Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,808 --> 00:00:02,309
Forecast: Plenty of sunshine
through today
2
00:00:02,311 --> 00:00:03,764
with seasonal temperatures.
3
00:00:03,765 --> 00:00:06,418
We should reach our normal high
of about 82 degrees
4
00:00:06,419 --> 00:00:07,735
by this afternoon.
5
00:00:07,737 --> 00:00:10,004
Clear skies tonight
with a low near 70.
6
00:00:10,006 --> 00:00:13,207
Increasing cloudiness tomorrow,
sticky and humid,
7
00:00:13,209 --> 00:00:15,159
with a high of 96.
8
00:00:15,161 --> 00:00:18,096
With the winds out of the east
at 14 miles per hour,
9
00:00:18,098 --> 00:00:21,599
it's currently 75 degrees.
10
00:01:10,482 --> 00:01:13,568
Feels like a dream, right?
11
00:01:13,570 --> 00:01:15,987
Yeah.
What kind of dream?
12
00:01:15,989 --> 00:01:19,324
The good kind.
You'll see.
13
00:01:44,383 --> 00:01:48,820
No matter how this ends,
no matter what happens,
14
00:01:48,822 --> 00:01:52,357
Amanda's dead,
and we won.
15
00:02:08,507 --> 00:02:10,591
Wait here for Mr. Avery.
16
00:02:19,017 --> 00:02:22,970
Hey.
It's Amanda, right?
17
00:02:24,973 --> 00:02:26,891
Why are you still alive,
again?
18
00:02:29,212 --> 00:02:31,612
Apparently,
you wanted to see me.
19
00:02:31,614 --> 00:02:34,699
Oh, right.
20
00:02:34,701 --> 00:02:39,070
Just wanted to meet the lady
who lost us $14 billion.
21
00:02:39,072 --> 00:02:43,324
The plan to sacrifice MDK
was Jones's idea, not mine.
22
00:02:43,326 --> 00:02:47,462
I know.
I'm just messing with you.
23
00:02:47,464 --> 00:02:49,580
Jones, he cleared his play
with the rest of the group.
24
00:02:49,582 --> 00:02:51,582
But he's taking the hit now.
25
00:02:51,584 --> 00:02:54,719
But...looks like it worked.
26
00:02:54,721 --> 00:02:56,838
President Spencer is alive
and was, in fact,
27
00:02:56,840 --> 00:03:00,308
rescued from MDK headquarters
by Miss Nikita Mears.
28
00:03:00,310 --> 00:03:02,393
That's all I know at this time.
29
00:03:02,395 --> 00:03:04,312
I know the nation has
a lot of questions--so do I.
30
00:03:04,314 --> 00:03:06,063
I'm going to speak
with those involved,
31
00:03:06,065 --> 00:03:08,983
and I will return with answers.
Thank you.
32
00:03:08,985 --> 00:03:12,103
Senator Chappell.
Senator Chappell.
33
00:03:12,105 --> 00:03:14,305
One of your doubles,
I presume?
34
00:03:14,307 --> 00:03:15,957
What, the senator? No.
35
00:03:15,959 --> 00:03:17,992
No, he's a real genuine
blowhard.
36
00:03:17,994 --> 00:03:20,628
Old man actually believes
what he's saying.
37
00:03:20,630 --> 00:03:21,946
Intended to apprehend
the suspect,
38
00:03:21,948 --> 00:03:23,581
but she managed
to flee the scene.
39
00:03:23,583 --> 00:03:25,649
Nikita the hero.
40
00:03:25,651 --> 00:03:29,587
See, that's...
41
00:03:29,589 --> 00:03:33,708
That's what I wanted
to talk to you about.
42
00:03:33,710 --> 00:03:36,043
That little girl
has got to stay a hero
43
00:03:36,045 --> 00:03:38,596
so that people believe
she foiled a conspiracy.
44
00:03:38,598 --> 00:03:40,765
It's the only way our group
stays secret.
45
00:03:40,767 --> 00:03:44,602
We don't need any grudge matches
from the past
46
00:03:44,604 --> 00:03:50,508
disturbing a very...
expensive illusion.
47
00:03:58,150 --> 00:04:02,487
All right, Sam.
Where the hell did you go?
48
00:04:02,489 --> 00:04:05,323
Paris?
If you're stealing my diamonds,
49
00:04:05,325 --> 00:04:08,025
why did you go
where I asked you to?
50
00:04:13,865 --> 00:04:16,700
- Where are you?
- Nikita, where are you?
51
00:04:16,702 --> 00:04:19,303
They're holding us
at a military base in Virginia.
52
00:04:19,305 --> 00:04:21,872
- Holding?
- They're being polite about it.
53
00:04:21,874 --> 00:04:23,841
I have a house and a yard.
54
00:04:23,843 --> 00:04:26,894
- Well, what do they want?
- I don't know.
55
00:04:26,896 --> 00:04:28,346
I don't even think
they know yet.
56
00:04:28,348 --> 00:04:30,565
Listen, until we know
how this plays out,
57
00:04:30,567 --> 00:04:31,983
you and Sam lay low,
all right?
58
00:04:31,985 --> 00:04:34,352
That might not be an option.
59
00:04:34,354 --> 00:04:35,987
Why not?
60
00:04:35,989 --> 00:04:38,406
Sam tried to steal my
diamonds, so I sent him to Paris
61
00:04:38,408 --> 00:04:40,291
with a bag of fakes,
thinking he'd skip town.
62
00:04:40,293 --> 00:04:43,411
Only...He actually did
go to Paris.
63
00:04:43,413 --> 00:04:45,663
I'm not sure what to do.
Try the truth.
64
00:04:45,665 --> 00:04:48,499
Go find him, because I may need
you guys to come back here.
65
00:04:48,501 --> 00:04:51,786
I'll call you when it's safe.
66
00:04:56,175 --> 00:04:59,427
Hey.
Where are you?
67
00:04:59,429 --> 00:05:01,762
I went to the safe house.
Sonya never showed.
68
00:05:01,764 --> 00:05:03,747
- I know.
- You know?
69
00:05:03,749 --> 00:05:05,466
I waited for hours.
70
00:05:07,252 --> 00:05:09,887
Sam, the diamonds aren't real.
71
00:05:13,308 --> 00:05:16,277
Nothing. I know you tried
to steal them back in Zurich.
72
00:05:16,279 --> 00:05:18,296
I couldn't trust you with them.
73
00:05:19,764 --> 00:05:20,982
Sam?
