All language subtitles for Million.Dollar.Island.S01E08.DUTCH.1080p.WEB.h264-TRIPEL_track3_[dut]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,920 Dit is Million Dollar Island. 2 00:00:03,040 --> 00:00:04,960 Proost. KRETEN 3 00:00:05,080 --> 00:00:08,720 51 eilandbewoners doen zich te goed aan een feestelijk ontbijt. 4 00:00:08,840 --> 00:00:10,680 GEJOEL 5 00:00:10,800 --> 00:00:15,760 Ze hebben D-day gehaald en zijn even de gelukkigste mensen op aarde. 6 00:00:15,880 --> 00:00:20,440 Na zoveel weken niks te hebben gevreten krijgen we echt eten? Nou. 7 00:00:20,560 --> 00:00:24,440 In vijf kisten zit de nieuwe basisvoorraad. 8 00:00:24,560 --> 00:00:27,680 Die wordt minutieus verdeeld tussen de kampen. 9 00:00:27,800 --> 00:00:30,400 Pepertje voor pepertje, wortel voor wortel. 10 00:00:30,520 --> 00:00:35,280 Oliebollen, lekkere verse oliebollen. Vijf voor vijf euro. 11 00:00:35,400 --> 00:00:39,760 Maar D-day betekent ook dat het spel vanaf nu keihard gespeeld wordt. 12 00:00:39,880 --> 00:00:43,680 De inzet is vanaf nu al je polsbandjes. 13 00:00:43,800 --> 00:00:47,440 Als je het spel wint zijn ze allemaal voor jou. 14 00:00:47,560 --> 00:00:50,400 Wat dus betekent dat als je het spel verliest... 15 00:00:50,520 --> 00:00:53,000 je ook meteen het eiland moet verlaten. 16 00:00:53,120 --> 00:00:57,600 Bij de eerste de beste gelegenheid wordt de boel al op scherp gezet. 17 00:00:57,720 --> 00:01:00,880 Terry kiest uit wraak Nandini en Surisa. 18 00:01:01,000 --> 00:01:05,880 Anissa ziet haar kans schoon en kiest Denise en leider Stefan. 19 00:01:06,000 --> 00:01:09,160 En John gaat voor de rijke Heralth en voor Robert Jan... 20 00:01:09,280 --> 00:01:11,039 omdat hij hem niet goed kent. 21 00:01:11,160 --> 00:01:14,760 Robert Jan. Niks persoonlijks, puur nooit gesproken. 22 00:01:14,880 --> 00:01:19,680 Er wordt gespeeld om een pot van maar liefst 160.000 euro. 23 00:01:19,800 --> 00:01:20,960 Go. 24 00:01:21,080 --> 00:01:23,760 SPANNENDE MUZIEK 25 00:01:26,400 --> 00:01:29,039 Robert Jan! GEJUICH EN APPLAUS 26 00:01:29,160 --> 00:01:33,160 Robert Jan wint en is veruit de rijkste bewoner van het eiland. 27 00:01:33,280 --> 00:01:35,280 160.000 euro. 28 00:01:35,400 --> 00:01:38,400 Zolang hij de rijkste is, heeft hij immuniteit. 29 00:01:38,520 --> 00:01:40,479 Lekker man! Dank je wel. 30 00:01:40,600 --> 00:01:45,000 Voor Denise, Heralth, Nandini, Surisa en Stefan... 31 00:01:45,120 --> 00:01:47,200 is het avontuur in een klap voorbij. 32 00:01:47,320 --> 00:01:48,520 DENNIS: Dank je wel. 33 00:01:48,640 --> 00:01:50,479 De tweede fase is begonnen. 34 00:01:50,600 --> 00:01:53,320 Vanaf nu gaat er om tonnen tegelijk gespeeld worden. 35 00:01:53,440 --> 00:01:58,360 En het kan voor alle eilandbewoners zomaar ineens afgelopen zijn. 36 00:01:59,880 --> 00:02:03,880 Misschien is dit het gewoon. Heb ik het gewoon onderschat. 37 00:02:05,440 --> 00:02:07,400 Het spel is nu wel echt begonnen, hoor. 38 00:02:11,560 --> 00:02:14,400 INTRO-MUZIEK 39 00:02:36,680 --> 00:02:39,800 Ondertiteling: Iyuno-SDI Group 40 00:02:42,480 --> 00:02:46,120 De gebeurtenissen in de arena zijn ingeslagen als een bom. 41 00:02:46,240 --> 00:02:48,040 Vooral in Kamp 18. 42 00:02:48,160 --> 00:02:50,520 Anissa heeft iets uit te leggen. 43 00:02:50,640 --> 00:02:55,680 Ik ben heel benieuwd hoe jij het eigenlijk nu voor je ziet. 44 00:02:55,800 --> 00:03:00,000 Je wist, zo'n actie levert iets op. Ik wist dat het impact zou hebben. 45 00:03:00,120 --> 00:03:03,640 Dat wist ik. Gooi alsjeblieft alles even op tafel. 46 00:03:03,760 --> 00:03:06,840 Geen namen noemen, praat. Over wie gaat het? 47 00:03:06,960 --> 00:03:09,600 Ik bepaal zelf wat ik wil zeggen natuurlijk. 48 00:03:09,720 --> 00:03:14,120 Nu begint het alweer. Je had nog 40 anderen kunnen kiezen. 49 00:03:14,240 --> 00:03:17,520 Er zijn toch zat andere mensen? Ik wil hier wonen. 50 00:03:17,640 --> 00:03:20,240 Met deze mensen. Ja? 51 00:03:20,360 --> 00:03:23,960 Dus vertrouwen is zo belangrijk voor jou dat je iemand eruit stemt? 52 00:03:24,079 --> 00:03:28,320 Hoe moet iemand jou ooit nog vertrouwen? 53 00:03:28,440 --> 00:03:31,680 Wat DJ zegt klopt ook wel weer. 54 00:03:31,800 --> 00:03:35,800 Hoe kan DJ of kunnen wij jou vertrouwen... 55 00:03:35,920 --> 00:03:38,960 als jij in ons eigen team bent gaan snijden? 56 00:03:39,079 --> 00:03:42,040 Iedereen kan mij vertrouwen, 100 procent. 57 00:03:42,160 --> 00:03:44,840 Wie daaraan twijfelt, heeft een goede reden. 58 00:03:44,960 --> 00:03:47,160 Oke. Ik ben niet onecht. 59 00:03:47,280 --> 00:03:51,480 Hoe moet ik nu veilig zijn? 60 00:03:51,600 --> 00:03:54,040 Want je gaat onenigheid krijgen met iemand. 61 00:03:54,160 --> 00:03:56,640 En je gaat iemand niet goed willen leren kennen... 62 00:03:56,760 --> 00:04:00,040 omdat het je persoon niet is. Zitten we in een team dat mekaar... 63 00:04:00,160 --> 00:04:03,800 Want ik hoef niet in zo'n team. Niet. 64 00:04:03,920 --> 00:04:06,280 Hoe gaan we dat doen? Ja, dan moet je weggaan. 65 00:04:06,400 --> 00:04:09,440 Misschien moet jij weggaan. Nee Misschien het even laten rusten. 66 00:04:09,560 --> 00:04:13,120 Er valt niks te rusten. Als wij zo tegenover elkaar staan... 67 00:04:13,240 --> 00:04:15,840 en er zo anders in staan gaat dat niet veranderen. 68 00:04:15,960 --> 00:04:19,240 Ze zegt letterlijk dat ik haar niet kan vertrouwen. 69 00:04:19,360 --> 00:04:22,160 Ik ga geen hielenlikken, bij niemand niet. Ik ook niet. 70 00:04:22,280 --> 00:04:24,760 Bwgh, ik walg er echt van. 71 00:04:30,480 --> 00:04:33,600 Een kamp verderop, in Bea's Beach Club, woont een man... 72 00:04:33,720 --> 00:04:36,400 die de arena met een grote glimlach verliet. 73 00:04:36,520 --> 00:04:39,680 Robert Jan is met 160.000 euro aan zijn pols... 74 00:04:39,800 --> 00:04:44,040 veruit de rijkste jongen van het eiland en heeft dus immuniteit. 75 00:04:45,920 --> 00:04:48,880 Niet slecht voor de maritiem officier uit Delft. 76 00:04:49,000 --> 00:04:50,880 Ineens heeft hij macht. 77 00:04:51,000 --> 00:04:54,520 Zolang je ons maar niet naait. Nee, voorlopig niet. 78 00:04:54,640 --> 00:04:57,280 Als we in de roulette weer namen moeten... 79 00:04:57,400 --> 00:04:59,040 Kan je nog even oefenen. 80 00:04:59,159 --> 00:05:03,560 En je kan bepalen of er iemand is die meer bandjes krijgt dan jij... 81 00:05:03,680 --> 00:05:05,320 Precies. Of juist niet. Ja. 82 00:05:05,440 --> 00:05:09,160 Dat wil je juist niet. Je wil die immuniteit zo lang mogelijk bewaren. 83 00:05:09,280 --> 00:05:11,160 Misschien wil je het wel. 84 00:05:11,280 --> 00:05:13,720 Ik heb nu 16 bandjes. 85 00:05:13,840 --> 00:05:17,120 Dat betekent dat ik een zesde van het spel in handen heb. 86 00:05:17,240 --> 00:05:20,160 Ik heb wel een idee wie de eerstvolgende gaat worden. 