All language subtitles for Naomi Alice Needed Money

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,200 Oh, okay. And that gets pretty loud. 2 00:00:03,200 --> 00:00:05,400 Oh, that one bangs. Oh, yeah. 3 00:00:05,400 --> 00:00:07,600 I live in an apartment. The neighbors might be here. 4 00:00:07,600 --> 00:00:11,100 Ah, well, I mean, you can always keep the volume down. 5 00:00:11,100 --> 00:00:14,400 True. True. What about these pictures up here? 6 00:00:14,400 --> 00:00:15,600 That's all up to you, man. 7 00:00:15,600 --> 00:00:18,100 We got quite the selection, as you can see. 8 00:00:18,100 --> 00:00:19,400 Okay. All right. 9 00:00:19,400 --> 00:00:20,500 I'm going to keep looking around. 10 00:00:20,500 --> 00:00:26,000 All right, man. No problem. No problem. 11 00:00:26,000 --> 00:00:27,800 Good afternoon, man. 12 00:00:27,800 --> 00:00:28,700 Hello. How are you? 13 00:00:28,700 --> 00:00:31,660 Doing well, how you doing? What can I help you with? 14 00:00:31,660 --> 00:00:34,460 I was looking to sell these shoes. 15 00:00:34,460 --> 00:00:35,900 Want to sell some shoes? 16 00:00:35,900 --> 00:00:41,420 Out rollerblades, I don't know too much about shoes. Follow me over here. 17 00:00:41,420 --> 00:00:51,420 Oh, fancy high heels. 18 00:00:55,420 --> 00:00:59,420 Ooh, I know about these. These are all the craze, right? 19 00:00:59,420 --> 00:01:03,420 Now, what's the difference between, like, this color and the blue? 20 00:01:03,420 --> 00:01:06,420 I didn't know they had blue ones. 21 00:01:06,420 --> 00:01:10,420 I don't know if they do have blue ones. I'm just saying what's so special about the red. 22 00:01:10,420 --> 00:01:14,420 Probably it has something to do with sex appeal. 23 00:01:14,420 --> 00:01:17,420 I think red's sexy. That's true. Good call. 24 00:01:17,420 --> 00:01:20,420 So you want to sell these, huh? 25 00:01:20,420 --> 00:01:23,420 What do you want to get out of them? 26 00:01:23,420 --> 00:01:29,120 I can't do that. That's a lot of money. Come on. 27 00:01:29,120 --> 00:01:31,940 Well, they're actually worth more than a thousand dollars. 28 00:01:31,940 --> 00:01:34,580 You only wore them once. 29 00:01:34,580 --> 00:01:39,340 You only wore them once? You were on a marathon one time and then you turned it off? 30 00:01:39,340 --> 00:01:41,660 Did they do that? Did they do high-heel marathons? That would hurt. 31 00:01:41,660 --> 00:01:43,740 I feel like that would be a really funny robot. 32 00:01:43,740 --> 00:01:47,500 That would be funny to watch. But I wouldn't sit there and watch the whole thing, 33 00:01:47,500 --> 00:01:50,300 especially in heels. That would take like six hours. 34 00:01:50,300 --> 00:01:56,300 anyways anyways 500 bucks I feel like there's gum on the bottom out here just 35 00:01:56,300 --> 00:02:07,420 warm once this is pretty warm bad what's your real number 500 bucks we need 36 00:02:07,420 --> 00:02:17,780 grant money or something tuition oh I can respect that where you go what are 37 00:02:17,780 --> 00:02:22,700 studying biology are you smart huh 38 00:02:22,700 --> 00:02:39,460 so like I said there's been many many women who have sat there and they've all 39 00:02:39,460 --> 00:02:48,220 left here satisfy. There are more than one ways I like to think. I mean I guess I could 40 00:02:48,220 --> 00:02:57,020 do it for $500. I got 500 bucks, this is awesome so is that a yes? Yes it is. But what would 41 00:02:57,020 --> 00:03:02,220 I have to do? Actually put those shoes back on. I want to see them back on you. They look 42 00:03:02,220 --> 00:03:09,220 real good when you're strutting your stuff in my shop. 43 00:03:27,360 --> 00:03:34,360 God damn. Hold on, let me grab my camera. 