All language subtitles for The.American.Barbecue.Showdown.S01E07.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-BTN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,266 --> 00:00:18,435
If you can bring it in
one time for me, please.
2
00:00:18,518 --> 00:00:20,311
- Aww!
- It's been a blast.
3
00:00:20,812 --> 00:00:21,771
It's been a blast.
4
00:00:21,855 --> 00:00:23,982
-It will continue to be.
-Oh, I believe that.
5
00:00:24,065 --> 00:00:27,485
To be someone who isn't running
the typical barbecue circuit
6
00:00:27,569 --> 00:00:32,073
and to be here with these two
amazing barbecuers in the top three…
7
00:00:32,741 --> 00:00:33,950
is an amazing feeling.
8
00:00:34,034 --> 00:00:35,618
Hey, everybody. Come on out!
9
00:00:35,702 --> 00:00:38,872
I just finished winning the last challenge
with Ms. Tina,
10
00:00:38,955 --> 00:00:41,583
and I want to keep running
on that momentum.
11
00:00:43,918 --> 00:00:45,879
- Hi, guys.
- Look who's here.
12
00:00:45,962 --> 00:00:47,380
-Hi, everybody.
- Hi.
13
00:00:47,464 --> 00:00:49,591
-Good mornin'!
-Good mornin'!
14
00:00:49,674 --> 00:00:52,552
You guys look great. Have you guys
been wearin' aprons this whole time?
15
00:00:54,137 --> 00:00:58,975
We started with eight, and now you three
are the best cookers in America.
16
00:00:59,059 --> 00:01:02,103
This is the last challenge
before the finale.
17
00:01:02,187 --> 00:01:04,272
These are two people
that I have a bond with.
18
00:01:04,355 --> 00:01:05,857
Somebody's fixin' to go.
19
00:01:05,940 --> 00:01:07,692
I'm sad about that, but I still wanna win.
20
00:01:07,776 --> 00:01:10,570
-How does that feel?
-Feels good. Feels really good.
21
00:01:10,653 --> 00:01:12,530
I'm in the top three. Whoo!
22
00:01:12,614 --> 00:01:14,324
-One time.
-I love bein' in the middle.
23
00:01:14,407 --> 00:01:19,120
We all deserve to be in the top two,
but one of us has to go,
24
00:01:19,537 --> 00:01:20,955
and that's not gonna be me.
25
00:01:21,039 --> 00:01:22,874
All right, so welcome, cookers.
26
00:01:23,750 --> 00:01:26,377
Are things looking a little different?
27
00:01:26,461 --> 00:01:28,296
-A lot different.
- Yes.
28
00:01:28,379 --> 00:01:33,134
There are these additional,
strange-looking cooking items.
29
00:01:33,218 --> 00:01:34,135
What the heck is that?
30
00:01:34,219 --> 00:01:37,472
So, great barbecue exists
all over the world.
31
00:01:38,014 --> 00:01:41,142
And barbecue in America,
like the country herself,
32
00:01:41,226 --> 00:01:45,688
has become a beautiful melting pot
of international styles and flavor.
33
00:01:46,397 --> 00:01:47,607
-I like that.
-It's all good.
34
00:01:47,690 --> 00:01:52,153
The greatest barbecuers are familiar
with techniques from all over the world.
35
00:01:52,237 --> 00:01:56,241
Kevin and I designed this challenge
to test exactly that.
36
00:01:56,324 --> 00:01:58,034
We've picked three countries
37
00:01:58,118 --> 00:02:01,496
where barbecue has been baked
into their culture and cuisine.
38
00:02:01,579 --> 00:02:03,164
There's Argentina.
39
00:02:03,248 --> 00:02:05,291
-Beef has been a staple
40
00:02:05,375 --> 00:02:08,503
in Argentine dishes
dating back to the mid-1800s,
41
00:02:08,586 --> 00:02:11,339
when gauchos roasted beef on an asador.
42
00:02:11,422 --> 00:02:15,426
A technique that you'll be using today
with the infamous asado cross.
43
00:02:15,510 --> 00:02:17,428
You'll also be using quebracho charcoal,
44
00:02:17,512 --> 00:02:20,765
manufactured from
South American quebracho trees,
45
00:02:20,849 --> 00:02:23,643
the gaucho grill and the flat plancha,
46
00:02:23,726 --> 00:02:26,813
similar to a cast-iron griddle
over an open fire.
47
00:02:27,313 --> 00:02:28,148
Okay.
48
00:02:28,231 --> 00:02:30,775
-So then there's Morocco.
49
00:02:30,859 --> 00:02:33,194
Cardamom, turmeric and za'atar
50
00:02:33,278 --> 00:02:36,072
are often used to spice up
common Moroccan ingredients,
51
00:02:36,156 --> 00:02:39,325
like chickpeas, couscous,
chicken and lamb.
52
00:02:39,742 --> 00:02:43,037
You'll be usin' a street kabob grill
with olive wood,
53
00:02:43,538 --> 00:02:48,751
an ancient tagine and majmar,
kabob skewers and grill baskets.
54
00:02:48,835 --> 00:02:51,045
I don't know what some of that stuff is.
55
00:02:51,129 --> 00:02:53,673
-Lastly, there's Japan.
56
00:02:53,756 --> 00:02:55,967
Japanese barbecue, or yakitori,
57
00:02:56,050 --> 00:03:00,096
uses a yakitori grill, which is
the perfect size for cooking small kabobs
58
00:03:00,180 --> 00:03:03,099
without burning the exposed part
of the bamboo skewers.
59
00:03:03,683 --> 00:03:08,021
Today, in addition to the yakitori grill
with binchĹŤtan charcoal,
60
00:03:08,104 --> 00:03:13,234
you'll also be using a donabe,
a clay pot used for steaming and smoking,
61
00:03:13,318 --> 00:03:15,069
and an ishiyaki,
62
00:03:15,153 --> 00:03:17,822
a rock grill or hot grilling stone.
63
00:03:17,906 --> 00:03:22,785
Your challenge is to cook an innovative
and international barbecue spread.
64
00:03:22,869 --> 00:03:25,955
It has to feature two proteins
and two sides,
65
00:03:26,039 --> 00:03:29,876
with the equipment, wood and ingredients
you've been assigned.
66
00:03:31,252 --> 00:03:36,049
Can you prove your mastery
of all techniques
67
00:03:36,132 --> 00:03:37,508
to make it to the finale?
68
00:03:38,092 --> 00:03:43,097
And there are a lot of barbecue techniques
involved in this challenge.
69
00:03:43,181 --> 00:03:46,309
Now, we've assigned
these barbecue cultures to you at random.
70
00:03:46,935 --> 00:03:49,395
Rasheed, you have Argentina.
71
00:03:49,479 --> 00:03:51,773
I go to Argentina
about two to three times a year.
72
00:03:51,856 --> 00:03:52,857
-You do not!
-Oh!
73
00:03:52,941 --> 00:03:54,901
- I do.
- Rasheed says,
74
00:03:54,984 --> 00:03:58,029
"Oh, I go to Argentina,
two, three times a year."
75
00:03:58,112 --> 00:04:01,115
We're lookin' at him like,
"Yeah, sure you do. Okay."
76
00:04:01,241 --> 00:04:03,326
Mmm… That's kind of a funny smirk.
77
00:04:03,409 --> 00:04:04,994
-Have you been to Argentina?
- No.
78
00:04:05,078 --> 00:04:07,664
I've been to Chicago. Doesn't mean
I know how to make a deep dish.
79
00:04:07,747 --> 00:04:09,582
- Great point.
- That is true.
80
00:04:09,666 --> 00:04:10,708
-Okay.
- Right?
81
00:04:11,251 --> 00:04:14,796
I'd be lying if I said
I wasn't excited about getting Argentina.
82
00:04:14,879 --> 00:04:17,006
It's an amazing country, amazing culture.
83
00:04:17,090 --> 00:04:20,802
Their style is multiple meats
cooked different ways,
84
00:04:20,885 --> 00:04:22,679
balancing on the flavors
of the meat itself
85
00:04:22,762 --> 00:04:25,265
and makin' slight fresh condiments
to go with it.
86
00:04:25,723 --> 00:04:28,101
Tina, you've got Morocco.
87
00:04:28,559 --> 00:04:30,186
-Yay. I haven't been there.
- I--
88
00:04:30,270 --> 00:04:31,229
Have you been there?
89
00:04:31,312 --> 00:04:33,314
- No.
-You've not been to Morocco?
90
00:04:33,398 --> 00:04:34,774
-I thought for sure.
91
00:04:34,857 --> 00:04:38,569
No. I went to a restaurant once years ago,
and it wasn't my thing.
92
00:04:38,653 --> 00:04:41,990
I didn't really like the food.
It was almost like they mixed sweet…
93
00:04:42,073 --> 00:04:45,535
But it was supposed to be an entrée.
And then you have to eat with your hands.
94
00:04:45,618 --> 00:04:46,995
I don't like that.
95
00:04:47,078 --> 00:04:50,832
Sylvie. That means you have Japan.
96
00:04:50,915 --> 00:04:53,501
I admit
I go to a lot of Japanese restaurants.
97
00:04:53,584 --> 00:04:55,044
I eat a lot of Japanese food.
98
00:04:55,128 --> 00:04:56,087
I'm actually relieved,
99
00:04:56,170 --> 00:04:59,507
because it looked more familiar to me
than some of the other vessels.
100
00:04:59,590 --> 00:05:01,342
So, okay, I'm feeling good.
