Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,460
The night in paradise.
2
00:00:03,820 --> 00:00:06,720
It's been a Scotcher this week.
3
00:00:11,780 --> 00:00:12,840
Watch this.
4
00:00:14,480 --> 00:00:16,360
So get ready for a blistering
5
00:00:16,360 --> 00:00:17,900
collection of unseen action from the
6
00:00:17,900 --> 00:00:20,260
last seven days in Mallorca's hottest villa.
7
00:00:23,460 --> 00:00:25,440
So smother yourself in sun lotion.
8
00:00:26,340 --> 00:00:28,200
And get ready for an hour of sizzling
9
00:00:28,200 --> 00:00:29,400
unseen snippets.
10
00:00:33,240 --> 00:00:39,700
So stay hydrated, keep it cool, and get
11
00:00:39,700 --> 00:00:40,700
down with the moves,
12
00:00:44,180 --> 00:00:46,200
because this is your weekly fix of fun
13
00:00:46,200 --> 00:00:46,900
in the sun.
14
00:00:46,920 --> 00:00:48,060
Get ready, brace yourself.
15
00:00:50,480 --> 00:00:54,560
This is Love Island Unseen Bits.
16
00:00:54,760 --> 00:00:55,200
Ta-da!
17
00:01:17,820 --> 00:01:22,300
This week has seen drama in paradise
18
00:01:22,300 --> 00:01:29,080
bombshell See definitely open Must stop
19
00:01:29,080 --> 00:01:29,800
am I a mug?
20
00:01:29,840 --> 00:01:31,380
What do you be treating me like some
21
00:01:31,380 --> 00:01:33,880
option tears?
22
00:01:38,760 --> 00:01:39,540
And tantrums.
23
00:01:39,680 --> 00:01:40,340
You're a clown, bro.
24
00:01:40,380 --> 00:01:41,080
You're a dickhead.
25
00:01:42,100 --> 00:01:45,240
We saw huge fades to black.
26
00:01:46,700 --> 00:01:49,220
And a voice over echo.
27
00:01:50,580 --> 00:01:51,340
I did that.
28
00:01:52,420 --> 00:01:54,240
But there was another alternative
29
00:01:54,240 --> 00:01:57,000
reality which our islanders shifted into.
30
00:01:57,320 --> 00:02:00,120
An unseen dream-like existence.
31
00:02:00,320 --> 00:02:01,360
Basically, you have to just lay down.
32
00:02:01,360 --> 00:02:02,220
I do it like this.
33
00:02:02,220 --> 00:02:03,000
I just lay down like this.
34
00:02:03,420 --> 00:02:04,640
Then don't move for time and then your
35
00:02:04,640 --> 00:02:05,320
body will start itching.
36
00:02:05,320 --> 00:02:07,440
Ignore all the itches and all the
37
00:02:07,440 --> 00:02:08,180
sensations in your body.
38
00:02:08,640 --> 00:02:10,060
Don't move a muscle.
39
00:02:10,460 --> 00:02:12,720
After 15 minutes, you're dreaming.
40
00:02:12,940 --> 00:02:15,000
You're in a dream, but you're awake and
41
00:02:15,000 --> 00:02:15,540
it's mad.
42
00:02:17,040 --> 00:02:19,800
All right, Tyreke, let's give it a go.
43
00:02:25,140 --> 00:02:27,040
Pinch yourself, people, it worked.
44
00:02:28,700 --> 00:02:30,760
Oh, yeah, yeah, yeah!
45
00:02:31,320 --> 00:02:33,660
Welcome to the dreamy world of Love
46
00:02:33,660 --> 00:02:34,780
Island Unseen Bits.
47
00:02:36,780 --> 00:02:39,120
As always, we're bringing you the
48
00:02:39,120 --> 00:02:41,380
finest unseen footage of the week.
49
00:02:41,920 --> 00:02:43,220
That is the coldest chanche, guys.
50
00:02:43,580 --> 00:02:44,960
With good bads only around here, do you
51
00:02:44,960 --> 00:02:45,340
know what I mean?
52
00:02:47,400 --> 00:02:50,160
It's all very tongue-in-cheek.
53
00:02:50,240 --> 00:02:52,120
I don't think anyone's asked you how
54
00:02:52,120 --> 00:02:52,500
you're doing.
55
00:02:52,760 --> 00:02:54,040
So how are you doing?
56
00:02:55,100 --> 00:02:58,020
So let's really liven ourselves up with
57
00:02:58,020 --> 00:03:01,360
an hour of explosive unseen action like this.
58
00:03:01,780 --> 00:03:02,900
What?
59
00:03:05,880 --> 00:03:08,900
Whoa, whoa, I put mental in it.
60
00:03:08,900 --> 00:03:16,760
Hold on tight For one hell of a trip
61
00:03:22,660 --> 00:03:25,240
Remember way back when George was still
62
00:03:25,240 --> 00:03:28,260
in the villa Nah, I mean either the boy
63
00:03:28,260 --> 00:03:30,860
I would like to couple up with is at
64
00:03:30,860 --> 00:03:32,680
the recoupling It all came down to
65
00:03:32,680 --> 00:03:34,740
Whitney and who she would choo-choo
66
00:03:34,740 --> 00:03:38,760
choose See, railway comedy, even on
67
00:03:38,760 --> 00:03:39,780
unseen bits.
68
00:03:42,280 --> 00:03:44,860
Whitney had plenty of support from all
69
00:03:44,860 --> 00:03:45,400
the girls.
70
00:03:45,740 --> 00:03:46,380
You OK?
71
00:03:46,800 --> 00:03:47,060
Yeah.
72
00:03:47,240 --> 00:03:49,160
I guess they realised that one day the
73
00:03:49,160 --> 00:03:50,920
shoe would be on the other foot.
74
00:03:51,000 --> 00:03:51,500
Oh!
75
00:03:52,520 --> 00:03:56,000
Which, for Jess, might not be a bad thing.
76
00:04:02,580 --> 00:04:04,220
Girls, girls.
77
00:04:06,660 --> 00:04:08,040
I got you, bro.
78
00:04:09,340 --> 00:04:11,700
George thought it was all a bit pants.
79
00:04:12,160 --> 00:04:14,460
In memory of me, someone wear these briefs.
80
00:04:14,460 --> 00:04:15,560
I'll wear them, innit?
81
00:04:15,560 --> 00:04:16,020
I'll wear them.
82
00:04:16,040 --> 00:04:17,440
Wear these briefs.
83
00:04:17,440 --> 00:04:18,700
That's where it goes, bro.
84
00:04:18,780 --> 00:04:20,180
In memory of George, that's exactly
85
00:04:20,180 --> 00:04:20,640
where it goes.
86
00:04:23,360 --> 00:04:25,400
Oi, I get a free suitcase and an
87
00:04:25,400 --> 00:04:26,100
arse-water bottle, though.
88
00:04:26,360 --> 00:04:27,160
What a haul.
89
00:04:27,760 --> 00:04:29,360
Don't leave anything behind, George.
90
00:04:31,520 --> 00:04:32,720
George, your bottle.
91
00:04:33,720 --> 00:04:36,340
Guys, let him know about his bottle.
92
00:04:37,160 --> 00:04:38,860
No, he's going to get thirsty on the
93
00:04:38,860 --> 00:04:39,700
plane home now.
94
00:04:46,610 --> 00:04:48,250
With the exception of Scottish, French
95
00:04:48,250 --> 00:04:50,130
is widely considered a go-to language
96
00:04:50,130 --> 00:04:50,750
of love.
97
00:04:51,010 --> 00:04:52,890
So it was just a matter of time before
98
00:04:52,890 --> 00:04:55,010
Mehdi broached the subject of Jessie's
99
00:04:55,010 --> 00:04:55,770
French oral.
100
00:04:56,490 --> 00:04:59,850
I'm good in French.
101
00:05:00,490 --> 00:05:01,810
It's...
102
00:05:01,810 --> 00:05:04,370
I'm good in French, it's like...
103
00:05:04,370 --> 00:05:05,490
Je veux bien.
104
00:05:05,670 --> 00:05:06,230
Or ça va.
105
00:05:06,950 --> 00:05:07,930
Yes, ça va.
106
00:05:07,970 --> 00:05:08,590
I get that.
107
00:05:10,610 --> 00:05:10,970
OK.
108
00:05:11,210 --> 00:05:12,330
You look sexy.
109
00:05:13,330 --> 00:05:14,890
I think you look sexy is like an
110
00:05:14,890 --> 00:05:15,670
understatement for you.
111
00:05:16,030 --> 00:05:17,010
Oh, thank you.
112
00:05:17,030 --> 00:05:19,130
But it's like, tu es très sexy.
113
00:05:19,590 --> 00:05:21,130
Tu es très sexy.
114
00:05:22,330 --> 00:05:24,630
But what I need to teach you is...
115
00:05:24,630 --> 00:05:25,050
You ready?
116
00:05:25,350 --> 00:05:25,710
Yeah.
117
00:05:27,070 --> 00:05:29,250
J'éteins le four après l'avoir utilisé.
118
00:05:30,530 --> 00:05:31,330
Bloody!
119
00:05:32,130 --> 00:05:33,410
Yes.
120
00:05:35,210 --> 00:05:36,090
Go again.
121
00:05:37,390 --> 00:05:38,070
J'éteins le four.
122
00:05:38,730 --> 00:05:40,410
J'y retourne.
123
00:05:40,870 --> 00:05:41,730
J'éteins le four.
124
00:05:41,870 --> 00:05:44,630
J'éteins la four.
125
00:05:45,170 --> 00:05:45,930
Après.
126
00:05:45,930 --> 00:05:48,070
L'avoir.
127
00:05:48,690 --> 00:05:49,250
Utiliser.
128
00:05:50,430 --> 00:05:51,170
Utiliser.
129
00:05:51,330 --> 00:05:52,430
Yeah.
130
00:05:53,330 --> 00:05:55,570
Ooh, that sounds sexy when you say utiliser.
131
00:05:55,850 --> 00:05:57,030
Utiliser.
132
00:05:58,070 --> 00:05:59,790
And what does that mean?
133
00:06:00,210 --> 00:06:02,210
I turn off the oven after I use it.
134
00:06:03,170 --> 00:06:05,550
SHE LAUGHS Now, Jess, you're on fire!
135
00:06:10,500 --> 00:06:13,300
We like to educate as well as inform an
136
00:06:13,300 --> 00:06:15,380
unseen bit, so anyone wondering what a
137
00:06:15,380 --> 00:06:17,620
Sheffield is, this one's for you.
138
00:06:17,860 --> 00:06:18,640
Where's he from again?
139
00:06:18,880 --> 00:06:19,460
Sheffield.
140
00:06:19,740 --> 00:06:19,980
Where?
141
00:06:20,060 --> 00:06:20,720
Sheffield.
142
00:06:20,860 --> 00:06:21,860
What even is Sheffield?
143
00:06:21,860 --> 00:06:23,240
It's a city.
144
00:06:23,600 --> 00:06:24,280
It's out of Yorkshire.
145
00:06:24,360 --> 00:06:25,440
Don't you know that?
146
00:06:25,440 --> 00:06:26,680
It's in Yorkshire!
147
00:06:26,840 --> 00:06:27,760
That makes sense.
148
00:06:27,760 --> 00:06:29,160
That's why we drink Yorkshire tea.
149
00:06:29,260 --> 00:06:30,580
That's why we drink Yorkshire tea.
150
00:06:31,000 --> 00:06:31,740
Yorkshire tea.
151
00:06:32,220 --> 00:06:32,900
Yorkshire tea.
152
00:06:33,240 --> 00:06:34,840
That's why I got that, you know.
153
00:06:34,900 --> 00:06:36,060
That's why I got that, you know.
154
00:06:37,140 --> 00:06:39,160
She said, that's so good.
155
00:06:39,540 --> 00:06:40,680
That sounds so good.
