Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:02,001
[coin clinking]
2
00:00:12,360 --> 00:00:15,015
♪ One, two, three o'clock
Four o'clock, rock ♪
3
00:00:15,058 --> 00:00:17,626
♪ Five, six, seven o'clock
Eight o'clock, rock ♪
4
00:00:17,669 --> 00:00:19,932
♪ Nine, ten, eleven o'clock
Twelve o'clock, rock ♪
5
00:00:19,976 --> 00:00:22,674
♪ We're gonna rock
around the clock tonight ♪
6
00:00:22,718 --> 00:00:25,329
♪ Put your glad rags on
And join me, hon ♪
7
00:00:25,373 --> 00:00:28,071
♪ We'll have some fun
When the clock strikes one ♪
8
00:00:28,115 --> 00:00:30,595
♪ We're gonna rock
Around the clock tonight ♪
9
00:00:30,639 --> 00:00:33,207
♪ We're gonna rock, rock, rock
Till broad daylight ♪
10
00:00:33,250 --> 00:00:38,125
♪ We're gonna rock, gonna rock
Around the clock tonight ♪
11
00:00:38,168 --> 00:00:39,996
♪ When the clock strikes two
Three and four ♪
12
00:00:40,040 --> 00:00:43,130
[Jughead] The year is 1955.
13
00:00:43,173 --> 00:00:46,350
Number one
on the Billboard charts
is "Rock Around The Clock,"
14
00:00:46,394 --> 00:00:48,048
an earworm
if I've ever heard one.
15
00:00:49,614 --> 00:00:51,312
Now, some random fun facts.
16
00:00:51,355 --> 00:00:53,792
In 1955, a hamburger
with a side of fries
17
00:00:53,836 --> 00:00:55,751
set you back 30 cents.
18
00:00:55,794 --> 00:00:59,755
A comic book, a dime.
A pulp novel, a quarter.
19
00:00:59,798 --> 00:01:02,062
[typewriter keys clacking]
20
00:01:02,105 --> 00:01:04,194
It's been two days
since Bailey's Comet
almost decimated us,
21
00:01:04,238 --> 00:01:07,502
and we were somehow
zapped back to the 1950s.
22
00:01:07,545 --> 00:01:09,678
I'm not sure
how that happened exactly.
23
00:01:09,721 --> 00:01:11,636
I'm not sure
if we're merely in the past,
24
00:01:11,680 --> 00:01:13,508
or in the past
of an alternate universe.
25
00:01:13,551 --> 00:01:16,771
But things are different
here in Riverdale.
26
00:01:16,815 --> 00:01:20,297
For starters,
I live in an abandoned
train car with Hot Dog,
27
00:01:20,341 --> 00:01:23,387
which actually tracks.
28
00:01:23,431 --> 00:01:26,347
And at Riverdale High,
we're all juniors again.
29
00:01:26,390 --> 00:01:28,175
Betty and Kevin
aren't merely friends,
30
00:01:28,218 --> 00:01:29,914
they're dating.
31
00:01:29,959 --> 00:01:32,962
Cheryl's twin brother is alive,
but he's not Jason.
32
00:01:33,005 --> 00:01:33,919
He's Julian.
33
00:01:35,225 --> 00:01:37,662
No sign of a Reggie yet.
34
00:01:37,706 --> 00:01:42,753
But Archie exists,
and he's still pretty much
a teen Charles Atlas.
35
00:01:42,798 --> 00:01:44,321
None of them remember our lives
36
00:01:44,365 --> 00:01:45,975
from before
we became teenagers again,
37
00:01:46,018 --> 00:01:48,108
and I haven't tried
to remind them yet.
38
00:01:48,151 --> 00:01:50,458
I've been waiting to reconnect
with the one person
39
00:01:50,501 --> 00:01:52,241
who might be able to shed light
on our predicament,
40
00:01:52,286 --> 00:01:54,114
because she was
both chronokinetic
41
00:01:54,157 --> 00:01:57,465
and the town's guardian angel,
my girlfriend, Tabitha Tate.
42
00:01:57,508 --> 00:01:59,380
Bus from
Mississippi's pulling in.
43
00:02:01,077 --> 00:02:03,340
Wonder if it was
as bad down there
44
00:02:03,384 --> 00:02:05,212
as they're saying
on the radio.
45
00:02:05,255 --> 00:02:07,823
[Jughead] I already knew
what Pop would soon find out.
46
00:02:07,866 --> 00:02:10,173
It was much, much worse.
47
00:02:10,217 --> 00:02:13,742
Tabitha, Toni
and some of Riverdale High's
other students of color
48
00:02:13,785 --> 00:02:15,700
were in Mississippi
for the trial
49
00:02:15,744 --> 00:02:18,616
of the two men who murdered
Black teenager Emmett Till,
50
00:02:18,660 --> 00:02:21,880
for supposedly whistling
at a white woman.
51
00:02:21,924 --> 00:02:24,144
The jury deliberated
for all of 67 minutes
52
00:02:24,187 --> 00:02:26,276
and then acquitted the killers.
53
00:02:26,320 --> 00:02:28,103
It was one of
the single most shameful
54
00:02:28,148 --> 00:02:31,281
and appalling events
of this or any era.
55
00:02:37,722 --> 00:02:38,767
Uh, Tabitha?
56
00:02:42,684 --> 00:02:44,293
Uh, they
57
00:02:44,338 --> 00:02:46,296
announced the verdict
on... on the radio.
58
00:02:46,340 --> 00:02:49,081
It made me sick in my stomach.
59
00:02:49,125 --> 00:02:53,781
-If you need anything...
-That's what
we're trying to figure out now,
60
00:02:53,825 --> 00:02:58,308
what our next move should be...
but I appreciate the offer.
61
00:03:00,571 --> 00:03:03,226
It's Jughead, right?
62
00:03:03,270 --> 00:03:04,532
Uh, yeah. Yes.
63
00:03:06,708 --> 00:03:07,752
I'll let you know.
64
00:03:13,105 --> 00:03:14,237
[Jughead] It's overwhelming.
65
00:03:15,325 --> 00:03:17,458
Heartbreaking.
66
00:03:17,501 --> 00:03:19,242
Whichever genius
said that the '50s
67
00:03:19,286 --> 00:03:20,896
were the greatest decade
of all time
68
00:03:20,939 --> 00:03:22,637
should seriously
have their head examined.
69
00:03:24,291 --> 00:03:26,815
[Mary] Archie? Can I
speak to you for a minute?
70
00:03:34,562 --> 00:03:36,390
-What's wrong, Mom?
-[sighs]
71
00:03:36,433 --> 00:03:40,002
They printed more pictures
from James Dean's car accident.
72
00:03:40,045 --> 00:03:41,308
Oh, I can't even
show them to you.
73
00:03:41,351 --> 00:03:42,787
You shouldn't
look at that stuff, Mom,
74
00:03:42,831 --> 00:03:44,659
-it upsets you.
-No, what upsets me
75
00:03:44,702 --> 00:03:47,792
-is the idea of you
on the road being reckless.
-Oh.
76
00:03:47,836 --> 00:03:49,838
And that's why I...
77
00:03:49,881 --> 00:03:52,144
I'm going to need
your keys, Archie.
78
00:03:52,188 --> 00:03:54,190
You're not going to drive
that hot rod anymore.
79
00:03:54,234 --> 00:03:56,975
Mom. Whoa!
Now, Mom, I'm a safe driver.
80
00:03:57,019 --> 00:03:58,325
It's not a hot rod.
81
00:03:58,368 --> 00:03:59,761
It's barely
a cut above a jalopy--
82
00:03:59,804 --> 00:04:02,024
It's got fire painted
on its doors.
83
00:04:02,067 --> 00:04:04,374
-Mom.
-Keys. Now.
84
00:04:09,814 --> 00:04:11,468
["That's Alright Mama" playing]
85
00:04:15,255 --> 00:04:17,822
♪ Well, that's
All right, Mama ♪
86
00:04:17,866 --> 00:04:20,129
♪ That's all right for you ♪
87
00:04:20,172 --> 00:04:24,046
♪ That's all right, mama
Just anyway you do ♪
88
00:04:24,089 --> 00:04:27,397
♪ That's all right
That's all right ♪
89
00:04:27,441 --> 00:04:29,181
[honking]
90
00:04:29,225 --> 00:04:34,491
♪ That's all right now, Mama
Anyway you do ♪
91
00:04:36,058 --> 00:04:38,539
♪ Well, Mama she done told me ♪
92
00:04:38,582 --> 00:04:40,889
♪ Papa done told me too ♪
93
00:04:40,932 --> 00:04:43,152
♪ Son, that gal
Your foolin' with ♪
94
00:04:43,195 --> 00:04:44,849
♪ She ain't no good for you ♪
95
00:04:44,893 --> 00:04:48,462
♪ But that's all right
That's all right ♪
96
00:04:48,505 --> 00:04:50,246
[school bell ringing]
97
00:04:52,204 --> 00:04:53,771
[Toni] What do
you think, Betty?
98
00:04:53,815 --> 00:04:57,079
Toni, your writing
is remarkable.