101
00:05:01,426 --> 00:05:05,471
International barbecue is just as soulful
as American barbecue,
102
00:05:05,555 --> 00:05:09,267
so I expect you to tap into the roots
of these cultures today.
103
00:05:09,350 --> 00:05:13,688
You have the ingredients and spices
from each of these country's cuisines.
104
00:05:13,771 --> 00:05:16,316
Taste them
and relate them to what you know.
105
00:05:16,399 --> 00:05:20,278
To move on to the finale,
I expect to see somethin' groundbreaking.
106
00:05:22,155 --> 00:05:24,615
-Okay.
-You have six and a half hours.
107
00:05:24,699 --> 00:05:26,701
- Okay.
108
00:05:26,784 --> 00:05:28,286
- Pronto!
- Pronto!
109
00:05:28,369 --> 00:05:29,454
All right.
110
00:05:29,537 --> 00:05:32,707
What was that? I thought you were
gonna learn Japanese. That's Italian.
111
00:05:32,790 --> 00:05:34,250
All right, get smokin'.
112
00:05:37,337 --> 00:05:38,838
So now we down to the final three.
113
00:05:39,464 --> 00:05:43,509
We decided to take this trio of cookers
around the world.
114
00:05:43,593 --> 00:05:45,345
This is not gonna be easy for 'em.
115
00:05:52,101 --> 00:05:53,144
Uh…
116
00:05:54,854 --> 00:05:55,938
Nutmeg.
117
00:05:56,647 --> 00:06:02,820
The menu for today, I've gotta make a dish
that represents the flavors of Argentina.
118
00:06:02,904 --> 00:06:05,615
They've given me annatto seeds,
I've got some cayenne.
119
00:06:05,698 --> 00:06:08,034
I've really gotta start thinkin'
about what I can make…
120
00:06:08,534 --> 00:06:11,204
and the short amount of time
that I have to make it in.
121
00:06:12,914 --> 00:06:14,624
Oh. Oh.
122
00:06:15,792 --> 00:06:18,544
There's many options in the meat locker.
123
00:06:18,628 --> 00:06:22,340
There's goat, there's all types of stuff,
but I see the lamb, the whole lamb,
124
00:06:22,423 --> 00:06:23,508
and why not?
125
00:06:24,425 --> 00:06:26,135
I'm goin' up against two amazing cooks,
126
00:06:26,219 --> 00:06:28,262
so I've got to pull out
every trick I know.
127
00:06:28,346 --> 00:06:30,973
I gotta make an impression.
I gotta stick out.
128
00:06:31,057 --> 00:06:33,601
I can't just stick to something simple.
129
00:06:33,684 --> 00:06:36,396
I've gotta really show the judges
what I can do.
130
00:06:36,479 --> 00:06:38,773
Hey, Rasheed. What you got goin' on here?
131
00:06:38,856 --> 00:06:39,690
It's lamb.
132
00:06:39,774 --> 00:06:41,317
A nice, good-sized lamb.
133
00:06:41,401 --> 00:06:42,527
What's your plan?
134
00:06:43,778 --> 00:06:47,073
Uh… The current plan is to brine it.
135
00:06:47,156 --> 00:06:49,075
-Salt brine?
-Uh… A salt brine.
136
00:06:49,158 --> 00:06:50,284
That's scary.
137
00:06:51,828 --> 00:06:54,163
-What does salt do?
-It dries things out.
138
00:06:55,039 --> 00:06:56,707
How long are you gonna
keep it in the brine?
139
00:06:56,791 --> 00:06:59,710
I'm tryin' to keep it in the brine
for at least an hour.
140
00:06:59,794 --> 00:07:00,837
-Don't let it dry out.
-Uh--
141
00:07:00,920 --> 00:07:03,297
My goal today is keep everything moist.
142
00:07:03,881 --> 00:07:05,341
-Good answer.
-Good luck, bro.
143
00:07:05,425 --> 00:07:07,176
Thank you. Thank you, judges, thank you.
144
00:07:08,553 --> 00:07:09,887
Looks like it's ground…
145
00:07:11,889 --> 00:07:12,723
seaweed.
146
00:07:12,807 --> 00:07:15,810
I'm traveling to Japan today.
A country I have never been to.
147
00:07:15,893 --> 00:07:19,856
My only experience with Japanese food
is in a Japanese restaurant,
148
00:07:19,939 --> 00:07:22,775
and usually that's sushi
and sashimi and…
149
00:07:23,317 --> 00:07:26,237
teriyaki-type products and foods, so…
150
00:07:26,320 --> 00:07:28,489
…this is gonna be tough.
151
00:07:28,573 --> 00:07:33,369
I've got some shishito peppers,
which I'm going to…
152
00:07:33,453 --> 00:07:34,454
I think I'm gonna…
153
00:07:34,537 --> 00:07:36,581
You know what I can do with these?
I can blister them.
154
00:07:36,664 --> 00:07:38,082
This is my ticket to the finale
155
00:07:38,166 --> 00:07:41,002
and I've gotta prove
that I'm worthy of bein' there.
156
00:07:41,085 --> 00:07:45,214
In order to do that, I just can't cook
two proteins and two sides.
157
00:07:45,298 --> 00:07:48,050
That's just too simple.
So I'm goin' for it.
158
00:07:48,134 --> 00:07:50,720
I'm trying to think about the meat locker
and what's in there.
159
00:07:51,304 --> 00:07:53,347
And I thought,
"Okay, they've got pork belly in there.
160
00:07:53,431 --> 00:07:56,309
They've got steaks. They've got chicken.
They've got lamb.
161
00:07:56,392 --> 00:07:58,603
Shucks, I could do lamb lollipops."
162
00:07:58,686 --> 00:08:00,855
Ms. Sylvie, how are you?
163
00:08:00,938 --> 00:08:02,440
-I'm doing quite well.
- Good.
164
00:08:02,523 --> 00:08:04,066
- How you doin', Ms. Sylvie?
-Yes.
165
00:08:04,150 --> 00:08:07,445
I know how you're just meticulous
on everything that you do.
166
00:08:07,612 --> 00:08:10,490
How many different portions
are we gonna be served tonight?
167
00:08:10,990 --> 00:08:13,075
I'm not sure.
168
00:08:13,159 --> 00:08:15,620
I think I have enough proteins
and enough side dishes
169
00:08:15,703 --> 00:08:17,830
that, if I get those out of the way,
170
00:08:17,914 --> 00:08:21,334
then I've met the requirements
of the challenge.
171
00:08:21,834 --> 00:08:24,295
But the other things I just wanted to do
as an added…
172
00:08:25,129 --> 00:08:28,799
You know, I've got all this time.
What are you using it for?
173
00:08:28,883 --> 00:08:32,011
As a barbecuing competitor,
I know better…
174
00:08:32,803 --> 00:08:34,305
than to change up anything.
175
00:08:34,889 --> 00:08:36,432
Stick to the plan.
176
00:08:39,894 --> 00:08:41,979
My country is Morocco.
177
00:08:42,605 --> 00:08:47,568
I got a few kinds of eggplant,
some cool-lookin' tomatoes,
178
00:08:47,652 --> 00:08:48,819
fancy carrots,
179
00:08:48,903 --> 00:08:50,363
harissa, which I've had.
180
00:08:50,863 --> 00:08:52,323
I've not had raw chickpeas.
181
00:08:52,406 --> 00:08:56,327
I've only cooked dried or used canned
and made hummus, because I like it.
182
00:08:56,410 --> 00:08:57,411
Since those are green,
183
00:08:57,495 --> 00:08:59,914
I don't think that's somethin'
you can use for that, so…
184
00:09:01,749 --> 00:09:02,583
I still gotta…
185
00:09:03,084 --> 00:09:06,170
taste a couple of things,
'cause I don't-- I don't really know.
186
00:09:06,254 --> 00:09:10,716
I'm gonna make my whole menu
geared around spices.
187
00:09:11,300 --> 00:09:12,843
Some kind of house cleaner.
188
00:09:12,927 --> 00:09:15,263
You know, like, really aromatic,
189
00:09:15,346 --> 00:09:17,640
'cause if it smells good,
it's gonna taste good.
190
00:09:17,723 --> 00:09:21,894
-We're gonna have Moroccan grilled kabobs,
191
00:09:21,978 --> 00:09:24,730
grilled chicken,
like chicken and dumplings,
192
00:09:24,814 --> 00:09:27,191
and a couscous side,
193
00:09:27,275 --> 00:09:29,860
and also a chickpea side.
194
00:09:29,944 --> 00:09:32,363
All of 'em are gonna have
a Southern flair to it.
195
00:09:32,446 --> 00:09:34,198
I am worried about being…
196
00:09:34,949 --> 00:09:38,995
too Southern and them not getting
the Moroccan flavors,
197
00:09:39,078 --> 00:09:42,456
so I think that's why I'm trying to use
as many things in the basket,
198
00:09:42,540 --> 00:09:45,042
so I don't miss Morocco.
199
00:09:45,126 --> 00:09:48,796
If I… win this, I'm goin' to the finale.
200
00:09:49,422 --> 00:09:52,216
And I'm not gonna be here
cookin' all this crazy stuff
201
00:09:52,300 --> 00:09:53,467
just to go home.
202
00:09:54,844 --> 00:09:56,554
- Ms. Tina.
- Hey, y'all.
203
00:09:56,637 --> 00:10:00,308
- What we got goin' on here?
