All language subtitles for t5t5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,001 [coin clinking] 2 00:00:12,360 --> 00:00:15,015 ♪ One, two, three o'clock Four o'clock, rock ♪ 3 00:00:15,058 --> 00:00:17,626 ♪ Five, six, seven o'clock Eight o'clock, rock ♪ 4 00:00:17,669 --> 00:00:19,932 ♪ Nine, ten, eleven o'clock Twelve o'clock, rock ♪ 5 00:00:19,976 --> 00:00:22,674 ♪ We're gonna rock around the clock tonight ♪ 6 00:00:22,718 --> 00:00:25,329 ♪ Put your glad rags on And join me, hon ♪ 7 00:00:25,373 --> 00:00:28,071 ♪ We'll have some fun When the clock strikes one ♪ 8 00:00:28,115 --> 00:00:30,595 ♪ We're gonna rock Around the clock tonight ♪ 9 00:00:30,639 --> 00:00:33,207 ♪ We're gonna rock, rock, rock Till broad daylight ♪ 10 00:00:33,250 --> 00:00:38,125 ♪ We're gonna rock, gonna rock Around the clock tonight ♪ 11 00:00:38,168 --> 00:00:39,996 ♪ When the clock strikes two Three and four ♪ 12 00:00:40,040 --> 00:00:43,130 [Jughead] The year is 1955. 13 00:00:43,173 --> 00:00:46,350 Number one on the Billboard charts is "Rock Around The Clock," 14 00:00:46,394 --> 00:00:48,048 an earworm if I've ever heard one. 15 00:00:49,614 --> 00:00:51,312 Now, some random fun facts. 16 00:00:51,355 --> 00:00:53,792 In 1955, a hamburger with a side of fries 17 00:00:53,836 --> 00:00:55,751 set you back 30 cents. 18 00:00:55,794 --> 00:00:59,755 A comic book, a dime. A pulp novel, a quarter. 19 00:00:59,798 --> 00:01:02,062 [typewriter keys clacking] 20 00:01:02,105 --> 00:01:04,194 It's been two days since Bailey's Comet almost decimated us, 21 00:01:04,238 --> 00:01:07,502 and we were somehow zapped back to the 1950s. 22 00:01:07,545 --> 00:01:09,678 I'm not sure how that happened exactly. 23 00:01:09,721 --> 00:01:11,636 I'm not sure if we're merely in the past, 24 00:01:11,680 --> 00:01:13,508 or in the past of an alternate universe. 25 00:01:13,551 --> 00:01:16,771 But things are different here in Riverdale. 26 00:01:16,815 --> 00:01:20,297 For starters, I live in an abandoned train car with Hot Dog, 27 00:01:20,341 --> 00:01:23,387 which actually tracks. 28 00:01:23,431 --> 00:01:26,347 And at Riverdale High, we're all juniors again. 29 00:01:26,390 --> 00:01:28,175 Betty and Kevin aren't merely friends, 30 00:01:28,218 --> 00:01:29,914 they're dating. 31 00:01:29,959 --> 00:01:32,962 Cheryl's twin brother is alive, but he's not Jason. 32 00:01:33,005 --> 00:01:33,919 He's Julian. 33 00:01:35,225 --> 00:01:37,662 No sign of a Reggie yet. 34 00:01:37,706 --> 00:01:42,753 But Archie exists, and he's still pretty much a teen Charles Atlas. 35 00:01:42,798 --> 00:01:44,321 None of them remember our lives 36 00:01:44,365 --> 00:01:45,975 from before we became teenagers again, 37 00:01:46,018 --> 00:01:48,108 and I haven't tried to remind them yet. 38 00:01:48,151 --> 00:01:50,458 I've been waiting to reconnect with the one person 39 00:01:50,501 --> 00:01:52,241 who might be able to shed light on our predicament, 40 00:01:52,286 --> 00:01:54,114 because she was both chronokinetic 41 00:01:54,157 --> 00:01:57,465 and the town's guardian angel, my girlfriend, Tabitha Tate. 42 00:01:57,508 --> 00:01:59,380 Bus from Mississippi's pulling in. 43 00:02:01,077 --> 00:02:03,340 Wonder if it was as bad down there 44 00:02:03,384 --> 00:02:05,212 as they're saying on the radio. 45 00:02:05,255 --> 00:02:07,823 [Jughead] I already knew what Pop would soon find out. 46 00:02:07,866 --> 00:02:10,173 It was much, much worse. 47 00:02:10,217 --> 00:02:13,742 Tabitha, Toni and some of Riverdale High's other students of color 48 00:02:13,785 --> 00:02:15,700 were in Mississippi for the trial 49 00:02:15,744 --> 00:02:18,616 of the two men who murdered Black teenager Emmett Till, 50 00:02:18,660 --> 00:02:21,880 for supposedly whistling at a white woman. 51 00:02:21,924 --> 00:02:24,144 The jury deliberated for all of 67 minutes 52 00:02:24,187 --> 00:02:26,276 and then acquitted the killers. 53 00:02:26,320 --> 00:02:28,103 It was one of the single most shameful 54 00:02:28,148 --> 00:02:31,281 and appalling events of this or any era. 55 00:02:37,722 --> 00:02:38,767 Uh, Tabitha? 56 00:02:42,684 --> 00:02:44,293 Uh, they 57 00:02:44,338 --> 00:02:46,296 announced the verdict on... on the radio. 58 00:02:46,340 --> 00:02:49,081 It made me sick in my stomach. 59 00:02:49,125 --> 00:02:53,781 -If you need anything... -That's what we're trying to figure out now, 60 00:02:53,825 --> 00:02:58,308 what our next move should be... but I appreciate the offer. 61 00:03:00,571 --> 00:03:03,226 It's Jughead, right? 62 00:03:03,270 --> 00:03:04,532 Uh, yeah. Yes. 63 00:03:06,708 --> 00:03:07,752 I'll let you know. 64 00:03:13,105 --> 00:03:14,237 [Jughead] It's overwhelming. 65 00:03:15,325 --> 00:03:17,458 Heartbreaking. 66 00:03:17,501 --> 00:03:19,242 Whichever genius said that the '50s 67 00:03:19,286 --> 00:03:20,896 were the greatest decade of all time 68 00:03:20,939 --> 00:03:22,637 should seriously have their head examined. 69 00:03:24,291 --> 00:03:26,815 [Mary] Archie? Can I speak to you for a minute? 70 00:03:34,562 --> 00:03:36,390 -What's wrong, Mom? -[sighs] 71 00:03:36,433 --> 00:03:40,002 They printed more pictures from James Dean's car accident. 72 00:03:40,045 --> 00:03:41,308 Oh, I can't even show them to you. 73 00:03:41,351 --> 00:03:42,787 You shouldn't look at that stuff, Mom, 74 00:03:42,831 --> 00:03:44,659 -it upsets you. -No, what upsets me 75 00:03:44,702 --> 00:03:47,792 -is the idea of you on the road being reckless. -Oh. 76 00:03:47,836 --> 00:03:49,838 And that's why I... 77 00:03:49,881 --> 00:03:52,144 I'm going to need your keys, Archie. 78 00:03:52,188 --> 00:03:54,190 You're not going to drive that hot rod anymore. 79 00:03:54,234 --> 00:03:56,975 Mom. Whoa! Now, Mom, I'm a safe driver. 80 00:03:57,019 --> 00:03:58,325 It's not a hot rod. 81 00:03:58,368 --> 00:03:59,761 It's barely a cut above a jalopy-- 82 00:03:59,804 --> 00:04:02,024 It's got fire painted on its doors. 83 00:04:02,067 --> 00:04:04,374 -Mom. -Keys. Now. 84 00:04:09,814 --> 00:04:11,468 ["That's Alright Mama" playing] 85 00:04:15,255 --> 00:04:17,822 ♪ Well, that's All right, Mama ♪ 86 00:04:17,866 --> 00:04:20,129 ♪ That's all right for you ♪ 87 00:04:20,172 --> 00:04:24,046 ♪ That's all right, mama Just anyway you do ♪ 88 00:04:24,089 --> 00:04:27,397 ♪ That's all right That's all right ♪ 89 00:04:27,441 --> 00:04:29,181 [honking] 90 00:04:29,225 --> 00:04:34,491 ♪ That's all right now, Mama Anyway you do ♪ 91 00:04:36,058 --> 00:04:38,539 ♪ Well, Mama she done told me ♪ 92 00:04:38,582 --> 00:04:40,889 ♪ Papa done told me too ♪ 93 00:04:40,932 --> 00:04:43,152 ♪ Son, that gal Your foolin' with ♪ 94 00:04:43,195 --> 00:04:44,849 ♪ She ain't no good for you ♪ 95 00:04:44,893 --> 00:04:48,462 ♪ But that's all right That's all right ♪ 96 00:04:48,505 --> 00:04:50,246 [school bell ringing] 97 00:04:52,204 --> 00:04:53,771 [Toni] What do you think, Betty? 98 00:04:53,815 --> 00:04:57,079 Toni, your writing is remarkable. 99 00:04:57,122 --> 00:05:02,258 This is the most important piece of reporting that I've read in my two years 100 00:05:02,302 --> 00:05:03,912 as editor-in-chief at the Blue and Gold. 101 00:05:03,955 --> 00:05:06,784 But we've tried covering Emmett Till before. 