654
00:45:21,803 --> 00:45:23,847
...reconstructed.
655
00:45:24,014 --> 00:45:25,974
And what's worse...
656
00:45:26,767 --> 00:45:31,104
...I can't wake up.
657
00:45:55,545 --> 00:45:58,257
And how was your house after the party?
658
00:46:00,676 --> 00:46:02,261
Party?
659
00:46:03,720 --> 00:46:07,057
- What party?
- The party.
660
00:46:09,893 --> 00:46:10,936
Remember?
661
00:46:12,145 --> 00:46:14,856
Red dress, strappy shoes.
662
00:46:16,692 --> 00:46:20,112
I spilled something on your shirt.
663
00:46:20,696 --> 00:46:22,698
Sweet and sour.
664
00:46:24,074 --> 00:46:27,911
And the saddest girl to ever hold a martini.
665
00:46:50,434 --> 00:46:53,312
My dreams are a cruel joke.
666
00:46:55,772 --> 00:46:57,691
They taunt me.
667
00:47:05,615 --> 00:47:08,118
Even in my dreams,
I'm an idiot who knows...
668
00:47:08,285 --> 00:47:10,996
...he's about to wake up to reality.
669
00:47:13,915 --> 00:47:16,335
If I could only avoid sleep.
670
00:47:18,337 --> 00:47:20,422
But I can't.
671
00:47:21,048 --> 00:47:23,091
I try to tell myself what to dream.
672
00:47:24,343 --> 00:47:25,552
I try to dream that I'm flying.
673
00:47:27,471 --> 00:47:28,722
Something freeing.
674
00:47:32,351 --> 00:47:34,394
It never works.
675
00:47:40,275 --> 00:47:41,902
Is that the only thing you dream?
676
00:47:45,530 --> 00:47:47,908
I don't-- I don't remember.
677
00:47:53,872 --> 00:47:56,208
Do you dream about the car accident?
678
00:47:57,042 --> 00:47:59,711
Here's what you remember from a coma.
679
00:48:00,462 --> 00:48:01,713
Nothing.
680
00:48:05,801 --> 00:48:07,511
What happened next?
681
00:48:08,011 --> 00:48:10,389
What really happened?
682
00:48:11,223 --> 00:48:14,434
What? Didn't you read the file?
683
00:48:14,601 --> 00:48:16,436
I was out for three and a half weeks.
684
00:48:16,603 --> 00:48:20,565
My face and my arm were shattered,
and my jaw was broken in four places.
685
00:48:21,775 --> 00:48:25,362
No surgery could be performed
because of the coma.
686
00:48:26,488 --> 00:48:30,951
You can't feel the darkness or numbness.
687
00:48:32,369 --> 00:48:34,579
You can't even feel.
688
00:48:34,746 --> 00:48:36,456
And then...
689
00:48:36,623 --> 00:48:39,626
...I came back to life.
690
00:48:41,420 --> 00:48:44,798
Just like that dog Benny.
691
00:48:44,965 --> 00:48:48,718
- You know, Benny the dog? Ha, ha.
- Benny. Benny the dog.
692
00:48:48,885 --> 00:48:52,472
Only my life was, uh, no longer normal.
693
00:48:53,390 --> 00:48:55,600
There are blinding migraines now.
694
00:48:55,767 --> 00:48:58,270
Nerve damage. Why?
695
00:48:58,770 --> 00:49:02,065
This is how big business operates.
696
00:49:02,232 --> 00:49:04,359
Random accidents.
697
00:49:04,526 --> 00:49:06,987
A lifestyle mishap.
698
00:49:07,154 --> 00:49:08,822
They are not coincidences.
699
00:49:08,989 --> 00:49:13,660
How do you think airtight contracts
are broken?
700
00:49:13,827 --> 00:49:17,080
These are power upheavals.
701
00:49:17,247 --> 00:49:18,957
I'm from Ohio.
702
00:49:20,041 --> 00:49:21,626
We don't have power upheavals.
703
00:49:21,793 --> 00:49:25,672
They are in the news every day
right between the lines.
704
00:49:27,466 --> 00:49:29,342
Someone did this to me.
705
00:49:30,760 --> 00:49:33,180
My father wrote about this in his book.
706
00:49:33,346 --> 00:49:37,184
Chapter one, page one, paragraph one.
707
00:49:37,350 --> 00:49:39,686
What is the answer
to 99 out of 100 questions?
708
00:49:43,231 --> 00:49:44,274
Money.
709
00:49:44,441 --> 00:49:47,027
David, David, look. I don't wanna worry you.
710
00:49:47,194 --> 00:49:49,905
I'm holding them off,
but we've got a situation here.
711
00:49:50,489 --> 00:49:53,492
The bylaws of the board
protect your 51 percent vote...
712
00:49:53,658 --> 00:49:55,827
...only if you're mentally acute.
713
00:49:56,453 --> 00:50:01,541
Now, I'm sorry that poor girl died, but you've
handed the board a real gift with your mishap.
714
00:50:01,708 --> 00:50:04,961
They'd like to declare you incapacitated.
715
00:50:05,128 --> 00:50:07,756
But you're back.
716
00:50:07,923 --> 00:50:11,885
You sound good to me,
so let's fight the fuckers...
717
00:50:12,052 --> 00:50:13,845
...and have a full recovery.
718
00:50:14,012 --> 00:50:16,264
And maybe you should let people
see you, yeah?
719
00:50:16,431 --> 00:50:18,725
I mean, the last time we were together,
you were--
720
00:50:18,892 --> 00:50:21,853
You were in a coma,
and you were very fucking rude to me.
721
00:50:22,020 --> 00:50:24,439
- You didn't say a word.
- Ha.
722
00:50:24,606 --> 00:50:25,899
Yes, well...
723
00:50:26,066 --> 00:50:29,528
...the rumors of my death
have been mildly exaggerated.
724
00:50:33,114 --> 00:50:35,158
Who could I trust?
725
00:50:35,325 --> 00:50:37,994
The ants were taking over the anthill.
726
00:50:40,080 --> 00:50:41,998
Who could I trust?
727
00:51:43,059 --> 00:51:46,479
The cranial structure was based on 30 pins...
728
00:51:46,646 --> 00:51:50,025
...and fastened by micropanels
and bits of bone from the mandible.
729
00:51:50,191 --> 00:51:53,069
And it appears the cartilage grafts
have maintained your cheek structure.
730
00:51:53,236 --> 00:51:55,447
Unfortunately,
because you were in a coma...
731
00:51:55,614 --> 00:51:58,950
Doctors.
Their power is in jargon, so you study up.
732
00:51:59,117 --> 00:52:02,162
Is that the procedure
for all bilateral periorbital hematomas...
733
00:52:02,329 --> 00:52:04,331
...in a Le Fort III fracture
of a comatose patient?
734
00:52:04,497 --> 00:52:06,207
- In a Le Fort Ill?
- You do your best.
735
00:52:06,374 --> 00:52:07,417
Absolutely.
736
00:52:07,584 --> 00:52:10,587
The potential for intracranial
brain damage was too great.
737
00:52:10,795 --> 00:52:12,881
And beyond the cheek grafts,
Dr. Pomeranz...
738
00:52:13,048 --> 00:52:15,300
...are the pins fastened
with any kind of aluminum...
739
00:52:15,467 --> 00:52:17,802
...which could ionize
and cause that pressure in my head?
740
00:52:17,969 --> 00:52:21,014
- Because I'm ready for another operation.
- Yes, we are working on processes...
741
00:52:21,181 --> 00:52:24,976
...but you're specifically not at the stage
where we can experiment.
742
00:52:25,143 --> 00:52:28,563
No. Experiment. Use me.
743
00:52:28,730 --> 00:52:33,652
- The headaches will go away.
- These are more than headaches.
744
00:52:33,818 --> 00:52:37,947
These are like steel plates
slicing through my every thought.
745
00:52:38,114 --> 00:52:40,283
We're not cowboys. We can't just wing it.
746
00:52:41,409 --> 00:52:43,745
Because I can't think straight
most of the time.
747
00:52:43,912 --> 00:52:47,832
- We can increase your medication.
- Oh, yes. Medication.
748
00:52:47,999 --> 00:52:49,042
Whoo!
749
00:52:49,209 --> 00:52:51,544
And there are things
that we'll continue to investigate.
750
00:52:51,711 --> 00:52:54,464
However, there are many others
who've not had the aesthetic benefit...
751
00:52:54,631 --> 00:52:56,966
...of plastic surgery as you have.
752
00:52:58,677 --> 00:53:01,304
This isn't about vanity, Dr. Pomeranz.
753
00:53:01,471 --> 00:53:03,390
This isn't about vanity.
754
00:53:03,556 --> 00:53:05,350
This is about functioning in the world.
755
00:53:05,517 --> 00:53:07,686
It's my job to be out there functioning.
756
00:53:08,687 --> 00:53:11,523
Now, I've got the money. I'll pay any amount.
757
00:53:12,565 --> 00:53:14,526
Just invent something.
758
00:53:14,734 --> 00:53:16,361
Just play jazz.
759
00:53:16,528 --> 00:53:20,532
You say you're the best face man in New York?
Fucking prove it.
760
00:53:24,244 --> 00:53:27,706
- We could do something about your arm.
- Fuck my arm!
761
00:53:32,001 --> 00:53:33,753
Nobody here takes your feelings for granted.
762
00:53:34,963 --> 00:53:37,841
We did prepare something for you
based on the preliminary examination.
763
00:53:38,007 --> 00:53:41,136
- Tell me. Bring it on.
- It's sometimes useful...
764
00:53:41,302 --> 00:53:43,638
...in the early stages of rejection.
765
00:53:43,805 --> 00:53:46,307
It's a facial prosthetic.
It was two weeks in the making.
766
00:53:46,474 --> 00:53:49,477
- Thank you, Carly.
- You're welcome, doctor.
767
00:53:59,195 --> 00:54:01,239
A facial prosthetic.
768
00:54:01,406 --> 00:54:05,994
The aesthetic replacement does work,
emotionally and actually.
769
00:54:06,161 --> 00:54:09,456
And the plastic in the aesthetic shield
also blocks out abusive rays...
770
00:54:09,622 --> 00:54:12,375
...and assists in the regeneration of cells.
771
00:54:13,585 --> 00:54:16,004
So it's an aesthetic regenerative shield.
772
00:54:16,171 --> 00:54:17,714
That's correct. Exactly.
773
00:54:17,881 --> 00:54:21,134
And the ergonomics of the plate barrier
allows it to interact reflexively...
774
00:54:21,301 --> 00:54:24,888
- ...with the movements of your own face.
- Oh. I see.
775
00:54:25,472 --> 00:54:28,767
- It's a helpful unit.
- Good.
776
00:54:28,933 --> 00:54:30,268
Because for a minute there...
777
00:54:30,435 --> 00:54:33,104
...I thought we were talking
about a fucking mask!