-Well, I'm makin' up a, uh…
204
00:10:01,058 --> 00:10:04,103
Moroccan-- what I think
is a Moroccan-style rub.
205
00:10:04,186 --> 00:10:07,898
I got paprika, cumin, a little cayenne.
206
00:10:07,982 --> 00:10:10,026
I'm gonna put that on the-- the chicken.
207
00:10:10,526 --> 00:10:14,113
And then I'm gonna grind this up
and make some kabobs.
208
00:10:14,196 --> 00:10:16,866
You cookin' those on the street grill?
The kabobs on the street grill?
209
00:10:16,949 --> 00:10:19,493
-Yes, sir.
-What are you gonna cook on the tagine?
210
00:10:20,453 --> 00:10:23,164
I'm gonna attempt to do dumplings.
211
00:10:23,247 --> 00:10:26,083
Just with, like, the turmeric in it
so they're pretty and yellow.
212
00:10:26,167 --> 00:10:27,627
That's the goal right now.
213
00:10:27,710 --> 00:10:29,670
Maybe I need not to worry, right?
214
00:10:29,754 --> 00:10:34,634
I think Tina is probably the most
unfamiliar with her country's cuisine.
215
00:10:34,717 --> 00:10:40,556
I think, uh, Moroccan food
is probably, uh, not found in Georgia.
216
00:10:42,725 --> 00:10:45,895
You guys have five hours
left in your cook.
217
00:10:45,978 --> 00:10:47,188
Just makin' a brine.
218
00:10:47,271 --> 00:10:50,608
It's just salt, oregano,
cayenne pepper, nutmeg.
219
00:10:50,691 --> 00:10:53,653
How many times
am I gonna get to cook a whole lamb
220
00:10:53,736 --> 00:10:56,364
over open flames on an asado cross?
221
00:10:56,447 --> 00:10:57,907
Why not swing for the fences?
222
00:10:57,990 --> 00:11:00,451
I've got the lamb in the brine.
Now I'm gonna…
223
00:11:01,243 --> 00:11:04,372
split the chicken
and get it ready for its brine as well.
224
00:11:04,914 --> 00:11:08,292
So, today, I'm presenting to the judges
a whole lamb, rosemary chicken,
225
00:11:08,376 --> 00:11:11,629
and I've got an idea
about some griddle cakes, provoleta.
226
00:11:11,712 --> 00:11:13,381
I'm also thinkin'
about makin' some picanha,
227
00:11:13,464 --> 00:11:16,092
which is the sirloin
with the heavy fat ring on the outside.
228
00:11:16,175 --> 00:11:18,135
It's a whole lot. It's a big menu.
229
00:11:18,219 --> 00:11:19,637
I know the judges are thinking
230
00:11:19,720 --> 00:11:21,931
it could go off really well
or be a catastrophe.
231
00:11:22,014 --> 00:11:23,391
It's the final three.
232
00:11:23,474 --> 00:11:26,143
I've gotta really show the judges
what I can do.
233
00:11:28,729 --> 00:11:31,607
I'm gonna make
a yakitori marinade,
234
00:11:32,191 --> 00:11:39,031
and this is just Asian flavors that are
gonna go into, uh, marinating my chicken.
235
00:11:39,115 --> 00:11:44,036
For my menu, I plan to do
yakitori chicken, lamb lollipops.
236
00:11:44,120 --> 00:11:45,621
I've got my pork belly.
237
00:11:45,705 --> 00:11:48,999
For my sides, I'm gonna do
some blistered shishito peppers.
238
00:11:49,083 --> 00:11:51,711
I'm gonna do some spring rolls, bok choy,
239
00:11:51,794 --> 00:11:54,380
and I may even put the bok choy
in the donabe,
240
00:11:54,463 --> 00:11:57,758
because it'll just be easy
to just get a little bit of smoke on it
241
00:11:57,842 --> 00:12:00,261
and get a little bit of wilting on it,
and that's it.
242
00:12:00,803 --> 00:12:03,806
This is my barbecue rub,
and this is to incorporate…
243
00:12:04,306 --> 00:12:07,143
some, uh, fusion flavors
to this pork belly
244
00:12:07,226 --> 00:12:10,771
that I'm eventually
going to put on the yakitori grill.
245
00:12:10,855 --> 00:12:15,109
It contains paprika, salt, pepper,
chili powder.
246
00:12:15,192 --> 00:12:19,739
Even though barbecue rub isn't typically
thought of as being in a Japanese meal,
247
00:12:19,822 --> 00:12:21,490
a Japan-related meal…
248
00:12:22,074 --> 00:12:25,703
I'm trying to bring it back home
and make it my own.
249
00:12:25,786 --> 00:12:28,330
And to make it my own,
I have to use my own…
250
00:12:28,414 --> 00:12:30,708
rub to flavor it with.
251
00:12:30,791 --> 00:12:33,711
My initial start in barbecue
started with a blog
252
00:12:33,794 --> 00:12:36,380
that I called Soul Fusion Kitchen.
253
00:12:36,464 --> 00:12:40,676
I am the master
of fusing international dishes
254
00:12:40,760 --> 00:12:44,597
with dishes that are soul food oriented.
255
00:12:44,680 --> 00:12:51,479
This is what I do. So I'm gonna make this
a… international Soul Fusion Kitchen…
256
00:12:51,562 --> 00:12:53,189
Japanese meal.
257
00:12:57,985 --> 00:13:01,572
Ground meat, which is not traditionally
the way I do kabobs,
258
00:13:01,655 --> 00:13:06,202
so I have to be very cautious
about the meat fitting on these skewers.
259
00:13:06,285 --> 00:13:10,122
I wanna do beef, pork,
and I'm gonna use some lamb fat,
260
00:13:10,206 --> 00:13:14,084
because when you make ground meat,
you have to put some fat in it.
261
00:13:14,168 --> 00:13:17,004
I know in Africa, North Africa,
they eat a lot of lamb,
262
00:13:17,087 --> 00:13:20,382
so I'm thinkin', "Well,
if I just put some lamb fat in there,
263
00:13:20,466 --> 00:13:21,675
I'll kinda be…
264
00:13:22,635 --> 00:13:23,636
traditional."
265
00:13:23,719 --> 00:13:27,348
You know, they just don't put veggies
like-- like we do here.
266
00:13:27,431 --> 00:13:29,308
I just hope it holds together.
267
00:13:29,391 --> 00:13:30,810
Oh. See, look at that.
268
00:13:31,644 --> 00:13:33,938
See how it can fall apart really easy.
269
00:13:34,438 --> 00:13:35,606
I mean, look.
270
00:13:35,689 --> 00:13:38,692
Maybe if they're smaller.
Maybe it's too fat.
271
00:13:39,318 --> 00:13:40,402
Make 'em skinnier.
272
00:13:41,111 --> 00:13:43,948
All right, smokers,
you got four hours.
273
00:13:44,031 --> 00:13:47,243
So today,
I'll be using the asado, uh, iron cross.
274
00:13:47,326 --> 00:13:50,746
I've never used an asado cross.
It's really cool. It's great,
275
00:13:50,830 --> 00:13:52,790
but it's heavy, it's all metal.
276
00:13:52,873 --> 00:13:55,292
It's meant to be used over an open fire,
277
00:13:55,376 --> 00:14:00,881
and I was actually given a different coal
from Argentina that I'm not used to using.
278
00:14:00,965 --> 00:14:04,885
So I'm really gonna have to focus
on keeping the heat where I need it to be
279
00:14:04,969 --> 00:14:06,262
and hope it turns out well.
280
00:14:09,765 --> 00:14:12,351
It's time for me
to get that lamb on the cross.
281
00:14:12,434 --> 00:14:15,521
Aside from my love of barbecue,
this opportunity means a lot.
282
00:14:15,604 --> 00:14:19,233
Growing up, I never saw anyone
that looked like me.
283
00:14:19,316 --> 00:14:21,235
All the cooking shows I watched,
284
00:14:21,318 --> 00:14:23,946
there was never anyone
that resembled anything like me.
285
00:14:24,029 --> 00:14:26,866
So being here,
I want to be that representation.
286
00:14:26,949 --> 00:14:30,160
I want to be a little bit of inspiration
to someone out there.
287
00:14:31,620 --> 00:14:34,832
So the biggest challenge
is to not dry out my meat.
288
00:14:34,915 --> 00:14:36,667
I wanna make sure that that flame stays.
289
00:14:36,750 --> 00:14:38,878
That the ground underneath it
stays nice and hot,
290
00:14:38,961 --> 00:14:40,796
so I can get it cooked in time.
291
00:14:41,297 --> 00:14:42,631
But without drying it out
292
00:14:43,299 --> 00:14:44,300
and without burning it.
293
00:14:44,800 --> 00:14:47,261
I fashioned together my own herb brush
294
00:14:47,344 --> 00:14:49,555
to make a little brine
and, uh, oil coating
295
00:14:49,638 --> 00:14:52,683
to baste the meat
and keep it moist throughout the cook.
296
00:14:52,766 --> 00:14:56,145
Outside of turkey, this is my first time
cooking a whole animal.
297
00:14:56,228 --> 00:14:59,607
The whole lamb
doesn't cook at the exact same time.
298
00:14:59,690 --> 00:15:02,484
There's gonna be parts
that can easily cook faster.
299
00:15:02,568 --> 00:15:06,572
So I've gotta make sure that I may have
cooler temperatures on the belly
300
00:15:06,655 --> 00:15:08,782
and warmer spots on-- on the hindquarters.