102 00:05:06,828 --> 00:05:11,049 Both times Principal Featherhead has vetoed the stories. 103 00:05:11,093 --> 00:05:16,054 Betty, I heard Mamie Till give the most incredible, inspiring speech 104 00:05:16,098 --> 00:05:18,753 after the verdict was delivered. 105 00:05:18,796 --> 00:05:20,276 And I got a chance to interview people 106 00:05:20,320 --> 00:05:22,191 that knew Emmett personally, 107 00:05:22,234 --> 00:05:25,934 his friends, his neighbors. 108 00:05:25,977 --> 00:05:28,153 And I made them a promise I would help tell his story. 109 00:05:29,894 --> 00:05:31,896 I agree wholeheartedly. 110 00:05:34,116 --> 00:05:35,987 I'll make an appointment for us with Featherhead. 111 00:05:37,598 --> 00:05:40,034 [man on film] This is a squirrel mill. 112 00:05:40,078 --> 00:05:42,777 A mill is a hot rod or souped-up jalopy which was once just a car. 113 00:05:44,605 --> 00:05:46,215 Well, it should happen to all... 114 00:05:46,258 --> 00:05:48,739 Mrs. Thornton, I'm sorry to interrupt your class, 115 00:05:48,783 --> 00:05:53,875 but I did want to personally introduce a new student to our Riverdale High family. 116 00:05:53,918 --> 00:05:56,573 She's just moved here from sunny Los Angeles. 117 00:06:11,196 --> 00:06:12,676 [Jughead] Damn. 118 00:06:12,720 --> 00:06:14,635 Even in 1955, Veronica Lodge knew 119 00:06:14,678 --> 00:06:16,158 how to make an entrance. 120 00:06:16,201 --> 00:06:18,421 Enchante,I'm sure. 121 00:06:18,465 --> 00:06:20,423 Thank you, Principal Featherhead. 122 00:06:20,467 --> 00:06:22,033 Now, before you ask, 123 00:06:22,077 --> 00:06:24,775 yes, I am that Veronica Lodge, 124 00:06:24,819 --> 00:06:27,648 the daughter of Hiram and Hermione Lodge, 125 00:06:27,691 --> 00:06:32,261 the married stars of America's number-one rated television program, Oh Mija! 126 00:06:32,304 --> 00:06:33,828 For the foreseeable future, 127 00:06:33,871 --> 00:06:35,960 I will be staying with my auntie and uncle 128 00:06:36,004 --> 00:06:37,745 at the Pembrooke in downtown Riverdale. 129 00:06:38,485 --> 00:06:40,748 Why? Well, 130 00:06:40,791 --> 00:06:44,926 you may have heard about MGM's upcoming film adaptation of Our Town. 131 00:06:44,969 --> 00:06:49,757 Though I can't confirm that the lead role of innocent ingenue Emily Webb 132 00:06:49,800 --> 00:06:51,498 has already been cast 133 00:06:51,541 --> 00:06:54,326 with a certain raven-haired starlet, namely moi, 134 00:06:54,370 --> 00:06:57,112 I did feel it was an opportune time 135 00:06:57,155 --> 00:06:59,027 to take a sabbatical from Hollywood 136 00:06:59,070 --> 00:07:03,423 and get a feel for small-town life. 137 00:07:03,466 --> 00:07:05,816 But please, I beg of you treat me as one of your own, 138 00:07:05,860 --> 00:07:08,819 not as a scion of Tinseltown royalty. 139 00:07:11,169 --> 00:07:12,649 Thank you. 140 00:07:36,368 --> 00:07:38,370 Mind if I join you? 141 00:07:38,414 --> 00:07:39,763 -Actually-- -Yeah, sure. 142 00:07:42,113 --> 00:07:43,637 I believe I caught on your names 143 00:07:43,680 --> 00:07:45,682 in Mrs. Thornton's class. 144 00:07:45,726 --> 00:07:47,945 Archie. Betty. 145 00:07:47,989 --> 00:07:49,947 Kevin. Julian. 146 00:07:52,602 --> 00:07:54,256 Hmm. 147 00:07:54,299 --> 00:07:55,344 Remind me, what's yours again? 148 00:07:56,563 --> 00:07:58,303 -Cheryl. -That's right, Cheryl. 149 00:07:59,435 --> 00:08:01,742 So, what are we dishing about? 150 00:08:01,785 --> 00:08:05,049 -Clue me in. -James Dean's untimely passing, of course. 151 00:08:05,093 --> 00:08:07,443 I am the president of his fan club here at Riverdale High. 152 00:08:07,487 --> 00:08:09,793 Your parents' show is hilarious. 153 00:08:09,837 --> 00:08:11,403 We tune in every week. 154 00:08:11,447 --> 00:08:12,709 You and everyone else, 155 00:08:12,753 --> 00:08:14,581 if Mr. Nielsen is to be believed. 156 00:08:14,624 --> 00:08:16,191 Where in Los Angeles did you live? 157 00:08:16,234 --> 00:08:17,801 Bel Air. 158 00:08:17,845 --> 00:08:20,195 In a ghastly old mansion Vincent Price used to own. 159 00:08:20,238 --> 00:08:22,327 Is that close to where James Dean lived? 160 00:08:22,371 --> 00:08:24,286 Wait, you didn't know James Dean, did you? 161 00:08:24,329 --> 00:08:25,766 [Cheryl] Kevin, don't be so provincial. 162 00:08:25,809 --> 00:08:27,594 James Dean was a movie star. 163 00:08:27,637 --> 00:08:29,987 He was friends with Elizabeth Taylor and Rock Hudson. 164 00:08:30,031 --> 00:08:32,250 Actually, Jimmy and I were quite friendly. 165 00:08:32,294 --> 00:08:34,470 We went skinny-dipping in the pool at the Chateau Marmaduke. 166 00:08:34,514 --> 00:08:35,818 [spluttering] 167 00:08:37,952 --> 00:08:40,171 -You went skinny-dipping? -With James Dean? 168 00:08:40,215 --> 00:08:41,869 Once or was it a regular thing? 169 00:08:41,912 --> 00:08:44,567 I suppose next you'll be saying you and Jimmy dated. 170 00:08:44,611 --> 00:08:48,266 No, but he did enjoy playing both sides of the net. 171 00:08:48,310 --> 00:08:50,660 Girls and boys. 172 00:08:50,704 --> 00:08:55,143 Wait. Hang on! Are you suggesting that James Dean was-- 173 00:08:55,186 --> 00:08:56,665 What? I mean, he seemed like 174 00:08:56,710 --> 00:08:59,103 such a regular guy. Like a cowboy, almost. 175 00:08:59,147 --> 00:09:01,584 How dare you besmirch his memory like that? 176 00:09:01,628 --> 00:09:03,499 Don't you be so provincial. 177 00:09:03,543 --> 00:09:05,849 I don't know why I'm so surprised to hear such filthy lies 178 00:09:05,893 --> 00:09:07,982 coming out of the mouth of some wild child 179 00:09:08,025 --> 00:09:09,331 who grew up surrounded by perverts 180 00:09:09,374 --> 00:09:12,290 going to sex parties and orgies! 181 00:09:12,334 --> 00:09:14,989 Now, if you'll excuse me, I have lost my appetite. 182 00:09:19,341 --> 00:09:20,342 What about Sal Mineo? 183 00:09:22,213 --> 00:09:24,041 [school bell ringing] 184 00:09:24,085 --> 00:09:25,695 Remember, the astronomy club is meeting after school today. 185 00:09:25,739 --> 00:09:27,044 We will be bringing something ideas to fundraise 186 00:09:27,088 --> 00:09:28,306 so we can purchase new telescope 187 00:09:28,350 --> 00:09:29,307 before Bailey's Comet arrives. 188 00:09:30,961 --> 00:09:32,572 B-Bailey's Comet is coming again? 189 00:09:34,008 --> 00:09:35,400 Guys! 190 00:09:35,444 --> 00:09:36,750 When? 191 00:09:36,793 --> 00:09:38,273 Oh, not for two years, Mr. Jones. 192 00:09:38,316 --> 00:09:39,883 But it's an extremely expensive telescope, 193 00:09:39,927 --> 00:09:41,537 and this will be the only opportunity 194 00:09:41,581 --> 00:09:43,713 we'll have to see the comet in our lifetime. 195 00:09:43,757 --> 00:09:44,627 We mustn't miss it. 196 00:09:47,021 --> 00:09:49,501 Hey, Veronica, can I walk you home? 197 00:09:49,545 --> 00:09:51,808 [scoffs] Walk? 198 00:09:51,852 --> 00:09:53,810 Do I look like the kind of girl who walks home? 199 00:09:53,854 --> 00:09:54,898 Ready, Ronnie? 