778
00:54:35,607 --> 00:54:40,153
- It's only a mask if you treat it that way.
- Oh, no.
779
00:54:40,320 --> 00:54:43,740
It's great.
This completely takes care of Halloween.
780
00:54:46,159 --> 00:54:50,288
But what about the other 364 days
of the year?
781
00:55:04,594 --> 00:55:06,805
A new form of me began to take shape.
782
00:55:08,431 --> 00:55:12,560
I planned my reemergence
like the Normandy invasion.
783
00:55:12,727 --> 00:55:15,563
Sofia. Sofia. Sofia.
784
00:55:15,730 --> 00:55:20,151
Sofia. Sofia. Sofia. Serrano.
785
00:55:21,194 --> 00:55:22,946
I'll just say it.
786
00:55:23,112 --> 00:55:25,198
I did my homework.
787
00:55:25,365 --> 00:55:27,867
I read every memo.
788
00:55:28,034 --> 00:55:33,122
Thomas Tipp was right.
People will read again.
789
00:55:34,165 --> 00:55:37,669
I attended the monthly board meeting
of the Seven Dwarves by video hookup.
790
00:55:37,836 --> 00:55:41,339
Because people aren't buying books.
Let's invest--
791
00:55:41,506 --> 00:55:42,674
Oh, baby. This was war.
792
00:55:42,841 --> 00:55:44,092
My father was an adventurer.
793
00:55:44,259 --> 00:55:45,301
Sofia Serrano!
794
00:55:45,468 --> 00:55:48,096
I grew stronger in ways
I've never known before.
795
00:55:48,263 --> 00:55:52,183
And on December 5th,
my planes filled the sky.
796
00:55:52,350 --> 00:55:55,353
The return of David Aames Jr.
797
00:55:55,520 --> 00:55:57,689
Citizen Dildo.
798
00:56:09,701 --> 00:56:11,911
Did you see his face?
799
00:56:36,144 --> 00:56:40,398
You won't-- You won't believe this.
800
00:56:41,816 --> 00:56:45,361
But this is me smiling.
801
00:56:51,242 --> 00:56:52,952
It's been a long time.
802
00:56:53,786 --> 00:56:56,706
I tried to see you,
but your people wouldn't let me.
803
00:56:57,123 --> 00:56:59,500
I didn't wanna see me, okay?
804
00:56:59,959 --> 00:57:01,794
But then...
805
00:57:01,961 --> 00:57:03,546
...I woke up today...
806
00:57:03,713 --> 00:57:07,425
...and finally, a good hair day.
807
00:57:11,054 --> 00:57:13,014
You wanna get together?
808
00:57:15,808 --> 00:57:16,893
Sure.
809
00:57:18,895 --> 00:57:21,606
- What?
- Let's go out and do something.
810
00:57:21,773 --> 00:57:25,777
This weekend.
I'll cancel an operation or two.
811
00:57:26,319 --> 00:57:28,112
We'll have fun.
812
00:57:28,279 --> 00:57:33,034
- Because I am all about fun.
- Ha, ha.
813
00:57:35,078 --> 00:57:38,873
Okay, folks, our first guest
tonight is an amazing survival story.
814
00:57:39,040 --> 00:57:41,084
Please welcome Benny the dog.
815
00:57:46,631 --> 00:57:49,425
Welcome to the show.
Thank you very much for being here, Gary.
816
00:57:49,592 --> 00:57:51,970
- My pleasure.
- I have so many questions.
817
00:57:52,136 --> 00:57:55,056
To start off, tell us all
just what has happened to Benny.
818
00:57:55,223 --> 00:57:57,850
- What's Benny been through?
- Okay, well, uh...
819
00:57:58,017 --> 00:58:00,311
...Benny fell into the water near our home...
820
00:58:00,478 --> 00:58:03,439
...and he was frozen in the Skykomish River.
821
00:58:03,606 --> 00:58:04,774
In Washington.
822
00:58:04,941 --> 00:58:08,528
That's right. And I went fishing,
thinking he'd been gone now for three months.
823
00:58:08,695 --> 00:58:12,031
And I see him in a block of ice.
824
00:58:12,657 --> 00:58:15,118
He is thawed out now. Is that correct?
825
00:58:15,284 --> 00:58:18,663
- Ha.
- He's not moving a lot. I'm worried.
826
00:58:18,830 --> 00:58:21,416
Should I get out some tongs?
I'm worried about the dog.
827
00:58:21,582 --> 00:58:25,545
No, he's fine. He's just lost a little
of his friskiness, that's all.
828
00:58:25,712 --> 00:58:28,381
Hey. Sofia? It's David.
829
00:58:28,548 --> 00:58:30,925
I'm back in your life, and I--
830
00:58:31,092 --> 00:58:32,468
I saw you earlier today.
831
00:58:32,635 --> 00:58:38,558
I was just watching our old friend
Benny the dog on Conan...
832
00:58:40,101 --> 00:58:41,310
...and I thought of you.
833
00:58:43,146 --> 00:58:46,024
Whatever. I, uh--
834
00:58:46,733 --> 00:58:48,943
I loved seeing you today.
835
00:58:49,902 --> 00:58:52,488
So I will see you soon.
836
00:58:53,698 --> 00:58:55,992
You're a great dancer.
837
00:59:44,832 --> 00:59:47,919
Whoo! Woo-hoo!
838
00:59:49,253 --> 00:59:51,464
- What are you drinking?
- Nothing.
839
00:59:51,631 --> 00:59:54,884
I'm in the mood for a cheap,
sugary, overpriced rum and Coke.
840
00:59:55,051 --> 00:59:57,428
- Do you want one?
- Is there any other kind?
841
00:59:57,595 --> 00:59:59,472
I'll get us some.
842
00:59:59,639 --> 01:00:03,351
- Where's the bathroom?
- Uh, it's behind, uh--
843
01:00:03,518 --> 01:00:05,186
Over there by the place--
844
01:00:05,353 --> 01:00:07,438
By the girl who looks like Björk.
845
01:00:07,605 --> 01:00:09,732
- I'll be right back.
- Maybe I should, uh--
846
01:00:09,899 --> 01:00:13,111
- Hey, hey, hey.
- Hey, man.
847
01:00:13,277 --> 01:00:16,155
- You look good. How's your book?
- Take it off.
848
01:00:16,322 --> 01:00:20,368
No, this is a facial shield.
It's an aesthetic prosthesis.
849
01:00:20,535 --> 01:00:22,036
These fucking doctors.
850
01:00:22,203 --> 01:00:25,957
- Take off the mask, man. It's freaking me out.
- I can't.
851
01:00:27,083 --> 01:00:29,877
It's my face. This is my face.
852
01:00:30,044 --> 01:00:32,088
Trust me. It's a little different.
853
01:00:32,255 --> 01:00:35,633
If you're embarrassed, just go.
Nobody asked you to chaperone.
854
01:00:36,926 --> 01:00:38,719
- Sofia asked me.
- What?
855
01:00:38,886 --> 01:00:41,389
She didn't wanna be alone with me?
That's bullshit.
856
01:00:41,556 --> 01:00:44,600
Because I think I'm being pretty fucking cool
about this whole thing.
857
01:00:44,767 --> 01:00:46,310
Talk to a shrink.
858
01:00:46,477 --> 01:00:49,772
Or are you gonna call me sometime
instead of hiding in your apartment?
859
01:00:49,939 --> 01:00:53,234
Don't take it out on a girl
you only met once.
860
01:00:54,152 --> 01:00:57,405
Did she say that? Once?
861
01:00:57,613 --> 01:01:01,325
- Did she say that I met her once?
- Look, just cut it out, okay?
862
01:01:01,492 --> 01:01:05,705
I miss the old you. We all miss the old you.
863
01:01:05,872 --> 01:01:08,875
Because the new guy is shit.
864
01:01:11,043 --> 01:01:13,504
That came out wrong. I love you.
865
01:01:13,671 --> 01:01:15,006
Period.
866
01:01:15,173 --> 01:01:18,092
- How's your arm, man?
- Fuck you, Brian.
867
01:01:18,259 --> 01:01:21,846
How about no sympathy?
868
01:01:22,013 --> 01:01:24,599
How about that's the deal we make? Okay?
869
01:01:34,859 --> 01:01:35,902
Afrika
870
01:01:36,068 --> 01:01:38,529
Give me a Budweiser and a shot of tequila.
871
01:01:38,696 --> 01:01:40,781
What kind of tequila?
872
01:01:42,575 --> 01:01:46,245
- What did you say to me?
- I said, what kind of tequila?
873
01:01:47,330 --> 01:01:49,832
Why don't you ask me to my face, bitch?
874
01:01:49,999 --> 01:01:52,919
Afrika Bambaataa
875
01:01:54,212 --> 01:01:56,547
Patrón if you have it.
876
01:01:57,757 --> 01:01:59,425
They're setting the stage
877
01:01:59,592 --> 01:02:01,260
For the renegades
878
01:02:01,427 --> 01:02:03,137
To control your mind
879
01:02:03,304 --> 01:02:06,432
They planned it yesterday, free
880
01:02:06,599 --> 01:02:08,935
Zulu Nation here to stay
881
01:02:09,101 --> 01:02:12,438
Let's get electrified
Let's get electrified
882
01:02:12,605 --> 01:02:16,234
Let's get electrified
Let's get electrified
883
01:02:16,400 --> 01:02:19,904
Let's get electrified
Let's get electrified
884
01:02:20,071 --> 01:02:23,241
Let's get electrified
Let's get electrified
885
01:02:23,407 --> 01:02:25,785
- Pump it, rockin' it, stickin' it, funkin' it
- Afrika
886
01:02:25,952 --> 01:02:28,663
- Another shot, another Bud.
- This is on the house.
887
01:02:28,829 --> 01:02:32,917
- Why?
- It just is, bitch.
888
01:02:33,084 --> 01:02:34,335
That's the way we say Zulu
889
01:02:34,502 --> 01:02:38,047
Z-U-L-U
That's the way we say Zulu
890
01:02:38,214 --> 01:02:41,676
Zulu Nation, cities of angels
891
01:02:41,842 --> 01:02:45,346
Zulu Nation, cities of angels
892
01:02:45,513 --> 01:02:50,893
Afrika Bambaataa
893
01:02:51,060 --> 01:02:53,354
Zulu Nation
894
01:03:00,319 --> 01:03:02,280
Electro funk
895
01:03:07,702 --> 01:03:10,913
Z-U-L-U
That's the way we say Zulu
896
01:03:11,080 --> 01:03:15,501
Z-U-L-U
That's the way we say Zulu
897
01:03:24,010 --> 01:03:26,012
Patrón!
898
01:03:34,437 --> 01:03:37,189
Dude, fix your fucking face.
899
01:04:28,783 --> 01:04:31,535
- Hello again.
- Hello again.