74
00:05:22,067 --> 00:05:23,601
Sam!
75
00:05:33,879 --> 00:05:35,580
Hey.
Is the transport here yet?
76
00:05:35,582 --> 00:05:37,298
- Not yet.
- What's going on?
77
00:05:37,300 --> 00:05:39,133
I thought we had to go
give our statements.
78
00:05:39,135 --> 00:05:40,835
Well, that's why I'm here.
79
00:05:40,837 --> 00:05:42,953
Birkhoff said he got you online.
Where's your computer?
80
00:05:42,955 --> 00:05:44,639
Be my guest.
81
00:05:44,641 --> 00:05:46,841
I have to figure out
what's been reported
82
00:05:46,843 --> 00:05:48,292
before I can
figure out our cover story.
83
00:05:48,294 --> 00:05:50,094
Isn't it a little late
for that?
84
00:05:50,096 --> 00:05:53,514
I mean, if you have a better
idea, then...
85
00:05:58,236 --> 00:06:00,771
MDK?
86
00:06:00,773 --> 00:06:03,240
We took them down.
Why are you...
87
00:06:03,242 --> 00:06:06,644
The way we found them,
catching Ramon on Shadownet--
88
00:06:06,646 --> 00:06:08,329
if they used a different
operative,
89
00:06:08,331 --> 00:06:10,781
any other operative,
we never would've found them,
90
00:06:10,783 --> 00:06:12,333
much less stopped them.
91
00:06:12,335 --> 00:06:13,751
You think we got lucky.
92
00:06:13,753 --> 00:06:15,703
I think Jones got sloppy.
93
00:06:15,705 --> 00:06:18,956
And if there's one thing
he isn't--I hate to say it,
94
00:06:18,958 --> 00:06:21,676
but it's almost as if
he wanted to be found.
95
00:06:23,629 --> 00:06:26,213
That's us.
96
00:06:43,366 --> 00:06:47,318
So what are we gonna tell
these yahoos?
97
00:06:47,320 --> 00:06:50,154
The truth...all of it.
98
00:06:52,491 --> 00:06:54,492
It's the only chance we got.
99
00:07:02,295 --> 00:07:06,295
♪ Nikita 4x05 ♪
Bubble
Original Air Date on December 20, 2013
100
00:07:06,320 --> 00:07:11,320
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
101
00:07:12,912 --> 00:07:15,291
Why should I be concerned
about our doubles?
102
00:07:16,075 --> 00:07:18,942
They are human weapons.
103
00:07:18,944 --> 00:07:21,778
Tools, essentially,
that you've created.
104
00:07:21,780 --> 00:07:23,797
And what if one of them
rebels?
105
00:07:23,799 --> 00:07:25,849
Rebels how, hmm?
106
00:07:25,851 --> 00:07:27,868
Quits their cover and pretends
to be the CEO
107
00:07:27,870 --> 00:07:29,319
of some other company?
108
00:07:29,321 --> 00:07:33,674
How about...have their
corporate security force
109
00:07:33,676 --> 00:07:37,144
take you and the rest
of the group members out?
110
00:07:37,146 --> 00:07:41,014
That is why
you have to act now.
111
00:07:41,016 --> 00:07:44,618
The loss of MDK could be
misinterpreted as a weakness
112
00:07:44,620 --> 00:07:46,103
by those who serve you.
113
00:07:46,105 --> 00:07:51,391
They could use this
as their moment to strike.
114
00:07:53,044 --> 00:07:55,162
I don't hear a solution.
115
00:07:55,164 --> 00:07:58,315
It's the same one
I tried to pitch Percy.
116
00:07:58,317 --> 00:08:00,934
Program the loyalty
of every double you have.
117
00:08:00,936 --> 00:08:03,120
If you'd listened to me,
118
00:08:03,122 --> 00:08:07,040
Division would still
be standing today.
119
00:08:07,042 --> 00:08:09,659
I don't hear a guarantee.
120
00:08:12,880 --> 00:08:16,282
Two of the doubles
I programmed shot themselves
121
00:08:16,284 --> 00:08:18,251
because I told them to.
122
00:08:18,253 --> 00:08:21,838
If that's not results,
I don't know what is.
123
00:08:37,605 --> 00:08:40,440
This is U.S. Marine Colonel
Peter Slocum
124
00:08:40,442 --> 00:08:43,076
conducting a debrief
of Nikita Mears.
125
00:08:43,078 --> 00:08:48,014
This interview will be recorded.
Clearance level, SCI.
126
00:08:48,016 --> 00:08:51,768
Miss Mears,
if you wouldn't mind,
127
00:08:51,770 --> 00:08:53,987
let's start
from the beginning.
128
00:08:55,289 --> 00:08:57,574
I killed a cop.
129
00:08:57,576 --> 00:09:03,713
I was tried, convicted,
executed.
130
00:09:03,715 --> 00:09:08,185
After my death,
I woke up in a white room.
131
00:09:08,187 --> 00:09:12,856
There was a bright light.
132
00:09:12,858 --> 00:09:15,142
That was Division.
133
00:09:15,144 --> 00:09:17,060
We call them recruits.
134
00:09:17,062 --> 00:09:19,463
I welcome them
to their new lives,
135
00:09:19,465 --> 00:09:23,266
tell them about the second
chance they've been given.
136
00:09:23,268 --> 00:09:25,368
Division was a load of crap.
137
00:09:25,370 --> 00:09:27,821
They subverted
the entire justice system.
138
00:09:27,823 --> 00:09:31,158
They grab a convicted felon,
fake his death,
139
00:09:31,160 --> 00:09:33,660
put a gun to their head:
Join or die.
140
00:09:33,662 --> 00:09:36,496
They would erase
your old life,
141
00:09:36,498 --> 00:09:40,083
everything you'd ever been,
everyone you'd ever known.
142
00:09:40,085 --> 00:09:43,720
Often it's no friendships,
no close relationships.
143
00:09:43,722 --> 00:09:45,121
And we were very good
at what we did.
144
00:09:45,123 --> 00:09:46,890
You played ball
or you got canceled,
145
00:09:46,892 --> 00:09:50,043
and those were the rules set
forth by Amanda and Percy.
146
00:09:50,045 --> 00:09:52,762
My colleagues in the CIA
called it my ghost unit.
147
00:09:52,764 --> 00:09:55,532
Sanction the polite word
for assassinations.
148
00:09:55,534 --> 00:09:57,517
Heads of state.