156
00:06:41,060 --> 00:06:41,700
Carry on, though.
157
00:06:42,340 --> 00:06:43,160
Carry on now.
158
00:06:43,580 --> 00:06:44,280
I said, though.
159
00:06:44,680 --> 00:06:46,880
Say, I'm gonna go to the shop.
160
00:06:47,360 --> 00:06:48,240
I'm gonna go to the shop.
161
00:06:48,480 --> 00:06:49,100
Gonna go to the toilet.
162
00:06:49,460 --> 00:06:50,920
I'm gonna go to the toilet.
163
00:06:51,000 --> 00:06:51,720
What else do we say?
164
00:06:52,840 --> 00:06:53,460
Have a bath.
165
00:06:54,060 --> 00:06:54,980
Have a bath.
166
00:06:55,280 --> 00:06:56,280
Can I have a bath?
167
00:06:56,280 --> 00:06:57,380
Why have I lost it?
168
00:06:57,380 --> 00:06:58,440
It was literally Mitch.
169
00:06:59,260 --> 00:06:59,980
You did nail it.
170
00:07:00,080 --> 00:07:00,980
You smashed it instantly.
171
00:07:01,140 --> 00:07:01,720
Try do me.
172
00:07:01,980 --> 00:07:02,680
Try do me.
173
00:07:02,740 --> 00:07:03,320
I can't do it.
174
00:07:03,340 --> 00:07:04,560
That's an insult.
175
00:07:04,600 --> 00:07:05,260
You could probably do it.
176
00:07:05,300 --> 00:07:05,920
Try do me.
177
00:07:06,120 --> 00:07:06,840
Try do me.
178
00:07:07,440 --> 00:07:08,100
Try do me.
179
00:07:08,200 --> 00:07:08,860
Try do me.
180
00:07:09,100 --> 00:07:11,480
Not bad, but Mitchell, why don't you
181
00:07:11,480 --> 00:07:12,380
try do me?
182
00:07:12,640 --> 00:07:13,060
I don't...
183
00:07:13,060 --> 00:07:14,000
I can't do Scottish accents.
184
00:07:14,380 --> 00:07:16,440
Yeah, OK, you'd stick to that Yorkshire
185
00:07:16,440 --> 00:07:18,080
one you're doing at the moment, Mitchell.
186
00:07:23,070 --> 00:07:24,710
Mitch, do you want to come chat?
187
00:07:25,450 --> 00:07:27,910
Occasionally, the dream world of Unseen
188
00:07:27,910 --> 00:07:29,930
Bits ...leaks into the real world and
189
00:07:29,930 --> 00:07:31,890
becomes seen on the main show.
190
00:07:31,910 --> 00:07:32,590
She goes to the beanbag.
191
00:07:33,510 --> 00:07:34,290
I knew I shouldn't have picked the
192
00:07:34,290 --> 00:07:35,510
yellow one on the first day.
193
00:07:36,650 --> 00:07:37,310
Bad luck.
194
00:07:38,010 --> 00:07:38,390
Yeah.
195
00:07:38,990 --> 00:07:39,710
Oh, Molly.
196
00:07:40,770 --> 00:07:44,050
Nothing is sillier than believing.
197
00:07:45,630 --> 00:07:48,690
How can a simple piece of garden furniture...
198
00:07:48,690 --> 00:07:51,210
...cause all this drama at the denning party?
199
00:07:51,870 --> 00:07:55,290
What you've done was very disrespectful.
200
00:07:55,290 --> 00:07:57,130
I'm not going to apologize for what's
201
00:07:57,130 --> 00:07:57,630
all happened.
202
00:07:59,090 --> 00:08:00,750
Everyone was looking very blue.
203
00:08:01,450 --> 00:08:03,590
I'm open to getting to know you carefully.
204
00:08:04,090 --> 00:08:06,390
It was all coming apart at the seams.
205
00:08:07,290 --> 00:08:08,350
Don't sit down near me, bro.
206
00:08:08,370 --> 00:08:09,170
What are you on about?
207
00:08:09,390 --> 00:08:10,170
Bro, you're a snake.
208
00:08:10,170 --> 00:08:12,570
I'll get to the bottom of this by any
209
00:08:12,570 --> 00:08:13,750
genes necessary.
210
00:08:14,510 --> 00:08:16,150
It couldn't be the yellow bean bag.
211
00:08:16,490 --> 00:08:17,210
Could it?
212
00:08:17,770 --> 00:08:18,830
Why does everyone keep talking about a
213
00:08:18,830 --> 00:08:19,390
yellow bean bag?
214
00:08:19,510 --> 00:08:20,050
It's cursed.
215
00:08:20,050 --> 00:08:23,030
Everyone who sat on it, it just went to shit.
216
00:08:23,630 --> 00:08:23,990
Really?
217
00:08:24,170 --> 00:08:25,190
This wasn't good.
218
00:08:25,650 --> 00:08:26,170
Really?
219
00:08:26,850 --> 00:08:28,130
Molly sat on it earlier.
220
00:08:28,510 --> 00:08:31,850
What?
221
00:08:36,140 --> 00:08:37,340
I don't want to talk to you.
222
00:08:37,740 --> 00:08:38,260
Okay.
223
00:08:39,560 --> 00:08:40,860
I have sat on that yellow bean bag.
224
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Not the yellow bean bag.
225
00:08:42,400 --> 00:08:42,480
Yeah.
226
00:08:42,960 --> 00:08:44,180
We all told you not to do that.
227
00:08:44,440 --> 00:08:44,840
I know.
228
00:08:46,180 --> 00:08:47,600
No, I'm not having it.
229
00:08:47,640 --> 00:08:49,020
You can't blame all this on a silly
230
00:08:49,020 --> 00:08:50,240
joke we did on Unseen Bits.
231
00:08:50,520 --> 00:08:51,160
I wouldn't mind.
232
00:08:51,300 --> 00:08:52,460
It's not even a good joke.
233
00:08:52,720 --> 00:08:55,080
Surely it's just a piece of soft furnishings.
234
00:08:55,080 --> 00:08:57,900
Maybe there's other forces at play.
235
00:08:59,180 --> 00:09:01,560
I need to delve deeper.
236
00:09:06,020 --> 00:09:07,940
Denim, denim, denim party.
237
00:09:08,400 --> 00:09:10,380
I'm never going to a denim party ever again.
238
00:09:11,480 --> 00:09:13,060
If I get an invite to a denim party,
239
00:09:13,180 --> 00:09:13,680
I'm not going.
240
00:09:13,940 --> 00:09:16,440
Literally, our denim at this point is
241
00:09:16,440 --> 00:09:17,540
really bad luck.
242
00:09:18,400 --> 00:09:19,660
Ah, yes, of course.
243
00:09:20,020 --> 00:09:22,760
All this despair is down to the double
244
00:09:22,760 --> 00:09:24,260
denim demon.
245
00:09:28,480 --> 00:09:31,500
Yes, Ella, put the double denim away.
246
00:09:32,040 --> 00:09:33,300
Far, far away.
247
00:09:38,960 --> 00:09:41,120
In this unseen bit, Ella's trying to
248
00:09:41,120 --> 00:09:43,360
bend Zack into the man he could be.
249
00:09:43,660 --> 00:09:45,780
This will stretch your quad like this.
250
00:09:45,860 --> 00:09:46,640
You're violating.
251
00:09:46,720 --> 00:09:48,640
I don't know what makes you think...
252
00:09:48,640 --> 00:09:49,220
You have to.
253
00:09:49,280 --> 00:09:49,920
No-one's looking.
254
00:09:51,320 --> 00:09:52,740
This physically...
255
00:09:52,740 --> 00:09:53,360
Yeah.
256
00:09:54,100 --> 00:09:54,620
Pull it.
257
00:09:55,420 --> 00:09:56,440
I'm getting cramped, bro.
258
00:09:56,740 --> 00:09:57,800
You feeling it in your quad?
259
00:09:59,060 --> 00:10:00,000
Pull it.
260
00:10:00,300 --> 00:10:01,920
You're not doing it properly then.
261
00:10:02,120 --> 00:10:02,300
Look, go like this.
262
00:10:02,300 --> 00:10:03,100
I'm feeling it in my foot.
263
00:10:03,200 --> 00:10:04,280
I'm also feeling cramp.
264
00:10:05,040 --> 00:10:06,120
And go like this if you can.
265
00:10:06,200 --> 00:10:06,900
No, fuck off.
266
00:10:07,040 --> 00:10:08,540
Get the fuck out of here.
267
00:10:09,240 --> 00:10:11,040
My hips don't work like I'm a guy, you know.
268
00:10:12,100 --> 00:10:13,960
You've got birthing hips.
269
00:10:14,360 --> 00:10:15,260
I've got stiff hips.
270
00:10:15,480 --> 00:10:16,420
I need to stop that.
271
00:10:16,440 --> 00:10:18,580
That clip has given a whole new meaning
272
00:10:18,580 --> 00:10:20,640
to the phrase, on the pull.
273
00:10:26,250 --> 00:10:28,210
In a week that saw presidents in the
274
00:10:28,210 --> 00:10:30,330
docks and Prime Ministers in contempt
275
00:10:30,330 --> 00:10:32,610
of Parliament, the entire world was set
276
00:10:32,610 --> 00:10:34,130
alight when the viewers of Unseen Bits
277
00:10:34,130 --> 00:10:36,010
were shocked and stunned by this.
278
00:10:36,190 --> 00:10:37,130
I eat warm cereal.
279
00:10:37,250 --> 00:10:37,830
Are you mad?
280
00:10:38,730 --> 00:10:39,670
You have warm cereal?
281
00:10:39,950 --> 00:10:40,450
Yes.
282
00:10:41,070 --> 00:10:41,910
Who doesn't?
283
00:10:42,050 --> 00:10:43,610
Everyone in the world.
284
00:10:44,330 --> 00:10:45,950
And it was enough to put the entire
285
00:10:45,950 --> 00:10:47,530
internet off its breakfast.
286
00:10:47,870 --> 00:10:51,030
Mitch, oatmeal, brackets hot cereal, is
287
00:10:51,030 --> 00:10:51,730
very popular.
288
00:10:52,070 --> 00:10:52,750
Laughing emoji.
289
00:10:53,390 --> 00:10:54,590
What rock are you living under?
290
00:10:54,710 --> 00:10:57,370
I'm on team hashtag hot milking cereal.
291
00:10:57,370 --> 00:10:58,350
Go, Katherine.
292
00:10:58,650 --> 00:11:00,390
Smiling face with hearts emoji.
293
00:11:00,810 --> 00:11:01,610
WTF?
294
00:11:02,050 --> 00:11:03,510
Has he never eaten porridge?
295
00:11:03,930 --> 00:11:04,970
Laughing emoji.
296
00:11:05,550 --> 00:11:07,550
Bowling spoon emoji.
297
00:11:08,830 --> 00:11:10,210
Yes, Mitchell, it's called porridge.
298
00:11:10,550 --> 00:11:11,950
Surely one of Katherine's favourite
299
00:11:11,950 --> 00:11:12,790
breakfast dishes.
300
00:11:12,930 --> 00:11:14,610
No, I've never eaten porridge in my life.
301
00:11:14,930 --> 00:11:15,330
What?
302
00:11:15,330 --> 00:11:16,690
You've never had porridge?
303
00:11:16,850 --> 00:11:18,410
Well, apparently, like...
304
00:11:18,410 --> 00:11:20,330
You eat oats, your bum gets bigger, so
305
00:11:20,330 --> 00:11:21,790
I need to start doing something.
306
00:11:21,990 --> 00:11:24,250
Well, lucky for you, Jess is on hand to
307
00:11:24,250 --> 00:11:25,510
pop your porridge cherry.
308
00:11:25,510 --> 00:11:27,550
Cass, I've got you some porridge.
309
00:11:27,890 --> 00:11:29,350
OK, if I don't like it.