900
01:04:31,702 --> 01:04:34,789
Idea. Let's start over.
901
01:04:36,207 --> 01:04:39,752
How about if you help me?
Uh, unless I'm horning in here.
902
01:04:39,919 --> 01:04:42,088
Oh, you are. But the food is good.
903
01:04:42,254 --> 01:04:45,508
I've got this little problem.
I've got a stalker.
904
01:04:45,674 --> 01:04:49,637
Uh, it doesn't sound life-threatening.
905
01:04:49,804 --> 01:04:52,223
I need a cover. I need for you to pretend...
906
01:04:52,390 --> 01:04:56,977
...that we're having a scintillating
conversation and you are wildly entertained.
907
01:04:57,144 --> 01:04:58,604
I know it's tough.
908
01:04:58,771 --> 01:05:01,857
- I'll improvise.
- I don't talk like that.
909
01:05:02,817 --> 01:05:04,652
She's right across the room...
910
01:05:04,819 --> 01:05:07,446
...and she's burning a hole
in my back right now.
911
01:05:10,449 --> 01:05:13,953
Red dress, strappy shoes?
912
01:05:16,247 --> 01:05:17,873
That's right.
913
01:05:18,040 --> 01:05:19,417
Hmm.
914
01:05:19,583 --> 01:05:25,256
I think she is the saddest girl
to ever hold a martini.
915
01:05:37,685 --> 01:05:40,688
- Are you okay? No?
- No. No.
916
01:05:40,855 --> 01:05:42,857
Why? What's wrong? Is it me?
917
01:05:44,108 --> 01:05:45,484
- Is it me?
- I'll tell you later.
918
01:05:45,651 --> 01:05:47,528
- No. Tell me now.
- I'll tell you later.
919
01:05:47,695 --> 01:05:50,114
- İf something's wrong, please tell me now.
- I'll tell you la--
920
01:05:50,281 --> 01:05:52,950
Let's just talk about it all right now.
Let's talk about everything.
921
01:05:53,117 --> 01:05:56,203
Just get it all out.
Say everything now. Let's just--
922
01:05:56,370 --> 01:05:57,913
- David--
- Say everything--
923
01:05:58,080 --> 01:05:59,915
Say everything now. Now. Now.
924
01:06:00,082 --> 01:06:03,752
I'll tell you in another life,
when we are both cats.
925
01:06:09,467 --> 01:06:11,343
I can't believe you just said that.
926
01:06:14,972 --> 01:06:17,516
That is the greatest thing that
I've ever heard.
927
01:06:17,683 --> 01:06:21,103
That's hilarious that you said that. Heh.
928
01:06:21,270 --> 01:06:23,689
See, that's-- She said that. You said that.
929
01:06:23,856 --> 01:06:27,610
See, that-- That is what I love about you.
930
01:06:28,444 --> 01:06:31,113
That's-- That's hilarious.
931
01:06:31,280 --> 01:06:34,658
I'll tell you in another life,
when we are both cats.
932
01:06:35,743 --> 01:06:37,119
Cats!
933
01:06:37,286 --> 01:06:38,537
Cats!
934
01:06:44,001 --> 01:06:47,838
- Well, this is where I leave you.
- Wait. I'll walk you to your door.
935
01:06:48,005 --> 01:06:50,883
- No, I live just around the corner.
- I've got my bike here.
936
01:06:51,050 --> 01:06:52,760
- I'd rather walk.
- Don't be a drag.
937
01:06:52,927 --> 01:06:55,554
Can't you see she wants to go on her own?
938
01:06:55,721 --> 01:06:57,723
Shut up. You're drunk.
939
01:06:58,724 --> 01:07:01,685
I may be an idiot, but I'm not drunk.
940
01:07:02,186 --> 01:07:06,941
Seriously, I don't need you to walk me home.
Thank you.
941
01:07:07,107 --> 01:07:10,903
Okay, then, so we'll call you.
942
01:07:11,070 --> 01:07:14,907
Okay. We'll go catch a movie or something.
943
01:07:16,283 --> 01:07:18,077
So we'll meet up soon.
944
01:07:21,455 --> 01:07:23,207
We'll meet up soon.
945
01:07:33,008 --> 01:07:36,762
We'll call you again to go out with me!
946
01:07:37,304 --> 01:07:38,514
We'll call you!
947
01:07:39,932 --> 01:07:43,519
It's been a real blast, David.
I bid you good evening.
948
01:07:43,686 --> 01:07:45,646
Wait, wait, wait. Whoa.
Where are you going?
949
01:07:45,813 --> 01:07:48,857
My bike, it's back over there.
We'll hang soon.
950
01:07:49,024 --> 01:07:51,944
And bring your mask if you want.
I'm getting used to it.
951
01:07:53,988 --> 01:07:56,657
- Wait a minute.
- What?
952
01:07:59,076 --> 01:08:01,078
I don't know.
953
01:08:01,245 --> 01:08:04,164
Look, you drank a little too much.
Call me tomorrow if you want.
954
01:08:04,331 --> 01:08:06,208
Because tomorrow I'll wish I was dead.
955
01:08:09,420 --> 01:08:11,338
No, you won't. You just need to sleep.
956
01:08:15,092 --> 01:08:18,137
- Hey. Hey! Hey.
- What?
957
01:08:23,767 --> 01:08:27,688
What did you say to Julie Gianni
the night of the accident?
958
01:08:28,981 --> 01:08:30,065
What?
959
01:08:30,858 --> 01:08:34,570
You told her she was a fuck buddy.
960
01:08:35,446 --> 01:08:37,323
Never.
961
01:08:37,531 --> 01:08:40,784
She was a little more than pissed about it.
962
01:08:41,452 --> 01:08:44,246
Have you been harboring this shit all along?
963
01:08:44,413 --> 01:08:47,291
I never talked to her.
964
01:08:50,919 --> 01:08:52,379
Whatever.
965
01:08:54,590 --> 01:08:56,383
Anyway...
966
01:08:56,550 --> 01:08:59,720
...who am I if I can't be the one
to tell you you're not ugly?
967
01:09:00,721 --> 01:09:02,681
Heh. Come on.
968
01:09:02,848 --> 01:09:04,933
Give me a courtesy laugh.
969
01:09:05,100 --> 01:09:08,437
Oh, Brian, I'm so fucked up.
970
01:09:08,604 --> 01:09:10,898
I'm just so fucked up.
971
01:09:13,067 --> 01:09:16,487
Hey, Brian. Come on.
972
01:09:18,197 --> 01:09:22,409
We're best friends! We're bros!
973
01:09:23,494 --> 01:09:25,579
Come on, man. We're bros.
974
01:11:06,638 --> 01:11:07,973
Open your eyes.
975
01:11:12,895 --> 01:11:14,980
- Boo!
- Ah!
976
01:11:15,147 --> 01:11:16,940
This is a cheap ploy for sympathy.
977
01:11:17,649 --> 01:11:20,569
I'm okay. I'm okay.
978
01:11:20,736 --> 01:11:22,654
And it worked. Get up.
979
01:11:24,156 --> 01:11:25,699
I agree.
980
01:11:28,535 --> 01:11:33,207
- This is a joke.
- David, I'm not gonna lie to you.
981
01:11:33,665 --> 01:11:35,292
I liked the way you looked.
982
01:11:36,293 --> 01:11:38,003
But...
983
01:11:38,170 --> 01:11:40,297
...you have to pull it the fuck together.
984
01:11:41,131 --> 01:11:44,218
Because if not, I'll forget the other guy.
985
01:11:44,760 --> 01:11:47,930
You know that other guy? You?
986
01:11:48,764 --> 01:11:50,265
I'm still that guy.
987
01:11:50,432 --> 01:11:51,725
- I'm still that guy.
- Listen.
988
01:11:51,892 --> 01:11:54,937
I don't have a mother-savior bone
in my body.
989
01:11:55,103 --> 01:11:58,524
It's not about that. You are coming inside.
990
01:11:58,690 --> 01:12:01,860
But if this turns out to be a big mistake...
991
01:12:02,528 --> 01:12:07,324
...I do have the ability
to fall out of love with you...like that.
992
01:12:08,742 --> 01:12:09,910
Uh-huh.
993
01:12:17,793 --> 01:12:19,461
We created our own world together.
994
01:12:19,628 --> 01:12:21,296
- I am still that guy.
- Shut up.
995
01:12:21,463 --> 01:12:23,423
Us versus them.
996
01:12:23,590 --> 01:12:26,885
- Where's Brian?
- Brian? He went with you.
997
01:12:27,052 --> 01:12:28,554
Didn't he?
998
01:12:28,720 --> 01:12:30,931
I thought you guys hooked up.
999
01:12:32,558 --> 01:12:36,353
I wish you hadn't gotten in the car
with that girl.
1000
01:12:38,230 --> 01:12:41,358
- Sofia, I--
- Shh.
1001
01:12:43,610 --> 01:12:46,446
Your eyes apologize better.
1002
01:12:47,990 --> 01:12:49,950
Come on.
1003
01:12:50,534 --> 01:12:51,869
Holy God.
1004
01:12:52,035 --> 01:12:56,582
This is going to change my life
in a zillion different ways.
1005
01:12:56,748 --> 01:12:58,500
- I must be nuts.
- Ha, ha.
1006
01:12:58,667 --> 01:13:00,627
And we were quite a pair.
1007
01:13:00,794 --> 01:13:02,504
Her believing in me...
1008
01:13:02,671 --> 01:13:07,384
...and me believing that
I actually deserved it.
1009
01:13:21,815 --> 01:13:24,109
Ah, Sofia.
1010
01:13:25,235 --> 01:13:28,572
Well, I see you haven't
been wasting your time.
1011
01:13:28,739 --> 01:13:31,408
Do you ever draw anything else?
1012
01:13:32,492 --> 01:13:33,869
No.
1013
01:13:34,953 --> 01:13:36,038
Did you sleep last night?
1014
01:13:36,204 --> 01:13:38,248
I love you.
1015
01:13:38,415 --> 01:13:40,542
No. I did not sleep.
1016
01:13:40,709 --> 01:13:43,754
Got to leave early today, David,
so you'll have to be brief.
1017
01:13:43,921 --> 01:13:49,134
Now, what can you tell me
about the name Ellie?
1018
01:13:51,470 --> 01:13:53,388
Ellie.
1019
01:13:53,555 --> 01:13:56,224
Is that a girl you knew?
A girl you were in love with?
1020
01:13:56,808 --> 01:13:58,560
I've only been in love once.
1021
01:13:58,727 --> 01:14:01,730
Apparently, you kept repeating it last night.
1022
01:14:01,897 --> 01:14:05,859
You did sleep, David.
Your adviser said you cried out.
1023
01:14:06,026 --> 01:14:08,278
- You had a nightmare.
- Everything's a nightmare.
1024
01:14:08,445 --> 01:14:11,198
You cried out for Ellie, David.