200 00:09:54,942 --> 00:09:56,900 Thanks for the offer, Archie, 201 00:09:56,944 --> 00:09:58,728 but as you can see, I've already secured an escort home. 202 00:10:00,077 --> 00:10:02,384 Um, excuse me. 203 00:10:02,427 --> 00:10:04,734 And how do you expect me to get home, dear brother? 204 00:10:04,778 --> 00:10:05,648 You got two feet, don't you? 205 00:10:07,041 --> 00:10:07,911 Use them or lose them. 206 00:10:19,880 --> 00:10:21,229 I'm sorry. 207 00:10:21,272 --> 00:10:24,624 Miss Topaz, Miss Cooper, 208 00:10:24,667 --> 00:10:26,887 but I gave your article to Dr. Werthers for review, 209 00:10:26,930 --> 00:10:28,845 and we both agree, 210 00:10:28,889 --> 00:10:31,674 it's not suitable for publication. 211 00:10:31,718 --> 00:10:37,767 Toni's reporting is, it's thorough, insightful, balanced. 212 00:10:37,811 --> 00:10:42,076 Be that as it may, as a child psychologist, 213 00:10:42,119 --> 00:10:45,427 it's my expert opinion that the details of the Emmett Till case 214 00:10:45,470 --> 00:10:48,038 are far too violent and disturbing 215 00:10:48,082 --> 00:10:50,737 for young, impressionable minds. 216 00:10:50,780 --> 00:10:54,262 People, your students, need to understand 217 00:10:54,305 --> 00:10:56,525 the gravity of what happens so it doesn't happen again... 218 00:10:57,221 --> 00:10:58,919 here. 219 00:10:58,962 --> 00:11:01,791 These sorts of things don't happen in Riverdale. 220 00:11:03,358 --> 00:11:05,142 And may I remind you that we were 221 00:11:05,186 --> 00:11:07,579 one of the first high schools in the country to integrate. 222 00:11:08,755 --> 00:11:11,235 -Isn't that enough? -Hardly. 223 00:11:11,279 --> 00:11:13,455 We don't have any Black teachers. 224 00:11:13,498 --> 00:11:16,153 We don't study or learn about Black authors. 225 00:11:16,197 --> 00:11:19,548 Change doesn't happen overnight, Miss Topaz. 226 00:11:19,591 --> 00:11:22,769 Your article's very well-written. 227 00:11:22,812 --> 00:11:24,771 Surely you can find some satisfaction in that. 228 00:11:29,993 --> 00:11:33,344 Mom, Dad, you haven't said anything. 229 00:11:33,388 --> 00:11:35,477 Did you read the article my friend Toni wrote? 230 00:11:37,697 --> 00:11:39,089 Yes, we did, honey. 231 00:11:43,790 --> 00:11:44,616 And? 232 00:11:46,053 --> 00:11:49,534 And it was very well-written. 233 00:11:49,578 --> 00:11:51,536 -Extremely well-written. -Mm-hmm. 234 00:11:51,580 --> 00:11:52,886 So you'll read it on the air, Dad? 235 00:11:55,105 --> 00:11:59,588 Jeez, hon, we only get 15 minutes of airtime a night. 236 00:11:59,631 --> 00:12:05,159 Do we really need to spend one minute on a story that... 237 00:12:05,202 --> 00:12:07,814 well, has nothing to do with us? 238 00:12:07,857 --> 00:12:10,773 Dad, everyone watches your nightly broadcast. 239 00:12:10,817 --> 00:12:12,993 Imagine the impact it would have 240 00:12:13,036 --> 00:12:16,431 if you, the face of RIVW, talked about Emmett Till. 241 00:12:16,474 --> 00:12:20,304 [chuckles nervously] Elizabeth, it's not that simple, honey. 242 00:12:20,348 --> 00:12:22,567 I mean, you know very well that we have to run 243 00:12:22,611 --> 00:12:24,134 every single one of our stories 244 00:12:24,178 --> 00:12:26,267 past our sponsors for approval. 245 00:12:26,310 --> 00:12:29,574 And I'm sorry, this is just not in their bailiwick. 246 00:12:29,618 --> 00:12:30,880 Your sponsors, you're talking about 247 00:12:30,924 --> 00:12:33,143 The Blossoms, Blossom Maple Syrup. 248 00:12:33,187 --> 00:12:34,797 But if we lose their support, 249 00:12:34,841 --> 00:12:38,801 RIVW won't be able to expand its programming. 250 00:12:38,845 --> 00:12:42,631 Hmm. You won't be able to give yourself a raise, you mean. 251 00:12:42,674 --> 00:12:46,940 Betty. Darling, why is this so important to you? 252 00:12:46,983 --> 00:12:51,596 Because what happened to Emmett Till was a complete injustice. 253 00:12:51,640 --> 00:12:53,555 A crime emblematic of everything 254 00:12:53,598 --> 00:12:55,862 that's wrong with this country. 255 00:12:55,905 --> 00:12:57,515 And nobody except my friend Toni 256 00:12:57,559 --> 00:12:59,169 and her friends seem to care about it. 257 00:13:03,565 --> 00:13:05,523 [Archie] You know, this might sound crazy, Jug. 258 00:13:05,567 --> 00:13:08,004 The first time that I saw her, 259 00:13:08,048 --> 00:13:10,702 I felt like I was hit by a thunderbolt or something. 260 00:13:10,746 --> 00:13:13,227 Shazam! 261 00:13:13,270 --> 00:13:15,359 But how is a guy like me going to get anywhere 262 00:13:15,403 --> 00:13:17,448 with a girl like Veronica Lodge if I'm riding a damn bicycle? 263 00:13:17,492 --> 00:13:19,886 [Archie grunts] 264 00:13:19,929 --> 00:13:22,149 That's why I'm sneaking this baby out tonight. 265 00:13:22,192 --> 00:13:24,368 [Jughead] I admit, while Archie poured his heart out to me, 266 00:13:24,412 --> 00:13:26,283 I was racking my brains. 267 00:13:26,327 --> 00:13:28,590 If Bailey's Comet was what sent us all to the past, 268 00:13:28,633 --> 00:13:30,984 Bailey's Comet might be able to send us back to the future. 269 00:13:31,027 --> 00:13:32,681 But I needed help. 270 00:13:32,724 --> 00:13:34,422 But with my friends unaware of their former lives, 271 00:13:34,465 --> 00:13:36,990 how can I make them remember? 272 00:13:37,033 --> 00:13:39,383 It would take some kind of tangible proof to jolt them awake, but what? 273 00:13:39,427 --> 00:13:42,299 Jug, have you seen my dad's hammer? I need to smack this dent out. 274 00:13:42,343 --> 00:13:43,953 Your dad's hammer? 275 00:13:43,997 --> 00:13:45,912 Did everyone bring an item? 276 00:13:45,955 --> 00:13:49,611 Putting in a guitar pick and a hammer from my dad's toolbox. 277 00:13:51,352 --> 00:13:52,701 [Jughead] It was a long shot. 278 00:13:52,744 --> 00:13:54,268 But could that time capsule we buried 279 00:13:54,311 --> 00:13:56,096 graduation weekend, possibly have survived 280 00:13:56,139 --> 00:13:58,881 whatever cosmic event sent us back to 1955? 281 00:13:58,925 --> 00:14:01,710 The items in that capsule might trigger their memories. 282 00:14:01,753 --> 00:14:03,016 Do you have a shovel that I could borrow? 283 00:14:05,845 --> 00:14:06,671 [grunts] 284 00:14:08,064 --> 00:14:08,978 [clangs] 285 00:14:22,949 --> 00:14:24,037 [grunting] 286 00:14:28,345 --> 00:14:30,130 [gasping] 287 00:14:30,782 --> 00:14:31,696 Thank God! 288 00:14:52,543 --> 00:14:54,197 [Veronica] Well, well, well. 289 00:14:54,241 --> 00:14:55,938 Color me curious. 290 00:14:55,982 --> 00:14:58,332 The all-American boy is secretly a hot-rodder. 291 00:14:58,375 --> 00:15:00,464 I was hoping I could maybe give you a ride home today. 292 00:15:02,118 --> 00:15:03,250 Consider it a date. 293 00:15:03,293 --> 00:15:05,208 [Jughead] Archie. Veronica. 294 00:15:05,252 --> 00:15:06,906 I'm holding an emergency meeting in the music room. Hurry! 295 00:15:09,082 --> 00:15:10,300 Who is that person again? 296 00:15:17,960 --> 00:15:19,353 [Betty] What is all this junk, Jughead? 297 00:15:19,396 --> 00:15:22,008 These headlines are like Dr. Seuss. 298 00:15:22,051 --> 00:15:23,792 Just take a moment. Look at what you're holding. 299 00:15:26,447 --> 00:15:30,059 Do you remember anything? Do you... Do you feel anything? 