All language subtitles for Love.island.uk.season.10.episode.13_360

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,460 The night in paradise. 2 00:00:03,820 --> 00:00:06,720 It's been a Scotcher this week. 3 00:00:11,780 --> 00:00:12,840 Watch this. 4 00:00:14,480 --> 00:00:16,360 So get ready for a blistering 5 00:00:16,360 --> 00:00:17,900 collection of unseen action from the 6 00:00:17,900 --> 00:00:20,260 last seven days in Mallorca's hottest villa. 7 00:00:23,460 --> 00:00:25,440 So smother yourself in sun lotion. 8 00:00:26,340 --> 00:00:28,200 And get ready for an hour of sizzling 9 00:00:28,200 --> 00:00:29,400 unseen snippets. 10 00:00:33,240 --> 00:00:39,700 So stay hydrated, keep it cool, and get 11 00:00:39,700 --> 00:00:40,700 down with the moves, 12 00:00:44,180 --> 00:00:46,200 because this is your weekly fix of fun 13 00:00:46,200 --> 00:00:46,900 in the sun. 14 00:00:46,920 --> 00:00:48,060 Get ready, brace yourself. 15 00:00:50,480 --> 00:00:54,560 This is Love Island Unseen Bits. 16 00:00:54,760 --> 00:00:55,200 Ta-da! 17 00:01:17,820 --> 00:01:22,300 This week has seen drama in paradise 18 00:01:22,300 --> 00:01:29,080 bombshell See definitely open Must stop 19 00:01:29,080 --> 00:01:29,800 am I a mug? 20 00:01:29,840 --> 00:01:31,380 What do you be treating me like some 21 00:01:31,380 --> 00:01:33,880 option tears? 22 00:01:38,760 --> 00:01:39,540 And tantrums. 23 00:01:39,680 --> 00:01:40,340 You're a clown, bro. 24 00:01:40,380 --> 00:01:41,080 You're a dickhead. 25 00:01:42,100 --> 00:01:45,240 We saw huge fades to black. 26 00:01:46,700 --> 00:01:49,220 And a voice over echo. 27 00:01:50,580 --> 00:01:51,340 I did that. 28 00:01:52,420 --> 00:01:54,240 But there was another alternative 29 00:01:54,240 --> 00:01:57,000 reality which our islanders shifted into. 30 00:01:57,320 --> 00:02:00,120 An unseen dream-like existence. 31 00:02:00,320 --> 00:02:01,360 Basically, you have to just lay down. 32 00:02:01,360 --> 00:02:02,220 I do it like this. 33 00:02:02,220 --> 00:02:03,000 I just lay down like this. 34 00:02:03,420 --> 00:02:04,640 Then don't move for time and then your 35 00:02:04,640 --> 00:02:05,320 body will start itching. 36 00:02:05,320 --> 00:02:07,440 Ignore all the itches and all the 37 00:02:07,440 --> 00:02:08,180 sensations in your body. 38 00:02:08,640 --> 00:02:10,060 Don't move a muscle. 39 00:02:10,460 --> 00:02:12,720 After 15 minutes, you're dreaming. 40 00:02:12,940 --> 00:02:15,000 You're in a dream, but you're awake and 41 00:02:15,000 --> 00:02:15,540 it's mad. 42 00:02:17,040 --> 00:02:19,800 All right, Tyreke, let's give it a go. 43 00:02:25,140 --> 00:02:27,040 Pinch yourself, people, it worked. 44 00:02:28,700 --> 00:02:30,760 Oh, yeah, yeah, yeah! 45 00:02:31,320 --> 00:02:33,660 Welcome to the dreamy world of Love 46 00:02:33,660 --> 00:02:34,780 Island Unseen Bits. 47 00:02:36,780 --> 00:02:39,120 As always, we're bringing you the 48 00:02:39,120 --> 00:02:41,380 finest unseen footage of the week. 49 00:02:41,920 --> 00:02:43,220 That is the coldest chanche, guys. 50 00:02:43,580 --> 00:02:44,960 With good bads only around here, do you 51 00:02:44,960 --> 00:02:45,340 know what I mean? 52 00:02:47,400 --> 00:02:50,160 It's all very tongue-in-cheek. 53 00:02:50,240 --> 00:02:52,120 I don't think anyone's asked you how 54 00:02:52,120 --> 00:02:52,500 you're doing. 55 00:02:52,760 --> 00:02:54,040 So how are you doing? 56 00:02:55,100 --> 00:02:58,020 So let's really liven ourselves up with 57 00:02:58,020 --> 00:03:01,360 an hour of explosive unseen action like this. 58 00:03:01,780 --> 00:03:02,900 What? 59 00:03:05,880 --> 00:03:08,900 Whoa, whoa, I put mental in it. 60 00:03:08,900 --> 00:03:16,760 Hold on tight For one hell of a trip 61 00:03:22,660 --> 00:03:25,240 Remember way back when George was still 62 00:03:25,240 --> 00:03:28,260 in the villa Nah, I mean either the boy 63 00:03:28,260 --> 00:03:30,860 I would like to couple up with is at 64 00:03:30,860 --> 00:03:32,680 the recoupling It all came down to 65 00:03:32,680 --> 00:03:34,740 Whitney and who she would choo-choo 66 00:03:34,740 --> 00:03:38,760 choose See, railway comedy, even on 67 00:03:38,760 --> 00:03:39,780 unseen bits. 68 00:03:42,280 --> 00:03:44,860 Whitney had plenty of support from all 69 00:03:44,860 --> 00:03:45,400 the girls. 70 00:03:45,740 --> 00:03:46,380 You OK? 71 00:03:46,800 --> 00:03:47,060 Yeah. 72 00:03:47,240 --> 00:03:49,160 I guess they realised that one day the 73 00:03:49,160 --> 00:03:50,920 shoe would be on the other foot. 74 00:03:51,000 --> 00:03:51,500 Oh! 75 00:03:52,520 --> 00:03:56,000 Which, for Jess, might not be a bad thing. 76 00:04:02,580 --> 00:04:04,220 Girls, girls. 77 00:04:06,660 --> 00:04:08,040 I got you, bro. 78 00:04:09,340 --> 00:04:11,700 George thought it was all a bit pants. 79 00:04:12,160 --> 00:04:14,460 In memory of me, someone wear these briefs. 80 00:04:14,460 --> 00:04:15,560 I'll wear them, innit? 81 00:04:15,560 --> 00:04:16,020 I'll wear them. 82 00:04:16,040 --> 00:04:17,440 Wear these briefs. 83 00:04:17,440 --> 00:04:18,700 That's where it goes, bro. 84 00:04:18,780 --> 00:04:20,180 In memory of George, that's exactly 85 00:04:20,180 --> 00:04:20,640 where it goes. 86 00:04:23,360 --> 00:04:25,400 Oi, I get a free suitcase and an 87 00:04:25,400 --> 00:04:26,100 arse-water bottle, though. 88 00:04:26,360 --> 00:04:27,160 What a haul. 89 00:04:27,760 --> 00:04:29,360 Don't leave anything behind, George. 90 00:04:31,520 --> 00:04:32,720 George, your bottle. 91 00:04:33,720 --> 00:04:36,340 Guys, let him know about his bottle. 92 00:04:37,160 --> 00:04:38,860 No, he's going to get thirsty on the 93 00:04:38,860 --> 00:04:39,700 plane home now. 94 00:04:46,610 --> 00:04:48,250 With the exception of Scottish, French 95 00:04:48,250 --> 00:04:50,130 is widely considered a go-to language 96 00:04:50,130 --> 00:04:50,750 of love. 97 00:04:51,010 --> 00:04:52,890 So it was just a matter of time before 98 00:04:52,890 --> 00:04:55,010 Mehdi broached the subject of Jessie's 99 00:04:55,010 --> 00:04:55,770 French oral. 100 00:04:56,490 --> 00:04:59,850 I'm good in French. 101 00:05:00,490 --> 00:05:01,810 It's... 102 00:05:01,810 --> 00:05:04,370 I'm good in French, it's like... 103 00:05:04,370 --> 00:05:05,490 Je veux bien. 104 00:05:05,670 --> 00:05:06,230 Or ça va. 105 00:05:06,950 --> 00:05:07,930 Yes, ça va. 106 00:05:07,970 --> 00:05:08,590 I get that. 107 00:05:10,610 --> 00:05:10,970 OK. 108 00:05:11,210 --> 00:05:12,330 You look sexy. 109 00:05:13,330 --> 00:05:14,890 I think you look sexy is like an 110 00:05:14,890 --> 00:05:15,670 understatement for you. 111 00:05:16,030 --> 00:05:17,010 Oh, thank you. 112 00:05:17,030 --> 00:05:19,130 But it's like, tu es très sexy. 113 00:05:19,590 --> 00:05:21,130 Tu es très sexy. 114 00:05:22,330 --> 00:05:24,630 But what I need to teach you is... 115 00:05:24,630 --> 00:05:25,050 You ready? 116 00:05:25,350 --> 00:05:25,710 Yeah. 117 00:05:27,070 --> 00:05:29,250 J'éteins le four après l'avoir utilisé. 118 00:05:30,530 --> 00:05:31,330 Bloody! 119 00:05:32,130 --> 00:05:33,410 Yes. 120 00:05:35,210 --> 00:05:36,090 Go again. 121 00:05:37,390 --> 00:05:38,070 J'éteins le four. 122 00:05:38,730 --> 00:05:40,410 J'y retourne. 123 00:05:40,870 --> 00:05:41,730 J'éteins le four. 124 00:05:41,870 --> 00:05:44,630 J'éteins la four. 125 00:05:45,170 --> 00:05:45,930 Après. 126 00:05:45,930 --> 00:05:48,070 L'avoir. 127 00:05:48,690 --> 00:05:49,250 Utiliser. 128 00:05:50,430 --> 00:05:51,170 Utiliser. 129 00:05:51,330 --> 00:05:52,430 Yeah. 130 00:05:53,330 --> 00:05:55,570 Ooh, that sounds sexy when you say utiliser. 131 00:05:55,850 --> 00:05:57,030 Utiliser. 132 00:05:58,070 --> 00:05:59,790 And what does that mean? 133 00:06:00,210 --> 00:06:02,210 I turn off the oven after I use it. 134 00:06:03,170 --> 00:06:05,550 SHE LAUGHS Now, Jess, you're on fire! 135 00:06:10,500 --> 00:06:13,300 We like to educate as well as inform an 136 00:06:13,300 --> 00:06:15,380 unseen bit, so anyone wondering what a 137 00:06:15,380 --> 00:06:17,620 Sheffield is, this one's for you. 138 00:06:17,860 --> 00:06:18,640 Where's he from again? 139 00:06:18,880 --> 00:06:19,460 Sheffield. 140 00:06:19,740 --> 00:06:19,980 Where? 141 00:06:20,060 --> 00:06:20,720 Sheffield. 142 00:06:20,860 --> 00:06:21,860 What even is Sheffield? 143 00:06:21,860 --> 00:06:23,240 It's a city. 144 00:06:23,600 --> 00:06:24,280 It's out of Yorkshire. 145 00:06:24,360 --> 00:06:25,440 Don't you know that? 146 00:06:25,440 --> 00:06:26,680 It's in Yorkshire! 147 00:06:26,840 --> 00:06:27,760 That makes sense. 148 00:06:27,760 --> 00:06:29,160 That's why we drink Yorkshire tea. 149 00:06:29,260 --> 00:06:30,580 That's why we drink Yorkshire tea. 150 00:06:31,000 --> 00:06:31,740 Yorkshire tea. 151 00:06:32,220 --> 00:06:32,900 Yorkshire tea. 152 00:06:33,240 --> 00:06:34,840 That's why I got that, you know. 153 00:06:34,900 --> 00:06:36,060 That's why I got that, you know. 154 00:06:37,140 --> 00:06:39,160 She said, that's so good. 155 00:06:39,540 --> 00:06:40,680 That sounds so good. 156 00:06:41,060 --> 00:06:41,700 Carry on, though. 