310
00:11:29,350 --> 00:11:30,870
Yeah, I've got you a small one.
311
00:11:30,890 --> 00:11:31,890
Do you want fruits in it?
312
00:11:31,890 --> 00:11:32,690
Yeah, OK.
313
00:11:32,950 --> 00:11:34,010
I put some honey on it.
314
00:11:34,070 --> 00:11:34,470
OK, cool.
315
00:11:34,770 --> 00:11:36,390
Yeah, honey and strawberries is a nice mix.
316
00:11:36,430 --> 00:11:37,870
Ooh, this is interesting.
317
00:11:37,870 --> 00:11:38,930
I've never eaten this.
318
00:11:39,050 --> 00:11:41,850
You guys have literally made me expand
319
00:11:41,850 --> 00:11:42,410
my bubble.
320
00:11:43,330 --> 00:11:44,370
You want strawberries, Cass?
321
00:11:44,590 --> 00:11:45,270
You know what?
322
00:11:45,710 --> 00:11:47,890
I've never eaten this, so you guys make
323
00:11:47,890 --> 00:11:49,330
it for me.
324
00:11:49,950 --> 00:11:51,430
So whatever you think will be us.
325
00:11:51,430 --> 00:11:52,150
You like.
326
00:11:52,250 --> 00:11:52,630
OK.
327
00:11:52,990 --> 00:11:54,590
Is there honey in this?
328
00:11:54,790 --> 00:11:55,190
Yeah.
329
00:11:55,190 --> 00:11:55,350
Yeah.
330
00:11:55,450 --> 00:11:56,330
You can put more on, though.
331
00:11:56,330 --> 00:11:57,330
Woo, girls!
332
00:11:57,690 --> 00:11:58,850
This is interesting.
333
00:11:58,930 --> 00:12:00,310
You're gonna like it.
334
00:12:00,950 --> 00:12:02,250
Come on, Goldilocks.
335
00:12:02,550 --> 00:12:03,170
Eat up.
336
00:12:05,870 --> 00:12:07,210
Count me down.
337
00:12:07,610 --> 00:12:09,830
One, two, three.
338
00:12:11,630 --> 00:12:13,810
What's your verdict, then, Kath?
339
00:12:14,530 --> 00:12:15,930
Hurry up, there's an ad break coming.
340
00:12:16,190 --> 00:12:17,390
Oh, Julie.
341
00:12:25,690 --> 00:12:30,130
If you're taking back the holy...
342
00:12:30,950 --> 00:12:33,170
Welcome back to Love Island Unseen Bits.
343
00:12:33,410 --> 00:12:34,850
I put all those lightbulbs in myself,
344
00:12:34,850 --> 00:12:35,430
you know.
345
00:12:35,970 --> 00:12:36,470
Why?
346
00:12:36,730 --> 00:12:38,710
So you can see all the unseen bits nice
347
00:12:38,710 --> 00:12:39,330
and clearly.
348
00:12:40,190 --> 00:12:42,350
Although luckily for you, you can't
349
00:12:42,350 --> 00:12:43,070
smell them.
350
00:12:44,050 --> 00:12:45,510
Oh, my God, brother Trump.
351
00:12:45,770 --> 00:12:46,570
You're bogey.
352
00:12:46,570 --> 00:12:48,670
Oh, my God, for the minute.
353
00:12:48,930 --> 00:12:50,630
We have a good note for anything that
354
00:12:50,630 --> 00:12:53,110
has snot already been in the main show.
355
00:12:53,210 --> 00:12:54,290
Have I got any bogeys?
356
00:12:55,310 --> 00:12:56,730
I can't really see, if I'm honest.
357
00:13:00,530 --> 00:13:01,050
No.
358
00:13:01,050 --> 00:13:02,450
They've got really small nostrils.
359
00:13:02,530 --> 00:13:03,970
They have quite big nostrils, me.
360
00:13:04,630 --> 00:13:06,450
Trust me, these guys are as clueless
361
00:13:06,450 --> 00:13:08,190
about what's going on as we are.
362
00:13:08,950 --> 00:13:09,910
I feel like you both feel Andrew.
363
00:13:10,530 --> 00:13:12,050
I had two cheese toasts the other day.
364
00:13:12,050 --> 00:13:13,810
No, I said you're feeling Andrew.
365
00:13:14,010 --> 00:13:15,550
I've started to think of cheese toasts.
366
00:13:15,570 --> 00:13:17,130
What are you talking about?
367
00:13:17,930 --> 00:13:19,990
Jesus, you're actually killing me.
368
00:13:19,990 --> 00:13:20,930
You're killing me.
369
00:13:21,070 --> 00:13:21,970
What are you talking about?
370
00:13:22,050 --> 00:13:23,770
I thought you said I'm feeling...
371
00:13:23,770 --> 00:13:25,350
I feel like you're feeling hungry.
372
00:13:25,990 --> 00:13:27,830
Once for a stack, dude, the lessen
373
00:13:27,830 --> 00:13:28,630
about that, the better.
374
00:13:28,630 --> 00:13:29,190
What?
375
00:13:29,190 --> 00:13:31,090
Oh, I thought you said, Have you ever
376
00:13:31,090 --> 00:13:32,010
been so hungry?
377
00:13:32,110 --> 00:13:33,170
My mistake.
378
00:13:37,610 --> 00:13:39,510
Before the break, Katherine, aka
379
00:13:39,510 --> 00:13:41,350
Goldilocks, is about to try porridge
380
00:13:41,350 --> 00:13:42,290
for the first time.
381
00:13:42,410 --> 00:13:44,110
Cos I've never eaten porridge in my life.
382
00:13:44,190 --> 00:13:45,550
So, what's the verdict?
383
00:13:45,830 --> 00:13:48,050
One, two, three.
384
00:13:53,780 --> 00:13:55,780
You know, you're chewing it like...
385
00:13:55,780 --> 00:13:56,260
You know what?
386
00:13:56,340 --> 00:13:58,260
I'm getting a bit of wheat, a bit.
387
00:13:58,960 --> 00:14:01,760
I'm getting a bit of...
388
00:14:01,760 --> 00:14:02,440
You know what?
389
00:14:02,600 --> 00:14:03,540
It's do-able.
390
00:14:04,500 --> 00:14:05,020
Do-able?
391
00:14:05,120 --> 00:14:06,000
Is that it?
392
00:14:11,240 --> 00:14:14,100
In this unseen bit, Whitney spots that
393
00:14:14,100 --> 00:14:17,160
Jess and Sami so much reaches dizzying heights.
394
00:14:17,580 --> 00:14:18,900
They're like the same person, Aileen.
395
00:14:19,400 --> 00:14:20,740
Yeah, that's what I said.
396
00:14:20,740 --> 00:14:22,440
They're going to get on so well.
397
00:14:22,740 --> 00:14:23,740
They're like the same person.
398
00:14:24,740 --> 00:14:26,480
Like, you'll be speaking to him, he's
399
00:14:26,480 --> 00:14:28,080
like, -"What does that mean?" -"No, he
400
00:14:28,080 --> 00:14:28,960
did, he did.
401
00:14:29,420 --> 00:14:31,540
He told me Mont Blanc was a mountain.
402
00:14:31,540 --> 00:14:33,840
Mont Blanc is a designer brand.
403
00:14:34,820 --> 00:14:36,280
I don't know what Mont Blanc is.
404
00:14:36,520 --> 00:14:37,580
A designer, huh?
405
00:14:37,580 --> 00:14:39,200
Well, it is a mountain, isn't it?
406
00:14:39,500 --> 00:14:40,340
Mountain, Mont.
407
00:14:40,920 --> 00:14:41,360
Mount.
408
00:14:42,040 --> 00:14:43,020
I don't fucking know.
409
00:14:43,040 --> 00:14:44,600
I think it is a mountain.
410
00:14:45,480 --> 00:14:46,800
I swear there was, like, a mountain
411
00:14:46,800 --> 00:14:47,900
called Montenegro.
412
00:14:48,560 --> 00:14:48,860
No.
413
00:14:49,760 --> 00:14:50,120
No.
414
00:14:51,460 --> 00:14:52,200
Mont Blanc.
415
00:14:53,620 --> 00:14:55,240
That's fucking designer brand.
416
00:14:56,000 --> 00:14:57,180
That's a mountain.
417
00:14:58,620 --> 00:14:59,680
No, but it ain't.
418
00:15:00,160 --> 00:15:03,040
Mont Blanc is a fucking perfume.
419
00:15:03,720 --> 00:15:05,180
I'm sure it is.
420
00:15:05,200 --> 00:15:07,320
I know where it is, it's in Chamonix,
421
00:15:07,980 --> 00:15:08,760
it's in France.
422
00:15:09,280 --> 00:15:10,880
Everyone knows the smartest mountain in
423
00:15:10,880 --> 00:15:13,280
the world is Mount Cleverest.
424
00:15:18,610 --> 00:15:20,570
I look surprised when the producer
425
00:15:20,570 --> 00:15:22,510
first showed me this next clip, unlike
426
00:15:22,510 --> 00:15:24,070
Zak, who will probably look surprised
427
00:15:24,070 --> 00:15:26,070
for the next eight weeks after this.
428
00:15:27,110 --> 00:15:30,650
Oh, my God.
429
00:15:32,770 --> 00:15:34,570
I'm firmly in it, come on.
430
00:15:34,590 --> 00:15:35,590
Oh, shit.
431
00:15:45,380 --> 00:15:47,680
Aw, it looks fucking good.
432
00:15:47,760 --> 00:15:48,200
Sweat it down.
433
00:15:48,360 --> 00:15:49,200
No, it looks good.
434
00:15:50,920 --> 00:15:51,900
Who had done this one?
435
00:15:55,280 --> 00:15:56,800
Why is this side worse?
436
00:15:58,320 --> 00:15:59,920
How often do you look good?
437
00:16:02,680 --> 00:16:04,080
SHE LAUGHS Oh, my God.
438
00:16:04,080 --> 00:16:05,100
Oh, my God.
439
00:16:05,580 --> 00:16:07,020
Sit up, I need to see you.
440
00:16:08,760 --> 00:16:09,380
Look at me.
441
00:16:10,820 --> 00:16:11,180
Yeah.
442
00:16:11,180 --> 00:16:11,800
New man vibes.
443
00:16:12,240 --> 00:16:12,780
Mm-hm.
444
00:16:13,460 --> 00:16:14,500
He's giving fleeky.
445
00:16:14,500 --> 00:16:15,340
He's giving fleeky.
446
00:16:15,360 --> 00:16:16,760
He's giving fleeky.
447
00:16:16,900 --> 00:16:18,060
My eyebrows hurt, man.
448
00:16:18,580 --> 00:16:21,360
Poor Zach looks brow-beaten after that.
449
00:16:27,270 --> 00:16:29,810
Earlier, we saw Mehdi running the girls
450
00:16:29,810 --> 00:16:31,970
through their Love Island French vocab
451
00:16:31,970 --> 00:16:33,610
and not content with just sharing the
452
00:16:33,610 --> 00:16:35,170
lexicon of love with the girls.
453
00:16:35,430 --> 00:16:38,750
He's squeezing a quick lesson before petit-déjeuner.
454
00:16:39,010 --> 00:16:40,270
See, I've still got it.
455
00:16:40,410 --> 00:16:41,130
Mehdi?
456
00:16:42,110 --> 00:16:42,910
How you feeling?
457
00:16:43,490 --> 00:16:43,890
Comment ça?
458
00:16:44,310 --> 00:16:45,010
Comment ça va?
459
00:16:45,210 --> 00:16:46,290
Ça va, tranquille.
460
00:16:46,490 --> 00:16:47,130
Ça va très bien.
461
00:16:47,510 --> 00:16:48,510
Ça va, ça va.
462
00:16:49,170 --> 00:16:50,090
Comme ci, comme ça.
463
00:16:50,430 --> 00:16:51,190
Ça va.