Political dissidents.
149
00:09:57,519 --> 00:09:59,352
Turns out they were right.
150
00:09:59,354 --> 00:10:00,921
Everyone at Division
was a ghost.
151
00:10:00,923 --> 00:10:03,556
When they sent me to kill
Alexandra Udinov,
152
00:10:03,558 --> 00:10:05,275
that's when everything changed.
153
00:10:05,277 --> 00:10:07,427
I knew something was going on
with her from moment one.
154
00:10:07,429 --> 00:10:09,229
I totally called it, but I'm,
like, the Nerd, right?
155
00:10:09,231 --> 00:10:10,697
So nobody wants
to take me seriously.
156
00:10:10,699 --> 00:10:12,849
A 13 year-old girl
was too far.
157
00:10:12,851 --> 00:10:14,117
I know Percy didn't
see it coming.
158
00:10:14,119 --> 00:10:16,119
I know that for a fact.
Revenge.
159
00:10:16,121 --> 00:10:17,838
They had taken everything
from me,
160
00:10:17,840 --> 00:10:19,840
and I was gonna burn their house
down and everything in it.
161
00:10:19,842 --> 00:10:21,925
- So Percy...
- And then Oversight...
162
00:10:21,927 --> 00:10:23,176
- Gogol.
- And the Shop.
163
00:10:23,178 --> 00:10:25,595
Kill chips, polymer masks,
164
00:10:25,597 --> 00:10:28,632
crazy poisons,
all of it supplied by MDK.
165
00:10:28,634 --> 00:10:30,851
You're investigating
Philip Jones.
166
00:10:30,853 --> 00:10:33,386
Any sign that he wasn't
working alone?
167
00:10:33,388 --> 00:10:36,539
Amanda killed herself.
168
00:10:38,861 --> 00:10:42,646
She'd rather die
than let me win.
169
00:10:44,198 --> 00:10:47,901
Thank you for your candor.
170
00:10:57,412 --> 00:11:00,463
- Sam, are you okay?
- Same old.
171
00:11:00,465 --> 00:11:03,500
I owe some guys some money,
so they're punching me. Oh!
172
00:11:06,305 --> 00:11:08,638
Now they've got it in their
heads that me calling you
173
00:11:08,640 --> 00:11:09,956
is somehow gonna get them paid.
174
00:11:09,958 --> 00:11:11,558
Well, why haven't you
paid them?
175
00:11:11,560 --> 00:11:12,893
Unh!
176
00:11:12,895 --> 00:11:14,644
Because he gambled away
all his money,
177
00:11:14,646 --> 00:11:17,397
and some of mine.
Who is this?
178
00:11:17,399 --> 00:11:21,268
You were right not to trust
him with your diamonds.
179
00:11:21,270 --> 00:11:24,637
However, if you wish
to see him alive again,
180
00:11:24,639 --> 00:11:28,742
you will bring the real
stones to me in Paris,
181
00:11:28,744 --> 00:11:30,944
at a place called--
oh, Club Besson?
182
00:11:30,946 --> 00:11:33,964
Yeah, I'm already there.
She's here.
183
00:11:36,117 --> 00:11:38,785
You see, I've got this little
app on my phone
184
00:11:38,787 --> 00:11:41,087
called
"find my deadbeat boyfriend."
185
00:11:41,089 --> 00:11:43,707
Let him go,
or I'll call the police.
186
00:11:51,665 --> 00:11:54,267
Ms. Mears.
Ed Chappell.
187
00:11:54,269 --> 00:11:57,020
Pleased to meet you.
188
00:11:57,022 --> 00:11:59,522
Just Nikita.
189
00:11:59,524 --> 00:12:02,392
Yep. Well, let me be
the first to thank you
190
00:12:02,394 --> 00:12:07,731
for the giant pile of crap
you've left us to deal with.
191
00:12:07,733 --> 00:12:09,482
- I understand.
- No, I was--
192
00:12:09,484 --> 00:12:11,484
I was eager to hear the truth.
193
00:12:11,486 --> 00:12:13,686
But some of the things
you've said in this room--
194
00:12:13,688 --> 00:12:17,991
Must never be repeated.
I agree.
195
00:12:17,993 --> 00:12:22,495
You agree.
196
00:12:32,390 --> 00:12:35,625
Why do you think I never went
to the New York Times
197
00:12:35,627 --> 00:12:37,394
after I left Division?
198
00:12:37,396 --> 00:12:39,229
I knew that Percy
would erase the agents
199
00:12:39,231 --> 00:12:41,731
still trapped there
in order to mitigate exposure.
200
00:12:41,733 --> 00:12:43,883
It's the same reason
I didn't release the contents
201
00:12:43,885 --> 00:12:45,101
of the Black Box.
202
00:12:45,103 --> 00:12:48,738
Those secrets out there
cause chaos,
203
00:12:48,740 --> 00:12:53,076
and that chaos
takes innocent lives.
204
00:12:53,078 --> 00:12:57,747
I know how dangerous
the truth can be.
205
00:13:00,034 --> 00:13:03,870
Well, I'm glad.
Because I do have something--
206
00:13:03,872 --> 00:13:07,157
No.
You don't understand.
207
00:13:07,159 --> 00:13:09,909
It's not my problem anymore,
Senator.
208
00:13:09,911 --> 00:13:12,912
It's yours.
209
00:13:15,132 --> 00:13:20,186
You edit the story.
I did my part.
210
00:13:20,188 --> 00:13:22,222
Ms. Mears...Nikita!
211
00:13:25,609 --> 00:13:27,143
You don't understand.
212
00:13:27,145 --> 00:13:32,248
I need someone to sell
this story to the people,
213
00:13:32,250 --> 00:13:35,402
a face, a...
214
00:13:35,404 --> 00:13:38,571
A hero.
215
00:13:38,573 --> 00:13:40,773
I need you.
216
00:13:56,566 --> 00:13:59,640
Hand over the diamonds,
or he dies.
217
00:14:02,365 --> 00:14:03,732
I'd make you an offer,
218
00:14:03,734 --> 00:14:08,703
but you probably
won't accept it.
219
00:14:08,705 --> 00:14:11,289
I don't know.
220
00:14:13,042 --> 00:14:17,662
I'm a...reasonable man.
221
00:14:17,664 --> 00:14:22,033
What's your offer?
222
00:14:23,252 --> 00:14:26,421
That I don't kill you.
223
00:14:29,810 --> 00:14:32,210
That's what I thought.