157 00:06:42,340 --> 00:06:43,160 Carry on now. 158 00:06:43,580 --> 00:06:44,280 I said, though. 159 00:06:44,680 --> 00:06:46,880 Say, I'm gonna go to the shop. 160 00:06:47,360 --> 00:06:48,240 I'm gonna go to the shop. 161 00:06:48,480 --> 00:06:49,100 Gonna go to the toilet. 162 00:06:49,460 --> 00:06:50,920 I'm gonna go to the toilet. 163 00:06:51,000 --> 00:06:51,720 What else do we say? 164 00:06:52,840 --> 00:06:53,460 Have a bath. 165 00:06:54,060 --> 00:06:54,980 Have a bath. 166 00:06:55,280 --> 00:06:56,280 Can I have a bath? 167 00:06:56,280 --> 00:06:57,380 Why have I lost it? 168 00:06:57,380 --> 00:06:58,440 It was literally Mitch. 169 00:06:59,260 --> 00:06:59,980 You did nail it. 170 00:07:00,080 --> 00:07:00,980 You smashed it instantly. 171 00:07:01,140 --> 00:07:01,720 Try do me. 172 00:07:01,980 --> 00:07:02,680 Try do me. 173 00:07:02,740 --> 00:07:03,320 I can't do it. 174 00:07:03,340 --> 00:07:04,560 That's an insult. 175 00:07:04,600 --> 00:07:05,260 You could probably do it. 176 00:07:05,300 --> 00:07:05,920 Try do me. 177 00:07:06,120 --> 00:07:06,840 Try do me. 178 00:07:07,440 --> 00:07:08,100 Try do me. 179 00:07:08,200 --> 00:07:08,860 Try do me. 180 00:07:09,100 --> 00:07:11,480 Not bad, but Mitchell, why don't you 181 00:07:11,480 --> 00:07:12,380 try do me? 182 00:07:12,640 --> 00:07:13,060 I don't... 183 00:07:13,060 --> 00:07:14,000 I can't do Scottish accents. 184 00:07:14,380 --> 00:07:16,440 Yeah, OK, you'd stick to that Yorkshire 185 00:07:16,440 --> 00:07:18,080 one you're doing at the moment, Mitchell. 186 00:07:23,070 --> 00:07:24,710 Mitch, do you want to come chat? 187 00:07:25,450 --> 00:07:27,910 Occasionally, the dream world of Unseen 188 00:07:27,910 --> 00:07:29,930 Bits ...leaks into the real world and 189 00:07:29,930 --> 00:07:31,890 becomes seen on the main show. 190 00:07:31,910 --> 00:07:32,590 She goes to the beanbag. 191 00:07:33,510 --> 00:07:34,290 I knew I shouldn't have picked the 192 00:07:34,290 --> 00:07:35,510 yellow one on the first day. 193 00:07:36,650 --> 00:07:37,310 Bad luck. 194 00:07:38,010 --> 00:07:38,390 Yeah. 195 00:07:38,990 --> 00:07:39,710 Oh, Molly. 196 00:07:40,770 --> 00:07:44,050 Nothing is sillier than believing. 197 00:07:45,630 --> 00:07:48,690 How can a simple piece of garden furniture... 198 00:07:48,690 --> 00:07:51,210 ...cause all this drama at the denning party? 199 00:07:51,870 --> 00:07:55,290 What you've done was very disrespectful. 200 00:07:55,290 --> 00:07:57,130 I'm not going to apologize for what's 201 00:07:57,130 --> 00:07:57,630 all happened. 202 00:07:59,090 --> 00:08:00,750 Everyone was looking very blue. 203 00:08:01,450 --> 00:08:03,590 I'm open to getting to know you carefully. 204 00:08:04,090 --> 00:08:06,390 It was all coming apart at the seams. 205 00:08:07,290 --> 00:08:08,350 Don't sit down near me, bro. 206 00:08:08,370 --> 00:08:09,170 What are you on about? 207 00:08:09,390 --> 00:08:10,170 Bro, you're a snake. 208 00:08:10,170 --> 00:08:12,570 I'll get to the bottom of this by any 209 00:08:12,570 --> 00:08:13,750 genes necessary. 210 00:08:14,510 --> 00:08:16,150 It couldn't be the yellow bean bag. 211 00:08:16,490 --> 00:08:17,210 Could it? 212 00:08:17,770 --> 00:08:18,830 Why does everyone keep talking about a 213 00:08:18,830 --> 00:08:19,390 yellow bean bag? 214 00:08:19,510 --> 00:08:20,050 It's cursed. 215 00:08:20,050 --> 00:08:23,030 Everyone who sat on it, it just went to shit. 216 00:08:23,630 --> 00:08:23,990 Really? 217 00:08:24,170 --> 00:08:25,190 This wasn't good. 218 00:08:25,650 --> 00:08:26,170 Really? 219 00:08:26,850 --> 00:08:28,130 Molly sat on it earlier. 220 00:08:28,510 --> 00:08:31,850 What? 221 00:08:36,140 --> 00:08:37,340 I don't want to talk to you. 222 00:08:37,740 --> 00:08:38,260 Okay. 223 00:08:39,560 --> 00:08:40,860 I have sat on that yellow bean bag. 224 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 Not the yellow bean bag. 225 00:08:42,400 --> 00:08:42,480 Yeah. 226 00:08:42,960 --> 00:08:44,180 We all told you not to do that. 227 00:08:44,440 --> 00:08:44,840 I know. 228 00:08:46,180 --> 00:08:47,600 No, I'm not having it. 229 00:08:47,640 --> 00:08:49,020 You can't blame all this on a silly 230 00:08:49,020 --> 00:08:50,240 joke we did on Unseen Bits. 231 00:08:50,520 --> 00:08:51,160 I wouldn't mind. 232 00:08:51,300 --> 00:08:52,460 It's not even a good joke. 233 00:08:52,720 --> 00:08:55,080 Surely it's just a piece of soft furnishings. 234 00:08:55,080 --> 00:08:57,900 Maybe there's other forces at play. 235 00:08:59,180 --> 00:09:01,560 I need to delve deeper. 236 00:09:06,020 --> 00:09:07,940 Denim, denim, denim party. 237 00:09:08,400 --> 00:09:10,380 I'm never going to a denim party ever again. 238 00:09:11,480 --> 00:09:13,060 If I get an invite to a denim party, 239 00:09:13,180 --> 00:09:13,680 I'm not going. 240 00:09:13,940 --> 00:09:16,440 Literally, our denim at this point is 241 00:09:16,440 --> 00:09:17,540 really bad luck. 242 00:09:18,400 --> 00:09:19,660 Ah, yes, of course. 243 00:09:20,020 --> 00:09:22,760 All this despair is down to the double 244 00:09:22,760 --> 00:09:24,260 denim demon. 245 00:09:28,480 --> 00:09:31,500 Yes, Ella, put the double denim away. 246 00:09:32,040 --> 00:09:33,300 Far, far away. 247 00:09:38,960 --> 00:09:41,120 In this unseen bit, Ella's trying to 248 00:09:41,120 --> 00:09:43,360 bend Zack into the man he could be. 249 00:09:43,660 --> 00:09:45,780 This will stretch your quad like this. 250 00:09:45,860 --> 00:09:46,640 You're violating. 251 00:09:46,720 --> 00:09:48,640 I don't know what makes you think... 252 00:09:48,640 --> 00:09:49,220 You have to. 253 00:09:49,280 --> 00:09:49,920 No-one's looking. 254 00:09:51,320 --> 00:09:52,740 This physically... 255 00:09:52,740 --> 00:09:53,360 Yeah. 256 00:09:54,100 --> 00:09:54,620 Pull it. 257 00:09:55,420 --> 00:09:56,440 I'm getting cramped, bro. 258 00:09:56,740 --> 00:09:57,800 You feeling it in your quad? 259 00:09:59,060 --> 00:10:00,000 Pull it. 260 00:10:00,300 --> 00:10:01,920 You're not doing it properly then. 261 00:10:02,120 --> 00:10:02,300 Look, go like this. 262 00:10:02,300 --> 00:10:03,100 I'm feeling it in my foot. 263 00:10:03,200 --> 00:10:04,280 I'm also feeling cramp. 264 00:10:05,040 --> 00:10:06,120 And go like this if you can. 265 00:10:06,200 --> 00:10:06,900 No, fuck off. 266 00:10:07,040 --> 00:10:08,540 Get the fuck out of here. 267 00:10:09,240 --> 00:10:11,040 My hips don't work like I'm a guy, you know. 268 00:10:12,100 --> 00:10:13,960 You've got birthing hips. 269 00:10:14,360 --> 00:10:15,260 I've got stiff hips. 270 00:10:15,480 --> 00:10:16,420 I need to stop that. 271 00:10:16,440 --> 00:10:18,580 That clip has given a whole new meaning 272 00:10:18,580 --> 00:10:20,640 to the phrase, on the pull. 273 00:10:26,250 --> 00:10:28,210 In a week that saw presidents in the 274 00:10:28,210 --> 00:10:30,330 docks and Prime Ministers in contempt 275 00:10:30,330 --> 00:10:32,610 of Parliament, the entire world was set 276 00:10:32,610 --> 00:10:34,130 alight when the viewers of Unseen Bits 277 00:10:34,130 --> 00:10:36,010 were shocked and stunned by this. 278 00:10:36,190 --> 00:10:37,130 I eat warm cereal. 279 00:10:37,250 --> 00:10:37,830 Are you mad? 280 00:10:38,730 --> 00:10:39,670 You have warm cereal? 281 00:10:39,950 --> 00:10:40,450 Yes. 282 00:10:41,070 --> 00:10:41,910 Who doesn't? 283 00:10:42,050 --> 00:10:43,610 Everyone in the world. 284 00:10:44,330 --> 00:10:45,950 And it was enough to put the entire 285 00:10:45,950 --> 00:10:47,530 internet off its breakfast. 286 00:10:47,870 --> 00:10:51,030 Mitch, oatmeal, brackets hot cereal, is 287 00:10:51,030 --> 00:10:51,730 very popular. 288 00:10:52,070 --> 00:10:52,750 Laughing emoji. 289 00:10:53,390 --> 00:10:54,590 What rock are you living under? 290 00:10:54,710 --> 00:10:57,370 I'm on team hashtag hot milking cereal. 291 00:10:57,370 --> 00:10:58,350 Go, Katherine. 292 00:10:58,650 --> 00:11:00,390 Smiling face with hearts emoji. 293 00:11:00,810 --> 00:11:01,610 WTF? 294 00:11:02,050 --> 00:11:03,510 Has he never eaten porridge? 295 00:11:03,930 --> 00:11:04,970 Laughing emoji. 296 00:11:05,550 --> 00:11:07,550 Bowling spoon emoji. 297 00:11:08,830 --> 00:11:10,210 Yes, Mitchell, it's called porridge. 298 00:11:10,550 --> 00:11:11,950 Surely one of Katherine's favourite 299 00:11:11,950 --> 00:11:12,790 breakfast dishes. 300 00:11:12,930 --> 00:11:14,610 No, I've never eaten porridge in my life. 301 00:11:14,930 --> 00:11:15,330 What? 302 00:11:15,330 --> 00:11:16,690 You've never had porridge? 303 00:11:16,850 --> 00:11:18,410 Well, apparently, like... 304 00:11:18,410 --> 00:11:20,330 You eat oats, your bum gets bigger, so 305 00:11:20,330 --> 00:11:21,790 I need to start doing something. 306 00:11:21,990 --> 00:11:24,250 Well, lucky for you, Jess is on hand to 307 00:11:24,250 --> 00:11:25,510 pop your porridge cherry. 308 00:11:25,510 --> 00:11:27,550 Cass, I've got you some porridge. 