99
00:04:57,122 --> 00:05:02,258
This is the most
important piece of reporting
that I've read in my two years
100
00:05:02,302 --> 00:05:03,912
as editor-in-chief
at the Blue and Gold.
101
00:05:03,955 --> 00:05:06,784
But we've tried covering
Emmett Till before.
102
00:05:06,828 --> 00:05:11,049
Both times
Principal Featherhead
has vetoed the stories.
103
00:05:11,093 --> 00:05:16,054
Betty, I heard Mamie Till
give the most incredible,
inspiring speech
104
00:05:16,098 --> 00:05:18,753
after the verdict
was delivered.
105
00:05:18,796 --> 00:05:20,276
And I got a chance
to interview people
106
00:05:20,320 --> 00:05:22,191
that knew Emmett personally,
107
00:05:22,234 --> 00:05:25,934
his friends, his neighbors.
108
00:05:25,977 --> 00:05:28,153
And I made them a promise
I would help
tell his story.
109
00:05:29,894 --> 00:05:31,896
I agree wholeheartedly.
110
00:05:34,116 --> 00:05:35,987
I'll make an appointment
for us with Featherhead.
111
00:05:37,598 --> 00:05:40,034
[man on film]
This is a squirrel mill.
112
00:05:40,078 --> 00:05:42,777
A mill is a hot rod
or souped-up jalopy
which was once just a car.
113
00:05:44,605 --> 00:05:46,215
Well, it should happen
to all...
114
00:05:46,258 --> 00:05:48,739
Mrs. Thornton, I'm sorry
to interrupt your class,
115
00:05:48,783 --> 00:05:53,875
but I did want to personally
introduce a new student
to our Riverdale High family.
116
00:05:53,918 --> 00:05:56,573
She's just moved here
from sunny Los Angeles.
117
00:06:11,196 --> 00:06:12,676
[Jughead] Damn.
118
00:06:12,720 --> 00:06:14,635
Even in 1955,
Veronica Lodge knew
119
00:06:14,678 --> 00:06:16,158
how to make an entrance.
120
00:06:16,201 --> 00:06:18,421
Enchante,I'm sure.
121
00:06:18,465 --> 00:06:20,423
Thank you,
Principal Featherhead.
122
00:06:20,467 --> 00:06:22,033
Now, before you ask,
123
00:06:22,077 --> 00:06:24,775
yes, I am that Veronica Lodge,
124
00:06:24,819 --> 00:06:27,648
the daughter
of Hiram and Hermione Lodge,
125
00:06:27,691 --> 00:06:32,261
the married stars of America's
number-one rated
television program, Oh Mija!
126
00:06:32,304 --> 00:06:33,828
For the foreseeable future,
127
00:06:33,871 --> 00:06:35,960
I will be staying
with my auntie and uncle
128
00:06:36,004 --> 00:06:37,745
at the Pembrooke
in downtown Riverdale.
129
00:06:38,485 --> 00:06:40,748
Why? Well,
130
00:06:40,791 --> 00:06:44,926
you may have heard
about MGM's upcoming
film adaptation of Our Town.
131
00:06:44,969 --> 00:06:49,757
Though I can't confirm
that the lead role
of innocent ingenue Emily Webb
132
00:06:49,800 --> 00:06:51,498
has already been cast
133
00:06:51,541 --> 00:06:54,326
with a certain raven-haired
starlet, namely moi,
134
00:06:54,370 --> 00:06:57,112
I did feel
it was an opportune time
135
00:06:57,155 --> 00:06:59,027
to take a sabbatical
from Hollywood
136
00:06:59,070 --> 00:07:03,423
and get a feel
for small-town life.
137
00:07:03,466 --> 00:07:05,816
But please, I beg of you
treat me as one of your own,
138
00:07:05,860 --> 00:07:08,819
not as a scion
of Tinseltown royalty.
139
00:07:11,169 --> 00:07:12,649
Thank you.
140
00:07:36,368 --> 00:07:38,370
Mind if I join you?
141
00:07:38,414 --> 00:07:39,763
-Actually--
-Yeah, sure.
142
00:07:42,113 --> 00:07:43,637
I believe I caught
on your names
143
00:07:43,680 --> 00:07:45,682
in Mrs. Thornton's class.
144
00:07:45,726 --> 00:07:47,945
Archie. Betty.
145
00:07:47,989 --> 00:07:49,947
Kevin. Julian.
146
00:07:52,602 --> 00:07:54,256
Hmm.
147
00:07:54,299 --> 00:07:55,344
Remind me, what's yours again?
148
00:07:56,563 --> 00:07:58,303
-Cheryl.
-That's right, Cheryl.
149
00:07:59,435 --> 00:08:01,742
So, what are we dishing about?
150
00:08:01,785 --> 00:08:05,049
-Clue me in.
-James Dean's
untimely passing, of course.
151
00:08:05,093 --> 00:08:07,443
I am the president
of his fan club here
at Riverdale High.
152
00:08:07,487 --> 00:08:09,793
Your parents' show
is hilarious.
153
00:08:09,837 --> 00:08:11,403
We tune in every week.
154
00:08:11,447 --> 00:08:12,709
You and everyone else,
155
00:08:12,753 --> 00:08:14,581
if Mr. Nielsen
is to be believed.
156
00:08:14,624 --> 00:08:16,191
Where in Los Angeles
did you live?
157
00:08:16,234 --> 00:08:17,801
Bel Air.
158
00:08:17,845 --> 00:08:20,195
In a ghastly old mansion
Vincent Price used to own.
159
00:08:20,238 --> 00:08:22,327
Is that close to
where James Dean lived?
160
00:08:22,371 --> 00:08:24,286
Wait, you didn't know
James Dean, did you?
161
00:08:24,329 --> 00:08:25,766
[Cheryl] Kevin,
don't be so provincial.
162
00:08:25,809 --> 00:08:27,594
James Dean was a movie star.
163
00:08:27,637 --> 00:08:29,987
He was friends
with Elizabeth Taylor
and Rock Hudson.
164
00:08:30,031 --> 00:08:32,250
Actually, Jimmy
and I were quite friendly.
165
00:08:32,294 --> 00:08:34,470
We went skinny-dipping
in the pool
at the Chateau Marmaduke.
166
00:08:34,514 --> 00:08:35,818
[spluttering]
167
00:08:37,952 --> 00:08:40,171
-You went skinny-dipping?
-With James Dean?
168
00:08:40,215 --> 00:08:41,869
Once or was it a regular thing?
169
00:08:41,912 --> 00:08:44,567
I suppose next you'll be saying
you and Jimmy dated.
170
00:08:44,611 --> 00:08:48,266
No, but he did enjoy playing
both sides of the net.
171
00:08:48,310 --> 00:08:50,660
Girls and boys.
172
00:08:50,704 --> 00:08:55,143
Wait. Hang on!
Are you suggesting
that James Dean was--
173
00:08:55,186 --> 00:08:56,665
What? I mean,
he seemed like
174
00:08:56,710 --> 00:08:59,103
such a regular guy.
Like a cowboy, almost.
175
00:08:59,147 --> 00:09:01,584
How dare you besmirch
his memory like that?
176
00:09:01,628 --> 00:09:03,499
Don't you be so provincial.
177
00:09:03,543 --> 00:09:05,849
I don't know
why I'm so surprised
to hear such filthy lies
178
00:09:05,893 --> 00:09:07,982
coming out of the mouth
of some wild child
179
00:09:08,025 --> 00:09:09,331
who grew up
surrounded by perverts
180
00:09:09,374 --> 00:09:12,290
going to sex parties
and orgies!
181
00:09:12,334 --> 00:09:14,989
Now, if you'll excuse me,
I have lost my appetite.
182
00:09:19,341 --> 00:09:20,342
What about Sal Mineo?
183
00:09:22,213 --> 00:09:24,041
[school bell ringing]
184
00:09:24,085 --> 00:09:25,695
Remember, the astronomy club
is meeting after school today.
185
00:09:25,739 --> 00:09:27,044
We will be bringing
something ideas to fundraise
186
00:09:27,088 --> 00:09:28,306
so we can purchase
new telescope
187
00:09:28,350 --> 00:09:29,307
before Bailey's Comet arrives.
188
00:09:30,961 --> 00:09:32,572
B-Bailey's Comet
is coming again?
189
00:09:34,008 --> 00:09:35,400
Guys!
190
00:09:35,444 --> 00:09:36,750
When?
191
00:09:36,793 --> 00:09:38,273
Oh, not for
two years, Mr. Jones.
192
00:09:38,316 --> 00:09:39,883
But it's an extremely
expensive telescope,
193
00:09:39,927 --> 00:09:41,537
and this will be
the only opportunity
194
00:09:41,581 --> 00:09:43,713
we'll have to see
the comet in our lifetime.
195
00:09:43,757 --> 00:09:44,627
We mustn't miss it.
196
00:09:47,021 --> 00:09:49,501
Hey, Veronica,
can I walk you home?
197
00:09:49,545 --> 00:09:51,808
[scoffs] Walk?