87 00:05:20,280 --> 00:05:25,080 Dat is niet uit wraak of om hem terug te pakken of wat dan ook. 88 00:05:25,200 --> 00:05:29,400 Meer om een signaal af te geven: Pak je ons, dan pakken we jou. 89 00:05:29,520 --> 00:05:34,320 Dus John staat heel hoog op het lijstje. 90 00:05:34,440 --> 00:05:38,159 We moeten jou in het kamp houden. Dat is voor ons ook gunstiger. 91 00:05:38,280 --> 00:05:40,680 Nee, we zien het wel. Ik... 92 00:05:40,800 --> 00:05:43,320 Mensen die al dichtbij je staan dichtbij je houden. 93 00:05:43,440 --> 00:05:46,040 Ik ga vanavond 'ns nadenken wat ik van jullie vind. 94 00:05:46,159 --> 00:05:48,760 Ja! Ooh! Jij durft. 95 00:05:49,800 --> 00:05:52,400 DJ is haar eigen kamp ontvlucht. 96 00:05:52,520 --> 00:05:54,800 Ze lucht in Het Dorp haar hart bij Nadia. 97 00:05:54,920 --> 00:05:58,840 Misschien is dit het gewoon. Heb ik het gewoon onderschat. 98 00:05:58,960 --> 00:06:02,080 Ik vind het echt niet leuk. Ik vind het geen leuk spel zo. 99 00:06:02,200 --> 00:06:03,480 Nee. Als ik eerlijk ben. 100 00:06:03,600 --> 00:06:07,200 Ik dacht echt dat ik de mensen in m'n team kon vertrouwen, weet je? 101 00:06:07,320 --> 00:06:11,600 Als ik ze niet meer kan vertrouwen. Wat wil je nu doen dan? 102 00:06:11,720 --> 00:06:14,120 Ik heb geen flauw idee. Echt geen flauw idee. 103 00:06:14,240 --> 00:06:17,680 Ik denk niet... Ik denk niet dat ik hiermee kan leven. 104 00:06:17,800 --> 00:06:21,720 Dat ik weet hoe zij in elkaar zit. 105 00:06:21,840 --> 00:06:25,320 Hm-mm. Ik sta elke dag voor die mensen te koken. 106 00:06:25,440 --> 00:06:27,320 Ja. 107 00:06:27,440 --> 00:06:30,320 Hoe dan? Zou je naar een ander team willen overstappen? 108 00:06:30,440 --> 00:06:34,920 Daar twijfel ik over. Aan de andere kant: Ik heb een heel leuk team. 109 00:06:35,040 --> 00:06:38,920 Er zijn echt wel mensen met wie je beter klikt dan met anderen. 110 00:06:39,040 --> 00:06:41,720 Ik vind dat normaal als je met zoveel mensen bent. 111 00:06:41,840 --> 00:06:44,600 Logischerwijs ga je het niet met iedereen... Tuurlijk. 112 00:06:44,720 --> 00:06:47,080 Het met iedereen kunnen vinden; hoeft ook niet. 113 00:06:47,200 --> 00:06:50,400 Er is een groep blijkbaar in het team, waar ik niks van afwist... 114 00:06:50,520 --> 00:06:52,640 die snappen dat Stefan eruit is. 115 00:06:53,840 --> 00:06:55,840 Maar ze zijn het niet... 116 00:06:55,960 --> 00:06:59,640 Niemand is het ermee eens dat Denise eruit is volgens mij. 117 00:06:59,760 --> 00:07:04,760 Maar ze accepteren het wel. Voor mij is dat ook weer een reden... 118 00:07:05,960 --> 00:07:08,080 Ik snap gewoon niet dat je dat accepteert. 119 00:07:08,200 --> 00:07:11,640 Ik zou me in het normale leven nooit met zulke mensen omringen... 120 00:07:11,760 --> 00:07:15,120 die verraad, zoals ik het zie, zouden accepteren. 121 00:07:15,240 --> 00:07:18,560 Dus zelfs die stap verder, dat zij dat accepteren... 122 00:07:18,680 --> 00:07:21,440 Ik walg gewoon van de situatie. 123 00:07:21,560 --> 00:07:24,720 Ik denk echt dat het voor iedereen beter is, het hele team... 124 00:07:24,840 --> 00:07:27,440 als we bij elkaar kunnen blijven. 125 00:07:27,560 --> 00:07:30,040 Je zal geen beste vriendinnen worden. 126 00:07:30,160 --> 00:07:32,520 Maar wat anders? 127 00:07:32,640 --> 00:07:35,000 Stap jij eruit, stapt zij eruit? En dan? 128 00:07:35,120 --> 00:07:37,960 Ik stap er niet uit. Nee, precies. Zo was het verhaal. 129 00:07:38,080 --> 00:07:41,840 Als ik het niet had gedaan, hadden jullie het gedaan. Precies. 130 00:07:42,840 --> 00:07:46,960 Dus als ze vragen of er vertrouwen is? Dan zeg ik: Dat is er niet. 131 00:07:47,080 --> 00:07:49,600 Nee, maar daar kan misschien aan gebouwd worden. 132 00:07:49,720 --> 00:07:52,960 Misschien niet het vertrouwen wat het echt moet zijn. 133 00:07:53,080 --> 00:07:57,040 Maar misschien wel voldoende om samen hier te leven. 134 00:07:57,159 --> 00:07:58,920 Voor zolang het duurt. 135 00:07:59,040 --> 00:08:01,480 Met dat Stefan weg is, zijn we beter af. 136 00:08:01,600 --> 00:08:04,760 Maar Denise is denk ik een gevoelig puntje. 137 00:08:04,880 --> 00:08:07,000 Ja, dat kan. 138 00:08:07,120 --> 00:08:09,400 Dat is het spel he? 139 00:08:09,520 --> 00:08:11,200 Ja. 140 00:08:11,320 --> 00:08:13,040 In The Good Place krijgen ze... 141 00:08:13,160 --> 00:08:16,760 van het gekrakeel in Het Dorp en Kamp 18 weinig mee. 142 00:08:16,880 --> 00:08:20,360 Ze wonen ver weg op het achterste strandje. 143 00:08:20,480 --> 00:08:23,320 En dat ze zo ver weg zitten heeft nog een voordeel. 144 00:08:23,440 --> 00:08:26,040 De moestuin ligt vlak achter hun kamp. 145 00:08:26,160 --> 00:08:30,320 En het is een koud kunstje om die beetje bij beetje leeg te roven. 146 00:08:30,440 --> 00:08:31,920 O Ryeau, kan jij helpen? 147 00:08:32,039 --> 00:08:35,400 Achter het mooie smoeltje dat dit kamp al weken opzet... 148 00:08:35,520 --> 00:08:39,840 gaat veel meer schuil dan alle andere eilandbewoners doorhebben. 149 00:08:39,960 --> 00:08:42,080 Kan je op de uitkijk samen met Demi? 150 00:08:42,200 --> 00:08:43,559 Ja, dan doen we roekoe. 151 00:08:43,679 --> 00:08:46,560 Of dat je ineens keihard 'hee, die en die' roept. 152 00:08:46,680 --> 00:08:48,920 Ja, ik ga wel lullen met ze. Dat is prima. 153 00:08:49,040 --> 00:08:50,960 Precies. En jij komt snel naar me toe. 154 00:08:51,080 --> 00:08:52,800 Oke. Oke, check. 155 00:08:52,920 --> 00:08:54,480 All right. 156 00:08:56,600 --> 00:08:58,600 Uit de moestuin heb ik veel gehaald. 157 00:08:58,720 --> 00:09:00,800 Of we overal eerlijk over zijn geweest? 158 00:09:00,920 --> 00:09:03,560 Is iedereen eerlijk in het spel? Nee. 159 00:09:03,680 --> 00:09:05,240 Ja, ik heb er een. 160 00:09:05,360 --> 00:09:07,200 Hee. 161 00:09:07,320 --> 00:09:10,320 Uiteindelijk zitten we hier allemaal voor een spel. 162 00:09:10,440 --> 00:09:12,920 Iedereen speelt het spel op de eigen manier. 163 00:09:13,040 --> 00:09:18,240 We moeten het slim aanpakken, toch? Wie niet sterk is, moet slim zijn. 164 00:09:18,360 --> 00:09:19,720 Ja, neem maar mee. 165 00:09:19,840 --> 00:09:23,040 Joehoe. ZE LACHT 166 00:09:23,160 --> 00:09:26,640 Rennen voor je leven. GEGIECHEL 167 00:09:31,000 --> 00:09:33,680 Robert Jan heeft niet alleen immuniteit. 168 00:09:33,800 --> 00:09:38,200 Met zijn 16 polsbandjes heeft hij ook nog 16 procent kans... 169 00:09:38,320 --> 00:09:42,760 dat hij in de arena bepaalt wie het volgende roulettespel mag spelen. 170 00:09:42,880 --> 00:09:45,760 Hoe zit het met jou, ga je mij kiezen? Zou best kunnen. 171 00:09:45,880 --> 00:09:48,280 Ja? Zeg het maar, hoor. Ik heb het al gehoord. 172 00:09:48,400 --> 00:09:50,520 Jij stond bovenaan. Bovenaan het lijstje? 173 00:09:50,640 --> 00:09:52,360 Ja, dat heb ik ook gehoord. 174 00:09:52,480 --> 00:09:55,960 En met alle bandjes van Bea's Beach Club opgeteld... 175 00:09:56,080 --> 00:10:02,080 is die kans zelfs 23 procent. En dus komen er ineens mensen op bezoek. 176 00:10:02,200 --> 00:10:05,320 Smakelijk eten. Tot snel weer. Ciao. Doei. 177 00:10:05,440 --> 00:10:07,640 Eet smakelijk. Eet smakelijk. 