300 00:15:30,103 --> 00:15:33,671 I mean, I like the jacket, but I've never seen this before in my life. 301 00:15:33,715 --> 00:15:35,673 I've been to a lot of movie sets, 302 00:15:35,717 --> 00:15:39,590 so I know a good prop when I see one, and these are okay. 303 00:15:39,634 --> 00:15:41,941 -They're not props. -Hedwig and the Angry Inch. 304 00:15:41,984 --> 00:15:43,377 I don't get it. An "inch" of what? 305 00:15:43,420 --> 00:15:44,682 When did you even get a chance 306 00:15:44,726 --> 00:15:46,554 to bury my dad's hammer in a cooler? 307 00:15:46,597 --> 00:15:48,338 I didn't. You did. 308 00:15:48,382 --> 00:15:51,776 We all buried something of emotional significance 309 00:15:51,820 --> 00:15:55,693 in that time capsule 67 years ago. 310 00:15:55,737 --> 00:15:58,000 -But in the future. -The future? 311 00:15:58,044 --> 00:16:00,437 Yeah. Yes. 312 00:16:00,481 --> 00:16:01,917 This is gonna sound nuts, okay? 313 00:16:01,961 --> 00:16:03,353 Just hear me out. 314 00:16:03,397 --> 00:16:05,312 Thanks to a cataclysmic event, 315 00:16:05,355 --> 00:16:08,402 all of us, we were all sent back in time... 316 00:16:10,056 --> 00:16:12,493 to maybe an alternate parallel universe. 317 00:16:16,062 --> 00:16:20,153 And we need to get back to our future. 318 00:16:20,196 --> 00:16:22,764 Our present. I... I was hoping that by showing 319 00:16:22,807 --> 00:16:25,549 you guys these objects, it would help jog your memory. 320 00:16:25,593 --> 00:16:27,421 Okay. What's your object? What did you bury? 321 00:16:27,464 --> 00:16:29,118 It was a yarn beanie. 322 00:16:29,162 --> 00:16:31,338 But for whatever reason, it wasn't in the time capsule. 323 00:16:31,381 --> 00:16:32,339 Oh. 324 00:16:33,949 --> 00:16:35,429 All right. I'll play along. 325 00:16:35,472 --> 00:16:37,126 Yeah. Okay. 326 00:16:37,170 --> 00:16:39,476 In the future, who's more famous? 327 00:16:39,520 --> 00:16:40,825 Me or Elizabeth Taylor? 328 00:16:40,869 --> 00:16:42,175 Never mind her. She just got here. 329 00:16:42,218 --> 00:16:43,785 Bird's-eye view. What's the future like? 330 00:16:44,742 --> 00:16:45,613 Um... 331 00:16:46,657 --> 00:16:47,963 Where do I start? Uh... 332 00:16:49,486 --> 00:16:50,879 Okay. 333 00:16:50,922 --> 00:16:52,968 We don't use regular phones anymore. 334 00:16:53,012 --> 00:16:54,622 We use something called smartphones, 335 00:16:54,665 --> 00:16:56,928 which we can carry around everywhere with us. 336 00:16:56,972 --> 00:16:59,627 And, ironically, we don't even call people on them. 337 00:16:59,670 --> 00:17:03,109 We just send texts, which are like messages 338 00:17:03,152 --> 00:17:05,241 and listen to music on Spotify 339 00:17:05,285 --> 00:17:06,851 and, oh, the Internet. 340 00:17:06,895 --> 00:17:08,679 The Internet is like, um, 341 00:17:08,723 --> 00:17:10,855 having an entire encyclopedia at your fingertips. 342 00:17:10,898 --> 00:17:12,161 Well, maybe tell us about us. 343 00:17:12,204 --> 00:17:13,815 What were we like in the future? 344 00:17:13,858 --> 00:17:16,470 Okay. Archie joins the Army and fought in a war. 345 00:17:16,512 --> 00:17:18,646 Betty, you were in the FBI 346 00:17:18,689 --> 00:17:20,909 and you were hunting down serial killers, 347 00:17:20,952 --> 00:17:23,520 which I guess is a term that doesn't exist yet. 348 00:17:23,564 --> 00:17:25,566 Veronica, you owned a casino. 349 00:17:25,608 --> 00:17:27,089 But before that, a speakeasy, 350 00:17:27,133 --> 00:17:29,570 which Toni bought and turned into a biker bar. 351 00:17:29,613 --> 00:17:35,184 Kevin, you directed, uh, some musicals, 352 00:17:35,228 --> 00:17:39,101 and were in an organ-harvesting cult. 353 00:17:39,145 --> 00:17:40,798 Huh! Oh! 354 00:17:40,842 --> 00:17:42,887 Okay. What about me? 355 00:17:42,931 --> 00:17:47,457 Uh, you were possessed by your ancestor and... and became a witch. 356 00:17:48,676 --> 00:17:50,199 Oh. 357 00:17:50,243 --> 00:17:52,593 If that's what we were doing in the future, 358 00:17:52,636 --> 00:17:54,682 why would we want to go back? We sound miserable. 359 00:17:54,725 --> 00:17:56,858 Yeah, and how would that even happen? 360 00:17:56,901 --> 00:17:58,294 Okay, I... I have an idea. 361 00:17:58,338 --> 00:18:00,166 Now, it's a crazy one, but it might work. 362 00:18:00,209 --> 00:18:02,777 So, short of waiting for Bailey's Comet to return, 363 00:18:02,820 --> 00:18:06,737 the other way that we could break through the space-time barrier 364 00:18:06,781 --> 00:18:09,088 is by getting Archie and Betty 365 00:18:09,131 --> 00:18:13,309 to make out on top of Archie's bed, 366 00:18:13,353 --> 00:18:16,269 and then we blow up a bomb underneath them. 367 00:18:16,312 --> 00:18:18,358 [Betty scoffs] 368 00:18:18,401 --> 00:18:20,447 All right, Jug. That's enough, man. 369 00:18:20,490 --> 00:18:22,144 -Let's go for a walk. -You're not going to beat me up, are you? 370 00:18:22,188 --> 00:18:23,667 Because you're really violent in the future. 371 00:18:23,711 --> 00:18:25,365 What? No, we're gonna talk. 372 00:18:25,408 --> 00:18:27,758 -Come on. -[Jughead] Just... Just look at that. 373 00:18:27,802 --> 00:18:30,848 -You don't understand! -No, Jug, you don't understand. 374 00:18:30,892 --> 00:18:32,589 We are not from the future. 375 00:18:32,633 --> 00:18:35,462 Jughead, it's 1955. 376 00:18:35,505 --> 00:18:36,941 And things are hard enough to figure out 377 00:18:36,985 --> 00:18:38,900 without your crazy stories 378 00:18:38,943 --> 00:18:40,771 about time traveling 379 00:18:40,815 --> 00:18:44,558 and other universes. And setting off bombs? 380 00:18:44,601 --> 00:18:47,430 I mean, for Pete's sake, Jughead. If you're not careful, 381 00:18:47,474 --> 00:18:50,346 people might start thinking you belong in the loony bin with the other nutjobs. 382 00:18:51,217 --> 00:18:52,087 You think I'm crazy? 383 00:18:52,783 --> 00:18:55,482 No, I, uh... 384 00:18:55,525 --> 00:18:58,746 I just, I think you have an overactive imagination, is all. 385 00:19:00,356 --> 00:19:01,792 And look, you should keep writing 386 00:19:01,836 --> 00:19:03,054 your comic books and your stories 387 00:19:03,098 --> 00:19:04,752 instead of trying to convince us 388 00:19:04,795 --> 00:19:06,101 that we're trapped in some kind of 389 00:19:06,145 --> 00:19:08,147 science-fiction picture show. 390 00:19:08,190 --> 00:19:10,410 Jug, life's good. 391 00:19:10,453 --> 00:19:14,109 It's not perfect, but... but what is? 392 00:19:14,153 --> 00:19:16,720 Well, just trust me on this one, will you, bud, please? 393 00:19:16,764 --> 00:19:17,939 Yeah. 394 00:19:19,506 --> 00:19:20,811 -Yeah, no... -Yeah? 395 00:19:22,335 --> 00:19:23,162 Attaboy. 396 00:19:28,863 --> 00:19:30,343 I feel like all I'm doing lately 397 00:19:30,386 --> 00:19:32,649 is apologizing to you, Toni. 398 00:19:32,693 --> 00:19:35,435 But... my parents say they wouldn't be able 399 00:19:35,478 --> 00:19:37,480 to get your story past The Blossoms, 400 00:19:37,524 --> 00:19:40,179 and they sponsor the nightly news, so... 401 00:19:40,222 --> 00:19:42,572 Well, I'm not surprised. 