Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,717 --> 00:00:26,765
I'M QUITE CONFIDENT WE ARE
COMPLETELY LOST.
2
00:00:26,809 --> 00:00:28,506
WAIT HERE A MINUTE.
3
00:00:49,223 --> 00:00:52,139
[ grunts ]
4
00:00:57,318 --> 00:00:59,711
OVER HERE!
5
00:00:59,755 --> 00:01:01,278
OVER HERE!
6
00:01:01,322 --> 00:01:02,627
I FOUND THEM!
7
00:01:02,671 --> 00:01:05,804
I FOUND THEM!
THEY'RE OVER THERE!
8
00:01:05,848 --> 00:01:07,415
THEY FOUND US.
9
00:01:07,458 --> 00:01:09,460
[ bell ringing ]
10
00:01:13,508 --> 00:01:16,815
CAN YOU TAKE US
TO VIDABBA?
11
00:01:16,859 --> 00:01:18,469
OUR FRIEND IS HURT.
12
00:01:18,513 --> 00:01:20,689
WE CAN ESCORT YOU
TO THE RIDGE,
13
00:01:20,732 --> 00:01:23,039
AND YOU WILL FIND THE ROAD
TO VIDABBA FROM THERE.
14
00:01:55,724 --> 00:01:57,204
MOTHER!
15
00:01:58,814 --> 00:02:00,642
MARION.
16
00:02:00,685 --> 00:02:03,558
[ chuckles ]
17
00:02:05,560 --> 00:02:09,477
ROSEMARY IS THE MATRIARCH
OF VIDABBA EARTH FARM.
18
00:02:09,520 --> 00:02:11,740
MATRIARCH?
WHAT'S THAT MEAN?
19
00:02:11,783 --> 00:02:13,524
WELL, IN YOUR WORLD...
20
00:02:13,568 --> 00:02:16,875
I SUPPOSE IT MEANS
SHE'S IN CHARGE.
21
00:02:19,226 --> 00:02:21,184
HI, I'M KARL.
22
00:02:21,228 --> 00:02:25,145
I'VE HEARD A LOT
ABOUT THE TWO OF YOU.
NONE OF IT GOOD.
23
00:02:30,933 --> 00:02:33,501
DAVID'S VERY SICK.
24
00:02:34,502 --> 00:02:37,809
HOW HAVE YOU MANAGED
TO CAUSE SO MUCH TROUBLE
IN SUCH A SHORT TIME?
25
00:02:37,853 --> 00:02:39,855
IT'S A SKILL,
HONED OVER A LIFETIME.
26
00:02:39,898 --> 00:02:42,684
IT'S TIME YOU HONED SOME
OTHER SKILLS.
27
00:02:44,903 --> 00:02:46,905
COME ON, DAVID.
28
00:02:46,949 --> 00:02:50,126
- JUMPER, SAMANTHA.
- YES, MATRIARCH?
29
00:02:50,170 --> 00:02:53,303
- PLEASE, TEND TO DAVID.
HE'S NOT WELL.
- OF COURSE.
30
00:02:53,347 --> 00:02:54,870
Rosemary:
THANK YOU.
31
00:02:54,913 --> 00:02:58,787
HE'S GOING TO BE FINE, KARL.
WE'LL TAKE GOOD CARE OF HIM.
32
00:03:02,530 --> 00:03:05,620
Rosemary:
VIDABBA'S A WORKING
COMMUNITY.
33
00:03:05,663 --> 00:03:11,147
WE HAVE 7,000 ACRES-- FIELDS,
BARNS, A HATCHERY.
34
00:03:11,191 --> 00:03:15,107
WE SUPPLY OVER HALF THE FOOD
FOR WATERFALL CITY.
35
00:03:15,151 --> 00:03:18,241
BUT RIGHT NOW, I WANT YOU
TO HELP CARE FOR YOUR BROTHER
36
00:03:18,285 --> 00:03:20,678
WHILE MARION AND I
PREPARE MEDICINE FOR HIM.
37
00:03:20,722 --> 00:03:22,027
OKAY.
38
00:03:22,071 --> 00:03:24,508
I'LL SEE YOU LATER.
39
00:03:25,640 --> 00:03:27,642
COME ON, ZIPEAU.
40
00:03:27,685 --> 00:03:32,081
I'VE HAD POSTAL BIRDS
FROM YOUR FATHER EVERY DAY.
41
00:03:32,124 --> 00:03:36,477
HE'S FURIOUS WITH YOU
FOR GOING AFTER THE BOYS.
42
00:03:36,520 --> 00:03:39,915
I'D LIKE TO KNOW WHY
YOU CHOSE TO DEFY HIM.
43
00:03:39,958 --> 00:03:43,527
I JUST DID WHAT YOU WOULD DO
IN MY SITUATION.
44
00:03:43,571 --> 00:03:45,834
I THOUGHT THEY COULD BE
IN DANGER.
45
00:03:45,877 --> 00:03:47,662
MARION...
46
00:03:47,705 --> 00:03:49,577
THEY'RE OUTSIDERS.
47
00:03:49,620 --> 00:03:53,929
THEY DON'T YET UNDERSTAND
DINOTOPIAN WAYS.
48
00:03:59,935 --> 00:04:01,371
YOU'RE DIFFERENT.
49
00:04:03,373 --> 00:04:05,462
YOU'RE WEARING IT,
AREN'T YOU?
50
00:04:05,506 --> 00:04:09,074
I UNDERSTAND IT WAS HALF
YOURS TO GIVE.
51
00:04:09,118 --> 00:04:10,424
THANK YOU.
52
00:04:14,166 --> 00:04:16,821
IT MAY PROTECT YOU ONE DAY.
53
00:04:18,301 --> 00:04:21,435
THE CARNIVORES ARE STRAYING
FROM THEIR TRADITIONAL
TERRITORY.
54
00:04:21,478 --> 00:04:24,873
FIVE OF OUR BRACHIOSAUR HERD
WERE KILLED LAST MONTH.
55
00:04:24,916 --> 00:04:27,179
THE HATCHERY'S FULL
OF ORPHANS.
56
00:04:27,223 --> 00:04:29,660
I TRIED TALKING TO THE SENATE,
BUT NOBODY WOULD LISTEN.
57
00:04:29,704 --> 00:04:31,923
HARDLY SURPRISING
WHEN YOU KNOW WHO'S
IN CHARGE.
58
00:04:31,967 --> 00:04:35,710
FIVE YEARS IS A VERY LONG TIME
TO REFUSE TO SPEAK TO FATHER.
59
00:04:35,753 --> 00:04:38,930
MARION, I HAVE NEVER REFUSED
YOUR FATHER A CONVERSATION.
60
00:04:38,974 --> 00:04:40,889
IT'S NOT VERY DINOTOPIAN.
61
00:04:43,544 --> 00:04:48,070
MY HUSBAND LIKES HIS ROBES
AND HIS BANQUETS MUCH TOO MUCH.
62
00:04:48,113 --> 00:04:51,334
HE SHOULD LIVE CLOSER
TO THE EARTH.
63
00:04:51,378 --> 00:04:53,336
YOU'RE VERY DIFFERENT
FROM HIM.
64
00:04:53,380 --> 00:04:56,905
YOU HAVE THE GIFT
OF UNDERSTANDING.
65
00:04:56,948 --> 00:05:00,735
I DON'T WANT TO BE TREATED
DIFFERENTLY FROM ANYONE ELSE.
66
00:05:00,778 --> 00:05:04,216
NEVERTHELESS,
MY DEAREST DAUGHTER,
67
00:05:04,260 --> 00:05:06,131
YOU AREDIFFERENT.
68
00:05:13,443 --> 00:05:15,445
WELCOME HOME.
69
00:05:35,160 --> 00:05:37,380
HAS ANYBODY SEEN KARL?
70
00:05:37,424 --> 00:05:39,948
HE MAY BE IN THE BARN.
71
00:05:43,908 --> 00:05:45,649
GOOD LORD OGTHAR!
72
00:05:45,693 --> 00:05:48,565
SO THAT'S 20-3, MATCH POINT.
73
00:05:48,609 --> 00:05:50,001
MATCH POINT?
74
00:05:50,045 --> 00:05:51,481
YES, RIGHT.
75
00:05:53,788 --> 00:05:55,920
HA HA!
TAKE THAT!
76
00:05:55,964 --> 00:05:57,661
NICE TAIL SHOT, ZIP.
77
00:06:02,318 --> 00:06:04,059
I SO LOVE
FETCHING THE BALL.
78
00:06:04,102 --> 00:06:06,104
I WIN.
NICE TRY, ZIPEAU.
79
00:06:06,148 --> 00:06:07,410
BUT YOU ONLY GOT THREE
POINTS.
80
00:06:07,454 --> 00:06:10,065
THREE POINTS?
WELL, I'M IMPROVING!
81
00:06:10,108 --> 00:06:13,329
IF YOU WANT TO WIN,
YOU'RE GONNA HAVE TO LEARN
HOW TO SMASH.
82
00:06:13,373 --> 00:06:14,635
I HAVEN'T GOT A SMASH?
83
00:06:14,678 --> 00:06:16,506
THAT'S RIGHT.
84
00:06:16,550 --> 00:06:17,942
LIKE THIS.
85
00:06:17,986 --> 00:06:19,379
OH!
86
00:06:19,422 --> 00:06:21,903
WELL, I WILL LEARN
HOW TO SMASH.
87
00:06:22,991 --> 00:06:24,949
ZIPEAU...
88
00:06:24,993 --> 00:06:27,387
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
89
00:06:27,430 --> 00:06:30,085
I WAS HOPING TO CHALLENGE KARL
FOR A REMATCH.
90
00:06:30,128 --> 00:06:34,176
DON'T YOU HAVE DUTIES
BACK IN WATERFALL CITY?
91
00:06:34,219 --> 00:06:37,701
YES, MATRIARCH.
YES, I MUST RETURN SOON.
92
00:06:37,745 --> 00:06:41,618
BUT I'M STUDYING MAMMALS
IN THEIR NATURAL ENVIRONMENT
FOR MY THESIS.
93
00:06:41,662 --> 00:06:43,838
YOU'RE WRITING
A THESIS ON ME?
94
00:06:43,881 --> 00:06:46,318
YES. REASONING, FEEDING,
AND... BREEDING.
95
00:06:46,362 --> 00:06:47,668
YOU'RE STUDYING ME?
96
00:06:47,711 --> 00:06:50,322
I'M NOT GONNA BE
YOUR GUINEA PIG.
97
00:06:50,366 --> 00:06:52,412
UNLESS I'M MISTAKEN,
GUINEA PIGS ARE FURRY--
98
00:06:52,455 --> 00:06:55,023
ENOUGH OF THIS.
KARL...
99
00:06:55,066 --> 00:06:57,286
YOU'RE NOT ON VACATION.
YOU'RE EXPECTED TO WORK
100
00:06:57,329 --> 00:06:59,244
WITH THE OTHER STUDENTS
DURING THE DAY.
101
00:06:59,288 --> 00:07:03,466
NO DISRESPECT, ROSEMARY,
BUT I'M NOT A DINOTOPIAN,
102
00:07:03,510 --> 00:07:05,250
AND I DON'T WANT
TO BECOME ONE, OKAY?
103
00:07:05,294 --> 00:07:08,950
DO YOU INTEND TO EAT
OUR FOOD?
104
00:07:08,993 --> 00:07:10,212
WELL, YEAH, I GUESS.
105
00:07:10,255 --> 00:07:13,433
THEN YOU'LL HELP US MAKE IT
STARTING NOW.
106
00:07:13,476 --> 00:07:17,828
AND PLEASE ADDRESS ME
AS "MATRIARCH" IN THE FUTURE.
107
00:07:21,528 --> 00:07:24,705
WHOO!
THAT WAS CLOSE.
108
00:07:49,730 --> 00:07:52,428
AH, DAVID,
I'VE BROUGHT YOU SOME DRINK.
109
00:07:52,472 --> 00:07:53,777
HEY, ZIPEAU.
110
00:07:53,821 --> 00:07:56,780
I'VE COME TO SAY GOODBYE,
DAVID.
111
00:07:56,824 --> 00:07:58,129
I MUST RETURN
TO WATERFALL CITY
112
00:07:58,173 --> 00:08:00,480
TO TELL THE SENATE
ABOUT THE SACRED TEMPLE.
113
00:08:00,523 --> 00:08:02,830
I'VE BROUGHT YOU SOME TEA.
114
00:08:02,873 --> 00:08:04,614
THANKS.
115
00:08:04,658 --> 00:08:06,573
[ spoon clanking ]
116
00:08:12,317 --> 00:08:13,754
[ coughs ]
117
00:08:13,797 --> 00:08:15,756
OH, WHAT IS THIS STUFF?
118
00:08:15,799 --> 00:08:20,195
IT'S A PLANT--
OCTEAUM LONGIVUS.
119
00:08:20,238 --> 00:08:25,374
REGULARLY DRUNK, IT COULD
PROLONG LIFE EXPECTANCY
TO 250 YEARS OR MORE.
120
00:08:25,417 --> 00:08:27,985
I THINK I'D RATHER
DIE YOUNG.
121
00:08:28,029 --> 00:08:31,467
SO HOW LONG HAVE I BEEN
ASLEEP, ANYWAY?
122
00:08:31,511 --> 00:08:34,514
- ALMOST A WEEK.
- A WEEK?
123
00:08:34,557 --> 00:08:37,778
WOW, I MUST HAVE BEEN
REALLY SICK.
124
00:08:37,821 --> 00:08:39,736
SO WHAT'S BEEN HAPPENING?
125
00:08:39,780 --> 00:08:41,608
IT'S BEEN FASCINATING.