178 00:10:07,760 --> 00:10:11,080 Ze komen hier altijd zitten. Iedereen wel een beetje. 179 00:10:11,200 --> 00:10:14,560 Maar vandaag wel extreem. Terry en Ilse de laatste dagen wel meer. 180 00:10:14,680 --> 00:10:16,960 Klopt. Die zag je eerst helemaal niet. Ja. 181 00:10:17,080 --> 00:10:20,760 Benieuwd wie je nieuwe vrienden worden nu je zoveel bandjes hebt. 182 00:10:20,880 --> 00:10:25,080 Ja, blijkbaar word ik interessant om mee te praten. 183 00:10:25,200 --> 00:10:29,320 We worden misschien gezien als geduchte vijanden. 184 00:10:29,440 --> 00:10:32,920 Een hele goeie middag. Hee, daar ben je weer. Alweer? 185 00:10:33,040 --> 00:10:35,760 Ja. Allereerst wil ik even zeggen: Eet smakelijk. 186 00:10:35,880 --> 00:10:38,800 Dank je. Ten tweede, ik was toch in de buurt... 187 00:10:38,920 --> 00:10:40,400 dus ik kom nog even langs. 188 00:10:40,520 --> 00:10:43,200 Ik wil wel definitief het volgende spel spelen. Oke. 189 00:10:43,320 --> 00:10:47,600 Is goed. Dus mochten jullie nog niemand op het oog hebben... 190 00:10:47,720 --> 00:10:50,760 en je wil iemand kiezen dan... Ga je dit iedereen vertellen? 191 00:10:50,880 --> 00:10:54,200 Ja, dat kan. Ik ga ze niet specifiek opzoeken. 192 00:10:54,320 --> 00:10:57,600 Maar ik was hier in de buurt. Ik ben toe aan wat actie. 193 00:10:57,720 --> 00:11:00,200 Super. Je krijgt actie van ons. 194 00:11:00,320 --> 00:11:02,680 Hee, bedankt. Later. Doeg he? 195 00:11:05,400 --> 00:11:08,080 RUSTIGE SFEERMUZIEK 196 00:11:17,480 --> 00:11:20,960 Vertrouwen vind ik superbelangrijk. 197 00:11:21,080 --> 00:11:26,000 Ik dacht dat we in het team elkaar blindelings konden vertrouwen. 198 00:11:26,120 --> 00:11:29,160 Nu blijkt dat dat helemaal niet het geval is. 199 00:11:29,280 --> 00:11:31,960 Thuis ga ik de confrontatie niet uit de weg. 200 00:11:32,080 --> 00:11:35,520 Ik zie er het nut niet van in. Ik ben geen binnenvetter. 201 00:11:37,160 --> 00:11:40,760 In het dagelijks leven zou ik dit soort mensen uit m'n leven bannen. 202 00:11:40,880 --> 00:11:43,800 Maar ik weet niet zo goed hoe ik hiermee om moet gaan. 203 00:11:43,920 --> 00:11:46,920 RUSTIGE MUZIEK 204 00:11:57,680 --> 00:11:59,360 Dag 24. 205 00:11:59,480 --> 00:12:04,280 Op Million Dollar Island wordt ook nog gewoon gesurvivald. 206 00:12:04,400 --> 00:12:07,760 De rotsen net voorbij The Good Place zijn een gewilde plek... 207 00:12:07,880 --> 00:12:10,120 om in alle vroegte te gaan vissen. 208 00:12:10,240 --> 00:12:12,000 Hee Vincent. 209 00:12:12,120 --> 00:12:13,480 Succes. 210 00:12:14,640 --> 00:12:17,280 We gaan ze lekker op de grill gooien, jongens. 211 00:12:17,400 --> 00:12:21,360 Dan hebben we lekker een extra proteine-ontbijtje. Toch? 212 00:12:23,280 --> 00:12:24,880 Wij hebben 1 vis. Visje. 213 00:12:26,400 --> 00:12:28,920 Toch een vis. Mag ik kijken? 214 00:12:31,480 --> 00:12:33,720 Geen klein kutvisje, gewoon een vis. 215 00:12:33,840 --> 00:12:36,880 Een vis is een vis, Fons. Dit is toch gewoon een vis? Kijk joh. 216 00:12:37,000 --> 00:12:40,320 Wat zeg je nou: geen vis? Het is toch een vis? Met vier man. 217 00:12:40,440 --> 00:12:42,560 Maar is het een vis? Dan alleen voor Daisy. 218 00:12:42,680 --> 00:12:45,800 Je moet een gegeven paard niet in de bek... Heb ik ook gezegd. 219 00:12:45,920 --> 00:12:47,480 Eet lekker in je eentje op, joh. 220 00:12:47,600 --> 00:12:50,640 Je weet niet wie je vrienden zijn op dit moment. 221 00:12:50,760 --> 00:12:54,120 Mensen waarvan je dacht dat je het leuk kon vinden... 222 00:12:54,240 --> 00:12:56,400 noemen dadelijk misschien ineens je naam. 223 00:12:56,520 --> 00:13:01,200 Dadelijk verlies je ineens het spel en moet je gewoon naar huis. 224 00:13:01,320 --> 00:13:04,960 Maar aan de andere kant maakt dat het wel weer heel spannend. 225 00:13:05,080 --> 00:13:08,800 Dat is ook wel weer heel tof. Het spel is nu echt begonnen, hoor. 226 00:13:08,920 --> 00:13:10,840 Dag. Doeg. Doei. 227 00:13:15,120 --> 00:13:18,480 Robert Jan is die ochtend nogal brak wakker geworden. 228 00:13:18,600 --> 00:13:21,680 Hoe heb jij geslapen vannacht? Echt verrot, jongen. 229 00:13:21,800 --> 00:13:24,840 Oh. Ik denk dat ik bij mekaar twee uurtjes heb geslapen. 230 00:13:24,960 --> 00:13:28,160 De rest van de nacht heb ik bij het vuur gezeten, op het strand. 231 00:13:28,280 --> 00:13:30,880 Ja. Zo slecht geslapen. O, echt kut. 232 00:13:31,000 --> 00:13:34,800 Je gaat toch denken: wat is er aan de hand? 233 00:13:34,920 --> 00:13:38,120 Ja. Door gaan rekenen, wat zijn je kansen? 234 00:13:38,240 --> 00:13:41,440 Oke, we hebben zoveel bandjes. Met z'n allen zoveel bandjes. 235 00:13:41,560 --> 00:13:44,080 Een kwart van de bandjes is binnen ons kamp. Ja. 236 00:13:44,200 --> 00:13:47,640 Wat betekent dat? Hoeveel hebben wij te zeggen binnen het spel? 237 00:13:47,760 --> 00:13:51,920 Er is veel kans dat ik het volgende spel kan kiezen wie gaan spelen. 238 00:13:52,040 --> 00:13:55,920 Dus het is nu goed kijken wat tactisch is voor ons als groep. 239 00:13:56,040 --> 00:13:58,040 Wat is tactisch voor mijzelf? Ja. 240 00:13:58,160 --> 00:14:00,800 Maar de kans dat ik moet kiezen is gigantisch. 241 00:14:00,920 --> 00:14:03,960 Jazeker, die is groot. Dat wordt een hele relevante nu. 242 00:14:04,080 --> 00:14:06,920 Ja. Maar wel focussen op mensen met 1 bandje. 243 00:14:07,040 --> 00:14:09,920 Ja ja ja. Dat jij zo lang mogelijk immuniteit houdt. 244 00:14:10,040 --> 00:14:13,160 Ik ga een plattegrondje tekenen op de onderkant van het deksel. 245 00:14:13,280 --> 00:14:16,640 Wie waar zit, met de aantallen bandjes erbij. 246 00:14:16,760 --> 00:14:20,280 Dan hebben we in ieder geval een beeld bij wat er gaande is. 247 00:14:20,400 --> 00:14:25,200 Dan kijken we wel hoeveel wij daarin kunnen sturen. 248 00:14:25,320 --> 00:14:26,720 Ja. 249 00:14:26,840 --> 00:14:28,920 Meteen gaat Robert Jan aan de slag. 250 00:14:29,040 --> 00:14:31,160 Hij maakt een overzicht van wie waar zit... 251 00:14:31,280 --> 00:14:33,040 en hoeveel bandjes iedereen heeft. 252 00:14:33,160 --> 00:14:35,880 Daarbij geassisteerd door prive-secretaris Dok. 253 00:14:36,000 --> 00:14:37,840 Dan hebben we Noemia. 254 00:14:37,960 --> 00:14:42,120 Nog iemand die onopgemerkt dag 24 heeft gehaald... 255 00:14:42,240 --> 00:14:44,720 maar die ondertussen alles weet. 256 00:14:44,840 --> 00:14:48,080 Daisy heeft 1, Fons heeft er... 4? 257 00:14:48,200 --> 00:14:50,520 Fons heeft er 4. Of 3. 258 00:14:50,640 --> 00:14:53,760 Nee, volgens mij heeft hij ook 1 verloren. 259 00:14:53,880 --> 00:14:55,560 Nu wel: 3. Ja? Ja. 260 00:14:55,680 --> 00:15:00,280 Jermain met eentje. Jermain met 1. 261 00:15:00,400 --> 00:15:02,880 Volgens mij Andre met 2. 262 00:15:04,280 --> 00:15:07,200 Robert Jans kampgenoten Yvonne en Lieve... 