1025
01:14:11,740 --> 01:14:13,784
Do you remember what happened?
1026
01:14:15,702 --> 01:14:18,455
I-- I know I--
1027
01:14:19,665 --> 01:14:23,293
Dig deep, David. Dig deep.
1028
01:14:23,460 --> 01:14:27,756
You cried out for Ellie.
What do you remember about Ellie?
1029
01:14:29,257 --> 01:14:31,927
Show me your face, David.
1030
01:14:33,387 --> 01:14:36,098
Help me open the door.
1031
01:14:42,980 --> 01:14:44,022
No.
1032
01:14:45,691 --> 01:14:49,528
It's true you had an accident.
It's true you were disfigured.
1033
01:14:49,695 --> 01:14:51,655
But not anymore.
1034
01:14:52,364 --> 01:14:54,282
Do you remember?
1035
01:14:56,243 --> 01:14:58,870
They did fix your face.
1036
01:15:00,664 --> 01:15:03,041
Take off that mask, David.
1037
01:15:03,583 --> 01:15:06,044
You'll see your face is perfect under there.
1038
01:15:07,254 --> 01:15:09,923
I never trusted the doctors.
1039
01:15:11,675 --> 01:15:15,345
And what happened next was surreal.
1040
01:15:16,013 --> 01:15:19,141
That same arrogant bastard,
Dr. Pomeranz, called me...
1041
01:15:19,307 --> 01:15:21,768
...and suddenly he was my new best friend.
1042
01:15:21,935 --> 01:15:24,271
David. Hey, my brother.
1043
01:15:24,438 --> 01:15:26,815
Hey, I felt really bad
about our last conversation.
1044
01:15:26,982 --> 01:15:30,402
He said he'd discovered a new form
of reconstructive surgery...
1045
01:15:30,569 --> 01:15:32,779
...with the help of a doctor from Berlin.
1046
01:15:32,946 --> 01:15:35,157
- Hello.
- Next thing I knew...
1047
01:15:35,323 --> 01:15:37,993
...they'd shot me full of drugs
I'd never heard of...
1048
01:15:38,160 --> 01:15:39,494
...and away we went.
1049
01:15:39,661 --> 01:15:45,167
Yeah, yeah, yeah
What if God was one of us?
1050
01:15:46,334 --> 01:15:50,130
Just a slob like one of us
1051
01:15:50,714 --> 01:15:53,383
Trying to make his way home
1052
01:15:53,925 --> 01:15:57,304
- He's got a good voice.
- Fifty-five?
1053
01:15:57,471 --> 01:15:59,681
The odds, they said, were one in three...
1054
01:15:59,848 --> 01:16:02,142
...that the headaches could be reduced
by 50 percent...
1055
01:16:02,309 --> 01:16:04,352
...and facial tissue could be regenerated.
1056
01:16:04,519 --> 01:16:06,313
The first to incorporate the concept...
1057
01:16:06,480 --> 01:16:10,233
- ...of endoscopic periorbital fiber optics.
- Where are we gonna eat later?
1058
01:16:10,400 --> 01:16:13,153
I can't even tell you what they did.
1059
01:16:13,320 --> 01:16:14,905
It seemed like science fiction to me.
1060
01:16:15,072 --> 01:16:17,574
Madonna had that song "Borderline."
1061
01:16:17,741 --> 01:16:18,909
That was a hell of a song.
1062
01:16:19,076 --> 01:16:20,368
And another snip.
1063
01:16:20,535 --> 01:16:23,121
This is gonna be one good-looking guy
when I'm done.
1064
01:16:23,288 --> 01:16:26,249
Obviously, I was suspicious.
1065
01:16:26,875 --> 01:16:28,585
Wouldn't you be?
1066
01:16:28,752 --> 01:16:31,755
Suspicious of whom? Of what?
1067
01:16:31,922 --> 01:16:36,760
Doc, once you've been driven off a bridge
at 80 miles an hour...
1068
01:16:36,927 --> 01:16:42,140
...somehow you don't invite happiness in
without a full-body search.
1069
01:16:44,059 --> 01:16:47,479
Well, at the risk of boring you...
1070
01:16:47,646 --> 01:16:50,232
...I can present the alternate argument.
1071
01:16:50,398 --> 01:16:53,026
I once knew a guy...
1072
01:16:53,193 --> 01:16:56,279
...who was a real loner.
1073
01:16:56,738 --> 01:16:58,615
One day he woke up at 40...
1074
01:16:58,782 --> 01:17:01,535
...with two daughters
that lit up his life with purpose.
1075
01:17:01,701 --> 01:17:04,663
And he suddenly goes
to endless school plays...
1076
01:17:04,830 --> 01:17:09,251
...and he gets home at 9:20
for the evening discussion, and he--
1077
01:17:09,417 --> 01:17:11,962
He has the time of his life.
1078
01:17:12,129 --> 01:17:16,675
His favorite Beatle was once John,
and now it's Paul.
1079
01:17:18,802 --> 01:17:21,888
I've always liked George.
1080
01:17:22,556 --> 01:17:24,391
It all depends on the individual,
doesn't it?
1081
01:17:25,934 --> 01:17:27,894
Tell me, what's happiness for you?
1082
01:17:28,061 --> 01:17:30,188
What's happiness to you, David?
1083
01:17:31,648 --> 01:17:33,233
How about another question?
1084
01:17:33,400 --> 01:17:35,819
Well, you won't show me your face,
will you?
1085
01:17:35,986 --> 01:17:40,031
Ah, so back to the time line.
1086
01:17:40,198 --> 01:17:41,741
Hurry. Let's move through this.
1087
01:17:41,908 --> 01:17:43,410
David!
1088
01:17:45,370 --> 01:17:46,913
David?
1089
01:17:47,664 --> 01:17:49,332
What?
1090
01:17:50,667 --> 01:17:52,252
You've got to take the plates off.
1091
01:17:52,419 --> 01:17:54,671
I don't wanna know what's under here.
1092
01:17:54,838 --> 01:17:56,298
It's gonna be fine. You'll see.
1093
01:17:56,464 --> 01:17:58,216
- I'll go tomorrow.
- You're going today.
1094
01:17:58,383 --> 01:18:00,802
I already called Pomeranz
and switched it to Wednesday.
1095
01:18:05,348 --> 01:18:07,142
Ha, ha. What?
1096
01:18:09,811 --> 01:18:12,522
I hope that woman at the front desk
gave you shit about it.
1097
01:18:14,816 --> 01:18:18,278
Another day won't matter.
Besides, the Mustang will be fixed.
1098
01:18:18,445 --> 01:18:20,947
The plan was going in the Mustang.
The Mustang's not ready.
1099
01:18:21,114 --> 01:18:23,533
- So we'll go tomorrow in the Mustang.
- Good.
1100
01:18:23,700 --> 01:18:25,869
We'll go when it's fixed. The Mustang.
1101
01:18:26,036 --> 01:18:32,209
Because I know that the problem wouldn't be
you delaying something you are dreading.
1102
01:18:34,377 --> 01:18:36,421
- Couldn't be that.
- No.
1103
01:18:36,588 --> 01:18:38,173
Couldn't be that.
1104
01:18:40,717 --> 01:18:42,177
I mean...
1105
01:18:51,394 --> 01:18:55,190
I mean, I agree.
1106
01:18:56,191 --> 01:19:00,528
I think it's very important to have...
1107
01:19:02,906 --> 01:19:05,116
...the right car...
1108
01:19:12,207 --> 01:19:14,042
...to take you...
1109
01:19:16,086 --> 01:19:18,505
...where you want to go...
1110
01:19:23,343 --> 01:19:25,595
...24 hours a day.
1111
01:19:32,560 --> 01:19:34,271
Hmm.
1112
01:19:51,162 --> 01:19:53,498
How bad is it?
1113
01:19:56,501 --> 01:19:59,921
Well, your ears are in the right place.
1114
01:20:02,090 --> 01:20:04,676
And the rest of it...
1115
01:20:07,387 --> 01:20:08,763
...is not too bad at all.
1116
01:20:15,562 --> 01:20:17,939
It's perfect.
1117
01:21:08,490 --> 01:21:12,327
Do you love me? I mean really love me?
1118
01:21:12,494 --> 01:21:14,746
Because if you don't...
1119
01:21:15,413 --> 01:21:17,749
...I'll just have to kill you.
1120
01:21:21,419 --> 01:21:22,837
You see, in my next life--
1121
01:21:23,004 --> 01:21:27,634
In my next life, I wanna come back
as this mole right here.
1122
01:21:27,801 --> 01:21:30,303
- Mm-hm.
- Seriously, this mole.
1123
01:21:31,846 --> 01:21:34,015
You'll have to wear bikini tops to work...
1124
01:21:34,182 --> 01:21:37,894
...and loose-fitting shirts
so that I can breathe.
1125
01:21:38,520 --> 01:21:40,271
I love you.
1126
01:21:40,814 --> 01:21:42,565
Love you.
1127
01:21:44,192 --> 01:21:45,944
I love you.
1128
01:21:46,694 --> 01:21:48,988
I could live right there.
1129
01:21:54,828 --> 01:21:56,496
Is this a dream?
1130
01:21:57,705 --> 01:22:00,083
Oh, absolutely.
1131
01:22:10,301 --> 01:22:13,346
We talked about the big things,
the little things...
1132
01:22:13,513 --> 01:22:15,682
...and the big things.
1133
01:22:16,391 --> 01:22:18,810
But in truth, with Sofia...
1134
01:22:18,977 --> 01:22:21,771
...it was the in-between times.
1135
01:22:45,420 --> 01:22:48,631
- What did she say?
- I have no idea.
1136
01:22:52,385 --> 01:22:54,304
- How's things, Brian?
- Fine.
1137
01:22:55,013 --> 01:22:57,348
Brian, how's things?
1138
01:22:57,515 --> 01:23:00,393
Don't flatter yourself. I'm fine.
1139
01:23:00,560 --> 01:23:03,730
Besides, Sofia is great,
but by no means one of a kind.
1140
01:23:03,897 --> 01:23:07,192
She was a proximity infatuation.
1141
01:23:08,318 --> 01:23:11,362
And don't use that. It's mine. Thanks.
1142
01:23:12,238 --> 01:23:13,698
Where'd you get this camera?
1143
01:23:14,282 --> 01:23:17,452
Oh, I'm into things you have no idea,
my friend.
1144
01:23:17,619 --> 01:23:21,498
Ah. Well, just as long as you're okay.
1145
01:23:21,664 --> 01:23:23,750
And anyway, we're friends, aren't we?
1146
01:23:23,917 --> 01:23:25,960
- Always.
- That's right.
1147
01:23:36,971 --> 01:23:39,599
Hey. What's up with your face?
1148
01:23:41,226 --> 01:23:43,019
- Fuck!
- What?