126
00:08:41,651 --> 00:08:43,740
MARION AND KARL HAVE BECOME
REALLY GOOD FRIENDS.
127
00:08:43,784 --> 00:08:46,787
FRIENDS?
WHAT DO YOU MEAN FRIENDS?
128
00:08:46,830 --> 00:08:49,050
KARL DOESN'T HAVE
ANY FEMALE FRIENDS.
129
00:08:49,093 --> 00:08:51,835
WELL, THEY BARELY STRAY
FROM EACH OTHER'S COMPANY.
130
00:08:53,054 --> 00:08:55,056
WHAT IS IT?
131
00:08:55,099 --> 00:08:57,232
I THINK I'M GONNA USE
MY CONVALESCENCE
132
00:08:57,275 --> 00:09:00,409
TO STUDY THE BRACHIOSAURUS.
133
00:09:14,815 --> 00:09:16,599
Marion:
TELL ME ANOTHER ONE.
134
00:09:16,643 --> 00:09:18,340
OKAY, LET ME THINK.
135
00:09:18,383 --> 00:09:20,255
- KNOCK KNOCK.
- WHO'S THERE?
136
00:09:20,298 --> 00:09:21,735
- GOLIATH.
- GOLIATH WHO?
137
00:09:21,778 --> 00:09:24,825
GO-LIATH DOWN.
YOU LOOKETH TIRED.
138
00:09:24,868 --> 00:09:26,870
IS "GOLIATH" A REAL NAME?
139
00:09:26,914 --> 00:09:28,698
HE WAS A GIANT, A BULLY,
140
00:09:28,742 --> 00:09:32,615
BUT A BOY KILLED HIM
WITH HIS SLINGSHOT--
SAVED THE WHOLE TOWN.
141
00:09:32,659 --> 00:09:35,052
EVERYBODY KNOWS THE STORY
OF KARL AND GOLIATH.
142
00:09:35,096 --> 00:09:36,314
TELL ME ANOTHER ONE.
143
00:09:43,365 --> 00:09:46,498
YOU'VE MADE
A MIRACULOUS RECOVERY.
144
00:09:46,542 --> 00:09:48,022
ROSEMARY!
145
00:09:48,065 --> 00:09:49,589
[ chuckles ]
146
00:09:49,632 --> 00:09:53,941
MY DAUGHTER SAYS YOU'RE
A BRILLIANT STUDENT.
147
00:09:53,984 --> 00:09:57,727
SHE SAYS YOU'VE A GIFT
FOR SAURIAN LANGUAGES.
148
00:09:57,771 --> 00:10:02,079
WELL, I'M-- I'M GLAD
SHE THINKS SO.
149
00:10:02,123 --> 00:10:04,908
SHE'S A GREAT TEACHER.
150
00:10:04,952 --> 00:10:06,518
SHE EVEN GOT KARL
THROUGH SCHOOL.
151
00:10:06,562 --> 00:10:08,999
WHY DOES THAT SURPRISE YOU?
152
00:10:09,043 --> 00:10:11,611
WELL, YOU KNOW,
153
00:10:11,654 --> 00:10:14,091
KARL IS NOT EXACTLY
A MODEL STUDENT.
154
00:10:14,135 --> 00:10:17,181
HE'S... REBELLIOUS.
155
00:10:17,225 --> 00:10:20,054
I THINK HE'S CARRYING AROUND
A LOT OF ANGER.
156
00:10:20,097 --> 00:10:22,143
YES.
157
00:10:22,186 --> 00:10:24,014
ALMOST AS MUCH AS YOU.
158
00:10:24,058 --> 00:10:25,973
[ chuckles ]
159
00:10:26,016 --> 00:10:27,931
DAVID...
160
00:10:27,975 --> 00:10:32,501
YOU'RE WONDERFULLY CLEVER,
BUT YOU SEEM UNHAPPY.
161
00:10:32,544 --> 00:10:36,026
ARE YOU ALWAYS GOING
TO STAND OUTSIDE LIFE--
162
00:10:36,070 --> 00:10:37,680
WATCH IT GO BY?
163
00:10:39,813 --> 00:10:43,251
I DON'T THINK
THERE'S ANYTHING WRONG
WITH BEING A LONER.
164
00:10:43,294 --> 00:10:45,253
NO.
165
00:10:45,296 --> 00:10:48,169
NOT IF YOU REALLY WANT
TO BE ALONE.
166
00:10:51,476 --> 00:10:55,437
[ rumbling ]
167
00:10:55,480 --> 00:10:57,613
[ students snoring ]
168
00:11:22,682 --> 00:11:23,987
[ whispering ]
WHERE ARE YOU GOING?
169
00:11:24,031 --> 00:11:26,729
NOWHERE.
GO BACK TO SLEEP.
170
00:11:26,773 --> 00:11:28,426
WHAT DO YOU MEAN "NOWHERE"?
171
00:11:28,470 --> 00:11:30,907
I'M JUST GONNA GET
SOME AIR.
172
00:11:30,951 --> 00:11:31,952
I'LL SEE YOU LATER, OKAY?
173
00:11:53,364 --> 00:11:55,540
[ girls murmuring ]
174
00:11:58,413 --> 00:12:00,328
HI, GIRLS.
175
00:12:00,371 --> 00:12:02,896
ANYONE KNOW WHERE I MIGHT BE
ABLE TO FIND, UM...
176
00:12:06,464 --> 00:12:07,857
[ girls giggle ]
177
00:12:07,901 --> 00:12:10,207
I WAS WONDERING
IF YOU WERE DOING
ANYTHING TONIGHT.
178
00:12:11,861 --> 00:12:14,559
MAYBE WE COULD GO FOR A WALK.
IT'S BEAUTIFUL OUT.
179
00:12:17,258 --> 00:12:18,955
WHAT DO YOU SAY?
180
00:13:11,138 --> 00:13:15,185
IT'S COME TO MY NOTICE
THAT YOU'VE BOTH BROKEN
STUDENT RULES
181
00:13:15,229 --> 00:13:17,361
ABOUT LEAVING
YOUR SLEEPING QUARTERS.
182
00:13:18,449 --> 00:13:21,235
WOULD YOU LIKE TO TELL ME WHAT
HAPPENED LAST NIGHT?
183
00:13:25,456 --> 00:13:28,851
I'D APPRECIATE
YOUR COMPLETE HONESTY.
184
00:13:28,895 --> 00:13:31,332
LOOK, ROSEMARY, I'M SORRY
IF WE BROKE YOUR RULES,
185
00:13:31,375 --> 00:13:33,813
BUT WE WERE JUST HAVING
A LITTLE BIT OF FUN.
186
00:13:33,856 --> 00:13:35,597
YOU KNOW, BEING SPONTANEOUS.
187
00:13:35,640 --> 00:13:37,207
WATCH HOW YOU SPEAK TO ME.
188
00:13:39,166 --> 00:13:40,471
WE WENT FOR A SWIM.
189
00:13:42,430 --> 00:13:44,824
KARL HAS A LITTLE PROBLEM
WITH AUTHORITY.
190
00:13:44,867 --> 00:13:47,348
HE'S BEEN KICKED OUT
OF 11 SCHOOLS.
191
00:13:47,391 --> 00:13:49,393
DAVID, I WASN'T
SPEAKING TO YOU.
192
00:13:53,049 --> 00:13:55,617
WHY AREN'T YOU
NESTING PROPERLY?
193
00:13:55,660 --> 00:13:57,140
NESTING?
194
00:13:57,184 --> 00:14:00,187
BECAUSE I DON'T BELONG HERE,
AND I DON'T THINK I EVER WILL.
195
00:14:00,230 --> 00:14:02,058
IS THAT CLEAR ENOUGH
FOR YOU?
196
00:14:02,102 --> 00:14:03,494
I THINK TONIGHT'S CEREMONY
197
00:14:03,538 --> 00:14:05,888
MAY CHANGE YOUR MIND
ABOUT STAYING HERE.
198
00:14:05,932 --> 00:14:07,150
I DOUBT IT.
199
00:14:08,586 --> 00:14:11,198
I'M SURE OF IT.
200
00:14:11,241 --> 00:14:15,637
Mayor:
THE FLOOR RECOGNIZES PROFESSOR
ZIPEAU STENOSAURUS,
201
00:14:15,680 --> 00:14:18,814
RESIDENT SCHOLAR AT THE ANCIENT
PUBLIC LIBRARY,
202
00:14:18,858 --> 00:14:22,731
WHO WISHES TO PRESENT FINDINGS
OF HIS RECENT RESEARCH.
203
00:14:22,774 --> 00:14:24,646
SIR?
204
00:14:24,689 --> 00:14:28,519
[ clears throat ]
YES, THANK YOU, MAYOR.
205
00:14:28,563 --> 00:14:32,045
I HAVE NEWS OF THE UTMOST
IMPORTANCE.
206
00:14:32,088 --> 00:14:33,611
SINCE I'VE RETURNED,
207
00:14:33,655 --> 00:14:36,092
I'VE BEEN WORKING THROUGHOUT
THE NIGHT IN THE LIBRARY
208
00:14:36,136 --> 00:14:38,747
COMPARING ANCIENT
SCROLLS AND CARVINGS.
209
00:14:38,790 --> 00:14:41,663
I HAVE NO DOUBT THAT I HAVE
DISCOVERED, WITH SOME HELP,
210
00:14:41,706 --> 00:14:44,927
ONE OF THE THREE ENTRANCES
TO THE WORLD BENEATH--
211
00:14:44,971 --> 00:14:49,845
- THE ANCIENT TEMPLE OF KAHRO.
- [ crowd murmurs ]
212
00:14:49,889 --> 00:14:53,109
DANGEROUS THOUGH IT IS,
I BELIEVE AN EXPEDITION
SHOULD BE MADE TO FURTHER--
213
00:14:53,153 --> 00:14:57,113
[ speaking Saurian ]
214
00:14:57,157 --> 00:15:00,769
ALMASAUR RIGHTLY REMINDS US
THAT WE MUST NEVER,
215
00:15:00,812 --> 00:15:04,729
UNDER ANY CIRCUMSTANCES,
VIOLATE THE SACRED WORLD
BENEATH.
216
00:15:04,773 --> 00:15:07,907
YES, YES, TRADITIONAL VIEWS
MUST BE RESPECTED,
217
00:15:07,950 --> 00:15:10,039
BUT THIS IS A TERRIBLY
IMPORTANT DISCOVERY,
218
00:15:10,083 --> 00:15:12,520
AND IF WOULD JUST LOOK
AT MY RESEARCH--
219
00:15:12,563 --> 00:15:14,391
IT IS FORBIDDEN.
220
00:15:14,435 --> 00:15:16,132
HOW CAN WE ASK TO BE LEFT
IN PEACE
221
00:15:16,176 --> 00:15:18,352
AND THEN TRESPASS
ON THE TERRITORY OF OTHERS?
222
00:15:18,395 --> 00:15:21,355
THESE PLACES BELONG
TO THE CARNIVORES.
223
00:15:21,398 --> 00:15:23,270
WE MUST RESPECT
THEIR TERRITORIES--
224
00:15:23,313 --> 00:15:25,228
NOW MORE THAN EVER.
225
00:15:25,272 --> 00:15:28,536
YES, BUT PERHAPS THERE
ARE SUNSTONES TO BE FOUND
IN THE WORLD BENEATH.
226
00:15:28,579 --> 00:15:32,279
BY YOUR OWN ADMISSION, YOU ONLY
JUST ESCAPED WITH YOUR LIVES!
227
00:15:32,322 --> 00:15:36,631
NO EXPEDITION WILL BE SANCTIONED
UNDER ANY CIRCUMSTANCES!
228
00:15:36,674 --> 00:15:38,633
THIS SESSION OF THE SENATE
IS CLOSED!
229
00:15:40,852 --> 00:15:43,072
NO, NO,
BUT MAYOR--
230
00:15:47,033 --> 00:15:50,210
THIS IS THE LAST NIGHT YOU'LL
SPEND HERE.
231
00:15:50,253 --> 00:15:54,562
THE HARVEST HAS BEEN GATHERED
ONCE AGAIN FOR ANOTHER YEAR,
232
00:15:54,605 --> 00:15:57,043
AND IT'S TIME FOR YOU
TO MOVE ON.
233
00:15:59,697 --> 00:16:03,049
I WANT NO ONE TO SPEAK
FOR THE NEXT FOUR HOURS,
234
00:16:03,092 --> 00:16:05,703
NO MATTER HOW STRONG
THE TEMPTATION.
235
00:16:05,747 --> 00:16:09,577
IT'S TIME FOR YOU TO SEE
AS THE DINOSAURS SEE.
236
00:16:09,620 --> 00:16:12,449
IT'S A GIFT WE'RE ALL
BORN WITH.
237
00:16:15,713 --> 00:16:17,802
LISTEN TO THE EARTH.
238
00:16:22,503 --> 00:16:25,985
TRY AND CLEAR YOUR MIND
OF ALL THOUGHT.
239
00:16:28,378 --> 00:16:31,773
WE'RE ALL PART OF EVERYTHING,
240
00:16:31,816 --> 00:16:34,515
NO MORE OR LESS.
241
00:16:34,558 --> 00:16:39,302
EVERYTHING ON EARTH
HAS THE SAME HEARTBEAT...
242
00:16:39,346 --> 00:16:41,609
IF YOU LISTEN.
243
00:16:41,652 --> 00:16:43,785
[ roaring ]
244
00:16:51,271 --> 00:16:52,402
I'M SORRY.
245
00:16:52,446 --> 00:16:55,318
I'M GONNA START LAUGHING
IN A MINUTE.
246
00:16:55,362 --> 00:16:58,843
YOU ALL HAVE YOUR, UH--
YOUR MYSTICAL EXPERIENCE.
247
00:16:58,887 --> 00:17:00,497
I'M GOING TO BED.