402 00:19:42,616 --> 00:19:45,140 When Emmett was murdered, nobody wanted to talk about it 403 00:19:45,184 --> 00:19:47,577 and nobody wanted to hear about it. 404 00:19:47,621 --> 00:19:51,538 It took Mrs. Till publishing her son's funeral pictures 405 00:19:51,581 --> 00:19:54,018 for people to finally wake up. 406 00:19:54,062 --> 00:19:55,846 I don't think I know about that. 407 00:19:55,890 --> 00:19:57,283 Before Emmett was buried, 408 00:19:57,326 --> 00:19:59,328 his mother asked for an open casket 409 00:19:59,372 --> 00:20:01,635 so people could see what was done to her son. 410 00:20:03,158 --> 00:20:07,641 How he'd been beaten, tortured and disfigured. 411 00:20:11,079 --> 00:20:15,605 Toni, do you have copies of those pictures? 412 00:20:16,519 --> 00:20:18,217 At home. 413 00:20:18,260 --> 00:20:19,740 From when they were in a newsletter. 414 00:20:21,742 --> 00:20:23,134 Are you sure you want to see them? 415 00:20:27,748 --> 00:20:29,489 [French song playing faintly] 416 00:20:32,056 --> 00:20:34,102 [sighs] 417 00:20:34,145 --> 00:20:37,540 Why on God's earth are you two in such sullen, sulking moods? 418 00:20:37,584 --> 00:20:39,412 It's not like you're poor. 419 00:20:39,455 --> 00:20:41,675 Julian's mad because that fake stuck-up Veronica Lodge 420 00:20:41,718 --> 00:20:43,894 -ditched him for a date with Archie Andrews. -[Julian] Mm. 421 00:20:43,938 --> 00:20:46,593 Cheryl's mad because suddenly she's not the most beautiful, 422 00:20:46,636 --> 00:20:49,030 most interesting girl at Riverdale High anymore. 423 00:20:49,073 --> 00:20:51,075 -As if she ever was. -[scoffs] 424 00:20:51,119 --> 00:20:54,905 Anyway, these inane movie magazines came in the mail for you. 425 00:20:54,949 --> 00:20:56,385 Perhaps they'll cheer you up. 426 00:20:57,952 --> 00:20:59,258 [footsteps receding] 427 00:21:01,956 --> 00:21:02,826 [Cheryl chuckles] 428 00:21:06,743 --> 00:21:07,614 [chuckles softly] 429 00:21:09,703 --> 00:21:11,487 ♪ Well, I saw my baby walking ♪ 430 00:21:12,793 --> 00:21:14,925 ♪ With another man today... ♪ 431 00:21:14,969 --> 00:21:17,493 -They're good, right? -Delicious. 432 00:21:17,537 --> 00:21:19,756 Honestly, I think these onion rings might be 433 00:21:19,800 --> 00:21:21,367 better than the ones at the Brown Derby. 434 00:21:22,585 --> 00:21:25,109 Wow. What's the Brown Derby? 435 00:21:25,153 --> 00:21:28,939 It's a chain of restaurants that Gloria Swanson's husband started in Los Angeles. 436 00:21:30,027 --> 00:21:31,290 Who's Gloria Swanson? 437 00:21:33,292 --> 00:21:35,511 You know what? Let's skip it. 438 00:21:35,555 --> 00:21:38,819 Enough Hollywood talk. I want to hear about you. 439 00:21:38,862 --> 00:21:41,300 Tell me everything there is to know about Archie Andrews. 440 00:21:41,343 --> 00:21:44,172 The hot-rodder next door. What do you do for fun? 441 00:21:44,215 --> 00:21:46,217 Well, I work on my car. 442 00:21:46,261 --> 00:21:47,784 I like sports. 443 00:21:47,828 --> 00:21:51,135 Um... I come here to Pop's. 444 00:21:51,179 --> 00:21:53,355 And I hang out at Sweetwater River. 445 00:21:53,399 --> 00:21:54,225 Yeah. 446 00:21:55,270 --> 00:21:56,402 To skinny dip, I hope. 447 00:21:56,445 --> 00:21:57,881 [both chuckle] 448 00:21:57,925 --> 00:21:59,753 Mostly to fish. 449 00:21:59,796 --> 00:22:01,798 My dad and I used to go there together. 450 00:22:01,842 --> 00:22:03,713 You used to? 451 00:22:03,757 --> 00:22:05,715 Yeah, he's not around anymore. 452 00:22:05,759 --> 00:22:08,718 He served in the Korean War and he didn't make it back. 453 00:22:08,762 --> 00:22:11,634 -Oh, I'm sorry. I didn't mean-- -No, it's okay. 454 00:22:11,678 --> 00:22:12,809 It's okay. You didn't know. 455 00:22:12,853 --> 00:22:14,637 [chuckles softly] 456 00:22:14,681 --> 00:22:16,378 Anyway, it's just me and my mom now. 457 00:22:16,422 --> 00:22:19,250 And she works part-time at the dress shop downtown. 458 00:22:19,294 --> 00:22:22,210 Oh. Well, I will have to pay her a visit. 459 00:22:22,253 --> 00:22:23,472 I'll make sure she gives you a discount. 460 00:22:27,389 --> 00:22:28,477 What about girls? 461 00:22:29,826 --> 00:22:31,785 I mean, as handsome as you are, 462 00:22:31,828 --> 00:22:33,700 I assume you're beating them off with a stick. 463 00:22:34,701 --> 00:22:36,833 Uh... 464 00:22:36,877 --> 00:22:40,707 Well, I'm probably digging myself into a hole here, but, uh... 465 00:22:40,750 --> 00:22:44,101 You know, I've never had a serious girlfriend before. 466 00:22:45,451 --> 00:22:46,277 Really? 467 00:22:46,930 --> 00:22:48,932 Why's that? 468 00:22:48,976 --> 00:22:50,238 I don't know. Maybe I just haven't met the right girl yet. 469 00:22:53,110 --> 00:22:54,155 Until now. 470 00:22:59,769 --> 00:23:00,944 [door opens, bell chimes] 471 00:23:02,642 --> 00:23:04,034 J'accuse! 472 00:23:04,078 --> 00:23:05,079 Excuse me? 473 00:23:06,689 --> 00:23:08,212 Cheryl, what is your problem? 474 00:23:08,256 --> 00:23:09,823 She is my problem, Archie. 475 00:23:09,866 --> 00:23:12,042 Veronica Lodge is nothing but a liar and a fraud. 476 00:23:12,086 --> 00:23:15,785 And I'm going to make sure the entire world knows it. 477 00:23:15,829 --> 00:23:17,613 You're not starring in Our Town. 478 00:23:17,657 --> 00:23:20,137 Natalie Wood is. It says so right there. 479 00:23:20,181 --> 00:23:22,096 You've been lying to us ever since you got here. 480 00:23:22,139 --> 00:23:25,404 Which makes me wonder, why are you actually in Riverdale? 481 00:23:25,447 --> 00:23:27,362 Was it really your choice or 482 00:23:27,406 --> 00:23:29,451 did your parents banish you because they were fed up 483 00:23:29,495 --> 00:23:32,236 with their lying liar of a spoiled brat daughter? 484 00:23:32,280 --> 00:23:33,586 [all gasping] 485 00:23:39,679 --> 00:23:41,637 Hey, it's... It's okay. 486 00:23:41,681 --> 00:23:44,118 -That's just... It's sort of what Cheryl's like. -[sobs] 487 00:23:44,161 --> 00:23:45,859 But don't worry, no one takes her seriously. 488 00:23:45,902 --> 00:23:47,600 In this case, she's right, though. 489 00:23:49,384 --> 00:23:53,649 I haven't been entirely honest with you guys. 490 00:23:53,693 --> 00:23:57,436 The truth is, my parents did banish me. 491 00:23:58,393 --> 00:23:59,873 Why would they do that? 492 00:23:59,916 --> 00:24:02,963 Because I am a problem, 493 00:24:03,006 --> 00:24:05,792 and when problems interfere with their lives, 494 00:24:05,835 --> 00:24:08,142 they make them go away. 495 00:24:08,185 --> 00:24:11,145 In a way, it feels like they've been 496 00:24:11,188 --> 00:24:14,583 making me go away since I was born. 497 00:24:14,627 --> 00:24:16,803 Ignoring me and sidelining me 498 00:24:16,846 --> 00:24:21,634 since they... started that damn show of theirs. 499 00:24:21,677 --> 00:24:25,072 [sighs] So I began acting out 500 00:24:25,115 --> 00:24:28,423 like some spoiled little rich girl to get their attention. 501 00:24:28,467 --> 00:24:31,644 And the straw that finally broke the camel's back 502 00:24:31,687 --> 00:24:36,257 and made my parents ship me across the country was... 503 00:24:37,998 --> 00:24:39,303 the accident. 