198
00:09:51,852 --> 00:09:53,810
Do I look like the kind of girl
who walks home?
199
00:09:53,854 --> 00:09:54,898
Ready, Ronnie?
200
00:09:54,942 --> 00:09:56,900
Thanks for the offer, Archie,
201
00:09:56,944 --> 00:09:58,728
but as you can see,
I've already secured
an escort home.
202
00:10:00,077 --> 00:10:02,384
Um, excuse me.
203
00:10:02,427 --> 00:10:04,734
And how do you expect me
to get home, dear brother?
204
00:10:04,778 --> 00:10:05,648
You got two feet, don't you?
205
00:10:07,041 --> 00:10:07,911
Use them or lose them.
206
00:10:19,880 --> 00:10:21,229
I'm sorry.
207
00:10:21,272 --> 00:10:24,624
Miss Topaz, Miss Cooper,
208
00:10:24,667 --> 00:10:26,887
but I gave your article
to Dr. Werthers for review,
209
00:10:26,930 --> 00:10:28,845
and we both agree,
210
00:10:28,889 --> 00:10:31,674
it's not suitable
for publication.
211
00:10:31,718 --> 00:10:37,767
Toni's reporting is,
it's thorough,
insightful, balanced.
212
00:10:37,811 --> 00:10:42,076
Be that as it may,
as a child psychologist,
213
00:10:42,119 --> 00:10:45,427
it's my expert opinion
that the details
of the Emmett Till case
214
00:10:45,470 --> 00:10:48,038
are far too violent
and disturbing
215
00:10:48,082 --> 00:10:50,737
for young,
impressionable minds.
216
00:10:50,780 --> 00:10:54,262
People, your students,
need to understand
217
00:10:54,305 --> 00:10:56,525
the gravity of what happens
so it doesn't happen again...
218
00:10:57,221 --> 00:10:58,919
here.
219
00:10:58,962 --> 00:11:01,791
These sorts of things
don't happen in Riverdale.
220
00:11:03,358 --> 00:11:05,142
And may I remind you
that we were
221
00:11:05,186 --> 00:11:07,579
one of the first high schools
in the country to integrate.
222
00:11:08,755 --> 00:11:11,235
-Isn't that enough?
-Hardly.
223
00:11:11,279 --> 00:11:13,455
We don't have
any Black teachers.
224
00:11:13,498 --> 00:11:16,153
We don't study or learn
about Black authors.
225
00:11:16,197 --> 00:11:19,548
Change doesn't
happen overnight, Miss Topaz.
226
00:11:19,591 --> 00:11:22,769
Your article's
very well-written.
227
00:11:22,812 --> 00:11:24,771
Surely you can find
some satisfaction in that.
228
00:11:29,993 --> 00:11:33,344
Mom, Dad,
you haven't said anything.
229
00:11:33,388 --> 00:11:35,477
Did you read the article
my friend Toni wrote?
230
00:11:37,697 --> 00:11:39,089
Yes, we did, honey.
231
00:11:43,790 --> 00:11:44,616
And?
232
00:11:46,053 --> 00:11:49,534
And it was very well-written.
233
00:11:49,578 --> 00:11:51,536
-Extremely well-written.
-Mm-hmm.
234
00:11:51,580 --> 00:11:52,886
So you'll read it
on the air, Dad?
235
00:11:55,105 --> 00:11:59,588
Jeez, hon, we only get
15 minutes of airtime a night.
236
00:11:59,631 --> 00:12:05,159
Do we really need to spend
one minute on a story that...
237
00:12:05,202 --> 00:12:07,814
well, has nothing
to do with us?
238
00:12:07,857 --> 00:12:10,773
Dad, everyone watches
your nightly broadcast.
239
00:12:10,817 --> 00:12:12,993
Imagine the impact
it would have
240
00:12:13,036 --> 00:12:16,431
if you, the face of RIVW,
talked about Emmett Till.
241
00:12:16,474 --> 00:12:20,304
[chuckles nervously] Elizabeth,
it's not that simple, honey.
242
00:12:20,348 --> 00:12:22,567
I mean, you know very well
that we have to run
243
00:12:22,611 --> 00:12:24,134
every single one of our stories
244
00:12:24,178 --> 00:12:26,267
past our sponsors
for approval.
245
00:12:26,310 --> 00:12:29,574
And I'm sorry,
this is just not
in their bailiwick.
246
00:12:29,618 --> 00:12:30,880
Your sponsors,
you're talking about
247
00:12:30,924 --> 00:12:33,143
The Blossoms,
Blossom Maple Syrup.
248
00:12:33,187 --> 00:12:34,797
But if we lose their support,
249
00:12:34,841 --> 00:12:38,801
RIVW won't be able
to expand its programming.
250
00:12:38,845 --> 00:12:42,631
Hmm. You won't
be able to give yourself
a raise, you mean.
251
00:12:42,674 --> 00:12:46,940
Betty. Darling, why
is this so important to you?
252
00:12:46,983 --> 00:12:51,596
Because what
happened to Emmett Till
was a complete injustice.
253
00:12:51,640 --> 00:12:53,555
A crime emblematic
of everything
254
00:12:53,598 --> 00:12:55,862
that's wrong
with this country.
255
00:12:55,905 --> 00:12:57,515
And nobody
except my friend Toni
256
00:12:57,559 --> 00:12:59,169
and her friends
seem to care about it.
257
00:13:03,565 --> 00:13:05,523
[Archie] You know,
this might sound crazy, Jug.
258
00:13:05,567 --> 00:13:08,004
The first time that I saw her,
259
00:13:08,048 --> 00:13:10,702
I felt like I was hit
by a thunderbolt or something.
260
00:13:10,746 --> 00:13:13,227
Shazam!
261
00:13:13,270 --> 00:13:15,359
But how is a guy like me
going to get anywhere
262
00:13:15,403 --> 00:13:17,448
with a girl
like Veronica Lodge
if I'm riding a damn bicycle?
263
00:13:17,492 --> 00:13:19,886
[Archie grunts]
264
00:13:19,929 --> 00:13:22,149
That's why I'm sneaking
this baby out tonight.
265
00:13:22,192 --> 00:13:24,368
[Jughead] I admit,
while Archie poured
his heart out to me,
266
00:13:24,412 --> 00:13:26,283
I was racking my brains.
267
00:13:26,327 --> 00:13:28,590
If Bailey's Comet was what
sent us all to the past,
268
00:13:28,633 --> 00:13:30,984
Bailey's Comet might be able
to send us back to the future.
269
00:13:31,027 --> 00:13:32,681
But I needed help.
270
00:13:32,724 --> 00:13:34,422
But with my friends
unaware of their former lives,
271
00:13:34,465 --> 00:13:36,990
how can I make them remember?
272
00:13:37,033 --> 00:13:39,383
It would take
some kind of tangible proof
to jolt them awake, but what?
273
00:13:39,427 --> 00:13:42,299
Jug, have you seen
my dad's hammer?
I need to smack this dent out.
274
00:13:42,343 --> 00:13:43,953
Your dad's hammer?
275
00:13:43,997 --> 00:13:45,912
Did everyone bring an item?
276
00:13:45,955 --> 00:13:49,611
Putting in a guitar pick
and a hammer
from my dad's toolbox.
277
00:13:51,352 --> 00:13:52,701
[Jughead] It was a long shot.
278
00:13:52,744 --> 00:13:54,268
But could that
time capsule we buried
279
00:13:54,311 --> 00:13:56,096
graduation weekend,
possibly have survived
280
00:13:56,139 --> 00:13:58,881
whatever cosmic event
sent us back to 1955?
281
00:13:58,925 --> 00:14:01,710
The items in that capsule
might trigger their memories.
282
00:14:01,753 --> 00:14:03,016
Do you have a shovel
that I could borrow?
283
00:14:05,845 --> 00:14:06,671
[grunts]
284
00:14:08,064 --> 00:14:08,978
[clangs]
285
00:14:22,949 --> 00:14:24,037
[grunting]
286
00:14:28,345 --> 00:14:30,130
[gasping]
287
00:14:30,782 --> 00:14:31,696
Thank God!
288
00:14:52,543 --> 00:14:54,197
[Veronica] Well, well, well.
289
00:14:54,241 --> 00:14:55,938
Color me curious.
290
00:14:55,982 --> 00:14:58,332
The all-American boy
is secretly a hot-rodder.
291
00:14:58,375 --> 00:15:00,464
I was hoping I could maybe
give you a ride home today.
292
00:15:02,118 --> 00:15:03,250
Consider it a date.
293
00:15:03,293 --> 00:15:05,208
[Jughead] Archie. Veronica.
294
00:15:05,252 --> 00:15:06,906
I'm holding
an emergency meeting
in the music room. Hurry!
295
00:15:09,082 --> 00:15:10,300
Who is that person again?
296
00:15:17,960 --> 00:15:19,353
[Betty] What is all this junk,
Jughead?
297
00:15:19,396 --> 00:15:22,008
These headlines
are like Dr. Seuss.
298
00:15:22,051 --> 00:15:23,792
Just take a moment.
Look at what you're holding.
299
00:15:26,447 --> 00:15:30,059
Do you remember anything?