248
00:17:00,541 --> 00:17:02,804
ALL RIGHT, KARL.
249
00:17:04,936 --> 00:17:06,895
GOOD NIGHT.
250
00:17:06,938 --> 00:17:09,419
[ dinosaur roars ]
251
00:17:24,521 --> 00:17:27,568
[ roaring
and rumbling ]
252
00:18:01,993 --> 00:18:04,126
HEY, DAVID.
YOU OKAY?
253
00:18:04,170 --> 00:18:08,174
ACTUALLY, I THINK "OKAY"
WOULD BE AN UNDERSTATEMENT.
254
00:18:10,524 --> 00:18:14,049
I CAN'T REMEMBER FEELING
THIS GOOD... EVER.
255
00:18:14,093 --> 00:18:17,008
THIS IS REALLY SOMETHING,
ISN'T IT?
256
00:18:17,052 --> 00:18:19,707
YEAH, IT'S LIKE...
257
00:18:19,750 --> 00:18:21,926
THERE'S NO WORDS...
258
00:18:21,970 --> 00:18:24,973
NO WORDS TO DESCRIBE THIS.
259
00:18:29,195 --> 00:18:30,370
SAMANTHA,
260
00:18:31,545 --> 00:18:34,417
WE'RE IN ACCORD.
YOU'RE OF THE SEA.
261
00:18:34,461 --> 00:18:36,985
YOU'LL WORK WITH THE DOLPHINS
OF DRAGONFLY COAST.
262
00:18:39,988 --> 00:18:41,511
KARL?
263
00:18:43,948 --> 00:18:45,472
YOU ARE OF THE LAND.
264
00:18:45,515 --> 00:18:48,910
YOU'LL REMAIN HERE AND TRAIN
IN THE HATCHERY.
265
00:18:51,478 --> 00:18:53,306
DAVID,
266
00:18:55,351 --> 00:18:57,745
YOU ARE OF THE SKY.
267
00:18:57,788 --> 00:18:59,486
OF THE SKY?
268
00:18:59,529 --> 00:19:00,748
WE'RE IN ACCORD.
269
00:19:00,791 --> 00:19:03,751
ARE YOU SURE?
270
00:19:03,794 --> 00:19:05,622
YES.
271
00:19:05,666 --> 00:19:09,017
YOU'LL UNDERGO SKYBAX TRAINING
IN CANYON CITY.
272
00:19:09,060 --> 00:19:10,453
OKAY.
273
00:19:16,372 --> 00:19:18,853
MARION...
274
00:19:18,896 --> 00:19:20,855
YOU'RE NOT ASSIGNED
A HABITAT.
275
00:19:20,898 --> 00:19:22,987
[ students murmuring ]
276
00:19:28,079 --> 00:19:30,778
BETHANY, YOU'RE OF THE LAND.
277
00:19:30,821 --> 00:19:34,912
YOU'LL STUDY CLIMATE
IN THE GREAT PLAINS.
278
00:19:39,308 --> 00:19:43,573
WHY DIDN'T YOU ASSIGN ME
A HABITAT?
279
00:19:43,617 --> 00:19:45,488
YOU'RE NOT OF THE SEA.
280
00:19:45,532 --> 00:19:49,623
YOU'RE NOT OF THE EARTH OR--
OR THE SKY.
281
00:19:49,666 --> 00:19:52,756
YOU'RE--
YOU'RE SPECIAL.
282
00:19:52,800 --> 00:19:55,455
YOU'RE OF--
YOU'RE OF EVERYTHING.
283
00:19:55,498 --> 00:19:58,284
BUT WHAT IF I DON'T WANT
TO BE SPECIAL?
284
00:19:58,327 --> 00:20:02,244
I WANT YOU TO GO
TO CANYON CITY
WITH DAVID.
285
00:20:02,288 --> 00:20:05,378
IT HAS THE LARGEST PTERANODON
SWARMS ON DINOTOPIA,
286
00:20:05,421 --> 00:20:07,380
AND THEY'RE BECOMING
INCREASINGLY AGGRESSIVE.
287
00:20:07,423 --> 00:20:10,252
I WANT YOU TO--
TO STUDY THEM.
288
00:20:10,296 --> 00:20:12,298
YOU'RE JUST GIVING ME
SOMETHING TO DO.
289
00:20:12,341 --> 00:20:13,647
NO.
290
00:20:13,690 --> 00:20:16,345
WHAT I'M ASKING YOU TO DO
IS VERY DANGEROUS,
291
00:20:16,389 --> 00:20:17,955
AND I DON'T
ASK IT LIGHTLY.
292
00:20:17,999 --> 00:20:20,088
MARION...
293
00:20:20,131 --> 00:20:23,265
THE LIGHTS ARE GOING OUT
ALL OVER DINOTOPIA.
294
00:20:23,309 --> 00:20:26,790
BUT WHAT DOES THAT HAVE TO DO
WITH THE PTERANODONS...
295
00:20:26,834 --> 00:20:28,575
OR WITH ME?
296
00:20:28,618 --> 00:20:30,272
LEND YOUR MIND
TO THE PROBLEM.
297
00:20:30,316 --> 00:20:33,536
A SINGLE RAINDROP
RAISES THE SEA.
298
00:20:35,234 --> 00:20:37,192
OH, AND LOOK AFTER DAVID.
299
00:20:38,541 --> 00:20:40,674
HE'S PART
OF THE SOLUTION.
300
00:20:40,717 --> 00:20:42,850
Karl:
I DON'T WANT TO STAY HERE
WITHOUT YOU.
301
00:20:42,893 --> 00:20:45,809
IF YOU REALLY CARE
ABOUT ME, THEN TRY.
302
00:20:45,853 --> 00:20:47,420
TRUST MY MOTHER.
303
00:20:47,463 --> 00:20:49,030
David: KARL!
304
00:20:49,073 --> 00:20:51,206
KARL, I REALLY
CAN'T SAY HOW MUCH
MARION AND I
305
00:20:51,250 --> 00:20:53,600
- ARE GONNA MISS YOU.
- WE REALLY WILL MISS YOU, KARL.
306
00:20:53,643 --> 00:20:56,255
YOU'RE NOT REALLY JOINING
THE SKYBAX, ARE YOU?
307
00:20:56,298 --> 00:20:59,258
THE FIRST TIME YOU SEE
ONE OF THOSE BIRDS
UP CLOSE,
308
00:20:59,301 --> 00:21:00,476
YOU'RE GONNA FREAK.
309
00:21:00,520 --> 00:21:02,739
DON'T WORRY.
I'LL LOOK AFTER DAVID.
310
00:21:02,783 --> 00:21:04,611
- OH, REALLY?
- ACTUALLY...
311
00:21:04,654 --> 00:21:06,308
WE'LL LOOK AFTER
EACH OTHER.
312
00:21:08,658 --> 00:21:10,921
BREATHE DEEP,
KARL.
313
00:21:12,619 --> 00:21:14,447
YEAH, YOU TOO.
314
00:21:14,490 --> 00:21:16,927
[ snorting and grunting ]
315
00:21:26,589 --> 00:21:30,289
SELKA COOT!
LEFT! LEFT!
316
00:21:30,332 --> 00:21:32,943
SELKA COOT!
SELKA COOT!
317
00:21:32,987 --> 00:21:35,163
YOU'RE VERY FUNNY, DAVID.
318
00:21:35,206 --> 00:21:37,774
MARION, I DON'T KNOW WHO
YOUR MOM IS TRYING TO KID.
319
00:21:37,818 --> 00:21:41,169
KARL SHOULD BE THE ONE
GOING TO CANYON CITY, NOT ME.
320
00:21:41,212 --> 00:21:42,692
WHY DO YOU SAY THAT?
321
00:21:42,736 --> 00:21:45,347
KARL WOULD KNOW HOW
TO RIDE AN OVERLANDER.
322
00:21:45,391 --> 00:21:48,568
I THINK MY MOTHER KNOWS
WHAT SHE'S DOING, DAVID.
323
00:21:48,611 --> 00:21:51,353
THERE'S MORE TO YOU
THAN MEETS THE EYE.
324
00:21:51,397 --> 00:21:53,790
SHE KNEW THAT
THE MOMENT SHE MET YOU.
325
00:21:53,834 --> 00:21:56,271
AND SO DID I.
326
00:22:07,021 --> 00:22:09,415
David:
YOU'VE GOTTA STOP
DOING THIS TO ME.
327
00:22:09,458 --> 00:22:11,634
Marion:
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
328
00:22:11,678 --> 00:22:13,810
CLIMBING IS WHAT
I'M TALKING ABOUT.
329
00:22:16,596 --> 00:22:18,859
IT'S JUST LIKE
A CHRONIC NIGHTMARE
330
00:22:18,902 --> 00:22:22,036
WITHIN A VERY,
VERY BAD DREAM.
331
00:22:22,079 --> 00:22:24,168
DAVID, IT'S BEAUTIFUL.
332
00:22:24,212 --> 00:22:25,518
[ panting ]
333
00:22:25,561 --> 00:22:28,216
COME ON.
I'LL HOLD YOUR HAND.
334
00:22:33,482 --> 00:22:36,659
THERE IT IS, DAVID--
CANYON CITY.
335
00:22:39,706 --> 00:22:42,535
[ screeching ]
336
00:22:48,105 --> 00:22:50,630
THERE'S THE AMU RIVER.
CAN YOU SEE IT?
337
00:22:50,673 --> 00:22:52,893
THERE'S NO WAY
I'M LOOKING
DOWN THERE.
338
00:22:56,462 --> 00:22:58,202
HOW FAR DOWN
IS THAT?
339
00:22:58,246 --> 00:22:59,856
6,000 FEET.
340
00:22:59,900 --> 00:23:02,903
6,000 FEET?!
THAT'S NOT POSSIBLE.
341
00:23:02,946 --> 00:23:04,948
NOTHING IS
6,000 FEET DOWN.
342
00:23:07,342 --> 00:23:09,605
YOUR MOTHER'S MADE
A TERRIBLE MISTAKE,
343
00:23:09,649 --> 00:23:11,781
AND I HAVE TO TELL
SOMEONE HERE
344
00:23:11,825 --> 00:23:14,523
WHO'S IN CHARGE
RIGHT AWAY.
345
00:23:19,920 --> 00:23:22,618
- BREATHE DEEP.
- SEEK PEACE.
346
00:23:22,662 --> 00:23:24,664
- I'M MARION,
AND THIS IS DAVID.
- I KNOW.
347
00:23:24,707 --> 00:23:27,493
I'M ROMANA DENISON.
WELCOME TO CANYON CITY.
348
00:23:27,536 --> 00:23:31,584
- THANKS.
- MARION, THE CITY COUNCIL
IS WAITING TO WELCOME YOU.
349
00:23:31,627 --> 00:23:34,456
I'M GOING TO SEE YOU
AGAIN SOON, RIGHT?
350
00:23:34,500 --> 00:23:36,240
I'LL SEE YOU VERY SOON.
DON'T WORRY.
351
00:23:36,284 --> 00:23:38,242
I'LL SHOW YOU
TO YOUR QUARTERS.
352
00:23:39,505 --> 00:23:41,245
- BYE.
- BYE.
353
00:23:46,642 --> 00:23:49,384
BY THE WAY, THAT'S NOT
WHAT FLIERS SAY.
354
00:23:49,428 --> 00:23:51,386
WHAT DO YOU MEAN?
355
00:23:51,430 --> 00:23:54,476
THE REPLY TO "BREATHE DEEP"
IS "FLY HIGH."
356
00:23:54,520 --> 00:23:56,130
"FLY HIGH."
OKAY.
357
00:23:56,173 --> 00:24:00,221
SO... ARE YOU AS TERRIFIED
AS I AM ABOUT THIS COURSE?
358
00:24:00,264 --> 00:24:02,266
NOT AT ALL.
359
00:24:02,310 --> 00:24:04,704
I'VE WAITED ALL MY LIFE
FOR THIS OPPORTUNITY.
360
00:24:06,140 --> 00:24:07,794
RIGHT.
361
00:24:08,969 --> 00:24:10,579
AND YOU THINK
IT'S A GOOD IDEA,
362
00:24:10,623 --> 00:24:12,799
LIVING THIS HIGH UP
ON THE EDGE OF A CLIFF?
363
00:24:12,842 --> 00:24:14,931
IT'S PART OF GETTING
CLOSER TO THE SKYBAX.
364
00:24:14,975 --> 00:24:17,020
WE LEARN TO SEE
THE WORLD THE WAY
THEY DO.
365
00:24:18,457 --> 00:24:20,023
HERE WE ARE.
366
00:24:25,289 --> 00:24:27,117
THIS WILL BE
YOUR STATION.
367
00:24:29,163 --> 00:24:31,165
I'M NEXT DOOR
IF YOU NEED ANYTHING.
368
00:24:31,208 --> 00:24:34,037
FROM NOW ON, YOU MUST WEAR
YOUR UNIFORM AT ALL TIMES.
369
00:24:35,561 --> 00:24:37,824
YOUR FIRST CLASS WILL
BEGIN AT DAWN TOMORROW.
370
00:24:37,867 --> 00:24:40,304
YOU MUST NOT BE LATE.
371
00:24:49,400 --> 00:24:51,490
[ wind whistling ]
372
00:24:51,533 --> 00:24:53,579
[ sighs ]
373
00:25:12,989 --> 00:25:17,603
[ bell rings ]
374
00:25:21,607 --> 00:25:23,739
[ animals chirping ]
375
00:25:29,266 --> 00:25:32,008
HI, UH,
THEY GAVE ME
THIS CARD.
376
00:25:32,052 --> 00:25:33,967
FOLLOW ME.