263 00:15:07,320 --> 00:15:12,480 zijn op visite gegaan bij de buren van 18. Ze zien met lede ogen aan... 264 00:15:12,600 --> 00:15:16,160 hoe hun Robert Jan als een blad aan de boom is omgeslagen. 265 00:15:16,280 --> 00:15:19,320 Hij wilde toch alle 1-bandjes eruit of zo? 266 00:15:19,440 --> 00:15:22,120 Ja, zelf zo hoog mogelijk blijven, die jongen. 267 00:15:22,240 --> 00:15:26,200 Ja, hij wil immuniteit houden. Dat zit ie te berekenen. 268 00:15:26,320 --> 00:15:29,880 Het is leuk dat hij de rijkste man is voor zichzelf. 269 00:15:30,000 --> 00:15:34,040 Maar als kampgenoten eromheen... 270 00:15:34,160 --> 00:15:37,560 Merk je dat ie verandert. Merk je dat ie veranderd is. Ja? 271 00:15:37,680 --> 00:15:43,080 Omdat hij bezig is met nummertjes, cijfertjes, percentages. 272 00:15:43,200 --> 00:15:47,160 Komen er ook meer mensen langs? Hij kon vannacht ook niet slapen. 273 00:15:47,280 --> 00:15:51,480 Hij zegt: 'Ik heb uitgerekend hoeveel kans ik heb om te winnen. 274 00:15:51,600 --> 00:15:55,040 Ik heb alle namen uit m'n hoofd zitten leren.' 275 00:15:55,160 --> 00:15:59,760 We missen nog drie mannen. Jos... Jos. 276 00:16:01,040 --> 00:16:02,800 Volgens mij heeft hij ook 1. 277 00:16:02,920 --> 00:16:07,880 Dan hebben we Adriaan. Ik weet niet zeker hoeveel hij heeft. 278 00:16:08,000 --> 00:16:10,120 Wie hebben we nog meer daar zitten? 279 00:16:11,680 --> 00:16:15,160 Toon. Die heeft er 1. Die heb ik van hem afgepakt. 280 00:16:15,280 --> 00:16:19,040 Ja, en dan hebben we 18. 18. 281 00:16:19,160 --> 00:16:22,440 DJ, met ik denk 2. 282 00:16:22,560 --> 00:16:25,320 Dan Noa, die heeft er eentje. 283 00:16:26,920 --> 00:16:29,880 Ik had dat nooit achter hem gezocht. Nee. 284 00:16:30,000 --> 00:16:34,360 Tot op heden waren het normale gesprekken. Gewoon leuk. 285 00:16:34,480 --> 00:16:37,800 Ik was als eerste wakker. Ik zat al op een rots. 286 00:16:37,920 --> 00:16:40,720 Hij kwam en zei: Yvonne, je moet me helpen met namen. 287 00:16:40,840 --> 00:16:43,640 O, echt? Hij gaat een plattegrond maken met alle namen. 288 00:16:43,760 --> 00:16:46,840 Dat heeft ie al gezegd, een plattegrond met alle namen. 289 00:16:46,960 --> 00:16:51,000 Dat hij weet wie... Ooh! Hij is wel vlot, die ouwe Mike. 290 00:16:51,120 --> 00:16:54,600 Dus mogelijk doelwit: Kamp Fons denk ik. 291 00:16:54,720 --> 00:16:57,640 Iedereen is doelwit. Het maakt geen zak uit. 292 00:16:57,760 --> 00:17:01,400 Ja, maar sommige mensen willen we meer te vriend houden. 293 00:17:01,520 --> 00:17:04,160 Met Karin heb ik helemaal niks. Tim die wil spelen. 294 00:17:04,280 --> 00:17:08,400 Nadia had 1 bandje. Ik denk dat zij het ook leuk vindt om te spelen. 295 00:17:08,520 --> 00:17:11,520 Rooie Roza kan je wel pakken. Kan je sowieso pakken. 296 00:17:11,640 --> 00:17:13,280 Daar worden veel mensen blij van. 297 00:17:13,400 --> 00:17:16,599 In de temptation boys kun je veilig snijden. 298 00:17:18,520 --> 00:17:20,480 Ik zie zat. Ja. 299 00:17:22,319 --> 00:17:25,680 Terwijl Robert Jan in zijn controlekamer wikt en weegt... 300 00:17:25,800 --> 00:17:29,680 over ieder z'n lot, wordt in Het Dorp een tweede poging gedaan... 301 00:17:29,800 --> 00:17:31,920 om met het vlot de zee op te gaan. 302 00:17:32,040 --> 00:17:35,280 Het is dit keer uitgerust met twee opblaasbare banden... 303 00:17:35,400 --> 00:17:37,480 die bij de nieuwe basisvoorraad zaten. 304 00:17:38,880 --> 00:17:40,240 Ik pak de spullen, ja? 305 00:17:40,360 --> 00:17:43,760 En wat tot dusver niet lukte, lukt nu wel. 306 00:17:43,880 --> 00:17:46,720 Adriaan, Toon en Jos uit Hakuna Matata... 307 00:17:46,840 --> 00:17:50,840 zijn de eerste eilandbewoners die kunnen gaan vissen op zee. 308 00:17:53,040 --> 00:17:54,840 Nou, daar gaan we. 309 00:17:54,960 --> 00:17:57,880 SFEERMUZIEK 310 00:18:05,360 --> 00:18:09,040 Hij drijft goed trouwens he? Ja, hij doet het echt goed. 311 00:18:09,160 --> 00:18:12,720 Hee boys, dit is echt een droom die uitkomt voor mij. 312 00:18:12,840 --> 00:18:16,000 Ja man. Een zelfgemaakt vlot, met zelfgemaakte hengels. 313 00:18:16,120 --> 00:18:19,840 Living the life, jongen. Kijk ook hoe mooi dat water is. 314 00:18:19,960 --> 00:18:22,280 Echt. Zo helder, je ziet de bodem. 315 00:18:22,400 --> 00:18:24,320 En dit is vijf meter diep? 316 00:18:24,440 --> 00:18:28,000 Ik heb hier 20 jaar van gedroomd, als het niet langer is. 317 00:18:28,120 --> 00:18:31,600 Moet je ons eiland zien vanaf hier. Fucking mooi. 318 00:18:31,720 --> 00:18:35,280 Wow, echt een mooi plekje he? Hier zitten we al drie weken. 319 00:18:35,400 --> 00:18:37,880 Ja, bizar he? Bijna vier, man. 320 00:18:38,000 --> 00:18:40,240 Nou nog een vissie. 321 00:18:41,440 --> 00:18:46,160 Maar hoe mooi en avontuurlijk hun tocht ook is, productief is ie niet. 322 00:18:46,280 --> 00:18:47,840 Na ruim een uur op zee... 323 00:18:47,960 --> 00:18:51,000 keren de mannen met lege handen terug naar het eiland. 324 00:18:51,120 --> 00:18:54,400 Hee boys, hebben jullie wat gevangen? 325 00:18:54,520 --> 00:18:59,440 Het was te diep daar. We hadden ook niet het goeie aas bij ons. 326 00:18:59,560 --> 00:19:02,080 Ik denk dat je met een visje meer vangt. 327 00:19:09,680 --> 00:19:12,240 ONHEILSPELLENDE KLANKEN 328 00:19:14,520 --> 00:19:17,520 Dag 25. In alle vroegte... 329 00:19:17,640 --> 00:19:22,240 verzamelen alle 46 overgebleven eilandbewoners zich in de arena. 330 00:19:22,360 --> 00:19:25,200 Wie opgeeft, moet hier zijn bandje of bandjes... 331 00:19:25,320 --> 00:19:27,600 aan een bevriende achterblijver geven. 332 00:19:27,720 --> 00:19:29,600 Maar misschien nog wel belangrijker: 333 00:19:29,720 --> 00:19:32,960 Hier wordt met een draai aan de roulettetafel ook weer bepaald... 334 00:19:33,080 --> 00:19:36,600 wie de volgenden zijn die de macht krijgen om te beslissen... 335 00:19:36,720 --> 00:19:39,600 wie moeten gaan spelen en wie niet. 336 00:19:41,440 --> 00:19:44,320 Goeiemorgen allemaal. ALLEN: Goeiemorgen. 337 00:19:44,440 --> 00:19:47,720 D-day ligt inmiddels achter ons. 338 00:19:47,840 --> 00:19:50,640 Een mijlpaal in Million Dollar Island. 339 00:19:50,760 --> 00:19:53,280 De volgende mijlpaal: de finale. 340 00:19:54,120 --> 00:19:58,520 Is er iemand van jullie... die naar huis wil? 341 00:20:01,080 --> 00:20:03,480 Nee. Nope. Net allemaal uiltjes. 342 00:20:05,880 --> 00:20:07,280 Niemand? 343 00:20:09,000 --> 00:20:13,200 Oke. Het is tijd voor de roulette. 344 00:20:13,320 --> 00:20:15,240 John? Ja. 345 00:20:15,360 --> 00:20:18,600 Jij hebt vorige keer mogen kiezen. Ja. 346 00:20:18,720 --> 00:20:22,440 Je hebt gekozen voor twee mensen die je niet goed kende. Ja, klopt. 347 00:20:22,560 --> 00:20:25,640 Je hebt een heel mooi kennis- makingscadeautje weggegeven he? 348 00:20:25,760 --> 00:20:29,480 Ja toch? Ja, ik denk dat ie er wel blij mee is. Ja. 349 00:20:29,600 --> 00:20:32,760 Robert Jan heeft 160.000 euro. 350 00:20:32,880 --> 00:20:36,200 Hoe voelt dat Robert Jan? Op zich best goed. 351 00:20:36,320 --> 00:20:39,160 Ben ik in ieder geval een paar rondjes verder, hoop ik. 352 00:20:39,280 --> 00:20:43,560 En is er iets veranderd? Loop je anders over het eiland? 