Do you... Do you feel anything?
300
00:15:30,103 --> 00:15:33,671
I mean, I like the jacket,
but I've never seen
this before in my life.
301
00:15:33,715 --> 00:15:35,673
I've been to
a lot of movie sets,
302
00:15:35,717 --> 00:15:39,590
so I know a good prop
when I see one,
and these are okay.
303
00:15:39,634 --> 00:15:41,941
-They're not props.
-Hedwig and the Angry Inch.
304
00:15:41,984 --> 00:15:43,377
I don't get it.
An "inch" of what?
305
00:15:43,420 --> 00:15:44,682
When did you even get a chance
306
00:15:44,726 --> 00:15:46,554
to bury my dad's
hammer in a cooler?
307
00:15:46,597 --> 00:15:48,338
I didn't. You did.
308
00:15:48,382 --> 00:15:51,776
We all buried something
of emotional significance
309
00:15:51,820 --> 00:15:55,693
in that time capsule
67 years ago.
310
00:15:55,737 --> 00:15:58,000
-But in the future.
-The future?
311
00:15:58,044 --> 00:16:00,437
Yeah. Yes.
312
00:16:00,481 --> 00:16:01,917
This is gonna sound nuts, okay?
313
00:16:01,961 --> 00:16:03,353
Just hear me out.
314
00:16:03,397 --> 00:16:05,312
Thanks to a cataclysmic event,
315
00:16:05,355 --> 00:16:08,402
all of us,
we were all sent back
in time...
316
00:16:10,056 --> 00:16:12,493
to maybe
an alternate parallel universe.
317
00:16:16,062 --> 00:16:20,153
And we need to get back
to our future.
318
00:16:20,196 --> 00:16:22,764
Our present. I...
I was hoping that by showing
319
00:16:22,807 --> 00:16:25,549
you guys these objects,
it would help jog your memory.
320
00:16:25,593 --> 00:16:27,421
Okay. What's your object?
What did you bury?
321
00:16:27,464 --> 00:16:29,118
It was a yarn beanie.
322
00:16:29,162 --> 00:16:31,338
But for whatever reason,
it wasn't in the time capsule.
323
00:16:31,381 --> 00:16:32,339
Oh.
324
00:16:33,949 --> 00:16:35,429
All right. I'll play along.
325
00:16:35,472 --> 00:16:37,126
Yeah. Okay.
326
00:16:37,170 --> 00:16:39,476
In the future,
who's more famous?
327
00:16:39,520 --> 00:16:40,825
Me or Elizabeth Taylor?
328
00:16:40,869 --> 00:16:42,175
Never mind her.
She just got here.
329
00:16:42,218 --> 00:16:43,785
Bird's-eye view.
What's the future like?
330
00:16:44,742 --> 00:16:45,613
Um...
331
00:16:46,657 --> 00:16:47,963
Where do I start? Uh...
332
00:16:49,486 --> 00:16:50,879
Okay.
333
00:16:50,922 --> 00:16:52,968
We don't use
regular phones anymore.
334
00:16:53,012 --> 00:16:54,622
We use something
called smartphones,
335
00:16:54,665 --> 00:16:56,928
which we can carry around
everywhere with us.
336
00:16:56,972 --> 00:16:59,627
And, ironically,
we don't even
call people on them.
337
00:16:59,670 --> 00:17:03,109
We just send texts,
which are like messages
338
00:17:03,152 --> 00:17:05,241
and listen to music
on Spotify
339
00:17:05,285 --> 00:17:06,851
and, oh, the Internet.
340
00:17:06,895 --> 00:17:08,679
The Internet is like, um,
341
00:17:08,723 --> 00:17:10,855
having an entire encyclopedia
at your fingertips.
342
00:17:10,898 --> 00:17:12,161
Well, maybe tell us about us.
343
00:17:12,204 --> 00:17:13,815
What were we like
in the future?
344
00:17:13,858 --> 00:17:16,470
Okay. Archie joins the Army
and fought in a war.
345
00:17:16,512 --> 00:17:18,646
Betty, you were in the FBI
346
00:17:18,689 --> 00:17:20,909
and you were hunting down
serial killers,
347
00:17:20,952 --> 00:17:23,520
which I guess is a term
that doesn't exist yet.
348
00:17:23,564 --> 00:17:25,566
Veronica, you owned a casino.
349
00:17:25,608 --> 00:17:27,089
But before that, a speakeasy,
350
00:17:27,133 --> 00:17:29,570
which Toni bought
and turned into a biker bar.
351
00:17:29,613 --> 00:17:35,184
Kevin, you directed,
uh, some musicals,
352
00:17:35,228 --> 00:17:39,101
and were in
an organ-harvesting cult.
353
00:17:39,145 --> 00:17:40,798
Huh! Oh!
354
00:17:40,842 --> 00:17:42,887
Okay. What about me?
355
00:17:42,931 --> 00:17:47,457
Uh, you were possessed
by your ancestor
and... and became a witch.
356
00:17:48,676 --> 00:17:50,199
Oh.
357
00:17:50,243 --> 00:17:52,593
If that's what
we were doing in the future,
358
00:17:52,636 --> 00:17:54,682
why would we want to go back?
We sound miserable.
359
00:17:54,725 --> 00:17:56,858
Yeah, and how would
that even happen?
360
00:17:56,901 --> 00:17:58,294
Okay, I...
I have an idea.
361
00:17:58,338 --> 00:18:00,166
Now, it's a crazy one,
but it might work.
362
00:18:00,209 --> 00:18:02,777
So, short of waiting
for Bailey's Comet to return,
363
00:18:02,820 --> 00:18:06,737
the other way
that we could break through
the space-time barrier
364
00:18:06,781 --> 00:18:09,088
is by getting Archie and Betty
365
00:18:09,131 --> 00:18:13,309
to make out
on top of Archie's bed,
366
00:18:13,353 --> 00:18:16,269
and then we blow up
a bomb underneath them.
367
00:18:16,312 --> 00:18:18,358
[Betty scoffs]
368
00:18:18,401 --> 00:18:20,447
All right, Jug.
That's enough, man.
369
00:18:20,490 --> 00:18:22,144
-Let's go for a walk.
-You're not going
to beat me up, are you?
370
00:18:22,188 --> 00:18:23,667
Because you're really
violent in the future.
371
00:18:23,711 --> 00:18:25,365
What? No, we're gonna talk.
372
00:18:25,408 --> 00:18:27,758
-Come on.
-[Jughead] Just...
Just look at that.
373
00:18:27,802 --> 00:18:30,848
-You don't understand!
-No, Jug, you don't understand.
374
00:18:30,892 --> 00:18:32,589
We are not from the future.
375
00:18:32,633 --> 00:18:35,462
Jughead, it's 1955.
376
00:18:35,505 --> 00:18:36,941
And things are
hard enough to figure out
377
00:18:36,985 --> 00:18:38,900
without your crazy stories
378
00:18:38,943 --> 00:18:40,771
about time traveling
379
00:18:40,815 --> 00:18:44,558
and other universes.
And setting off bombs?
380
00:18:44,601 --> 00:18:47,430
I mean,
for Pete's sake, Jughead.
If you're not careful,
381
00:18:47,474 --> 00:18:50,346
people might start thinking
you belong in the loony bin
with the other nutjobs.
382
00:18:51,217 --> 00:18:52,087
You think I'm crazy?
383
00:18:52,783 --> 00:18:55,482
No, I, uh...
384
00:18:55,525 --> 00:18:58,746
I just, I think
you have an overactive
imagination, is all.
385
00:19:00,356 --> 00:19:01,792
And look,
you should keep writing
386
00:19:01,836 --> 00:19:03,054
your comic books
and your stories
387
00:19:03,098 --> 00:19:04,752
instead of
trying to convince us
388
00:19:04,795 --> 00:19:06,101
that we're trapped
in some kind of
389
00:19:06,145 --> 00:19:08,147
science-fiction picture show.
390
00:19:08,190 --> 00:19:10,410
Jug, life's good.
391
00:19:10,453 --> 00:19:14,109
It's not perfect,
but... but what is?
392
00:19:14,153 --> 00:19:16,720
Well, just trust me
on this one,
will you, bud, please?
393
00:19:16,764 --> 00:19:17,939
Yeah.
394
00:19:19,506 --> 00:19:20,811
-Yeah, no...
-Yeah?
395
00:19:22,335 --> 00:19:23,162
Attaboy.
396
00:19:28,863 --> 00:19:30,343
I feel like
all I'm doing lately
397
00:19:30,386 --> 00:19:32,649
is apologizing to you, Toni.
398
00:19:32,693 --> 00:19:35,435
But... my parents say
they wouldn't be able
399
00:19:35,478 --> 00:19:37,480
to get your story
past The Blossoms,
400
00:19:37,524 --> 00:19:40,179
and they sponsor
the nightly news, so...
401
00:19:40,222 --> 00:19:42,572
Well, I'm not surprised.
402
00:19:42,616 --> 00:19:45,140
When Emmett was murdered,
nobody wanted to talk about it
403
00:19:45,184 --> 00:19:47,577
and nobody
wanted to hear about it.
