All language subtitles for Dragons The Nine Realms S03E01 Fire Escape 1080p PCOK WEB-DL DDP5 1 x264-LAZY (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,424 --> 00:00:08,550 [growls] 2 00:00:08,591 --> 00:00:10,802 [fizzles, zaps] 3 00:00:10,844 --> 00:00:12,054 [growls] 4 00:00:12,054 --> 00:00:12,637 [growls] 5 00:00:12,679 --> 00:00:13,722 [thunder rumbles] 6 00:00:13,763 --> 00:00:16,766 [epic theme playing] 7 00:00:17,934 --> 00:00:19,811 [blasting] 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,104 [growls] 9 00:00:32,115 --> 00:00:33,324 [growls] 10 00:00:38,121 --> 00:00:39,581 [growls] 11 00:00:43,960 --> 00:00:47,255 * * 12 00:00:47,297 --> 00:00:49,883 -Alright. This one feels great. 13 00:00:49,924 --> 00:00:51,634 -Fire suit, version six. 14 00:00:51,676 --> 00:00:54,387 Perfect for the overzealous explorer on the go. 15 00:00:54,429 --> 00:00:56,473 -So, how do I look? -[grumbles] 16 00:00:56,514 --> 00:00:58,683 -The fire suit is cool. -[growls] 17 00:00:58,725 --> 00:01:01,770 The fact that you're flying into a fire realm is crazy. 18 00:01:01,811 --> 00:01:03,772 -Oh, come on. I'm sure this version of the suit 19 00:01:03,813 --> 00:01:05,190 will work perfectly. 20 00:01:05,231 --> 00:01:06,191 Right, Alex? 21 00:01:06,232 --> 00:01:09,110 -I believe... that you believe. 22 00:01:09,152 --> 00:01:10,445 -I should bring the spearhead with me 23 00:01:10,487 --> 00:01:12,697 just in case I run into the person who dropped it. 24 00:01:12,739 --> 00:01:14,783 -You sure this is a good idea, Tom? -[Wu snarls] 25 00:01:14,824 --> 00:01:17,869 -This is proof that other people have been down here. 26 00:01:17,911 --> 00:01:21,581 And if they're still here, they might be able to explain my connection to Thunder. 27 00:01:21,623 --> 00:01:22,999 [snarls] 28 00:01:23,041 --> 00:01:25,460 And anyway, someone has to be the fire suit tester. 29 00:01:25,502 --> 00:01:28,004 -Or the crash test dummy. -[grunts] 30 00:01:28,046 --> 00:01:30,382 -Hit it, pal! -Wait! 31 00:01:30,423 --> 00:01:31,549 Tom! 32 00:01:31,591 --> 00:01:33,426 -Oh, he's made it farther than last time. 33 00:01:33,468 --> 00:01:35,136 -He's almost to the outcropping! 34 00:01:35,178 --> 00:01:36,221 He might make it. 35 00:01:36,262 --> 00:01:38,348 -[Thunder roars] -TOM: Oh! Ah! Ooh! Ow! 36 00:01:38,390 --> 00:01:41,643 -He didn't make it. -Oh, the suit is starting to sizzle. 37 00:01:41,685 --> 00:01:43,645 -Ooh, so is Tom. -[continued pained grunts] 38 00:01:43,687 --> 00:01:46,523 -[D'Angelo and Jun gasp] -[Tom screaming] 39 00:01:46,564 --> 00:01:47,315 [grunts] 40 00:01:47,357 --> 00:01:49,484 -Kullersen! -[gasping] 41 00:01:49,526 --> 00:01:52,278 -Oh, I feel like a charred brisket. -[growling] 42 00:01:52,320 --> 00:01:54,823 -Uh-oh! Still cooking. [shouting] -[grumbles] 43 00:01:54,864 --> 00:01:56,950 Hot! Hot! Hot! Ah... 44 00:01:56,991 --> 00:01:59,285 Oh... [blows] Thanks, Wu. 45 00:01:59,327 --> 00:02:02,038 -[snarls] -Dude, are you okay? 46 00:02:02,080 --> 00:02:05,000 -It's a miracle you're still alive! 47 00:02:05,041 --> 00:02:06,543 -Ah! -How did the suit hold up? 48 00:02:06,584 --> 00:02:09,921 -Ow! Oh, that's tender. Ah! That, too! 49 00:02:09,963 --> 00:02:12,215 -Ugh. What isn't tender? 50 00:02:12,924 --> 00:02:13,967 -Ah! 51 00:02:14,801 --> 00:02:17,012 Oh... [panting] 52 00:02:17,053 --> 00:02:18,513 My right big toe. 53 00:02:18,555 --> 00:02:21,933 -I hate to say it, but the suits don't seem to be working. 54 00:02:21,975 --> 00:02:23,560 [roars] 55 00:02:23,601 --> 00:02:26,604 - Orwe figure out what protected my right big toe. 56 00:02:26,646 --> 00:02:27,897 Glass half full. 57 00:02:27,939 --> 00:02:30,316 [annoyed groaning] 58 00:02:30,358 --> 00:02:32,027 Maybe next time, if I fly faster... 59 00:02:32,068 --> 00:02:35,530 -Or maybe the Fire Realm just isn't meant to be explored. 60 00:02:35,572 --> 00:02:37,782 -No. Someone dropped that spearhead, Jun. 61 00:02:37,824 --> 00:02:40,869 If it takes me burning through a hundred of Alex's prototype suits, 62 00:02:40,910 --> 00:02:41,911 I'm gonna find out who. 63 00:02:41,953 --> 00:02:43,705 -A hundred more prototype suits? 