301
00:15:08,866 --> 00:15:10,951
It's-- There's a lot
that can go wrong here.
302
00:15:11,035 --> 00:15:12,953
It's challenging.
It's challenging as all hell.
303
00:15:13,537 --> 00:15:17,041
The most challenging cook
that we've had thus far, but…
304
00:15:18,250 --> 00:15:19,293
I'm lookin' forward to it.
305
00:15:19,376 --> 00:15:22,046
I mean, once again,
Rasheed took on a whole lot.
306
00:15:22,129 --> 00:15:23,255
-Like always.
- Yeah.
307
00:15:23,339 --> 00:15:25,966
You know, he's doin'
a whole lamb carcass over there.
308
00:15:26,050 --> 00:15:28,093
I just hope he's not overthinkin' it,
you know.
309
00:15:28,177 --> 00:15:32,640
My concern is I don't think Rasheed
washed his brine off of his lamb.
310
00:15:32,723 --> 00:15:34,850
If you don't wash your brine off,
311
00:15:34,934 --> 00:15:39,730
you're gonna get a salty
or pickled flavor, if you will.
312
00:15:39,813 --> 00:15:42,358
So I'm a little concerned about that.
313
00:15:44,944 --> 00:15:46,403
Boy, this is flimsy.
314
00:15:47,196 --> 00:15:51,033
It's portable,
because it's like a street kabob grill.
315
00:15:51,116 --> 00:15:52,326
See, it's so light.
316
00:15:52,826 --> 00:15:55,120
My dog is heavier than this grill.
317
00:15:55,746 --> 00:15:58,123
You couldn't even cook enough
on this grill…
318
00:15:58,832 --> 00:16:00,000
for my dog.
319
00:16:00,834 --> 00:16:05,339
The tagine's like a clay pot.
Like a Crock-Pot-y kind of thing.
320
00:16:05,422 --> 00:16:07,466
My mom says I'm smart.
I'll figure it out.
321
00:16:07,549 --> 00:16:08,634
I may not know the…
322
00:16:09,218 --> 00:16:11,845
the book smarts of it,
but I'll figure it out.
323
00:16:11,929 --> 00:16:15,683
The tagine is not like a Crock-Pot.
324
00:16:16,183 --> 00:16:19,228
It is a large, conical vessel
that sits atop a majmar,
325
00:16:19,311 --> 00:16:21,689
which is a clay pot filled with coals.
326
00:16:21,772 --> 00:16:25,067
The tagine creates a unique,
circular motion of heat inside
327
00:16:25,150 --> 00:16:27,987
to slow cook vegetables and stews.
328
00:16:28,070 --> 00:16:31,156
It is going to hold the condensation.
329
00:16:31,240 --> 00:16:33,617
It's really about the charcoal
330
00:16:33,701 --> 00:16:38,497
and making sure that you have
enough liquid in the tagine
331
00:16:38,580 --> 00:16:41,834
with all the condensation
returning back to the pot.
332
00:16:41,917 --> 00:16:44,128
- Can you smell it?
- Mm. That's different.
333
00:16:44,211 --> 00:16:46,964
-Yeah, I know. Not bad, but I--
-Diff-- It's not bad, but it's like…
334
00:16:47,047 --> 00:16:48,298
-Just different.
-Yeah.
335
00:16:48,382 --> 00:16:50,592
So I have to cook with olive wood.
336
00:16:50,676 --> 00:16:52,886
It kind of smells
a little bit like mesquite,
337
00:16:52,970 --> 00:16:54,513
but I don't like mesquite wood.
338
00:16:55,305 --> 00:16:57,182
Oof. Mm! Okay.
339
00:16:57,266 --> 00:17:00,019
Oh! I just blew some
out of my mouth. Did y'all see that?
340
00:17:01,437 --> 00:17:04,815
I got Japan
for my international challenge.
341
00:17:05,441 --> 00:17:07,192
And though I'm not familiar with…
342
00:17:07,818 --> 00:17:11,113
cookin' on some of the equipment
that they have selected for me,
343
00:17:11,196 --> 00:17:12,281
I just gotta cook.
344
00:17:12,823 --> 00:17:14,158
Let's see what we get.
345
00:17:14,241 --> 00:17:18,829
They got the special binchōtan wood
that's supposed to get super hot.
346
00:17:18,912 --> 00:17:21,582
That's gonna go in my yakitori grill.
347
00:17:21,665 --> 00:17:24,793
There is another piece of equipment
called a donabe,
348
00:17:25,294 --> 00:17:28,297
which is sort of like
a enclosed, like, ceramic-type bowl.
349
00:17:28,380 --> 00:17:31,592
And then there is an ishiyaki,
which is just a stone.
350
00:17:31,675 --> 00:17:33,635
You could cook anything on it.
It's like a grill.
351
00:17:33,719 --> 00:17:36,472
I've got a big pack of skewers to use.
352
00:17:36,555 --> 00:17:37,806
I've got pork belly.
353
00:17:37,890 --> 00:17:41,602
The chicken is gonna be put on skewers
and cooked here on the yakitori.
354
00:17:41,685 --> 00:17:43,937
I'm ready and I'm gonna wow the judges.
355
00:17:44,021 --> 00:17:48,358
I'm gettin' ready to put the pork belly
on the reverse-flow smoker.
356
00:17:48,442 --> 00:17:51,904
And then I'm gonna take it off, cube it up
and then put it on skewers
357
00:17:51,987 --> 00:17:54,448
so that I can do it on the yakitori grill
and char it.
358
00:17:54,531 --> 00:17:57,868
The menu Sylvie's planning
is big enough to choke a horse.
359
00:17:57,951 --> 00:18:02,873
Everything she has to cook is typically
gonna be right there at the end.
360
00:18:02,956 --> 00:18:03,791
The timing of it…
361
00:18:04,875 --> 00:18:07,419
-Could be some mess.
-…could be concerning.
362
00:18:07,503 --> 00:18:09,671
One wrong move today…
363
00:18:10,255 --> 00:18:11,757
-can send you home.
-Yeah.
364
00:18:14,384 --> 00:18:15,719
Three hours, y'all!
365
00:18:15,803 --> 00:18:18,847
Oh, God. I have three hours left. Okay.
366
00:18:18,931 --> 00:18:20,682
I'm gonna go work on the sides.
367
00:18:21,225 --> 00:18:23,936
Do you think it's gonna be hard for them
to pair side dishes
368
00:18:24,019 --> 00:18:26,688
-with this international cuisine?
- Absolutely.
369
00:18:26,772 --> 00:18:28,565
Some things just don't go together.
370
00:18:28,649 --> 00:18:31,777
And so when you're melding flavors,
you need to think about that.
371
00:18:31,860 --> 00:18:35,030
It has to be like peanut butter and jelly,
like yin and yang.
372
00:18:35,114 --> 00:18:37,074
And when you're in--
This is the top three.
373
00:18:37,157 --> 00:18:40,160
-All three of these guys can cook meats.
-Oh, yeah.
374
00:18:40,244 --> 00:18:42,454
So it might come down
to your side tonight.
375
00:18:43,247 --> 00:18:46,458
Since I got my chickpeas
on simmer…
376
00:18:46,959 --> 00:18:49,753
With the chickpeas,
I'm makin' a big pot, like of...
377
00:18:49,837 --> 00:18:53,966
Kinda like you cook pinto beans at home,
but I applied that to chickpeas.
378
00:18:54,049 --> 00:18:58,345
I added a few seasonings, a bit
of ham hock in it, to make it Moroccan.
379
00:18:58,846 --> 00:19:03,058
I'm gonna make a couscous,
and then I decided to make another side.
380
00:19:03,142 --> 00:19:06,186
I've got bacon fat
and I've got cardamom seeds in it.
381
00:19:06,270 --> 00:19:10,149
And then preserved lemon,
which I don't like. Uh…
382
00:19:10,816 --> 00:19:12,860
But I think it's more aromatic.
383
00:19:12,943 --> 00:19:16,572
I'm makin' really cool carrots,
of course with some bacon fat,
384
00:19:16,655 --> 00:19:18,657
which I know is probably not Moroccan.
385
00:19:19,158 --> 00:19:21,410
And then steam the carrots in there.
386
00:19:22,035 --> 00:19:25,289
I'm making spring rolls
with barbecue shrimp.
387
00:19:25,372 --> 00:19:26,832
I cooked that on the smoker
388
00:19:26,915 --> 00:19:30,252
and so that develops
the fusion aspect of this dish.
389
00:19:30,794 --> 00:19:33,547
Makin' it California
with a little bit of avocado.
390
00:19:33,630 --> 00:19:37,009
I've never made spring rolls before,
but... real simple.
391
00:19:37,092 --> 00:19:40,095
Rehydrate the wrappers,
take some vegetables, roll it up.
392
00:19:40,721 --> 00:19:43,223
Make a sauce with it. VoilĂ , present it.
393
00:19:47,227 --> 00:19:49,021
Gonna make that provoleta.
394
00:19:49,104 --> 00:19:52,107
One of my favorite dishes is a appetizer.
395
00:19:52,191 --> 00:19:53,859
In Argentina, it's called a provoleta.
396
00:19:53,942 --> 00:19:56,278
It's not really provolone,
it's an off-cut of it.
397
00:19:56,361 --> 00:19:58,864
It's really rich, really sharp,
really flavorful.
398
00:19:58,947 --> 00:20:01,241
I have a cast-iron skillet.