404
00:19:47,621 --> 00:19:51,538
It took Mrs. Till publishing
her son's funeral pictures
405
00:19:51,581 --> 00:19:54,018
for people to finally wake up.
406
00:19:54,062 --> 00:19:55,846
I don't think
I know about that.
407
00:19:55,890 --> 00:19:57,283
Before Emmett was buried,
408
00:19:57,326 --> 00:19:59,328
his mother asked
for an open casket
409
00:19:59,372 --> 00:20:01,635
so people could see
what was done to her son.
410
00:20:03,158 --> 00:20:07,641
How he'd been beaten,
tortured and disfigured.
411
00:20:11,079 --> 00:20:15,605
Toni,
do you have copies of
those pictures?
412
00:20:16,519 --> 00:20:18,217
At home.
413
00:20:18,260 --> 00:20:19,740
From when they were
in a newsletter.
414
00:20:21,742 --> 00:20:23,134
Are you sure
you want to see them?
415
00:20:27,748 --> 00:20:29,489
[French song playing faintly]
416
00:20:32,056 --> 00:20:34,102
[sighs]
417
00:20:34,145 --> 00:20:37,540
Why on God's earth
are you two in such sullen,
sulking moods?
418
00:20:37,584 --> 00:20:39,412
It's not like you're poor.
419
00:20:39,455 --> 00:20:41,675
Julian's mad
because that fake
stuck-up Veronica Lodge
420
00:20:41,718 --> 00:20:43,894
-ditched him for a date
with Archie Andrews.
-[Julian] Mm.
421
00:20:43,938 --> 00:20:46,593
Cheryl's mad
because suddenly she's not
the most beautiful,
422
00:20:46,636 --> 00:20:49,030
most interesting girl
at Riverdale High anymore.
423
00:20:49,073 --> 00:20:51,075
-As if she ever was.
-[scoffs]
424
00:20:51,119 --> 00:20:54,905
Anyway, these inane
movie magazines came
in the mail for you.
425
00:20:54,949 --> 00:20:56,385
Perhaps they'll
cheer you up.
426
00:20:57,952 --> 00:20:59,258
[footsteps receding]
427
00:21:01,956 --> 00:21:02,826
[Cheryl chuckles]
428
00:21:06,743 --> 00:21:07,614
[chuckles softly]
429
00:21:09,703 --> 00:21:11,487
♪ Well, I saw my baby walking ♪
430
00:21:12,793 --> 00:21:14,925
♪ With another man today... ♪
431
00:21:14,969 --> 00:21:17,493
-They're good, right?
-Delicious.
432
00:21:17,537 --> 00:21:19,756
Honestly,
I think these onion rings
might be
433
00:21:19,800 --> 00:21:21,367
better than the ones
at the Brown Derby.
434
00:21:22,585 --> 00:21:25,109
Wow.
What's the Brown Derby?
435
00:21:25,153 --> 00:21:28,939
It's a chain of restaurants
that Gloria Swanson's husband
started in Los Angeles.
436
00:21:30,027 --> 00:21:31,290
Who's Gloria Swanson?
437
00:21:33,292 --> 00:21:35,511
You know what?
Let's skip it.
438
00:21:35,555 --> 00:21:38,819
Enough Hollywood talk.
I want to hear about you.
439
00:21:38,862 --> 00:21:41,300
Tell me everything
there is to know about
Archie Andrews.
440
00:21:41,343 --> 00:21:44,172
The hot-rodder next door.
What do you do for fun?
441
00:21:44,215 --> 00:21:46,217
Well, I work on my car.
442
00:21:46,261 --> 00:21:47,784
I like sports.
443
00:21:47,828 --> 00:21:51,135
Um...
I come here to Pop's.
444
00:21:51,179 --> 00:21:53,355
And I hang out
at Sweetwater River.
445
00:21:53,399 --> 00:21:54,225
Yeah.
446
00:21:55,270 --> 00:21:56,402
To skinny dip, I hope.
447
00:21:56,445 --> 00:21:57,881
[both chuckle]
448
00:21:57,925 --> 00:21:59,753
Mostly to fish.
449
00:21:59,796 --> 00:22:01,798
My dad and I used
to go there together.
450
00:22:01,842 --> 00:22:03,713
You used to?
451
00:22:03,757 --> 00:22:05,715
Yeah, he's not
around anymore.
452
00:22:05,759 --> 00:22:08,718
He served in
the Korean War
and he didn't make it back.
453
00:22:08,762 --> 00:22:11,634
-Oh, I'm sorry.
I didn't mean--
-No, it's okay.
454
00:22:11,678 --> 00:22:12,809
It's okay.
You didn't know.
455
00:22:12,853 --> 00:22:14,637
[chuckles softly]
456
00:22:14,681 --> 00:22:16,378
Anyway, it's just
me and my mom now.
457
00:22:16,422 --> 00:22:19,250
And she works part-time
at the dress shop downtown.
458
00:22:19,294 --> 00:22:22,210
Oh. Well, I will have
to pay her a visit.
459
00:22:22,253 --> 00:22:23,472
I'll make sure
she gives you a discount.
460
00:22:27,389 --> 00:22:28,477
What about girls?
461
00:22:29,826 --> 00:22:31,785
I mean,
as handsome as you are,
462
00:22:31,828 --> 00:22:33,700
I assume you're
beating them off
with a stick.
463
00:22:34,701 --> 00:22:36,833
Uh...
464
00:22:36,877 --> 00:22:40,707
Well, I'm probably
digging myself into
a hole here, but, uh...
465
00:22:40,750 --> 00:22:44,101
You know,
I've never had a serious
girlfriend before.
466
00:22:45,451 --> 00:22:46,277
Really?
467
00:22:46,930 --> 00:22:48,932
Why's that?
468
00:22:48,976 --> 00:22:50,238
I don't know.
Maybe I just haven't
met the right girl yet.
469
00:22:53,110 --> 00:22:54,155
Until now.
470
00:22:59,769 --> 00:23:00,944
[door opens, bell chimes]
471
00:23:02,642 --> 00:23:04,034
J'accuse!
472
00:23:04,078 --> 00:23:05,079
Excuse me?
473
00:23:06,689 --> 00:23:08,212
Cheryl,
what is your problem?
474
00:23:08,256 --> 00:23:09,823
She is my problem,
Archie.
475
00:23:09,866 --> 00:23:12,042
Veronica Lodge is nothing
but a liar and a fraud.
476
00:23:12,086 --> 00:23:15,785
And I'm going
to make sure the
entire world knows it.
477
00:23:15,829 --> 00:23:17,613
You're not starring
in Our Town.
478
00:23:17,657 --> 00:23:20,137
Natalie Wood is.
It says so right there.
479
00:23:20,181 --> 00:23:22,096
You've been lying to us
ever since you got here.
480
00:23:22,139 --> 00:23:25,404
Which makes me wonder,
why are you actually
in Riverdale?
481
00:23:25,447 --> 00:23:27,362
Was it really
your choice or
482
00:23:27,406 --> 00:23:29,451
did your parents
banish you because
they were fed up
483
00:23:29,495 --> 00:23:32,236
with their lying liar
of a spoiled brat daughter?
484
00:23:32,280 --> 00:23:33,586
[all gasping]
485
00:23:39,679 --> 00:23:41,637
Hey, it's...
It's okay.
486
00:23:41,681 --> 00:23:44,118
-That's just... It's sort of
what Cheryl's like.
-[sobs]
487
00:23:44,161 --> 00:23:45,859
But don't worry,
no one takes
her seriously.
488
00:23:45,902 --> 00:23:47,600
In this case,
she's right, though.
489
00:23:49,384 --> 00:23:53,649
I haven't been entirely
honest with you guys.
490
00:23:53,693 --> 00:23:57,436
The truth is,
my parents did banish me.
491
00:23:58,393 --> 00:23:59,873
Why would they do that?
492
00:23:59,916 --> 00:24:02,963
Because I am a problem,
493
00:24:03,006 --> 00:24:05,792
and when problems
interfere with their lives,
494
00:24:05,835 --> 00:24:08,142
they make them go away.
495
00:24:08,185 --> 00:24:11,145
In a way, it feels like
they've been
496
00:24:11,188 --> 00:24:14,583
making me go away
since I was born.
497
00:24:14,627 --> 00:24:16,803
Ignoring me
and sidelining me
498
00:24:16,846 --> 00:24:21,634
since they...
started that damn
show of theirs.
499
00:24:21,677 --> 00:24:25,072
[sighs]
So I began acting out
500
00:24:25,115 --> 00:24:28,423
like some spoiled
little rich girl
to get their attention.
501
00:24:28,467 --> 00:24:31,644
And the straw
that finally broke
the camel's back
502
00:24:31,687 --> 00:24:36,257
and made my
parents ship me across
the country was...
503
00:24:37,998 --> 00:24:39,303
the accident.
504
00:24:39,347 --> 00:24:41,828
With James Dean?
You were in the car?
505
00:24:41,871 --> 00:24:47,181
No, I was part of a convoy
of some other good-time girls.