44 00:03:34,360 --> 00:03:48,280 I'm a-lookin' and I'm a-likein'. 45 00:03:48,280 --> 00:03:55,280 Yeah, walk over to here. Walk to this side. 46 00:03:56,760 --> 00:04:03,760 Give me a nice little twirl. 47 00:04:03,760 --> 00:04:16,160 You look good. 48 00:04:16,160 --> 00:04:20,320 You ready to do this or what? 49 00:04:20,320 --> 00:04:23,960 Just follow my lead and you'll be alright. 50 00:04:23,960 --> 00:04:30,960 get over here and get on your knees. 51 00:04:30,960 --> 00:04:46,260 Get lower for me. 52 00:04:46,260 --> 00:04:49,260 Wow. 53 00:04:49,260 --> 00:05:00,260 Oh shit. 54 00:05:00,260 --> 00:05:09,260 Get low for me. I want you to look into my camera too. 55 00:05:09,260 --> 00:05:38,080 Oh yeah. 56 00:05:38,080 --> 00:05:50,880 reminds me of college. Why? I don't know just hanging out getting some head. Did you pay 57 00:05:50,880 --> 00:05:55,120 them to do it? In college? Hell no. 58 00:05:55,120 --> 00:06:05,640 Must have been the wife. That's not bad. It's not bad right now either. 59 00:06:05,640 --> 00:06:06,480 Oh. 60 00:06:06,480 --> 00:06:09,480 (scissors snipping) 61 00:06:09,480 --> 00:06:25,040 Oh yeah. 62 00:06:25,040 --> 00:06:30,200 (scissors snipping) 63 00:06:30,200 --> 00:06:39,380 Yeah, there you go. 64 00:06:39,380 --> 00:06:41,880 Look at that camera. 65 00:06:41,880 --> 00:07:10,060 I get on your side with no hands. 66 00:07:10,060 --> 00:07:12,060 Oh 67 00:07:12,060 --> 00:07:14,320 (grunting) 68 00:07:14,320 --> 00:07:21,220 - Oh shit. 69 00:07:21,220 --> 00:07:24,460 (grunting) 70 00:07:24,460 --> 00:07:26,720 (groaning) 71 00:07:26,720 --> 00:07:50,860 - Oh, yeah. 72 00:07:50,860 --> 00:07:52,860 Oh yeah. 73 00:07:52,860 --> 00:07:59,860 Oh, yeah. 74 00:07:59,860 --> 00:08:15,980 Oh, yeah. 75 00:08:15,980 --> 00:08:22,980 Oh, shit. 76 00:08:22,980 --> 00:08:25,980 Oh, shit. 77 00:08:25,980 --> 00:08:28,240 (groaning) 78 00:08:28,240 --> 00:08:31,080 (heavy breathing) 79 00:08:31,080 --> 00:08:33,340 (grunting) 80 00:08:33,340 --> 00:08:38,100 (clicking) 81 00:08:38,100 --> 00:08:45,060 (grunting) 82 00:08:45,060 --> 00:08:54,980 (grunting) 83 00:08:54,980 --> 00:08:57,320 (breathing) 84 00:08:57,320 --> 00:09:17,880 Oh yeah. 85 00:09:17,880 --> 00:09:21,420 Oh shit. 86 00:09:21,420 --> 00:09:22,260 - She has. 87 00:09:22,260 --> 00:09:29,320 - Yeah, right there. 88 00:09:29,320 --> 00:09:32,320 I'll leave that. 89 00:09:32,320 --> 00:09:35,640 Put your kids on the desk. 90 00:09:35,640 --> 00:09:44,620 (groaning) 91 00:09:44,620 --> 00:09:46,880 (groaning) 92 00:09:46,880 --> 00:09:49,140 (grunting) 93 00:09:49,140 --> 00:10:06,280 Oh, God damn. 94 00:10:06,280 --> 00:10:09,460 (grunting) 95 00:10:09,460 --> 00:10:11,620 (moaning) 96 00:10:11,620 --> 00:10:24,760 - Oh, shit. 97 00:10:24,760 --> 00:10:34,760 [MUSIC] 98 00:10:34,760 --> 00:10:37,020 (grunting) 99 00:10:37,020 --> 00:10:47,020 [Music] 100 00:10:47,020 --> 00:10:49,020 Huh? 101 00:10:49,020 --> 00:10:51,020 You 102 00:10:51,020 --> 00:10:53,020 You 103 00:10:53,020 --> 00:10:55,020 You 104 00:10:55,020 --> 00:10:57,020 You 105 00:10:57,020 --> 00:10:59,020 You 106 00:10:59,020 --> 00:11:01,020 You 107 00:11:01,020 --> 00:11:03,020 You 108 00:11:03,020 --> 00:11:05,020 You 109 00:11:05,020 --> 00:11:07,020 You 110 00:11:07,020 --> 00:11:09,020 You 111 00:11:09,020 --> 00:11:11,020 You 112 00:11:11,980 --> 00:11:13,980 You 113 00:11:13,980 --> 00:11:15,980 You 114 00:11:15,980 --> 00:11:17,980 You 115 00:11:17,980 --> 00:11:19,980 You 116 00:11:19,980 --> 00:11:21,980 You 117 00:11:21,980 --> 00:11:24,040 you 118 00:11:24,040 --> 00:11:26,100 you 119 00:11:26,100 --> 00:11:28,100 (no audio) 120 00:11:28,100 --> 00:11:30,100 You 7455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.