309 00:11:27,890 --> 00:11:29,350 OK, if I don't like it. 310 00:11:29,350 --> 00:11:30,870 Yeah, I've got you a small one. 311 00:11:30,890 --> 00:11:31,890 Do you want fruits in it? 312 00:11:31,890 --> 00:11:32,690 Yeah, OK. 313 00:11:32,950 --> 00:11:34,010 I put some honey on it. 314 00:11:34,070 --> 00:11:34,470 OK, cool. 315 00:11:34,770 --> 00:11:36,390 Yeah, honey and strawberries is a nice mix. 316 00:11:36,430 --> 00:11:37,870 Ooh, this is interesting. 317 00:11:37,870 --> 00:11:38,930 I've never eaten this. 318 00:11:39,050 --> 00:11:41,850 You guys have literally made me expand 319 00:11:41,850 --> 00:11:42,410 my bubble. 320 00:11:43,330 --> 00:11:44,370 You want strawberries, Cass? 321 00:11:44,590 --> 00:11:45,270 You know what? 322 00:11:45,710 --> 00:11:47,890 I've never eaten this, so you guys make 323 00:11:47,890 --> 00:11:49,330 it for me. 324 00:11:49,950 --> 00:11:51,430 So whatever you think will be us. 325 00:11:51,430 --> 00:11:52,150 You like. 326 00:11:52,250 --> 00:11:52,630 OK. 327 00:11:52,990 --> 00:11:54,590 Is there honey in this? 328 00:11:54,790 --> 00:11:55,190 Yeah. 329 00:11:55,190 --> 00:11:55,350 Yeah. 330 00:11:55,450 --> 00:11:56,330 You can put more on, though. 331 00:11:56,330 --> 00:11:57,330 Woo, girls! 332 00:11:57,690 --> 00:11:58,850 This is interesting. 333 00:11:58,930 --> 00:12:00,310 You're gonna like it. 334 00:12:00,950 --> 00:12:02,250 Come on, Goldilocks. 335 00:12:02,550 --> 00:12:03,170 Eat up. 336 00:12:05,870 --> 00:12:07,210 Count me down. 337 00:12:07,610 --> 00:12:09,830 One, two, three. 338 00:12:11,630 --> 00:12:13,810 What's your verdict, then, Kath? 339 00:12:14,530 --> 00:12:15,930 Hurry up, there's an ad break coming. 340 00:12:16,190 --> 00:12:17,390 Oh, Julie. 341 00:12:25,690 --> 00:12:30,130 If you're taking back the holy... 342 00:12:30,950 --> 00:12:33,170 Welcome back to Love Island Unseen Bits. 343 00:12:33,410 --> 00:12:34,850 I put all those lightbulbs in myself, 344 00:12:34,850 --> 00:12:35,430 you know. 345 00:12:35,970 --> 00:12:36,470 Why? 346 00:12:36,730 --> 00:12:38,710 So you can see all the unseen bits nice 347 00:12:38,710 --> 00:12:39,330 and clearly. 348 00:12:40,190 --> 00:12:42,350 Although luckily for you, you can't 349 00:12:42,350 --> 00:12:43,070 smell them. 350 00:12:44,050 --> 00:12:45,510 Oh, my God, brother Trump. 351 00:12:45,770 --> 00:12:46,570 You're bogey. 352 00:12:46,570 --> 00:12:48,670 Oh, my God, for the minute. 353 00:12:48,930 --> 00:12:50,630 We have a good note for anything that 354 00:12:50,630 --> 00:12:53,110 has snot already been in the main show. 355 00:12:53,210 --> 00:12:54,290 Have I got any bogeys? 356 00:12:55,310 --> 00:12:56,730 I can't really see, if I'm honest. 357 00:13:00,530 --> 00:13:01,050 No. 358 00:13:01,050 --> 00:13:02,450 They've got really small nostrils. 359 00:13:02,530 --> 00:13:03,970 They have quite big nostrils, me. 360 00:13:04,630 --> 00:13:06,450 Trust me, these guys are as clueless 361 00:13:06,450 --> 00:13:08,190 about what's going on as we are. 362 00:13:08,950 --> 00:13:09,910 I feel like you both feel Andrew. 363 00:13:10,530 --> 00:13:12,050 I had two cheese toasts the other day. 364 00:13:12,050 --> 00:13:13,810 No, I said you're feeling Andrew. 365 00:13:14,010 --> 00:13:15,550 I've started to think of cheese toasts. 366 00:13:15,570 --> 00:13:17,130 What are you talking about? 367 00:13:17,930 --> 00:13:19,990 Jesus, you're actually killing me. 368 00:13:19,990 --> 00:13:20,930 You're killing me. 369 00:13:21,070 --> 00:13:21,970 What are you talking about? 370 00:13:22,050 --> 00:13:23,770 I thought you said I'm feeling... 371 00:13:23,770 --> 00:13:25,350 I feel like you're feeling hungry. 372 00:13:25,990 --> 00:13:27,830 Once for a stack, dude, the lessen 373 00:13:27,830 --> 00:13:28,630 about that, the better. 374 00:13:28,630 --> 00:13:29,190 What? 375 00:13:29,190 --> 00:13:31,090 Oh, I thought you said, Have you ever 376 00:13:31,090 --> 00:13:32,010 been so hungry? 377 00:13:32,110 --> 00:13:33,170 My mistake. 378 00:13:37,610 --> 00:13:39,510 Before the break, Katherine, aka 379 00:13:39,510 --> 00:13:41,350 Goldilocks, is about to try porridge 380 00:13:41,350 --> 00:13:42,290 for the first time. 381 00:13:42,410 --> 00:13:44,110 Cos I've never eaten porridge in my life. 382 00:13:44,190 --> 00:13:45,550 So, what's the verdict? 383 00:13:45,830 --> 00:13:48,050 One, two, three. 384 00:13:53,780 --> 00:13:55,780 You know, you're chewing it like... 385 00:13:55,780 --> 00:13:56,260 You know what? 386 00:13:56,340 --> 00:13:58,260 I'm getting a bit of wheat, a bit. 387 00:13:58,960 --> 00:14:01,760 I'm getting a bit of... 388 00:14:01,760 --> 00:14:02,440 You know what? 389 00:14:02,600 --> 00:14:03,540 It's do-able. 390 00:14:04,500 --> 00:14:05,020 Do-able? 391 00:14:05,120 --> 00:14:06,000 Is that it? 392 00:14:11,240 --> 00:14:14,100 In this unseen bit, Whitney spots that 393 00:14:14,100 --> 00:14:17,160 Jess and Sami so much reaches dizzying heights. 394 00:14:17,580 --> 00:14:18,900 They're like the same person, Aileen. 395 00:14:19,400 --> 00:14:20,740 Yeah, that's what I said. 396 00:14:20,740 --> 00:14:22,440 They're going to get on so well. 397 00:14:22,740 --> 00:14:23,740 They're like the same person. 398 00:14:24,740 --> 00:14:26,480 Like, you'll be speaking to him, he's 399 00:14:26,480 --> 00:14:28,080 like, -"What does that mean?" -"No, he 400 00:14:28,080 --> 00:14:28,960 did, he did. 401 00:14:29,420 --> 00:14:31,540 He told me Mont Blanc was a mountain. 402 00:14:31,540 --> 00:14:33,840 Mont Blanc is a designer brand. 403 00:14:34,820 --> 00:14:36,280 I don't know what Mont Blanc is. 404 00:14:36,520 --> 00:14:37,580 A designer, huh? 405 00:14:37,580 --> 00:14:39,200 Well, it is a mountain, isn't it? 406 00:14:39,500 --> 00:14:40,340 Mountain, Mont. 407 00:14:40,920 --> 00:14:41,360 Mount. 408 00:14:42,040 --> 00:14:43,020 I don't fucking know. 409 00:14:43,040 --> 00:14:44,600 I think it is a mountain. 410 00:14:45,480 --> 00:14:46,800 I swear there was, like, a mountain 411 00:14:46,800 --> 00:14:47,900 called Montenegro. 412 00:14:48,560 --> 00:14:48,860 No. 413 00:14:49,760 --> 00:14:50,120 No. 414 00:14:51,460 --> 00:14:52,200 Mont Blanc. 415 00:14:53,620 --> 00:14:55,240 That's fucking designer brand. 416 00:14:56,000 --> 00:14:57,180 That's a mountain. 417 00:14:58,620 --> 00:14:59,680 No, but it ain't. 418 00:15:00,160 --> 00:15:03,040 Mont Blanc is a fucking perfume. 419 00:15:03,720 --> 00:15:05,180 I'm sure it is. 420 00:15:05,200 --> 00:15:07,320 I know where it is, it's in Chamonix, 421 00:15:07,980 --> 00:15:08,760 it's in France. 422 00:15:09,280 --> 00:15:10,880 Everyone knows the smartest mountain in 423 00:15:10,880 --> 00:15:13,280 the world is Mount Cleverest. 424 00:15:18,610 --> 00:15:20,570 I look surprised when the producer 425 00:15:20,570 --> 00:15:22,510 first showed me this next clip, unlike 426 00:15:22,510 --> 00:15:24,070 Zak, who will probably look surprised 427 00:15:24,070 --> 00:15:26,070 for the next eight weeks after this. 428 00:15:27,110 --> 00:15:30,650 Oh, my God. 429 00:15:32,770 --> 00:15:34,570 I'm firmly in it, come on. 430 00:15:34,590 --> 00:15:35,590 Oh, shit. 431 00:15:45,380 --> 00:15:47,680 Aw, it looks fucking good. 432 00:15:47,760 --> 00:15:48,200 Sweat it down. 433 00:15:48,360 --> 00:15:49,200 No, it looks good. 434 00:15:50,920 --> 00:15:51,900 Who had done this one? 435 00:15:55,280 --> 00:15:56,800 Why is this side worse? 436 00:15:58,320 --> 00:15:59,920 How often do you look good? 437 00:16:02,680 --> 00:16:04,080 SHE LAUGHS Oh, my God. 438 00:16:04,080 --> 00:16:05,100 Oh, my God. 439 00:16:05,580 --> 00:16:07,020 Sit up, I need to see you. 440 00:16:08,760 --> 00:16:09,380 Look at me. 441 00:16:10,820 --> 00:16:11,180 Yeah. 442 00:16:11,180 --> 00:16:11,800 New man vibes. 443 00:16:12,240 --> 00:16:12,780 Mm-hm. 444 00:16:13,460 --> 00:16:14,500 He's giving fleeky. 445 00:16:14,500 --> 00:16:15,340 He's giving fleeky. 446 00:16:15,360 --> 00:16:16,760 He's giving fleeky. 447 00:16:16,900 --> 00:16:18,060 My eyebrows hurt, man. 448 00:16:18,580 --> 00:16:21,360 Poor Zach looks brow-beaten after that. 449 00:16:27,270 --> 00:16:29,810 Earlier, we saw Mehdi running the girls 450 00:16:29,810 --> 00:16:31,970 through their Love Island French vocab 451 00:16:31,970 --> 00:16:33,610 and not content with just sharing the 452 00:16:33,610 --> 00:16:35,170 lexicon of love with the girls. 453 00:16:35,430 --> 00:16:38,750 He's squeezing a quick lesson before petit-déjeuner. 454 00:16:39,010 --> 00:16:40,270 See, I've still got it. 455 00:16:40,410 --> 00:16:41,130 Mehdi? 456 00:16:42,110 --> 00:16:42,910 How you feeling? 457 00:16:43,490 --> 00:16:43,890 Comment ça? 458 00:16:44,310 --> 00:16:45,010 Comment ça va? 459 00:16:45,210 --> 00:16:46,290 Ça va, tranquille. 460 00:16:46,490 --> 00:16:47,130 Ça va très bien. 461 00:16:47,510 --> 00:16:48,510 Ça va, ça va. 462 00:16:49,170 --> 00:16:50,090 Comme ci, comme ça. 463 00:16:50,430 --> 00:16:51,190 Ça va. 464 00:16:51,930 --> 00:16:52,510 Ça va. 465 00:16:53,250 --> 00:16:53,690 Quinde bueno. 466 00:16:55,530 --> 00:16:56,290 Quinde bueno? 467 00:16:56,530 --> 00:16:57,250 Quinde bueno. 