224
00:14:51,397 --> 00:14:53,731
Aah!
225
00:14:53,733 --> 00:14:55,834
I thought I told you
not to come.
226
00:14:55,836 --> 00:14:58,837
Lucky for you, I don't believe
anything you say.
227
00:15:04,176 --> 00:15:06,811
- Ow.
- Okay, come on.
228
00:15:08,464 --> 00:15:10,081
Chappell wants me to testify
229
00:15:10,083 --> 00:15:12,067
in front of a senate hearing
committee.
230
00:15:12,069 --> 00:15:16,004
They--they need a hero to--
to help heal the country.
231
00:15:16,006 --> 00:15:18,406
Since when have you been
afraid of a few congressmen?
232
00:15:18,408 --> 00:15:22,760
It's not them.
It's everybody.
233
00:15:22,762 --> 00:15:24,595
Everybody will know who I am.
234
00:15:24,597 --> 00:15:26,531
But they already do.
235
00:15:26,533 --> 00:15:28,066
Your face has been on the news
for months.
236
00:15:28,068 --> 00:15:29,818
Let's not forget about
the YouTube videos.
237
00:15:29,820 --> 00:15:34,155
I know that,
but that's not...me.
238
00:15:34,157 --> 00:15:37,108
That's...
239
00:15:37,110 --> 00:15:38,877
That's a cover.
240
00:15:38,879 --> 00:15:41,963
That's Nikita the spy,
Nikita the assassin.
241
00:15:41,965 --> 00:15:44,716
If I do this, it's me.
242
00:15:44,718 --> 00:15:49,120
It's Nikita Mears,
the junky cop-killer.
243
00:15:51,123 --> 00:15:54,175
I wish you could see yourself
the way that I do.
244
00:15:57,129 --> 00:15:59,898
You have saved so many people,
including me,
245
00:15:59,900 --> 00:16:02,633
I don't even know
how many times.
246
00:16:02,635 --> 00:16:08,073
Alex would agree with that.
So would Ryan and Birkhoff.
247
00:16:08,075 --> 00:16:12,160
We owe you our lives.
Now the world does too.
248
00:16:12,162 --> 00:16:14,979
That's not the way
they'll see it.
249
00:16:14,981 --> 00:16:18,166
Look.
I promise you...
250
00:16:18,168 --> 00:16:20,118
Once you tell them
your side of the story,
251
00:16:20,120 --> 00:16:22,704
everyone will see you
the way that I do.
252
00:16:24,256 --> 00:16:27,759
But just don't forget,
they are the ones who need you.
253
00:16:33,432 --> 00:16:37,435
That's right.
254
00:16:44,560 --> 00:16:47,729
Clear the room, please.
255
00:16:52,701 --> 00:16:55,904
Pardons and immunity.
256
00:16:58,541 --> 00:17:00,191
Done.
257
00:17:00,193 --> 00:17:01,409
Birkhoff's is to include
258
00:17:01,411 --> 00:17:04,446
anything that links him
to Shadowwalker.
259
00:17:04,448 --> 00:17:06,697
And he wants you to write
a letter to the NSA
260
00:17:06,699 --> 00:17:09,918
declaring him a hero.
261
00:17:09,920 --> 00:17:12,437
Note to daddy--
not a problem.
262
00:17:12,439 --> 00:17:14,339
Sonya wants to become
a citizen.
263
00:17:14,341 --> 00:17:15,974
And Ryan--
wants a meeting with Jones.
264
00:17:15,976 --> 00:17:18,726
I know.
We're already working on it.
265
00:17:20,930 --> 00:17:23,264
He what?
266
00:17:24,984 --> 00:17:27,602
When exactly
were you going to tell me?
267
00:17:27,604 --> 00:17:30,438
I wasn't trying to
keep a secret.
268
00:17:30,440 --> 00:17:33,241
I just didn't want
to worry you.
269
00:17:33,243 --> 00:17:37,061
Can I come in?
270
00:17:37,063 --> 00:17:40,731
Look. I don't--
271
00:17:40,733 --> 00:17:44,419
I've still got a lot
to prepare for, so...
272
00:17:50,342 --> 00:17:53,244
Ryan,
what are you doing?
273
00:17:53,246 --> 00:17:57,232
Did I ever tell you about
my brother?
274
00:17:57,234 --> 00:18:00,885
You told me he died
in Afghanistan.
275
00:18:00,887 --> 00:18:02,554
When I asked how,
276
00:18:02,556 --> 00:18:04,606
I got the standard crap--
277
00:18:04,608 --> 00:18:06,858
line of duty,
service to your country.
278
00:18:06,860 --> 00:18:09,694
Turned out he'd been
murdered by PMCs
279
00:18:09,696 --> 00:18:11,262
who were guarding
an illegal mine.
280
00:18:11,264 --> 00:18:14,816
Their company
paid to cover it up.
281
00:18:14,818 --> 00:18:16,117
I'm so sorry, Ryan.
282
00:18:16,119 --> 00:18:17,819
Look,
I recognize the signs--
283
00:18:17,821 --> 00:18:19,737
someone using their power
and their influence
284
00:18:19,739 --> 00:18:21,539
to hide the truth.
285
00:18:21,541 --> 00:18:24,392
I felt the same thing again
with Division,
286
00:18:24,394 --> 00:18:28,780
and I feel the same thing now--
too many secrets.
287
00:18:34,286 --> 00:18:37,955
I get it.
I do.
288
00:18:37,957 --> 00:18:41,759
But this may not be
the right time.
289
00:18:41,761 --> 00:18:43,294
Before our pardons,
you won't have to--
290
00:18:43,296 --> 00:18:46,080
All I want to do is talk
to Jones face to face.
291
00:18:46,082 --> 00:18:49,067
Nikita, the man is in custody.
292
00:18:51,904 --> 00:18:54,272
The committee
will come to order.
293
00:18:59,311 --> 00:19:01,863
The committee
will come to order.
294
00:19:04,984 --> 00:19:07,252
Please state your name
for the record
295
00:19:07,254 --> 00:19:10,004
and then begin
your statement.
296
00:19:18,797 --> 00:19:23,134
My name is Nikita Mears.
297
00:19:23,136 --> 00:19:26,237
Ten years ago,
I was taken out of prison
298
00:19:26,239 --> 00:19:29,023
and forced by a covert unit
of the government
299
00:19:29,025 --> 00:19:30,475
to be an assassin.