504 00:24:39,347 --> 00:24:41,828 With James Dean? You were in the car? 505 00:24:41,871 --> 00:24:47,181 No, I was part of a convoy of some other good-time girls. [chuckles] 506 00:24:47,224 --> 00:24:51,185 We were going to cheer Jimmy on at a race in Salinas. 507 00:24:51,228 --> 00:24:53,753 Anyway, to keep my name out of the papers, 508 00:24:53,796 --> 00:24:57,060 my parents spirited me away 509 00:24:57,104 --> 00:24:59,236 and put me on a private plane to Riverdale. 510 00:24:59,280 --> 00:25:01,369 -To live with your aunt and uncle. -[chuckles] 511 00:25:01,412 --> 00:25:03,632 They don't exist, Archie. 512 00:25:03,676 --> 00:25:06,766 This is my parent's place. 513 00:25:06,809 --> 00:25:11,814 I can't... believe they would do that. 514 00:25:11,858 --> 00:25:15,165 I mean, exile you to live alone. 515 00:25:15,209 --> 00:25:17,167 Like a fairy tale princess, I guess. 516 00:25:17,211 --> 00:25:19,474 [both chuckle] 517 00:25:19,518 --> 00:25:22,521 The show is their real baby, Archie. Not me. 518 00:25:26,307 --> 00:25:27,569 [door creaking] 519 00:25:33,096 --> 00:25:34,010 Archie. 520 00:25:35,925 --> 00:25:36,796 Mom. 521 00:25:37,753 --> 00:25:39,146 [pants] 522 00:25:39,189 --> 00:25:41,844 -What are you doing up? -Waiting for you. 523 00:25:41,888 --> 00:25:44,934 I went into the garage to get a screwdriver, 524 00:25:44,978 --> 00:25:47,328 and I saw that you'd taken your car out. 525 00:25:47,371 --> 00:25:49,896 -Mom, I can explain. -You're grounded, Archie. 526 00:25:51,898 --> 00:25:55,118 Because I took my car out without your permission? 527 00:25:55,162 --> 00:25:58,034 [scoffs] Why is that all of a sudden a criminal offense? 528 00:25:58,078 --> 00:26:00,210 The pictures of James Dean's car crash. 529 00:26:01,777 --> 00:26:03,213 [Mary breathing heavily] 530 00:26:03,257 --> 00:26:07,130 I can't lose you... like I lost your father. 531 00:26:09,393 --> 00:26:11,744 [Mary breathing heavily] 532 00:26:11,787 --> 00:26:14,181 And I can't get a call in the middle of the night 533 00:26:14,224 --> 00:26:17,837 telling me that you wrapped your car around some telephone pole. 534 00:26:17,880 --> 00:26:19,752 Come on, Mom. You won't. 535 00:26:19,795 --> 00:26:21,841 -[sighs] -You won't. 536 00:26:21,884 --> 00:26:23,756 And I promise I won't speed. 537 00:26:23,799 --> 00:26:26,193 I won't go drag racing. 538 00:26:26,236 --> 00:26:29,283 In fact, I'll ask Betty to un-soup my car 539 00:26:29,326 --> 00:26:33,504 so that it doesn't go faster than... than... 540 00:26:33,548 --> 00:26:35,245 -Twenty-five miles an hour. -Fifteen. 541 00:26:35,289 --> 00:26:36,682 Twenty. 542 00:26:36,725 --> 00:26:40,033 -Deal. -Deal. 543 00:26:40,076 --> 00:26:41,817 -Twenty. Sounds great. -Yeah. Okay. 544 00:26:42,992 --> 00:26:44,559 [Archie chuckles, kisses] 545 00:26:48,650 --> 00:26:50,913 [upbeat music playing on TV] 546 00:26:50,957 --> 00:26:55,483 [man on TV] Oh Mija! Starring Hiram Lodge, Hermione Lodge 547 00:26:55,526 --> 00:26:57,920 and Tillie Temple as Little Ronnie. 548 00:26:57,964 --> 00:26:59,313 Bitch. 549 00:26:59,356 --> 00:27:01,054 [phone ringing] 550 00:27:06,407 --> 00:27:08,148 Hello? 551 00:27:08,191 --> 00:27:09,540 [Hermione] Veronica? Veronica, can you hear me? 552 00:27:09,584 --> 00:27:10,759 Mom? 553 00:27:10,803 --> 00:27:13,109 Yes. Yes, I can. How are you? 554 00:27:13,153 --> 00:27:15,721 -Where are you? -Listen, darling, I only have a minute. 555 00:27:15,764 --> 00:27:19,202 But, um, what's this I'm hearing about a boy at the apartment? 556 00:27:19,246 --> 00:27:22,205 You know we didn't send you to Riverdale to get into more trouble, Veronica. 557 00:27:22,249 --> 00:27:24,599 Mom, please. It was nothing. 558 00:27:24,643 --> 00:27:26,514 He's just a friend from school. 559 00:27:26,557 --> 00:27:30,083 Good, good. That's music to my ears. 560 00:27:30,126 --> 00:27:32,651 Mom, have you decided on Thanksgiving yet? 561 00:27:32,694 --> 00:27:35,175 -I can fly back. -Oh, honey, I'm sorry. I have to go. 562 00:27:35,218 --> 00:27:38,613 Your Uncle Orson just arrived. But please, mija, fly right, 563 00:27:38,657 --> 00:27:41,311 no boys, and we'll see about the holidays. 564 00:27:41,355 --> 00:27:43,836 Talk soon. Kisses. [kisses] 565 00:27:43,879 --> 00:27:44,750 [line disconnects] 566 00:27:45,664 --> 00:27:47,840 [crowd laughing on TV] 567 00:27:48,579 --> 00:27:49,406 [sighs] 568 00:27:52,758 --> 00:27:54,324 [soft piano music playing] 569 00:28:05,596 --> 00:28:08,556 [Betty] Thank you for letting me borrow the newsletter, Toni. 570 00:28:12,081 --> 00:28:13,213 I had no idea. 571 00:28:16,172 --> 00:28:19,915 [Toni] The pictures make it so much more real, don't they? 572 00:28:19,959 --> 00:28:21,917 Can you imagine the strength and courage 573 00:28:21,961 --> 00:28:24,354 it took Mrs. Till to let them be published? 574 00:28:25,791 --> 00:28:26,879 I truly can't. 575 00:28:29,490 --> 00:28:31,840 But it did help me decide that 576 00:28:31,884 --> 00:28:35,235 I'm going to publish your article in the next edition of The Blue and Gold. 577 00:28:35,278 --> 00:28:37,106 Consequences be damned. 578 00:28:37,150 --> 00:28:39,413 I may have a different idea. 579 00:28:39,456 --> 00:28:40,719 Nobody wanted to see these pictures 580 00:28:40,762 --> 00:28:43,112 and Featherhead and The Blossoms 581 00:28:43,156 --> 00:28:46,202 don't want anybody to read my article, fine. 582 00:28:46,246 --> 00:28:48,770 But what about a poem about Emmett Till 583 00:28:48,814 --> 00:28:50,729 read during the morning announcements? 584 00:28:50,772 --> 00:28:54,123 -But Cheryl does the morning announcements. -Exactly. Look, 585 00:28:54,167 --> 00:28:58,780 I don't know her well, but she's going to make up for her parents' cowardice. 586 00:28:58,824 --> 00:29:00,477 You want to help me with an ambush? 587 00:29:05,352 --> 00:29:07,310 Hey, Jughead. 588 00:29:08,050 --> 00:29:10,966 Tabitha. Hi. 589 00:29:11,010 --> 00:29:13,534 You remember that offer you made me before 590 00:29:13,577 --> 00:29:15,928 to help out in any way that you can? 591 00:29:15,971 --> 00:29:18,539 Oh, yeah. Yes, uh, of course. 592 00:29:18,582 --> 00:29:23,152 Well, the NAACP asked Emmett Till's mother to travel around the country 593 00:29:23,196 --> 00:29:25,894 to speak about what happened to her son, 594 00:29:25,938 --> 00:29:29,419 and my folks are joining the tour to pitch in. 595 00:29:31,465 --> 00:29:35,164 I've decided that I want to go with them. 596 00:29:36,862 --> 00:29:39,429 After I help Toni with a little something. 597 00:29:39,473 --> 00:29:42,084 Wow. That's incredible. 598 00:29:42,128 --> 00:29:44,957 -They're going to let you drop out of school? -No. 599 00:29:45,000 --> 00:29:47,960 But I got special permission from Featherhead. 600 00:29:48,003 --> 00:29:49,439 I'll have my books with me, 601 00:29:49,483 --> 00:29:51,920 but I would love to have a friend help me 602 00:29:51,964 --> 00:29:53,443 stay on top of everything. 603 00:29:53,487 --> 00:29:55,881 Okay. Yeah, I'll do it. 604 00:29:55,924 --> 00:29:58,100 [chuckles] Thank you. 605 00:29:58,144 --> 00:29:59,972 I so appreciate it. 606 00:30:00,015 --> 00:30:02,235 -I'll be in touch, okay? -Awesome. 607 00:30:02,278 --> 00:30:04,628 I mean, um, swell. 