468 00:16:57,270 --> 00:16:58,790 Don't run out of things to say, bro. 469 00:16:59,910 --> 00:17:01,390 It's too early for stuff like this to 470 00:17:01,390 --> 00:17:01,730 be happening. 471 00:17:02,950 --> 00:17:03,670 Agreed. 472 00:17:03,670 --> 00:17:06,090 I'm definitely a coffee-first kind of guy. 473 00:17:12,120 --> 00:17:14,220 Thanks to budget cuts, the Islanders' 474 00:17:14,320 --> 00:17:16,140 food budget has been slashed, being the 475 00:17:16,140 --> 00:17:17,920 only to get fed once a week in an item 476 00:17:17,920 --> 00:17:19,320 we call Dishy Dates. 477 00:17:19,620 --> 00:17:22,020 And here are some unseen clips. 478 00:17:22,020 --> 00:17:24,200 Realistically, I ain't even got a clue 479 00:17:24,200 --> 00:17:24,940 how to use this oven. 480 00:17:26,240 --> 00:17:29,260 Tyreek was mystified by what got in his 481 00:17:29,260 --> 00:17:29,940 veggie noodles. 482 00:17:30,200 --> 00:17:31,700 What do I put in veggie stir fry, Amanda? 483 00:17:33,560 --> 00:17:34,060 Vegetables. 484 00:17:34,780 --> 00:17:36,440 Vegetables, bro. 485 00:17:37,820 --> 00:17:38,820 Bro, stop fucking with me, Mitch. 486 00:17:40,200 --> 00:17:42,520 Zach was hoping his salmon would get 487 00:17:42,520 --> 00:17:43,760 Charlotte spicy. 488 00:17:44,540 --> 00:17:45,660 Am I putting curry powder on? 489 00:17:45,680 --> 00:17:46,820 I'm violating if I do that. 490 00:17:46,840 --> 00:17:47,960 No, it's not curry powder. 491 00:17:48,120 --> 00:17:48,640 Do you not think? 492 00:17:48,900 --> 00:17:50,780 Even I know that's not... 493 00:17:50,780 --> 00:17:51,520 It might bang. 494 00:17:52,200 --> 00:17:52,940 Is this not, Mick? 495 00:17:53,080 --> 00:17:55,260 I don't know, I just can't speak Spanish. 496 00:17:55,520 --> 00:17:56,720 All of these are in Spanish. 497 00:17:56,720 --> 00:17:58,620 What's that jam that's deserting? 498 00:18:00,600 --> 00:18:03,740 Mitch was busy removing the scallops' bollocks. 499 00:18:03,740 --> 00:18:05,120 Bro, do you know this bit here? 500 00:18:05,740 --> 00:18:06,300 Testicles. 501 00:18:06,740 --> 00:18:07,180 I'm sure it is. 502 00:18:07,260 --> 00:18:08,380 I'm sure it's like the testicles. 503 00:18:08,500 --> 00:18:10,340 It's a ballsy choice, especially when 504 00:18:10,340 --> 00:18:11,780 Zak is more interested in the 505 00:18:11,780 --> 00:18:13,020 presentation of his muscles. 506 00:18:13,360 --> 00:18:15,140 When they come out, shall I just be like... 507 00:18:15,140 --> 00:18:16,700 Just like, cooking like this. 508 00:18:16,720 --> 00:18:18,760 Yeah, bro, I'm just cooking like... 509 00:18:18,760 --> 00:18:20,320 If they don't see you, no, bro, they're 510 00:18:20,320 --> 00:18:21,400 going to see my arms and be like, 511 00:18:21,620 --> 00:18:22,720 you're small, and I'll be like... 512 00:18:22,720 --> 00:18:23,240 Like this. 513 00:18:24,060 --> 00:18:24,880 Dinner is served. 514 00:18:25,300 --> 00:18:26,060 It's better, isn't it? 515 00:18:26,120 --> 00:18:26,980 Dinner is served. 516 00:18:31,930 --> 00:18:34,370 And it was time for the boys to feast 517 00:18:34,370 --> 00:18:36,810 their eyes on their two new dinner guests. 518 00:18:37,650 --> 00:18:38,830 Hi, boys! 519 00:18:40,250 --> 00:18:42,630 Let's hope Mitch's castrati crustaceans 520 00:18:42,630 --> 00:18:44,550 are to their liking and pray they don't 521 00:18:44,550 --> 00:18:45,630 ask for cockles. 522 00:18:46,210 --> 00:18:47,190 What's that, by the way? 523 00:18:48,030 --> 00:18:48,370 That? 524 00:18:48,730 --> 00:18:49,370 Scarlet. 525 00:18:49,370 --> 00:18:52,350 It's a bit hard, but I'm hungry, so... 526 00:18:52,350 --> 00:18:52,710 Yeah. 527 00:18:52,850 --> 00:18:53,430 Thank you. 528 00:18:53,830 --> 00:18:55,370 I eat a lot of pasta, though. 529 00:18:55,370 --> 00:18:56,090 Do you like pasta? 530 00:18:57,150 --> 00:18:59,410 I feel like pasta's probably the best 531 00:18:59,410 --> 00:19:00,350 thing on the planet. 532 00:19:01,190 --> 00:19:01,550 Turn down. 533 00:19:03,270 --> 00:19:05,290 How's your tender, moist, oven-baked 534 00:19:05,290 --> 00:19:06,430 salmon coming along? 535 00:19:06,770 --> 00:19:07,730 Oh, shit, bro! 536 00:19:11,970 --> 00:19:13,730 OK, what have we got here, then? 537 00:19:13,830 --> 00:19:14,130 Salmon. 538 00:19:14,130 --> 00:19:14,910 Salmon and sweet potato. 539 00:19:15,130 --> 00:19:16,190 Oh, lovely! 540 00:19:16,490 --> 00:19:18,310 So, you're not really a chef? 541 00:19:18,670 --> 00:19:19,410 Not much, actually. 542 00:19:19,770 --> 00:19:20,070 No. 543 00:19:20,190 --> 00:19:21,410 Oh, God. 544 00:19:21,570 --> 00:19:23,550 I like a man who can cook, so... 545 00:19:23,550 --> 00:19:24,070 Am I wrong? 546 00:19:24,290 --> 00:19:25,710 Oh, well... 547 00:19:25,710 --> 00:19:26,670 Well, I'm going down. 548 00:19:26,810 --> 00:19:27,670 Yeah, that's me done. 549 00:19:30,010 --> 00:19:31,990 On to that very fancy dessert of 550 00:19:31,990 --> 00:19:33,410 rock-hard chocolate strawberries and 551 00:19:33,410 --> 00:19:35,210 whipped cream, served in the gob. 552 00:19:37,930 --> 00:19:39,110 I can't believe it does. 553 00:19:40,330 --> 00:19:41,530 Is this, so is this melted? 554 00:19:41,810 --> 00:19:42,230 No. 555 00:19:42,350 --> 00:19:44,210 So how do we like, do we like, it's 556 00:19:44,210 --> 00:19:45,670 like one of them smash things, isn't it? 557 00:19:45,670 --> 00:19:47,370 It's one of them where I didn't think 558 00:19:47,370 --> 00:19:48,370 this one through, I just thought it 559 00:19:48,370 --> 00:19:49,070 looks nice in there. 560 00:19:49,890 --> 00:19:50,710 Do you know what? 561 00:19:50,890 --> 00:19:52,930 You've done a really good job on this day. 562 00:19:53,670 --> 00:19:54,430 This is a 10. 563 00:19:55,730 --> 00:19:57,950 No, I can't do that whole thing little 564 00:19:57,950 --> 00:19:59,030 raspberry raspberry. 565 00:19:59,050 --> 00:20:01,930 Yeah, this is the real taste test, okay 566 00:20:01,930 --> 00:20:03,650 All right, I made these myself. 567 00:20:03,650 --> 00:20:05,410 Yeah, you farm these yourself. 568 00:20:05,410 --> 00:20:06,670 Yeah, okay. 569 00:20:06,670 --> 00:20:10,550 That's it is far me So what you're 570 00:20:10,550 --> 00:20:14,110 tasting right now do you think That 571 00:20:14,110 --> 00:20:15,630 tastes like a good day. 572 00:20:15,630 --> 00:20:17,690 This is a good that tastes like a 573 00:20:17,690 --> 00:20:22,110 really good day Mmm, everyone loves 574 00:20:22,110 --> 00:20:31,220 that tasty dates Domestic duties 575 00:20:31,220 --> 00:20:33,180 deserve thanks, and in this unseen bit, 576 00:20:33,240 --> 00:20:34,520 Mehdi gets more than he could have 577 00:20:34,520 --> 00:20:35,100 hoped for. 578 00:20:35,420 --> 00:20:36,500 Thank you so much. 579 00:20:37,200 --> 00:20:38,340 After, I'm going to give you the best 580 00:20:38,340 --> 00:20:39,620 hug ever. 581 00:20:39,740 --> 00:20:40,200 OK. 582 00:20:40,240 --> 00:20:42,820 As in, this hug is serious. 583 00:20:43,700 --> 00:20:45,120 Like, I'm being so dead-ass. 584 00:20:45,260 --> 00:20:45,720 OK. 585 00:20:45,760 --> 00:20:46,680 It's a good hug. 586 00:20:46,780 --> 00:20:47,140 OK. 587 00:20:47,240 --> 00:20:49,060 Yeah, get ready, brace yourself, quick 588 00:20:49,060 --> 00:20:50,660 jog, like... 589 00:20:51,100 --> 00:21:02,340 SHE EXHALES SHE LAUGHS Bring it up. 590 00:21:05,530 --> 00:21:06,050 You want to jump? 591 00:21:06,870 --> 00:21:07,610 No. 592 00:21:08,410 --> 00:21:09,870 You got to stretch it all the time. 593 00:21:10,250 --> 00:21:10,830 Was that good? 594 00:21:10,950 --> 00:21:12,850 It was perfect, very gentle. 595 00:21:13,230 --> 00:21:13,230 Thank you so much. 596 00:21:13,450 --> 00:21:14,190 Thank you. 597 00:21:14,790 --> 00:21:15,690 I like that. 598 00:21:15,870 --> 00:21:17,870 More hugging for scrubbing, I say. 599 00:21:23,710 --> 00:21:25,290 Here is an unseen clip of all the girls 600 00:21:25,290 --> 00:21:26,890 once again in the dressing room putting 601 00:21:26,890 --> 00:21:28,790 on their make-up, curling their hair. 602 00:21:29,650 --> 00:21:32,310 But what happened next? 603 00:21:33,070 --> 00:21:35,950 Come back after the break to find out. 604 00:21:48,580 --> 00:21:51,580 Welcome back to Love Island Unseen Bits. 605 00:21:57,680 --> 00:22:00,000 We're at the after party to the main 606 00:22:00,000 --> 00:22:01,160 show's big event. 607 00:22:01,420 --> 00:22:04,240 Three, two, one, go. 608 00:22:07,040 --> 00:22:10,520 We got the movers, the shakers... 609 00:22:13,520 --> 00:22:15,220 and surprise guests. 610 00:22:16,940 --> 00:22:18,640 It's flippin' crazy. 611 00:22:18,920 --> 00:22:19,900 Go on then. 612 00:22:20,860 --> 00:22:21,360 No! 613 00:22:24,600 --> 00:22:27,200 So kick back and relax as we immerse 614 00:22:27,200 --> 00:22:29,040 you in a missable unseen footage. 615 00:22:38,900 --> 00:22:40,580 Before the break we were in the 616 00:22:40,580 --> 00:22:42,260 dressing room with the girls waiting 617 00:22:42,260 --> 00:22:43,620 for something to happen. 