Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:04,336
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:22,489 --> 00:00:23,822
(TIRES SCREECHING)
3
00:00:25,559 --> 00:00:27,359
Fair warning, Frosty!
4
00:00:27,394 --> 00:00:30,062
You're skating on thin ice.
5
00:00:30,097 --> 00:00:31,296
That you, Stormy?
6
00:00:31,331 --> 00:00:32,798
Your hair still on fire?
7
00:00:33,967 --> 00:00:35,467
Allow me to cool it off.
8
00:00:36,670 --> 00:00:38,370
Oh, well. Allow me
9
00:00:38,405 --> 00:00:40,439
to treat you to some sweets.
10
00:00:44,611 --> 00:00:47,879
Ronald, you're not flirting
with Killer Frost, are you?
11
00:00:47,914 --> 00:00:49,448
Why? Don't you think she's cute?
12
00:00:49,816 --> 00:00:51,683
She is your polar opposite
13
00:00:51,718 --> 00:00:53,652
and she happens
to be a criminal.
14
00:00:53,687 --> 00:00:56,188
Since we tracked her
here to Gotham City,
15
00:00:56,223 --> 00:00:58,190
perhaps we should
alert the Batman?
16
00:00:58,225 --> 00:01:00,325
Like I already don't have
enough adult supervision,
17
00:01:00,360 --> 00:01:01,626
Professor Stein.
18
00:01:01,661 --> 00:01:03,262
Whoa! Huh?
19
00:01:06,399 --> 00:01:09,835
All right. If I'm gonna
melt her cold, cold heart,
20
00:01:09,870 --> 00:01:12,204
I'll need to crank up the heat!
21
00:01:14,941 --> 00:01:15,941
(GASPS)
22
00:01:16,710 --> 00:01:17,843
Ronald, no!
23
00:01:22,749 --> 00:01:23,882
(GRUNTS)
24
00:01:25,785 --> 00:01:26,852
Hmm.
25
00:01:29,656 --> 00:01:30,656
(GROANS)
26
00:01:32,058 --> 00:01:33,091
(SIGHS)
27
00:01:33,126 --> 00:01:35,260
Next time I say we call Batman,
28
00:01:35,295 --> 00:01:36,528
we call Batman.
29
00:01:36,563 --> 00:01:38,497
(MOANS AND MUMBLES)
30
00:01:46,273 --> 00:01:49,941
(SIGHS) Brand new hideout,
31
00:01:49,976 --> 00:01:51,209
same old
32
00:01:51,244 --> 00:01:53,378
bat problem.
33
00:01:56,550 --> 00:01:58,117
(GRUNTING)
34
00:01:58,818 --> 00:02:01,487
I'm putting your travel
plans on hold, Freeze.
35
00:02:02,189 --> 00:02:04,489
How did you manage to find me?
36
00:02:04,524 --> 00:02:05,891
Echolocation?
37
00:02:05,926 --> 00:02:08,327
-(BEEPING) - Sub-zero readings
in the middle of July.
38
00:02:09,396 --> 00:02:10,429
(GRUNTS)
39
00:02:11,331 --> 00:02:12,531
I'm not late, am I?
40
00:02:13,600 --> 00:02:14,933
- (GRUNTS)
- No.
41
00:02:14,968 --> 00:02:16,602
Right on time.
42
00:02:17,003 --> 00:02:19,638
The Batman was just leaving.
43
00:02:20,407 --> 00:02:21,407
(GRUNTS)
44
00:02:30,050 --> 00:02:32,284
Frosty, Frosty,
Frosty, Frosty...
45
00:02:33,153 --> 00:02:36,021
PROFESSOR STEIN: The freak
accident that created Killer Frost
46
00:02:36,056 --> 00:02:38,323
enables her to harness heat
47
00:02:38,358 --> 00:02:39,958
and convert it into cold.
48
00:02:40,594 --> 00:02:42,661
So, what have we
learned, Ronald?
49
00:02:42,696 --> 00:02:45,163
(SIGHS) Never fight
frost with fire.
50
00:02:45,198 --> 00:02:46,298
I get it, I... Hey!
51
00:02:46,600 --> 00:02:47,999
Why aren't you a floating head?
52
00:02:48,034 --> 00:02:50,235
'Cause you are
currently out cold.
53
00:02:52,305 --> 00:02:53,705
Which doesn't grant
you permission
54
00:02:53,740 --> 00:02:55,707
to daydream during
class, by the way.
55
00:02:56,309 --> 00:02:57,353
What? (CHUCKLING
NERVOUSLY) I don't even...
56
00:02:57,377 --> 00:02:58,897
I don't know what
you're talking about.
57
00:02:58,921 --> 00:03:00,481
That's... That's
actually a little rude.
58
00:03:01,781 --> 00:03:02,914
Look, Teach,
59
00:03:02,949 --> 00:03:05,069
Frosty's kinda new to this
whole "supervillain" thing.