353 00:20:43,680 --> 00:20:45,720 Scheef. GEGRINNIK 354 00:20:45,840 --> 00:20:48,120 Heb je je tactiek al veranderd? 355 00:20:48,240 --> 00:20:50,920 Ja, dark horse lukt niet meer. 356 00:20:51,040 --> 00:20:54,960 Nee. Alle ogen op jou gericht. Ja. 357 00:20:55,080 --> 00:20:58,440 Anissa, jij mocht ook twee keer kiezen. 358 00:20:58,560 --> 00:21:00,960 Ja. En dat viel je best zwaar. 359 00:21:01,080 --> 00:21:03,880 Dat klopt. Hoe voelt dat nu? 360 00:21:04,000 --> 00:21:08,320 Oke. Ik heb natuurlijk mensen daarmee gekwetst. 361 00:21:08,440 --> 00:21:13,520 En ik hoop dat ik dat redelijk heb kunnen uitleggen. 362 00:21:13,640 --> 00:21:17,760 Waarom. En ik geloof dat dat redelijk gelukt is. 363 00:21:19,840 --> 00:21:23,280 Ik denk dat tactiek ook steeds belangrijker gaat worden. 364 00:21:23,400 --> 00:21:25,840 Maar wat is de juiste tactiek? 365 00:21:25,960 --> 00:21:31,360 Kies je om zelf te spelen of kies je voor iemand met veel bandjes? 366 00:21:31,480 --> 00:21:33,480 Of juist met weinig bandjes? 367 00:21:33,600 --> 00:21:37,160 Kies je gewoon zoals John willekeurig? 368 00:21:37,280 --> 00:21:39,600 Twee mensen die je niet zo goed kent. 369 00:21:39,720 --> 00:21:43,720 Of kies je voor iemand waar je een bloedhekel aan hebt? 370 00:21:43,840 --> 00:21:48,960 Aan het einde zullen we weten wat de beste tactiek was. 371 00:21:50,400 --> 00:21:52,840 We gaan het roulettespel spelen. 372 00:21:52,960 --> 00:21:56,600 Dat gaan we deze keer weer doen met zes mensen. 373 00:21:56,720 --> 00:22:00,800 Dat betekent dat ik drie keer ga draaien. 374 00:22:00,920 --> 00:22:03,880 Die drie mensen noemen twee namen. 375 00:22:04,000 --> 00:22:08,600 Robert Jan heeft 16 polsbandjes. 376 00:22:08,720 --> 00:22:12,440 De kans dat jouw nummer gaat vallen is 16 procent. 377 00:22:12,560 --> 00:22:16,000 Een grote kans. Ja. 378 00:22:16,120 --> 00:22:18,600 GERATEL VAN ROULETTEBALLETJE 379 00:22:34,880 --> 00:22:36,680 Nummer 40. 380 00:22:36,800 --> 00:22:40,520 GEGRINNIK Jezus Christus, weer. Terry. 381 00:22:40,640 --> 00:22:43,200 Het is een zegen. Ja he? 382 00:22:43,320 --> 00:22:45,200 Een zegen? 383 00:22:45,320 --> 00:22:46,560 De tweede keer. 384 00:23:00,080 --> 00:23:01,880 74. Ja. 385 00:23:02,000 --> 00:23:04,840 GELACH 386 00:23:04,960 --> 00:23:06,680 Verrassend he, Robert Jan? 387 00:23:06,800 --> 00:23:08,040 Joh. 388 00:23:09,120 --> 00:23:10,360 Nog een keer draaien. 389 00:23:28,240 --> 00:23:30,760 31. Ja. 390 00:23:30,880 --> 00:23:32,880 Devon? Ooh. 391 00:23:33,000 --> 00:23:35,320 GEGNIFFEL Ja. 392 00:23:35,440 --> 00:23:37,840 Een zegen of een vloek, Devon? 393 00:23:37,960 --> 00:23:40,400 Dat gaan we meemaken. Ja. Ja. 394 00:23:40,520 --> 00:23:44,600 Terry, Robert Jan, Devon. 395 00:23:44,720 --> 00:23:50,600 Je mag iedereen kiezen, behalve elkaar. En natuurlijk Robert Jan. 396 00:23:50,720 --> 00:23:58,440 Inzet van het spel: alle polsbandjes van de zes mensen die gaan spelen. 397 00:23:58,560 --> 00:24:03,240 Een iemand wint, de rest is z'n geld kwijt... 398 00:24:03,360 --> 00:24:06,040 maar moet ook het eiland verlaten. 399 00:24:06,160 --> 00:24:10,520 Voor het spel heb je een paar vaardigheden nodig. 400 00:24:10,640 --> 00:24:15,560 Sterke armen, sterke handen en een beetje lenigheid. 401 00:24:15,680 --> 00:24:18,520 Denk goed na over jullie keuze. 402 00:24:18,640 --> 00:24:22,160 Want die wil ik morgenochtend horen. 403 00:24:23,680 --> 00:24:27,000 Dank je wel dat jullie er waren. Ik zie jullie morgen. 404 00:24:37,760 --> 00:24:39,920 Meteen na afloop van de arena... 405 00:24:40,040 --> 00:24:43,720 verzamelt Robert Jan z'n kampgenoten in zijn controlekamer. 406 00:24:43,840 --> 00:24:47,320 Nou Robert Jan, zeg het maar. 407 00:24:48,320 --> 00:24:50,240 Het puzzelen kan beginnen. 408 00:24:50,360 --> 00:24:53,640 Hoe zorg hij ervoor dat hij na het volgende roulettespel... 409 00:24:53,760 --> 00:24:57,640 nog steeds de rijkste is en dus nog steeds immuniteit heeft? 410 00:24:58,840 --> 00:25:04,600 Als Terry 'm speelt, met 3 bandjes neemt hij Ruud mee: samen 8. 411 00:25:04,720 --> 00:25:06,160 9. 9. 412 00:25:06,280 --> 00:25:08,160 Ik denk dat Devon 'm niet gaat doen. 413 00:25:08,280 --> 00:25:11,600 Devon gaat niet spelen heeft hij al gezegd. Ik denk het ook niet. 414 00:25:11,720 --> 00:25:17,880 Of Noemia. Als Terry en Ruud spelen noem ik mensen zonder bandjes. 415 00:25:18,000 --> 00:25:22,120 Als Terry en Ruud NIET spelen, noem ik Noemia en Fons. 416 00:25:22,240 --> 00:25:27,080 Ja. Devon kiest Nick, met iemand. 417 00:25:27,200 --> 00:25:31,160 Dan zit je op... 14. Ja, dan moeten er nog 3 bij. 418 00:25:31,280 --> 00:25:33,760 Ja, precies. Dan ben je er al. Ja. 419 00:25:33,880 --> 00:25:37,320 En dan heeft niemand immuniteit. Heeft niemand immuniteit. 420 00:25:37,440 --> 00:25:40,600 Ja. Dat willen we dus voorkomen. Oke. 421 00:25:43,080 --> 00:25:46,160 Behalve Robert Jan heeft ook Terry de macht om te kiezen... 422 00:25:46,280 --> 00:25:49,240 wie er moet gaan spelen. Hij is er al snel uit. 423 00:25:49,360 --> 00:25:51,680 Ik speel morgen zelf. Je speelt morgen zelf. 424 00:25:51,800 --> 00:25:54,640 En als we gaan, gaan we samen. Dan gaan we samen. 425 00:25:54,760 --> 00:25:56,400 Ik ga samen met Ruudje spelen. 426 00:25:56,520 --> 00:25:59,600 Maar nee, dat is toch ook een goeie keus? 427 00:25:59,720 --> 00:26:02,920 Ja. We gaan met z'n tweeen: de dood of de gladiolen. 428 00:26:03,040 --> 00:26:05,440 Ik hoop ook dat ik gekozen word. 429 00:26:05,560 --> 00:26:08,520 Dat ik Devon of Robert Jan kan overtuigen. 430 00:26:08,640 --> 00:26:11,760 Jij hebt maar 1 bandje. Dat zet weinig zoden aan de dijk. 431 00:26:11,880 --> 00:26:15,160 Ja, daarom juist. Daarom hoop ik dat ze mij kiezen. 432 00:26:15,280 --> 00:26:18,320 Hoezo? Omdat ik wil spelen. 433 00:26:18,440 --> 00:26:24,080 Ja. Maar het gaat erom dat Robert Jan onbereikbaar is voor iedereen. 434 00:26:24,200 --> 00:26:27,640 Behalve als voldoende bandjes inzet zijn. 435 00:26:27,760 --> 00:26:30,360 Wij hebben hier al 9 bandjes. Ja. 436 00:26:30,480 --> 00:26:32,720 Dat is al een flink eind op weg. 437 00:26:32,840 --> 00:26:36,040 John heeft mij aangewezen om de vorige proef te spelen. 438 00:26:36,160 --> 00:26:40,280 Ik heb geroepen dat wij als groepje een signaal af moeten geven... 439 00:26:40,400 --> 00:26:43,120 dat als je een van ons pakt, we je terugpakken. 440 00:26:43,240 --> 00:26:45,960 Maar John is sterk en John is lenig. 441 00:26:46,080 --> 00:26:49,480 Dus als ik hem morgen kies, dan pakt hij 'm. 442 00:26:50,640 --> 00:26:52,960 En dan hebben we John met heel veel bandjes. 443 00:26:53,080 --> 00:26:55,200 John, geheid dat ie het gaat winnen. 