464
00:16:51,930 --> 00:16:52,510
Ça va.
465
00:16:53,250 --> 00:16:53,690
Quinde bueno.
466
00:16:55,530 --> 00:16:56,290
Quinde bueno?
467
00:16:56,530 --> 00:16:57,250
Quinde bueno.
468
00:16:57,270 --> 00:16:58,790
Don't run out of things to say, bro.
469
00:16:59,910 --> 00:17:01,390
It's too early for stuff like this to
470
00:17:01,390 --> 00:17:01,730
be happening.
471
00:17:02,950 --> 00:17:03,670
Agreed.
472
00:17:03,670 --> 00:17:06,090
I'm definitely a coffee-first kind of guy.
473
00:17:12,120 --> 00:17:14,220
Thanks to budget cuts, the Islanders'
474
00:17:14,320 --> 00:17:16,140
food budget has been slashed, being the
475
00:17:16,140 --> 00:17:17,920
only to get fed once a week in an item
476
00:17:17,920 --> 00:17:19,320
we call Dishy Dates.
477
00:17:19,620 --> 00:17:22,020
And here are some unseen clips.
478
00:17:22,020 --> 00:17:24,200
Realistically, I ain't even got a clue
479
00:17:24,200 --> 00:17:24,940
how to use this oven.
480
00:17:26,240 --> 00:17:29,260
Tyreek was mystified by what got in his
481
00:17:29,260 --> 00:17:29,940
veggie noodles.
482
00:17:30,200 --> 00:17:31,700
What do I put in veggie stir fry, Amanda?
483
00:17:33,560 --> 00:17:34,060
Vegetables.
484
00:17:34,780 --> 00:17:36,440
Vegetables, bro.
485
00:17:37,820 --> 00:17:38,820
Bro, stop fucking with me, Mitch.
486
00:17:40,200 --> 00:17:42,520
Zach was hoping his salmon would get
487
00:17:42,520 --> 00:17:43,760
Charlotte spicy.
488
00:17:44,540 --> 00:17:45,660
Am I putting curry powder on?
489
00:17:45,680 --> 00:17:46,820
I'm violating if I do that.
490
00:17:46,840 --> 00:17:47,960
No, it's not curry powder.
491
00:17:48,120 --> 00:17:48,640
Do you not think?
492
00:17:48,900 --> 00:17:50,780
Even I know that's not...
493
00:17:50,780 --> 00:17:51,520
It might bang.
494
00:17:52,200 --> 00:17:52,940
Is this not, Mick?
495
00:17:53,080 --> 00:17:55,260
I don't know, I just can't speak Spanish.
496
00:17:55,520 --> 00:17:56,720
All of these are in Spanish.
497
00:17:56,720 --> 00:17:58,620
What's that jam that's deserting?
498
00:18:00,600 --> 00:18:03,740
Mitch was busy removing the scallops' bollocks.
499
00:18:03,740 --> 00:18:05,120
Bro, do you know this bit here?
500
00:18:05,740 --> 00:18:06,300
Testicles.
501
00:18:06,740 --> 00:18:07,180
I'm sure it is.
502
00:18:07,260 --> 00:18:08,380
I'm sure it's like the testicles.
503
00:18:08,500 --> 00:18:10,340
It's a ballsy choice, especially when
504
00:18:10,340 --> 00:18:11,780
Zak is more interested in the
505
00:18:11,780 --> 00:18:13,020
presentation of his muscles.
506
00:18:13,360 --> 00:18:15,140
When they come out, shall I just be like...
507
00:18:15,140 --> 00:18:16,700
Just like, cooking like this.
508
00:18:16,720 --> 00:18:18,760
Yeah, bro, I'm just cooking like...
509
00:18:18,760 --> 00:18:20,320
If they don't see you, no, bro, they're
510
00:18:20,320 --> 00:18:21,400
going to see my arms and be like,
511
00:18:21,620 --> 00:18:22,720
you're small, and I'll be like...
512
00:18:22,720 --> 00:18:23,240
Like this.
513
00:18:24,060 --> 00:18:24,880
Dinner is served.
514
00:18:25,300 --> 00:18:26,060
It's better, isn't it?
515
00:18:26,120 --> 00:18:26,980
Dinner is served.
516
00:18:31,930 --> 00:18:34,370
And it was time for the boys to feast
517
00:18:34,370 --> 00:18:36,810
their eyes on their two new dinner guests.
518
00:18:37,650 --> 00:18:38,830
Hi, boys!
519
00:18:40,250 --> 00:18:42,630
Let's hope Mitch's castrati crustaceans
520
00:18:42,630 --> 00:18:44,550
are to their liking and pray they don't
521
00:18:44,550 --> 00:18:45,630
ask for cockles.
522
00:18:46,210 --> 00:18:47,190
What's that, by the way?
523
00:18:48,030 --> 00:18:48,370
That?
524
00:18:48,730 --> 00:18:49,370
Scarlet.
525
00:18:49,370 --> 00:18:52,350
It's a bit hard, but I'm hungry, so...
526
00:18:52,350 --> 00:18:52,710
Yeah.
527
00:18:52,850 --> 00:18:53,430
Thank you.
528
00:18:53,830 --> 00:18:55,370
I eat a lot of pasta, though.
529
00:18:55,370 --> 00:18:56,090
Do you like pasta?
530
00:18:57,150 --> 00:18:59,410
I feel like pasta's probably the best
531
00:18:59,410 --> 00:19:00,350
thing on the planet.
532
00:19:01,190 --> 00:19:01,550
Turn down.
533
00:19:03,270 --> 00:19:05,290
How's your tender, moist, oven-baked
534
00:19:05,290 --> 00:19:06,430
salmon coming along?
535
00:19:06,770 --> 00:19:07,730
Oh, shit, bro!
536
00:19:11,970 --> 00:19:13,730
OK, what have we got here, then?
537
00:19:13,830 --> 00:19:14,130
Salmon.
538
00:19:14,130 --> 00:19:14,910
Salmon and sweet potato.
539
00:19:15,130 --> 00:19:16,190
Oh, lovely!
540
00:19:16,490 --> 00:19:18,310
So, you're not really a chef?
541
00:19:18,670 --> 00:19:19,410
Not much, actually.
542
00:19:19,770 --> 00:19:20,070
No.
543
00:19:20,190 --> 00:19:21,410
Oh, God.
544
00:19:21,570 --> 00:19:23,550
I like a man who can cook, so...
545
00:19:23,550 --> 00:19:24,070
Am I wrong?
546
00:19:24,290 --> 00:19:25,710
Oh, well...
547
00:19:25,710 --> 00:19:26,670
Well, I'm going down.
548
00:19:26,810 --> 00:19:27,670
Yeah, that's me done.
549
00:19:30,010 --> 00:19:31,990
On to that very fancy dessert of
550
00:19:31,990 --> 00:19:33,410
rock-hard chocolate strawberries and
551
00:19:33,410 --> 00:19:35,210
whipped cream, served in the gob.
552
00:19:37,930 --> 00:19:39,110
I can't believe it does.
553
00:19:40,330 --> 00:19:41,530
Is this, so is this melted?
554
00:19:41,810 --> 00:19:42,230
No.
555
00:19:42,350 --> 00:19:44,210
So how do we like, do we like, it's
556
00:19:44,210 --> 00:19:45,670
like one of them smash things, isn't it?
557
00:19:45,670 --> 00:19:47,370
It's one of them where I didn't think
558
00:19:47,370 --> 00:19:48,370
this one through, I just thought it
559
00:19:48,370 --> 00:19:49,070
looks nice in there.
560
00:19:49,890 --> 00:19:50,710
Do you know what?
561
00:19:50,890 --> 00:19:52,930
You've done a really good job on this day.
562
00:19:53,670 --> 00:19:54,430
This is a 10.
563
00:19:55,730 --> 00:19:57,950
No, I can't do that whole thing little
564
00:19:57,950 --> 00:19:59,030
raspberry raspberry.
565
00:19:59,050 --> 00:20:01,930
Yeah, this is the real taste test, okay
566
00:20:01,930 --> 00:20:03,650
All right, I made these myself.
567
00:20:03,650 --> 00:20:05,410
Yeah, you farm these yourself.
568
00:20:05,410 --> 00:20:06,670
Yeah, okay.
569
00:20:06,670 --> 00:20:10,550
That's it is far me So what you're
570
00:20:10,550 --> 00:20:14,110
tasting right now do you think That
571
00:20:14,110 --> 00:20:15,630
tastes like a good day.
572
00:20:15,630 --> 00:20:17,690
This is a good that tastes like a
573
00:20:17,690 --> 00:20:22,110
really good day Mmm, everyone loves
574
00:20:22,110 --> 00:20:31,220
that tasty dates Domestic duties
575
00:20:31,220 --> 00:20:33,180
deserve thanks, and in this unseen bit,
576
00:20:33,240 --> 00:20:34,520
Mehdi gets more than he could have
577
00:20:34,520 --> 00:20:35,100
hoped for.
578
00:20:35,420 --> 00:20:36,500
Thank you so much.
579
00:20:37,200 --> 00:20:38,340
After, I'm going to give you the best
580
00:20:38,340 --> 00:20:39,620
hug ever.
581
00:20:39,740 --> 00:20:40,200
OK.
582
00:20:40,240 --> 00:20:42,820
As in, this hug is serious.
583
00:20:43,700 --> 00:20:45,120
Like, I'm being so dead-ass.
584
00:20:45,260 --> 00:20:45,720
OK.
585
00:20:45,760 --> 00:20:46,680
It's a good hug.
586
00:20:46,780 --> 00:20:47,140
OK.
587
00:20:47,240 --> 00:20:49,060
Yeah, get ready, brace yourself, quick
588
00:20:49,060 --> 00:20:50,660
jog, like...
589
00:20:51,100 --> 00:21:02,340
SHE EXHALES SHE LAUGHS Bring it up.
590
00:21:05,530 --> 00:21:06,050
You want to jump?
591
00:21:06,870 --> 00:21:07,610
No.
592
00:21:08,410 --> 00:21:09,870
You got to stretch it all the time.
593
00:21:10,250 --> 00:21:10,830
Was that good?
594
00:21:10,950 --> 00:21:12,850
It was perfect, very gentle.
595
00:21:13,230 --> 00:21:13,230
Thank you so much.
596
00:21:13,450 --> 00:21:14,190
Thank you.
597
00:21:14,790 --> 00:21:15,690
I like that.
598
00:21:15,870 --> 00:21:17,870
More hugging for scrubbing, I say.
599
00:21:23,710 --> 00:21:25,290
Here is an unseen clip of all the girls
600
00:21:25,290 --> 00:21:26,890
once again in the dressing room putting
601
00:21:26,890 --> 00:21:28,790
on their make-up, curling their hair.
602
00:21:29,650 --> 00:21:32,310
But what happened next?
603
00:21:33,070 --> 00:21:35,950
Come back after the break to find out.
604
00:21:48,580 --> 00:21:51,580
Welcome back to Love Island Unseen Bits.
605
00:21:57,680 --> 00:22:00,000
We're at the after party to the main
606
00:22:00,000 --> 00:22:01,160
show's big event.
607
00:22:01,420 --> 00:22:04,240
Three, two, one, go.
608
00:22:07,040 --> 00:22:10,520
We got the movers, the shakers...
609
00:22:13,520 --> 00:22:15,220
and surprise guests.
610
00:22:16,940 --> 00:22:18,640
It's flippin' crazy.
611
00:22:18,920 --> 00:22:19,900
Go on then.
612
00:22:20,860 --> 00:22:21,360
No!
613
00:22:24,600 --> 00:22:27,200
So kick back and relax as we immerse
614
00:22:27,200 --> 00:22:29,040
you in a missable unseen footage.
615
00:22:38,900 --> 00:22:40,580
Before the break we were in the
616
00:22:40,580 --> 00:22:42,260
dressing room with the girls waiting
617
00:22:42,260 --> 00:22:43,620
for something to happen.