64 00:02:43,747 --> 00:02:46,291 If that's the case, you three better learn to sew. 65 00:02:46,332 --> 00:02:49,544 -We don't need a hundred, Alex. We just need four suits that work. 66 00:02:49,586 --> 00:02:51,421 -Mm, can we start with one? 67 00:02:51,463 --> 00:02:52,797 -Just think about it. 68 00:02:52,839 --> 00:02:56,176 That cool new world? New dragons to be discovered? 69 00:02:56,217 --> 00:02:58,386 I'm with Tom. I want to see it all. 70 00:02:58,428 --> 00:03:01,639 -We want to see it all, too, D, but safely. 71 00:03:01,681 --> 00:03:04,559 -Pretty sure "Dragon Rider" and "safe" 72 00:03:04,601 --> 00:03:06,770 is a contradiction in terms. 73 00:03:06,811 --> 00:03:09,689 -Okay. Okay. Okay. Let's give this "safe" thing some thought 74 00:03:09,731 --> 00:03:11,399 and get right back at it tomorrow. 75 00:03:11,441 --> 00:03:14,402 -Alright. But also, let's give some thought to the fact 76 00:03:14,444 --> 00:03:16,613 that just hanging out and relaxing in the lair 77 00:03:16,654 --> 00:03:19,366 with the dragons is pretty cool. 78 00:03:19,407 --> 00:03:21,034 Maybe we could be content with that. 79 00:03:22,243 --> 00:03:23,244 -Nah! -Nah! 80 00:03:23,286 --> 00:03:26,247 * * 81 00:03:26,289 --> 00:03:27,957 -Ugh. No me digas. 82 00:03:31,878 --> 00:03:33,213 EUGENE: Think fast! 83 00:03:33,254 --> 00:03:35,131 -[grunts, growls] -[laughter] 84 00:03:35,173 --> 00:03:36,341 Boom! Direct hit. 85 00:03:36,383 --> 00:03:38,510 -Ugh! Really?! -Ah, come on. 86 00:03:38,551 --> 00:03:40,470 You used to love water balloons. 87 00:03:40,512 --> 00:03:42,889 -Not when I'm fully clothed and they hit me in the face! 88 00:03:42,931 --> 00:03:46,601 -[grumbles] But, I'm bored! This place is so remote! 89 00:03:46,643 --> 00:03:49,688 -Might as well be on Mars. -[groans] Wishful thinking. 90 00:03:49,729 --> 00:03:52,190 -You could always let me into Dragon Club... 91 00:03:52,232 --> 00:03:53,441 [gasps] 92 00:03:53,483 --> 00:03:54,693 -You hit me with a water balloon, 93 00:03:54,734 --> 00:03:57,195 then you ask to hang out with myfriends? 94 00:03:57,237 --> 00:03:58,613 You don't even like us! 95 00:03:58,655 --> 00:03:59,948 -What difference does that make? 96 00:03:59,989 --> 00:04:02,909 This whole place is about science and knowledge 97 00:04:02,951 --> 00:04:05,245 and other complicated stuff. [blows raspberry] 98 00:04:05,286 --> 00:04:06,663 I hate it all. 99 00:04:06,705 --> 00:04:08,039 -Go away. 100 00:04:08,081 --> 00:04:09,582 -Come on, Jun Bug! 101 00:04:09,624 --> 00:04:12,502 I'm your brother. That's got to count for something, right? 102 00:04:12,544 --> 00:04:15,755 -Go away. Even if I let you in, 103 00:04:15,797 --> 00:04:18,842 you'd just wreck it like you wreck everything! 104 00:04:19,884 --> 00:04:21,594 -Wait! But, I-- 105 00:04:21,636 --> 00:04:25,348 [grumbles] Fine! I don't want to join your stupid club anyway. 106 00:04:27,434 --> 00:04:30,895 [sighs] This place sucks! 107 00:04:30,937 --> 00:04:33,982 Please, let me join your stupid club! 108 00:04:34,024 --> 00:04:36,776 * * 109 00:04:36,818 --> 00:04:38,987 TOM: Okay. So, here's what we're going to do. 110 00:04:39,029 --> 00:04:41,656 We use a fire-breather from the Fire Realm 111 00:04:41,698 --> 00:04:44,159 to test the new fire suits. 112 00:04:44,200 --> 00:04:46,411 -Are you crazy?! Wait. 113 00:04:46,453 --> 00:04:49,664 I'm just going to record this so I can play it back on perpetual loop. 114 00:04:49,706 --> 00:04:51,291 -[clears throat] -[beep] 115 00:04:51,332 --> 00:04:54,586 -Are you crazy?! -I don't think it's that crazy. 116 00:04:54,627 --> 00:04:56,838 -Of course, you don't think it's crazy. 117 00:04:56,880 --> 00:04:59,632 You're missing the self-preservation gene. 118 00:04:59,674 --> 00:05:03,011 -It's not crazy if we train the dragon first. 119 00:05:03,053 --> 00:05:05,513 Then, we can control how it blasts the suit. 120 00:05:05,555 --> 00:05:08,266 If it gets too dicey, we stop. Simple. 