399
00:20:01,325 --> 00:20:04,661
It's a quick sear on both ends,
so the middle's nice and gooey.
400
00:20:04,745 --> 00:20:06,163
Some baby griddle cakes here.
401
00:20:06,246 --> 00:20:10,083
I got some griddle cakes on the plancha,
which is really, really cool.
402
00:20:10,167 --> 00:20:13,503
It's just a very flat,
thick piece of cast iron.
403
00:20:13,587 --> 00:20:15,172
It's great for quick sears and things.
404
00:20:15,255 --> 00:20:17,841
These can easily burn
because of the sugar in them.
405
00:20:18,967 --> 00:20:20,594
It's time to flip the provoleta.
406
00:20:22,471 --> 00:20:23,388
No!
407
00:20:23,805 --> 00:20:26,767
The other three
now just have to be perfect.
408
00:20:31,855 --> 00:20:34,942
Hey, everybody. Y'all come outside
and join us for just a minute.
409
00:20:35,025 --> 00:20:36,026
Oh, my God.
410
00:20:36,526 --> 00:20:37,486
All right…
411
00:20:38,362 --> 00:20:40,405
Let's see what kind of trouble
we're in now.
412
00:20:40,489 --> 00:20:42,449
- Come on in, everybody.
- Hello!
413
00:20:42,532 --> 00:20:44,409
- Hello.
- Hey, guys.
414
00:20:45,118 --> 00:20:47,704
So, not much time left in the cook
415
00:20:47,788 --> 00:20:50,749
and we thought,
"Let's have a little contest."
416
00:20:50,832 --> 00:20:52,834
-Why would you think that?
-Why not? Yeah, why not?
417
00:20:52,918 --> 00:20:55,212
Right, "Why not?"
Sylvie, that's the spirit!
418
00:20:55,295 --> 00:20:56,922
-Why not?
- Exactly! Why not?
419
00:20:57,005 --> 00:21:00,133
Because we wanna see
who makes the most delicious…
420
00:21:01,551 --> 00:21:02,636
Just tell us.
421
00:21:02,719 --> 00:21:03,762
…hot sauce!
422
00:21:04,388 --> 00:21:05,639
Whoo!
423
00:21:05,722 --> 00:21:07,057
- Oh, my--
-Oh, my gosh!
424
00:21:07,140 --> 00:21:08,767
Look at that!
425
00:21:08,850 --> 00:21:10,644
- Whoo!
426
00:21:10,727 --> 00:21:14,189
Today, we want you
to make your very best hot sauce
427
00:21:14,273 --> 00:21:18,068
and adapt that hot sauce
to the barbecue culture you're cooking.
428
00:21:18,151 --> 00:21:22,531
Here, you've got bird peppers,
chile de árbol, habañero,
429
00:21:22,614 --> 00:21:25,534
jalapeño, poblano, serrano,
430
00:21:25,617 --> 00:21:27,953
shishito, morita
431
00:21:28,036 --> 00:21:29,121
and ancho.
432
00:21:29,830 --> 00:21:31,331
I don't even know that many peppers.
433
00:21:31,415 --> 00:21:34,918
A great hot sauce, for me,
has to have spice and flavor.
434
00:21:35,002 --> 00:21:38,213
I don't want nothin' that's just hot
for no reason at all.
435
00:21:38,297 --> 00:21:40,299
I want some good spice, some good heat
436
00:21:40,382 --> 00:21:43,593
and some excellent,
excellent flavor on my hot sauce.
437
00:21:43,677 --> 00:21:46,013
-All right, y'all. Are you ready?
- Uh-huh…
438
00:21:46,096 --> 00:21:47,514
-Mm. Ready.
-Get smokin'.
439
00:21:47,597 --> 00:21:48,640
-Okay.
-Smoke.
440
00:21:49,641 --> 00:21:50,934
Heat it up.
441
00:21:51,018 --> 00:21:51,852
Peppers.
442
00:21:53,353 --> 00:21:54,187
Lots of peppers.
443
00:21:54,813 --> 00:21:58,317
I know hot peppers, but some of these
were not ones that I was sure…
444
00:21:58,400 --> 00:22:02,446
So I'm glad I tasted 'em, because I coulda
burned that one, that's for sure.
445
00:22:02,529 --> 00:22:04,114
These are hot!
446
00:22:04,197 --> 00:22:05,449
-Okay.
-You don't wanna taste it?
447
00:22:05,532 --> 00:22:07,326
No, I don't wanna taste any of it.
448
00:22:07,409 --> 00:22:09,995
How would you describe
the flavor of a perfect hot sauce?
449
00:22:10,078 --> 00:22:11,621
When I'm makin' hot sauce,
450
00:22:11,705 --> 00:22:13,123
I wouldn't say it's sweet,
451
00:22:13,206 --> 00:22:14,541
but it has a lot of…
452
00:22:15,125 --> 00:22:16,126
notes of seasoning.
453
00:22:16,209 --> 00:22:19,796
You know, the first thing I would have
done was blistered some of those peppers,
454
00:22:19,880 --> 00:22:24,343
put 'em in a-- a sealable bag,
so I could have removed the skins.
455
00:22:24,426 --> 00:22:26,553
I would've even removed the seeds.
456
00:22:26,636 --> 00:22:30,057
Then you're gettin' your heat from
the actual pepper itself, not the seeds.
457
00:22:36,938 --> 00:22:39,232
I'm not really into hot sauce,
458
00:22:39,316 --> 00:22:42,110
but I'm thinking, for this challenge,
that I don't wanna be a wimp,
459
00:22:42,194 --> 00:22:44,654
so I don't wanna do something
that's just basic...
460
00:22:45,280 --> 00:22:47,157
peppers that really don't have an impact.
461
00:22:47,240 --> 00:22:49,826
So I grabbed one of the hottest,
462
00:22:49,910 --> 00:22:50,786
the Thai chilies.
463
00:22:50,869 --> 00:22:53,372
I'm putting my hot sauce together
on the fly.
464
00:22:53,455 --> 00:22:56,124
I do not make hot sauces
in my barbecuing.
465
00:22:56,208 --> 00:22:59,002
No clue what I'm gonna do.
I'm just gonna sort of, uh…
466
00:22:59,878 --> 00:23:01,213
wing it.
467
00:23:02,297 --> 00:23:06,301
I like hot sauce. But not in the middle
of doin' other stuff.
468
00:23:06,385 --> 00:23:10,722
I grilled off some sweeter peppers
and some hot peppers
469
00:23:10,806 --> 00:23:12,140
until they were charred.
470
00:23:12,224 --> 00:23:13,183
I peeled them off.
471
00:23:13,266 --> 00:23:15,769
It's red wine vinegar, sugar.
472
00:23:15,852 --> 00:23:19,564
So, I'm gonna do, like, a medium heat
with a touch of sweet.
473
00:23:19,648 --> 00:23:20,899
Yeah, I called it, um…
474
00:23:21,650 --> 00:23:23,193
"Southern-Moroccan paste."
475
00:23:25,445 --> 00:23:30,742
I got roasted habañeros, roasted
tomatillo, poblano and, uh, chili peppers.
476
00:23:31,284 --> 00:23:32,702
Dust this off with a little cayenne.
477
00:23:32,786 --> 00:23:35,163
Yeah, Argentina's not really a lotta heat.
478
00:23:35,747 --> 00:23:38,625
But, uh… I still wanna impart
some good flavors there,
479
00:23:38,708 --> 00:23:41,002
which is why I think I'm gonna add
a little oregano to this.
480
00:23:41,086 --> 00:23:44,297
If this was Jamaica, I'd definitely make
a great hot sauce kind of flavor,
481
00:23:44,381 --> 00:23:46,425
some of these habañeros,
and find some Scotch bonnets,
482
00:23:46,508 --> 00:23:49,845
but this isn't about cooking what I want.
It's about what will please the judges.
483
00:23:55,267 --> 00:23:56,476
You got two hours.
484
00:23:58,061 --> 00:24:00,564
Chickens are in. Finally!
485
00:24:00,647 --> 00:24:04,401
What I think in my mind
is Moroccan-spiced rub chicken.
486
00:24:04,484 --> 00:24:06,445
I just put a bunch of stuff together
487
00:24:06,528 --> 00:24:09,448
and rubbed it on the outside
of the chicken with some salt.
488
00:24:10,031 --> 00:24:11,491
'Cause you gotta salt it.
489
00:24:11,575 --> 00:24:12,617
And let it ride.
490
00:24:13,535 --> 00:24:14,578
I'm puttin'…
491
00:24:15,245 --> 00:24:17,205
coals in the majmar,
492
00:24:17,289 --> 00:24:21,418
so I can use it
to cook my side dish of couscous.
493
00:24:22,419 --> 00:24:25,797
So I've got couscous, and I've chopped
some onions and some peppers,
494
00:24:25,881 --> 00:24:29,759
and I put some of the spicy harissa,
and I got some other seasonings in here.
495
00:24:29,843 --> 00:24:32,262
I was originally
gonna do chicken and dumplings,
496
00:24:32,345 --> 00:24:34,055
but that's not gonna happen.
497
00:24:34,139 --> 00:24:35,474
I don't think I can cook in it.
498
00:24:35,557 --> 00:24:38,101
It's only, like, this big around
and it's only, like, this deep.
499
00:24:38,685 --> 00:24:42,814
So change of plans.
I'm gonna do couscous in the tagine.
500
00:24:42,898 --> 00:24:46,359
I'm just charrin' off some tomatoes
to add to the dish.