618
00:22:43,620 --> 00:22:46,680
It was the can before the...
619
00:22:46,680 --> 00:22:48,460
Yeah, that was me that time.
620
00:22:49,200 --> 00:22:49,940
You saw that?
621
00:22:49,940 --> 00:22:50,300
No.
622
00:22:51,100 --> 00:22:52,420
What?!
623
00:22:52,420 --> 00:22:55,180
Jess, the air-con is westing it my way!
624
00:22:55,220 --> 00:22:57,560
Jess, I think you need to go to the toilet.
625
00:22:58,420 --> 00:23:00,100
It's air, it's pure air.
626
00:23:00,440 --> 00:23:02,260
Jess has already been signed up for a
627
00:23:02,260 --> 00:23:04,120
new West End theatre production of Lady
628
00:23:04,120 --> 00:23:04,960
and the Trump.
629
00:23:13,160 --> 00:23:15,420
Oh, hang on, we've missed out on an
630
00:23:15,420 --> 00:23:15,920
unseen bit.
631
00:23:16,220 --> 00:23:18,060
Leah and Charlotte weren't the only new
632
00:23:18,060 --> 00:23:19,860
arrivals during this very dramatic,
633
00:23:19,940 --> 00:23:20,640
dishy date.
634
00:23:24,220 --> 00:23:25,100
Oh, for bed!
635
00:23:25,860 --> 00:23:26,160
Ooh!
636
00:23:26,540 --> 00:23:27,140
Shh!
637
00:23:27,420 --> 00:23:28,160
Ow!
638
00:23:28,320 --> 00:23:28,940
What the fuck?
639
00:23:29,040 --> 00:23:29,960
Don't pull my hair.
640
00:23:30,100 --> 00:23:31,140
Yes, it's...
641
00:23:31,140 --> 00:23:34,280
Islanders get scared by something!
642
00:23:35,520 --> 00:23:36,900
As long as you don't talk, my love.
643
00:23:37,620 --> 00:23:37,960
Ah!
644
00:23:39,120 --> 00:23:41,400
Um...
645
00:23:41,760 --> 00:23:44,040
I'm going to be able to get to know
646
00:23:44,040 --> 00:23:45,460
whatever woman I can, where this is
647
00:23:45,460 --> 00:23:47,860
going, and obviously what we have is strong.
648
00:23:47,860 --> 00:23:49,300
Like, I don't know if there's something
649
00:23:49,300 --> 00:23:50,440
there, blah, blah, blah.
650
00:23:51,100 --> 00:23:52,480
So...
651
00:23:55,320 --> 00:23:56,060
No!
652
00:23:57,960 --> 00:24:00,300
That thing was fucking bugging in my ear.
653
00:24:00,300 --> 00:24:01,820
It's gone, it's gone, it's gone.
654
00:24:02,700 --> 00:24:04,160
It actually touched me.
655
00:24:05,920 --> 00:24:07,100
You all right?
656
00:24:07,180 --> 00:24:07,620
Yeah.
657
00:24:08,160 --> 00:24:08,840
It's a little baby.
658
00:24:09,140 --> 00:24:10,320
You're going to be a farm girl.
659
00:24:10,800 --> 00:24:11,540
No.
660
00:24:11,720 --> 00:24:12,580
You're scared of a butterfly?
661
00:24:12,960 --> 00:24:13,100
I'm not.
662
00:24:13,100 --> 00:24:14,240
I'm actually scared of butterflies.
663
00:24:15,200 --> 00:24:16,180
Butterflies and spiders.
664
00:24:16,540 --> 00:24:19,020
I'm scared of sharks and crocodiles.
665
00:24:19,520 --> 00:24:20,240
Yeah, but that's a given.
666
00:24:21,620 --> 00:24:22,740
Well, you don't seem to see them, though.
667
00:24:23,660 --> 00:24:24,720
I do, if I can see.
668
00:24:24,980 --> 00:24:26,100
Though, if I can't see what's under
669
00:24:26,100 --> 00:24:27,840
there, that's scary.
670
00:24:27,880 --> 00:24:29,060
You can never see what's under there.
671
00:24:29,080 --> 00:24:29,920
Yeah, you can.
672
00:24:29,920 --> 00:24:31,140
In the shallow bit.
673
00:24:31,860 --> 00:24:33,560
My mum said you should not go swimming
674
00:24:33,560 --> 00:24:35,140
in the sea for an hour after you've
675
00:24:35,140 --> 00:24:36,800
eaten, but she also says flies can't
676
00:24:36,800 --> 00:24:39,080
watch TV, so I wouldn't trust that woman.
677
00:24:43,970 --> 00:24:47,270
It's breathy, it's romantic, it's full
678
00:24:47,270 --> 00:24:48,590
of throaty sounds.
679
00:24:48,590 --> 00:24:50,790
Could anything be sexier than a
680
00:24:50,790 --> 00:24:52,210
Frenchman speaking French?
681
00:24:53,050 --> 00:24:54,990
How about a Londoner trying to learn?
682
00:24:55,730 --> 00:24:56,730
Let's start basics.
683
00:24:57,210 --> 00:24:59,350
OK, we're going to start with eat,
684
00:24:59,690 --> 00:25:01,370
sleep, crackon, repeat.
685
00:25:06,450 --> 00:25:08,810
Eat is manger.
686
00:25:09,190 --> 00:25:09,830
Manger.
687
00:25:10,230 --> 00:25:11,550
Sleep, dormir.
688
00:25:11,950 --> 00:25:12,750
Dormir.
689
00:25:13,270 --> 00:25:15,330
Crackon, crackon.
690
00:25:15,530 --> 00:25:17,090
Croissant.
691
00:25:17,510 --> 00:25:18,170
Croissant.
692
00:25:18,170 --> 00:25:23,970
So, manger, dormir, croissant, repeat.
693
00:25:25,390 --> 00:25:25,450
Repeat.
694
00:25:25,450 --> 00:25:32,030
Manger, dormir, croissant, repeat.
695
00:25:32,270 --> 00:25:32,890
Repeat, yeah.
696
00:25:33,850 --> 00:25:34,450
OK, Martin.
697
00:25:35,330 --> 00:25:37,410
Manger, dimions.
698
00:25:38,710 --> 00:25:40,410
Bonialli, dormir.
699
00:25:40,950 --> 00:25:41,790
Croissantay.
700
00:25:42,150 --> 00:25:42,550
Yes.
701
00:25:43,850 --> 00:25:44,850
Is it actually that?
702
00:25:44,990 --> 00:25:45,630
Yeah, yeah.
703
00:25:45,630 --> 00:25:47,890
It's the same as the croissant that you eat.
704
00:25:47,890 --> 00:25:51,190
So, manger, dormir, croissant, repeat.
705
00:25:51,630 --> 00:25:52,050
OK.
706
00:25:52,350 --> 00:25:54,190
Manger, croissant, repeat.
707
00:25:54,650 --> 00:25:54,870
Yes.
708
00:25:54,870 --> 00:25:56,510
Manger, croquant.
709
00:25:56,710 --> 00:25:57,090
Yeah.
710
00:25:58,430 --> 00:25:59,090
Um...
711
00:25:59,090 --> 00:25:59,670
Dormir.
712
00:25:59,670 --> 00:26:00,110
Yeah.
713
00:26:00,350 --> 00:26:00,630
Repeat.
714
00:26:00,750 --> 00:26:01,190
Yeah.
715
00:26:01,650 --> 00:26:02,350
Hey!
716
00:26:02,850 --> 00:26:03,470
Ah!
717
00:26:04,370 --> 00:26:05,250
Ah!
718
00:26:06,570 --> 00:26:07,750
Fucking hell, Jess!
719
00:26:07,970 --> 00:26:10,390
No, we're not doing any more, Islanders.
720
00:26:10,450 --> 00:26:11,230
Get scared.
721
00:26:11,450 --> 00:26:13,630
Bugs, get back in your homes.
722
00:26:18,530 --> 00:26:21,210
They're a friendly welcoming bunch, our
723
00:26:21,210 --> 00:26:22,870
islanders, always ready to get to know
724
00:26:22,870 --> 00:26:24,670
each other with little unseen chats
725
00:26:24,670 --> 00:26:25,450
like this.
726
00:26:25,810 --> 00:26:26,670
Have you got hicks or not?
727
00:26:27,170 --> 00:26:27,670
Yeah.
728
00:26:28,050 --> 00:26:28,590
Like what?
729
00:26:28,710 --> 00:26:29,210
Tell me something.
730
00:26:30,330 --> 00:26:31,790
I don't like top knots.
731
00:26:32,230 --> 00:26:32,990
Is that what it's called?
732
00:26:33,290 --> 00:26:35,690
When guys have big hair and they have
733
00:26:35,690 --> 00:26:36,710
really long hair.
734
00:26:38,590 --> 00:26:39,990
I've got quite a long hair, quite a lot.
735
00:26:40,550 --> 00:26:41,970
Yeah but it's not that long.
736
00:26:41,970 --> 00:26:43,050
It's not.
737
00:26:44,330 --> 00:26:45,050
Fancy dress.
738
00:26:45,250 --> 00:26:47,370
I don't like guys who do fancy dress.
739
00:26:48,250 --> 00:26:49,510
But something sexy...
740
00:26:49,510 --> 00:26:50,410
What if you're going to have fancy
741
00:26:50,410 --> 00:26:51,250
dress for, like, 80 or more?
742
00:26:51,250 --> 00:26:53,450
Yeah, something sexy, but not, like...
743
00:26:53,450 --> 00:26:55,030
Oh, God, like a ghost, or, like,
744
00:26:55,030 --> 00:26:56,450
wearing, like, a sheet or something.
745
00:26:57,230 --> 00:26:59,630
Something sexy is fine, but I just
746
00:26:59,630 --> 00:27:02,070
don't like fancy dress or, like, a
747
00:27:02,070 --> 00:27:04,050
toast or, like, a tampon.
748
00:27:04,050 --> 00:27:04,870
What do you mean, a toast?
749
00:27:04,870 --> 00:27:06,530
Like, I've seen someone before and they
750
00:27:06,530 --> 00:27:07,070
had, like, a toast hat for...
751
00:27:07,070 --> 00:27:08,290
Oh, look, I thought you meant, like,
752
00:27:08,370 --> 00:27:09,710
giving a toast, like, a speech or something.
753
00:27:09,710 --> 00:27:11,530
No, I just don't like fancy dress.
754
00:27:11,650 --> 00:27:13,650
It just, yeah, makes me cringe.
755
00:27:14,210 --> 00:27:14,690
Um...
756
00:27:14,690 --> 00:27:15,490
I love fancy dress.
757
00:27:15,930 --> 00:27:16,410
That's true.
758
00:27:16,550 --> 00:27:18,150
Sammy actually wanted to arrive in the
759
00:27:18,150 --> 00:27:19,930
villa as a massive slice of toast.
760
00:27:20,050 --> 00:27:21,770
He thought it would be a good way to
761
00:27:21,770 --> 00:27:23,410
butter up the islanders.
762
00:27:30,310 --> 00:27:32,170
Early in the week, Mehdi and Whitney
763
00:27:32,170 --> 00:27:33,410
went on their first date.
764
00:27:33,650 --> 00:27:35,210
Look at us!
765
00:27:38,350 --> 00:27:40,470
Oh, the frogs are fucking...
766
00:27:40,470 --> 00:27:42,230
After watching the show, David
767
00:27:42,230 --> 00:27:43,570
Attenborough contacted Love Island
768
00:27:43,570 --> 00:27:45,290
bosses personally demanded the return
769
00:27:45,290 --> 00:27:47,330
of an unseen bits classic,
770
00:27:50,250 --> 00:27:51,530
Planet Love.