121 00:05:08,308 --> 00:05:12,020 -Okay, so you're talking about working with an untrained dragon, 122 00:05:12,062 --> 00:05:15,815 breathing fire all over a suit, that you're wearing? 123 00:05:15,857 --> 00:05:17,150 [beep] 124 00:05:17,192 --> 00:05:18,902 [on recording]: Are you crazy?! 125 00:05:18,943 --> 00:05:21,696 -D'Angelo's phone is right. I really don't think 126 00:05:21,738 --> 00:05:24,574 you've thought through the inevitability of certain death. 127 00:05:24,616 --> 00:05:27,744 -Hey, at least I'm telling you before I do stuff now. 128 00:05:27,786 --> 00:05:30,580 -Telling us ahead of time that you're gonna barbecue yourself 129 00:05:30,622 --> 00:05:32,374 isn't a big improvement. 130 00:05:32,415 --> 00:05:33,958 -You guys are such worriers. 131 00:05:34,000 --> 00:05:36,753 You got to learn to trust my instincts. Come on. 132 00:05:37,337 --> 00:05:39,422 [panting] 133 00:05:41,091 --> 00:05:43,218 [panting] 134 00:05:43,259 --> 00:05:45,011 * * 135 00:05:45,053 --> 00:05:46,429 [laughs] 136 00:05:48,056 --> 00:05:49,140 [panting] 137 00:05:51,434 --> 00:05:53,645 [grunting] 138 00:05:53,687 --> 00:05:56,314 -Whoa! [grunts, sighs] -[squirrel chittering] 139 00:05:56,356 --> 00:05:58,733 [sighs] Oh man. 140 00:05:58,775 --> 00:06:01,486 Did I lose them? [growls] 141 00:06:03,321 --> 00:06:05,031 [sighs] Ah! 142 00:06:05,073 --> 00:06:06,908 [groans, gasps] 143 00:06:06,950 --> 00:06:10,370 [heavy breathing] 144 00:06:10,412 --> 00:06:12,914 Don't hurt me! Please! Especially not my face! 145 00:06:12,956 --> 00:06:14,499 [screaming] 146 00:06:16,251 --> 00:06:17,961 * * 147 00:06:18,003 --> 00:06:20,922 I've been working on an idea similar to what the trainers taught us 148 00:06:20,964 --> 00:06:22,424 when we were teaching my old dog. 149 00:06:22,465 --> 00:06:26,761 There are no bad dogs, just scared ones. 150 00:06:26,803 --> 00:06:28,346 These dragons don't know people, 151 00:06:28,388 --> 00:06:30,724 so they have no reason to be afraid of us 152 00:06:30,765 --> 00:06:32,392 if we're nice to them. 153 00:06:32,434 --> 00:06:36,187 -And your theory is if you feed them... 154 00:06:36,229 --> 00:06:37,522 -They'll be your friend? 155 00:06:38,440 --> 00:06:40,608 -Worked on Thunder, right, pal? 156 00:06:40,650 --> 00:06:41,943 [exasperated growl] 157 00:06:41,985 --> 00:06:44,487 * * 158 00:06:50,869 --> 00:06:52,954 [distant growl] 159 00:06:52,996 --> 00:06:54,289 [snarls] 160 00:06:54,330 --> 00:06:56,166 -[quiet growl] -Hm? 161 00:06:56,207 --> 00:06:57,792 * * 162 00:06:57,834 --> 00:07:00,003 -[growls] -[flames crackling] 163 00:07:01,838 --> 00:07:05,133 [roaring] 164 00:07:05,175 --> 00:07:06,551 Uh... 165 00:07:06,593 --> 00:07:08,219 -[all gasp] -[Feathers whimpers] 166 00:07:08,261 --> 00:07:10,513 [growling] 167 00:07:11,348 --> 00:07:12,474 [roars] 168 00:07:12,515 --> 00:07:14,142 [nervous whimpering] 169 00:07:14,184 --> 00:07:16,186 [grumbles, sniffs] 170 00:07:16,227 --> 00:07:17,687 [snarls] 171 00:07:23,109 --> 00:07:25,236 [sniffing] 172 00:07:25,278 --> 00:07:28,490 [roars] 173 00:07:28,531 --> 00:07:31,826 [nervous laugh, grunting] 174 00:07:32,869 --> 00:07:36,498 [nervous grunting] [low grumbling] 175 00:07:36,539 --> 00:07:38,124 That's all I got. 176 00:07:38,166 --> 00:07:39,417 [growls] 177 00:07:39,459 --> 00:07:40,669 -Oh wow. -I got nothing. 178 00:07:40,710 --> 00:07:41,920 -Don't look at me. 179 00:07:41,961 --> 00:07:42,837 [snarls] 180 00:07:42,879 --> 00:07:45,298 -[roars] -[nervous whimpering] 181 00:07:45,340 --> 00:07:47,425 -Okay! -[snarling] 182 00:07:47,467 --> 00:07:49,844 [growling] 183 00:07:49,886 --> 00:07:52,597 Okay, okay, alright, alright! Everybody calm down. 184 00:07:52,639 --> 00:07:54,641 Let's all just take a deep breath and try to-- 185 00:07:54,683 --> 00:07:56,393 [Tom yelling] 186 00:07:56,434 --> 00:07:58,520 [roaring] 187 00:07:58,561 --> 00:07:59,938 [all yelling] 188 00:07:59,979 --> 00:08:02,232 [blasting] 189 00:08:02,273 --> 00:08:03,483 [roars] 190 00:08:03,525 --> 00:08:06,820 * * 191 00:08:06,861 --> 00:08:10,865 -[nervous whimpering] -[annoyed growling] 192 00:08:10,907 --> 00:08:14,577 -Heh. We, uh, we might need more fish. -[excited growl] 193 00:08:19,457 --> 00:08:20,667 [scrapes] 194 00:08:21,543 --> 00:08:23,211 -[scrapes] -[nervous gulp] 195 00:08:23,253 --> 00:08:27,090 * * 196 00:08:27,132 --> 00:08:28,800 -What are you? 197 00:08:28,842 --> 00:08:31,803 -People call me Buzzsaw. 