60
00:03:05,093 --> 00:03:06,218
Right? So, who knows?
61
00:03:06,253 --> 00:03:08,486
Maybe some of my winning charm
62
00:03:08,521 --> 00:03:10,589
can get her over to
the winning team.
63
00:03:11,358 --> 00:03:14,560
Many thanks for accepting
my invitation.
64
00:03:14,828 --> 00:03:16,828
(SCOFFS) Like I'd
miss an opportunity
65
00:03:16,863 --> 00:03:19,164
to hang with the Mr. Freeze,
66
00:03:19,199 --> 00:03:21,099
the Sultan of Sub-Zero.
67
00:03:22,435 --> 00:03:23,569
I am such a fan.
68
00:03:23,803 --> 00:03:25,470
Truly, Killer Frost,
69
00:03:25,505 --> 00:03:30,041
it is I who am humbled by
your mastery over cold.
70
00:03:30,076 --> 00:03:31,777
- (GIGGLES)
- After all,
71
00:03:32,178 --> 00:03:35,647
I fear heat, while you
are able to reverse it.
72
00:03:35,682 --> 00:03:36,748
It's how I roll.
73
00:03:36,783 --> 00:03:38,183
But really, I'm here to serve.
74
00:03:38,218 --> 00:03:39,251
Oh, that's good,
75
00:03:39,286 --> 00:03:41,052
because freezing all of Gotham
76
00:03:41,087 --> 00:03:44,122
in order to rule it as
my own personal kingdom
77
00:03:44,157 --> 00:03:47,125
is something I do not
feel I can accomplish...
78
00:03:48,561 --> 00:03:49,661
(YELLS)
79
00:03:49,696 --> 00:03:50,696
(THUDS)
80
00:03:51,064 --> 00:03:52,064
without you.
81
00:04:10,083 --> 00:04:11,083
(GRUNTS)
82
00:04:16,589 --> 00:04:18,957
(POWER SURGING)
83
00:04:21,995 --> 00:04:23,695
(RUMBLING)
84
00:04:33,807 --> 00:04:35,007
(GROANS)
85
00:04:40,180 --> 00:04:42,014
Ah, class dismissed.
86
00:04:47,620 --> 00:04:48,620
(GASPS)
87
00:05:06,740 --> 00:05:08,206
Now may we call Batman?
88
00:05:08,241 --> 00:05:09,274
No time, Prof.
89
00:05:09,309 --> 00:05:11,076
We need to stop that
Freezo, pronto.
90
00:05:14,214 --> 00:05:15,280
You were saying?
91
00:05:15,749 --> 00:05:17,982
(LAUGHING NERVOUSLY)
Batman, hey.
92
00:05:18,017 --> 00:05:20,251
This is so weird. I was
just about to call you.
93
00:05:20,286 --> 00:05:23,021
Infiltrate Freeze's airship
while I provide air cover.
94
00:05:23,056 --> 00:05:24,623
We need to disable
that freeze ray.
95
00:05:28,895 --> 00:05:30,262
Good to see you, too!
96
00:05:42,075 --> 00:05:43,208
Huh? (GASPS)
97
00:05:54,821 --> 00:05:58,423
Ah, the Dark Knight returns.
98
00:06:05,098 --> 00:06:06,798
Engine room! Bingo!
99
00:06:09,569 --> 00:06:10,802
Hey, Frosty.
100
00:06:10,837 --> 00:06:12,137
Hey, Stormy.
101
00:06:14,507 --> 00:06:15,507
(ALARM BEEPING)
102
00:06:17,944 --> 00:06:19,678
We have a guest.
103
00:06:20,146 --> 00:06:21,646
Serve something
104
00:06:21,915 --> 00:06:23,448
cold.
105
00:06:31,958 --> 00:06:33,525
(BEEPING)
106
00:06:43,303 --> 00:06:44,770
(RAPID BEEPING)
107
00:06:50,276 --> 00:06:51,276
(MR. FREEZE SCREAMS)
108
00:06:55,915 --> 00:06:56,915
Miss me?
109
00:07:01,321 --> 00:07:02,921
Aah! You know what they say,
110
00:07:03,156 --> 00:07:04,422
"Don't meet your idols."
111
00:07:04,457 --> 00:07:05,924
"It only leads to heartache."
112
00:07:06,559 --> 00:07:09,995
Freeze is using you like
some kind of living battery.
113
00:07:12,699 --> 00:07:13,699
(PULSATING)
114
00:07:19,806 --> 00:07:21,339
He's forcing her to supply
115
00:07:21,374 --> 00:07:23,842
a perpetual source of
cold to the freeze ray
116
00:07:23,877 --> 00:07:27,212
-by powering her...
- With a perpetual source of heat!
117
00:07:27,847 --> 00:07:30,615
So, you do pay
attention in class.