300
00:19:30,477 --> 00:19:33,544
They called themselves
Division.
301
00:19:33,546 --> 00:19:36,564
Seven years ago, I was the first
recruit to escape.
302
00:19:36,566 --> 00:19:39,183
Last year, I returned,
303
00:19:39,185 --> 00:19:42,370
destroyed Division,
and freed those who remained.
304
00:19:42,372 --> 00:19:45,657
As a result, one of the founders
of Division,
305
00:19:45,659 --> 00:19:49,160
a woman named Amanda,
framed me for the assassination
306
00:19:49,162 --> 00:19:52,964
of President Kathleen Spencer
in order to start a war.
307
00:19:52,966 --> 00:19:56,417
Three days ago,
I watched her die.
308
00:19:56,419 --> 00:19:59,370
And I'm relieved to say...
309
00:19:59,372 --> 00:20:03,424
Her ambition for further
bloodshed has died with her.
310
00:20:11,684 --> 00:20:15,553
The next subject is en route.
311
00:20:15,555 --> 00:20:17,939
Miss Dixon.
Miss Dixon.
312
00:20:17,941 --> 00:20:20,408
What can you tell us about
the latest round of layoffs?
313
00:20:20,410 --> 00:20:22,493
That they were necessary.
314
00:20:22,495 --> 00:20:25,896
So you're saying 14,000 people
weren't necessary?
315
00:20:32,955 --> 00:20:34,956
Are we done?
316
00:20:34,958 --> 00:20:37,241
I have to get back.
317
00:20:37,243 --> 00:20:39,260
They'll wait.
That's the nice thing about
318
00:20:39,262 --> 00:20:42,597
being in charge
of a major corporation.
319
00:20:42,599 --> 00:20:46,467
But, yes, we're done.
320
00:20:56,428 --> 00:20:59,981
I have done everything
the group has ever asked.
321
00:20:59,983 --> 00:21:02,583
But this is new and strange.
322
00:21:02,585 --> 00:21:06,287
And we never have to
do it again.
323
00:21:06,289 --> 00:21:09,440
But one more question.
324
00:21:09,442 --> 00:21:13,978
Who do you ultimately serve--
yourself, the group, or me?
325
00:21:15,497 --> 00:21:18,082
You...
326
00:21:18,084 --> 00:21:20,802
Of course.
327
00:21:30,366 --> 00:21:33,568
Hey, Alex.
It's me.
328
00:21:33,570 --> 00:21:36,637
It's safe to come in now.
329
00:21:36,639 --> 00:21:38,656
That's good news.
330
00:21:38,658 --> 00:21:41,826
I saw your testimony.
You look good.
331
00:21:41,828 --> 00:21:43,944
Is it just me,
or is it really weird
332
00:21:43,946 --> 00:21:46,080
to hear the sound
of your own voice?
333
00:21:46,082 --> 00:21:50,218
Oh, my God.
I can't stand it.
334
00:21:50,220 --> 00:21:52,954
Is this how you pictured it
ending?
335
00:21:55,157 --> 00:21:58,376
I didn't think I was gonna
make it out of Division.
336
00:21:58,378 --> 00:22:02,179
Well, you did.
337
00:22:02,181 --> 00:22:04,098
We all did.
338
00:22:06,536 --> 00:22:09,470
Sam's waking up.
I should go check on him.
339
00:22:09,472 --> 00:22:11,806
I'll see you soon.
Hey.
340
00:22:11,808 --> 00:22:13,941
It's been too long.
341
00:22:19,448 --> 00:22:22,667
Um...Nikita needs me
back in the states.
342
00:22:22,669 --> 00:22:25,570
So you can either leave now or
hitch a ride back with me.
343
00:22:25,572 --> 00:22:28,856
Hitch a ride?
That's sweet of you.
344
00:22:28,858 --> 00:22:31,592
I just saved your ass.
What more do you want?
345
00:22:31,594 --> 00:22:34,178
An apology wouldn't be
the worst place to start.
346
00:22:34,180 --> 00:22:36,681
For you stealing my diamonds?
Or--
347
00:22:36,683 --> 00:22:41,018
Come on. For the record,
I didn't steal them, okay?
348
00:22:41,020 --> 00:22:42,720
And I came back,
and I saved you from that guy.
349
00:22:42,722 --> 00:22:44,171
Which is why
I just flew to Paris
350
00:22:44,173 --> 00:22:46,023
and pulled you out
of a filthy nightclub.
351
00:22:46,025 --> 00:22:48,159
We're even.
352
00:22:48,161 --> 00:22:50,628
Are you staying,
or are you leaving?
353
00:22:50,630 --> 00:22:53,564
You want me to stay?
354
00:22:53,566 --> 00:22:56,250
Why does it matter
what I want?
355
00:22:57,903 --> 00:23:00,854
You know what?
Screw it.
356
00:23:00,856 --> 00:23:02,556
One of us has got
to be honest here.
357
00:23:02,558 --> 00:23:03,841
I'm sorry?
358
00:23:03,843 --> 00:23:05,192
Why do you think
I went to Paris?
359
00:23:05,194 --> 00:23:07,311
Honestly?
I'm at a bit of a loss.
360
00:23:07,313 --> 00:23:09,680
Because you asked me.
361
00:23:09,682 --> 00:23:11,666
Because even though
I really needed the money
362
00:23:11,668 --> 00:23:15,703
and guys were willing
to kill me over it...
363
00:23:15,705 --> 00:23:18,589
I was trying to do
the right thing...
364
00:23:21,026 --> 00:23:22,994
for you.
365
00:23:28,233 --> 00:23:30,050
Sam.
366
00:23:42,247 --> 00:23:44,898
He'll be more cooperative
if I speak with him alone.
367
00:23:44,900 --> 00:23:47,067
It may take a while.
I'll wait up front,
368
00:23:47,069 --> 00:23:49,120
and we can head back to base
whenever you're ready.
369
00:23:49,122 --> 00:23:51,238
I'll keep an eye on things
from my station
370
00:23:51,240 --> 00:23:54,558
in case he gives you
any trouble.
371
00:24:00,132 --> 00:24:01,582
You've been busy.
372
00:24:01,584 --> 00:24:03,083
You want me to walk you
through all this,
373
00:24:03,085 --> 00:24:06,053
or should we
cut to the chase?
374
00:24:06,055 --> 00:24:07,938
Who am I to say?
375
00:24:07,940 --> 00:24:11,208
I think you're the one
calling the shots now.