444 00:26:55,320 --> 00:26:58,200 Dan is echt... Ja, dan is de fire eraf. 445 00:26:58,320 --> 00:27:01,960 Dan... Ben jij de volgende. Ja, dat is waar. 446 00:27:02,080 --> 00:27:05,440 Ik was vandaag heel blij toen ik hoorde wat de proef was. 447 00:27:05,560 --> 00:27:08,320 Ik was natuurlijk bang toen Robert Jan werd gedraaid: 448 00:27:08,440 --> 00:27:12,800 Ik ben de volgende, ik moet spelen. Ik dacht: shit, weet je wel? 449 00:27:12,920 --> 00:27:15,240 Toen hoorde ik wat het zou worden. 450 00:27:15,360 --> 00:27:19,280 Waarschijnlijk het enige spel dat mij gaat liggen in heel het spel... 451 00:27:19,400 --> 00:27:22,520 dat nog gaat komen, denk ik. Dus ik was gelijk blij. 452 00:27:22,640 --> 00:27:26,240 Als ie me niet kiest, ben ik blij. En als ie me wel kiest ook. 453 00:27:26,360 --> 00:27:28,920 Ik denk dat Robert Jan met een big surprise komt. 454 00:27:29,040 --> 00:27:31,800 Dat hij iets doet wat niemand verwacht. Dat kan niet. 455 00:27:31,920 --> 00:27:36,880 Hij gaat 100 procent niemand kiezen boven 1 bandje. 456 00:27:37,000 --> 00:27:38,600 Absoluut niet. 457 00:27:38,720 --> 00:27:41,640 Hij gaat wel iemand kiezen die je niet verwacht. 458 00:27:41,760 --> 00:27:44,520 Daar ben ik het mee eens. Hij gaat logisch nadenken. 459 00:27:44,640 --> 00:27:46,680 Stel: hij pakt iemand uit Hakuna Matata. 460 00:27:46,800 --> 00:27:50,160 Dan zijn er nog 9 man die 'm terug- pakken. Bij hem is het gewoon: 461 00:27:50,280 --> 00:27:52,360 We zijn geen mensen, we zijn nummers. 462 00:27:52,480 --> 00:27:54,440 Dat is wel waar. Ja, dat denk ik ook. 463 00:27:54,560 --> 00:27:57,120 Hij is echt een denker, heel analytisch. 464 00:27:57,240 --> 00:27:59,600 Die gozer heeft alles uitgestippeld. 465 00:27:59,720 --> 00:28:02,880 Hij denkt minder met z'n emoties. Ik zeg niet dat dat slecht is. 466 00:28:03,000 --> 00:28:06,400 Zo eentje is hij wel, ja. Daar moet je voor oppassen. 467 00:28:06,520 --> 00:28:11,040 De derde die mag kiezen is Devon, de jongste van het hele stel. 468 00:28:11,160 --> 00:28:14,480 Laat me je mooie bord eens zien. Kom eens kijken, jongen. 469 00:28:14,600 --> 00:28:18,120 Hij heeft een plan dat enorme consequenties gaat hebben. 470 00:28:18,240 --> 00:28:19,880 Zo staan wij er dus voor? 471 00:28:20,000 --> 00:28:21,360 Maar slim als hij is... 472 00:28:21,480 --> 00:28:24,400 gaat hij eerst de onnozels hals uithangen bij Robert Jan. 473 00:28:25,760 --> 00:28:28,840 Weet je al wat je gaat doen, Devon? Nee. 474 00:28:28,960 --> 00:28:32,000 Zijn er namen waartussen je twijfelt? Ja. 475 00:28:32,120 --> 00:28:36,040 Maar op voorhand denk ik wel dat ik Tim kies, omdat hij graag wil. 476 00:28:36,160 --> 00:28:37,680 Ja, hij wil het zo graag. 477 00:28:37,800 --> 00:28:42,440 Als ik 'm niet zelf speel... Ja, daar zit ik een beetje mee. 478 00:28:42,560 --> 00:28:43,760 Ja... 479 00:28:43,880 --> 00:28:45,760 Dan doet Robert Jan hem een voorstel. 480 00:28:45,880 --> 00:28:48,920 Als Terry zelf gaat, neemt hij Ruud sowieso mee. 481 00:28:49,040 --> 00:28:51,880 Dat denk ik ook. Dus als Terry zelf speelt... 482 00:28:52,000 --> 00:28:55,240 Zit er 90K in de pot. Het zou wel een stunt zijn... 483 00:28:55,360 --> 00:28:58,160 als we dat hele team in een keer neerzetten. 484 00:28:58,280 --> 00:29:00,360 Zo! 485 00:29:00,480 --> 00:29:02,880 Ik heb al eerder wat aangedurfd in dit spel. 486 00:29:03,000 --> 00:29:06,400 Je maakt er maar 1 vijand mee. Ik vind het wel een goeie. 487 00:29:06,520 --> 00:29:09,840 Ik zou het wel overwegen. Je wil zo min mogelijk vijanden creeren. 488 00:29:09,960 --> 00:29:13,000 Oh, dat zou een stunt zijn. Ben jij close met hen? 489 00:29:13,120 --> 00:29:15,680 Ja. Precies. Dat is moeilijk. 490 00:29:15,800 --> 00:29:18,600 Ik ben best close met Ilse en Nadia. 491 00:29:20,360 --> 00:29:22,200 Het zijn leuke mensen, maar... 492 00:29:22,320 --> 00:29:25,920 Het zou wel een stunt zijn als we ze zo kunnen pakken. Ja. 493 00:29:26,040 --> 00:29:29,840 Ik moet je eerlijk zeggen: Voor mijn eigen spel... 494 00:29:29,960 --> 00:29:32,720 als ik het zakelijk bekijk, is dat niet het slimste. 495 00:29:32,840 --> 00:29:35,960 Tijd voor deel 1 van Devons plan. 496 00:29:36,080 --> 00:29:38,560 Je wilt onder de 16 blijven. 497 00:29:38,680 --> 00:29:42,120 Dat blijf je redelijk sowieso wel. 498 00:29:42,240 --> 00:29:44,840 Ik denk dat ik gewoon 2 van 1 kies. 499 00:29:44,960 --> 00:29:47,480 Dat is het minste gezeik. Ja. 500 00:29:47,600 --> 00:29:51,560 En dan... pak ik... 501 00:29:51,680 --> 00:29:54,080 Roza. Enne... 502 00:29:55,400 --> 00:29:57,640 Ja, voor de rest Roza en Sven of zo. 503 00:29:57,760 --> 00:29:59,440 Met Sven heb ik geen contact. 504 00:29:59,560 --> 00:30:02,520 Of jij kiest Roza. Dan maak je haar misschien nog blij. Ja. 505 00:30:02,640 --> 00:30:04,840 Voor jezelf misschien wel slim. Ja. 506 00:30:06,160 --> 00:30:08,960 Maar ik zou de 1-bandjes uit dat kamp pakken. 507 00:30:09,080 --> 00:30:12,800 Ja. Dat lijkt me voor jullie allebei het slimst. 508 00:30:13,840 --> 00:30:15,480 Top. Dan is dat een beetje rond. 509 00:30:15,600 --> 00:30:17,760 Geniet van je dag. Dan heb je rust nu. Ja. 510 00:30:17,880 --> 00:30:20,640 Dat is wel chill. Jullie ook. Hee, later. Doei. 511 00:30:26,600 --> 00:30:30,760 Meteen na het overleg met Robert Jan gaat Devon naar het kamp van Terry.. 512 00:30:30,880 --> 00:30:33,120 voor deel 2 van zijn plan. 513 00:30:33,240 --> 00:30:36,600 Hij heeft een heel bord staan met alle namen en bandjes erachter. 514 00:30:36,720 --> 00:30:38,640 Hij vroeg me: Wat ga je doen? 515 00:30:38,760 --> 00:30:42,040 Ik zei: Mij lijkt het logisch mensen met 1 bandje te kiezen. 516 00:30:42,160 --> 00:30:45,680 Zonder dat hij wist dat ik 'm op 16 wilde zetten. 517 00:30:45,800 --> 00:30:47,560 Op een gegeven moment zegt hij: 518 00:30:47,680 --> 00:30:51,560 'Terry gaat sowieso en die kiest Ruud. Dan pakken we dat hele kamp. 519 00:30:51,680 --> 00:30:55,680 Dus dan kies ik Ilse en Nadia en jij Tim en Noemia.' 520 00:30:55,800 --> 00:30:57,720 Ooh, hij is zo gemeen. Ja. 521 00:30:57,840 --> 00:31:00,000 Maar dat wil ik natuurlijk niet. 522 00:31:00,120 --> 00:31:02,960 Dus ik heb hem helemaal omgepraat. 523 00:31:03,080 --> 00:31:06,200 Ik heb hem gezegd dat hij Tim moest kiezen. 524 00:31:06,320 --> 00:31:09,760 Die wil sowieso naar huis. En je kiest Roza uit kamp Hakuna Matata. 525 00:31:09,880 --> 00:31:13,000 Die staan als eerste op de nominatielijst uit dat kamp. 526 00:31:13,120 --> 00:31:15,120 Ik heb gezegd dat ik Dave en Sven kies. 527 00:31:15,240 --> 00:31:18,000 Ga ik natuurlijk niet doen. Die hebben allebei 1 bandje. 528 00:31:18,120 --> 00:31:19,760 Ik kies Vincent. Vincent? 529 00:31:19,880 --> 00:31:22,680 Als ik naar mezelf kijk, is dat voor mij het beste. 530 00:31:22,800 --> 00:31:25,640 Hij zei: 'Als Terry en Ruud spelen, dan wil ik spelen.' 531 00:31:25,760 --> 00:31:29,400 Hij heeft 2 bandjes. 2 bandjes? Dan moet ik nog een van 3 kiezen. 