618 00:22:43,620 --> 00:22:46,680 It was the can before the... 619 00:22:46,680 --> 00:22:48,460 Yeah, that was me that time. 620 00:22:49,200 --> 00:22:49,940 You saw that? 621 00:22:49,940 --> 00:22:50,300 No. 622 00:22:51,100 --> 00:22:52,420 What?! 623 00:22:52,420 --> 00:22:55,180 Jess, the air-con is westing it my way! 624 00:22:55,220 --> 00:22:57,560 Jess, I think you need to go to the toilet. 625 00:22:58,420 --> 00:23:00,100 It's air, it's pure air. 626 00:23:00,440 --> 00:23:02,260 Jess has already been signed up for a 627 00:23:02,260 --> 00:23:04,120 new West End theatre production of Lady 628 00:23:04,120 --> 00:23:04,960 and the Trump. 629 00:23:13,160 --> 00:23:15,420 Oh, hang on, we've missed out on an 630 00:23:15,420 --> 00:23:15,920 unseen bit. 631 00:23:16,220 --> 00:23:18,060 Leah and Charlotte weren't the only new 632 00:23:18,060 --> 00:23:19,860 arrivals during this very dramatic, 633 00:23:19,940 --> 00:23:20,640 dishy date. 634 00:23:24,220 --> 00:23:25,100 Oh, for bed! 635 00:23:25,860 --> 00:23:26,160 Ooh! 636 00:23:26,540 --> 00:23:27,140 Shh! 637 00:23:27,420 --> 00:23:28,160 Ow! 638 00:23:28,320 --> 00:23:28,940 What the fuck? 639 00:23:29,040 --> 00:23:29,960 Don't pull my hair. 640 00:23:30,100 --> 00:23:31,140 Yes, it's... 641 00:23:31,140 --> 00:23:34,280 Islanders get scared by something! 642 00:23:35,520 --> 00:23:36,900 As long as you don't talk, my love. 643 00:23:37,620 --> 00:23:37,960 Ah! 644 00:23:39,120 --> 00:23:41,400 Um... 645 00:23:41,760 --> 00:23:44,040 I'm going to be able to get to know 646 00:23:44,040 --> 00:23:45,460 whatever woman I can, where this is 647 00:23:45,460 --> 00:23:47,860 going, and obviously what we have is strong. 648 00:23:47,860 --> 00:23:49,300 Like, I don't know if there's something 649 00:23:49,300 --> 00:23:50,440 there, blah, blah, blah. 650 00:23:51,100 --> 00:23:52,480 So... 651 00:23:55,320 --> 00:23:56,060 No! 652 00:23:57,960 --> 00:24:00,300 That thing was fucking bugging in my ear. 653 00:24:00,300 --> 00:24:01,820 It's gone, it's gone, it's gone. 654 00:24:02,700 --> 00:24:04,160 It actually touched me. 655 00:24:05,920 --> 00:24:07,100 You all right? 656 00:24:07,180 --> 00:24:07,620 Yeah. 657 00:24:08,160 --> 00:24:08,840 It's a little baby. 658 00:24:09,140 --> 00:24:10,320 You're going to be a farm girl. 659 00:24:10,800 --> 00:24:11,540 No. 660 00:24:11,720 --> 00:24:12,580 You're scared of a butterfly? 661 00:24:12,960 --> 00:24:13,100 I'm not. 662 00:24:13,100 --> 00:24:14,240 I'm actually scared of butterflies. 663 00:24:15,200 --> 00:24:16,180 Butterflies and spiders. 664 00:24:16,540 --> 00:24:19,020 I'm scared of sharks and crocodiles. 665 00:24:19,520 --> 00:24:20,240 Yeah, but that's a given. 666 00:24:21,620 --> 00:24:22,740 Well, you don't seem to see them, though. 667 00:24:23,660 --> 00:24:24,720 I do, if I can see. 668 00:24:24,980 --> 00:24:26,100 Though, if I can't see what's under 669 00:24:26,100 --> 00:24:27,840 there, that's scary. 670 00:24:27,880 --> 00:24:29,060 You can never see what's under there. 671 00:24:29,080 --> 00:24:29,920 Yeah, you can. 672 00:24:29,920 --> 00:24:31,140 In the shallow bit. 673 00:24:31,860 --> 00:24:33,560 My mum said you should not go swimming 674 00:24:33,560 --> 00:24:35,140 in the sea for an hour after you've 675 00:24:35,140 --> 00:24:36,800 eaten, but she also says flies can't 676 00:24:36,800 --> 00:24:39,080 watch TV, so I wouldn't trust that woman. 677 00:24:43,970 --> 00:24:47,270 It's breathy, it's romantic, it's full 678 00:24:47,270 --> 00:24:48,590 of throaty sounds. 679 00:24:48,590 --> 00:24:50,790 Could anything be sexier than a 680 00:24:50,790 --> 00:24:52,210 Frenchman speaking French? 681 00:24:53,050 --> 00:24:54,990 How about a Londoner trying to learn? 682 00:24:55,730 --> 00:24:56,730 Let's start basics. 683 00:24:57,210 --> 00:24:59,350 OK, we're going to start with eat, 684 00:24:59,690 --> 00:25:01,370 sleep, crackon, repeat. 685 00:25:06,450 --> 00:25:08,810 Eat is manger. 686 00:25:09,190 --> 00:25:09,830 Manger. 687 00:25:10,230 --> 00:25:11,550 Sleep, dormir. 688 00:25:11,950 --> 00:25:12,750 Dormir. 689 00:25:13,270 --> 00:25:15,330 Crackon, crackon. 690 00:25:15,530 --> 00:25:17,090 Croissant. 691 00:25:17,510 --> 00:25:18,170 Croissant. 692 00:25:18,170 --> 00:25:23,970 So, manger, dormir, croissant, repeat. 693 00:25:25,390 --> 00:25:25,450 Repeat. 694 00:25:25,450 --> 00:25:32,030 Manger, dormir, croissant, repeat. 695 00:25:32,270 --> 00:25:32,890 Repeat, yeah. 696 00:25:33,850 --> 00:25:34,450 OK, Martin. 697 00:25:35,330 --> 00:25:37,410 Manger, dimions. 698 00:25:38,710 --> 00:25:40,410 Bonialli, dormir. 699 00:25:40,950 --> 00:25:41,790 Croissantay. 700 00:25:42,150 --> 00:25:42,550 Yes. 701 00:25:43,850 --> 00:25:44,850 Is it actually that? 702 00:25:44,990 --> 00:25:45,630 Yeah, yeah. 703 00:25:45,630 --> 00:25:47,890 It's the same as the croissant that you eat. 704 00:25:47,890 --> 00:25:51,190 So, manger, dormir, croissant, repeat. 705 00:25:51,630 --> 00:25:52,050 OK. 706 00:25:52,350 --> 00:25:54,190 Manger, croissant, repeat. 707 00:25:54,650 --> 00:25:54,870 Yes. 708 00:25:54,870 --> 00:25:56,510 Manger, croquant. 709 00:25:56,710 --> 00:25:57,090 Yeah. 710 00:25:58,430 --> 00:25:59,090 Um... 711 00:25:59,090 --> 00:25:59,670 Dormir. 712 00:25:59,670 --> 00:26:00,110 Yeah. 713 00:26:00,350 --> 00:26:00,630 Repeat. 714 00:26:00,750 --> 00:26:01,190 Yeah. 715 00:26:01,650 --> 00:26:02,350 Hey! 716 00:26:02,850 --> 00:26:03,470 Ah! 717 00:26:04,370 --> 00:26:05,250 Ah! 718 00:26:06,570 --> 00:26:07,750 Fucking hell, Jess! 719 00:26:07,970 --> 00:26:10,390 No, we're not doing any more, Islanders. 720 00:26:10,450 --> 00:26:11,230 Get scared. 721 00:26:11,450 --> 00:26:13,630 Bugs, get back in your homes. 722 00:26:18,530 --> 00:26:21,210 They're a friendly welcoming bunch, our 723 00:26:21,210 --> 00:26:22,870 islanders, always ready to get to know 724 00:26:22,870 --> 00:26:24,670 each other with little unseen chats 725 00:26:24,670 --> 00:26:25,450 like this. 726 00:26:25,810 --> 00:26:26,670 Have you got hicks or not? 727 00:26:27,170 --> 00:26:27,670 Yeah. 728 00:26:28,050 --> 00:26:28,590 Like what? 729 00:26:28,710 --> 00:26:29,210 Tell me something. 730 00:26:30,330 --> 00:26:31,790 I don't like top knots. 731 00:26:32,230 --> 00:26:32,990 Is that what it's called? 732 00:26:33,290 --> 00:26:35,690 When guys have big hair and they have 733 00:26:35,690 --> 00:26:36,710 really long hair. 734 00:26:38,590 --> 00:26:39,990 I've got quite a long hair, quite a lot. 735 00:26:40,550 --> 00:26:41,970 Yeah but it's not that long. 736 00:26:41,970 --> 00:26:43,050 It's not. 737 00:26:44,330 --> 00:26:45,050 Fancy dress. 738 00:26:45,250 --> 00:26:47,370 I don't like guys who do fancy dress. 739 00:26:48,250 --> 00:26:49,510 But something sexy... 740 00:26:49,510 --> 00:26:50,410 What if you're going to have fancy 741 00:26:50,410 --> 00:26:51,250 dress for, like, 80 or more? 742 00:26:51,250 --> 00:26:53,450 Yeah, something sexy, but not, like... 743 00:26:53,450 --> 00:26:55,030 Oh, God, like a ghost, or, like, 744 00:26:55,030 --> 00:26:56,450 wearing, like, a sheet or something. 745 00:26:57,230 --> 00:26:59,630 Something sexy is fine, but I just 746 00:26:59,630 --> 00:27:02,070 don't like fancy dress or, like, a 747 00:27:02,070 --> 00:27:04,050 toast or, like, a tampon. 748 00:27:04,050 --> 00:27:04,870 What do you mean, a toast? 749 00:27:04,870 --> 00:27:06,530 Like, I've seen someone before and they 750 00:27:06,530 --> 00:27:07,070 had, like, a toast hat for... 751 00:27:07,070 --> 00:27:08,290 Oh, look, I thought you meant, like, 752 00:27:08,370 --> 00:27:09,710 giving a toast, like, a speech or something. 753 00:27:09,710 --> 00:27:11,530 No, I just don't like fancy dress. 754 00:27:11,650 --> 00:27:13,650 It just, yeah, makes me cringe. 755 00:27:14,210 --> 00:27:14,690 Um... 756 00:27:14,690 --> 00:27:15,490 I love fancy dress. 757 00:27:15,930 --> 00:27:16,410 That's true. 758 00:27:16,550 --> 00:27:18,150 Sammy actually wanted to arrive in the 759 00:27:18,150 --> 00:27:19,930 villa as a massive slice of toast. 760 00:27:20,050 --> 00:27:21,770 He thought it would be a good way to 761 00:27:21,770 --> 00:27:23,410 butter up the islanders. 762 00:27:30,310 --> 00:27:32,170 Early in the week, Mehdi and Whitney 763 00:27:32,170 --> 00:27:33,410 went on their first date. 764 00:27:33,650 --> 00:27:35,210 Look at us! 765 00:27:38,350 --> 00:27:40,470 Oh, the frogs are fucking... 766 00:27:40,470 --> 00:27:42,230 After watching the show, David 767 00:27:42,230 --> 00:27:43,570 Attenborough contacted Love Island 768 00:27:43,570 --> 00:27:45,290 bosses personally demanded the return 769 00:27:45,290 --> 00:27:47,330 of an unseen bits classic, 770 00:27:50,250 --> 00:27:51,530 Planet Love. 771 00:27:56,950 --> 00:27:59,410 In the heart of the arid Majorcan 772 00:27:59,410 --> 00:28:01,770 countryside an oasis has been 773 00:28:01,770 --> 00:28:04,170 discovered which has become the mating 774 00:28:04,170 --> 00:28:06,970 ground of a rare and wonderful species 775 00:28:06,970 --> 00:28:07,750 of frog. 776 00:28:08,610 --> 00:28:10,050 Sorry David we need to interrupt your 777 00:28:10,050 --> 00:28:11,510 natural history program as we have some 778 00:28:18,230 --> 00:28:26,810 unseen clips of We eat frogs sometimes, 779 00:28:26,850 --> 00:28:28,850 they're nice, but I hate them, they 780 00:28:28,850 --> 00:28:29,690 scare me so much. 781 00:28:29,870 --> 00:28:30,190 Why? 782 00:28:30,210 --> 00:28:33,970 Because I went on a trip once, to the 783 00:28:33,970 --> 00:28:36,710 Caribbean, and there was like a frog 784 00:28:36,710 --> 00:28:39,330 invasion in the house, and since then 785 00:28:39,330 --> 00:28:39,810 I'm scared. 