118
00:07:31,050 --> 00:07:32,217
On occasion. Yeah.
119
00:07:32,418 --> 00:07:34,186
But you do realize, if
we disconnect Frost,
120
00:07:35,221 --> 00:07:36,821
- she skates free.
- Look out!
121
00:07:36,856 --> 00:07:37,923
(GRUNTING)
122
00:07:40,059 --> 00:07:41,092
She does like me.
123
00:07:41,127 --> 00:07:42,227
Yeah, yeah.
124
00:07:42,996 --> 00:07:44,663
(GRUNTING)
125
00:07:53,072 --> 00:07:54,239
(TEASING) Aah!
126
00:07:54,274 --> 00:07:55,340
I'm out!
127
00:07:59,078 --> 00:08:00,078
Gutter ball!
128
00:08:00,847 --> 00:08:02,547
Ooh! Missed. Gotta
work on my game.
129
00:08:02,582 --> 00:08:03,582
(SIGHS)
130
00:08:04,017 --> 00:08:06,117
(LAUGHS) Just come on over here!
131
00:08:09,222 --> 00:08:10,222
Hey.
132
00:08:11,124 --> 00:08:12,190
(SCREAMS)
133
00:08:21,801 --> 00:08:22,801
Hello. How're you doing?
134
00:08:24,504 --> 00:08:25,670
He addresses the ball!
135
00:08:26,239 --> 00:08:27,339
(GRUNTS)
136
00:08:32,145 --> 00:08:34,913
Goal!
137
00:08:34,948 --> 00:08:35,948
KILLER FROST: Hello?
138
00:08:36,282 --> 00:08:38,249
I'll stop. I know.
It's annoying.
139
00:08:38,284 --> 00:08:40,284
-(LOUD CREAKING) - Sounds
like we need to jump ship,
140
00:08:40,308 --> 00:08:41,853
so will you unplug me already?
141
00:08:41,888 --> 00:08:42,888
Oh, boy.
142
00:08:45,091 --> 00:08:46,171
- (LOUD THUD)
- (BOTH GRUNT)
143
00:08:51,431 --> 00:08:52,497
(GRUNTING)
144
00:08:53,866 --> 00:08:54,866
(GROWLS)
145
00:09:00,273 --> 00:09:01,339
(GRUNTS)
146
00:09:02,508 --> 00:09:03,775
- (LOUD IMPACT)
- Batman.
147
00:09:03,810 --> 00:09:04,976
What's the plan?
148
00:09:05,211 --> 00:09:06,211
I'm all ears.
149
00:09:15,321 --> 00:09:16,688
(ALL SCREAMING)
150
00:09:18,658 --> 00:09:20,425
Come on! Come on!
151
00:09:25,331 --> 00:09:26,531
- (THUDDING)
- (ALL GRUNT)
152
00:09:30,536 --> 00:09:32,337
Whoo! That's game.
153
00:09:32,872 --> 00:09:33,872
MR. FREEZE: Not yet.
154
00:09:35,441 --> 00:09:37,542
Have an ice day.
155
00:09:41,781 --> 00:09:43,048
Back at you, creep.
156
00:09:47,787 --> 00:09:48,920
(BOTH GRUNT)
157
00:09:54,861 --> 00:09:56,861
(GROANING)
158
00:10:01,601 --> 00:10:03,401
Whoo! The heat is on!
159
00:10:06,572 --> 00:10:08,506
Whoo-hoo! The heat is on!
160
00:10:08,541 --> 00:10:09,821
I'm not gonna do it all the way.
161
00:10:09,845 --> 00:10:11,478
But you know what?
Looking good people!
162
00:10:15,281 --> 00:10:16,881
Hey. Any signs of my girl?
163
00:10:17,283 --> 00:10:19,384
Friend? Or whatever
you wanna call her.
164
00:10:19,419 --> 00:10:21,419
Just don't make it weird.
I think she likes me now.
165
00:10:21,721 --> 00:10:23,821
I'd like to believe that
wherever she may be,
166
00:10:23,856 --> 00:10:27,425
Killer Frost is seriously
reconsidering her allegiances.
167
00:10:28,828 --> 00:10:31,129
Ha! I told you there was
hope for her, Prof!
168
00:10:31,164 --> 00:10:32,330
Indeed, Ronald.
169
00:10:32,598 --> 00:10:35,533
Though it may have less to
do with your winning charm
170
00:10:35,835 --> 00:10:39,070
than Mr. Freeze's
extreme lack thereof.
171
00:10:40,073 --> 00:10:41,106
(ENGINE TURNS ON)
172
00:10:42,375 --> 00:10:44,376
What does that mean?
I'm still cool, right?
173
00:10:45,945 --> 00:10:46,945
Right?
174
00:10:47,180 --> 00:10:48,180
Prof?
175
00:10:50,883 --> 00:10:52,884
(THEME MUSIC PLAYING)
11214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.