376
00:24:11,210 --> 00:24:13,995
You wanted us to find you
and take down MDK.
377
00:24:13,997 --> 00:24:17,548
You used Ramon, knowing we'd
pick him up on Shadownet.
378
00:24:17,550 --> 00:24:19,233
You sent an operative
after Alex,
379
00:24:19,235 --> 00:24:21,802
knowing he'd get caught
and give up MDK.
380
00:24:21,804 --> 00:24:25,139
And you allowed Peller
to feed us information,
381
00:24:25,141 --> 00:24:30,711
all so we could save the day
and believe you'd been defeated.
382
00:24:30,713 --> 00:24:36,751
Nikita told you her price,
and you paid it.
383
00:24:36,753 --> 00:24:38,335
Doesn't seem to have
worked out too well
384
00:24:38,337 --> 00:24:40,454
for me, now, does it?
385
00:24:42,957 --> 00:24:45,259
I've got a hunch
your friends will
386
00:24:45,261 --> 00:24:46,827
get you out of here
eventually.
387
00:24:46,829 --> 00:24:48,929
What friends would those be?
388
00:24:48,931 --> 00:24:54,468
There's always a group
behind the group, right?
389
00:24:54,470 --> 00:24:57,405
I think MDK is only one arm
of your organization.
390
00:25:01,193 --> 00:25:04,612
You're never gonna stop
digging, are you?
391
00:25:11,953 --> 00:25:14,455
I'll never stop looking
for the truth.
392
00:25:18,260 --> 00:25:21,295
Percy called us a group.
393
00:25:21,297 --> 00:25:23,397
I assume that's where you got
the term from.
394
00:25:23,399 --> 00:25:27,318
But did you know there's eight
of us, my colleagues and I?
395
00:25:27,320 --> 00:25:31,355
You probably have no idea how
so few can control so much.
396
00:25:31,357 --> 00:25:35,008
Sadly, I'm afraid
you never will.
397
00:25:46,772 --> 00:25:50,241
All right.
Yeah, thank you.
398
00:25:50,243 --> 00:25:53,327
That was Senator Chappell.
399
00:25:53,329 --> 00:25:55,379
Everything okay?
400
00:25:55,381 --> 00:25:59,867
They want to give me the
Presidential Medal of Freedom.
401
00:25:59,869 --> 00:26:03,170
So you're saying I was right.
402
00:26:04,589 --> 00:26:07,541
They did a poll,
an approval poll,
403
00:26:07,543 --> 00:26:10,394
to see how the news
was landing,
404
00:26:10,396 --> 00:26:15,716
and apparently...
I tested through the roof.
405
00:26:15,718 --> 00:26:19,403
So now they want to capitalize
off the residual goodwill,
406
00:26:19,405 --> 00:26:21,405
of course.
Hey, don't downplay this.
407
00:26:21,407 --> 00:26:23,223
They love you.
408
00:26:23,225 --> 00:26:26,911
And, far more importantly,
I was right.
409
00:26:26,913 --> 00:26:30,948
No, you were wrong.
410
00:26:30,950 --> 00:26:35,252
You once accused me of only
wanting another mission.
411
00:26:35,254 --> 00:26:37,454
No more missions.
412
00:26:37,456 --> 00:26:40,291
No more looking over
our shoulders.
413
00:26:40,293 --> 00:26:42,543
And all I want is you.
414
00:26:49,886 --> 00:26:53,487
We should get in the air.
They're expecting us back.
415
00:26:53,489 --> 00:26:55,422
Then what?
416
00:26:55,424 --> 00:26:59,126
Like I said, they'll debrief
us and give us our pardons.
417
00:26:59,128 --> 00:27:00,611
Nothing's changed.
418
00:27:00,613 --> 00:27:04,732
Nothing's changed?
You and me.
419
00:27:04,734 --> 00:27:06,433
That was--
I don't know what that was.
420
00:27:06,435 --> 00:27:09,320
Well, then--hey, hey, hey,
hey--let's find out.
421
00:27:09,322 --> 00:27:12,573
I meant what I said
back there, okay?
422
00:27:12,575 --> 00:27:16,944
You make me want to be better.
423
00:27:16,946 --> 00:27:19,246
I just started to figure out
who I am.
424
00:27:19,248 --> 00:27:21,448
You can't expect me to
tell you who you are too.
425
00:27:21,450 --> 00:27:23,551
What do I got to do
to prove myself to you?
426
00:27:23,553 --> 00:27:25,786
I don't want you to prove
anything to me.
427
00:27:25,788 --> 00:27:28,305
This is about you,
who you really are,
428
00:27:28,307 --> 00:27:32,292
not who you're willing to
pretend to be to make me happy.
429
00:27:32,294 --> 00:27:36,630
I don't know who Sam is,
and neither do you.
430
00:27:36,632 --> 00:27:40,851
You figure that out,
then we'll see.
431
00:27:58,871 --> 00:28:01,455
You couldn't let Division go.
432
00:28:01,457 --> 00:28:05,960
I guess I'm not surprised you
couldn't let this go either.
433
00:28:05,962 --> 00:28:10,497
It's going to be a shame to
destroy such a beautiful mind.
434
00:28:26,438 --> 00:28:28,239
Oh, no need.
No need.
435
00:28:28,787 --> 00:28:30,270
I'm not going to hurt you.
436
00:28:30,272 --> 00:28:32,155
Your death would raise
too many questions,
437
00:28:32,157 --> 00:28:35,275
and Nikita might realize
that what happened in Dubai
438
00:28:35,277 --> 00:28:38,111
was a carefully crafted
illusion.
439
00:28:38,113 --> 00:28:40,830
- Then why abduct me?
- Catch and release.
440
00:28:40,832 --> 00:28:42,966
A few tweaks to that brain
of yours
441
00:28:42,968 --> 00:28:45,669
and we'll put you right back
where we found you,
442
00:28:45,671 --> 00:28:49,306
perfectly satisfied with
the answers Jones provided.
443
00:28:50,592 --> 00:28:53,426
It doesn't bother you,
444
00:28:53,428 --> 00:28:56,112
Nikita believing you're dead?
445
00:28:56,114 --> 00:28:59,966
Thinking she's finally free
of you?
446
00:28:59,968 --> 00:29:02,936
Well, see, it turns out
Nikita's not the only one
447
00:29:02,938 --> 00:29:05,071
who's been freed--
so have I.
448
00:29:05,073 --> 00:29:08,808
I can finally plan
for my future.