1149
01:23:43,186 --> 01:23:44,938
There's a seam opening or something.
1150
01:23:47,565 --> 01:23:48,775
Ah?
1151
01:23:51,319 --> 01:23:53,988
- David Aames.
- You're a fucking asshole.
1152
01:23:54,697 --> 01:23:56,366
I know.
1153
01:25:17,280 --> 01:25:19,282
Was I snoring?
1154
01:25:20,867 --> 01:25:24,746
No. I think it was me.
1155
01:25:24,912 --> 01:25:27,290
I was thirsty, that's all.
1156
01:25:30,335 --> 01:25:34,172
I'm dreaming about you. Mm.
1157
01:26:39,570 --> 01:26:41,447
Mm.
1158
01:26:45,118 --> 01:26:47,370
Mm.
1159
01:26:47,954 --> 01:26:53,418
I could listen to you say "mm"
for the rest of my life.
1160
01:27:05,722 --> 01:27:07,306
Baby, what's wrong?
1161
01:27:12,603 --> 01:27:14,188
Where is she?
1162
01:27:15,106 --> 01:27:16,190
Who?
1163
01:27:21,112 --> 01:27:22,321
Who?
1164
01:27:48,681 --> 01:27:50,641
I'm Sofia.
1165
01:27:55,313 --> 01:27:58,691
Now, I'm gonna make sure
that I tie it four times.
1166
01:27:58,858 --> 01:28:00,109
You know why, Julie?
1167
01:28:00,276 --> 01:28:03,196
Because four times really means something.
1168
01:28:03,362 --> 01:28:05,656
- David, don't hurt me.
- Okay.
1169
01:28:05,823 --> 01:28:08,367
I'm freaked out. It worked.
1170
01:28:08,534 --> 01:28:10,536
You know you're not gonna get away
with this...
1171
01:28:10,703 --> 01:28:15,082
- ...so just tell me, where is Sofia?
- I'm Sofia.
1172
01:28:16,000 --> 01:28:17,752
- Where is Sofia?
- I am Sofia.
1173
01:28:17,919 --> 01:28:20,254
- Where is she? Where is she?
- I am Sofia!
1174
01:28:20,421 --> 01:28:22,840
I'm calling the police,
and then you can tell it to them.
1175
01:28:23,007 --> 01:28:24,467
You survived the accident.
1176
01:28:24,634 --> 01:28:26,469
- What accident?
- Whose body was it?
1177
01:28:26,636 --> 01:28:28,721
It was the board.
It was the Seven Dwarves, wasn't it?
1178
01:28:28,888 --> 01:28:31,557
- I wasn't in an accident!
- You're trying to steal my life!
1179
01:28:31,724 --> 01:28:33,810
Of course you weren't in an accident...
1180
01:28:33,976 --> 01:28:36,437
...and now a fucking attempted murder!
1181
01:28:36,604 --> 01:28:38,981
I'm Sofia. Please.
1182
01:28:40,107 --> 01:28:41,234
Tell it to them.
1183
01:28:41,400 --> 01:28:42,819
- No.
- Oh, my God.
1184
01:28:42,985 --> 01:28:46,572
Yes, this is David Aames.
This is David Aames. I need help.
1185
01:28:46,739 --> 01:28:49,200
I've-- I have an intruder.
I've captured an intruder...
1186
01:28:49,367 --> 01:28:51,327
- ...who's entered my home.
- Oh, God.
1187
01:28:51,494 --> 01:28:53,746
- David Aames. Aames.
- Wake up, man.
1188
01:28:56,749 --> 01:28:57,875
Are you for real?
1189
01:29:07,301 --> 01:29:10,221
You kept me waiting here for three hours.
Tell me the news.
1190
01:29:10,388 --> 01:29:12,515
These guys think that I had something
to do with this.
1191
01:29:12,682 --> 01:29:14,851
Guys, can you give us a minute here?
1192
01:29:15,017 --> 01:29:18,771
Detective Larson, Detective Andrews, thanks.
Thanks very much.
1193
01:29:21,065 --> 01:29:22,900
They think that I had something
to do with this.
1194
01:29:23,067 --> 01:29:25,486
I'm gonna handle this exactly
the way your father would, okay?
1195
01:29:25,653 --> 01:29:28,614
All right? I've got it solved.
1196
01:29:29,490 --> 01:29:31,450
You got it solved?
1197
01:29:31,617 --> 01:29:33,369
Where is she?
1198
01:29:34,287 --> 01:29:35,746
Uh, she's gonna be fine.
1199
01:29:35,913 --> 01:29:38,249
Now, this whole file is gonna--
1200
01:29:41,878 --> 01:29:44,005
Thank God you're here, man.
1201
01:29:44,171 --> 01:29:45,673
It's okay.
1202
01:29:46,507 --> 01:29:49,343
- I love her.
- Yeah.
1203
01:29:49,510 --> 01:29:53,222
Right now I want you to look at these photos,
and then I'm gonna destroy them.
1204
01:29:53,389 --> 01:29:58,561
Sofia's testimony is also in here.
It won't exist.
1205
01:29:58,728 --> 01:30:01,147
She's not going to press charges.
1206
01:30:03,524 --> 01:30:05,192
Press charges against me?
1207
01:30:05,359 --> 01:30:09,322
David, wake up.
1208
01:30:11,657 --> 01:30:13,826
Now, as a friend...
1209
01:30:14,660 --> 01:30:17,204
...I think you should see
what you did to Sofia.
1210
01:30:19,832 --> 01:30:24,295
Now, the press won't get ahold of this
if you get away quickly.
1211
01:30:25,922 --> 01:30:29,842
Tommy, this is Julie Gianni.
This is not Sofia.
1212
01:30:30,343 --> 01:30:32,470
This is Julie Gianni.
1213
01:30:33,346 --> 01:30:36,307
I didn't do this to her.
Tommy, someone's setting me up.
1214
01:30:36,474 --> 01:30:40,603
David, the board and I
have taken care of everything.
1215
01:30:40,770 --> 01:30:44,523
Okay? I mean, they've been really great.
Really great, actually.
1216
01:30:44,690 --> 01:30:47,276
All this is gonna disappear.
1217
01:30:48,486 --> 01:30:51,697
We're all behind you. Even the board.
1218
01:31:03,376 --> 01:31:05,419
Get out of here.
1219
01:31:08,965 --> 01:31:11,425
This is a revolution of the mind.
1220
01:31:20,476 --> 01:31:22,019
You're in fucking sad shape!
1221
01:31:23,479 --> 01:31:25,481
Don't fucking ever hit a girl.
1222
01:31:25,648 --> 01:31:28,651
Hit me, but don't fucking ever hit a girl.
1223
01:31:28,818 --> 01:31:32,405
Listen to me. It wasn't Sofia. It was Julie.
1224
01:31:32,571 --> 01:31:34,281
- It was-- It was Julie.
- Oh.
1225
01:31:34,448 --> 01:31:37,618
- It was Julie Gianni.
- Yes.
1226
01:31:37,785 --> 01:31:41,706
So Sofia was abducted by Julie...
1227
01:31:41,872 --> 01:31:44,750
...and now Julie is posing as Sofia.
1228
01:31:47,044 --> 01:31:50,715
- Yes.
- You're in O.J. land, man.
1229
01:31:50,881 --> 01:31:52,967
Julie Gianni is fucking dead.
1230
01:31:53,134 --> 01:31:57,555
I don't care what they told you.
I can assure you, Julie Gianni is alive.
1231
01:31:57,722 --> 01:32:02,226
- She is alive.
- I didn't talk to them. I talked to Sofia.
1232
01:32:03,769 --> 01:32:05,980
- Where is she?
- I just dropped Sofia off...
1233
01:32:06,147 --> 01:32:08,315
...and I saw everything you did to her.
1234
01:32:08,482 --> 01:32:10,943
Let me tell you something.
I did not do that to her.
1235
01:32:11,694 --> 01:32:14,989
Look at me. Look me in the eye...
1236
01:32:15,156 --> 01:32:17,491
...and you tell me that's the girl
you brought to the party.
1237
01:32:17,658 --> 01:32:20,077
You tell me that that's your dream girl.
1238
01:32:20,244 --> 01:32:22,621
Your proximity infatuation.
1239
01:32:22,788 --> 01:32:24,373
Yes.
1240
01:32:24,540 --> 01:32:26,500
And you stole her from me.
1241
01:32:26,667 --> 01:32:30,004
The one girl I really wanted,
and you took her from me.
1242
01:32:30,588 --> 01:32:33,507
You're insane. You're losing it, man.
1243
01:32:33,674 --> 01:32:37,595
- You have revealed yourself.
- Oh, yeah.
1244
01:32:37,762 --> 01:32:41,265
I'm with "them." Ooh.
1245
01:32:44,977 --> 01:32:47,021
Where'd you get the coat, Brian?
1246
01:32:48,105 --> 01:32:50,149
Where'd you get the camera?
1247
01:32:50,775 --> 01:32:52,818
How much did they pay you?
1248
01:32:53,652 --> 01:32:57,907
Listen to me, because this is the last time
we're ever gonna speak.
1249
01:32:58,074 --> 01:32:59,992
I was your only friend.
1250
01:33:00,159 --> 01:33:02,745
You have revealed yourself to me.
1251
01:33:15,341 --> 01:33:18,302
I might be wrong
1252
01:33:20,012 --> 01:33:23,265
I might be wrong
1253
01:33:26,143 --> 01:33:28,104
Problems?
1254
01:33:28,938 --> 01:33:31,732
Look, I'm in no mood to be fucked with,
so do yourself a favor--
1255
01:33:31,899 --> 01:33:34,985
There's an explanation for all this, David.
1256
01:33:36,654 --> 01:33:38,823
You and I know each other.
You found me on the Internet.
1257
01:33:38,989 --> 01:33:41,575
I used to think
1258
01:33:41,742 --> 01:33:44,370
I'm here to help you, David.
1259
01:33:46,539 --> 01:33:48,541
Who the fuck are you?
1260
01:33:48,958 --> 01:33:51,168
- Why are you following me?
- First of all...
1261
01:33:51,335 --> 01:33:54,046
...it's very important that you calm down.
1262
01:33:55,673 --> 01:33:57,174
Calm down?
1263
01:33:57,758 --> 01:33:59,093
Ha, ha. Calm down.
1264
01:33:59,260 --> 01:34:02,346
You must overcome your fears
and regain control.
1265
01:34:02,513 --> 01:34:05,099
Take ahold of your life again, David.
1266
01:34:05,266 --> 01:34:07,017
It's as easy as holding that glass.
1267
01:34:08,102 --> 01:34:11,230
What if I were to tell you
that you can take control...
1268
01:34:11,397 --> 01:34:13,232
...of all of this, everything?
1269
01:34:13,399 --> 01:34:15,234
Even me.
1270
01:34:16,026 --> 01:34:18,612
Look, I'm straight, okay?