377
00:25:34,010 --> 00:25:35,969
YOU'VE GOT TO BE
VERY QUIET.
378
00:25:36,012 --> 00:25:38,667
A TRICERATOPS
HAS JUST GIVEN BIRTH.
379
00:25:38,711 --> 00:25:41,496
YOU'RE NOT RELATED
TO ROSEMARY OR MARION,
ARE YOU?
380
00:25:41,540 --> 00:25:45,195
ROSEMARY'S MY MOTHER,
AND MARION'S MY ELDER SISTER.
381
00:25:46,414 --> 00:25:48,285
HERE WE ARE.
382
00:25:48,329 --> 00:25:50,026
WOW.
383
00:25:50,070 --> 00:25:52,638
THIS IS
THE INCUBATION
ROOM.
384
00:25:52,681 --> 00:25:56,163
WARMER TEMPERATURES
CHANGE DEVELOPING
EMBRYOS TO MALES,
385
00:25:56,206 --> 00:25:58,557
AND COOLER
TO FEMALES.
386
00:26:00,602 --> 00:26:02,473
YOU CAN NORMALLY TELL
WHEN THEY'RE READY
387
00:26:02,517 --> 00:26:05,128
BECAUSE BEFORE HATCHING,
THE EGGS SQUEAK.
388
00:26:05,172 --> 00:26:07,174
HAVE A LISTEN.
389
00:26:07,217 --> 00:26:09,524
- THEY SQUEAK?
- YEAH.
390
00:26:09,568 --> 00:26:12,309
OH, YEAH, HUH.
391
00:26:12,353 --> 00:26:14,355
LET'S SEE YOUR TICKET.
392
00:26:15,661 --> 00:26:18,054
26...
393
00:26:18,098 --> 00:26:20,666
26... 26...
394
00:26:20,709 --> 00:26:23,059
26.
OKAY, KARL.
395
00:26:23,103 --> 00:26:25,540
THIS ONE'S YOURS.
396
00:26:25,584 --> 00:26:29,065
- WHAT DO YOU MEAN MINE?
- YOU HAVE TO LOOK AFTER IT.
397
00:26:29,109 --> 00:26:30,806
NO, I DON'T UNDERSTAND.
398
00:26:30,850 --> 00:26:33,330
IT'S YOUR SAURIAN
LIFE PARTNER.
399
00:26:38,858 --> 00:26:40,686
BREATHE DEEP!
400
00:26:40,729 --> 00:26:43,558
All: FLY HIGH!
401
00:26:43,602 --> 00:26:46,779
I AM OONU, SQUADRON LEADER
OF THE SKYBAX CORPS,
402
00:26:46,822 --> 00:26:49,390
AND I WILL BE
YOUR INSTRUCTOR.
403
00:26:49,433 --> 00:26:53,220
THERE ARE APPROXIMATELY
4,200 DINOTOPIANS
404
00:26:53,263 --> 00:26:55,352
WORKING IN CANYON CITY,
405
00:26:55,396 --> 00:26:58,704
AND ONLY 12 SKYBAX RIDERS
EACH YEAR ARE SELECTED.
406
00:27:00,096 --> 00:27:03,143
STEP FORWARD.
407
00:27:03,186 --> 00:27:07,669
THE STATUES YOU SEE BEFORE YOU
ARE CALLED THE SENTINELS.
408
00:27:07,713 --> 00:27:09,584
THEY DIVIDE THE CANYON.
409
00:27:09,628 --> 00:27:12,500
THE AIR ABOVE THEM
BELONGS TO THE SKYBAX.
410
00:27:12,543 --> 00:27:16,156
THE SPACE BELOW
TO THE PTERANODONS,
411
00:27:16,199 --> 00:27:18,288
SINCE THE TWO SPECIES
SPLIT LONG AGO,
412
00:27:18,332 --> 00:27:21,814
ALL ATTEMPTS TO COMMUNICATE
WITH THE PTERANODONS
HAVE FAILED.
413
00:27:21,857 --> 00:27:25,731
YOU CANNOT RIDE A SKYBAX
IF YOU HAVE FEAR IN YOUR HEART.
414
00:27:25,774 --> 00:27:28,777
THEY WILL SENSE THAT FEAR,
AND THEY WILL NOT APPROACH.
415
00:27:28,821 --> 00:27:32,215
IN A MOMENT,
THIRD-YEAR CADETS
416
00:27:32,259 --> 00:27:34,696
WILL BEGIN
THEIR MORNING FLIGHT.
417
00:27:34,740 --> 00:27:37,003
UNTIL THEN...
418
00:27:37,046 --> 00:27:38,831
OBSERVE.
419
00:27:40,615 --> 00:27:43,009
[ screeching ]
420
00:28:06,206 --> 00:28:08,295
Rosemary:
CONCENTRATE.
421
00:28:08,338 --> 00:28:10,732
LISTEN TO
THEIR SMALLEST
MOVEMENTS.
422
00:28:10,776 --> 00:28:13,169
IS THIS YOUR IDEA
OF A JOKE?
423
00:28:13,213 --> 00:28:16,999
TAKE HER BACK
TO THE INCUBATION
ROOM AT ONCE.
424
00:28:17,043 --> 00:28:19,393
DO YOU WANT TO KILL
YOUR PARTNER?
425
00:28:19,436 --> 00:28:22,265
PARTNER?
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
426
00:28:22,309 --> 00:28:25,312
CLASS, THANK YOU.
427
00:28:25,355 --> 00:28:29,229
KARL, THIS IS
YOUR SAURIAN PARTNER.
428
00:28:29,272 --> 00:28:32,623
NOW TAKE HER BACK
WHERE IT'S WARM.
429
00:28:32,667 --> 00:28:34,800
WHO SAID I WANTED
A PARTNER?
430
00:28:34,843 --> 00:28:37,193
I AGREED TO STAY HERE
AND WORK.
431
00:28:37,237 --> 00:28:39,326
I DIDN'T AGREE TO THIS.
432
00:28:42,198 --> 00:28:44,070
KARL...
433
00:28:44,113 --> 00:28:46,899
WHAT DID YOU FEEL
434
00:28:46,942 --> 00:28:50,641
WHEN YOU COMMUNED
WITH THE BRACHIOSAURUS?
435
00:28:52,339 --> 00:28:54,210
I DON'T KNOW.
436
00:28:56,604 --> 00:28:59,302
I GUESS
I-I FELT SOMETHING.
437
00:28:59,346 --> 00:29:01,870
IT'S REALLY HARD
TO EXPLAIN.
438
00:29:01,914 --> 00:29:05,134
YOU FELT PART
OF SOMETHING MORE
THAN YOURSELF.
439
00:29:07,702 --> 00:29:09,356
OKAY, MAYBE, BUT...
440
00:29:09,399 --> 00:29:12,185
YOU FELT PART
OF OUR WORLD.
441
00:29:14,013 --> 00:29:16,537
IT'S ALL I HAVE
TO TEACH YOU,
KARL,
442
00:29:16,580 --> 00:29:19,845
BUT IT'S THE MOST
IMPORTANT THING
YOU'LL EVER LEARN.
443
00:29:21,411 --> 00:29:24,893
NOW... PUT HER BACK?
444
00:29:24,937 --> 00:29:27,678
SHE NEEDS
TO BE KEPT WARM.
445
00:29:30,333 --> 00:29:32,335
Y-YOU KEEP
CALLING IT A HER.
446
00:29:32,379 --> 00:29:34,337
HOW DO YOU KNOW
IT'S A HER?
447
00:29:34,381 --> 00:29:37,036
I JUST
KNOW THINGS, KARL.
448
00:29:37,079 --> 00:29:39,212
REMEMBER?
449
00:29:44,565 --> 00:29:46,610
SIXTH CODE
OF DINOTOPIA!
450
00:29:46,654 --> 00:29:48,656
All:
OBSERVE, LISTEN, AND LEARN!
451
00:29:48,699 --> 00:29:51,833
IN CANYON CITY,
YOUR LIVES WILL
DEPEND ON IT.
452
00:29:51,877 --> 00:29:54,488
- DO YOU UNDERSTAND?
- All: YES, SIR!
453
00:29:54,531 --> 00:29:57,621
FIRST LESSON--
YOU NEVER RIDE A SKYBAX.
454
00:29:57,665 --> 00:30:00,146
YOU RIDE WITHA SKYBAX.
OBSERVE.
455
00:30:04,150 --> 00:30:07,370
[ screeching ]
456
00:30:21,080 --> 00:30:25,127
THE MORNING FLIGHT,
WHERE YOU PASS WITHIN INCHES
OF THE SENTINEL BARRIER,
457
00:30:25,171 --> 00:30:28,609
IS ONE OF THE FINEST
EXPERIENCES IN DINOTOPIA.
458
00:30:28,652 --> 00:30:30,785
IT IS ALSO ONE
OF THE MOST DANGEROUS.
459
00:30:32,308 --> 00:30:35,094
YOU HAVE 100 DAYS
TO LEARN HOW TO DO THAT.
460
00:30:36,530 --> 00:30:38,575
ABOUT FACE!
461
00:30:39,925 --> 00:30:41,578
WE CAN ONLY LIVE HERE
462
00:30:41,622 --> 00:30:44,277
BECAUSE WE RESPECT
THE TERRITORY OF OUR NEIGHBORS.
463
00:30:44,320 --> 00:30:47,019
ANY STUDENT WHO DESCENDS BELOW
THE LINE OF THE SENTINELS
464
00:30:47,062 --> 00:30:49,630
WILL BE INSTANTLY EXPELLED
FROM CANYON CITY.
465
00:30:49,673 --> 00:30:51,110
EXCUSE ME, SIR?
466
00:30:51,153 --> 00:30:53,416
I THINK I'M IN
THE WRONG PLACE.
467
00:30:53,460 --> 00:30:55,549
THIS SEEMS TO BE
A COURSE FOR PILOTS,
468
00:30:55,592 --> 00:30:57,768
AND I'M PROBABLY
GROUND CREW OR SOMETHING.
469
00:30:59,858 --> 00:31:02,121
TO COMMUNE
WITH THE SKYBAX,
470
00:31:02,164 --> 00:31:04,036
YOU MUST FIRST LEARN
TO THINK AS THEY DO.
471
00:31:04,079 --> 00:31:06,908
OBSERVE THEM.
WATCH THEM.
472
00:31:06,952 --> 00:31:08,910
SEE HOW THEY FLY.
473
00:31:15,482 --> 00:31:19,138
THIS MACHINE SIMULATES
SUDDEN CHANGES IN WIND
AND AIR CURRENTS,
474
00:31:19,181 --> 00:31:22,097
WHICH YOU WILL EXPERIENCE
IN THE CANYON.
475
00:31:23,272 --> 00:31:25,579
LET US BEGIN.
476
00:31:25,622 --> 00:31:27,233
CADET.
477
00:31:28,538 --> 00:31:29,800
YOU FIRST.
478
00:31:29,844 --> 00:31:32,020
COME FORWARD.
479
00:31:36,198 --> 00:31:38,940
UNLESS YOU ENJOY
FLYING BACKWARDS,
480
00:31:38,984 --> 00:31:41,334
I SUGGEST YOU
TURN AROUND, SIR.
481
00:31:43,466 --> 00:31:46,556
YOU WILL NATURALLY WANT
TO HOLD ONTO THE HARNESS.
482
00:31:46,600 --> 00:31:48,776
BUT BEFORE YOU CAN
FLY A REAL SKYBAX,
483
00:31:48,819 --> 00:31:51,692
YOU WILL HAVE ALSO LEARNED
TO RIDE WITHOUT HOLDING ON.
484
00:31:51,735 --> 00:31:53,737
ARE YOU COMFORTABLE,
CADET?
485
00:31:53,781 --> 00:31:55,914
MM-HMM.
486
00:32:17,848 --> 00:32:19,981
[ snickering ]
487
00:32:20,025 --> 00:32:22,027
[ machinery stops ]
488
00:32:22,070 --> 00:32:24,420
FALLING OFF HERE
IS AMUSING.
489
00:32:24,464 --> 00:32:27,249
FALLING OFF
IN THE CANYON IS NOT.
490
00:32:27,293 --> 00:32:29,164
AGAIN, CADET.
491
00:32:36,476 --> 00:32:39,609
- [ grunts ]
- AGAIN, CADET.
492
00:32:39,653 --> 00:32:42,569
- OOH!
- AGAIN.
493
00:32:42,612 --> 00:32:44,832
- AGAIN.
- AHH!
494
00:32:44,875 --> 00:32:47,966
- AGAIN!
- OOH!
495
00:32:48,009 --> 00:32:49,141
UH, SIR?
496
00:32:49,184 --> 00:32:51,056
I WONDER IF I SHOULD
SIT THIS ONE OUT.
497
00:32:54,320 --> 00:32:57,540
[ machinery stops ]
498
00:32:57,584 --> 00:33:00,848
WHEN THE SKYBAX MOVES,
LEAN IN WITH IT.
499
00:33:00,891 --> 00:33:02,719
YOU WILL FIND YOUR BALANCE.
500
00:34:13,051 --> 00:34:14,922
[ chirping, screeching ]
501
00:35:30,563 --> 00:35:31,912
Marion:
IT'S SO EXCITING.
502
00:35:31,955 --> 00:35:33,914
HE'S ONLY AN ADOLESCENT,
503
00:35:33,957 --> 00:35:36,569
BUT THE REST OF THE FLOCK
HAVE REJECTED HIM
504
00:35:36,612 --> 00:35:38,919
BECAUSE HE'S AN ALBINO,
505
00:35:38,962 --> 00:35:41,965
BUT I THINK I CAN MAKE
CONTACT WITH HIM.
506
00:35:42,009 --> 00:35:43,402
IT WAS FANTASTIC.