198 00:08:31,845 --> 00:08:33,430 [dramatic crescendo] 199 00:08:33,471 --> 00:08:34,347 Oolong? 200 00:08:35,265 --> 00:08:37,142 -Uh, sure. 201 00:08:37,183 --> 00:08:38,643 -One lump or two? 202 00:08:38,685 --> 00:08:41,021 -No lumps. I don't lump. 203 00:08:41,062 --> 00:08:43,606 So, why do people call you... 204 00:08:43,648 --> 00:08:45,358 [raspy voice]: Buzzsaw? 205 00:08:45,400 --> 00:08:46,651 [sips] 206 00:08:46,693 --> 00:08:49,988 -Because I tell them to! 207 00:08:50,030 --> 00:08:53,825 Okay. What do you know about that station on the cliff? 208 00:08:53,867 --> 00:08:57,328 -ICARUS? -Don't try to confuse me with code words! 209 00:08:57,370 --> 00:09:00,582 -No, I'm not. It's just a research...ery place. 210 00:09:00,623 --> 00:09:03,001 -That's the cover story. 211 00:09:03,043 --> 00:09:05,211 But, what's really going on there? 212 00:09:06,212 --> 00:09:07,422 Experiments? 213 00:09:08,548 --> 00:09:11,051 DNA manipulation? Animal hybrids? 214 00:09:11,092 --> 00:09:12,886 Lightning birds? 215 00:09:12,927 --> 00:09:14,387 -Oh, man, don't I wish. 216 00:09:14,429 --> 00:09:17,349 No. It's just rocks and tomatoes and fireflies. 217 00:09:17,390 --> 00:09:19,601 [laughs] Occasionally, I have to do laundry. 218 00:09:19,642 --> 00:09:23,021 -Laundry? Is that what they call it? 219 00:09:23,063 --> 00:09:26,024 -You know what? I'll go and ask them about the animal thing. 220 00:09:26,066 --> 00:09:29,027 Yeah, I'm just going to go and make them tell me for you. 221 00:09:29,069 --> 00:09:30,528 And I'll be right back. Okay. 222 00:09:30,570 --> 00:09:32,155 [growls] 223 00:09:33,406 --> 00:09:35,283 [nervous laugh] 224 00:09:35,325 --> 00:09:37,911 -What do you know about the lightning bird? 225 00:09:37,952 --> 00:09:39,537 -I think you kidnapped the wrong dude. 226 00:09:39,579 --> 00:09:40,872 I don't know anything. 227 00:09:40,914 --> 00:09:43,041 I flunked the entrance exam to kindergarten. 228 00:09:43,083 --> 00:09:45,794 -[sighs] A likely story, but I don't buy it. 229 00:09:45,835 --> 00:09:48,713 You're lying to keep their secret! 230 00:09:48,755 --> 00:09:50,924 -Believe me, I only lie to keep my own secrets. 231 00:09:50,965 --> 00:09:53,593 Keeping track of all those lies is tough enough. 232 00:09:53,635 --> 00:09:56,554 -[gritted teeth]: Lightning bird! 233 00:09:56,596 --> 00:09:58,890 -Please don't carve me into some sort of human idol. 234 00:09:58,932 --> 00:10:02,769 -Big black bird, lightning all over its body! 235 00:10:02,811 --> 00:10:04,437 -Look, I don't know any-- 236 00:10:06,147 --> 00:10:08,942 * * 237 00:10:10,110 --> 00:10:11,277 Huh? Wait. 238 00:10:11,319 --> 00:10:14,406 Black... with lightning all over its' body? 239 00:10:15,615 --> 00:10:17,325 -[fizzling] -[growls] 240 00:10:17,909 --> 00:10:20,120 Okay. Round two. 241 00:10:21,871 --> 00:10:23,998 [growls, sniffs] 242 00:10:24,040 --> 00:10:26,459 * * 243 00:10:33,633 --> 00:10:35,051 [slurping] 244 00:10:35,093 --> 00:10:36,928 -Is it really fair to our dragons 245 00:10:36,970 --> 00:10:39,389 that they have to watch you feed some other dragon 246 00:10:39,431 --> 00:10:42,183 -that isn't part of our group? -They'll be okay. 247 00:10:42,225 --> 00:10:43,768 -I'll feed them a little later. -[growls] 248 00:10:43,810 --> 00:10:45,270 I just need to get this one filled up, 249 00:10:45,311 --> 00:10:48,106 so he'll be calmer and more agreeable on a full stomach. 250 00:10:48,148 --> 00:10:49,399 -Agreeable? -TOM: Yeah! 251 00:10:49,441 --> 00:10:51,109 Now, I'm gonna get him to unload some fire breath 252 00:10:51,151 --> 00:10:52,610 onto what's left of the suit here. 253 00:10:52,652 --> 00:10:56,156 -What he means is he's trying to bribe the dragon again. 