1271
01:34:22,950 --> 01:34:24,660
David, look at all these people.
1272
01:34:25,744 --> 01:34:28,164
Seems as though they're
just all chatting away, doesn't it?
1273
01:34:28,372 --> 01:34:30,749
- Yeah.
- Nothing to do with you.
1274
01:34:30,916 --> 01:34:33,043
- No.
- And yet...
1275
01:34:33,210 --> 01:34:37,089
...maybe they're only here
because you wanted them to be here.
1276
01:34:38,465 --> 01:34:40,551
You are their god. Not only that...
1277
01:34:40,718 --> 01:34:45,097
...but you can make them obey you
or even destroy you.
1278
01:34:45,264 --> 01:34:49,268
Well, what I'd love for them to do
is shut the fuck up...
1279
01:34:49,435 --> 01:34:51,312
...especially you.
1280
01:35:03,449 --> 01:35:05,034
You see?
1281
01:35:17,254 --> 01:35:20,049
You and I signed a contract, David.
1282
01:35:20,216 --> 01:35:24,053
Who is the man in the restaurant? Who is it?
1283
01:35:24,762 --> 01:35:26,597
- I can't--
- Can you tell the difference...
1284
01:35:26,764 --> 01:35:28,641
...between dreams and reality?
1285
01:35:28,807 --> 01:35:31,352
- Of course. Can you?
- Think about it.
1286
01:35:32,186 --> 01:35:34,188
Think with your head.
1287
01:35:34,521 --> 01:35:38,692
You signed a contract, did you not?
1288
01:35:39,902 --> 01:35:41,320
I signed something.
1289
01:35:41,487 --> 01:35:43,280
Was the man in the restaurant there?
1290
01:35:45,282 --> 01:35:48,494
- Fuck!
- Accept your body's resistance.
1291
01:35:48,661 --> 01:35:51,038
Let your head answer.
1292
01:35:52,414 --> 01:35:53,832
Sign the contract, David.
1293
01:35:53,999 --> 01:35:55,334
- Yes.
- That's right.
1294
01:35:56,168 --> 01:35:57,586
- Who is Ellie?
- Ha, ha.
1295
01:35:57,753 --> 01:35:59,463
I--
1296
01:36:00,256 --> 01:36:03,008
- I don't know what's real.
- What happened that night, David?
1297
01:36:03,175 --> 01:36:05,678
- Somebody died.
- I don't wanna remember.
1298
01:36:05,844 --> 01:36:08,722
You understand you hold the keys
to this prison.
1299
01:36:09,431 --> 01:36:11,558
- It wasn't Sofia.
- Who was it?
1300
01:36:12,434 --> 01:36:14,561
- No. No!
- Who was it?
1301
01:36:17,940 --> 01:36:19,525
I'm afraid of him.
1302
01:36:21,110 --> 01:36:23,612
You wanna let it out, don't you, David?
1303
01:36:26,740 --> 01:36:27,825
You're about to tell me.
1304
01:36:29,743 --> 01:36:35,541
Tell me what your heart and soul
will not allow you to forget.
1305
01:36:38,377 --> 01:36:40,754
Did you kill Sofia?
1306
01:37:32,097 --> 01:37:34,099
I thought you were a vandal.
1307
01:37:36,143 --> 01:37:38,645
Who are you?
1308
01:37:42,733 --> 01:37:45,110
I'm Sofia.
1309
01:37:46,820 --> 01:37:49,615
You are not Sofia.
1310
01:37:52,159 --> 01:37:55,996
You are not Sofia.
1311
01:37:56,205 --> 01:37:59,083
- I'm Sofia.
- Whatever.
1312
01:37:59,249 --> 01:38:01,418
We're gonna be together again.
1313
01:38:01,960 --> 01:38:05,798
You're gonna forget about Julianna,
and we're gonna be together.
1314
01:38:05,964 --> 01:38:07,674
I'm not gonna be afraid of you anymore.
1315
01:38:09,051 --> 01:38:12,221
I'm gonna get you a cold towel.
I'll be right back.
1316
01:38:13,055 --> 01:38:15,140
I love you.
1317
01:38:34,034 --> 01:38:36,787
Pleasure delayer.
1318
01:38:45,045 --> 01:38:46,797
Sofia?
1319
01:39:05,441 --> 01:39:07,609
I am Sofia.
1320
01:39:10,779 --> 01:39:12,698
Sofia.
1321
01:39:13,449 --> 01:39:15,451
I love you.
1322
01:39:16,243 --> 01:39:18,245
I missed you so much.
1323
01:39:28,005 --> 01:39:30,215
Where were you?
1324
01:39:35,262 --> 01:39:37,097
Forget it.
1325
01:39:37,264 --> 01:39:42,686
I don't need to know. It doesn't--
It doesn't matter. Just...
1326
01:39:43,770 --> 01:39:46,190
Just tell me that you love me.
1327
01:39:51,528 --> 01:39:52,571
I love you.
1328
01:39:55,866 --> 01:39:58,911
What is happiness to you, David?
1329
01:39:59,077 --> 01:40:02,498
For me, it's being here with you.
1330
01:40:08,378 --> 01:40:13,842
What the fuck is happening?
1331
01:40:16,011 --> 01:40:18,055
What the fuck is happening?
1332
01:40:18,222 --> 01:40:22,017
David was a real delight as a child.
1333
01:40:24,728 --> 01:40:29,149
Oh, God.
I'm so afraid of how powerful this is.
1334
01:40:30,526 --> 01:40:32,694
Oh, David!
1335
01:40:51,421 --> 01:40:53,340
Red dress, strappy shoes.
1336
01:41:03,183 --> 01:41:05,644
That is the greatest thing that
I've ever heard.
1337
01:41:08,105 --> 01:41:10,148
In another life, when we are both cats.
1338
01:41:17,197 --> 01:41:18,365
What's happening?
1339
01:41:20,450 --> 01:41:22,286
Hey, man, what's happening?
1340
01:41:31,086 --> 01:41:33,797
I don't wanna see your face!
1341
01:42:42,532 --> 01:42:44,785
I did it, didn't I?
1342
01:42:47,079 --> 01:42:50,207
But I don't feel like I killed someone.
1343
01:42:53,043 --> 01:42:55,170
- David...
- I feel like I'm in a dream.
1344
01:42:55,337 --> 01:43:00,050
Who was the man at the restaurant?
1345
01:43:17,859 --> 01:43:21,863
Sometimes the mind behaves
as if it were in a dream.
1346
01:43:22,030 --> 01:43:26,076
Faces change. People become other people.
1347
01:43:27,119 --> 01:43:30,580
The subconscious is a powerful thing.
1348
01:43:32,249 --> 01:43:35,085
You treated Julie carelessly, didn't you?
1349
01:43:44,553 --> 01:43:48,640
Your feelings of responsibility
or guilt over Julie...
1350
01:43:48,807 --> 01:43:51,893
...might have easily turned Sofia into Julie.
1351
01:43:54,688 --> 01:43:56,189
Do you know what derangement is?
1352
01:43:57,149 --> 01:43:59,192
I need your help.
1353
01:44:00,819 --> 01:44:05,407
All I know is you killed your girlfriend,
and I don't know what's in your mind.
1354
01:44:05,574 --> 01:44:08,160
I need your help.
1355
01:44:08,326 --> 01:44:12,998
I would work on this case forever if I could,
but we've run out of time.
1356
01:44:17,627 --> 01:44:18,962
What will you plead?
1357
01:44:23,425 --> 01:44:25,469
Temporary derangement.
1358
01:44:26,762 --> 01:44:28,930
That's your best chance.
1359
01:44:30,140 --> 01:44:32,559
I don't think they'll believe me.
1360
01:44:33,643 --> 01:44:35,687
What do you believe?
1361
01:44:37,564 --> 01:44:40,108
Believe it or not, I care about you.
1362
01:44:41,902 --> 01:44:43,278
You've--
1363
01:44:44,696 --> 01:44:47,115
You've become like family to me.
1364
01:44:50,494 --> 01:44:53,288
I don't wanna give up on you, David...
1365
01:44:53,455 --> 01:44:54,790
...but I needed more.
1366
01:44:54,956 --> 01:44:59,002
I needed-- I needed an answer.
1367
01:44:59,169 --> 01:45:02,255
I mean, I even thought there was more
than a good chance...
1368
01:45:02,422 --> 01:45:04,216
...that somebody was playing a trick on you.
1369
01:45:04,382 --> 01:45:06,593
Maybe it was the board.
1370
01:45:06,760 --> 01:45:10,096
But I can't exceed my duties.
1371
01:45:14,601 --> 01:45:16,770
I'm just a psychologist.
1372
01:45:18,897 --> 01:45:21,191
And I have to go now.
1373
01:45:24,945 --> 01:45:26,404
Will I see you at the trial?
1374
01:45:28,782 --> 01:45:30,784
No. I'm...
1375
01:45:31,451 --> 01:45:33,119
I'm just the opening act.
1376
01:45:52,472 --> 01:45:54,307
Reassurance is our specialty.
1377
01:45:54,474 --> 01:45:57,394
That's the Life Extension credo.
1378
01:46:05,235 --> 01:46:07,988
Benny is a dog
who was frozen for three months...
1379
01:46:08,154 --> 01:46:10,448
...and thawed out to live a normal life.
1380
01:46:10,615 --> 01:46:15,245
Life Extension can translate
to the human form too.
1381
01:46:15,412 --> 01:46:18,123
How do you accomplish such a thing?
1382
01:46:18,290 --> 01:46:20,876
Seventy-two cryonized patients...
1383
01:46:21,042 --> 01:46:24,379
...are currently held at our facility
in New Brunswick.
1384
01:46:24,546 --> 01:46:27,757
And we feature the finest
scientific technicians...
1385
01:46:27,924 --> 01:46:29,926
...on the planet.
1386
01:46:30,886 --> 01:46:32,637
The book is Life...
1387
01:46:32,804 --> 01:46:35,056
McCabe!
1388
01:46:35,765 --> 01:46:38,351
McCabe!
1389
01:46:39,019 --> 01:46:41,563
Come back!
1390
01:46:41,730 --> 01:46:43,607
Come back!
1391
01:47:18,183 --> 01:47:19,851
Life Extension Corporation, please.
1392
01:47:20,018 --> 01:47:21,811
- Can I help you?
- L.E.
1393
01:47:21,978 --> 01:47:23,939
We hold a court order.
1394
01:47:26,441 --> 01:47:28,568
I think I've been here before.
1395
01:47:41,539 --> 01:47:44,626
- Her name is Libby.
- Good morning, Mr. McCabe.
1396
01:47:45,543 --> 01:47:48,588
I'm Libby. I'm here to assist you.
1397
01:47:49,589 --> 01:47:52,384
He's my son. He's very shy.
1398
01:47:52,550 --> 01:47:56,888
You're not with the media or a part
of any legal consortium, correct?