507
00:35:43,445 --> 00:35:45,230
SO HOW'S
YOUR TRAINING GOING?
508
00:35:45,273 --> 00:35:47,623
OH, IT'S... THRILLING.
509
00:35:47,667 --> 00:35:51,453
YEAH, I GET A BIG THRILL
FALLING OFF THAT
SKYBAX MACHINE.
510
00:35:51,497 --> 00:35:53,673
- REALLY?
- OH, YEAH.
511
00:35:53,716 --> 00:35:56,154
I DON'T THINK
IT'D BE MORE FUN
512
00:35:56,197 --> 00:35:58,678
IF THEY WERE DRIVING
NAILS INTO MY HEAD.
513
00:35:58,721 --> 00:36:01,637
WELL, I THINK YOU LOOK
VERY HANDSOME IN YOUR UNIFORM.
514
00:36:04,205 --> 00:36:07,252
- WHAT?
- NOTHING.
515
00:36:07,295 --> 00:36:10,298
JUST PLEASE BE CAREFUL
DOWN THERE, OKAY?
516
00:36:10,342 --> 00:36:14,215
I DON'T KNOW WHAT I'D DO HERE
WITHOUT YOU AROUND.
517
00:36:20,265 --> 00:36:21,875
OHH.
518
00:36:26,836 --> 00:36:28,360
LOOK!
519
00:36:34,148 --> 00:36:38,196
THE SUNSTONES
ARE FAILING HERE,
AREN'T THEY?
520
00:36:38,239 --> 00:36:41,286
WHAT HAPPENS
WHEN THEY ALL DIE?
521
00:36:41,329 --> 00:36:42,809
I DON'T KNOW.
522
00:36:42,852 --> 00:36:45,203
[ rumbling ]
523
00:36:57,084 --> 00:36:59,956
WELL, WE HAVE ENCOUNTERED
PROBLEMS LIKE THIS BEFORE,
524
00:37:00,000 --> 00:37:03,569
AND THE SOLUTION HAS ALWAYS
BEEN TO KEEP A CALM MIND
525
00:37:03,612 --> 00:37:04,831
AND USE OUR INTELLECT.
526
00:37:04,874 --> 00:37:06,876
WELL, WELL, WELL,
WELL, WELL.
527
00:37:06,920 --> 00:37:08,922
HMM?
528
00:37:08,965 --> 00:37:12,621
AS YOU SIT THERE DEBATING,
ALL THE SUNSTONES ARE FAILING.
529
00:37:12,665 --> 00:37:15,972
YOU HAVE NOT BEEN RECOGNIZED
BY THE FLOOR, MR. CRABB!
530
00:37:16,016 --> 00:37:19,149
DOES THE FLOOR
RECOGNIZE THESE?
531
00:37:19,193 --> 00:37:20,977
[ speaks Saurian ]
532
00:37:22,588 --> 00:37:27,462
THE SUNSTONES ARE FAILING,
AND YOUR MAYOR STANDS THERE
533
00:37:27,506 --> 00:37:29,725
BENEATH THE PROW
OF A WRECKED SHIP,
534
00:37:29,769 --> 00:37:32,250
LEADING YOU INTO
YET ANOTHER DISASTER.
535
00:37:32,293 --> 00:37:35,340
THAT IS SCAREMONGERING,
AND WE WILL NOT TOLERATE IT.
536
00:37:35,383 --> 00:37:38,125
I CAN ANNOUNCE TODAY
THAT BY THE END OF THE MONTH,
537
00:37:38,168 --> 00:37:41,171
THERE WILL BE 12 NEW
SUNSTONE RESTORERS.
538
00:37:41,215 --> 00:37:42,912
NOW, THE LIFE
OF A FADING SUNSTONE
539
00:37:42,956 --> 00:37:45,306
CAN BE DRAMATICALLY IMPROVED
WITH SKILLED ATTENTION.
540
00:37:45,350 --> 00:37:47,743
WHAT ABOUT
THE SUNSTONE RESERVES?
541
00:37:47,787 --> 00:37:51,312
[ speaks Saurian ]
542
00:37:51,356 --> 00:37:52,661
ABSOLUTELY RIGHT.
543
00:37:52,705 --> 00:37:55,577
YES, YOU MUST MEAN
AS THE REX
544
00:37:55,621 --> 00:37:58,058
ARE CHEWING THEIR WAY
THROUGH YOUR THRONE.
545
00:37:58,101 --> 00:38:00,278
WE WANT THE TRUTH.
546
00:38:00,321 --> 00:38:04,847
HOW MANY SUNSTONES ARE LEFT
IN THE CITY VAULTS?
547
00:38:04,891 --> 00:38:06,588
WELL, THE--
[ clears throat ]
548
00:38:06,632 --> 00:38:09,156
THE RESERVES ARE...
549
00:38:09,199 --> 00:38:10,418
SEVERELY DEPLETED.
550
00:38:10,462 --> 00:38:12,594
THEY'RE ALL GONE,
AREN'T THEY?
551
00:38:12,638 --> 00:38:16,642
I PETITION THE SENATE
TO GRANT ME ACCESS
552
00:38:16,685 --> 00:38:18,383
TO DOCUMENTATION
OF THE WORLD BENEATH
553
00:38:18,426 --> 00:38:20,472
IN THE ANCIENT LIBRARY
OF DINOTOPIA!
554
00:38:20,515 --> 00:38:23,518
WE MUST PREPARE
AN EXPEDITION!
555
00:38:23,562 --> 00:38:25,172
SIT DOWN, MR. CRABB!
556
00:38:25,215 --> 00:38:29,872
IN THE INTERESTS OF DEMOCRACY,
WE MUST ALLOW OTHERS TO SPEAK.
557
00:38:32,353 --> 00:38:34,486
[ gavel bangs ]
558
00:38:46,367 --> 00:38:48,064
PROFESSOR!
559
00:38:48,108 --> 00:38:49,979
PROFESSOR, COULD YOU
SPARE ME A MOMENT?
560
00:38:50,371 --> 00:38:51,590
YES, AND YOU ARE?
561
00:38:51,633 --> 00:38:56,421
I'M CYRUS CRABB.
I'M A DEALER IN ANTIQUES.
562
00:38:56,464 --> 00:39:00,033
YES, I HEARD YOUR LECTURE
IN THE SENATE THE OTHER DAY.
563
00:39:00,076 --> 00:39:02,078
IT WAS A RATHER BRILLIANT
PRESENTATION.
564
00:39:02,122 --> 00:39:03,950
IT WAS HARDLY A LECTURE.
565
00:39:03,993 --> 00:39:07,954
SEE, I'VE RECENTLY
COME INTO POSSESSION
OF AN ANCIENT SCROLL.
566
00:39:07,997 --> 00:39:08,955
SCROLL?
567
00:39:08,998 --> 00:39:11,305
BEING A SOMEWHAT
UNEDUCATED FELLOW,
568
00:39:11,349 --> 00:39:13,742
I CAN'T REALLY
MAKE IT OUT IN DETAIL,
569
00:39:13,786 --> 00:39:16,528
BUT I BELIEVE IT RELATES
TO THE WORLD BENEATH.
570
00:39:16,571 --> 00:39:19,574
THE WORLD BENEATH?
REALLY?
571
00:39:19,618 --> 00:39:21,620
I'D WELCOME
YOUR EXPERTISE, SIR.
572
00:39:21,663 --> 00:39:24,405
I'M SURE SCHOLAR
OF YOUR STANDING
573
00:39:24,449 --> 00:39:27,408
WOULD HAVE NO TROUBLE
IDENTIFYING THE TEXT.
574
00:39:27,452 --> 00:39:30,411
I MEAN, IF IT'S NOT TOO MUCH
OF AN IMPOSITION.
575
00:39:30,455 --> 00:39:33,153
OH, NO, NO, NO, NOT AT ALL.
IT WOULD BE A PLEASURE.
576
00:39:33,196 --> 00:39:36,156
IF YOU'RE SURE YOU
DON'T MIND,
577
00:39:36,199 --> 00:39:37,505
MY SHOP'S JUST UP HERE.
578
00:39:37,549 --> 00:39:40,595
YES, I SUPPOSE I COULD HAVE
A LOOK AT IT NOW.
579
00:39:50,083 --> 00:39:52,433
YES, YES.
580
00:39:52,477 --> 00:39:56,437
THIS LANGUAGE HASN'T BEEN
USED IN OVER 1,000 YEARS.
581
00:39:56,481 --> 00:39:58,004
IT'S INCREDIBLE.
582
00:39:58,047 --> 00:40:00,528
"OFF THE TIP
OF THE SOUTHERN COAST,
583
00:40:00,572 --> 00:40:02,791
IN A SMALL REEF
BORDERED BY--
584
00:40:02,835 --> 00:40:06,665
TO THE SOUTH OF THE POLONGO
RIVER LIES A DIAMOND CAVE.
585
00:40:06,708 --> 00:40:10,973
ALMOST 300 FEET BELOW SEA LEVEL,
THE CAVE IS GUARDED BY--"
586
00:40:11,017 --> 00:40:15,543
OH, DEAR, THE WRITING
HAS BEEN WASHED AWAY.
587
00:40:15,587 --> 00:40:18,372
I WOULD LIKE TO READ MORE.
I BELIEVE THIS SCROLL
588
00:40:18,416 --> 00:40:21,201
DESCRIBES AN ENTRANCE
TO THE WORLD BENEATH.
589
00:40:21,244 --> 00:40:23,203
YOU TAKE YOUR TIME,
PROFESSOR.
590
00:40:23,246 --> 00:40:25,379
- MM-HMM.
- [ Cyrus sighs ]
591
00:40:26,902 --> 00:40:28,643
YOU KNOW, I'VE ONLY
JUST REALIZED
592
00:40:28,687 --> 00:40:31,646
- THAT WE MAY HAVE HAD
SOME FRIENDS IN COMMON.
- OH, YES?
593
00:40:31,690 --> 00:40:34,388
THE TWO BOYS ON THE PLANE,
DIDN'T THEY LODGE WITH YOU?
594
00:40:34,432 --> 00:40:37,478
- DAVID AND KARL SCOTT.
- YES, YES.
595
00:40:37,522 --> 00:40:41,874
I HAD A LITTLE CRY WHEN
I HEARD WHAT HAPPENED TO THEM.
596
00:40:41,917 --> 00:40:46,182
TUMBLING OVER THE GREAT FALLS
LIKE THAT-- TERRIBLE. TERRIBLE.
597
00:40:46,226 --> 00:40:49,969
BUT THEN I HEARD RUMORS
THAT THEY MAY HAVE SURVIVED.
598
00:40:50,012 --> 00:40:53,538
I'VE JUST LEFT
THE BOYS IN VIDABBA.
THEY'RE SAFE AND WELL.
599
00:40:53,581 --> 00:40:56,497
SAFE AND WELL.
REALLY. REALLY.
600
00:40:56,541 --> 00:40:58,673
THAT IS GOOD NEWS.
601
00:40:58,717 --> 00:41:00,588
I DON'T BELIEVE IT.
602
00:41:00,632 --> 00:41:02,590
THIS--
603
00:41:02,634 --> 00:41:05,071
THIS BELONGS TO THE LIBRARY
OF DINOTOPIA.
604
00:41:05,114 --> 00:41:07,116
THIS WAS STOLEN!
605
00:41:07,160 --> 00:41:10,032
STOLEN?! THAT'S RATHER
A HARSH TERM.
606
00:41:10,076 --> 00:41:13,253
THIS FIGURINE IS
FROM THE CITY MUSEUM.
607
00:41:13,296 --> 00:41:15,255
THIS IS
A TERRIBLE THEFT!
608
00:41:15,298 --> 00:41:16,778
THE MUSEUM?
NO. NO.
609
00:41:16,822 --> 00:41:18,432
WHAT ELSE HAVE YOU TAKEN?!
610
00:41:18,476 --> 00:41:22,044
I'M GOING
TO HAVE TO REPORT YOU
TO THE AUTHORITIES.
611
00:41:22,088 --> 00:41:24,656
I DON'T THINK SO, SCALY.
612
00:41:24,699 --> 00:41:25,918
[ grunts ]
613
00:41:25,961 --> 00:41:27,136
OHH!
614
00:41:33,142 --> 00:41:35,928
[ chirping and screeching ]
615
00:41:46,634 --> 00:41:48,636
THIS IS CRAZY.
616
00:41:51,421 --> 00:41:53,598
WHAT AM I DOING HERE?
617
00:42:05,566 --> 00:42:08,569
Zipeau:
OH! LET ME OUT!
618
00:42:08,613 --> 00:42:10,876
[ grunting ]
619
00:42:16,621 --> 00:42:18,144
HELP!
620
00:42:28,807 --> 00:42:31,853
LET ME OUT RIGHT AWAY!
621
00:42:31,897 --> 00:42:35,596
WHY CAN'T WE
JUST LIVE IN HARMONY?
622
00:42:35,640 --> 00:42:36,684
OOH! OHH!
623
00:42:36,728 --> 00:42:37,946
OH, NO!
624
00:42:37,990 --> 00:42:40,862
OH, I CAN'T SWIM!
625
00:42:40,906 --> 00:42:45,084
HARMONY'S OVERRATED.
[ laughs ]
626
00:42:45,127 --> 00:42:48,174
WHERE ARE YOU GOING?
PLEASE, COME BACK!
627
00:42:48,217 --> 00:42:49,392
HELP!
628
00:42:58,793 --> 00:43:01,753
Zipeau:
OH, MY GOOD LORD OGTHAR.
629
00:43:15,027 --> 00:43:16,550
WHOA!
630
00:43:16,594 --> 00:43:18,247
KARL SCOTT!
[ squawks ]
631
00:43:18,291 --> 00:43:20,772
I HAVE A MESSAGE
FOR KARL SCOTT.