254 00:10:57,157 --> 00:10:57,991 TOM: Okay. 255 00:10:58,033 --> 00:11:00,577 Go ahead, big guy. Blast away. 256 00:11:00,618 --> 00:11:03,038 [quiet growling, sniffing] 257 00:11:03,079 --> 00:11:05,749 Right there. You can do it. 258 00:11:05,790 --> 00:11:07,250 [sniffing] 259 00:11:07,292 --> 00:11:08,335 [Tom sighs] 260 00:11:09,669 --> 00:11:12,964 [imitates fire-breathing] 261 00:11:13,006 --> 00:11:14,924 -Uh, Tom, I don't think he's interested 262 00:11:14,966 --> 00:11:17,093 in being an agreeable lap dragon. 263 00:11:17,135 --> 00:11:20,138 -No, no, he's fine! He's fine. Aren't you, big guy? Come on. 264 00:11:20,180 --> 00:11:22,349 [growls] 265 00:11:22,390 --> 00:11:23,516 [growls] 266 00:11:24,184 --> 00:11:25,143 [snarls] 267 00:11:25,185 --> 00:11:26,227 [squeaks] 268 00:11:26,269 --> 00:11:27,437 [growling] 269 00:11:27,479 --> 00:11:29,481 -Dude! Nobody's fine here! 270 00:11:29,522 --> 00:11:31,524 -Just give me a sec, please. 271 00:11:31,566 --> 00:11:33,568 -[beep] -D'ANGELO [on recording]: Are you crazy?! 272 00:11:33,610 --> 00:11:36,988 -Hey. Hey. Hey, hey, hey. It's okay. It's okay. 273 00:11:37,030 --> 00:11:39,908 -He's going to miss that arm. -Tom, wait! 274 00:11:39,949 --> 00:11:41,951 [growling, sniffing] 275 00:11:41,993 --> 00:11:43,828 -See? It's fine. 276 00:11:43,870 --> 00:11:45,163 [grumbling] 277 00:11:45,205 --> 00:11:47,791 -[snarls, roars] -[Tom gasps] 278 00:11:47,832 --> 00:11:49,167 [growls] 279 00:11:49,209 --> 00:11:51,086 [roars] 280 00:11:52,212 --> 00:11:54,506 Oh! [grossed-out groaning] 281 00:11:54,547 --> 00:11:55,590 [growls] 282 00:11:57,717 --> 00:11:59,177 -[growls] -[gasping] 283 00:11:59,219 --> 00:12:01,221 -[roars] -No, no, no, no, no, no! 284 00:12:02,555 --> 00:12:03,932 [Tom grunting] 285 00:12:03,973 --> 00:12:05,308 [high-pitched ringing] 286 00:12:05,350 --> 00:12:07,644 [muffled roar] 287 00:12:07,686 --> 00:12:09,562 -[loud roar] -[ringing stops] 288 00:12:10,563 --> 00:12:12,357 [grumbles] 289 00:12:12,399 --> 00:12:13,400 [Tom groans] 290 00:12:14,067 --> 00:12:16,027 What is this stuff? 291 00:12:16,069 --> 00:12:17,779 -[whoosh] -Flammable gel. 292 00:12:17,821 --> 00:12:21,199 This fire-breathing nightmare sprayed you with it, then ignited! 293 00:12:21,241 --> 00:12:24,452 -You're lucky to be alive! We all are! -[whoosh] 294 00:12:25,829 --> 00:12:27,205 [grumbles] 295 00:12:27,247 --> 00:12:29,666 -But, hey. -[snarls] 296 00:12:29,708 --> 00:12:32,669 He did it! He tested the suit! 297 00:12:32,711 --> 00:12:34,504 -[clatters] -[Thunder groans] 298 00:12:35,338 --> 00:12:36,297 Oh... 299 00:12:36,339 --> 00:12:39,259 The scales block the flames, but... 300 00:12:39,300 --> 00:12:41,428 Oh man. So, that's the problem. 301 00:12:41,469 --> 00:12:43,805 ALEX: Tom! Pay attention to your new friend! 302 00:12:43,847 --> 00:12:47,100 * * 303 00:12:51,229 --> 00:12:52,272 [roars] 304 00:12:53,148 --> 00:12:54,399 Ah! 305 00:12:54,441 --> 00:12:56,026 [growls] 306 00:12:58,945 --> 00:13:01,364 -Alex, look out! -[Alex gasps, whimpers] 307 00:13:01,406 --> 00:13:03,116 [roars] 308 00:13:04,826 --> 00:13:06,327 [chirps] 309 00:13:06,369 --> 00:13:07,579 [grumbles] 310 00:13:07,620 --> 00:13:09,914 -We gotta get that fire-breather out of here! 311 00:13:09,956 --> 00:13:12,167 [growling] 312 00:13:16,629 --> 00:13:18,590 [grumbling] 313 00:13:18,631 --> 00:13:20,425 -Wait! We're just scaring him. 314 00:13:20,467 --> 00:13:22,302 -Well, he's scaring us! 315 00:13:22,344 --> 00:13:23,887 [snarls, growls] 316 00:13:23,928 --> 00:13:27,265 -I know, I know! But we need him to keep testing our fire suits. 317 00:13:27,307 --> 00:13:28,600 We have to get it right so I-- 318 00:13:28,641 --> 00:13:30,101 -He's not a machine, Tom. 319 00:13:31,311 --> 00:13:34,481 He's not a tool you can feed fish to and then use. 320 00:13:34,522 --> 00:13:37,901 He's an emotional being who's just trying to survive 321 00:13:37,942 --> 00:13:39,319 and live his life. 322 00:13:39,361 --> 00:13:41,780 [quiet growling] 323 00:13:41,821 --> 00:13:45,033 * * 324 00:13:45,658 --> 00:13:46,826 [sighs] 325 00:13:46,868 --> 00:13:48,495 -You're right, Jun. 326 00:13:51,873 --> 00:13:53,458 [grumbles] 327 00:13:55,335 --> 00:13:55,960 [grumbles] 328 00:13:56,002 --> 00:13:57,796 I'm sorry. 