501
00:24:46,443 --> 00:24:49,863
And I got cinnamon,
I got raisins, peppers, onions,
502
00:24:50,405 --> 00:24:52,657
parsley and a little cilantro.
503
00:24:55,327 --> 00:24:57,329
The picanha looks really, really great.
504
00:24:57,412 --> 00:24:58,997
Picanha's a cut of beef.
505
00:24:59,080 --> 00:25:01,082
So I want to get a nice, fairly good…
506
00:25:01,917 --> 00:25:06,087
thick slice, so I can offer
various doneness temperatures.
507
00:25:06,171 --> 00:25:08,924
It's not an extremely long, long cook.
508
00:25:09,007 --> 00:25:10,634
We only have, uh…
509
00:25:11,218 --> 00:25:12,302
less than two hours.
510
00:25:12,385 --> 00:25:15,889
I'm skewering them, because that is how
they are made and served
511
00:25:15,972 --> 00:25:17,766
in Brazil and Argentina.
512
00:25:17,849 --> 00:25:20,268
It's, uh, actually served
right off the skewer.
513
00:25:21,353 --> 00:25:24,356
Prop it up and…
fft, ftt, slice that way.
514
00:25:24,439 --> 00:25:26,733
And, uh… I'd like to at least cook it
in the same means,
515
00:25:26,816 --> 00:25:30,028
stay as true to the process as possible.
516
00:25:32,948 --> 00:25:34,115
-Good.
517
00:25:35,033 --> 00:25:37,118
-Good.
-40 minutes!
518
00:25:37,202 --> 00:25:39,621
Usually,
when I'm doing all these challenges,
519
00:25:39,704 --> 00:25:42,999
I have the timeline in my head
of what I'm gonna do.
520
00:25:43,416 --> 00:25:45,544
However, I'm so far behind
on this challenge.
521
00:25:46,253 --> 00:25:49,422
For my main dish,
I'm gonna have this marinated chicken.
522
00:25:50,507 --> 00:25:52,008
And these are chicken thighs.
523
00:25:52,717 --> 00:25:55,720
And I'm also gonna have a rack of lamb.
524
00:25:55,804 --> 00:25:59,766
For my sides,
I'm gonna have the shishito peppers...
525
00:25:59,849 --> 00:26:02,060
which I'm trying to keep my mind on.
526
00:26:02,143 --> 00:26:03,979
Japanese food is very organized.
527
00:26:04,062 --> 00:26:07,607
It's laid out with ingredient
after ingredient after ingredient,
528
00:26:07,691 --> 00:26:09,401
just layering
all those flavors together.
529
00:26:09,484 --> 00:26:12,904
Got shishito peppers,
which are over here blistering.
530
00:26:13,697 --> 00:26:16,199
And the time
is still ticking and ticking away.
531
00:26:19,077 --> 00:26:21,913
I'm glad I started certain things early.
532
00:26:21,997 --> 00:26:23,999
I'm glad
I did my griddle cake batch early.
533
00:26:24,082 --> 00:26:24,916
You know…
534
00:26:25,584 --> 00:26:28,086
stuff like that
really is helpin' me out right now.
535
00:26:30,463 --> 00:26:34,467
Yeah, I'm pullin' off the lamb,
'cause I feel as though… it's done.
536
00:26:34,551 --> 00:26:36,011
I'mma take a test cut.
537
00:26:36,094 --> 00:26:37,387
Provoleta's goin'.
538
00:26:38,471 --> 00:26:39,556
Picanha's goin'.
539
00:26:40,056 --> 00:26:41,099
Chicken's goin'.
540
00:26:41,808 --> 00:26:43,184
Taking the lamb off.
541
00:26:44,686 --> 00:26:46,354
My bok choy is here.
542
00:26:46,855 --> 00:26:48,773
I'm gonna put that on in a little bit.
543
00:26:49,274 --> 00:26:50,942
That should be a real quick cook.
544
00:26:51,443 --> 00:26:53,403
-What's up, Ms. Sylvie?
- How you doin'?
545
00:26:53,486 --> 00:26:54,321
How you doin'?
546
00:26:54,404 --> 00:26:57,198
I'm, uh… hangin' in here.
547
00:26:57,282 --> 00:26:59,200
Those are your shishitos blistering
over there?
548
00:26:59,284 --> 00:27:01,995
Yes, I'm doing those first,
so I get a feel for what the--
549
00:27:02,078 --> 00:27:02,996
the grill is doing.
550
00:27:03,079 --> 00:27:04,873
So you feelin' good
about gettin' done?
551
00:27:04,956 --> 00:27:06,916
We gettin' down
to the nitty-gritty again, Sylvie.
552
00:27:07,000 --> 00:27:08,918
Always concerned about time.
553
00:27:09,002 --> 00:27:10,462
Two proteins, two sides.
554
00:27:10,545 --> 00:27:12,088
Just making sure I have enough skewers.
555
00:27:12,172 --> 00:27:14,215
-Good luck to you, Sylvie.
-Please. I hope.
556
00:27:15,592 --> 00:27:17,677
I wanna be in the finals so bad.
557
00:27:18,470 --> 00:27:20,597
I am extremely concerned about her time.
558
00:27:20,680 --> 00:27:22,474
I know it's a fast cook,
559
00:27:22,557 --> 00:27:25,477
but she doesn't have any meat on
560
00:27:25,560 --> 00:27:26,853
-at this point.
-Nothin'.
561
00:27:28,021 --> 00:27:30,565
-I'm nervous for her. My heart's beatin'.
-Yeah.
562
00:27:33,318 --> 00:27:35,070
These are the final chances.
563
00:27:35,445 --> 00:27:37,781
Ticket to the finale
or first-class ticket home.
564
00:27:37,864 --> 00:27:42,160
I'm smoking, um… on the yakitori,
and I've got chicken on here,
565
00:27:42,243 --> 00:27:44,162
and I've got the pork belly.
566
00:27:45,288 --> 00:27:46,790
The dilemma of the pork belly.
567
00:27:47,415 --> 00:27:51,002
This is a pomegranate molasses
with peach.
568
00:27:51,503 --> 00:27:52,504
Zhuzh it up.
569
00:27:53,129 --> 00:27:55,340
It's like havin' to choose
your favorite kid.
570
00:27:55,423 --> 00:27:56,508
I don't like this at all.
571
00:27:56,591 --> 00:27:58,760
-Five minutes, y'all! Five minutes.
572
00:27:58,843 --> 00:28:01,554
This is it. These are giving me grief.
573
00:28:01,638 --> 00:28:02,889
Oh, I touched it.
574
00:28:02,972 --> 00:28:06,059
I spent a lot of time
working on the spring rolls.
575
00:28:06,476 --> 00:28:08,103
The ingredients were fine,
576
00:28:08,186 --> 00:28:10,397
but the wrapper just was not.
577
00:28:10,480 --> 00:28:13,608
I had the wrapper sittin' in water
for a while.
578
00:28:14,109 --> 00:28:16,736
And I think it made it mushy and sticky.
579
00:28:16,820 --> 00:28:18,321
I can't turn that in.
580
00:28:20,657 --> 00:28:23,034
One minute, everybody. One minute.
581
00:28:23,118 --> 00:28:26,204
I think Rasheed
just dropped a steak on there.
582
00:28:26,287 --> 00:28:28,540
I'm so nervous.
My blood pressure is up.
583
00:28:28,623 --> 00:28:30,583
Legitimately, my blood pressure is up.
I'm nervous.
584
00:28:31,167 --> 00:28:32,502
One, two, three, four.
585
00:28:32,585 --> 00:28:34,254
Oh, I forgot the salt.
586
00:28:34,879 --> 00:28:37,924
My hand's on fire. Fire!
587
00:28:38,007 --> 00:28:41,010
-Uh, talk about down to the last second.
588
00:28:43,346 --> 00:28:45,390
Ten, nine,
589
00:28:45,473 --> 00:28:48,268
eight, seven, six…
590
00:28:48,685 --> 00:28:50,603
five, four…
591
00:28:50,687 --> 00:28:53,648
three, two, one…
592
00:28:53,732 --> 00:28:55,900
Show me the meat!
593
00:28:55,984 --> 00:28:58,737
- You did it!
- Oh! You guys are done.
594
00:28:59,738 --> 00:29:01,781
-All right… Way to go, ladies.
595
00:29:01,865 --> 00:29:04,617
-Got dirty hands.
-I'm dirty all over, Ms. Sylvie.
596
00:29:04,701 --> 00:29:06,077
Look at these three.
597
00:29:06,161 --> 00:29:07,829
They're huggin' it out. Okay.
598
00:29:07,912 --> 00:29:10,206
- May the best woman…
- We did it, ladies.
599
00:29:10,290 --> 00:29:11,583
-…make it through.
- Oh!
600
00:29:12,041 --> 00:29:13,042
All right.
601
00:29:19,215 --> 00:29:20,592
All right!
602
00:29:20,675 --> 00:29:22,927
-Congratulations!
- Hi, guys.
603
00:29:23,303 --> 00:29:27,265
The cookers had to make
two main dishes and two side dishes,
604
00:29:27,348 --> 00:29:29,768
using international smokers
and ingredients,
605
00:29:29,851 --> 00:29:32,228
influenced by the countries
they had been assigned.
606
00:29:32,312 --> 00:29:35,231
Come on, give yourselves
a round of applause. This is unbelievable.