632
00:43:20,815 --> 00:43:22,469
IT IS POLITE,
AFTER LONG JOURNEYS,
633
00:43:22,512 --> 00:43:24,993
TO OFFER THE POSTAL BIRD
A DRINK, YOU KNOW.
634
00:43:25,037 --> 00:43:27,517
OF COURSE.
HOLD ON A SECOND.
635
00:43:35,351 --> 00:43:36,178
HERE YOU GO.
636
00:43:36,222 --> 00:43:37,527
MMM!
637
00:43:37,571 --> 00:43:39,660
[ coughs ]
638
00:43:39,704 --> 00:43:42,837
GREETINGS FROM MARION
AT CANYON CITY.
639
00:43:42,881 --> 00:43:45,623
"I MISS SEEING YOUR FACE.
640
00:43:45,666 --> 00:43:48,495
DAVID SEEMS
PERMANENTLY TERRIFIED,
641
00:43:48,538 --> 00:43:50,932
BUT I'M TRYING TO KEEP
HIS SPIRITS UP.
642
00:43:50,976 --> 00:43:54,109
YOU'RE IN MY THOUGHTS
MANY TIMES A DAY."
643
00:43:54,153 --> 00:43:56,155
END OF MESSAGE.
644
00:43:56,198 --> 00:43:58,331
WAIT, WAIT.
CAN I SEND A REPLY BACK?
645
00:43:58,374 --> 00:44:02,161
MORE THAN 20 WORDS
INCURS A SURCHARGE.
646
00:44:02,204 --> 00:44:04,511
[ clanking,
machinery whirring ]
647
00:44:22,485 --> 00:44:23,878
UGH!
648
00:44:23,922 --> 00:44:26,272
[ machinery stops ]
649
00:44:37,239 --> 00:44:38,937
NO MOVEMENT YET?
650
00:44:38,980 --> 00:44:41,548
NOTHING.
NOT EVEN A SHAKE.
651
00:44:41,591 --> 00:44:46,118
WHAT'S SHE GONNA BE
WHEN SHE HATCHES,
OTHER THAN BIG?
652
00:44:46,161 --> 00:44:50,557
SHE'S A CHASMOSAUR,
ONE OF THE HADROSAUR FAMILY.
653
00:44:50,600 --> 00:44:53,473
AND WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THEM?
654
00:44:53,516 --> 00:44:55,736
THEY HONK.
655
00:44:55,780 --> 00:44:57,477
LOUDLY.
656
00:44:57,520 --> 00:45:01,046
[ screeching ]
657
00:45:01,089 --> 00:45:04,049
TODAY IS ABOUT FEAR.
658
00:45:04,092 --> 00:45:07,661
LAST YEAR, A CADET ALMOST FELL
TO HIS DEATH ON THIS CLIMB,
659
00:45:07,705 --> 00:45:10,185
SO YOUR VIGILANCE IS VITAL.
660
00:45:10,229 --> 00:45:11,404
FOLLOW ME.
661
00:45:16,191 --> 00:45:17,671
COME ON.
662
00:45:43,653 --> 00:45:46,134
[ rustling, cracking ]
663
00:45:51,139 --> 00:45:52,793
WHAT?
664
00:45:56,318 --> 00:45:57,711
IT'S HATCHING.
665
00:45:57,755 --> 00:45:58,756
SAMANTHA!
666
00:45:58,799 --> 00:46:00,279
IT'S HAPPENING!
667
00:46:02,455 --> 00:46:04,413
I THINK I SEE SOMETHING.
668
00:46:11,899 --> 00:46:13,988
[ squeaking ]
669
00:46:19,994 --> 00:46:22,605
WHAT ARE YOU GOING
TO NAME HER?
670
00:46:22,649 --> 00:46:25,521
NAME HER? I'M NOT GOING
TO NAME HER ANYTHING.
671
00:46:25,565 --> 00:46:27,436
I CAN'T TAKE
RESPONSIBILITY FOR HER.
672
00:46:27,480 --> 00:46:29,656
[ honks ]
673
00:46:39,013 --> 00:46:40,798
WHAT DOES SHE WANT?
674
00:46:40,841 --> 00:46:42,974
SHE THINKS YOU'RE
HER MOMMY.
675
00:46:43,017 --> 00:46:44,497
SHE WANTS YOU
TO FEED HER.
676
00:46:44,540 --> 00:46:46,499
OH, YOU'VE GOTTA
BE KIDDING.
677
00:46:46,542 --> 00:46:49,850
- [ honking ]
- OH NO.
678
00:46:49,894 --> 00:46:51,460
Zipeau:
IF YOU HELP ME OUT OF HERE,
679
00:46:51,504 --> 00:46:53,636
I PROMISE I WON'T
FINISH THE THESIS!
680
00:46:55,769 --> 00:46:57,945
HEY, WALLY!
COME HERE!
681
00:46:57,989 --> 00:47:00,252
- WHAT?
- WHAT DO YOU
THINK THAT IS?
682
00:47:00,295 --> 00:47:03,081
Wally:
I DON'T KNOW.
IT'S MOVING.
683
00:47:03,124 --> 00:47:07,085
Zipeau:
OH, FOR GOODNESS SAKES,
OPEN THE BAG.
684
00:47:07,128 --> 00:47:09,435
[ wind whistling ]
685
00:47:20,054 --> 00:47:21,926
BE MY GUEST.
686
00:47:32,153 --> 00:47:34,242
HERE, LET ME HELP YOU.
687
00:47:48,126 --> 00:47:49,127
COME ON.
688
00:47:49,170 --> 00:47:51,869
THAT'S IT.
689
00:48:01,269 --> 00:48:03,663
YOU CAN DO IT.
GOOD.
690
00:48:06,666 --> 00:48:08,407
COME ON.
691
00:48:09,669 --> 00:48:11,976
DAVID!
WHAT'S WRONG?
692
00:48:12,019 --> 00:48:14,326
IT'S THE HEIGHT.
693
00:48:14,369 --> 00:48:16,981
I THINK--
I THINK I'M HAVING
A PANIC ATTACK.
694
00:48:17,024 --> 00:48:19,331
REMEMBER,
YOU'RE OF THE SKY.
695
00:48:19,374 --> 00:48:23,378
I AM NOT OF THE SKY!
I DON'T KNOW WHO SAID THAT!
696
00:48:23,422 --> 00:48:27,165
IF ANYTHING,
I'M OF THE COUCH!
697
00:48:27,208 --> 00:48:29,123
I CAN'T DO THIS!
698
00:48:29,167 --> 00:48:30,603
HERE, TAKE MY HAND!
699
00:48:33,084 --> 00:48:36,957
Oonu:
YOU MUST FACE YOUR FEAR
IF YOU ARE TO OVERCOME IT.
700
00:48:37,001 --> 00:48:38,785
FEAR IS THE FUTURE.
701
00:48:38,828 --> 00:48:43,050
THERE IS NO FEAR IN THE PRESENT.
ONLY ACTION AND REACTION.
702
00:48:48,490 --> 00:48:51,580
THIS ROCK IS THE PLACE
703
00:48:51,624 --> 00:48:53,756
FROM WHICH GIDEON ALTAIRE
FORMED THE CORPS
704
00:48:53,800 --> 00:48:55,715
AND FLEW THE VERY FIRST
SKYBAX MISSION.
705
00:48:55,758 --> 00:48:57,151
IT IS A TRADITION
706
00:48:57,195 --> 00:49:00,154
THAT EVERY NEW RECRUIT WRITES
THEIR NAME ON THIS ROCK.
707
00:49:00,198 --> 00:49:03,941
JUMP ACROSS AND ADD YOUR NAME
TO THIS ILLUSTRIOUS LIST.
708
00:49:09,729 --> 00:49:11,470
WELL DONE.
709
00:49:35,885 --> 00:49:38,192
THAT'S IT.
WELL DONE.
710
00:49:44,242 --> 00:49:46,635
COME ON, CADET.
711
00:49:50,900 --> 00:49:52,206
MAKE THE JUMP!
712
00:49:52,250 --> 00:49:54,382
NO, NO, I CAN'T DO THAT!
713
00:49:54,426 --> 00:49:56,210
MAKE THE JUMP, CADET.
714
00:49:56,254 --> 00:49:57,342
I CAN'T DO IT!
715
00:49:57,385 --> 00:49:58,821
MAKE THE JUMP!
716
00:49:58,865 --> 00:50:00,301
COME ON, DAVID!
717
00:50:00,345 --> 00:50:02,260
I CAN'T!
718
00:50:02,303 --> 00:50:06,525
SEE ME TONIGHT
AFTER TRAINING.
719
00:50:11,095 --> 00:50:14,359
[ honking and screeching ]
720
00:50:31,463 --> 00:50:32,812
EASY, NOW.
721
00:51:14,984 --> 00:51:19,380
THIS SADDLE BELONGED
TO MY GRANDFATHER, OOLU,
722
00:51:19,424 --> 00:51:21,861
WHO TAUGHT THE GREAT
WILL DENISON,
723
00:51:21,904 --> 00:51:24,777
THE FINEST SKYBAX
RIDER EVER.
724
00:51:24,820 --> 00:51:28,085
ROMANA IS HIS DAUGHTER
AND HAS MANY OF HIS SKILLS.
725
00:51:28,128 --> 00:51:31,088
I DON'T SEE WHY ANYONE
THINKS I COULD RIDE A SKYBAX,
726
00:51:31,131 --> 00:51:33,655
I HAVE A TERRIBLE FEAR
OF HEIGHTS.
727
00:51:33,699 --> 00:51:37,920
I DON'T SEE HOW ANYONE
WHO HASN'T EXPERIENCED THAT
COULD REALLY UNDERSTAND.
728
00:51:37,964 --> 00:51:39,879
YOU'RE NOT FRIGHTENED
OF HEIGHTS, DAVID.
729
00:51:39,922 --> 00:51:41,663
YOU'RE FRIGHTENED
OF SOMETHING ELSE.
730
00:51:43,752 --> 00:51:44,797
COME FORWARD.
731
00:51:44,840 --> 00:51:47,626
[ sighs ]
732
00:51:47,669 --> 00:51:51,151
- DO YOU KNOW
WHOSE THIS IS?
- NO.
733
00:51:51,195 --> 00:51:54,937
THIS BELONGED
TO GIDEON ALTAIRE,
WHO FORMED THE CORPS,
734
00:51:54,981 --> 00:51:57,549
THE FIRST MAN
TO EVER RIDE A WILD SKYBAX.
735
00:51:57,592 --> 00:51:59,638
GREAT.
736
00:51:59,681 --> 00:52:02,597
HE WAS TWO YEARS YOUNGER
THAN YOU WHEN HE DID IT, CADET.
737
00:52:03,772 --> 00:52:06,862
OF ALL THE THINGS YOU DO
IN YOUR LIFE, DAVID,
738
00:52:06,906 --> 00:52:09,996
NOTHING WILL EVER COMPARE
TO THE SENSATION
739
00:52:10,039 --> 00:52:12,607
OF FLYING A SKYBAX
FOR THE FIRST TIME.
740
00:52:12,651 --> 00:52:14,696
NO. NO,
I CAN'T DO IT, SIR.
741
00:52:14,740 --> 00:52:16,307
I'VE BEEN WRONGLY ASSIGNED.
742
00:52:16,350 --> 00:52:18,744
TRUST ME.
I KNOW.
743
00:52:47,425 --> 00:52:49,688
NO CADET HAS EVER
FAILED MY COURSE,
744
00:52:49,731 --> 00:52:51,733
AND YOU WILL
NOT BE THE FIRST.
745
00:52:51,777 --> 00:52:54,693
- Man: CAPTAIN!
- WHAT IS IT?
746
00:52:54,736 --> 00:52:55,998
SOMEONE'S DOWN THERE!
747
00:52:56,042 --> 00:52:59,741
[ Marion screams,
bell clanging ]
748
00:52:59,785 --> 00:53:01,308
IT'S MARION!
749
00:53:01,352 --> 00:53:03,136
AAAH!
750
00:53:11,144 --> 00:53:12,885
MARION!
ARE YOU ALL RIGHT?
751
00:53:12,928 --> 00:53:14,016
I'M FINE.
752
00:53:14,060 --> 00:53:16,193
COME ON,
GOTTA GET YOU OUT OF HERE.
753
00:53:16,236 --> 00:53:18,760
COME ON.
754
00:53:18,804 --> 00:53:21,198
WHAT WERE YOU THINKING?
755
00:53:22,590 --> 00:53:24,244
LOOK AT YOU.
756
00:53:24,288 --> 00:53:27,595
THEY'RE SCRATCHES.
THEY WILL HEAL.
757
00:53:27,639 --> 00:53:29,075
YOU DISOBEYED ME.
758
00:53:29,118 --> 00:53:31,947
YOU DELIBERATELY WENT
BEYOND THE SAFETY BARRIERS.
759
00:53:31,991 --> 00:53:34,211
YOUR FATHER GAVE ME
EXPRESS INSTRUCTIONS
760
00:53:34,254 --> 00:53:36,517
THAT YOU WERE NOT
TO BE PUT IN DANGER.
761
00:53:36,561 --> 00:53:37,736
MY FATHER--
762
00:53:37,779 --> 00:53:39,781
YOUR FATHER IS MAYOR
OF WATERFALL CITY
763
00:53:39,825 --> 00:53:42,219
AND HOLDS ME RESPONSIBLE
FOR YOUR SAFETY!
764
00:53:42,262 --> 00:53:46,179
MY MOTHER SENT ME TO STUDY
THE PTERANODONS.
765
00:53:46,223 --> 00:53:49,226
- SHE SAID THEY COULD HOLD--
- YOU ARE NOT THE ONLY ONE
766
00:53:49,269 --> 00:53:51,228
CONCERNED WITH THE FUTURE
OF DINOTOPIA.