771
00:27:56,950 --> 00:27:59,410
In the heart of the arid Majorcan
772
00:27:59,410 --> 00:28:01,770
countryside an oasis has been
773
00:28:01,770 --> 00:28:04,170
discovered which has become the mating
774
00:28:04,170 --> 00:28:06,970
ground of a rare and wonderful species
775
00:28:06,970 --> 00:28:07,750
of frog.
776
00:28:08,610 --> 00:28:10,050
Sorry David we need to interrupt your
777
00:28:10,050 --> 00:28:11,510
natural history program as we have some
778
00:28:18,230 --> 00:28:26,810
unseen clips of We eat frogs sometimes,
779
00:28:26,850 --> 00:28:28,850
they're nice, but I hate them, they
780
00:28:28,850 --> 00:28:29,690
scare me so much.
781
00:28:29,870 --> 00:28:30,190
Why?
782
00:28:30,210 --> 00:28:33,970
Because I went on a trip once, to the
783
00:28:33,970 --> 00:28:36,710
Caribbean, and there was like a frog
784
00:28:36,710 --> 00:28:39,330
invasion in the house, and since then
785
00:28:39,330 --> 00:28:39,810
I'm scared.
786
00:28:40,150 --> 00:28:41,410
But do they actually attack you?
787
00:28:41,650 --> 00:28:43,170
No, but they jump everywhere, when you
788
00:28:43,170 --> 00:28:45,870
try to wipe them away, they just jump,
789
00:28:45,870 --> 00:28:46,250
jump, jump.
790
00:28:46,350 --> 00:28:47,230
They're cute though.
791
00:28:47,630 --> 00:28:49,010
They're small and they're cute.
792
00:28:49,530 --> 00:28:51,250
If you want a frog, I'll go get it for you.
793
00:28:52,290 --> 00:28:54,070
You are not a man of your words.
794
00:28:54,930 --> 00:28:56,910
You know I am, so please...
795
00:28:56,910 --> 00:28:57,970
Actually, no, cos you still haven't
796
00:28:57,970 --> 00:29:00,010
made me breakfast, and it's been, like, days.
797
00:29:00,610 --> 00:29:03,130
Winnie, you come down at, like, in the afternoon.
798
00:29:03,330 --> 00:29:04,550
You don't come in the morning.
799
00:29:04,870 --> 00:29:06,090
I can't make you breakfast.
800
00:29:06,290 --> 00:29:08,310
You're so late all the time.
801
00:29:08,390 --> 00:29:09,810
I'm surprised you arrived on time for
802
00:29:09,810 --> 00:29:10,470
this date, though.
803
00:29:11,790 --> 00:29:13,470
Oh, my God, all the girls were helping me.
804
00:29:13,650 --> 00:29:14,990
Like, I had, like, three people in my
805
00:29:14,990 --> 00:29:17,230
hair, and someone picking my clothes, like...
806
00:29:17,490 --> 00:29:19,390
You had the whole staff for you.
807
00:29:19,390 --> 00:29:19,990
Literally!
808
00:29:28,790 --> 00:29:29,510
What?
809
00:29:31,020 --> 00:29:32,120
Have some cheese.
810
00:29:33,780 --> 00:29:35,260
To represent France.
811
00:29:35,920 --> 00:29:36,740
Yeah, I love cheese.
812
00:29:37,460 --> 00:29:38,380
You love fromage.
813
00:29:39,120 --> 00:29:39,760
What's that?
814
00:29:40,020 --> 00:29:40,440
Cheese.
815
00:29:41,080 --> 00:29:41,580
What's it?
816
00:29:41,940 --> 00:29:42,600
Fromage.
817
00:29:42,680 --> 00:29:43,480
Fromage.
818
00:29:43,840 --> 00:29:44,640
Fromage.
819
00:29:47,320 --> 00:29:50,120
Oh, glad to see you two appear to be in tandem.
820
00:29:50,300 --> 00:29:51,380
OK, wait.
821
00:29:52,060 --> 00:29:54,460
Now, get on your bike and back to the villa.
822
00:29:54,800 --> 00:29:57,180
Yeah, I think it's romantic, isn't it?
823
00:29:57,340 --> 00:29:58,220
It's giving French.
824
00:29:58,520 --> 00:29:59,420
Yeah, it's giving French.
825
00:29:59,420 --> 00:30:00,480
OK, now we're going to crash.
826
00:30:00,600 --> 00:30:01,380
We're going to have some wine.
827
00:30:01,400 --> 00:30:02,300
We're going to crash.
828
00:30:02,460 --> 00:30:03,340
We're not, look.
829
00:30:03,460 --> 00:30:04,880
No, no, no!
830
00:30:11,390 --> 00:30:13,650
If we make a joke about Mehdi and
831
00:30:13,650 --> 00:30:15,470
Whitney's bike ride twice, is that
832
00:30:15,470 --> 00:30:20,010
called recycling or is it just a chain reaction?
833
00:30:20,330 --> 00:30:22,070
The second one's considerably worse.
834
00:30:22,610 --> 00:30:25,330
How are you feeling anyway about your
835
00:30:25,330 --> 00:30:26,530
date yesterday, was it nice?
836
00:30:26,650 --> 00:30:27,970
Yeah, the date was great, to be honest.
837
00:30:27,990 --> 00:30:30,250
You went on a bike, yeah, a tricycle,
838
00:30:30,270 --> 00:30:30,590
wasn't it?
839
00:30:30,870 --> 00:30:32,950
Yeah, no, a tricycle is like three
840
00:30:32,950 --> 00:30:33,630
wheels, I think.
841
00:30:35,730 --> 00:30:36,450
What's it called?
842
00:30:36,550 --> 00:30:37,190
Double back.
843
00:30:37,650 --> 00:30:39,030
Yeah, but it's actually called a word.
844
00:30:39,430 --> 00:30:40,830
In French, it's stand-in.
845
00:30:41,390 --> 00:30:42,950
I don't know in English, though.
846
00:30:43,270 --> 00:30:44,310
What is that called?
847
00:30:44,310 --> 00:30:45,090
I don't know, I don't know.
848
00:30:45,710 --> 00:30:46,510
Not a tricycle, though.
849
00:30:47,990 --> 00:30:49,050
If I can't...
850
00:30:49,050 --> 00:30:51,550
What's the name of the bike with two...
851
00:30:52,010 --> 00:30:53,110
Tricycle!
852
00:30:53,530 --> 00:30:54,610
That's what I said, isn't it?
853
00:30:54,610 --> 00:30:55,170
Oh, see?
854
00:30:55,530 --> 00:30:56,030
Oh, group of...
855
00:30:56,030 --> 00:30:58,310
No, but a tricycle's trow, which means three.
856
00:30:59,290 --> 00:30:59,290
Yeah.
857
00:30:59,970 --> 00:31:01,750
Leah, what's the name of the bike with,
858
00:31:01,750 --> 00:31:03,090
like, two people on?
859
00:31:03,310 --> 00:31:03,850
The what?
860
00:31:04,390 --> 00:31:06,090
The name of the bike with two people on?
861
00:31:06,230 --> 00:31:07,210
They haven't...
862
00:31:07,210 --> 00:31:08,770
The double bike?
863
00:31:08,770 --> 00:31:10,450
That's what I said, it's a double bike.
864
00:31:10,450 --> 00:31:11,130
It's not!
865
00:31:12,310 --> 00:31:13,710
What's it called?
866
00:31:13,710 --> 00:31:15,210
Oh, that's going to have me now.
867
00:31:15,570 --> 00:31:16,510
What can I say?
868
00:31:16,790 --> 00:31:18,970
I'm just a big fan of dem random
869
00:31:18,970 --> 00:31:20,230
tan-dem tan-gang.
870
00:31:25,500 --> 00:31:27,540
It's been quite a foodie episode this
871
00:31:27,540 --> 00:31:29,380
week, who else could make this much TV
872
00:31:29,380 --> 00:31:30,940
out of people talking about porridge?
873
00:31:31,200 --> 00:31:33,720
I'll tell you who, Unseen Bits, that's who!
874
00:31:34,180 --> 00:31:34,880
Did you like porridge?
875
00:31:34,880 --> 00:31:35,580
Yeah, it was nice.
876
00:31:35,760 --> 00:31:36,760
It was genuinely really nice.
877
00:31:36,880 --> 00:31:38,240
It tastes better with a naa naa.
878
00:31:38,560 --> 00:31:39,160
Naa naa.
879
00:31:39,320 --> 00:31:40,060
I'd have both.
880
00:31:40,300 --> 00:31:41,260
I'm not sure we have a naa naa.
881
00:31:41,460 --> 00:31:44,320
We'll make porridge together, so then
882
00:31:44,320 --> 00:31:45,980
you can show me, and then I'll make for you.
883
00:31:46,040 --> 00:31:47,580
No, you're making me French omelette tomorrow.
884
00:31:47,980 --> 00:31:48,840
That's me sick.
885
00:31:49,160 --> 00:31:50,060
French omelette.
886
00:31:50,060 --> 00:31:50,640
I love cooking.
887
00:31:50,860 --> 00:31:51,260
It's fun.
888
00:31:51,640 --> 00:31:53,080
And, erm, cheese.
889
00:31:54,040 --> 00:31:54,780
Do you like cheese?
890
00:31:55,460 --> 00:31:55,940
Yeah.
891
00:31:56,260 --> 00:31:57,060
I love cheese.
892
00:31:57,500 --> 00:31:58,880
What, is there cheese in the French omelette?
893
00:31:59,120 --> 00:31:59,560
Yeah.
894
00:32:00,200 --> 00:32:02,020
What's even in a French omelette?
895
00:32:02,240 --> 00:32:02,760
Cheese.
896
00:32:04,060 --> 00:32:04,680
Yeah, what else?
897
00:32:05,880 --> 00:32:06,500
Omelette.
898
00:32:06,740 --> 00:32:08,040
All right, omelette's just made out of
899
00:32:08,040 --> 00:32:09,400
cheese and, erm, omelette.
900
00:32:09,640 --> 00:32:11,680
Just like paella is made out of paella,
901
00:32:12,220 --> 00:32:14,200
and spotty dick is made from hawa...
902
00:32:14,200 --> 00:32:15,620
Hang on, I'm not reading this!
903
00:32:28,290 --> 00:32:30,770
Welcome back to Love Island Unseen Bits.
904
00:32:31,990 --> 00:32:34,290
Here, where it's much about the Larry bits...
905
00:32:36,390 --> 00:32:38,010
..as the laughs.
906
00:32:38,930 --> 00:32:41,430
Our philosophy is, you don't really
907
00:32:41,430 --> 00:32:42,990
know a man until you've seen him with
908
00:32:42,990 --> 00:32:44,710
another man's pants on his head.
909
00:32:46,450 --> 00:32:49,210
Or getting brain-freezed from a chalk ice.
910
00:32:49,390 --> 00:32:50,770
Just bite that with your front teeth.
911
00:32:51,610 --> 00:32:52,390
That's criminal.
912
00:32:52,770 --> 00:32:53,770
I don't even fancy you anymore.
913
00:32:54,090 --> 00:32:56,110
We've stolen the best scene-stealing
914
00:32:56,110 --> 00:32:58,770
moments from the main show and the CCTV
915
00:32:58,770 --> 00:33:00,110
from security.
916
00:33:07,670 --> 00:33:10,070
So accept all cookies and pick the
917
00:33:10,070 --> 00:33:11,390
square bits with lampposts because
918
00:33:11,390 --> 00:33:13,070
these guys are not robots.
919
00:33:13,770 --> 00:33:15,230
Unless robots eat biscuits.
920
00:33:20,850 --> 00:33:22,790
In this unseen clip, our islanders take
921
00:33:22,790 --> 00:33:25,670
a peek behind Sammy's brunette curtains.
922
00:33:30,170 --> 00:33:31,630
Everyone playing my hair?
923
00:33:32,070 --> 00:33:32,810
Oh, that's so unreal.
924
00:33:33,970 --> 00:33:34,850
I feel like a little Jack Russell.