[chuckles]
506
00:24:47,224 --> 00:24:51,185
We were going
to cheer Jimmy on
at a race in Salinas.
507
00:24:51,228 --> 00:24:53,753
Anyway,
to keep my name
out of the papers,
508
00:24:53,796 --> 00:24:57,060
my parents
spirited me away
509
00:24:57,104 --> 00:24:59,236
and put me
on a private plane
to Riverdale.
510
00:24:59,280 --> 00:25:01,369
-To live with your
aunt and uncle.
-[chuckles]
511
00:25:01,412 --> 00:25:03,632
They don't exist,
Archie.
512
00:25:03,676 --> 00:25:06,766
This is
my parent's place.
513
00:25:06,809 --> 00:25:11,814
I can't... believe
they would do that.
514
00:25:11,858 --> 00:25:15,165
I mean, exile you
to live alone.
515
00:25:15,209 --> 00:25:17,167
Like a fairy tale princess,
I guess.
516
00:25:17,211 --> 00:25:19,474
[both chuckle]
517
00:25:19,518 --> 00:25:22,521
The show is their
real baby, Archie. Not me.
518
00:25:26,307 --> 00:25:27,569
[door creaking]
519
00:25:33,096 --> 00:25:34,010
Archie.
520
00:25:35,925 --> 00:25:36,796
Mom.
521
00:25:37,753 --> 00:25:39,146
[pants]
522
00:25:39,189 --> 00:25:41,844
-What are you doing up?
-Waiting for you.
523
00:25:41,888 --> 00:25:44,934
I went into the garage
to get a screwdriver,
524
00:25:44,978 --> 00:25:47,328
and I saw that you'd
taken your car out.
525
00:25:47,371 --> 00:25:49,896
-Mom, I can explain.
-You're grounded, Archie.
526
00:25:51,898 --> 00:25:55,118
Because I took
my car out without
your permission?
527
00:25:55,162 --> 00:25:58,034
[scoffs]
Why is that all of a sudden
a criminal offense?
528
00:25:58,078 --> 00:26:00,210
The pictures of
James Dean's car crash.
529
00:26:01,777 --> 00:26:03,213
[Mary breathing heavily]
530
00:26:03,257 --> 00:26:07,130
I can't lose you...
like I lost your father.
531
00:26:09,393 --> 00:26:11,744
[Mary breathing heavily]
532
00:26:11,787 --> 00:26:14,181
And I can't
get a call in the
middle of the night
533
00:26:14,224 --> 00:26:17,837
telling me that you
wrapped your car around
some telephone pole.
534
00:26:17,880 --> 00:26:19,752
Come on, Mom.
You won't.
535
00:26:19,795 --> 00:26:21,841
-[sighs]
-You won't.
536
00:26:21,884 --> 00:26:23,756
And I promise
I won't speed.
537
00:26:23,799 --> 00:26:26,193
I won't go drag racing.
538
00:26:26,236 --> 00:26:29,283
In fact, I'll ask Betty
to un-soup my car
539
00:26:29,326 --> 00:26:33,504
so that it doesn't
go faster than... than...
540
00:26:33,548 --> 00:26:35,245
-Twenty-five miles an hour.
-Fifteen.
541
00:26:35,289 --> 00:26:36,682
Twenty.
542
00:26:36,725 --> 00:26:40,033
-Deal.
-Deal.
543
00:26:40,076 --> 00:26:41,817
-Twenty. Sounds great.
-Yeah. Okay.
544
00:26:42,992 --> 00:26:44,559
[Archie chuckles, kisses]
545
00:26:48,650 --> 00:26:50,913
[upbeat music playing on TV]
546
00:26:50,957 --> 00:26:55,483
[man on TV] Oh Mija!
Starring Hiram Lodge,
Hermione Lodge
547
00:26:55,526 --> 00:26:57,920
and Tillie Temple
as Little Ronnie.
548
00:26:57,964 --> 00:26:59,313
Bitch.
549
00:26:59,356 --> 00:27:01,054
[phone ringing]
550
00:27:06,407 --> 00:27:08,148
Hello?
551
00:27:08,191 --> 00:27:09,540
[Hermione] Veronica?
Veronica, can you hear me?
552
00:27:09,584 --> 00:27:10,759
Mom?
553
00:27:10,803 --> 00:27:13,109
Yes. Yes, I can.
How are you?
554
00:27:13,153 --> 00:27:15,721
-Where are you?
-Listen, darling,
I only have a minute.
555
00:27:15,764 --> 00:27:19,202
But, um, what's this
I'm hearing about a boy
at the apartment?
556
00:27:19,246 --> 00:27:22,205
You know we didn't
send you to Riverdale to get
into more trouble, Veronica.
557
00:27:22,249 --> 00:27:24,599
Mom, please.
It was nothing.
558
00:27:24,643 --> 00:27:26,514
He's just a friend
from school.
559
00:27:26,557 --> 00:27:30,083
Good, good.
That's music to my ears.
560
00:27:30,126 --> 00:27:32,651
Mom, have you decided
on Thanksgiving yet?
561
00:27:32,694 --> 00:27:35,175
-I can fly back.
-Oh, honey, I'm sorry.
I have to go.
562
00:27:35,218 --> 00:27:38,613
Your Uncle Orson
just arrived. But please,
mija, fly right,
563
00:27:38,657 --> 00:27:41,311
no boys, and we'll see
about the holidays.
564
00:27:41,355 --> 00:27:43,836
Talk soon. Kisses.
[kisses]
565
00:27:43,879 --> 00:27:44,750
[line disconnects]
566
00:27:45,664 --> 00:27:47,840
[crowd laughing on TV]
567
00:27:48,579 --> 00:27:49,406
[sighs]
568
00:27:52,758 --> 00:27:54,324
[soft piano music playing]
569
00:28:05,596 --> 00:28:08,556
[Betty] Thank you
for letting me borrow
the newsletter, Toni.
570
00:28:12,081 --> 00:28:13,213
I had no idea.
571
00:28:16,172 --> 00:28:19,915
[Toni] The pictures
make it so much more real,
don't they?
572
00:28:19,959 --> 00:28:21,917
Can you imagine
the strength and courage
573
00:28:21,961 --> 00:28:24,354
it took Mrs. Till to let
them be published?
574
00:28:25,791 --> 00:28:26,879
I truly can't.
575
00:28:29,490 --> 00:28:31,840
But it did help me
decide that
576
00:28:31,884 --> 00:28:35,235
I'm going to publish
your article in the next
edition of The Blue and Gold.
577
00:28:35,278 --> 00:28:37,106
Consequences be damned.
578
00:28:37,150 --> 00:28:39,413
I may have
a different idea.
579
00:28:39,456 --> 00:28:40,719
Nobody wanted
to see these pictures
580
00:28:40,762 --> 00:28:43,112
and Featherhead
and The Blossoms
581
00:28:43,156 --> 00:28:46,202
don't want anybody
to read my article, fine.
582
00:28:46,246 --> 00:28:48,770
But what about a poem
about Emmett Till
583
00:28:48,814 --> 00:28:50,729
read during the
morning announcements?
584
00:28:50,772 --> 00:28:54,123
-But Cheryl does
the morning announcements.
-Exactly. Look,
585
00:28:54,167 --> 00:28:58,780
I don't know her well,
but she's going to make up
for her parents' cowardice.
586
00:28:58,824 --> 00:29:00,477
You want to help me
with an ambush?
587
00:29:05,352 --> 00:29:07,310
Hey, Jughead.
588
00:29:08,050 --> 00:29:10,966
Tabitha. Hi.
589
00:29:11,010 --> 00:29:13,534
You remember that offer
you made me before
590
00:29:13,577 --> 00:29:15,928
to help out in any way
that you can?
591
00:29:15,971 --> 00:29:18,539
Oh, yeah.
Yes, uh, of course.
592
00:29:18,582 --> 00:29:23,152
Well, the NAACP asked
Emmett Till's mother to travel
around the country
593
00:29:23,196 --> 00:29:25,894
to speak about
what happened to her son,
594
00:29:25,938 --> 00:29:29,419
and my folks
are joining the tour
to pitch in.
595
00:29:31,465 --> 00:29:35,164
I've decided that
I want to go with them.
596
00:29:36,862 --> 00:29:39,429
After I help Toni
with a little something.
597
00:29:39,473 --> 00:29:42,084
Wow.
That's incredible.
598
00:29:42,128 --> 00:29:44,957
-They're going to let you
drop out of school?
-No.
599
00:29:45,000 --> 00:29:47,960
But I got
special permission
from Featherhead.
600
00:29:48,003 --> 00:29:49,439
I'll have
my books with me,
601
00:29:49,483 --> 00:29:51,920
but I would love to have
a friend help me
602
00:29:51,964 --> 00:29:53,443
stay on
top of everything.
603
00:29:53,487 --> 00:29:55,881
Okay.
Yeah, I'll do it.
604
00:29:55,924 --> 00:29:58,100
[chuckles]
Thank you.
605
00:29:58,144 --> 00:29:59,972
I so appreciate it.