1399
01:47:57,055 --> 01:47:58,431
No.
1400
01:47:59,057 --> 01:48:00,892
Welcome to Life Extension.
1401
01:48:01,059 --> 01:48:03,812
Take a look at our proposal.
Please follow me.
1402
01:48:03,979 --> 01:48:06,189
You can wait out here.
1403
01:48:06,356 --> 01:48:11,403
You'll be meeting Rebecca Dearborn,
my personal role model.
1404
01:48:13,530 --> 01:48:16,616
I didn't need the pain anymore.
I already experienced that.
1405
01:48:16,783 --> 01:48:19,869
--lay down and die.
Life Extension wants you to live.
1406
01:48:20,078 --> 01:48:22,539
I love my golf. I love my vintage car.
1407
01:48:22,706 --> 01:48:25,792
I don't think that God disapproves of this.
1408
01:48:25,959 --> 01:48:28,837
"Cryonization: A journey of reawakening...
1409
01:48:29,004 --> 01:48:32,632
...after the preservation of the human body
at extremely low temperatures."
1410
01:48:32,799 --> 01:48:36,302
- They laughed at Jules Verne too.
- David, you are not--
1411
01:48:36,469 --> 01:48:39,347
Mr. McCabe, how are you?
I'm Rebecca Dearborn.
1412
01:48:42,559 --> 01:48:46,813
Life Extension, or "L.E.,"
as we like to refer to it...
1413
01:48:46,980 --> 01:48:48,398
...is a glimpse of the future.
1414
01:48:49,107 --> 01:48:51,985
It's a ticket. Not in the juvenile sense...
1415
01:48:52,152 --> 01:48:54,320
...but in the deeply meaningful sense...
1416
01:48:54,487 --> 01:48:56,614
...that can only be born in the human heart.
1417
01:48:59,868 --> 01:49:02,579
The DNA codes of the human body
have been broken.
1418
01:49:02,746 --> 01:49:07,876
Soon heart ailments, cancer, so much more
will be a thing of the past.
1419
01:49:08,043 --> 01:49:11,379
Very simply, your anguish, your discontent...
1420
01:49:11,546 --> 01:49:15,925
...even your death is no longer necessary
in a traditional sense.
1421
01:49:16,092 --> 01:49:20,263
Whatever malady hides behind that mask,
it's temporary.
1422
01:49:21,848 --> 01:49:23,475
Within an hour of your passing...
1423
01:49:23,641 --> 01:49:28,354
...L.E. will transfer your body to a vessel
where you will be sealed and frozen...
1424
01:49:28,521 --> 01:49:31,441
...at 196 degrees below zero.
1425
01:49:31,608 --> 01:49:33,193
Power outages, earthquakes...
1426
01:49:33,359 --> 01:49:36,029
Nothing will affect
your suspension hibernation.
1427
01:49:36,196 --> 01:49:39,115
You signed a contract
with these people, David?
1428
01:49:42,827 --> 01:49:44,829
What's the lucid-dream option?
1429
01:49:45,497 --> 01:49:47,373
Good choice.
1430
01:49:47,540 --> 01:49:51,002
The lucid dream is Life Extension's
newest option.
1431
01:49:51,169 --> 01:49:56,049
For a little extra,
we offer the cryonic union...
1432
01:49:56,216 --> 01:49:59,010
...of science and entertainment.
1433
01:50:00,053 --> 01:50:01,888
"Cryo-tainment."
1434
01:50:06,017 --> 01:50:08,978
Some find this presentation helpful.
1435
01:50:13,942 --> 01:50:18,655
I have a universe
1436
01:50:18,822 --> 01:50:21,324
Inside me
1437
01:50:21,908 --> 01:50:24,244
Portrait of a modern human life.
1438
01:50:24,410 --> 01:50:29,666
American, male. Birth and death.
1439
01:50:29,833 --> 01:50:33,128
Imagine that you are suffering
from a terminal illness.
1440
01:50:33,294 --> 01:50:36,506
You'd like to be cryonized,
but you'd rather be resurrected...
1441
01:50:36,673 --> 01:50:39,968
...to continue your own life
as you know it now.
1442
01:50:40,426 --> 01:50:42,762
L.E. offers you the answer.
1443
01:50:43,471 --> 01:50:44,973
Upon resurrection...
1444
01:50:45,140 --> 01:50:48,643
...you will continue in an ageless state,
preserved...
1445
01:50:49,227 --> 01:50:52,897
...but living in the present
with a future of your choosing.
1446
01:50:53,815 --> 01:50:56,526
Your death will be wiped from your memory.
1447
01:50:56,693 --> 01:50:59,779
Your life will continue
as a realistic work of art...
1448
01:50:59,946 --> 01:51:02,073
...painted by you minute to minute...
1449
01:51:02,240 --> 01:51:04,701
...and you'll live it
with the romantic abandon...
1450
01:51:04,868 --> 01:51:08,371
...of a summer day
with the feeling of a great movie...
1451
01:51:08,538 --> 01:51:11,207
...or a pop song you always loved...
1452
01:51:11,374 --> 01:51:13,126
...with no memory of how it all occurred...
1453
01:51:13,293 --> 01:51:19,007
...save for the knowledge
that everything simply improved.
1454
01:51:19,591 --> 01:51:21,342
And in any instance of discontent...
1455
01:51:21,509 --> 01:51:24,137
...you'll be visited by technical support.
1456
01:51:24,304 --> 01:51:26,014
It's all just around the corner.
1457
01:51:26,598 --> 01:51:28,516
The day after tomorrow...
1458
01:51:28,683 --> 01:51:31,519
...another chapter begins seamlessly.
1459
01:51:31,686 --> 01:51:36,232
A living dream.
Life Extension's promise to you.
1460
01:51:36,399 --> 01:51:38,109
Life, part two.
1461
01:51:38,276 --> 01:51:39,944
A living dream.
1462
01:51:42,906 --> 01:51:46,326
Your death will be wiped from your memory.
1463
01:51:46,534 --> 01:51:49,621
- I guess I missed that one in USA Today.
- A dream.
1464
01:51:52,540 --> 01:51:55,376
What if there was a mistake?
1465
01:51:55,585 --> 01:51:58,504
What if the dream became a nightmare?
1466
01:51:59,547 --> 01:52:03,885
Of course, your subconscious
can always play tricks on you.
1467
01:52:05,261 --> 01:52:08,598
The subconscious is a very powerful thing.
1468
01:52:12,268 --> 01:52:14,771
Did you sign a contract
with these people, David?
1469
01:52:14,938 --> 01:52:17,941
But this is a serious business.
1470
01:52:19,067 --> 01:52:22,320
The lucid dream is worth the risk.
1471
01:52:23,196 --> 01:52:26,783
And what is any life
if not the pursuit of a dream?
1472
01:52:27,200 --> 01:52:32,330
The dream of peace.
The dream of achievement.
1473
01:52:32,997 --> 01:52:36,167
The dream of hearing someone
say these words...
1474
01:52:36,334 --> 01:52:38,586
...when they really, truly mean them.
1475
01:52:41,714 --> 01:52:43,633
I love you, David.
1476
01:52:47,470 --> 01:52:49,222
I love you.
1477
01:52:52,225 --> 01:52:53,977
Roam free, David.
1478
01:52:54,143 --> 01:52:56,854
Most of us live our whole lives...
1479
01:52:57,021 --> 01:52:59,941
...without any real adventure
to call our own.
1480
01:53:00,108 --> 01:53:03,069
It's hard to comprehend.
1481
01:53:03,236 --> 01:53:05,947
But they laughed at Jules Verne too.
1482
01:53:08,449 --> 01:53:09,784
This...
1483
01:53:09,951 --> 01:53:12,203
--is a revolution of the mind.
1484
01:53:34,058 --> 01:53:35,518
I wanna wake up!
1485
01:53:36,477 --> 01:53:38,104
Tech support!
1486
01:53:39,063 --> 01:53:40,231
Hey, face!
1487
01:53:42,233 --> 01:53:44,652
It's a nightmare!
1488
01:54:01,127 --> 01:54:08,009
Tech support!
1489
01:54:19,395 --> 01:54:23,524
Tech support!
1490
01:54:59,352 --> 01:55:00,603
David Aames.
1491
01:55:02,146 --> 01:55:04,399
I think it's time we had
a proper reintroduction.
1492
01:55:04,565 --> 01:55:07,693
I'm Edmund Ventura from the Oasis Project...
1493
01:55:07,860 --> 01:55:10,113
...formerly Life Extension, L.E.
1494
01:55:10,279 --> 01:55:12,240
- Tech support.
- Yes.
1495
01:55:12,407 --> 01:55:17,745
Yes, I'm your tech support,
and we first met 150 years ago.
1496
01:55:18,204 --> 01:55:20,164
Oh, shit.
1497
01:55:20,331 --> 01:55:22,375
You sold me the lucid dream.
1498
01:55:24,585 --> 01:55:26,295
Well, what the hell happened?
1499
01:55:26,462 --> 01:55:28,673
I tried to warn you in the bar, David.
1500
01:55:28,840 --> 01:55:30,883
I told you
you must exercise control of yourself...
1501
01:55:31,050 --> 01:55:32,927
...that it all depended on your mind.
1502
01:55:33,511 --> 01:55:37,390
All of this, everything, is your creation.
1503
01:55:37,557 --> 01:55:40,351
And now we're heading
towards your true moment of choice.
1504
01:55:41,436 --> 01:55:43,146
True moment of choice?
1505
01:55:43,312 --> 01:55:45,148
Yes.
1506
01:55:49,485 --> 01:55:51,487
When did the lucid dream begin?
1507
01:55:51,654 --> 01:55:53,489
Do you remember the day at the nightclub?
1508
01:55:53,656 --> 01:55:54,907
We'll meet up soon.
1509
01:55:56,284 --> 01:56:00,246
That night, after Sofia left you
and you fell asleep on the pavement...
1510
01:56:00,413 --> 01:56:03,708
...that was the moment
that you chose for the splice.
1511
01:56:03,875 --> 01:56:06,669
- Splice?
- Splice.
1512
01:56:06,836 --> 01:56:10,506
The end of your real life
and the beginning of L.E.'s lucid dream.
1513
01:56:10,673 --> 01:56:13,134
A splice of many, many years,
which passed...
1514
01:56:13,301 --> 01:56:15,636
...while you were frozen and dreaming.
1515
01:56:15,803 --> 01:56:20,391
From the moment you woke up on that street,
nothing was real in a traditional sense.
1516
01:56:20,558 --> 01:56:21,934
Open your eyes.
1517
01:56:22,101 --> 01:56:24,937
Your lucid dream
is monitored by Life Extension...
1518
01:56:25,104 --> 01:56:28,274
...and a panel of experts
who are following your every thought...
1519
01:56:28,441 --> 01:56:31,277
...even at this moment.