608 00:30:11,592 --> 00:30:13,724 Hey, Cheryl. 609 00:30:13,768 --> 00:30:15,857 Can we talk to you for a second? 610 00:30:15,901 --> 00:30:20,775 What can I do for you... Toni, is it? And Betty. 611 00:30:20,819 --> 00:30:24,866 Your family controls our RIVW, which means they control 612 00:30:24,910 --> 00:30:27,042 what Riverdale watches, 613 00:30:27,086 --> 00:30:29,175 and Principal Featherhead 614 00:30:29,218 --> 00:30:31,133 decides what I can and cannot publish in the Blue and Gold. 615 00:30:31,177 --> 00:30:33,396 The powers that be have silenced my article 616 00:30:33,440 --> 00:30:37,661 on Emmett Till's murder trial, but you can fix this. 617 00:30:37,705 --> 00:30:40,708 During the morning announcements. 618 00:30:40,751 --> 00:30:43,711 As junior class president, I can't read an article 619 00:30:43,754 --> 00:30:45,626 that Principal Featherhead has already rejected. 620 00:30:45,669 --> 00:30:48,324 Not an article. Something else. 621 00:30:48,368 --> 00:30:50,239 He'd pull the plug. He's done it before. 622 00:30:50,283 --> 00:30:52,459 We'll take care of Featherhead. 623 00:30:52,502 --> 00:30:54,896 All you have to do is let us borrow your soapbox for a few minutes. 624 00:30:57,856 --> 00:30:59,205 What would I be reading? 625 00:31:06,516 --> 00:31:08,170 Good morning, Miss Bell. 626 00:31:08,214 --> 00:31:10,042 Are you ready for the morning announcements? 627 00:31:10,085 --> 00:31:12,305 Apparently, one of your classmates, Tabatha Tate, 628 00:31:12,348 --> 00:31:14,176 has passed out on the football field. 629 00:31:14,220 --> 00:31:16,613 Principal Featherhead is tending to her now. 630 00:31:16,657 --> 00:31:19,442 I'm to bring both him and her some smelling salts. 631 00:31:19,486 --> 00:31:21,140 Ugh, you don't say. 632 00:31:21,183 --> 00:31:22,793 You know how to use a microphone, don't you? 633 00:31:22,837 --> 00:31:24,360 -Indeed, I do. -[sighs in relief] 634 00:31:24,404 --> 00:31:26,101 -Don't worry, Miss Bell. All will be well. -[sighs] 635 00:31:26,928 --> 00:31:27,842 Toodles. 636 00:31:34,849 --> 00:31:36,372 [microphone feedback] 637 00:31:36,416 --> 00:31:38,461 [Cheryl over PA] Good morning, Riverdaleans. 638 00:31:38,505 --> 00:31:42,465 In lieu of our usual morning announcements, I, Cheryl Blossom, 639 00:31:42,509 --> 00:31:44,424 will be turning over my microphone 640 00:31:44,467 --> 00:31:47,775 to one of our classmates, Toni Topaz. 641 00:31:47,818 --> 00:31:50,473 Please give her your undivided attention. 642 00:31:50,517 --> 00:31:51,300 [microphone feedback] 643 00:31:54,738 --> 00:31:58,873 Some of you may have heard what's happening in Mississippi right now. 644 00:31:58,917 --> 00:32:01,745 How a 14-year-old boy, Emmett Till, 645 00:32:01,789 --> 00:32:05,314 was murdered for maybe whistling at a white woman 646 00:32:05,358 --> 00:32:07,838 and how his killers were just acquitted. 647 00:32:07,882 --> 00:32:10,189 I wrote an article about the trial, 648 00:32:10,232 --> 00:32:14,541 and nobody wants you to read it because it is "too upsetting." 649 00:32:14,584 --> 00:32:18,414 So, instead, I'm going to read you a poem that the great American writer 650 00:32:18,458 --> 00:32:22,201 Langston Hughes wrote about Emmett Till. 651 00:32:22,244 --> 00:32:25,073 It's titled Mississippi-1955. 652 00:32:25,117 --> 00:32:31,645 And I hope you hear his words and reflect on them 653 00:32:31,688 --> 00:32:33,386 and talk to each other about them. 654 00:32:38,869 --> 00:32:41,829 "Oh, what sorrow! oh, what pity! 655 00:32:42,612 --> 00:32:44,614 Oh, what pain! 656 00:32:44,658 --> 00:32:48,096 That tears and blood Should mix like rain 657 00:32:48,140 --> 00:32:50,403 And terror come again To Mississippi. 658 00:32:51,317 --> 00:32:52,971 Come again? 659 00:32:53,014 --> 00:32:54,276 Where has terror been? 660 00:32:55,321 --> 00:32:58,063 On vacation? Up North? 661 00:32:58,106 --> 00:33:01,022 In some other section Of the nation, 662 00:33:01,066 --> 00:33:04,199 Lying low, unpublicized? 663 00:33:04,243 --> 00:33:06,723 Masked-with only Jaundiced eyes 664 00:33:06,767 --> 00:33:08,334 Showing through the mask? 665 00:33:09,988 --> 00:33:13,643 Oh, what sorrow, Pity, pain, 666 00:33:13,687 --> 00:33:17,038 That tears and blood Should mix like rain 667 00:33:17,082 --> 00:33:18,997 In Mississippi! 668 00:33:19,040 --> 00:33:21,521 And terror, fetid hot, 669 00:33:21,564 --> 00:33:24,176 Yet clammy cold remain." 670 00:33:25,438 --> 00:33:26,743 [students murmuring] 671 00:33:29,355 --> 00:33:31,444 [Jughead] I don't think any of the students at Riverdale High 672 00:33:31,487 --> 00:33:34,099 had ever heard a poem like that. 673 00:33:34,142 --> 00:33:38,016 Hopefully, it was worth whatever blowback the girls were certain to get. 674 00:33:38,059 --> 00:33:42,281 The lies, the insubordination, the trickery. 675 00:33:42,324 --> 00:33:44,718 I did feel sick. 676 00:33:44,761 --> 00:33:47,242 Then I felt better. 677 00:33:47,286 --> 00:33:49,505 Surely you aren't saying that we can't read poems 678 00:33:49,549 --> 00:33:51,420 during the morning announcements. 679 00:33:51,464 --> 00:33:53,640 A poem written by one of our greatest living authors. 680 00:33:53,683 --> 00:33:57,557 All poems read during morning announcements must be approved by me. 681 00:33:57,600 --> 00:33:59,472 This is the first I've heard of any such rule, 682 00:33:59,515 --> 00:34:01,778 but I assure you, moving forward, 683 00:34:01,822 --> 00:34:04,129 all poems will be submitted for your approval. 684 00:34:04,172 --> 00:34:05,434 Cross my heart and hope to die. 685 00:34:08,742 --> 00:34:13,051 I'm not sure what you ladies think you've accomplished. 686 00:34:13,094 --> 00:34:14,965 [Jughead] But something had been accomplished. 687 00:34:15,009 --> 00:34:18,969 Given recent events, it might be fruitful for us to discuss 688 00:34:19,013 --> 00:34:22,277 the poem Langston Hughes wrote about Emmett Till. 689 00:34:27,848 --> 00:34:29,371 How did it make you feel? 690 00:34:36,074 --> 00:34:37,031 Angry. 691 00:34:37,074 --> 00:34:38,424 [indistinct whispering] 692 00:34:40,426 --> 00:34:41,514 Upset. 693 00:34:42,080 --> 00:34:43,081 Hopeless. 694 00:34:46,344 --> 00:34:48,347 Was he really just 14 years old? 695 00:34:49,087 --> 00:34:51,350 He was. 696 00:34:51,393 --> 00:34:54,918 He was younger than all of us in this room. 697 00:34:54,962 --> 00:34:57,269 Taken out of his home in the middle of the night, 698 00:34:58,531 --> 00:35:01,621 beaten, tortured. 699 00:35:01,664 --> 00:35:04,145 His body thrown into the river. 700 00:35:04,189 --> 00:35:05,320 [student whispering] That's just wrong. 701 00:35:07,061 --> 00:35:09,629 Miss Topaz, Miss Tate, Mr. Walker, 702 00:35:09,672 --> 00:35:12,806 I understand that you were in Mississippi for the trial. 703 00:35:12,849 --> 00:35:16,026 If you're comfortable sharing your experience, 704 00:35:16,070 --> 00:35:19,247 I believe it would be valuable for the rest of us 705 00:35:19,291 --> 00:35:21,815 to hear about what you saw. 706 00:35:21,858 --> 00:35:22,946 Miss Topaz. 707 00:35:24,122 --> 00:35:25,253 Would you like to start? 