449
00:29:08,810 --> 00:29:12,478
In fact, since you won't
remember being here
450
00:29:12,480 --> 00:29:13,997
in the next few minutes,
451
00:29:13,999 --> 00:29:18,952
I have a secret
that I'm dying to share.
452
00:29:18,954 --> 00:29:21,004
I'm taking over.
453
00:29:21,006 --> 00:29:24,374
Soon, all 54
of the group's doubles
454
00:29:24,376 --> 00:29:26,343
will be under my control.
455
00:29:26,345 --> 00:29:28,011
Why?
456
00:29:28,013 --> 00:29:30,463
I want to.
457
00:29:37,671 --> 00:29:39,306
You're insane.
458
00:29:39,308 --> 00:29:41,841
No. No.
I--I disagree.
459
00:29:41,843 --> 00:29:44,027
I think I've made
some real growth.
460
00:29:44,029 --> 00:29:46,696
I'm finally moving on
with my life.
461
00:29:46,698 --> 00:29:48,514
And now it's
time for you to move on.
462
00:29:48,516 --> 00:29:53,703
No more suspicions.
No more doubts.
463
00:29:55,874 --> 00:29:58,024
Ah!
464
00:30:12,841 --> 00:30:14,974
Aah! Aah!
465
00:30:53,747 --> 00:30:57,684
Hold your fire!
I need him alive and unharmed.
466
00:30:57,686 --> 00:30:59,585
This has to be kept quiet.
467
00:31:02,139 --> 00:31:04,391
Go in and get him.
468
00:31:22,243 --> 00:31:25,278
Uhh...Aah!
469
00:31:26,547 --> 00:31:29,048
No more secrets.
470
00:31:41,146 --> 00:31:43,396
Someone call 911.
471
00:32:00,748 --> 00:32:04,751
We could go anywhere,
do anything.
472
00:32:04,753 --> 00:32:06,619
Hmm.
473
00:32:06,621 --> 00:32:10,457
Like finally get that little
house on the beach?
474
00:32:10,459 --> 00:32:12,625
- Live boring lives.
- Mm-hmm.
475
00:32:12,627 --> 00:32:15,094
Promise?
476
00:32:19,049 --> 00:32:23,019
You know, you are
Michael Bishop again.
477
00:32:23,021 --> 00:32:26,005
Maybe they'd let you back
in the Navy.
478
00:32:26,007 --> 00:32:31,194
Thanks, but...
I've seen enough war.
479
00:32:31,196 --> 00:32:35,982
I'm ready to hang up my guns.
480
00:32:35,984 --> 00:32:39,152
I thought you--you said you
needed to be part of something
481
00:32:39,154 --> 00:32:41,037
bigger than yourself.
482
00:32:41,039 --> 00:32:43,406
Yeah, but there are other ways
of doing that.
483
00:32:43,408 --> 00:32:46,209
One of the few good things
I picked up during my time
484
00:32:46,211 --> 00:32:50,797
in Division is learning
that I like being a teacher.
485
00:32:52,132 --> 00:32:55,802
What were the other good
things?
486
00:32:55,804 --> 00:32:59,138
You.
487
00:33:08,849 --> 00:33:11,150
Hello?
488
00:33:14,555 --> 00:33:16,339
Ma'am, you can't
come in here.
489
00:33:16,341 --> 00:33:19,108
I'm family.
490
00:33:32,590 --> 00:33:36,943
You'll be okay.
You'll be fine.
491
00:33:51,058 --> 00:33:52,758
Ma'am, please.
492
00:33:57,364 --> 00:34:00,733
I'm so sorry.
493
00:34:00,735 --> 00:34:02,768
I wanted to be wrong.
494
00:34:07,826 --> 00:34:10,159
Crash cart!
495
00:34:10,161 --> 00:34:13,046
Get her out of here!
496
00:34:14,666 --> 00:34:16,782
Clear!
497
00:34:20,087 --> 00:34:21,671
Clear!
498
00:34:23,974 --> 00:34:26,426
Again.
499
00:34:56,540 --> 00:34:58,324
What's wrong?
500
00:35:05,182 --> 00:35:07,667
Ryan Fletcher threw himself
out a window...
501
00:35:07,669 --> 00:35:11,938
And gave you a little something
to remember him by, I see.
502
00:35:11,940 --> 00:35:15,308
To assure his message
reached Nikita.
503
00:35:15,310 --> 00:35:17,527
We couldn't get to him
with so many people around.
504
00:35:17,529 --> 00:35:21,648
We barely made it out
before the police arrived.
505
00:35:21,650 --> 00:35:25,568
You know, so far, you've
proved about as useful to me
506
00:35:25,570 --> 00:35:28,171
as you were to Jones.
507
00:35:28,173 --> 00:35:30,707
What's Nikita going to do?
Tell the truth?
508
00:35:30,709 --> 00:35:33,209
She's already done that.
Testified before Congress
509
00:35:33,211 --> 00:35:35,411
and swore it was over.
510
00:35:35,413 --> 00:35:38,014
You honestly think
she won't recant?
511
00:35:38,016 --> 00:35:39,882
I think the United States
government
512
00:35:39,884 --> 00:35:41,551
will never let that happen.
513
00:35:41,553 --> 00:35:44,504
She's part of the system now.
514
00:35:44,506 --> 00:35:46,522
Amanda is alive.
515
00:35:48,709 --> 00:35:52,562
Whose body did we pull
out of the rubble in Dubai?
516
00:35:52,564 --> 00:35:56,048
Probably a double, someone who
was coerced into playing Amanda.
517
00:35:56,050 --> 00:35:59,402
Ryan's right. This is bigger
than MDK and Jones.
518
00:35:59,404 --> 00:36:00,903
Before he died,
he told me
519
00:36:00,905 --> 00:36:04,907
there were seven other
group members out there.
520
00:36:04,909 --> 00:36:07,660
Yeah, uh...
521
00:36:10,614 --> 00:36:12,281
Do we know who they are?
522
00:36:12,283 --> 00:36:13,899
Not yet.
But we'll find out.
523
00:36:13,901 --> 00:36:15,451
The first thing we have to do
is tell everybody
524
00:36:15,453 --> 00:36:17,286
that we were wrong--
this isn't over.
525
00:36:17,288 --> 00:36:18,738
If we're gonna go public,
we need more than speculation.
526
00:36:18,740 --> 00:36:20,923
It'll take time to investigate.
527
00:36:20,925 --> 00:36:22,125
Time we don't have, Senator.