607
00:29:36,232 --> 00:29:40,320
I wish we could take all three
of these cookers to the finale, but…
608
00:29:40,945 --> 00:29:42,405
only two will make it.
609
00:29:43,782 --> 00:29:48,161
Sylvie, tell us
about your international barbecue spread.
610
00:29:48,787 --> 00:29:51,080
I have a rack of lamb,
611
00:29:51,164 --> 00:29:55,376
chicken which was marinated
in a yakitori-type sauce,
612
00:29:55,460 --> 00:29:58,004
and then I dressed it
with my barbecue sauce.
613
00:29:58,087 --> 00:30:02,342
And then I have pork belly,
and it also has my barbecue sauce on it.
614
00:30:02,425 --> 00:30:05,303
Blistered shishito peppers and bok choy.
615
00:30:05,386 --> 00:30:07,764
My hot sauce is hot.
616
00:30:07,847 --> 00:30:11,518
There are Thai chili peppers in there
with vinegar, salt
617
00:30:11,601 --> 00:30:14,145
and a little bit of brown sugar
to round it out.
618
00:30:15,021 --> 00:30:17,857
The hot sauce was a little hot for me.
619
00:30:17,941 --> 00:30:19,192
- Uh, I…
620
00:30:19,275 --> 00:30:22,362
I would have preferred
maybe a little milder pepper…
621
00:30:22,862 --> 00:30:25,406
and maybe
just a little bit more seasoning in it,
622
00:30:25,490 --> 00:30:27,367
as opposed to just one-note hot.
623
00:30:27,867 --> 00:30:30,328
Sylvie, how do you feel
about what you served us?
624
00:30:30,912 --> 00:30:33,873
I think that I probably could have done
a much better job
625
00:30:33,957 --> 00:30:37,293
if I had limited the number of items
that I tried to do in the beginning.
626
00:30:37,377 --> 00:30:39,504
It looks really good.
627
00:30:40,088 --> 00:30:43,466
Sylvie, your chicken thighs,
I thought they were great.
628
00:30:43,550 --> 00:30:46,094
-Thank you.
-They were grilled to perfection.
629
00:30:46,678 --> 00:30:48,596
Now your lamb, great smoke.
630
00:30:49,222 --> 00:30:51,558
-It's a little lackin' on the seasoning.
-Okay.
631
00:30:51,641 --> 00:30:54,853
I thought the chicken was very tender
632
00:30:54,936 --> 00:30:57,939
and I loved the barbecue sauce
that you put on it.
633
00:30:58,439 --> 00:31:00,692
-Thank you.
-Um, I kind of wished the pork belly
634
00:31:00,775 --> 00:31:02,735
had a different sauce on it.
635
00:31:03,444 --> 00:31:07,323
I felt like the bok choy
was a little bit salty.
636
00:31:07,407 --> 00:31:11,619
The blistered shishitos
were a little basic for a side item.
637
00:31:11,703 --> 00:31:14,163
It's just a-- a blistered pepper.
638
00:31:14,247 --> 00:31:15,290
Yeah…
639
00:31:15,373 --> 00:31:16,332
Tina.
640
00:31:16,416 --> 00:31:19,586
I cooked chicken
seasoned with cumin and cinnamon,
641
00:31:19,669 --> 00:31:21,588
paprika and za'atar.
642
00:31:21,671 --> 00:31:26,384
And then kabobs, and I used lamb fat
and mixed it with pork and beef.
643
00:31:26,467 --> 00:31:28,636
And then couscous salad with carrots,
644
00:31:28,720 --> 00:31:31,973
and I cooked chickpeas
kind of Southern style
645
00:31:32,056 --> 00:31:35,894
with a ham hock and other things in it,
but I did put Moroccan flavors.
646
00:31:35,977 --> 00:31:38,062
Do you feel that this dish…
647
00:31:38,813 --> 00:31:40,815
can get you into the finale?
648
00:31:40,899 --> 00:31:43,067
It's gonna sound haughty, but, yes, sir.
649
00:31:43,735 --> 00:31:47,113
'Cause the thing is,
I really like the way everything tasted.
650
00:31:49,574 --> 00:31:52,035
- So, Tina, your kabob…
-Yes, sir.
651
00:31:53,453 --> 00:31:56,706
I thought it was like a juicy,
652
00:31:57,206 --> 00:31:59,792
Moroccan, good-ass sausage.
653
00:31:59,876 --> 00:32:04,213
-Oh! Good.
-I mean, you mixed lamb and pork and beef
654
00:32:04,297 --> 00:32:06,591
and came up
with an incredible flavor on it.
655
00:32:06,674 --> 00:32:08,301
I thought it was grilled right.
656
00:32:08,801 --> 00:32:11,804
You even got a little smoke ring on it.
I don't know how you did it on that--
657
00:32:11,888 --> 00:32:15,391
-Moroccan street grill.
- The Moroccan street grill, yeah.
658
00:32:15,475 --> 00:32:17,268
-You get some street cred from this.
-Oh, good!
659
00:32:17,352 --> 00:32:18,478
-It's real good.
-All right.
660
00:32:18,561 --> 00:32:21,689
The chicken, the sauce on the chicken
was real good.
661
00:32:21,773 --> 00:32:23,149
When I get right into the chicken,
662
00:32:23,232 --> 00:32:25,443
-the chicken was just a little bland.
-All right.
663
00:32:25,526 --> 00:32:29,280
The couscous was lackin' a little bit
of flavor, but, uh, your chickpeas…
664
00:32:29,822 --> 00:32:31,449
Homegirl, you knocked these chickpeas out
665
00:32:31,532 --> 00:32:33,326
and made 'em taste
like some damn pinto beans
666
00:32:33,409 --> 00:32:35,453
and ham hock on a Sunday afternoon.
667
00:32:35,536 --> 00:32:37,538
-Oh, thank you.
-So I'm still impressed, Tina.
668
00:32:37,622 --> 00:32:39,207
-Thank you. Thank you so much.
-All right.
669
00:32:39,290 --> 00:32:42,168
I really enjoyed your kabob.
670
00:32:42,251 --> 00:32:46,589
The chicken, for me, lacked
just a little bit of flavor, and, um…
671
00:32:47,048 --> 00:32:50,093
the hot sauce,
while being a little bit hot for me…
672
00:32:50,593 --> 00:32:53,680
had great balance.
and that's what I look for in a hot sauce.
673
00:32:53,763 --> 00:32:55,932
-Thank you. Appreciate that.
- Congratulations.
674
00:32:56,933 --> 00:33:00,103
-So, Rasheed, that leads us to you, buddy.
-Sir.
675
00:33:01,562 --> 00:33:05,233
I had lamb, chicken,
picanha, griddle cakes.
676
00:33:05,733 --> 00:33:08,361
Um, it's served
with Argentinian chimichurri,
677
00:33:08,444 --> 00:33:10,989
served alongside some provoleta
678
00:33:11,072 --> 00:33:13,616
topped with
a slightly less spicy chimichurri…
679
00:33:14,200 --> 00:33:16,077
and a bed of asparagus.
680
00:33:16,911 --> 00:33:18,746
My hot sauce is roasted tomatillos,
681
00:33:18,830 --> 00:33:20,873
along with roasted poblano
and serrano peppers
682
00:33:20,957 --> 00:33:24,085
and a few habañeros and serranos,
683
00:33:24,168 --> 00:33:27,338
uh, with some, uh… sugar,
red wine vinegar,
684
00:33:27,422 --> 00:33:29,298
and salt just to round it out.
685
00:33:29,382 --> 00:33:31,926
I wanted to do a bit of heat
so you sort of get the flavor upfront
686
00:33:32,010 --> 00:33:33,636
and then that heat in the back.
687
00:33:33,720 --> 00:33:36,180
Do you feel
like this is perfectly cooked lamb?
688
00:33:37,140 --> 00:33:38,266
I cooked it as best I could
689
00:33:38,349 --> 00:33:41,310
with the equipment and the techniques
I had available.
690
00:33:42,729 --> 00:33:46,858
For me, on the crust of the lamb,
I can taste the brine.
691
00:33:49,736 --> 00:33:52,405
The beef is amazing,
692
00:33:52,488 --> 00:33:56,159
especially when it's dipped
in this chimichurri that I could drink.
693
00:33:57,493 --> 00:34:00,872
And the chicken,
I didn't get a lot of internal flavor,
694
00:34:00,955 --> 00:34:04,792
but perfectly cooked, very moist,
very tender.
695
00:34:05,501 --> 00:34:06,961
And the provoleta,
696
00:34:07,045 --> 00:34:10,256
great flavor, but for me, I think
it was just a little bit overcooked
697
00:34:10,339 --> 00:34:12,425
and it had a very thick crust
on the bottom.
698
00:34:13,176 --> 00:34:16,721
-But well done on the hot sauce.
- Thank you.
699
00:34:16,804 --> 00:34:19,474
It had just a little bit of heat,
which I loved.
700
00:34:19,557 --> 00:34:22,977
It had a little bit of acidic,
a little bit of salt.
701
00:34:23,061 --> 00:34:29,442
Um, I thought it balanced and matched
every flavor profile that you had goin'.
702
00:34:29,525 --> 00:34:30,568
Thank you very much, ma'am.
703
00:34:30,651 --> 00:34:32,570
-Rasheed.
-Sir.
704
00:34:32,653 --> 00:34:35,406
Your beef, it was out of this world,
the way you grilled it.
705
00:34:35,490 --> 00:34:37,742
Your chicken, I was a little disappointed
in the chicken.