786 00:28:40,150 --> 00:28:41,410 But do they actually attack you? 787 00:28:41,650 --> 00:28:43,170 No, but they jump everywhere, when you 788 00:28:43,170 --> 00:28:45,870 try to wipe them away, they just jump, 789 00:28:45,870 --> 00:28:46,250 jump, jump. 790 00:28:46,350 --> 00:28:47,230 They're cute though. 791 00:28:47,630 --> 00:28:49,010 They're small and they're cute. 792 00:28:49,530 --> 00:28:51,250 If you want a frog, I'll go get it for you. 793 00:28:52,290 --> 00:28:54,070 You are not a man of your words. 794 00:28:54,930 --> 00:28:56,910 You know I am, so please... 795 00:28:56,910 --> 00:28:57,970 Actually, no, cos you still haven't 796 00:28:57,970 --> 00:29:00,010 made me breakfast, and it's been, like, days. 797 00:29:00,610 --> 00:29:03,130 Winnie, you come down at, like, in the afternoon. 798 00:29:03,330 --> 00:29:04,550 You don't come in the morning. 799 00:29:04,870 --> 00:29:06,090 I can't make you breakfast. 800 00:29:06,290 --> 00:29:08,310 You're so late all the time. 801 00:29:08,390 --> 00:29:09,810 I'm surprised you arrived on time for 802 00:29:09,810 --> 00:29:10,470 this date, though. 803 00:29:11,790 --> 00:29:13,470 Oh, my God, all the girls were helping me. 804 00:29:13,650 --> 00:29:14,990 Like, I had, like, three people in my 805 00:29:14,990 --> 00:29:17,230 hair, and someone picking my clothes, like... 806 00:29:17,490 --> 00:29:19,390 You had the whole staff for you. 807 00:29:19,390 --> 00:29:19,990 Literally! 808 00:29:28,790 --> 00:29:29,510 What? 809 00:29:31,020 --> 00:29:32,120 Have some cheese. 810 00:29:33,780 --> 00:29:35,260 To represent France. 811 00:29:35,920 --> 00:29:36,740 Yeah, I love cheese. 812 00:29:37,460 --> 00:29:38,380 You love fromage. 813 00:29:39,120 --> 00:29:39,760 What's that? 814 00:29:40,020 --> 00:29:40,440 Cheese. 815 00:29:41,080 --> 00:29:41,580 What's it? 816 00:29:41,940 --> 00:29:42,600 Fromage. 817 00:29:42,680 --> 00:29:43,480 Fromage. 818 00:29:43,840 --> 00:29:44,640 Fromage. 819 00:29:47,320 --> 00:29:50,120 Oh, glad to see you two appear to be in tandem. 820 00:29:50,300 --> 00:29:51,380 OK, wait. 821 00:29:52,060 --> 00:29:54,460 Now, get on your bike and back to the villa. 822 00:29:54,800 --> 00:29:57,180 Yeah, I think it's romantic, isn't it? 823 00:29:57,340 --> 00:29:58,220 It's giving French. 824 00:29:58,520 --> 00:29:59,420 Yeah, it's giving French. 825 00:29:59,420 --> 00:30:00,480 OK, now we're going to crash. 826 00:30:00,600 --> 00:30:01,380 We're going to have some wine. 827 00:30:01,400 --> 00:30:02,300 We're going to crash. 828 00:30:02,460 --> 00:30:03,340 We're not, look. 829 00:30:03,460 --> 00:30:04,880 No, no, no! 830 00:30:11,390 --> 00:30:13,650 If we make a joke about Mehdi and 831 00:30:13,650 --> 00:30:15,470 Whitney's bike ride twice, is that 832 00:30:15,470 --> 00:30:20,010 called recycling or is it just a chain reaction? 833 00:30:20,330 --> 00:30:22,070 The second one's considerably worse. 834 00:30:22,610 --> 00:30:25,330 How are you feeling anyway about your 835 00:30:25,330 --> 00:30:26,530 date yesterday, was it nice? 836 00:30:26,650 --> 00:30:27,970 Yeah, the date was great, to be honest. 837 00:30:27,990 --> 00:30:30,250 You went on a bike, yeah, a tricycle, 838 00:30:30,270 --> 00:30:30,590 wasn't it? 839 00:30:30,870 --> 00:30:32,950 Yeah, no, a tricycle is like three 840 00:30:32,950 --> 00:30:33,630 wheels, I think. 841 00:30:35,730 --> 00:30:36,450 What's it called? 842 00:30:36,550 --> 00:30:37,190 Double back. 843 00:30:37,650 --> 00:30:39,030 Yeah, but it's actually called a word. 844 00:30:39,430 --> 00:30:40,830 In French, it's stand-in. 845 00:30:41,390 --> 00:30:42,950 I don't know in English, though. 846 00:30:43,270 --> 00:30:44,310 What is that called? 847 00:30:44,310 --> 00:30:45,090 I don't know, I don't know. 848 00:30:45,710 --> 00:30:46,510 Not a tricycle, though. 849 00:30:47,990 --> 00:30:49,050 If I can't... 850 00:30:49,050 --> 00:30:51,550 What's the name of the bike with two... 851 00:30:52,010 --> 00:30:53,110 Tricycle! 852 00:30:53,530 --> 00:30:54,610 That's what I said, isn't it? 853 00:30:54,610 --> 00:30:55,170 Oh, see? 854 00:30:55,530 --> 00:30:56,030 Oh, group of... 855 00:30:56,030 --> 00:30:58,310 No, but a tricycle's trow, which means three. 856 00:30:59,290 --> 00:30:59,290 Yeah. 857 00:30:59,970 --> 00:31:01,750 Leah, what's the name of the bike with, 858 00:31:01,750 --> 00:31:03,090 like, two people on? 859 00:31:03,310 --> 00:31:03,850 The what? 860 00:31:04,390 --> 00:31:06,090 The name of the bike with two people on? 861 00:31:06,230 --> 00:31:07,210 They haven't... 862 00:31:07,210 --> 00:31:08,770 The double bike? 863 00:31:08,770 --> 00:31:10,450 That's what I said, it's a double bike. 864 00:31:10,450 --> 00:31:11,130 It's not! 865 00:31:12,310 --> 00:31:13,710 What's it called? 866 00:31:13,710 --> 00:31:15,210 Oh, that's going to have me now. 867 00:31:15,570 --> 00:31:16,510 What can I say? 868 00:31:16,790 --> 00:31:18,970 I'm just a big fan of dem random 869 00:31:18,970 --> 00:31:20,230 tan-dem tan-gang. 870 00:31:25,500 --> 00:31:27,540 It's been quite a foodie episode this 871 00:31:27,540 --> 00:31:29,380 week, who else could make this much TV 872 00:31:29,380 --> 00:31:30,940 out of people talking about porridge? 873 00:31:31,200 --> 00:31:33,720 I'll tell you who, Unseen Bits, that's who! 874 00:31:34,180 --> 00:31:34,880 Did you like porridge? 875 00:31:34,880 --> 00:31:35,580 Yeah, it was nice. 876 00:31:35,760 --> 00:31:36,760 It was genuinely really nice. 877 00:31:36,880 --> 00:31:38,240 It tastes better with a naa naa. 878 00:31:38,560 --> 00:31:39,160 Naa naa. 879 00:31:39,320 --> 00:31:40,060 I'd have both. 880 00:31:40,300 --> 00:31:41,260 I'm not sure we have a naa naa. 881 00:31:41,460 --> 00:31:44,320 We'll make porridge together, so then 882 00:31:44,320 --> 00:31:45,980 you can show me, and then I'll make for you. 883 00:31:46,040 --> 00:31:47,580 No, you're making me French omelette tomorrow. 884 00:31:47,980 --> 00:31:48,840 That's me sick. 885 00:31:49,160 --> 00:31:50,060 French omelette. 886 00:31:50,060 --> 00:31:50,640 I love cooking. 887 00:31:50,860 --> 00:31:51,260 It's fun. 888 00:31:51,640 --> 00:31:53,080 And, erm, cheese. 889 00:31:54,040 --> 00:31:54,780 Do you like cheese? 890 00:31:55,460 --> 00:31:55,940 Yeah. 891 00:31:56,260 --> 00:31:57,060 I love cheese. 892 00:31:57,500 --> 00:31:58,880 What, is there cheese in the French omelette? 893 00:31:59,120 --> 00:31:59,560 Yeah. 894 00:32:00,200 --> 00:32:02,020 What's even in a French omelette? 895 00:32:02,240 --> 00:32:02,760 Cheese. 896 00:32:04,060 --> 00:32:04,680 Yeah, what else? 897 00:32:05,880 --> 00:32:06,500 Omelette. 898 00:32:06,740 --> 00:32:08,040 All right, omelette's just made out of 899 00:32:08,040 --> 00:32:09,400 cheese and, erm, omelette. 900 00:32:09,640 --> 00:32:11,680 Just like paella is made out of paella, 901 00:32:12,220 --> 00:32:14,200 and spotty dick is made from hawa... 902 00:32:14,200 --> 00:32:15,620 Hang on, I'm not reading this! 903 00:32:28,290 --> 00:32:30,770 Welcome back to Love Island Unseen Bits. 904 00:32:31,990 --> 00:32:34,290 Here, where it's much about the Larry bits... 905 00:32:36,390 --> 00:32:38,010 ..as the laughs. 906 00:32:38,930 --> 00:32:41,430 Our philosophy is, you don't really 907 00:32:41,430 --> 00:32:42,990 know a man until you've seen him with 908 00:32:42,990 --> 00:32:44,710 another man's pants on his head. 909 00:32:46,450 --> 00:32:49,210 Or getting brain-freezed from a chalk ice. 910 00:32:49,390 --> 00:32:50,770 Just bite that with your front teeth. 911 00:32:51,610 --> 00:32:52,390 That's criminal. 912 00:32:52,770 --> 00:32:53,770 I don't even fancy you anymore. 913 00:32:54,090 --> 00:32:56,110 We've stolen the best scene-stealing 914 00:32:56,110 --> 00:32:58,770 moments from the main show and the CCTV 915 00:32:58,770 --> 00:33:00,110 from security. 916 00:33:07,670 --> 00:33:10,070 So accept all cookies and pick the 917 00:33:10,070 --> 00:33:11,390 square bits with lampposts because 918 00:33:11,390 --> 00:33:13,070 these guys are not robots. 919 00:33:13,770 --> 00:33:15,230 Unless robots eat biscuits. 920 00:33:20,850 --> 00:33:22,790 In this unseen clip, our islanders take 921 00:33:22,790 --> 00:33:25,670 a peek behind Sammy's brunette curtains. 922 00:33:30,170 --> 00:33:31,630 Everyone playing my hair? 923 00:33:32,070 --> 00:33:32,810 Oh, that's so unreal. 924 00:33:33,970 --> 00:33:34,850 I feel like a little Jack Russell. 925 00:33:35,650 --> 00:33:37,390 You would not be a Jack Russell. 926 00:33:37,550 --> 00:33:38,750 You have a little Jack Russell. 927 00:33:40,430 --> 00:33:43,310 SHE LAUGHS See that, girls? 