925
00:33:35,650 --> 00:33:37,390
You would not be a Jack Russell.
926
00:33:37,550 --> 00:33:38,750
You have a little Jack Russell.
927
00:33:40,430 --> 00:33:43,310
SHE LAUGHS See that, girls?
928
00:33:43,690 --> 00:33:44,990
Jess, you're so nasty.
929
00:33:45,090 --> 00:33:46,550
Wait, what did she say?
930
00:33:46,630 --> 00:33:48,190
You have a little Jack Russell.
931
00:33:48,650 --> 00:33:49,910
How do you know?
932
00:33:50,250 --> 00:33:51,870
What the hell?
933
00:33:53,310 --> 00:33:56,090
SHE LAUGHS Jess is so vulgar.
934
00:33:56,890 --> 00:33:57,590
What does that mean?
935
00:33:57,790 --> 00:33:59,590
Oh, yeah, you lot are definitely meant
936
00:33:59,590 --> 00:34:00,130
to be.
937
00:34:00,610 --> 00:34:03,010
Like, you lot are definitely meant to be.
938
00:34:03,610 --> 00:34:03,610
What are you getting at?
939
00:34:03,670 --> 00:34:04,610
What are you getting at?
940
00:34:04,870 --> 00:34:06,530
Is he dumb and dumber?
941
00:34:06,990 --> 00:34:08,970
We got our Jack Russell and Uhtard when
942
00:34:08,970 --> 00:34:10,270
he was six months old.
943
00:34:10,470 --> 00:34:11,430
Just saying, Sammy.
944
00:34:16,230 --> 00:34:18,770
Communication seems to be a bit of a
945
00:34:18,770 --> 00:34:20,290
theme this week, and in this unseen
946
00:34:20,290 --> 00:34:22,210
bit, Catherine and Andre are learning
947
00:34:22,210 --> 00:34:24,730
that it ain't what you say, it's the
948
00:34:24,730 --> 00:34:26,110
way that you say it.
949
00:34:26,170 --> 00:34:28,730
If I want to say, the tree is green, OK?
950
00:34:28,890 --> 00:34:30,310
I'd say the tree is green.
951
00:34:31,430 --> 00:34:32,830
Oh, you see, right there is a very,
952
00:34:32,830 --> 00:34:34,290
very beautiful tree, like...
953
00:34:34,290 --> 00:34:34,790
Mm, I agree.
954
00:34:34,910 --> 00:34:36,410
Like...
955
00:34:36,410 --> 00:34:38,770
The branches, it's just so full, like...
956
00:34:38,770 --> 00:34:39,330
Yeah, absolutely.
957
00:34:39,330 --> 00:34:40,830
You know what, like, I love how they're
958
00:34:40,830 --> 00:34:41,510
calm, like...
959
00:34:41,510 --> 00:34:41,630
Mm.
960
00:34:41,630 --> 00:34:42,590
It's very beautiful.
961
00:34:42,670 --> 00:34:43,990
It's a very beautiful tree.
962
00:34:44,010 --> 00:34:45,650
Like, the colour green is very nice, yeah.
963
00:34:45,650 --> 00:34:46,970
And what colour is the tree?
964
00:34:46,970 --> 00:34:48,730
I like the colour green, yeah.
965
00:34:48,730 --> 00:34:50,030
What colour is the tree?
966
00:34:50,050 --> 00:34:50,550
Yeah.
967
00:34:50,670 --> 00:34:53,830
So, that's how you would say the tree
968
00:34:53,830 --> 00:34:54,270
is green.
969
00:34:54,850 --> 00:34:56,350
And then, can I impersonate you now?
970
00:34:56,350 --> 00:34:57,410
Yeah, go ahead.
971
00:34:57,670 --> 00:34:58,330
The tree is green.
972
00:35:00,410 --> 00:35:01,130
The tree?
973
00:35:01,270 --> 00:35:01,490
No.
974
00:35:02,310 --> 00:35:03,010
Say it again.
975
00:35:03,310 --> 00:35:04,050
The tree is green.
976
00:35:04,730 --> 00:35:05,010
Huh?
977
00:35:05,190 --> 00:35:06,070
The tree is green.
978
00:35:06,610 --> 00:35:09,850
The way you say tree is just...
979
00:35:09,850 --> 00:35:10,790
But yeah, OK, cool.
980
00:35:10,790 --> 00:35:12,550
OK, how else do you say tree?
981
00:35:13,310 --> 00:35:13,770
Tree?
982
00:35:14,090 --> 00:35:15,430
Yeah, the tree is green.
983
00:35:15,550 --> 00:35:16,070
OK.
984
00:35:16,450 --> 00:35:17,470
Am I not saying it right?
985
00:35:17,550 --> 00:35:18,210
You are.
986
00:35:19,850 --> 00:35:20,590
It's just the accent.
987
00:35:21,770 --> 00:35:23,650
I don't have a strong accent, I don't think.
988
00:35:23,930 --> 00:35:26,090
The tree is green, it sounds like a
989
00:35:26,090 --> 00:35:27,250
coded message to me.
990
00:35:27,610 --> 00:35:29,350
If it turns out André and Catherine are
991
00:35:29,350 --> 00:35:31,230
agents, heads are going to roll in the
992
00:35:31,230 --> 00:35:32,130
casting department.
993
00:35:38,910 --> 00:35:40,570
When it comes to allowing a new lingo,
994
00:35:41,270 --> 00:35:42,390
sometimes less is more.
995
00:35:42,450 --> 00:35:45,130
Or should I say French lesson?
996
00:35:45,750 --> 00:35:47,210
Mehdi, over to you, pal.
997
00:35:47,350 --> 00:35:50,030
I will teach you...
998
00:35:50,030 --> 00:35:51,590
I think we've got to go one word at a
999
00:35:51,590 --> 00:35:52,710
time, then I'll remember.
1000
00:35:53,350 --> 00:35:54,670
With someone like you, yeah, I think
1001
00:35:54,670 --> 00:35:55,090
one word...
1002
00:35:55,090 --> 00:35:56,730
Yeah, one word at a time, honestly.
1003
00:35:56,850 --> 00:35:57,770
One word a week?
1004
00:35:57,970 --> 00:35:58,390
Literally.
1005
00:35:58,730 --> 00:36:00,390
That would be even better.
1006
00:36:00,390 --> 00:36:01,150
Yeah, I think so.
1007
00:36:01,150 --> 00:36:02,230
That means you've got a lot of weeks
1008
00:36:02,230 --> 00:36:03,130
ahead of us.
1009
00:36:04,130 --> 00:36:05,370
To wit to woo!
1010
00:36:05,890 --> 00:36:07,370
Well, hopefully we can come back next
1011
00:36:07,370 --> 00:36:08,030
week with a word.
1012
00:36:17,460 --> 00:36:18,900
Knowing that Gareth Southgate is a
1013
00:36:18,900 --> 00:36:20,880
superfan of Love Island, I turned
1014
00:36:20,880 --> 00:36:22,740
talent Scott this week.
1015
00:36:23,640 --> 00:36:25,840
And with the 2023 Women's World Cup in
1016
00:36:25,840 --> 00:36:27,440
their sights, the girls were keen to
1017
00:36:27,440 --> 00:36:29,260
show off their footballing prowess.
1018
00:36:30,500 --> 00:36:32,800
In the challenge, she's a keeper.
1019
00:36:33,860 --> 00:36:35,160
Hey, boys, keepy-uppy.
1020
00:36:35,360 --> 00:36:37,700
All I do is win, win, win, no matter
1021
00:36:37,700 --> 00:36:39,780
what The girls used their skills to
1022
00:36:39,780 --> 00:36:41,880
decide which boy should stay on the bench.
1023
00:36:42,260 --> 00:36:45,180
I'm gonna give the red card to Mitch.
1024
00:36:45,340 --> 00:36:46,200
And why?
1025
00:36:46,280 --> 00:36:48,040
Because he's given me the most drama.
1026
00:36:48,260 --> 00:36:50,600
Let me stay there They then played
1027
00:36:50,600 --> 00:36:52,560
goalie and got to smooch their man of
1028
00:36:52,560 --> 00:36:53,100
the match.
1029
00:36:53,580 --> 00:36:55,520
You don't get that in the Premier League.
1030
00:36:55,700 --> 00:36:56,680
That's crazy.
1031
00:36:57,500 --> 00:36:58,920
Whilst the boys picked up their number
1032
00:36:58,920 --> 00:36:59,960
one sexiest keeper.
1033
00:37:01,700 --> 00:37:02,120
Jess.
1034
00:37:02,240 --> 00:37:03,000
Woo!
1035
00:37:03,900 --> 00:37:06,700
But the whistle went early and
1036
00:37:06,700 --> 00:37:07,740
everything blew up.
1037
00:37:09,140 --> 00:37:11,040
You will go on a date tonight with a
1038
00:37:11,040 --> 00:37:12,640
real footballer, Scott.
1039
00:37:13,880 --> 00:37:17,770
Baby, I'm going on a date.
1040
00:37:20,140 --> 00:37:22,720
But at the post-match pre-date debrief,
1041
00:37:22,780 --> 00:37:24,320
the most important thing on the girls'
1042
00:37:24,520 --> 00:37:25,940
minds was...
1043
00:37:25,940 --> 00:37:26,820
I don't feel like this is going to be a
1044
00:37:26,820 --> 00:37:27,060
full dinner.
1045
00:37:27,120 --> 00:37:28,580
I think it's going to be nibbles, so eat.
1046
00:37:28,580 --> 00:37:30,180
Because they're not going to give you a
1047
00:37:30,180 --> 00:37:30,740
full meal.
1048
00:37:30,900 --> 00:37:33,600
Sometimes they bring out, ooh, Maybe a pasta.
1049
00:37:33,940 --> 00:37:35,060
Yeah, but even like you're not gonna
1050
00:37:35,060 --> 00:37:36,860
eat in front of a guy, like, you'll be
1051
00:37:36,860 --> 00:37:37,960
looking at food like, I'm not hungry.
1052
00:37:38,480 --> 00:37:40,480
Don't worry, girls, we really go to
1053
00:37:40,480 --> 00:37:41,400
town on these dates.
1054
00:37:44,020 --> 00:37:47,860
No expense was spared and with the
1055
00:37:47,860 --> 00:37:50,080
transfer window open, goalkeeper Scott
1056
00:37:50,080 --> 00:37:51,920
headed down the tunnel to the ground.
1057
00:37:57,450 --> 00:37:59,770
We even splashed out on classy bubbles.
1058
00:38:00,010 --> 00:38:01,070
What is this, by the way?
1059
00:38:01,170 --> 00:38:01,690
Prosecco?
1060
00:38:02,130 --> 00:38:03,310
Do you know what, I have no idea.
1061
00:38:03,450 --> 00:38:05,370
I poured it for you and it tastes nice, so.
1062
00:38:06,010 --> 00:38:06,930
Thank you.
1063
00:38:06,970 --> 00:38:08,510
There was a bucketload of olives,
1064
00:38:08,570 --> 00:38:11,310
which, as we know, wasn't to Jessie's liking.
1065
00:38:12,010 --> 00:38:12,810
Do you like olives?
1066
00:38:13,310 --> 00:38:14,250
No, not particularly.
1067
00:38:14,410 --> 00:38:15,790
No, I don't, do I?
1068
00:38:16,410 --> 00:38:17,630
Can someone take the olives away?
1069
00:38:17,830 --> 00:38:18,490
No, I'm joking.
1070
00:38:18,890 --> 00:38:19,510
I'm joking.
1071
00:38:20,870 --> 00:38:22,850
So that's me eating nothing but olives
1072
00:38:22,850 --> 00:38:24,190
for the next six weeks.
1073
00:38:24,570 --> 00:38:26,130
Were Jess and Scott going to be our
1074
00:38:26,130 --> 00:38:27,150
match of the day?