606
00:30:00,015 --> 00:30:02,235
-I'll be in touch, okay?
-Awesome.
607
00:30:02,278 --> 00:30:04,628
I mean, um, swell.
608
00:30:11,592 --> 00:30:13,724
Hey, Cheryl.
609
00:30:13,768 --> 00:30:15,857
Can we talk to you
for a second?
610
00:30:15,901 --> 00:30:20,775
What can I do for you...
Toni, is it? And Betty.
611
00:30:20,819 --> 00:30:24,866
Your family controls our RIVW,
which means they control
612
00:30:24,910 --> 00:30:27,042
what Riverdale watches,
613
00:30:27,086 --> 00:30:29,175
and Principal Featherhead
614
00:30:29,218 --> 00:30:31,133
decides what I can
and cannot publish in
the Blue and Gold.
615
00:30:31,177 --> 00:30:33,396
The powers that be have
silenced my article
616
00:30:33,440 --> 00:30:37,661
on Emmett Till's murder trial,
but you can fix this.
617
00:30:37,705 --> 00:30:40,708
During the
morning announcements.
618
00:30:40,751 --> 00:30:43,711
As junior class president,
I can't read an article
619
00:30:43,754 --> 00:30:45,626
that Principal Featherhead
has already rejected.
620
00:30:45,669 --> 00:30:48,324
Not an article.
Something else.
621
00:30:48,368 --> 00:30:50,239
He'd pull the plug.
He's done it before.
622
00:30:50,283 --> 00:30:52,459
We'll take care
of Featherhead.
623
00:30:52,502 --> 00:30:54,896
All you have to do is
let us borrow your soapbox
for a few minutes.
624
00:30:57,856 --> 00:30:59,205
What would I be reading?
625
00:31:06,516 --> 00:31:08,170
Good morning, Miss Bell.
626
00:31:08,214 --> 00:31:10,042
Are you ready
for the morning
announcements?
627
00:31:10,085 --> 00:31:12,305
Apparently,
one of your classmates,
Tabatha Tate,
628
00:31:12,348 --> 00:31:14,176
has passed out
on the football field.
629
00:31:14,220 --> 00:31:16,613
Principal Featherhead
is tending to her now.
630
00:31:16,657 --> 00:31:19,442
I'm to bring
both him and her
some smelling salts.
631
00:31:19,486 --> 00:31:21,140
Ugh, you don't say.
632
00:31:21,183 --> 00:31:22,793
You know how
to use a microphone,
don't you?
633
00:31:22,837 --> 00:31:24,360
-Indeed, I do.
-[sighs in relief]
634
00:31:24,404 --> 00:31:26,101
-Don't worry, Miss Bell.
All will be well.
-[sighs]
635
00:31:26,928 --> 00:31:27,842
Toodles.
636
00:31:34,849 --> 00:31:36,372
[microphone feedback]
637
00:31:36,416 --> 00:31:38,461
[Cheryl over PA]
Good morning, Riverdaleans.
638
00:31:38,505 --> 00:31:42,465
In lieu of our usual
morning announcements,
I, Cheryl Blossom,
639
00:31:42,509 --> 00:31:44,424
will be turning over
my microphone
640
00:31:44,467 --> 00:31:47,775
to one of our classmates,
Toni Topaz.
641
00:31:47,818 --> 00:31:50,473
Please give her
your undivided attention.
642
00:31:50,517 --> 00:31:51,300
[microphone feedback]
643
00:31:54,738 --> 00:31:58,873
Some of you may
have heard what's happening
in Mississippi right now.
644
00:31:58,917 --> 00:32:01,745
How a 14-year-old boy,
Emmett Till,
645
00:32:01,789 --> 00:32:05,314
was murdered
for maybe whistling
at a white woman
646
00:32:05,358 --> 00:32:07,838
and how his killers
were just acquitted.
647
00:32:07,882 --> 00:32:10,189
I wrote an article
about the trial,
648
00:32:10,232 --> 00:32:14,541
and nobody wants you
to read it because
it is "too upsetting."
649
00:32:14,584 --> 00:32:18,414
So, instead, I'm going
to read you a poem that
the great American writer
650
00:32:18,458 --> 00:32:22,201
Langston Hughes wrote
about Emmett Till.
651
00:32:22,244 --> 00:32:25,073
It's titled
Mississippi-1955.
652
00:32:25,117 --> 00:32:31,645
And I hope
you hear his words
and reflect on them
653
00:32:31,688 --> 00:32:33,386
and talk to each
other about them.
654
00:32:38,869 --> 00:32:41,829
"Oh, what sorrow!
oh, what pity!
655
00:32:42,612 --> 00:32:44,614
Oh, what pain!
656
00:32:44,658 --> 00:32:48,096
That tears and blood
Should mix like rain
657
00:32:48,140 --> 00:32:50,403
And terror come again
To Mississippi.
658
00:32:51,317 --> 00:32:52,971
Come again?
659
00:32:53,014 --> 00:32:54,276
Where has terror been?
660
00:32:55,321 --> 00:32:58,063
On vacation?
Up North?
661
00:32:58,106 --> 00:33:01,022
In some other section
Of the nation,
662
00:33:01,066 --> 00:33:04,199
Lying low, unpublicized?
663
00:33:04,243 --> 00:33:06,723
Masked-with only
Jaundiced eyes
664
00:33:06,767 --> 00:33:08,334
Showing through the mask?
665
00:33:09,988 --> 00:33:13,643
Oh, what sorrow,
Pity, pain,
666
00:33:13,687 --> 00:33:17,038
That tears and blood
Should mix like rain
667
00:33:17,082 --> 00:33:18,997
In Mississippi!
668
00:33:19,040 --> 00:33:21,521
And terror, fetid hot,
669
00:33:21,564 --> 00:33:24,176
Yet clammy cold remain."
670
00:33:25,438 --> 00:33:26,743
[students murmuring]
671
00:33:29,355 --> 00:33:31,444
[Jughead] I don't think
any of the students
at Riverdale High
672
00:33:31,487 --> 00:33:34,099
had ever heard
a poem like that.
673
00:33:34,142 --> 00:33:38,016
Hopefully, it was worth
whatever blowback the girls
were certain to get.
674
00:33:38,059 --> 00:33:42,281
The lies,
the insubordination,
the trickery.
675
00:33:42,324 --> 00:33:44,718
I did feel sick.
676
00:33:44,761 --> 00:33:47,242
Then I felt better.
677
00:33:47,286 --> 00:33:49,505
Surely you aren't
saying that we can't
read poems
678
00:33:49,549 --> 00:33:51,420
during the
morning announcements.
679
00:33:51,464 --> 00:33:53,640
A poem written
by one of our greatest
living authors.
680
00:33:53,683 --> 00:33:57,557
All poems read during
morning announcements
must be approved by me.
681
00:33:57,600 --> 00:33:59,472
This is the first
I've heard of
any such rule,
682
00:33:59,515 --> 00:34:01,778
but I assure you,
moving forward,
683
00:34:01,822 --> 00:34:04,129
all poems will
be submitted for
your approval.
684
00:34:04,172 --> 00:34:05,434
Cross my heart
and hope to die.
685
00:34:08,742 --> 00:34:13,051
I'm not sure what
you ladies think you've
accomplished.
686
00:34:13,094 --> 00:34:14,965
[Jughead]
But something
had been accomplished.
687
00:34:15,009 --> 00:34:18,969
Given recent events,
it might be fruitful
for us to discuss
688
00:34:19,013 --> 00:34:22,277
the poem
Langston Hughes wrote
about Emmett Till.
689
00:34:27,848 --> 00:34:29,371
How did it make you feel?
690
00:34:36,074 --> 00:34:37,031
Angry.
691
00:34:37,074 --> 00:34:38,424
[indistinct whispering]
692
00:34:40,426 --> 00:34:41,514
Upset.
693
00:34:42,080 --> 00:34:43,081
Hopeless.
694
00:34:46,344 --> 00:34:48,347
Was he really just
14 years old?
695
00:34:49,087 --> 00:34:51,350
He was.
696
00:34:51,393 --> 00:34:54,918
He was younger than
all of us in this room.
697
00:34:54,962 --> 00:34:57,269
Taken out of his home
in the middle of the night,
698
00:34:58,531 --> 00:35:01,621
beaten, tortured.
699
00:35:01,664 --> 00:35:04,145
His body thrown
into the river.
700
00:35:04,189 --> 00:35:05,320
[student whispering]
That's just wrong.
701
00:35:07,061 --> 00:35:09,629
Miss Topaz,
Miss Tate, Mr. Walker,
702
00:35:09,672 --> 00:35:12,806
I understand that
you were in Mississippi
for the trial.
703
00:35:12,849 --> 00:35:16,026
If you're comfortable
sharing your experience,
704
00:35:16,070 --> 00:35:19,247
I believe it would be
valuable for the rest of us
705
00:35:19,291 --> 00:35:21,815
to hear about
what you saw.
706
00:35:21,858 --> 00:35:22,946
Miss Topaz.
707
00:35:24,122 --> 00:35:25,253
Would you like to start?