532 00:31:32,240 --> 00:31:33,640 Ja, oke. Ja. 533 00:31:33,760 --> 00:31:36,960 Hij komt gelijkwaardig op 16 te staan met de winnaar van morgen. 534 00:31:37,080 --> 00:31:40,080 Dat gaat hij niet verwachten. Nee. Dan is hij weer de sjaak. 535 00:31:40,200 --> 00:31:41,960 Dat denk ik wel. Let's go. Bam. 536 00:31:45,160 --> 00:31:49,880 Robert Jan om de tuin geleid en een wit voetje gehaald in kamp Terry. 537 00:31:50,000 --> 00:31:52,200 Je kunt het slechter bedenken. 538 00:31:52,320 --> 00:31:54,600 Doe Robert Jan de groeten van mij he? 539 00:31:54,720 --> 00:31:56,120 Niet vergeten he? 540 00:31:56,240 --> 00:32:00,560 Bovendien: als het lukt, wordt iemand net zo rijk als Robert Jan... 541 00:32:00,680 --> 00:32:03,520 die daarmee zijn immuniteit kwijtraakt. 542 00:32:03,640 --> 00:32:06,080 Er is dan namelijk niemand meer de rijkste. 543 00:32:06,200 --> 00:32:10,600 Voor de zekerheid wordt nog de zogenaamde deal met hem bezegeld. 544 00:32:10,720 --> 00:32:12,840 Oke, plan van aanpak. 545 00:32:12,960 --> 00:32:16,480 Jij speelt? Ik speel. Duidelijk, ik kies gewoon Ruudje. 546 00:32:16,600 --> 00:32:18,200 Je neemt Ruud mee? Ja. 547 00:32:18,320 --> 00:32:20,920 Ik pak in ieder geval rooie Roza. 548 00:32:21,040 --> 00:32:27,240 Alleen kreeg ik net nog de simpele hint: Tim is hier teringgoed in. 549 00:32:27,360 --> 00:32:30,200 Wie wil je daarvoor in de plaats nemen? 550 00:32:30,320 --> 00:32:32,720 Dan moet ik iemand uit Hakuna Matata halen. 551 00:32:32,840 --> 00:32:35,480 Ja. Maar je kan ook Karin kiezen. Of Karin. 552 00:32:35,600 --> 00:32:37,440 Karin. Ik kies dus Ruud. 553 00:32:37,560 --> 00:32:40,640 En jij kiest Roza en... Karin dan. 554 00:32:40,760 --> 00:32:42,320 En ik kies Dave en Sven. Yes. 555 00:32:42,440 --> 00:32:45,640 Zitten we op 14 bandjes en ben jij veilig. Houden we ons daaraan? 556 00:32:45,760 --> 00:32:47,760 Jij vrij, ik safe en jij gaat winnen. 557 00:32:47,880 --> 00:32:51,280 Jij zorgt ervoor dat je wint. Ik ga m'n best doen in ieder geval. 558 00:32:51,400 --> 00:32:54,120 Daar hebben we alle drie het meeste aan. Ja. Bam. 559 00:32:54,240 --> 00:32:56,520 Yes? Top. Top. Ja? 560 00:32:56,640 --> 00:32:59,160 Fijne avond. Oke. Goed slapen en morgen fit zijn. 561 00:32:59,280 --> 00:33:02,360 Komt goed. Je kan het. Tot morgen. Tot morgen. 562 00:33:03,840 --> 00:33:07,120 ONHEILSPELLENDE KLANKEN 563 00:33:18,720 --> 00:33:22,560 Dag 26, de ochtend van de arena. 564 00:33:22,680 --> 00:33:25,880 Stilte voor de storm. 565 00:33:26,000 --> 00:33:28,600 RUSTIGE MUZIEK 566 00:33:38,360 --> 00:33:43,200 Ik vind het wel spannend. Zeker als ze alle twee niet winnen. 567 00:33:43,320 --> 00:33:47,400 Dat betekent wel voor ons kamp dat het erg stil gaat zijn. 568 00:33:47,520 --> 00:33:50,800 Iemand hopelijk van ons team wint. 569 00:33:56,840 --> 00:34:01,760 De uitkomst van het roulettespel gaat een enorme impact hebben... 570 00:34:01,880 --> 00:34:04,880 op het verdere verloop van Million Dollar Island. 571 00:34:12,880 --> 00:34:15,800 Goeiemorgen allemaal. IN KOOR: Goeiemorgen 572 00:34:15,920 --> 00:34:20,199 Terry, Robert Jan, Devon. 573 00:34:20,320 --> 00:34:24,280 Jullie mogen naar voren komen en bij de roulette gaan staan. 574 00:34:29,600 --> 00:34:33,280 We gaan vandaag weer met zes mensen spelen. 575 00:34:33,400 --> 00:34:38,040 Dat betekent dat ik van jullie alle drie twee namen wil horen. 576 00:34:38,159 --> 00:34:43,000 Het eerste nummer viel op jou, Terry. Ga je zelf spelen? 577 00:34:43,120 --> 00:34:45,120 Ik ga zelf spelen. 578 00:34:45,239 --> 00:34:47,199 Dat is een stoere keuze. 579 00:34:47,320 --> 00:34:49,560 Ik ben hier gekomen voor een spel. 580 00:34:49,679 --> 00:34:52,159 Uiteindelijk moet je een keer een spel spelen. 581 00:34:52,280 --> 00:34:55,239 Ik denk dat dit een tactisch goed moment is. 582 00:34:55,360 --> 00:34:58,960 Robert Jan, met 160.000 euro om je pols. 583 00:34:59,080 --> 00:35:00,760 Ja. Wat ga je doen? 584 00:35:00,880 --> 00:35:03,520 Ik ga niet zelf spelen. Nee. Zeker niet. 585 00:35:03,640 --> 00:35:05,720 Devon? Ja. 586 00:35:05,840 --> 00:35:08,840 Ga je zelf spelen? Nee, ik ga niet zelf spelen. 587 00:35:08,960 --> 00:35:13,520 Oke. Terry, ik wil van jou EEN naam. 588 00:35:13,640 --> 00:35:17,760 Na goed beraad en goed overleg heb ik gekozen voor m'n maatje Ruud. 589 00:35:17,880 --> 00:35:20,200 Ruud? Als we gaan gaan we met z'n tweeen. 590 00:35:20,320 --> 00:35:23,640 De dood of de gladiolen. De dood of de gladiolen? 591 00:35:23,760 --> 00:35:26,000 Kijk, ik hou ervan. 592 00:35:26,120 --> 00:35:28,200 Robert Jan. Ja. 593 00:35:28,320 --> 00:35:30,120 Ik wil van jou een naam horen. 594 00:35:30,240 --> 00:35:32,480 De eerste naam is Roza met een Z. 595 00:35:32,600 --> 00:35:35,280 Roza, met een Z. En waarom Roza? 596 00:35:35,400 --> 00:35:37,800 Zij wil graag met veel geld naar huis. 597 00:35:37,920 --> 00:35:40,160 Dus dit is de kans om ervoor te zorgen. 598 00:35:40,280 --> 00:35:41,760 Is dat zo, Roza? 599 00:35:41,880 --> 00:35:45,640 Ik weet niet of dit het juiste moment is. Maar ik ga er vol voor. 600 00:35:45,760 --> 00:35:48,080 Devon, jouw eerste naam. 601 00:35:48,200 --> 00:35:50,920 Ik ga kiezen voor Vincent. 602 00:35:51,040 --> 00:35:53,640 Vincent, het lijkt alsof je er blij mee bent. 603 00:35:53,760 --> 00:35:56,160 Ik denk dat ik een goeie kans maak. 604 00:35:56,280 --> 00:35:59,400 Ik heb zin om te spelen. Ik wilde vorige keer ook al spelen. 605 00:35:59,520 --> 00:36:02,560 Toen lag de proef mij niet. Ik weet nog niet wat de proef is. 606 00:36:02,680 --> 00:36:06,080 Maar gezien de dingen ga ik m'n best doen. 607 00:36:06,200 --> 00:36:08,880 Dan hoor ik graag nog een naam van je, Devon. 608 00:36:09,000 --> 00:36:10,880 Ja. Ik moet wel van tevoren zeggen... 609 00:36:11,000 --> 00:36:13,680 dat ik het heel vervelend vind deze naam te noemen... 610 00:36:13,800 --> 00:36:16,200 omdat ik haar echt een fijn persoon vind. 611 00:36:16,320 --> 00:36:21,800 Maar voor het spel is het het slimste als ik Rosa met de S kies. 612 00:36:21,920 --> 00:36:25,080 Oh? Rosa met een S? 613 00:36:25,200 --> 00:36:29,080 En waarom is dat voor het spel het beste? 614 00:36:29,200 --> 00:36:33,040 Ja, dat gaat denk ik zo wel blijken. 615 00:36:33,160 --> 00:36:35,400 Rosa, gaat het? 616 00:36:35,520 --> 00:36:37,640 Ja, ik... ja. 617 00:36:37,760 --> 00:36:41,520 Effe overdonderd. Ik had het wel kunnen weten, maar... 618 00:36:41,640 --> 00:36:43,640 Ik moet er even in komen. 619 00:36:43,760 --> 00:36:46,440 We gaan ervoor en ik ga niet naar huis. 620 00:36:46,560 --> 00:36:50,720 We hebben vijf namen gehoord. Robert Jan, aan jou de eer. 621 00:36:50,840 --> 00:36:52,880 De laatste persoon is Tim. 622 00:36:53,000 --> 00:36:55,040 Tim? Ik ben blij jongen. Ja. 623 00:36:55,160 --> 00:36:57,720 Je bent blij, he Tim? Ja, heel blij. 624 00:36:57,840 --> 00:37:00,920 Volgens mij loop je al weken te zeuren dat je 'ns wil spelen. 