329 00:13:57,837 --> 00:13:59,464 L-Let's try this again. 330 00:13:59,506 --> 00:14:01,841 [growls, grumbles] 331 00:14:01,883 --> 00:14:03,218 [grumbles] 332 00:14:03,259 --> 00:14:05,553 I guess I got so focused on exploring the Fire Realm, 333 00:14:05,595 --> 00:14:08,306 I forgot the real first rule of Dragon Club. 334 00:14:08,348 --> 00:14:11,184 -Dragons are our friends. -[soft grumble] 335 00:14:11,226 --> 00:14:12,811 -I'll adjust the manual. 336 00:14:12,852 --> 00:14:15,146 -It won't happen again, okay? 337 00:14:15,188 --> 00:14:16,648 I really am sorry. 338 00:14:16,690 --> 00:14:18,983 [grumbling, sniffing] 339 00:14:19,025 --> 00:14:20,694 No more suit testing. 340 00:14:21,820 --> 00:14:23,488 It's yours. 341 00:14:23,530 --> 00:14:25,740 [snarls, grumbles] 342 00:14:25,782 --> 00:14:27,033 No strings attached. 343 00:14:29,369 --> 00:14:30,829 -Go for it. -[growls] 344 00:14:30,870 --> 00:14:32,622 It's all you. 345 00:14:32,664 --> 00:14:34,708 [grumbles, sniffs] 346 00:14:36,209 --> 00:14:38,420 -[soft laugh] -[growls] 347 00:14:38,461 --> 00:14:39,796 [growls, snorts] 348 00:14:39,838 --> 00:14:41,673 [grumbling] 349 00:14:41,715 --> 00:14:43,383 [soft squeal] 350 00:14:44,551 --> 00:14:46,970 [both growl] 351 00:14:47,012 --> 00:14:49,014 [soft snarl] 352 00:14:49,055 --> 00:14:50,390 [grumbles] 353 00:14:50,432 --> 00:14:52,726 * * 354 00:14:52,767 --> 00:14:54,561 [Thunder grumbles] 355 00:14:55,687 --> 00:14:56,730 D'ANGELO: Dude. 356 00:14:56,771 --> 00:14:59,274 You really are the Dragon Whisperer. 357 00:14:59,315 --> 00:15:02,485 -[laughs] As long as I never forget rule number one. 358 00:15:02,527 --> 00:15:03,570 [soft growl] 359 00:15:05,196 --> 00:15:07,240 [clattering] 360 00:15:07,741 --> 00:15:08,950 [sighs] 361 00:15:08,992 --> 00:15:11,411 [grunting] 362 00:15:12,287 --> 00:15:15,540 [playful growling] 363 00:15:16,750 --> 00:15:17,751 [growls] 364 00:15:18,501 --> 00:15:20,128 * * 365 00:15:21,588 --> 00:15:24,215 [grumbling, snarl] 366 00:15:24,758 --> 00:15:25,884 [growls] 367 00:15:25,925 --> 00:15:28,053 -It must be like a puppy or something. 368 00:15:28,094 --> 00:15:30,221 -It's crazy playful. -[sniffs, growls] 369 00:15:30,263 --> 00:15:32,307 -And yet also kind of frightening. 370 00:15:35,977 --> 00:15:37,145 -You getting anywhere? 371 00:15:37,187 --> 00:15:40,357 -Not really. It was the glue that gave out. 372 00:15:40,398 --> 00:15:42,984 I need something else to bind the scales together. 373 00:15:43,026 --> 00:15:45,945 -Something fireproof. -Yep. Any ideas? 374 00:15:45,987 --> 00:15:48,114 -[Plowhorn grumbles] -Kevlar. 375 00:15:48,156 --> 00:15:50,617 -You guys got some laying around somewhere? 376 00:15:50,658 --> 00:15:54,412 -Oh, we used to have a lot, but we just had that big garage sale, and... 377 00:15:54,454 --> 00:15:56,414 -It's what I look for at every garage sale. 378 00:15:56,456 --> 00:15:58,500 Books, baseball cards, and Kevlar. 379 00:15:58,541 --> 00:16:00,877 -[worried growling] -[grunts] Huh? 380 00:16:00,919 --> 00:16:01,878 [growls] 381 00:16:01,920 --> 00:16:03,963 * * 382 00:16:04,005 --> 00:16:05,924 -Oh no. Hey! -Hey! Stop! 383 00:16:05,965 --> 00:16:07,634 -[grumbles] -TOM: Hey, buddy! 384 00:16:08,843 --> 00:16:10,303 Let's not go that way, okay? 385 00:16:10,345 --> 00:16:11,763 That leads to the fissure. 386 00:16:11,805 --> 00:16:14,307 [roars] 387 00:16:14,349 --> 00:16:17,018 D'ANGELO: And... the outside world. 388 00:16:17,060 --> 00:16:19,437 TOM: This is not good. 389 00:16:19,479 --> 00:16:20,563 * * 390 00:16:24,025 --> 00:16:27,529 Was there any lava-spewing things or anything that looked like a unicorn? 391 00:16:27,570 --> 00:16:30,448 -A unicorn? Don't be crazy. 392 00:16:30,490 --> 00:16:33,618 -Me crazy? Uh, you're the one with the hatchet, dude. 393 00:16:33,660 --> 00:16:36,496 -Yeah, kid, but I'm not the one looking for a unicorn. 