708
00:35:30,998 --> 00:35:33,914
[Jughead] Fitfully,
but also necessarily,
709
00:35:33,957 --> 00:35:37,091
a conversation that
might not have happened
for decades
710
00:35:37,135 --> 00:35:39,398
began at Riverdale High
that afternoon.
711
00:35:44,054 --> 00:35:44,794
["Baby Please" playing]
712
00:35:44,838 --> 00:35:47,710
♪ Please ♪
713
00:35:47,754 --> 00:35:49,799
♪ Don't leave me ♪
714
00:35:51,888 --> 00:35:53,803
♪ Don't leave me all... ♪
715
00:35:53,847 --> 00:35:54,935
Hey, doll face.
716
00:35:55,718 --> 00:35:57,111
What do you say?
717
00:35:57,155 --> 00:35:58,547
You want a ride
to Pop's, Ronnie?
718
00:36:01,463 --> 00:36:03,117
[sighs] Hmm.
719
00:36:03,161 --> 00:36:05,598
I see two paths before me.
720
00:36:05,641 --> 00:36:09,297
Light and dark,
fast and slow,
721
00:36:10,385 --> 00:36:12,213
shallow and earnest.
722
00:36:14,128 --> 00:36:15,477
But today...
723
00:36:16,783 --> 00:36:18,698
I believe
I'll walk home, fellas.
724
00:36:25,226 --> 00:36:29,099
♪ 'Cause you know
Know... ♪
725
00:36:29,143 --> 00:36:30,188
[Jughead]
Had it finally happened?
726
00:36:31,276 --> 00:36:33,452
Had I lost my mind?
727
00:36:33,495 --> 00:36:36,150
Maybe 1955
wasn't the dream.
Maybe... Maybe the future,
728
00:36:36,194 --> 00:36:37,586
maybe that was the dream,
729
00:36:37,630 --> 00:36:39,109
-and I finally woke up.
-[bell chimes]
730
00:36:40,372 --> 00:36:42,069
Hi, stranger.
731
00:36:42,112 --> 00:36:43,288
Mind if I join you?
732
00:36:44,463 --> 00:36:45,899
Yeah.
733
00:36:45,942 --> 00:36:47,117
I thought...
I thought you were leaving.
734
00:36:48,336 --> 00:36:52,949
I'm not the Tabitha
from 1955.
735
00:36:52,993 --> 00:36:56,344
She's with her parents
heading to Memphis.
736
00:36:56,388 --> 00:36:58,955
-I'm...
-Riverdale's guardian angel.
737
00:36:58,999 --> 00:37:01,349
The Tabitha who
remembers and loves you.
738
00:37:02,176 --> 00:37:04,047
Oh, my God!
739
00:37:04,091 --> 00:37:05,571
You need to use
your chronokinesis
740
00:37:05,614 --> 00:37:07,703
-and get us the hell
out of 1955.
-[sighs]
741
00:37:07,747 --> 00:37:11,229
Archie is trying
to get me committed to
The Sisters of Quiet Mercy.
742
00:37:11,272 --> 00:37:14,667
God, it's so...
I'm so happy to see you.
743
00:37:14,710 --> 00:37:17,322
I am happy
to see you too.
744
00:37:17,365 --> 00:37:19,802
But I can't
take us home.
745
00:37:21,064 --> 00:37:21,935
Not yet.
746
00:37:23,153 --> 00:37:24,677
Why? Well, why not?
747
00:37:24,720 --> 00:37:27,636
Our last-minute gambit
to stop Bailey's Comet
748
00:37:27,680 --> 00:37:30,596
from destroying Riverdale
didn't work.
749
00:37:31,771 --> 00:37:34,252
So the comet hit?
750
00:37:34,295 --> 00:37:37,211
And it triggered
an extinction level event.
751
00:37:39,953 --> 00:37:42,303
Are... Are we all dead?
752
00:37:42,347 --> 00:37:45,001
Is that...
Is that what this is?
753
00:37:45,045 --> 00:37:48,440
-The sweet hereafter?
-No, we are alive.
754
00:37:48,483 --> 00:37:52,313
In the past,
I had a plan B.
755
00:37:52,357 --> 00:37:56,012
At the moment of impact,
I used what was left
of my life-force
756
00:37:56,056 --> 00:37:58,363
to send everyone back
to the past
757
00:37:58,406 --> 00:38:01,235
to a point far enough
back that might give us
the necessary runway
758
00:38:01,279 --> 00:38:03,150
to make it back
to the present,
a present in which
759
00:38:03,193 --> 00:38:05,718
Riverdale isn't destroyed.
by Bailey's Comet.
760
00:38:05,761 --> 00:38:07,720
Is that even possible?
761
00:38:07,763 --> 00:38:08,938
Hopefully.
762
00:38:10,331 --> 00:38:12,855
But if it is,
I have to do it alone.
763
00:38:12,899 --> 00:38:15,423
By exploring and untangling
the various timelines
764
00:38:15,467 --> 00:38:18,208
that became
knotted and entwined
when the comet struck.
765
00:38:18,252 --> 00:38:21,342
Well, what about
the rest of us?
766
00:38:21,386 --> 00:38:24,214
You all have
to make a go of it
here in the '50s
767
00:38:24,258 --> 00:38:25,955
by doing what
you can to ensure,
768
00:38:25,999 --> 00:38:28,523
to paraphrase
one of my heroes,
769
00:38:28,567 --> 00:38:33,049
that the moral arc
of this universe bends
towards justice.
770
00:38:33,093 --> 00:38:36,401
That way,
when I finally do untangle
the various timelines,
771
00:38:36,444 --> 00:38:38,968
we can make it
back to a Riverdale that
772
00:38:39,012 --> 00:38:42,276
isn't on the verge
of moral and societal
collapse.
773
00:38:44,365 --> 00:38:46,324
But fair warning.
774
00:38:46,367 --> 00:38:48,978
Given the near
infinite number of timelines
and universes,
775
00:38:49,022 --> 00:38:53,461
it could take a while,
so you better get
comfortable.
776
00:38:54,027 --> 00:38:55,507
Oh.
777
00:38:55,550 --> 00:38:57,030
I mean, how...
How can I?
778
00:38:57,073 --> 00:38:59,598
I remember everything
about our old lives?
779
00:38:59,641 --> 00:39:02,296
You asking questions,
creating ripples...
780
00:39:02,340 --> 00:39:04,298
[grunts]
781
00:39:04,342 --> 00:39:06,518
...that's what
drew me here.
782
00:39:07,910 --> 00:39:09,172
Jughead.
783
00:39:09,216 --> 00:39:11,958
You remembering is
an anomaly,
784
00:39:12,001 --> 00:39:14,613
a dangerous one
that I'm here to fix
785
00:39:14,656 --> 00:39:17,180
by making you forget.
786
00:39:17,224 --> 00:39:19,531
Otherwise,
your knowledge could
drive you insane,
787
00:39:19,574 --> 00:39:22,882
or it could drive you
to do something that further
corrupts this timeline.
788
00:39:27,147 --> 00:39:28,844
Will I...
I'll forget everything?
789
00:39:30,063 --> 00:39:32,108
Yes.
790
00:39:32,152 --> 00:39:35,634
You'd be just like
everyone else,
able to live in the present.
791
00:39:36,678 --> 00:39:37,723
In the moment.
792
00:39:41,596 --> 00:39:44,860
I don't...
I mean, I don't want to forget
about you or about us.
793
00:39:45,774 --> 00:39:46,732
I know.
794
00:39:48,342 --> 00:39:49,430
But you have to.
795
00:39:50,823 --> 00:39:52,085
It's for the best.
796
00:39:56,698 --> 00:39:57,525
[sighs]
797
00:40:00,223 --> 00:40:01,050
[coin clinking]
798
00:40:04,010 --> 00:40:04,837
[needle drops]
799
00:40:08,144 --> 00:40:09,668
[electronic music playing]
800
00:40:50,578 --> 00:40:53,146
[Jughead] In those
first few seconds after
Angel Tabitha disappeared,
801
00:40:53,189 --> 00:40:55,931
I could feel
the effects of her kiss
taking hold.
802
00:40:55,975 --> 00:40:58,238
But for the moment,
I still remembered.
803
00:40:58,281 --> 00:41:00,370
I needed to write down
everything, our stories,
804
00:41:00,414 --> 00:41:02,198
our lives,
before it was too late.
805
00:41:05,724 --> 00:41:06,986
[panting]
806
00:41:13,296 --> 00:41:17,170
But then,
like mist evaporating
in the sun,
807
00:41:17,213 --> 00:41:18,867
it was all gone.
808
00:41:18,911 --> 00:41:21,130
I had only managed
to get down three words.
809
00:41:21,174 --> 00:41:23,829
Bend. Towards. Justice.
810
00:41:23,872 --> 00:41:25,918
Meaning what, exactly?
811
00:41:25,961 --> 00:41:28,007
And that wasn't even
the weirdest thing.
812
00:41:28,050 --> 00:41:30,226
That would be the sudden,
inexplicable appearance
813
00:41:30,270 --> 00:41:32,968
of something I've never
seen before.
58813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.