625 00:37:01,040 --> 00:37:03,800 Ja, zeker. Ik ben klaar om te spelen. 626 00:37:03,920 --> 00:37:05,880 Laten we het zo zeggen. Ja. 627 00:37:06,000 --> 00:37:08,320 Devon, Robert Jan. 628 00:37:08,440 --> 00:37:13,840 Jullie hebben besloten niet te gaan spelen en mogen weer gaan zitten. 629 00:37:13,960 --> 00:37:18,560 Terry, jij mag naast mij komen met de vijf anderen... 630 00:37:18,680 --> 00:37:21,760 die hun naam hebben gehoord. Roza. Kom op jongens. 631 00:37:21,880 --> 00:37:25,040 AANMOEDIGINGEN EN APPLAUS Hakuna Matata! 632 00:37:25,160 --> 00:37:27,240 Kom op jongens. 633 00:37:29,920 --> 00:37:32,920 Goed. Jullie weten het. 634 00:37:33,040 --> 00:37:36,680 Inzet van het spel: al jullie polsbandjes. 635 00:37:36,800 --> 00:37:38,400 Die mogen in de schaal. 636 00:37:45,760 --> 00:37:47,560 In totaal: 637 00:37:47,680 --> 00:37:50,200 16 polsbandjes. 638 00:37:51,800 --> 00:37:53,960 Dat kan geen toeval zijn, he jongens? 639 00:37:54,080 --> 00:37:56,520 VINCENT: Lekker Devon! GEGRINNIK 640 00:37:56,640 --> 00:38:00,520 Dus we spelen voor 160.000 euro. 641 00:38:00,640 --> 00:38:07,440 Wat betekent dat degene die straks wint, ervoor zorgt, Robert Jan... 642 00:38:07,560 --> 00:38:11,480 dat jij geen immuniteit meer hebt. Ja, dat klopt. 643 00:38:11,600 --> 00:38:14,560 Er zijn een hoop mensen aan het rekenen geslagen. 644 00:38:14,680 --> 00:38:17,400 Ja. Jij ook wel een beetje, toch? Zeker. 645 00:38:17,520 --> 00:38:22,120 160.000 euro. Een van jullie gaat het winnen. 646 00:38:22,240 --> 00:38:26,560 En voor de vijf anderen houdt het avontuur op vandaag. 647 00:38:27,720 --> 00:38:29,960 Ik ga jullie uitleggen wat we gaan doen. 648 00:38:30,080 --> 00:38:32,800 Achter jullie ligt voor iedereen een plank. 649 00:38:32,920 --> 00:38:34,960 Die plank is verankerd. 650 00:38:35,080 --> 00:38:39,120 Doel van het spel: je zal onder de plank door moeten komen. 651 00:38:39,240 --> 00:38:41,640 Dat doe je door een gat te graven. 652 00:38:41,760 --> 00:38:44,120 Of beter gezegd: een tunnel. 653 00:38:44,240 --> 00:38:48,320 Dat doe je met je handen, met je voeten. Maakt mij niet uit. 654 00:38:48,440 --> 00:38:50,240 Je moet eronderdoor. 655 00:38:51,240 --> 00:38:53,560 Aan de andere kant staat een bel. 656 00:38:53,680 --> 00:38:57,120 Wie daar als eerste op slaat, wint. 657 00:38:57,240 --> 00:39:02,480 Een belangrijk ding: je graaft alleen aan deze kant van de plank. 658 00:39:02,600 --> 00:39:05,760 Als je met je handen over de plank heen gaat... 659 00:39:05,880 --> 00:39:08,440 krijg je 10 seconden tijdstraf. 660 00:39:08,560 --> 00:39:12,320 Het is alles of niks. We gaan spelen. 661 00:39:13,440 --> 00:39:16,440 DRAMATISCHE MUZIEK 662 00:39:19,600 --> 00:39:21,000 IEMAND FLUIT 663 00:39:22,000 --> 00:39:23,720 Zijn jullie er klaar voor? 664 00:39:27,080 --> 00:39:30,720 In drie, twee, een... 665 00:39:30,840 --> 00:39:31,840 Go. 666 00:39:40,960 --> 00:39:45,400 Tim is als een razende aan het graven. 667 00:39:45,520 --> 00:39:47,040 Heel snel. 668 00:39:50,600 --> 00:39:52,800 Roza gaat goed. 669 00:39:57,080 --> 00:40:02,360 Bij vier zie ik al het gat aan de andere kant ontstaan. 670 00:40:02,480 --> 00:40:05,080 KRETEN EN AANMOEDIGINGEN 671 00:40:05,200 --> 00:40:08,680 Kom op Tim! Tim gaat eronderdoor. 672 00:40:08,800 --> 00:40:12,040 Hij gaat eronderdoor, Tim gaat eronderdoor! 673 00:40:12,160 --> 00:40:14,480 KRETEN 674 00:40:14,600 --> 00:40:16,680 Gevolgd door Vincent. GEJOEL 675 00:40:16,800 --> 00:40:19,080 Het is Vincent! BELGERINKEL 676 00:40:19,200 --> 00:40:21,520 Woehoe! Waha! 677 00:40:21,640 --> 00:40:24,360 GEJUICH EN APPLAUS 678 00:40:24,480 --> 00:40:25,800 Lekker! 679 00:40:28,200 --> 00:40:30,240 Lekker Vincent! 680 00:40:30,360 --> 00:40:32,360 Shit. Lekker man. 681 00:40:32,480 --> 00:40:35,280 160.000 euro. 682 00:40:35,400 --> 00:40:37,880 Lekker jongen. Bam! 683 00:40:38,000 --> 00:40:40,520 Goed, we hebben een winnaar. 684 00:40:40,640 --> 00:40:44,360 En daardoor hebben we vijf mensen die het eiland gaan verlaten. 685 00:40:44,480 --> 00:40:48,760 Rosa en Roza, Terry, Ruud en Tim. 686 00:40:48,880 --> 00:40:52,480 Voor jullie houdt het avontuur hier op. 687 00:40:52,600 --> 00:40:55,240 Jullie mogen afscheid nemen van de groep. 688 00:41:03,640 --> 00:41:04,920 GELACH 689 00:41:05,040 --> 00:41:07,240 Lekker, pik. Gewoon geniaal. 690 00:41:12,400 --> 00:41:15,200 Nee, je hebt het echt supergoed gedaan he? Ja. 691 00:41:15,320 --> 00:41:18,720 Gestreden als een heldin he? Zo. 692 00:41:18,840 --> 00:41:21,760 Lieve mensen, jullie hebben het heel lang volgehouden... 693 00:41:21,880 --> 00:41:24,760 op Million Dollar Island. Jullie gaan naar het vasteland. 694 00:41:24,880 --> 00:41:28,800 Dank je wel. APPLAUS EN GEFLUIT 695 00:41:29,920 --> 00:41:34,840 Dan staat naast mij de winnaar van het spel... 696 00:41:34,960 --> 00:41:38,560 en de winnaar van 16 polsbandjes. 697 00:41:38,680 --> 00:41:40,560 150.000. 698 00:41:41,720 --> 00:41:43,600 160.000 euro. 699 00:41:48,560 --> 00:41:51,440 Dan hebben we met Vincent en met Robert Jan... 700 00:41:51,560 --> 00:41:54,560 twee spelers met 160.000 euro. 701 00:41:54,680 --> 00:41:58,960 Dat betekent ook dat op dit moment niemand immuniteit heeft. 702 00:41:59,080 --> 00:42:05,160 Tenzij er nog straks opgevers zijn die hun bandje of bandjes... 703 00:42:05,280 --> 00:42:07,320 aan een van deze twee geven. 704 00:42:07,440 --> 00:42:10,800 Dank je wel allemaal. Ik zie jullie overmorgen. 705 00:42:15,000 --> 00:42:19,360 Opnieuw zien vijf eilandbewoners hun droom in rook opgaan. 706 00:42:19,480 --> 00:42:21,280 Dank je. Zij gaan naar huis. 707 00:42:21,400 --> 00:42:24,720 Dank je wel. Ik heb genoten. Ja, ik ook. Super. 708 00:42:24,840 --> 00:42:27,320 Dank je wel. Dank je wel. 709 00:42:27,440 --> 00:42:29,760 Tot ziens. 710 00:42:29,880 --> 00:42:31,800 Dag lieverd. Dank je wel. 711 00:42:31,920 --> 00:42:33,480 Hou je taai. Ja. 712 00:42:35,040 --> 00:42:40,120 Nog 41 spelers in het spel. Niemand heeft immuniteit. 713 00:42:40,240 --> 00:42:44,280 De volgende keer kan iedereen gekozen worden. 714 00:42:50,400 --> 00:42:53,600 Ooh, die geur. Alsof we een lijk hebben begraven. 715 00:42:53,720 --> 00:42:54,920 Woehoe! 716 00:42:55,040 --> 00:42:57,760 Ik vind het fucking spannend, maar wel fucking leuk. 717 00:42:57,880 --> 00:43:00,680 Nu ben ik wel een van de grootste vissen in het spel. 718 00:43:00,800 --> 00:43:02,640 Je bent sowieso de sjaak nu. 719 00:43:02,760 --> 00:43:07,120 Degene die dit spel wint is by far de rijkste op het eiland. 720 00:43:07,240 --> 00:43:11,280 Het is de game voor ons om wandelend de finale te halen. 721 00:43:11,400 --> 00:43:13,840 De eerste bal zit erin. GEJOEL 722 00:43:13,960 --> 00:43:17,160 Hoe je het ook wendt of keert, dit wordt fucking epic. 59251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.