708 00:35:30,998 --> 00:35:33,914 [Jughead] Fitfully, but also necessarily, 709 00:35:33,957 --> 00:35:37,091 a conversation that might not have happened for decades 710 00:35:37,135 --> 00:35:39,398 began at Riverdale High that afternoon. 711 00:35:44,054 --> 00:35:44,794 ["Baby Please" playing] 712 00:35:44,838 --> 00:35:47,710 ♪ Please ♪ 713 00:35:47,754 --> 00:35:49,799 ♪ Don't leave me ♪ 714 00:35:51,888 --> 00:35:53,803 ♪ Don't leave me all... ♪ 715 00:35:53,847 --> 00:35:54,935 Hey, doll face. 716 00:35:55,718 --> 00:35:57,111 What do you say? 717 00:35:57,155 --> 00:35:58,547 You want a ride to Pop's, Ronnie? 718 00:36:01,463 --> 00:36:03,117 [sighs] Hmm. 719 00:36:03,161 --> 00:36:05,598 I see two paths before me. 720 00:36:05,641 --> 00:36:09,297 Light and dark, fast and slow, 721 00:36:10,385 --> 00:36:12,213 shallow and earnest. 722 00:36:14,128 --> 00:36:15,477 But today... 723 00:36:16,783 --> 00:36:18,698 I believe I'll walk home, fellas. 724 00:36:25,226 --> 00:36:29,099 ♪ 'Cause you know Know... ♪ 725 00:36:29,143 --> 00:36:30,188 [Jughead] Had it finally happened? 726 00:36:31,276 --> 00:36:33,452 Had I lost my mind? 727 00:36:33,495 --> 00:36:36,150 Maybe 1955 wasn't the dream. Maybe... Maybe the future, 728 00:36:36,194 --> 00:36:37,586 maybe that was the dream, 729 00:36:37,630 --> 00:36:39,109 -and I finally woke up. -[bell chimes] 730 00:36:40,372 --> 00:36:42,069 Hi, stranger. 731 00:36:42,112 --> 00:36:43,288 Mind if I join you? 732 00:36:44,463 --> 00:36:45,899 Yeah. 733 00:36:45,942 --> 00:36:47,117 I thought... I thought you were leaving. 734 00:36:48,336 --> 00:36:52,949 I'm not the Tabitha from 1955. 735 00:36:52,993 --> 00:36:56,344 She's with her parents heading to Memphis. 736 00:36:56,388 --> 00:36:58,955 -I'm... -Riverdale's guardian angel. 737 00:36:58,999 --> 00:37:01,349 The Tabitha who remembers and loves you. 738 00:37:02,176 --> 00:37:04,047 Oh, my God! 739 00:37:04,091 --> 00:37:05,571 You need to use your chronokinesis 740 00:37:05,614 --> 00:37:07,703 -and get us the hell out of 1955. -[sighs] 741 00:37:07,747 --> 00:37:11,229 Archie is trying to get me committed to The Sisters of Quiet Mercy. 742 00:37:11,272 --> 00:37:14,667 God, it's so... I'm so happy to see you. 743 00:37:14,710 --> 00:37:17,322 I am happy to see you too. 744 00:37:17,365 --> 00:37:19,802 But I can't take us home. 745 00:37:21,064 --> 00:37:21,935 Not yet. 746 00:37:23,153 --> 00:37:24,677 Why? Well, why not? 747 00:37:24,720 --> 00:37:27,636 Our last-minute gambit to stop Bailey's Comet 748 00:37:27,680 --> 00:37:30,596 from destroying Riverdale didn't work. 749 00:37:31,771 --> 00:37:34,252 So the comet hit? 750 00:37:34,295 --> 00:37:37,211 And it triggered an extinction level event. 751 00:37:39,953 --> 00:37:42,303 Are... Are we all dead? 752 00:37:42,347 --> 00:37:45,001 Is that... Is that what this is? 753 00:37:45,045 --> 00:37:48,440 -The sweet hereafter? -No, we are alive. 754 00:37:48,483 --> 00:37:52,313 In the past, I had a plan B. 755 00:37:52,357 --> 00:37:56,012 At the moment of impact, I used what was left of my life-force 756 00:37:56,056 --> 00:37:58,363 to send everyone back to the past 757 00:37:58,406 --> 00:38:01,235 to a point far enough back that might give us the necessary runway 758 00:38:01,279 --> 00:38:03,150 to make it back to the present, a present in which 759 00:38:03,193 --> 00:38:05,718 Riverdale isn't destroyed. by Bailey's Comet. 760 00:38:05,761 --> 00:38:07,720 Is that even possible? 761 00:38:07,763 --> 00:38:08,938 Hopefully. 762 00:38:10,331 --> 00:38:12,855 But if it is, I have to do it alone. 763 00:38:12,899 --> 00:38:15,423 By exploring and untangling the various timelines 764 00:38:15,467 --> 00:38:18,208 that became knotted and entwined when the comet struck. 765 00:38:18,252 --> 00:38:21,342 Well, what about the rest of us? 766 00:38:21,386 --> 00:38:24,214 You all have to make a go of it here in the '50s 767 00:38:24,258 --> 00:38:25,955 by doing what you can to ensure, 768 00:38:25,999 --> 00:38:28,523 to paraphrase one of my heroes, 769 00:38:28,567 --> 00:38:33,049 that the moral arc of this universe bends towards justice. 770 00:38:33,093 --> 00:38:36,401 That way, when I finally do untangle the various timelines, 771 00:38:36,444 --> 00:38:38,968 we can make it back to a Riverdale that 772 00:38:39,012 --> 00:38:42,276 isn't on the verge of moral and societal collapse. 773 00:38:44,365 --> 00:38:46,324 But fair warning. 774 00:38:46,367 --> 00:38:48,978 Given the near infinite number of timelines and universes, 775 00:38:49,022 --> 00:38:53,461 it could take a while, so you better get comfortable. 776 00:38:54,027 --> 00:38:55,507 Oh. 777 00:38:55,550 --> 00:38:57,030 I mean, how... How can I? 778 00:38:57,073 --> 00:38:59,598 I remember everything about our old lives? 779 00:38:59,641 --> 00:39:02,296 You asking questions, creating ripples... 780 00:39:02,340 --> 00:39:04,298 [grunts] 781 00:39:04,342 --> 00:39:06,518 ...that's what drew me here. 782 00:39:07,910 --> 00:39:09,172 Jughead. 783 00:39:09,216 --> 00:39:11,958 You remembering is an anomaly, 784 00:39:12,001 --> 00:39:14,613 a dangerous one that I'm here to fix 785 00:39:14,656 --> 00:39:17,180 by making you forget. 786 00:39:17,224 --> 00:39:19,531 Otherwise, your knowledge could drive you insane, 787 00:39:19,574 --> 00:39:22,882 or it could drive you to do something that further corrupts this timeline. 788 00:39:27,147 --> 00:39:28,844 Will I... I'll forget everything? 789 00:39:30,063 --> 00:39:32,108 Yes. 790 00:39:32,152 --> 00:39:35,634 You'd be just like everyone else, able to live in the present. 791 00:39:36,678 --> 00:39:37,723 In the moment. 792 00:39:41,596 --> 00:39:44,860 I don't... I mean, I don't want to forget about you or about us. 793 00:39:45,774 --> 00:39:46,732 I know. 794 00:39:48,342 --> 00:39:49,430 But you have to. 795 00:39:50,823 --> 00:39:52,085 It's for the best. 796 00:39:56,698 --> 00:39:57,525 [sighs] 797 00:40:00,223 --> 00:40:01,050 [coin clinking] 798 00:40:04,010 --> 00:40:04,837 [needle drops] 799 00:40:08,144 --> 00:40:09,668 [electronic music playing] 800 00:40:50,578 --> 00:40:53,146 [Jughead] In those first few seconds after Angel Tabitha disappeared, 801 00:40:53,189 --> 00:40:55,931 I could feel the effects of her kiss taking hold. 802 00:40:55,975 --> 00:40:58,238 But for the moment, I still remembered. 803 00:40:58,281 --> 00:41:00,370 I needed to write down everything, our stories, 804 00:41:00,414 --> 00:41:02,198 our lives, before it was too late. 805 00:41:05,724 --> 00:41:06,986 [panting] 806 00:41:13,296 --> 00:41:17,170 But then, like mist evaporating in the sun, 807 00:41:17,213 --> 00:41:18,867 it was all gone. 808 00:41:18,911 --> 00:41:21,130 I had only managed to get down three words. 809 00:41:21,174 --> 00:41:23,829 Bend. Towards. Justice. 810 00:41:23,872 --> 00:41:25,918 Meaning what, exactly? 811 00:41:25,961 --> 00:41:28,007 And that wasn't even the weirdest thing. 812 00:41:28,050 --> 00:41:30,226 That would be the sudden, inexplicable appearance 813 00:41:30,270 --> 00:41:32,968 of something I've never seen before. 58813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.