1520
01:56:32,487 --> 01:56:34,447
Forgive me. I'm blowing your mind.
1521
01:56:38,701 --> 01:56:40,411
I'm not a big fan of heights.
1522
01:56:41,996 --> 01:56:45,833
I know. We erased what really happened
from your memory.
1523
01:56:46,751 --> 01:56:47,793
Erased?
1524
01:56:47,960 --> 01:56:50,922
Replaced by a better life...
1525
01:56:51,088 --> 01:56:55,384
...under these beautiful Monet-like skies.
1526
01:56:56,886 --> 01:56:58,137
My mother's favorite.
1527
01:56:59,305 --> 01:57:02,558
A better life because you had Sofia.
1528
01:57:02,767 --> 01:57:06,729
And you sculpted your lucid dream
out of the iconography of your youth.
1529
01:57:06,896 --> 01:57:09,565
An album cover that once moved you.
1530
01:57:10,358 --> 01:57:11,400
An album cover?
1531
01:57:11,567 --> 01:57:15,780
There are some things that
you're not old enough to understand just yet.
1532
01:57:15,947 --> 01:57:17,740
A movie you saw once late at night...
1533
01:57:17,907 --> 01:57:20,159
...that showed you what a father
could be like.
1534
01:57:30,253 --> 01:57:32,171
Or what love could be like.
1535
01:57:33,297 --> 01:57:34,799
This was a kind woman.
1536
01:57:35,007 --> 01:57:37,635
An individual.
1537
01:57:37,843 --> 01:57:39,929
More than your equal.
1538
01:57:40,096 --> 01:57:44,141
You barely knew her in your real life,
but in your lucid dream...
1539
01:57:44,308 --> 01:57:47,103
...she was your savior.
1540
01:57:50,690 --> 01:57:53,609
What happened in my real life?
Something happened.
1541
01:57:53,776 --> 01:57:55,278
What did you erase?
1542
01:57:55,778 --> 01:57:58,155
Do you really want to know?
1543
01:57:59,740 --> 01:58:01,617
Tell me everything.
1544
01:58:02,285 --> 01:58:03,911
The morning after the nightclub...
1545
01:58:04,078 --> 01:58:06,998
...you woke up on that street hungover
and alone.
1546
01:58:07,164 --> 01:58:09,500
You got up, and you walked away.
1547
01:58:10,334 --> 01:58:12,753
You never saw Sofia again.
1548
01:58:18,884 --> 01:58:20,595
I didn't kill Sofia.
1549
01:58:21,721 --> 01:58:23,389
No.
1550
01:58:24,140 --> 01:58:27,602
You battled your board, the Seven Dwarves,
for control of the company.
1551
01:58:29,228 --> 01:58:32,023
In the end, it was Thomas Tipp,
your father's friend...
1552
01:58:32,189 --> 01:58:33,858
...the man whose job you saved...
1553
01:58:34,025 --> 01:58:36,986
...who wrenched the company
back into your control.
1554
01:58:37,987 --> 01:58:39,780
Tommy.
1555
01:58:40,990 --> 01:58:42,575
But then...
1556
01:58:43,576 --> 01:58:46,162
...somebody died.
1557
01:58:48,372 --> 01:58:50,708
You longed for Sofia.
1558
01:58:50,875 --> 01:58:54,712
You shut yourself away for months.
You were alone.
1559
01:58:54,879 --> 01:58:58,382
You couldn't stand the pain anymore,
the headaches.
1560
01:58:58,549 --> 01:59:00,092
You could barely function.
1561
01:59:01,135 --> 01:59:03,304
I found you on the Internet.
1562
01:59:06,641 --> 01:59:09,727
I signed a contract with you, and then--
1563
01:59:31,290 --> 01:59:32,583
I remember.
1564
01:59:42,343 --> 01:59:44,512
Somebody died.
1565
01:59:46,013 --> 01:59:47,390
It was me.
1566
01:59:54,814 --> 01:59:57,316
And on a day in late December...
1567
01:59:58,442 --> 02:00:01,278
...you gave yourself to us.
1568
02:00:02,488 --> 02:00:05,866
You're now in a suspended state.
1569
02:00:09,161 --> 02:00:11,414
Your friend Brian Shelby
threw a three-day memorial...
1570
02:00:11,580 --> 02:00:13,582
...in your old home.
1571
02:00:13,749 --> 02:00:16,043
He was a true friend.
1572
02:00:25,177 --> 02:00:27,847
You were missed, David.
1573
02:00:49,660 --> 02:00:52,788
It was Sofia who never fully recovered.
1574
02:00:54,582 --> 02:00:57,626
It was she who somehow knew you best.
1575
02:00:58,127 --> 02:01:01,172
And like you,
she never forgot that one night...
1576
02:01:01,338 --> 02:01:04,800
...where true love seemed possible.
1577
02:01:13,142 --> 02:01:15,436
Consequences, David.
1578
02:01:32,161 --> 02:01:34,288
It's the little things.
1579
02:01:38,334 --> 02:01:40,419
The little things.
1580
02:01:41,796 --> 02:01:44,465
There's nothing bigger, is there?
1581
02:01:53,140 --> 02:01:57,228
Your subconscious did create problems.
1582
02:01:58,062 --> 02:02:00,731
Your dream turned into a nightmare.
1583
02:02:01,315 --> 02:02:04,735
The glitch has been corrected.
1584
02:02:05,611 --> 02:02:07,780
So all I have to do is imagine something.
1585
02:02:07,947 --> 02:02:12,034
Like, if I wanted McCabe
to come back right now--
1586
02:02:12,201 --> 02:02:13,744
David!
1587
02:02:16,080 --> 02:02:19,625
Listen to me. These people are dangerous.
1588
02:02:20,918 --> 02:02:23,379
We're in trouble.
We need to get off this roof now.
1589
02:02:27,883 --> 02:02:29,718
We're now on pause...
1590
02:02:29,885 --> 02:02:32,054
...and you're about to return
to your lucid dream.
1591
02:02:32,221 --> 02:02:34,265
- Pause?
- With all the upgrades...
1592
02:02:34,431 --> 02:02:36,016
...you won't remember any of this...
1593
02:02:36,183 --> 02:02:39,103
...nor will you be charged
for technical support.
1594
02:02:39,270 --> 02:02:41,772
It's now your moment of choice.
1595
02:02:43,023 --> 02:02:44,608
You can return to your lucid dream...
1596
02:02:44,775 --> 02:02:47,111
...and live a beautiful life with Sofia...
1597
02:02:47,278 --> 02:02:50,155
...or whomever you wish...
1598
02:02:50,322 --> 02:02:53,701
...or you can choose the world out there.
1599
02:02:55,953 --> 02:02:58,038
The world out there.
1600
02:02:59,290 --> 02:03:03,377
And you can bring me back
just like Benny the dog?
1601
02:03:03,544 --> 02:03:07,923
Yes. Just like Benny the dog.
1602
02:03:09,091 --> 02:03:11,552
Your face and body can be fixed now,
of course.
1603
02:03:12,595 --> 02:03:16,015
But things are very different now...
1604
02:03:16,181 --> 02:03:18,350
...and your finances won't last long.
1605
02:03:19,685 --> 02:03:23,272
Your panel of observers
are waiting for you to choose.
1606
02:03:27,902 --> 02:03:31,113
There are no guarantees, but remember...
1607
02:03:31,280 --> 02:03:33,115
...even in the future...
1608
02:03:33,282 --> 02:03:38,787
...the sweet is never as sweet
without the sour.
1609
02:03:56,889 --> 02:03:58,223
- Hi.
- How do I wake up?
1610
02:03:58,766 --> 02:04:01,477
The decision is yours.
1611
02:04:05,773 --> 02:04:09,318
And I chose this scenario, didn't I?
1612
02:04:09,944 --> 02:04:14,823
Yes, to face your last remaining fear,
of heights.
1613
02:04:15,032 --> 02:04:16,909
David, don't listen to him.
1614
02:04:17,076 --> 02:04:19,912
You were right. This is the Seven Dwarves.
It's a setup.
1615
02:04:20,079 --> 02:04:23,874
- You can't trust him.
- Don't feel bad for him, David.
1616
02:04:24,792 --> 02:04:26,669
This winning man is your creation.
1617
02:04:26,835 --> 02:04:30,673
And it's in his nature to fight for
his existence, but he's not real.
1618
02:04:30,839 --> 02:04:32,716
I'm real.
1619
02:04:32,883 --> 02:04:36,261
I-- I'm real.
1620
02:04:36,971 --> 02:04:39,098
I have two daughters...
1621
02:04:39,264 --> 02:04:41,725
...and you know that.
1622
02:04:41,892 --> 02:04:43,394
What are their names?
1623
02:04:58,200 --> 02:05:00,160
I'm real.
1624
02:05:01,078 --> 02:05:02,663
I'm--
1625
02:05:04,915 --> 02:05:10,796
I'm mortality as home entertainment?
This cannot be the future!
1626
02:05:12,548 --> 02:05:14,216
Can it?
1627
02:05:15,592 --> 02:05:17,678
Can it?!
1628
02:05:45,372 --> 02:05:47,041
Goodbye.
1629
02:05:50,085 --> 02:05:53,380
It's been a brilliant
journey of self-awakening.
1630
02:05:53,547 --> 02:05:56,759
And now you've simply
got to ask yourself this:
1631
02:05:56,925 --> 02:05:59,511
What is happiness to you, David?
1632
02:06:06,518 --> 02:06:08,854
I wanna live a real life.
1633
02:06:09,980 --> 02:06:12,399
I don't wanna dream any longer.
1634
02:06:13,525 --> 02:06:15,527
Any last wishes?
1635
02:06:18,322 --> 02:06:21,158
Let them out there read my mind.
1636
02:06:22,409 --> 02:06:24,787
I wish you well, David.
1637
02:07:04,785 --> 02:07:06,453
Look at us.
1638
02:07:06,995 --> 02:07:09,373
I'm frozen, and you're dead...
1639
02:07:10,082 --> 02:07:12,000
...and I love you.
1640
02:07:13,627 --> 02:07:15,712
It's a problem.
1641
02:07:19,091 --> 02:07:21,844
I lost you when I got in that car.
1642
02:07:22,427 --> 02:07:23,971
I'm sorry.
1643
02:07:26,473 --> 02:07:29,184
Do you remember what you told me once?
1644
02:07:30,227 --> 02:07:32,938
That every passing minute...
1645
02:07:33,438 --> 02:07:36,900
...is another chance to turn it all around.
1646
02:07:41,989 --> 02:07:44,199
I'll find you again.
1647
02:08:00,549 --> 02:08:03,135
I'll see you in another life...
1648
02:08:03,302 --> 02:08:05,345
...when we are both cats.
1649
02:09:17,584 --> 02:09:20,879
Relax, David. Open your eyes.
126652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.