1075
00:38:27,310 --> 00:38:29,890
Well, here are the Extra Time Unseen highlights.
1076
00:38:30,310 --> 00:38:31,810
The challenge that you did today.
1077
00:38:31,970 --> 00:38:33,130
I can't even tell you what happened
1078
00:38:33,130 --> 00:38:34,330
because it was so embarrassing.
1079
00:38:34,330 --> 00:38:35,790
I want to hear it, tell me all about it.
1080
00:38:35,790 --> 00:38:37,030
I'm going to find out either way.
1081
00:38:37,050 --> 00:38:37,850
Yeah, you'll find out.
1082
00:38:37,970 --> 00:38:39,670
So basically, we had to do a little dribble.
1083
00:38:39,790 --> 00:38:41,910
The funniest part was me thinking,
1084
00:38:42,230 --> 00:38:44,290
yeah, I'm going to show off, like, I
1085
00:38:44,290 --> 00:38:45,530
know how to do a rainbow flick, isn't it?
1086
00:38:45,530 --> 00:38:46,150
Oh, no!
1087
00:38:46,490 --> 00:38:48,570
Anyway, so I've done the rainbow flick.
1088
00:38:50,070 --> 00:38:52,450
I flipped the ball, was amazing, like, great.
1089
00:38:52,550 --> 00:38:53,670
And because it was all slippery on the
1090
00:38:53,670 --> 00:38:55,650
floor, I've gone straight over.
1091
00:38:58,150 --> 00:39:00,070
Straight over on my arse.
1092
00:39:00,150 --> 00:39:02,210
I was going for it, I got women of the match.
1093
00:39:02,710 --> 00:39:04,690
Listen, you've got to take it, and
1094
00:39:04,690 --> 00:39:06,570
you're here now, so you can't complain, really.
1095
00:39:06,810 --> 00:39:08,670
And have you been doing football your
1096
00:39:08,670 --> 00:39:08,990
whole life?
1097
00:39:09,050 --> 00:39:09,990
My whole life, yeah.
1098
00:39:10,050 --> 00:39:10,990
I've never done anything different.
1099
00:39:10,990 --> 00:39:12,590
What position do you play?
1100
00:39:12,890 --> 00:39:14,050
Well, you're not put together.
1101
00:39:14,490 --> 00:39:15,590
Where were you today?
1102
00:39:15,950 --> 00:39:17,590
Oh, you're a goalkeeper.
1103
00:39:18,510 --> 00:39:20,070
All right, fair enough.
1104
00:39:20,070 --> 00:39:22,110
Yeah, so, you know, good with the hands.
1105
00:39:23,250 --> 00:39:24,330
That's it!
1106
00:39:24,330 --> 00:39:26,070
The full-time whistler's blown!
1107
00:39:26,670 --> 00:39:28,430
Get them back in that villa quick
1108
00:39:28,430 --> 00:39:29,930
before they start asking too many
1109
00:39:29,930 --> 00:39:31,750
questions about the Cheap Prosecco.
1110
00:39:35,710 --> 00:39:37,770
Tireek might be a footballer in the
1111
00:39:37,770 --> 00:39:39,370
outside world, but he clearly has
1112
00:39:39,370 --> 00:39:40,770
ambitions to be a quiz show host.
1113
00:39:40,950 --> 00:39:43,110
Bradley Walsh, if you're watching, be afraid!
1114
00:39:43,650 --> 00:39:45,090
Be very afraid.
1115
00:39:45,090 --> 00:39:46,450
Quick fire game, you know?
1116
00:39:46,510 --> 00:39:47,290
I'm gonna give you two options.
1117
00:39:48,250 --> 00:39:49,150
You've got to team two things and
1118
00:39:49,150 --> 00:39:50,250
you've got to choose which one you like.
1119
00:39:51,070 --> 00:39:51,670
Cool, you know?
1120
00:39:52,110 --> 00:39:52,750
Shower or bath?
1121
00:39:53,390 --> 00:39:53,910
Shower.
1122
00:39:54,750 --> 00:39:55,330
Ketchup or mayo?
1123
00:39:55,550 --> 00:39:55,850
Mayo.
1124
00:39:56,550 --> 00:39:56,790
Yeah.
1125
00:39:57,170 --> 00:39:58,410
Would you rather be too cold or too hot
1126
00:39:58,410 --> 00:39:58,910
to freshen up?
1127
00:39:59,690 --> 00:40:00,290
Too hot.
1128
00:40:00,790 --> 00:40:01,410
Black or white?
1129
00:40:02,010 --> 00:40:02,190
Black.
1130
00:40:02,250 --> 00:40:03,170
Black.
1131
00:40:03,310 --> 00:40:04,790
Come on, make them a bit juicier.
1132
00:40:05,990 --> 00:40:06,010
Er...
1133
00:40:06,010 --> 00:40:06,910
Missionary hot doggy.
1134
00:40:07,890 --> 00:40:09,390
That took a quick turn.
1135
00:40:09,390 --> 00:40:11,210
You're a bit of a juicier, aren't you?
1136
00:40:11,630 --> 00:40:13,050
Erm...
1137
00:40:13,050 --> 00:40:13,870
Missionary.
1138
00:40:13,870 --> 00:40:15,630
Yeah, you've got to put your face up in
1139
00:40:15,630 --> 00:40:16,010
front of missionaries.
1140
00:40:16,190 --> 00:40:18,230
Missionaries are a myth, though, man.
1141
00:40:18,610 --> 00:40:18,990
Why?
1142
00:40:19,090 --> 00:40:19,930
Put it in work.
1143
00:40:20,250 --> 00:40:21,750
I don't mind putting it in work, but,
1144
00:40:21,750 --> 00:40:23,010
you know, sometimes a missionary will
1145
00:40:23,010 --> 00:40:24,410
bust in five seconds and it's crazy.
1146
00:40:24,570 --> 00:40:25,470
Three strokes and you're out.
1147
00:40:25,810 --> 00:40:27,670
Can I take this opportunity to
1148
00:40:27,670 --> 00:40:29,670
apologise to any missionaries watching
1149
00:40:29,670 --> 00:40:32,870
And also, anyone watching with their doggies.
1150
00:40:39,340 --> 00:40:40,820
Get ready, folks, because you've
1151
00:40:40,820 --> 00:40:43,160
guessed it.
1152
00:40:43,660 --> 00:40:44,700
It's...
1153
00:40:44,700 --> 00:40:47,380
Mechop the Nanza!
1154
00:40:50,110 --> 00:40:52,190
And this week, I asked our islanders,
1155
00:40:52,650 --> 00:40:54,010
what's your party trick?
1156
00:40:54,490 --> 00:40:55,110
What does that mean?
1157
00:40:55,310 --> 00:40:56,730
Oh, yes!
1158
00:40:56,970 --> 00:40:57,850
Oh, God!
1159
00:40:58,530 --> 00:40:59,730
I've got a deep voice.
1160
00:40:59,990 --> 00:41:01,170
Like, I can really go deep.
1161
00:41:01,650 --> 00:41:03,810
The night in paradise.
1162
00:41:06,650 --> 00:41:10,850
in it can crack my hands I will not
1163
00:41:10,850 --> 00:41:23,560
burp I will not burp never don't even
1164
00:41:23,560 --> 00:41:25,080
ask me how I knew how I learned to do
1165
00:41:25,080 --> 00:41:38,210
that or how I knew I could do it that's
1166
00:41:38,210 --> 00:41:39,790
my Test.
1167
00:41:39,870 --> 00:41:40,650
That's it.
1168
00:41:41,590 --> 00:41:42,910
I can't even do it properly.
1169
00:41:44,830 --> 00:41:45,550
Looks like a frog.
1170
00:41:46,790 --> 00:41:47,670
You know, gleeking.
1171
00:41:48,710 --> 00:41:52,790
It shoots out like an artillery of saliva.
1172
00:41:52,990 --> 00:41:54,530
I know that sounds disgusting.
1173
00:41:55,770 --> 00:41:57,430
I don't know if you've caught that.
1174
00:41:57,570 --> 00:42:01,690
I can touch my thumb to my arm.
1175
00:42:01,910 --> 00:42:02,850
Wow!
1176
00:42:05,090 --> 00:42:07,390
I can't even get my face near to it.
1177
00:42:08,730 --> 00:42:12,670
Let the games begin, dun-dun-dun.
1178
00:42:17,100 --> 00:42:18,420
It's quite creepy.
1179
00:42:19,640 --> 00:42:21,360
I've got a monkey on my bum, look at that.
1180
00:42:21,840 --> 00:42:23,120
People seem to love it at parties.
1181
00:42:25,200 --> 00:42:27,180
I'll call Martin Barry because I don't
1182
00:42:27,180 --> 00:42:28,240
know how he looks like a Barry to me.
1183
00:42:31,060 --> 00:42:32,460
I can belly-dive.
1184
00:42:35,960 --> 00:42:37,340
Was that any good?
1185
00:42:37,860 --> 00:42:38,520
That is!
1186
00:42:42,950 --> 00:42:43,490
That's it.
1187
00:42:43,790 --> 00:42:47,030
Come back next week for some more...
1188
00:42:47,030 --> 00:42:48,590
Me job in Anza!
1189
00:42:52,940 --> 00:42:54,240
Hey, Mitch, come back.
1190
00:42:54,740 --> 00:42:56,060
Before we go, do you remember this?
1191
00:42:56,680 --> 00:42:57,580
Oh, have you seen this?
1192
00:42:57,900 --> 00:42:58,460
So look at this.
1193
00:42:58,460 --> 00:42:59,340
This is my birthmark.
1194
00:42:59,600 --> 00:43:01,080
And it looks like a dog smiling with a
1195
00:43:01,080 --> 00:43:01,280
white bum.
1196
00:43:02,240 --> 00:43:03,600
A dog smiling with a white bum.
1197
00:43:03,900 --> 00:43:05,260
I can see the dog, yeah.
1198
00:43:05,540 --> 00:43:07,740
I've been sending the internet into
1199
00:43:07,740 --> 00:43:09,900
overdrive looking for a smiley dog with
1200
00:43:09,900 --> 00:43:10,960
a white bum birthmark.
1201
00:43:11,020 --> 00:43:11,460
Right.
1202
00:43:11,740 --> 00:43:14,000
So Mitch, show us your smiley dog with
1203
00:43:14,000 --> 00:43:14,840
a white bum birthmark.
1204
00:43:14,960 --> 00:43:18,060
Right, so I've got a birthmark, which
1205
00:43:18,060 --> 00:43:19,980
I've had all my life, because it's a birthmark.
1206
00:43:20,400 --> 00:43:23,380
Looks like a dog smiling with a white
1207
00:43:23,380 --> 00:43:26,820
bum, just giving it a cheeky wave, if
1208
00:43:26,820 --> 00:43:27,400
you can see.
1209
00:43:27,700 --> 00:43:28,920
That looks more like what comes out of
1210
00:43:28,920 --> 00:43:29,960
a smiley dog's white bum.
1211
00:43:30,460 --> 00:43:32,460
As long as you're proud of it, you do you.
1212
00:43:33,060 --> 00:43:34,260
See you all next time.
1213
00:43:34,620 --> 00:43:35,000
Bye!
1214
00:43:38,140 --> 00:43:42,140
There really is never a dull moment, is there?
1215
00:43:42,140 --> 00:43:43,600
Right, if you haven't seen this yet,
1216
00:43:43,820 --> 00:43:45,800
it's the story of Alan Carr.
1217
00:43:46,080 --> 00:43:48,820
ITVX, right now, it's changing ends.
1218
00:43:49,180 --> 00:43:52,220
Here next, then, Lois gets a brand new job.
1219
00:43:52,660 --> 00:43:54,020
We'll find out what that is, we're
1220
00:43:54,020 --> 00:43:54,580
still a family, guys.
1221
00:43:58,180 --> 00:44:00,980
Thanks for watching!74462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.