394 00:16:36,538 --> 00:16:38,289 -Okay, first, you're, like, 395 00:16:38,331 --> 00:16:40,458 -a couple years older than me, tops. -[scoffs] 396 00:16:40,500 --> 00:16:43,503 And second, you've been looking for a "lightning bird." 397 00:16:43,545 --> 00:16:46,089 -Why's a unicorn such a stretch? -[scoffs] 398 00:16:46,131 --> 00:16:48,216 -Unicorns... 399 00:16:48,258 --> 00:16:49,926 -Okay, okay, okay. Where did you see it? 400 00:16:49,968 --> 00:16:52,053 The lightning bird. Was it around here somewhere? 401 00:16:52,095 --> 00:16:54,514 Did it maybe have bat wings and a rounded kind of head 402 00:16:54,556 --> 00:16:56,349 -w-with big ears? -[Buzzsaw groans] 403 00:16:56,391 --> 00:17:00,353 -It was dark. All I saw was something big flying. 404 00:17:00,395 --> 00:17:03,481 What flies except a bird? 405 00:17:03,523 --> 00:17:05,608 * * 406 00:17:05,650 --> 00:17:09,154 -Okay. Is it possible-- I mean, just hear me out, 407 00:17:09,195 --> 00:17:12,407 that your bird is actually a dragon? 408 00:17:12,449 --> 00:17:15,201 -Why a dragon?! Why can't it just be a bird? 409 00:17:15,243 --> 00:17:16,578 -[scoffs] Look, while you've been out here, 410 00:17:16,619 --> 00:17:18,913 have you seen four kids running around this forest? 411 00:17:18,955 --> 00:17:22,250 -I haven't really been looking for kids, -[sighs] But they're the ones 412 00:17:22,292 --> 00:17:24,044 who know about the dragon! 413 00:17:24,085 --> 00:17:26,671 Which youthink is a lightning bird! See what I'm getting at? 414 00:17:26,713 --> 00:17:28,840 Lightning bird, dragon. Dragon, lightning bird. 415 00:17:28,882 --> 00:17:29,841 -Wait. 416 00:17:29,883 --> 00:17:31,217 -Oh! 417 00:17:31,259 --> 00:17:32,886 Where are these kids? 418 00:17:32,927 --> 00:17:34,637 -That's what I was asking you! 419 00:17:35,889 --> 00:17:37,724 -[dragon roars] -[gasps] 420 00:17:37,766 --> 00:17:38,933 [gasps] 421 00:17:39,893 --> 00:17:41,311 [dragon snarls] 422 00:17:42,145 --> 00:17:43,980 -[gasps] Stay here. 423 00:17:45,774 --> 00:17:48,693 -Ah! No way! Wait for me! [panting] 424 00:17:48,735 --> 00:17:50,070 [roars] 425 00:17:50,111 --> 00:17:52,197 * * 426 00:17:52,238 --> 00:17:53,448 [roars] 427 00:17:55,283 --> 00:17:57,535 -Oh man! He's still playing! -I know. 428 00:17:57,577 --> 00:18:00,455 -So fun! Stop doing this! -[roaring] 429 00:18:02,123 --> 00:18:03,917 [panting] 430 00:18:03,958 --> 00:18:05,627 [gasping] 431 00:18:05,669 --> 00:18:08,254 -Hey... You must work out... 432 00:18:08,296 --> 00:18:10,340 -How much you bench? -Shh! 433 00:18:11,800 --> 00:18:12,926 -Aw! 434 00:18:12,967 --> 00:18:15,136 [gasping] 435 00:18:15,178 --> 00:18:17,305 [growls, snarls] 436 00:18:17,972 --> 00:18:19,224 [snarls] 437 00:18:19,265 --> 00:18:22,477 * * 438 00:18:24,854 --> 00:18:27,565 [growling] 439 00:18:28,024 --> 00:18:30,068 [snarls] 440 00:18:30,110 --> 00:18:32,612 -Wait up, you silly dragon! 441 00:18:32,654 --> 00:18:33,613 [shriek] 442 00:18:34,114 --> 00:18:35,657 [growling] 443 00:18:36,866 --> 00:18:38,326 [growls] 444 00:18:38,368 --> 00:18:40,662 [panting] 445 00:18:40,704 --> 00:18:41,871 [growls] 446 00:18:41,913 --> 00:18:43,998 [gasping] 447 00:18:44,040 --> 00:18:45,375 * * 448 00:18:46,084 --> 00:18:47,502 [growls] 449 00:18:50,005 --> 00:18:51,715 [growls] 450 00:18:51,756 --> 00:18:54,259 [panting] 451 00:18:54,300 --> 00:18:56,511 -[grunts] Huh? 452 00:18:58,763 --> 00:19:01,474 * * 453 00:19:03,226 --> 00:19:04,811 [snarls] 454 00:19:07,230 --> 00:19:10,191 -[whimpering] -What? What did you see? 455 00:19:10,233 --> 00:19:12,402 [screaming] 456 00:19:12,444 --> 00:19:14,529 -[squirrels chittering] -Oh, man! 457 00:19:16,239 --> 00:19:17,991 I should help him... 458 00:19:18,033 --> 00:19:20,326 but, I won't. [panting] 459 00:19:20,368 --> 00:19:22,579 * * 460 00:19:22,620 --> 00:19:23,705 [roars] 461 00:19:25,123 --> 00:19:26,374 [growls] 462 00:19:27,876 --> 00:19:29,627 [roars] 463 00:19:31,713 --> 00:19:34,299 -JUN: He's headed straight for ICARUS! -We gotta stop him. 464 00:19:34,341 --> 00:19:36,176 -What do you think I'm trying to do?! 465 00:19:36,217 --> 00:19:39,012 -I'll catch up with you guys. You're all doing great. Go team! 466 00:19:39,054 --> 00:19:41,556 -[Feathers squeals] -Where is she going? 