928 00:33:43,690 --> 00:33:44,990 Jess, you're so nasty. 929 00:33:45,090 --> 00:33:46,550 Wait, what did she say? 930 00:33:46,630 --> 00:33:48,190 You have a little Jack Russell. 931 00:33:48,650 --> 00:33:49,910 How do you know? 932 00:33:50,250 --> 00:33:51,870 What the hell? 933 00:33:53,310 --> 00:33:56,090 SHE LAUGHS Jess is so vulgar. 934 00:33:56,890 --> 00:33:57,590 What does that mean? 935 00:33:57,790 --> 00:33:59,590 Oh, yeah, you lot are definitely meant 936 00:33:59,590 --> 00:34:00,130 to be. 937 00:34:00,610 --> 00:34:03,010 Like, you lot are definitely meant to be. 938 00:34:03,610 --> 00:34:03,610 What are you getting at? 939 00:34:03,670 --> 00:34:04,610 What are you getting at? 940 00:34:04,870 --> 00:34:06,530 Is he dumb and dumber? 941 00:34:06,990 --> 00:34:08,970 We got our Jack Russell and Uhtard when 942 00:34:08,970 --> 00:34:10,270 he was six months old. 943 00:34:10,470 --> 00:34:11,430 Just saying, Sammy. 944 00:34:16,230 --> 00:34:18,770 Communication seems to be a bit of a 945 00:34:18,770 --> 00:34:20,290 theme this week, and in this unseen 946 00:34:20,290 --> 00:34:22,210 bit, Catherine and Andre are learning 947 00:34:22,210 --> 00:34:24,730 that it ain't what you say, it's the 948 00:34:24,730 --> 00:34:26,110 way that you say it. 949 00:34:26,170 --> 00:34:28,730 If I want to say, the tree is green, OK? 950 00:34:28,890 --> 00:34:30,310 I'd say the tree is green. 951 00:34:31,430 --> 00:34:32,830 Oh, you see, right there is a very, 952 00:34:32,830 --> 00:34:34,290 very beautiful tree, like... 953 00:34:34,290 --> 00:34:34,790 Mm, I agree. 954 00:34:34,910 --> 00:34:36,410 Like... 955 00:34:36,410 --> 00:34:38,770 The branches, it's just so full, like... 956 00:34:38,770 --> 00:34:39,330 Yeah, absolutely. 957 00:34:39,330 --> 00:34:40,830 You know what, like, I love how they're 958 00:34:40,830 --> 00:34:41,510 calm, like... 959 00:34:41,510 --> 00:34:41,630 Mm. 960 00:34:41,630 --> 00:34:42,590 It's very beautiful. 961 00:34:42,670 --> 00:34:43,990 It's a very beautiful tree. 962 00:34:44,010 --> 00:34:45,650 Like, the colour green is very nice, yeah. 963 00:34:45,650 --> 00:34:46,970 And what colour is the tree? 964 00:34:46,970 --> 00:34:48,730 I like the colour green, yeah. 965 00:34:48,730 --> 00:34:50,030 What colour is the tree? 966 00:34:50,050 --> 00:34:50,550 Yeah. 967 00:34:50,670 --> 00:34:53,830 So, that's how you would say the tree 968 00:34:53,830 --> 00:34:54,270 is green. 969 00:34:54,850 --> 00:34:56,350 And then, can I impersonate you now? 970 00:34:56,350 --> 00:34:57,410 Yeah, go ahead. 971 00:34:57,670 --> 00:34:58,330 The tree is green. 972 00:35:00,410 --> 00:35:01,130 The tree? 973 00:35:01,270 --> 00:35:01,490 No. 974 00:35:02,310 --> 00:35:03,010 Say it again. 975 00:35:03,310 --> 00:35:04,050 The tree is green. 976 00:35:04,730 --> 00:35:05,010 Huh? 977 00:35:05,190 --> 00:35:06,070 The tree is green. 978 00:35:06,610 --> 00:35:09,850 The way you say tree is just... 979 00:35:09,850 --> 00:35:10,790 But yeah, OK, cool. 980 00:35:10,790 --> 00:35:12,550 OK, how else do you say tree? 981 00:35:13,310 --> 00:35:13,770 Tree? 982 00:35:14,090 --> 00:35:15,430 Yeah, the tree is green. 983 00:35:15,550 --> 00:35:16,070 OK. 984 00:35:16,450 --> 00:35:17,470 Am I not saying it right? 985 00:35:17,550 --> 00:35:18,210 You are. 986 00:35:19,850 --> 00:35:20,590 It's just the accent. 987 00:35:21,770 --> 00:35:23,650 I don't have a strong accent, I don't think. 988 00:35:23,930 --> 00:35:26,090 The tree is green, it sounds like a 989 00:35:26,090 --> 00:35:27,250 coded message to me. 990 00:35:27,610 --> 00:35:29,350 If it turns out André and Catherine are 991 00:35:29,350 --> 00:35:31,230 agents, heads are going to roll in the 992 00:35:31,230 --> 00:35:32,130 casting department. 993 00:35:38,910 --> 00:35:40,570 When it comes to allowing a new lingo, 994 00:35:41,270 --> 00:35:42,390 sometimes less is more. 995 00:35:42,450 --> 00:35:45,130 Or should I say French lesson? 996 00:35:45,750 --> 00:35:47,210 Mehdi, over to you, pal. 997 00:35:47,350 --> 00:35:50,030 I will teach you... 998 00:35:50,030 --> 00:35:51,590 I think we've got to go one word at a 999 00:35:51,590 --> 00:35:52,710 time, then I'll remember. 1000 00:35:53,350 --> 00:35:54,670 With someone like you, yeah, I think 1001 00:35:54,670 --> 00:35:55,090 one word... 1002 00:35:55,090 --> 00:35:56,730 Yeah, one word at a time, honestly. 1003 00:35:56,850 --> 00:35:57,770 One word a week? 1004 00:35:57,970 --> 00:35:58,390 Literally. 1005 00:35:58,730 --> 00:36:00,390 That would be even better. 1006 00:36:00,390 --> 00:36:01,150 Yeah, I think so. 1007 00:36:01,150 --> 00:36:02,230 That means you've got a lot of weeks 1008 00:36:02,230 --> 00:36:03,130 ahead of us. 1009 00:36:04,130 --> 00:36:05,370 To wit to woo! 1010 00:36:05,890 --> 00:36:07,370 Well, hopefully we can come back next 1011 00:36:07,370 --> 00:36:08,030 week with a word. 1012 00:36:17,460 --> 00:36:18,900 Knowing that Gareth Southgate is a 1013 00:36:18,900 --> 00:36:20,880 superfan of Love Island, I turned 1014 00:36:20,880 --> 00:36:22,740 talent Scott this week. 1015 00:36:23,640 --> 00:36:25,840 And with the 2023 Women's World Cup in 1016 00:36:25,840 --> 00:36:27,440 their sights, the girls were keen to 1017 00:36:27,440 --> 00:36:29,260 show off their footballing prowess. 1018 00:36:30,500 --> 00:36:32,800 In the challenge, she's a keeper. 1019 00:36:33,860 --> 00:36:35,160 Hey, boys, keepy-uppy. 1020 00:36:35,360 --> 00:36:37,700 All I do is win, win, win, no matter 1021 00:36:37,700 --> 00:36:39,780 what The girls used their skills to 1022 00:36:39,780 --> 00:36:41,880 decide which boy should stay on the bench. 1023 00:36:42,260 --> 00:36:45,180 I'm gonna give the red card to Mitch. 1024 00:36:45,340 --> 00:36:46,200 And why? 1025 00:36:46,280 --> 00:36:48,040 Because he's given me the most drama. 1026 00:36:48,260 --> 00:36:50,600 Let me stay there They then played 1027 00:36:50,600 --> 00:36:52,560 goalie and got to smooch their man of 1028 00:36:52,560 --> 00:36:53,100 the match. 1029 00:36:53,580 --> 00:36:55,520 You don't get that in the Premier League. 1030 00:36:55,700 --> 00:36:56,680 That's crazy. 1031 00:36:57,500 --> 00:36:58,920 Whilst the boys picked up their number 1032 00:36:58,920 --> 00:36:59,960 one sexiest keeper. 1033 00:37:01,700 --> 00:37:02,120 Jess. 1034 00:37:02,240 --> 00:37:03,000 Woo! 1035 00:37:03,900 --> 00:37:06,700 But the whistle went early and 1036 00:37:06,700 --> 00:37:07,740 everything blew up. 1037 00:37:09,140 --> 00:37:11,040 You will go on a date tonight with a 1038 00:37:11,040 --> 00:37:12,640 real footballer, Scott. 1039 00:37:13,880 --> 00:37:17,770 Baby, I'm going on a date. 1040 00:37:20,140 --> 00:37:22,720 But at the post-match pre-date debrief, 1041 00:37:22,780 --> 00:37:24,320 the most important thing on the girls' 1042 00:37:24,520 --> 00:37:25,940 minds was... 1043 00:37:25,940 --> 00:37:26,820 I don't feel like this is going to be a 1044 00:37:26,820 --> 00:37:27,060 full dinner. 1045 00:37:27,120 --> 00:37:28,580 I think it's going to be nibbles, so eat. 1046 00:37:28,580 --> 00:37:30,180 Because they're not going to give you a 1047 00:37:30,180 --> 00:37:30,740 full meal. 1048 00:37:30,900 --> 00:37:33,600 Sometimes they bring out, ooh, Maybe a pasta. 1049 00:37:33,940 --> 00:37:35,060 Yeah, but even like you're not gonna 1050 00:37:35,060 --> 00:37:36,860 eat in front of a guy, like, you'll be 1051 00:37:36,860 --> 00:37:37,960 looking at food like, I'm not hungry. 1052 00:37:38,480 --> 00:37:40,480 Don't worry, girls, we really go to 1053 00:37:40,480 --> 00:37:41,400 town on these dates. 1054 00:37:44,020 --> 00:37:47,860 No expense was spared and with the 1055 00:37:47,860 --> 00:37:50,080 transfer window open, goalkeeper Scott 1056 00:37:50,080 --> 00:37:51,920 headed down the tunnel to the ground. 1057 00:37:57,450 --> 00:37:59,770 We even splashed out on classy bubbles. 1058 00:38:00,010 --> 00:38:01,070 What is this, by the way? 1059 00:38:01,170 --> 00:38:01,690 Prosecco? 1060 00:38:02,130 --> 00:38:03,310 Do you know what, I have no idea. 1061 00:38:03,450 --> 00:38:05,370 I poured it for you and it tastes nice, so. 1062 00:38:06,010 --> 00:38:06,930 Thank you. 1063 00:38:06,970 --> 00:38:08,510 There was a bucketload of olives, 1064 00:38:08,570 --> 00:38:11,310 which, as we know, wasn't to Jessie's liking. 1065 00:38:12,010 --> 00:38:12,810 Do you like olives? 1066 00:38:13,310 --> 00:38:14,250 No, not particularly. 1067 00:38:14,410 --> 00:38:15,790 No, I don't, do I? 1068 00:38:16,410 --> 00:38:17,630 Can someone take the olives away? 1069 00:38:17,830 --> 00:38:18,490 No, I'm joking. 1070 00:38:18,890 --> 00:38:19,510 I'm joking. 1071 00:38:20,870 --> 00:38:22,850 So that's me eating nothing but olives 1072 00:38:22,850 --> 00:38:24,190 for the next six weeks. 1073 00:38:24,570 --> 00:38:26,130 Were Jess and Scott going to be our 1074 00:38:26,130 --> 00:38:27,150 match of the day? 1075 00:38:27,310 --> 00:38:29,890 Well, here are the Extra Time Unseen highlights. 1076 00:38:30,310 --> 00:38:31,810 The challenge that you did today. 