767
00:53:51,271 --> 00:53:55,406
THE FACT IS,
YOU COULD HAVE BEEN KILLED.
768
00:53:58,887 --> 00:54:01,281
YOUR STUDY OF THE PTERANODONS
IS NOW OVER.
769
00:54:01,325 --> 00:54:04,980
YOU'RE CONFINED TO QUARTERS
UNTIL FURTHER NOTICE.
UNDERSTOOD?
770
00:54:05,024 --> 00:54:08,854
IS THAT UNDERSTOOD?!
771
00:54:08,897 --> 00:54:10,508
SIR.
772
00:54:14,120 --> 00:54:16,340
WHY ISN'T SHE MAKING
ANY NOISE?
773
00:54:16,383 --> 00:54:19,038
MAYBE SOMETHING'S
WRONG WITH HER.
774
00:54:19,081 --> 00:54:20,344
IT'S VERY STRANGE.
775
00:54:20,387 --> 00:54:23,608
HADROSAURS ARE KNOWN
FOR THEIR POWERFUL VOICES.
776
00:54:23,651 --> 00:54:26,045
MAYBE IT'S THE TRAUMA
OF HER BIRTH.
777
00:54:26,088 --> 00:54:28,874
- SHE ISAN ORPHAN.
- REALLY?
778
00:54:28,917 --> 00:54:31,311
LAST MONTH, THE VILLAGE
OF THERMALA WAS DESTROYED
779
00:54:31,355 --> 00:54:34,183
BY THE TYRANNOSAURUS HERD
THAT ATTACKED YOU.
780
00:54:34,227 --> 00:54:37,361
HER MOTHER WAS GIVING BIRTH
WHEN IT HAPPENED.
781
00:54:37,404 --> 00:54:40,015
SHE WAS TRAMPLED TO DEATH.
782
00:54:40,059 --> 00:54:43,976
IT'S VERY RARE FOR A DINOSAUR
TO LAY SO MANY EGGS--
783
00:54:44,019 --> 00:54:46,108
26 IN ALL.
784
00:54:46,152 --> 00:54:49,024
ALL THE EGGS WERE SMASHED
BUT THIS ONE.
785
00:54:49,068 --> 00:54:51,288
A SKYBAX RIDER
BROUGHT HER HERE.
786
00:54:51,331 --> 00:54:54,943
SO... HAVE YOU
DECIDED ON A NAME YET?
787
00:54:54,987 --> 00:54:56,989
I TOLD YOU, I'M NOT GONNA
GIVE HER A NAME,
788
00:54:57,032 --> 00:54:58,599
BECAUSE I'M NOT KEEPING HER.
789
00:54:58,643 --> 00:55:00,166
BUT YOU HAVE TO NAME HER!
790
00:55:00,209 --> 00:55:03,387
ALL RIGHT. OKAY.
791
00:55:05,389 --> 00:55:07,216
UM...
792
00:55:09,044 --> 00:55:11,830
26-- THAT'S WHAT
I'M GONNA CALL HER.
793
00:55:11,873 --> 00:55:13,571
HAPPY?
794
00:55:15,312 --> 00:55:17,096
David:
WELL, BASICALLY,
IT'S A VARIATION
795
00:55:17,139 --> 00:55:19,794
ON THE STANDARD PINCER
MOVEMENT FROM WORLD WAR II.
796
00:55:19,838 --> 00:55:21,361
PINCER MOVEMENT?
797
00:55:21,405 --> 00:55:24,582
RIGHT. I THOUGHT MAYBE
THE SQUADRON COULD SPLIT IN TWO,
798
00:55:24,625 --> 00:55:27,062
WITH RIDERS ATTACKING STRAIGHT
AHEAD IN ARROW FORMATION
799
00:55:27,106 --> 00:55:30,239
AND THE OTHERS CIRCLING AROUND
AND DIVIDING THE HERD
FROM BEHIND--
800
00:55:30,283 --> 00:55:32,154
LIKE A PINCER.
801
00:55:37,072 --> 00:55:39,161
VERY IMPRESSIVE.
802
00:55:39,205 --> 00:55:40,772
THANK YOU.
803
00:55:45,298 --> 00:55:48,170
- NICE JOB.
- GOOD WORK.
804
00:57:03,332 --> 00:57:05,117
VERY IMPRESSIVE.
805
00:57:05,160 --> 00:57:06,727
WHAT? OH, IT'S YOU.
806
00:57:06,771 --> 00:57:08,250
HEY, CYRUS.
807
00:57:08,294 --> 00:57:11,645
NEVER HAD YOU DOWN
AS A NAUTICAL MAN.
808
00:57:11,689 --> 00:57:14,605
- MY FATHER USED
TO RACE YACHTS.
- REALLY?
809
00:57:14,648 --> 00:57:16,824
SO, UH...
WHAT BRINGS YOU HERE?
810
00:57:16,868 --> 00:57:19,044
[ sighs ]
811
00:57:19,087 --> 00:57:22,787
I'VE BEEN THROWN OUT
OF WATERFALL CITY
812
00:57:22,830 --> 00:57:24,484
FOR ASKING
THE WRONG QUESTIONS.
813
00:57:24,528 --> 00:57:27,705
STILL, THEY KNOW BEST
ABOUT EVERYTHING, DON'T THEY?
814
00:57:27,748 --> 00:57:30,142
YEAH, THEY ALWAYS SEEM
TO KNOW BEST.
815
00:57:31,273 --> 00:57:33,841
YOU KNOW WHAT I LIKE
ABOUT YOU, KARL?
816
00:57:33,885 --> 00:57:36,757
LIFE'S DONE YOU NO FAVORS.
817
00:57:36,801 --> 00:57:39,673
YOU'RE LIKE ME.
YOU'VE BEEN KNOCKED DOWN
SO MANY TIMES,
818
00:57:39,717 --> 00:57:41,806
BUT YOU ALWAYS MANAGE
TO GET UP AGAIN, DON'T YOU?
819
00:57:41,849 --> 00:57:43,372
YOU'RE A FIGHTER.
820
00:57:43,416 --> 00:57:44,809
LISTEN...
821
00:57:44,852 --> 00:57:48,290
- [ knocks ]
- FORGET IT.
822
00:57:48,334 --> 00:57:50,379
IF YOU TRY TO CROSS
THAT RAZOR REEF,
823
00:57:50,423 --> 00:57:52,033
IT'LL SLICE YOU IN HALF.
824
00:57:52,077 --> 00:57:54,514
DO YOU THINK I'M GONNA SPEND
THE REST OF MY LIFE HERE?
825
00:57:54,558 --> 00:57:57,604
LISTEN, LISTEN--
WITHOUT A PIRATE CHART,
YOU'RE DEAD.
826
00:57:57,648 --> 00:58:00,825
NOW, THE GAP IN THE REEF--
827
00:58:00,868 --> 00:58:03,958
WITH THIS CHART,
828
00:58:04,002 --> 00:58:06,047
AT LOW TIDE,
829
00:58:06,091 --> 00:58:07,962
YOU CAN SAIL
STRAIGHT THROUGH.
830
00:58:08,006 --> 00:58:10,225
CAN YOU GET IT FOR ME?
831
00:58:10,269 --> 00:58:12,576
I WILL IF I CAN.
832
00:58:12,619 --> 00:58:15,404
[ laughs ]
I WILL FOR YOU, KARL.
833
00:58:17,450 --> 00:58:20,409
YOU CAN RELY ON ME, KARL.
834
00:58:20,453 --> 00:58:22,542
[ wind hissing ]
835
00:58:39,516 --> 00:58:41,561
THAT'S IT.
836
00:58:41,605 --> 00:58:44,346
THAT'S IT.
HOLD ON.
837
00:58:50,222 --> 00:58:52,833
FLY WITHIT.
838
00:59:01,320 --> 00:59:04,323
STAY WITH IT.
THAT'S IT.
839
00:59:04,366 --> 00:59:06,151
AND CONTROL IT.
840
00:59:08,370 --> 00:59:10,982
THAT'S IT--
THAT'S IT, DAVID!
841
00:59:11,025 --> 00:59:13,462
YOU'VE GOT IT!
842
00:59:22,689 --> 00:59:25,300
- THAT WAS GREAT, DAVID.
- THANKS.
843
00:59:25,344 --> 00:59:28,347
YOU'VE DONE IT.
844
00:59:28,390 --> 00:59:31,480
Oonu:
AS YOU HAVE NOW COMPLETED
YOUR TRAINING,
845
00:59:31,524 --> 00:59:35,615
I HAVE SOMETHING TO GIVE YOU
BEFORE I DISMISS THE CLASS.
846
00:59:42,535 --> 00:59:45,712
WHEN YOU'VE FLOWN YOUR
SKYBAX FOR A FULL YEAR,
847
00:59:45,756 --> 00:59:48,889
YOU MAY ADD YOUR NAME
TO THE OTHER GREAT RIDERS
848
00:59:48,933 --> 00:59:50,369
ENGRAVED ON THE SADDLE.
849
01:00:03,295 --> 01:00:05,036
CADET ROMANA...
850
01:00:06,690 --> 01:00:09,649
I HAVE SOMETHING SPECIAL
FOR YOU.
851
01:00:16,047 --> 01:00:17,831
YOU SHOULD HAVE THIS.
852
01:00:20,268 --> 01:00:21,922
THIS WAS MY FATHER'S.
853
01:00:21,966 --> 01:00:24,359
HE WOULD HAVE BEEN
VERY PROUD.
854
01:00:24,403 --> 01:00:25,447
BREATHE DEEP.
855
01:00:26,623 --> 01:00:28,146
FLY HIGH.
856
01:00:36,633 --> 01:00:38,591
BEFORE YOU LEAVE,
857
01:00:38,635 --> 01:00:40,767
YOU MUST REMEMBER
THAT THE PTERANODONS
858
01:00:40,811 --> 01:00:42,813
ARE NOW HUNTING
ABOVE THE SENTINEL LINE
859
01:00:42,856 --> 01:00:45,729
AND THAT CANYON CITY
HAS A CURFEW AT SUNDOWN.
860
01:00:45,772 --> 01:00:50,603
CADET DAVID,
PLEASE STAY BEHIND.
861
01:00:50,647 --> 01:00:54,215
THE REST OF YOU
ARE DISMISSED.
862
01:00:54,259 --> 01:00:56,217
BREATHE DEEP.
863
01:00:56,261 --> 01:00:57,523
All:
FLY HIGH!
864
01:01:06,401 --> 01:01:08,752
SO...?
865
01:01:08,795 --> 01:01:11,842
YOU HAVE MADE
GREAT PROGRESS...
866
01:01:11,885 --> 01:01:14,975
BUT YOU ARE STILL BOUND
TO THE EARTH.
867
01:01:15,019 --> 01:01:16,760
YOU'RE GONNA FAIL ME?
868
01:01:16,803 --> 01:01:20,024
I'VE DONE EVERYTHING
YOU ASKED ME TO,
869
01:01:20,067 --> 01:01:23,027
AND I AM JUST AS GOOD
AS ANY OF THE OTHER CADETS.
870
01:01:23,070 --> 01:01:25,333
WHAT MORE
DO YOU WANT ME TO DO?
871
01:01:25,377 --> 01:01:28,032
SPEND A NIGHT
WITH THE SKYBAX.
872
01:01:28,075 --> 01:01:29,686
SLEEP IN THEIR NESTS.
873
01:01:29,729 --> 01:01:31,470
THEN I WILL GIVE YOU
A SADDLE.
874
01:01:31,513 --> 01:01:33,733
[ laughs ]
875
01:01:33,777 --> 01:01:34,908
IS THIS A JOKE?
876
01:01:39,434 --> 01:01:41,219
THAT'S IMPOSSIBLE.
877
01:01:41,262 --> 01:01:43,787
YOU KNOW I CAN'T DO THAT.
878
01:01:45,832 --> 01:01:49,009
CADET DAVID,
YOU ARE DISMISSED.
879
01:02:08,420 --> 01:02:10,161
I HEARD WHAT HAPPENED.
880
01:02:22,695 --> 01:02:24,610
YOU KNOW I'M LEAVING.
881
01:02:24,653 --> 01:02:27,787
IT WAS JUST
A WASTE OF TIME.
882
01:02:27,831 --> 01:02:29,963
HE JUST WANTS ME TO RESIGN
FROM THE CORPS.
883
01:02:30,007 --> 01:02:32,009
- THAT'S ALL IT IS.
- DAVID.
884
01:02:32,052 --> 01:02:34,576
HOW CAN I CLIMB UP
TO THOSE NESTS?
885
01:02:34,620 --> 01:02:38,755
DID HE SAY YOU HAVE
TO CLIMB ON YOUR OWN?
886
01:02:38,798 --> 01:02:40,669
NO, BUT--
887
01:02:40,713 --> 01:02:43,281
THEN I'LL CLIMB
WITH YOU--
888
01:02:43,324 --> 01:02:45,152
UNLESS YOU WOULD
RATHER CLIMB
889
01:02:45,196 --> 01:02:46,675
WITH ONE
OF YOUR FELLOW CADETS,
890
01:02:46,719 --> 01:02:49,635
SUCH AS ROMANA DENISON?
891
01:02:51,985 --> 01:02:54,727
I LIKE ROMANA VERY MUCH.
892
01:02:54,771 --> 01:02:56,250
I THOUGHT SO.
893
01:02:56,294 --> 01:02:58,731
BUT I DON'T WANNA CLIMB
WITH ROMANA.
894
01:03:00,515 --> 01:03:03,388
WE BETTER GET READY
FOR THE CLIMB, THEN.
895
01:03:06,695 --> 01:03:07,871
ARE YOU COMING?