467 00:19:43,058 --> 00:19:45,352 [grumbling] 468 00:19:45,393 --> 00:19:48,355 Come on, Dragon Whisperer! Get him turned around! 469 00:19:48,396 --> 00:19:51,232 -I'm not Magic, D'Angelo! 470 00:19:51,274 --> 00:19:53,068 Maybe if I could get close enough... 471 00:19:53,109 --> 00:19:54,194 -What are you going to do? 472 00:19:54,235 --> 00:19:56,446 -Jump from Thunder onto his back. 473 00:19:56,488 --> 00:19:57,947 [confused growl] 474 00:19:57,989 --> 00:20:00,742 -[beep] -D'ANGELO [on recording]: Are you crazy?! 475 00:20:00,784 --> 00:20:02,410 * * 476 00:20:02,452 --> 00:20:04,954 -[growls] -Scream, Feathers! 477 00:20:04,996 --> 00:20:08,041 [high-pitched screaming] 478 00:20:10,085 --> 00:20:12,879 [growling] 479 00:20:15,757 --> 00:20:17,467 [yelling] 480 00:20:22,180 --> 00:20:23,807 -Hey, hey, hey. [shushing] 481 00:20:23,848 --> 00:20:24,599 [growls] 482 00:20:24,641 --> 00:20:25,892 -It's alright. -[roars] 483 00:20:25,934 --> 00:20:29,604 -Whoa! Okay! Come on, buddy! -[growling] 484 00:20:29,646 --> 00:20:31,064 -It's me, remember?! -[snarls] 485 00:20:31,106 --> 00:20:32,857 [grumbling] 486 00:20:33,900 --> 00:20:35,276 ALL: Tom! 487 00:20:35,318 --> 00:20:36,861 [roars] 488 00:20:36,903 --> 00:20:38,571 [snarls] 489 00:20:39,072 --> 00:20:39,948 -Ah! 490 00:20:41,449 --> 00:20:44,077 -[flames whooshing] -[snarls] 491 00:20:44,119 --> 00:20:46,162 [roaring] 492 00:20:47,205 --> 00:20:48,456 [small squeak] 493 00:20:50,083 --> 00:20:51,543 [growls] 494 00:20:52,293 --> 00:20:53,753 [gasping] 495 00:20:53,795 --> 00:20:56,798 * * 496 00:20:59,426 --> 00:21:02,679 Hoo! I'm... still alive? 497 00:21:02,721 --> 00:21:04,889 -[snarling] -How--Ah! [grunts] 498 00:21:04,931 --> 00:21:06,933 Hey, hey, hey! Hey, hey, hey. Calm down. 499 00:21:06,975 --> 00:21:09,936 It's okay. It's okay. [shushing] It's alright. 500 00:21:09,978 --> 00:21:13,982 -[growls] -Oh. Alright. Okay. 501 00:21:17,277 --> 00:21:18,653 [giggles] 502 00:21:18,695 --> 00:21:22,157 [sighs] I think we've had enough adventure for one day. 503 00:21:22,198 --> 00:21:24,034 How about we get you home? 504 00:21:24,075 --> 00:21:25,827 [squeaks] 505 00:21:25,869 --> 00:21:28,913 * * 506 00:21:31,666 --> 00:21:33,793 [insects chirping] 507 00:21:33,835 --> 00:21:34,961 -Hello? 508 00:21:35,003 --> 00:21:37,797 -Crazy woods guy? -[rustling] 509 00:21:37,839 --> 00:21:39,174 Jun? 510 00:21:39,215 --> 00:21:40,800 [owl hooting] 511 00:21:40,842 --> 00:21:42,761 Mommy! 512 00:21:42,802 --> 00:21:46,473 -[squirrel chittering] -[gasps, whimpers] 513 00:21:46,514 --> 00:21:50,393 * * 514 00:21:50,435 --> 00:21:51,853 -[growls] -[Tom grunts, laughs] 515 00:21:51,895 --> 00:21:54,731 -[laughing] Hey, pal! -[Thunder growls] 516 00:21:54,773 --> 00:21:56,358 Thanks for always being here. 517 00:21:56,399 --> 00:21:59,110 [growling] 518 00:21:59,152 --> 00:22:02,197 -Dude, that was insane! You were literally on fire! 519 00:22:02,238 --> 00:22:05,784 -Yeah! How did you not get burnt to a crisp? 520 00:22:05,825 --> 00:22:08,912 -I think it's this dragon gel. It's flammable when wet, 521 00:22:08,953 --> 00:22:11,998 but now that it's dry, it's fireproof. 522 00:22:12,040 --> 00:22:13,249 And it's sticky! 523 00:22:13,291 --> 00:22:16,086 -Yeah. Sorry. Haven't had time to clean up. 524 00:22:16,127 --> 00:22:19,172 -[gasps] We might be able to use this as the glue for our fire suits! 525 00:22:19,214 --> 00:22:20,173 [grumbling] 526 00:22:20,215 --> 00:22:21,591 -What do you say, big guy? 527 00:22:21,633 --> 00:22:24,302 You got a little more of this gel to spare? 528 00:22:24,344 --> 00:22:25,887 -[roars] -[splattering] 529 00:22:26,554 --> 00:22:28,056 [laughing] 530 00:22:29,766 --> 00:22:30,934 Guess that's a yes! 531 00:22:30,975 --> 00:22:33,561 [snarls, roars] 532 00:22:33,603 --> 00:22:36,856 [playful shouting, laughing] 533 00:22:40,527 --> 00:22:43,571 * * 35561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.