1077 00:38:31,970 --> 00:38:33,130 I can't even tell you what happened 1078 00:38:33,130 --> 00:38:34,330 because it was so embarrassing. 1079 00:38:34,330 --> 00:38:35,790 I want to hear it, tell me all about it. 1080 00:38:35,790 --> 00:38:37,030 I'm going to find out either way. 1081 00:38:37,050 --> 00:38:37,850 Yeah, you'll find out. 1082 00:38:37,970 --> 00:38:39,670 So basically, we had to do a little dribble. 1083 00:38:39,790 --> 00:38:41,910 The funniest part was me thinking, 1084 00:38:42,230 --> 00:38:44,290 yeah, I'm going to show off, like, I 1085 00:38:44,290 --> 00:38:45,530 know how to do a rainbow flick, isn't it? 1086 00:38:45,530 --> 00:38:46,150 Oh, no! 1087 00:38:46,490 --> 00:38:48,570 Anyway, so I've done the rainbow flick. 1088 00:38:50,070 --> 00:38:52,450 I flipped the ball, was amazing, like, great. 1089 00:38:52,550 --> 00:38:53,670 And because it was all slippery on the 1090 00:38:53,670 --> 00:38:55,650 floor, I've gone straight over. 1091 00:38:58,150 --> 00:39:00,070 Straight over on my arse. 1092 00:39:00,150 --> 00:39:02,210 I was going for it, I got women of the match. 1093 00:39:02,710 --> 00:39:04,690 Listen, you've got to take it, and 1094 00:39:04,690 --> 00:39:06,570 you're here now, so you can't complain, really. 1095 00:39:06,810 --> 00:39:08,670 And have you been doing football your 1096 00:39:08,670 --> 00:39:08,990 whole life? 1097 00:39:09,050 --> 00:39:09,990 My whole life, yeah. 1098 00:39:10,050 --> 00:39:10,990 I've never done anything different. 1099 00:39:10,990 --> 00:39:12,590 What position do you play? 1100 00:39:12,890 --> 00:39:14,050 Well, you're not put together. 1101 00:39:14,490 --> 00:39:15,590 Where were you today? 1102 00:39:15,950 --> 00:39:17,590 Oh, you're a goalkeeper. 1103 00:39:18,510 --> 00:39:20,070 All right, fair enough. 1104 00:39:20,070 --> 00:39:22,110 Yeah, so, you know, good with the hands. 1105 00:39:23,250 --> 00:39:24,330 That's it! 1106 00:39:24,330 --> 00:39:26,070 The full-time whistler's blown! 1107 00:39:26,670 --> 00:39:28,430 Get them back in that villa quick 1108 00:39:28,430 --> 00:39:29,930 before they start asking too many 1109 00:39:29,930 --> 00:39:31,750 questions about the Cheap Prosecco. 1110 00:39:35,710 --> 00:39:37,770 Tireek might be a footballer in the 1111 00:39:37,770 --> 00:39:39,370 outside world, but he clearly has 1112 00:39:39,370 --> 00:39:40,770 ambitions to be a quiz show host. 1113 00:39:40,950 --> 00:39:43,110 Bradley Walsh, if you're watching, be afraid! 1114 00:39:43,650 --> 00:39:45,090 Be very afraid. 1115 00:39:45,090 --> 00:39:46,450 Quick fire game, you know? 1116 00:39:46,510 --> 00:39:47,290 I'm gonna give you two options. 1117 00:39:48,250 --> 00:39:49,150 You've got to team two things and 1118 00:39:49,150 --> 00:39:50,250 you've got to choose which one you like. 1119 00:39:51,070 --> 00:39:51,670 Cool, you know? 1120 00:39:52,110 --> 00:39:52,750 Shower or bath? 1121 00:39:53,390 --> 00:39:53,910 Shower. 1122 00:39:54,750 --> 00:39:55,330 Ketchup or mayo? 1123 00:39:55,550 --> 00:39:55,850 Mayo. 1124 00:39:56,550 --> 00:39:56,790 Yeah. 1125 00:39:57,170 --> 00:39:58,410 Would you rather be too cold or too hot 1126 00:39:58,410 --> 00:39:58,910 to freshen up? 1127 00:39:59,690 --> 00:40:00,290 Too hot. 1128 00:40:00,790 --> 00:40:01,410 Black or white? 1129 00:40:02,010 --> 00:40:02,190 Black. 1130 00:40:02,250 --> 00:40:03,170 Black. 1131 00:40:03,310 --> 00:40:04,790 Come on, make them a bit juicier. 1132 00:40:05,990 --> 00:40:06,010 Er... 1133 00:40:06,010 --> 00:40:06,910 Missionary hot doggy. 1134 00:40:07,890 --> 00:40:09,390 That took a quick turn. 1135 00:40:09,390 --> 00:40:11,210 You're a bit of a juicier, aren't you? 1136 00:40:11,630 --> 00:40:13,050 Erm... 1137 00:40:13,050 --> 00:40:13,870 Missionary. 1138 00:40:13,870 --> 00:40:15,630 Yeah, you've got to put your face up in 1139 00:40:15,630 --> 00:40:16,010 front of missionaries. 1140 00:40:16,190 --> 00:40:18,230 Missionaries are a myth, though, man. 1141 00:40:18,610 --> 00:40:18,990 Why? 1142 00:40:19,090 --> 00:40:19,930 Put it in work. 1143 00:40:20,250 --> 00:40:21,750 I don't mind putting it in work, but, 1144 00:40:21,750 --> 00:40:23,010 you know, sometimes a missionary will 1145 00:40:23,010 --> 00:40:24,410 bust in five seconds and it's crazy. 1146 00:40:24,570 --> 00:40:25,470 Three strokes and you're out. 1147 00:40:25,810 --> 00:40:27,670 Can I take this opportunity to 1148 00:40:27,670 --> 00:40:29,670 apologise to any missionaries watching 1149 00:40:29,670 --> 00:40:32,870 And also, anyone watching with their doggies. 1150 00:40:39,340 --> 00:40:40,820 Get ready, folks, because you've 1151 00:40:40,820 --> 00:40:43,160 guessed it. 1152 00:40:43,660 --> 00:40:44,700 It's... 1153 00:40:44,700 --> 00:40:47,380 Mechop the Nanza! 1154 00:40:50,110 --> 00:40:52,190 And this week, I asked our islanders, 1155 00:40:52,650 --> 00:40:54,010 what's your party trick? 1156 00:40:54,490 --> 00:40:55,110 What does that mean? 1157 00:40:55,310 --> 00:40:56,730 Oh, yes! 1158 00:40:56,970 --> 00:40:57,850 Oh, God! 1159 00:40:58,530 --> 00:40:59,730 I've got a deep voice. 1160 00:40:59,990 --> 00:41:01,170 Like, I can really go deep. 1161 00:41:01,650 --> 00:41:03,810 The night in paradise. 1162 00:41:06,650 --> 00:41:10,850 in it can crack my hands I will not 1163 00:41:10,850 --> 00:41:23,560 burp I will not burp never don't even 1164 00:41:23,560 --> 00:41:25,080 ask me how I knew how I learned to do 1165 00:41:25,080 --> 00:41:38,210 that or how I knew I could do it that's 1166 00:41:38,210 --> 00:41:39,790 my Test. 1167 00:41:39,870 --> 00:41:40,650 That's it. 1168 00:41:41,590 --> 00:41:42,910 I can't even do it properly. 1169 00:41:44,830 --> 00:41:45,550 Looks like a frog. 1170 00:41:46,790 --> 00:41:47,670 You know, gleeking. 1171 00:41:48,710 --> 00:41:52,790 It shoots out like an artillery of saliva. 1172 00:41:52,990 --> 00:41:54,530 I know that sounds disgusting. 1173 00:41:55,770 --> 00:41:57,430 I don't know if you've caught that. 1174 00:41:57,570 --> 00:42:01,690 I can touch my thumb to my arm. 1175 00:42:01,910 --> 00:42:02,850 Wow! 1176 00:42:05,090 --> 00:42:07,390 I can't even get my face near to it. 1177 00:42:08,730 --> 00:42:12,670 Let the games begin, dun-dun-dun. 1178 00:42:17,100 --> 00:42:18,420 It's quite creepy. 1179 00:42:19,640 --> 00:42:21,360 I've got a monkey on my bum, look at that. 1180 00:42:21,840 --> 00:42:23,120 People seem to love it at parties. 1181 00:42:25,200 --> 00:42:27,180 I'll call Martin Barry because I don't 1182 00:42:27,180 --> 00:42:28,240 know how he looks like a Barry to me. 1183 00:42:31,060 --> 00:42:32,460 I can belly-dive. 1184 00:42:35,960 --> 00:42:37,340 Was that any good? 1185 00:42:37,860 --> 00:42:38,520 That is! 1186 00:42:42,950 --> 00:42:43,490 That's it. 1187 00:42:43,790 --> 00:42:47,030 Come back next week for some more... 1188 00:42:47,030 --> 00:42:48,590 Me job in Anza! 1189 00:42:52,940 --> 00:42:54,240 Hey, Mitch, come back. 1190 00:42:54,740 --> 00:42:56,060 Before we go, do you remember this? 1191 00:42:56,680 --> 00:42:57,580 Oh, have you seen this? 1192 00:42:57,900 --> 00:42:58,460 So look at this. 1193 00:42:58,460 --> 00:42:59,340 This is my birthmark. 1194 00:42:59,600 --> 00:43:01,080 And it looks like a dog smiling with a 1195 00:43:01,080 --> 00:43:01,280 white bum. 1196 00:43:02,240 --> 00:43:03,600 A dog smiling with a white bum. 1197 00:43:03,900 --> 00:43:05,260 I can see the dog, yeah. 1198 00:43:05,540 --> 00:43:07,740 I've been sending the internet into 1199 00:43:07,740 --> 00:43:09,900 overdrive looking for a smiley dog with 1200 00:43:09,900 --> 00:43:10,960 a white bum birthmark. 1201 00:43:11,020 --> 00:43:11,460 Right. 1202 00:43:11,740 --> 00:43:14,000 So Mitch, show us your smiley dog with 1203 00:43:14,000 --> 00:43:14,840 a white bum birthmark. 1204 00:43:14,960 --> 00:43:18,060 Right, so I've got a birthmark, which 1205 00:43:18,060 --> 00:43:19,980 I've had all my life, because it's a birthmark. 1206 00:43:20,400 --> 00:43:23,380 Looks like a dog smiling with a white 1207 00:43:23,380 --> 00:43:26,820 bum, just giving it a cheeky wave, if 1208 00:43:26,820 --> 00:43:27,400 you can see. 1209 00:43:27,700 --> 00:43:28,920 That looks more like what comes out of 1210 00:43:28,920 --> 00:43:29,960 a smiley dog's white bum. 1211 00:43:30,460 --> 00:43:32,460 As long as you're proud of it, you do you. 1212 00:43:33,060 --> 00:43:34,260 See you all next time. 1213 00:43:34,620 --> 00:43:35,000 Bye! 1214 00:43:38,140 --> 00:43:42,140 There really is never a dull moment, is there? 1215 00:43:42,140 --> 00:43:43,600 Right, if you haven't seen this yet, 1216 00:43:43,820 --> 00:43:45,800 it's the story of Alan Carr. 1217 00:43:46,080 --> 00:43:48,820 ITVX, right now, it's changing ends. 1218 00:43:49,180 --> 00:43:52,220 Here next, then, Lois gets a brand new job. 1219 00:43:52,660 --> 00:43:54,020 We'll find out what that is, we're 1220 00:43:54,020 --> 00:43:54,580 still a family, guys. 1221 00:43:58,180 --> 00:44:00,980 Thanks for watching!74462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.