528
00:36:22,127 --> 00:36:24,043
They almost started
World War III.
529
00:36:24,045 --> 00:36:25,911
What's next? We already know
they have doubles in place.
530
00:36:25,913 --> 00:36:27,597
And that's why we can't say
anything without proof.
531
00:36:27,599 --> 00:36:29,132
Look, the kind of panic
this could cause,
532
00:36:29,134 --> 00:36:31,217
it would be unlike anything
we've ever seen,
533
00:36:31,219 --> 00:36:33,586
world leaders accusing each
other of being imposters,
534
00:36:33,588 --> 00:36:36,723
using it as an excuse for war,
uprisings, riots.
535
00:36:36,725 --> 00:36:38,524
It'd be chaos.
Exactly.
536
00:36:38,526 --> 00:36:40,059
That's why we can't do nothing.
537
00:36:40,061 --> 00:36:41,761
We will find the truth,
538
00:36:41,763 --> 00:36:43,763
and then we will figure out
what the hell to do with it.
539
00:36:43,765 --> 00:36:45,915
But until then,
we don't tip our hand.
540
00:36:45,917 --> 00:36:47,817
We let them believe that
they've won.
541
00:36:47,819 --> 00:36:50,653
I will not go in there
and lie.
542
00:36:50,655 --> 00:36:53,372
You have to.
The country--
543
00:36:53,374 --> 00:36:55,107
hell, the world needs this.
544
00:36:55,109 --> 00:36:58,277
They need to believe that
the bad guys have been defeated.
545
00:36:58,279 --> 00:37:01,798
They need a hero,
and you're it.
546
00:37:01,800 --> 00:37:05,117
He's right.
547
00:37:06,587 --> 00:37:10,506
Ryan's dead, and they want
to give me a medal.
548
00:37:10,508 --> 00:37:11,808
How is that right?
549
00:37:11,810 --> 00:37:13,426
You said it yourself.
550
00:37:13,428 --> 00:37:15,011
There are more doubles
out there.
551
00:37:15,013 --> 00:37:16,496
They could be watching us
right now.
552
00:37:16,498 --> 00:37:18,481
We have to be smart
in how we play this.
553
00:37:18,483 --> 00:37:19,732
Amanda--
554
00:37:19,734 --> 00:37:22,635
We will get her.
555
00:37:23,654 --> 00:37:26,138
But we're not alone anymore.
556
00:37:28,075 --> 00:37:31,410
They're ready for you.
557
00:37:39,152 --> 00:37:42,872
It's my honor to present
Ms. Nikita Mears.
558
00:38:18,422 --> 00:38:20,526
Mikey, is it true?
559
00:38:20,601 --> 00:38:21,520
Man, they wouldn't tell us
anything.
560
00:38:21,521 --> 00:38:23,014
They just said there's been
some kind of an accident.
561
00:38:23,015 --> 00:38:24,114
When we saw Nikita
on television,
562
00:38:24,116 --> 00:38:27,017
we thought maybe
he was okay.
563
00:38:27,999 --> 00:38:30,933
They want to keep it under
wraps as long as they can,
564
00:38:30,935 --> 00:38:32,618
but Ryan is--
565
00:38:36,723 --> 00:38:39,041
Ryan's dead.
566
00:38:39,043 --> 00:38:41,427
Oh...
567
00:38:44,348 --> 00:38:48,017
It was Amanda.
568
00:38:48,019 --> 00:38:50,686
Amanda.
She's alive?
569
00:38:50,688 --> 00:38:54,440
That evil freakin' bitch!
570
00:38:54,442 --> 00:38:57,393
How is that possible?
571
00:38:57,395 --> 00:39:00,997
Where is Nikita?
How is she handling this?
572
00:39:02,366 --> 00:39:05,017
She's gonna need
a few minutes.
573
00:39:14,995 --> 00:39:16,679
It's me.
574
00:39:16,681 --> 00:39:19,048
I know you're not alone
right now,
575
00:39:19,050 --> 00:39:20,883
but I really need to talk.
576
00:39:20,885 --> 00:39:24,937
I'm supposed to let it go,
but I can't.
577
00:39:24,939 --> 00:39:29,892
They don't get to win...
not like this.
578
00:39:32,446 --> 00:39:36,215
When we came here,
I thought it was finally over.
579
00:39:36,217 --> 00:39:38,851
No more running and hiding
and lying.
580
00:39:38,853 --> 00:39:41,770
I really believed that the truth
was going to free us,
581
00:39:41,772 --> 00:39:46,542
but now I'm trapped
in an even bigger lie.
582
00:39:46,544 --> 00:39:48,994
The world doesn't know that
Amanda is alive,
583
00:39:48,996 --> 00:39:53,249
but I do, because Ryan
believed in the truth.
584
00:39:53,251 --> 00:39:55,000
He died for the truth,
585
00:39:55,002 --> 00:39:57,920
and I can't let that be
for nothing.
586
00:40:02,309 --> 00:40:05,811
Going after her means breaking
some promises I made,
587
00:40:05,813 --> 00:40:08,013
but I don't see another way.
588
00:40:08,015 --> 00:40:12,351
I can't trust the system,
not with this.
589
00:40:12,353 --> 00:40:17,139
It's failed me--all of us--
too many times.
590
00:40:23,980 --> 00:40:27,032
Jones and his cronies,
they need to pay.
591
00:40:27,034 --> 00:40:29,685
I want them to die
with the whole world watching
592
00:40:29,687 --> 00:40:31,754
so everyone knows
who they really are
593
00:40:31,756 --> 00:40:34,406
and what they've done.
594
00:40:38,378 --> 00:40:43,632
Taking them on...
I can't do it alone.
595
00:40:45,836 --> 00:40:49,338
I know it's asking a lot,
but I need you.
596
00:40:52,609 --> 00:40:54,477
Hey.
597
00:40:54,479 --> 00:40:57,146
I need your help
one last time.
598
00:40:57,148 --> 00:40:59,848
I got a message for you.
599
00:41:13,547 --> 00:41:16,098
We started this fight
together,
600
00:41:16,100 --> 00:41:18,667
just you and me.
601
00:41:18,669 --> 00:41:21,921
A lot has happened since then,
602
00:41:21,923 --> 00:41:25,090
but I know that this is how
it's supposed to end.
603
00:41:25,092 --> 00:41:28,677
It's time to finish
what we started.
604
00:41:28,702 --> 00:41:33,702
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
42089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.