706
00:34:37,825 --> 00:34:39,702
I thought it was perfectly cooked,
it was moist.
707
00:34:39,786 --> 00:34:43,664
But it's just that bomb flavor
that I'm used to gettin' from you,
708
00:34:43,748 --> 00:34:45,583
-I just didn't get it on the chicken.
-Yes, sir.
709
00:34:46,292 --> 00:34:48,336
-These, uh… grill cakes.
-Yes, sir.
710
00:34:48,419 --> 00:34:50,671
-Pancakes without syrup.
711
00:34:50,755 --> 00:34:52,090
-Griddle cakes.
-It's good.
712
00:34:52,173 --> 00:34:53,382
-Thank you.
-It's real good.
713
00:34:53,466 --> 00:34:56,886
The provoleta,
the bottom was real-- real hard for me.
714
00:34:56,969 --> 00:35:00,932
It kinda was like a frozen-- a pizza
that stayed in the oven too long.
715
00:35:10,066 --> 00:35:11,067
How are we feelin'?
716
00:35:11,734 --> 00:35:13,528
-Nervous.
-A little anxious.
717
00:35:14,028 --> 00:35:16,405
-Anxious, nervous?
-Butterflies and hot peppers.
718
00:35:16,489 --> 00:35:17,406
Mm!
719
00:35:17,490 --> 00:35:18,324
Bliss.
720
00:35:18,866 --> 00:35:19,700
Bliss?
721
00:35:19,784 --> 00:35:22,620
If you're in my shoes,
a guy who's never competed before,
722
00:35:22,703 --> 00:35:26,249
to be in the top three
with two amazing women,
723
00:35:26,332 --> 00:35:30,211
that you don't see a lot of
in the sport of barbecue,
724
00:35:30,294 --> 00:35:33,297
and sitting here and making it this far
despite the odds?
725
00:35:34,215 --> 00:35:35,133
Bliss.
726
00:35:35,216 --> 00:35:37,385
You've got so much
to be proud of.
727
00:35:37,468 --> 00:35:39,971
It's been amazing
to see y'all come together
728
00:35:40,054 --> 00:35:42,640
from so many different parts
of this world.
729
00:35:42,723 --> 00:35:44,934
And each and every time…
730
00:35:45,434 --> 00:35:50,523
y'all got the opportunity to step up,
you did, and it has blown us away.
731
00:35:53,109 --> 00:35:58,573
Today, one of you
really impressed the judges beyond belief.
732
00:35:59,073 --> 00:36:03,911
Judges, who is the cooker
guaranteed a spot in the finale?
733
00:36:04,412 --> 00:36:08,875
One of your barbecue spreads
really, really blew us away.
734
00:36:09,542 --> 00:36:12,295
This cooker embraced the challenge
that we gave.
735
00:36:12,879 --> 00:36:17,508
They embraced the tools, the pits,
the flavors, the ingredients.
736
00:36:17,592 --> 00:36:22,013
This cook gave us the textures,
the flavors.
737
00:36:23,055 --> 00:36:27,602
For us, the best international dishes
were cooked by…
738
00:36:33,649 --> 00:36:35,359
Rasheed, congratulations,
739
00:36:35,443 --> 00:36:37,069
you are movin' on to the finale.
740
00:36:42,742 --> 00:36:43,868
I told you!
741
00:36:46,704 --> 00:36:48,122
-Congratulations, buddy.
-Congrats!
742
00:36:48,206 --> 00:36:49,540
Thank you. Thank you.
743
00:36:49,624 --> 00:36:52,543
-How are you feeling right now, Rasheed?
-Honored, excited.
744
00:36:53,252 --> 00:36:55,296
Saddened. Uh…
745
00:36:55,755 --> 00:37:00,218
If I won, that means one of these
amazing women to my left is going home.
746
00:37:00,301 --> 00:37:01,219
Um…
747
00:37:01,636 --> 00:37:03,512
They've both just been so amazing,
748
00:37:03,596 --> 00:37:05,223
sharing their knowledge with me.
749
00:37:06,390 --> 00:37:10,811
As high of a moment this is for me,
it's equally a sad moment.
750
00:37:12,146 --> 00:37:13,814
My life is forever changed…
751
00:37:14,982 --> 00:37:17,068
and better for meeting them.
752
00:37:18,069 --> 00:37:22,281
But… being able to be in the finale
is something I'm really excited about,
753
00:37:22,365 --> 00:37:25,493
because, as you were representation
for me coming up,
754
00:37:25,576 --> 00:37:28,246
I'm hoping I can be representation
for someone else.
755
00:37:28,329 --> 00:37:30,289
Your mom is gonna be so proud of you.
756
00:37:30,373 --> 00:37:32,333
Thank you.
757
00:37:32,416 --> 00:37:34,293
Sylvie and Tina…
758
00:37:35,294 --> 00:37:37,296
sadly, one of you…
759
00:37:38,047 --> 00:37:39,757
will be going home tonight.
760
00:37:43,010 --> 00:37:44,720
We put up a good fight.
761
00:37:47,014 --> 00:37:50,726
I want each of you to know
that I am so proud of both of you.
762
00:37:51,602 --> 00:37:53,396
-You have represented women…
-Thank you.
763
00:37:53,479 --> 00:37:56,190
…and I could not have asked
764
00:37:56,274 --> 00:38:01,779
for anyone
to be better ambassadors of the sport.
765
00:38:02,280 --> 00:38:03,489
-Thank you very much.
-Mm-hm.
766
00:38:04,657 --> 00:38:09,537
We thought that each of you
cooked beautiful dishes.
767
00:38:09,620 --> 00:38:11,372
Textures were beautiful.
768
00:38:11,872 --> 00:38:17,378
We really had to split hairs,
and it came down to side dishes,
769
00:38:17,461 --> 00:38:20,047
and it was not an easy decision.
770
00:38:20,548 --> 00:38:25,011
Ms. Sylvie and Ms. Tina,
I have enjoyed eatin' your foods.
771
00:38:25,094 --> 00:38:27,888
I have enjoyed you guys,
your personalities,
772
00:38:27,972 --> 00:38:29,890
the laughin', the cryin',
773
00:38:29,974 --> 00:38:32,018
and I am big fans of yours.
774
00:38:34,395 --> 00:38:36,564
I feel like we should stand up almost.
Just like…
775
00:38:36,647 --> 00:38:38,482
-Okay.
- We gonna stand up?
776
00:38:38,566 --> 00:38:41,110
We're just gonna hang on to each other.
777
00:38:41,193 --> 00:38:42,236
-Then--
-Hold each other up.
778
00:38:42,320 --> 00:38:44,155
And then you catch us when we fall.
779
00:38:46,198 --> 00:38:47,366
-Take a deep breath.
780
00:38:48,826 --> 00:38:50,077
I'm so sorry…
781
00:38:53,164 --> 00:38:53,998
Sylvie.
782
00:38:55,124 --> 00:38:58,753
We loved every bit of what you did today.
783
00:38:59,420 --> 00:39:00,963
But ultimately…
784
00:39:01,047 --> 00:39:05,092
you cooked our least favorite
barbecue dish today,
785
00:39:05,176 --> 00:39:07,136
and I'm so sorry to say…
786
00:39:07,887 --> 00:39:09,263
that you'll be goin' home.
787
00:39:10,639 --> 00:39:14,769
I'm happy that I had this opportunity
to cook with all of them
788
00:39:14,852 --> 00:39:17,605
and to get your experience and expertise.
789
00:39:18,105 --> 00:39:19,690
-And…
790
00:39:19,774 --> 00:39:22,193
Oh, come on, Tina, I'm not cryin'.
You're good.
791
00:39:24,528 --> 00:39:27,406
-You're good, come on.
-Tina, why are you crying?
792
00:39:27,907 --> 00:39:29,784
'Cause I've really grown to love her.
793
00:39:29,867 --> 00:39:31,619
Aah, it's okay.
794
00:39:32,203 --> 00:39:36,332
You know, we still have
continuing competitions to do it all over.
795
00:39:36,832 --> 00:39:38,626
-Yeah.
-It doesn't end here.
796
00:39:39,668 --> 00:39:42,588
I am… actually very proud of myself.
797
00:39:42,671 --> 00:39:43,506
I am…
798
00:39:44,465 --> 00:39:46,133
sixty-nine years of age,
799
00:39:46,217 --> 00:39:47,760
a lady pitmaster.
800
00:39:47,843 --> 00:39:52,056
I cooked in 100 and something degree
temperatures with heat all around.
801
00:39:52,139 --> 00:39:55,768
I cooked raccoon.
I'm leaving here feeling like…
802
00:39:56,769 --> 00:39:59,105
I can… I can do anything in barbecue.
803
00:39:59,188 --> 00:40:01,315
I can compete with the best.
804
00:40:01,399 --> 00:40:05,152
There's nothing that you can throw at me
that I can't do in a barbecue competition.
805
00:40:05,653 --> 00:40:07,822
I hope you guys don't miss me
puttin' my foot in it.
806
00:40:09,782 --> 00:40:11,117
Okay, cheers!
807
00:40:11,200 --> 00:40:13,953
To Sylvie!
808
00:40:15,496 --> 00:40:19,250
In our next and final
challenge, it all comes down to this.
809
00:40:19,333 --> 00:40:20,584
The whole hog.
810
00:40:20,668 --> 00:40:23,587
Of course, Mr. Hasn't Done This Before…
65998