896
01:03:07,914 --> 01:03:10,787
YEAH.
897
01:03:19,796 --> 01:03:21,275
CYRUS!
898
01:03:21,319 --> 01:03:23,887
[ chuckling ]
DON'T TALK TO ME.
DON'T TALK TO ME.
899
01:03:23,930 --> 01:03:27,586
DON'T CALL ME A FRIEND.
I WON'T BE WHEN I TELL YOU
THE BAD NEWS.
900
01:03:27,629 --> 01:03:29,283
WHAT?
901
01:03:29,327 --> 01:03:31,720
I COULD GET YOU
THIS PIRATE CHART YOU NEED,
902
01:03:31,764 --> 01:03:34,593
BUT THEY WON'T PART
WITH IT FOR NOTHING.
903
01:03:34,636 --> 01:03:36,203
YOU KNOW I DON'T
HAVE ANY MONEY.
904
01:03:36,247 --> 01:03:37,857
NO, NO, NO, NO, NO!
905
01:03:37,901 --> 01:03:39,946
NOT MONEY--
NOT MONEY THEY NEED.
906
01:03:39,990 --> 01:03:42,079
I'LL TELL YOU
WHAT THEY WANT--
907
01:03:42,122 --> 01:03:44,908
THAT LITTLE SUNSTONE
FROM THE HATCHERY ROOF.
908
01:03:44,951 --> 01:03:47,301
NO. NO WAY. STEALING
THE BOOK IS ONE THING,
909
01:03:47,345 --> 01:03:48,868
BUT I'M NOT TAKING
THEIR SUNSTONE.
910
01:03:48,912 --> 01:03:51,784
OH, VERY NOBLE--
VERY NOBLE CHOICE.
911
01:03:51,828 --> 01:03:54,613
WHAT'S MORE IMPORTANT,
912
01:03:54,656 --> 01:03:57,268
YOUR LIFE OR ONE OF THEIR
SILLY LITTLE SUNSTONES?
913
01:03:57,311 --> 01:04:00,314
THEY'VE GOT VAULTS FULL
OF THEM IN WATERFALL CITY.
914
01:04:00,358 --> 01:04:02,403
I'VE SEEN THEM
WITH ME OWN EYES.
915
01:04:02,447 --> 01:04:04,753
I DON'T KNOW, CYRUS.
916
01:04:04,797 --> 01:04:06,973
WHAT HAVE THE SCALIES
EVER DONE FOR YOU, EH?
917
01:04:07,017 --> 01:04:10,324
I'LL TELL YA-- NOTHING!
BIG FAT NOTHING!
918
01:04:10,368 --> 01:04:12,413
I CAN'T.
IT'S A HATCHERY.
919
01:04:12,457 --> 01:04:14,111
ANYWAY, IF THIS CHART
IS SO GREAT,
920
01:04:14,154 --> 01:04:16,548
- WHY ARE YOU STILL HERE?
- OH, I'M GOING.
921
01:04:16,591 --> 01:04:18,855
I'M GOING.
DON'T WORRY ABOUT THAT.
922
01:04:18,898 --> 01:04:21,901
WHEN I'VE GOT ENOUGH TREASURE
TO MAKE ME KING OF THE WORLD,
923
01:04:21,945 --> 01:04:23,729
I'M GOING.
924
01:04:23,772 --> 01:04:27,385
I'LL TAKE MY CHANCES
WITHOUT THIS CHART.
925
01:04:27,428 --> 01:04:28,690
WELL, YOU DO THAT!
926
01:04:28,734 --> 01:04:30,083
YOU DO THAT TILL
YOU'RE DEAD--
927
01:04:30,127 --> 01:04:32,477
DEAD AS DADDY, UNDERSTAND?
IS THAT WHAT YOU WANT?
928
01:04:32,520 --> 01:04:34,653
NO.
929
01:04:34,696 --> 01:04:37,134
OR DO YOU WANT TO GO HOME?
930
01:04:39,484 --> 01:04:40,920
- YEAH.
- YEAH.
931
01:04:40,964 --> 01:04:43,183
I WANT TO GO HOME.
932
01:04:43,227 --> 01:04:45,011
I WANT TO GO HOME.
933
01:05:04,509 --> 01:05:06,380
I'VE CHANGED MY MIND.
934
01:05:06,424 --> 01:05:07,860
LET'S GO BACK.
935
01:05:07,904 --> 01:05:11,342
DON'T LOOK DOWN,
JUST TAKE THE NEXT STEP.
936
01:05:11,385 --> 01:05:13,997
REMEMBER, ONE RAINDROP
RAISES THE SEA.
937
01:05:14,040 --> 01:05:17,130
WILL YOU QUIT
WITH THE SAYINGS?
938
01:05:17,174 --> 01:05:19,959
- YOU HAVE A SAYING
FOR EVERYTHING.
- [ screeching ]
939
01:05:20,003 --> 01:05:23,354
DAVID, LOOK!
IT'S THE ALBINO.
940
01:05:23,397 --> 01:05:25,399
I THINK HE'S
FOLLOWING US.
941
01:05:35,844 --> 01:05:37,759
COME ON, DAVID.
YOU CAN DO IT.
942
01:05:37,803 --> 01:05:38,935
[ grunting ]
943
01:06:01,000 --> 01:06:02,959
I CAN'T TAKE
MUCH MORE OF THIS.
944
01:06:03,002 --> 01:06:05,396
DAVID, YOU'VE GOT TO STOP
FIGHTING YOURSELF.
945
01:06:07,702 --> 01:06:10,009
YOU MUST LEARN
TO LET GO OF YOUR FEARS.
946
01:06:10,053 --> 01:06:12,969
YOU'RE NOT PERFECT
YOURSELF.
947
01:06:13,012 --> 01:06:14,405
NO ONE'S PERFECT,
948
01:06:14,448 --> 01:06:16,711
BUT SINCE YOU CLEARLY HAVE
SOMETHING TO SAY,
949
01:06:16,755 --> 01:06:19,801
PERHAPS YOU CAN TELL ME
WHAT MY IMPERFECTIONS ARE--
950
01:06:19,845 --> 01:06:20,977
MAYBE I CAN IMPROVE.
951
01:06:21,020 --> 01:06:23,675
NO, LET'S JUST
STOP THIS RIGHT HERE
952
01:06:23,718 --> 01:06:26,069
BECAUSE WE'LL ONLY
END UP ARGUING.
953
01:06:26,112 --> 01:06:27,809
I DON'T ARGUE WITH ANYBODY.
954
01:06:27,853 --> 01:06:30,029
THERE-- THAT'S IT!
955
01:06:30,073 --> 01:06:32,510
IT'S THINGS LIKE THAT--
"I DON'T ARGUE WITH ANYBODY."
956
01:06:32,553 --> 01:06:33,946
WHY IS THAT?
957
01:06:33,990 --> 01:06:36,122
IT'S BECAUSE YOU'RE
CONVINCED THAT YOU'RE RIGHT
958
01:06:36,166 --> 01:06:37,950
AND EVERYBODY ELSE IS WRONG.
959
01:06:37,994 --> 01:06:39,691
WHY CAN'T YOU
JUST LOOSEN UP
960
01:06:39,734 --> 01:06:42,737
OR BEHAVE BADLY
OR TELL A LIE?
961
01:06:45,784 --> 01:06:47,829
[ grunting ]
962
01:06:57,926 --> 01:06:59,493
- AAH!
- MARION!
963
01:06:59,537 --> 01:07:01,147
DAVID!
964
01:07:02,540 --> 01:07:04,455
- AAH!
- HOLD ON!
965
01:07:06,152 --> 01:07:09,416
STAY THERE!
I'M COMING!
966
01:07:09,460 --> 01:07:11,549
DAVID, PLEASE HELP ME!
I CAN'T MOVE!
967
01:07:16,380 --> 01:07:17,903
HERE...
968
01:07:17,946 --> 01:07:20,036
TAKE MY HAND!
969
01:07:24,301 --> 01:07:27,086
TAKE IT!
COME ON!
970
01:07:27,130 --> 01:07:28,696
- THAT'S RIGHT!
- AAH!
971
01:07:32,570 --> 01:07:34,615
JUST A LITTLE MORE!
972
01:07:34,659 --> 01:07:36,095
[ gasps ]
973
01:07:39,881 --> 01:07:41,709
- ARE YOU SURE
YOU'RE OKAY?
- YES.
974
01:07:41,753 --> 01:07:43,537
A LITTLE SCARED, BUT...
975
01:07:43,581 --> 01:07:45,800
[ screeching ]
976
01:07:50,675 --> 01:07:52,938
- WE MADE IT, MARION.
- YES.
977
01:07:52,981 --> 01:07:54,635
IT'S AMAZING,
ISN'T IT?
978
01:07:54,679 --> 01:07:55,897
IT IS.
979
01:08:04,384 --> 01:08:06,299
HERE, TAKE MY HAND.
980
01:08:08,432 --> 01:08:10,347
OH.
981
01:08:10,390 --> 01:08:12,088
- AH!
- WHEW!
982
01:08:19,269 --> 01:08:21,097
WHEW!
WE DID IT, MARION.
983
01:08:24,317 --> 01:08:26,319
[ honking ]
984
01:08:31,411 --> 01:08:35,111
- [ Karl gasps ]
- [ whimpering ]
985
01:08:35,154 --> 01:08:37,025
OH.
986
01:08:39,289 --> 01:08:40,942
26, DID YOU DO THIS?
987
01:08:40,986 --> 01:08:42,814
YOU KNOW THE RULES.
988
01:08:42,857 --> 01:08:45,556
[ honking ]
989
01:08:52,519 --> 01:08:55,218
I TOLD YOU TO STAY
IN YOUR CRIB, OKAY?
990
01:08:55,261 --> 01:08:57,263
NOW, YOU STAY IN HERE
AND SLEEP.
991
01:09:04,183 --> 01:09:05,750
THAT'S IT.
992
01:09:10,668 --> 01:09:13,758
David:
IT'S PRETTY INCREDIBLE
UP HERE, HUH?
993
01:09:15,629 --> 01:09:18,328
OONU'S FATHER MADE HIM
CLIMB UP HERE
994
01:09:18,371 --> 01:09:20,417
BEFORE HE COULD JOIN
THE CORPS.
995
01:09:23,637 --> 01:09:26,640
I'M SORRY I SHOUTED
AT YOU BEFORE.
996
01:09:26,684 --> 01:09:29,817
I WAS JUST--
997
01:09:29,861 --> 01:09:32,385
I WAS JUST SCARED.
998
01:09:32,429 --> 01:09:34,387
IT'S NOTHING.
999
01:09:34,431 --> 01:09:36,911
IT'S FORGOTTEN.
1000
01:09:36,955 --> 01:09:40,132
YOU'RE GOING TO FLY,
DAVID.
1001
01:09:40,176 --> 01:09:42,308
I'M SURE OF IT.
1002
01:09:42,352 --> 01:09:45,181
MY MOTHER'S NEVER WRONG
ABOUT SUCH THINGS.
1003
01:09:48,488 --> 01:09:50,925
WHY ARE YOU LOOKING
AT ME LIKE THAT?
1004
01:09:50,969 --> 01:09:53,101
WHAT IS IT?
1005
01:09:56,801 --> 01:09:59,282
MARION...
1006
01:09:59,325 --> 01:10:02,415
EVER SINCE I SAW YOU
WITH THAT ANKYLOSAURUS--
1007
01:10:02,459 --> 01:10:05,766
YOU REMEMBER,
WITH THE TOOTHACHE?
1008
01:10:05,810 --> 01:10:08,769
OH, HIM?
OH, IT WAS SUCH
A LONG TIME AGO.
1009
01:10:08,813 --> 01:10:11,772
RIGHT. WELL...
1010
01:10:11,816 --> 01:10:14,035
I THINK IT WAS THEN--
1011
01:10:14,079 --> 01:10:15,776
YES?
1012
01:10:15,820 --> 01:10:17,735
WHAT I MEAN IS...
1013
01:10:20,477 --> 01:10:23,784
I THINK I'M FALLING
IN LOVE WITH YOU.
1014
01:10:23,828 --> 01:10:26,439
I DON'T KNOW
HOW ELSE TO SAY IT.
1015
01:10:26,483 --> 01:10:28,572
IN LOVE?
1016
01:10:28,615 --> 01:10:30,922
I'M SORRY.
1017
01:10:30,965 --> 01:10:32,271
I SHOULDN'T HAVE SAID THAT.
1018
01:10:32,315 --> 01:10:35,361
I'M SORRY.
[ clears throat ]
1019
01:10:35,405 --> 01:10:38,582
YOU DON'T HAVE TO APOLOGIZE
FOR THE WAY YOU FEEL.
1020
01:10:38,625 --> 01:10:42,629
I'M VERY FLATTERED.
1021
01:10:42,673 --> 01:10:45,110
FLATTERED?
1022
01:10:47,199 --> 01:10:48,679
SO, THERE'S NO CHANCE
1023
01:10:48,722 --> 01:10:50,507
YOU HAVE ANY KIND
OF FEELINGS FOR ME?
1024
01:10:53,814 --> 01:10:57,340
WHEN I SAW YOU WITH ROMANA,
I FELT SOMETHING.
1025
01:10:57,383 --> 01:10:59,733
I DON'T KNOW
HOW TO DESCRIBE IT.
1026
01:10:59,777 --> 01:11:01,126
YOU DID?
1027
01:11:01,169 --> 01:11:03,259
WELL, THERE ARE
CERTAIN THINGS
1028
01:11:03,302 --> 01:11:05,522
MY TRAINING DOESN'T SEEM
TO HAVE PREPARED ME FOR.
1029
01:11:06,784 --> 01:11:10,353
♪ WHY DO BIRDS
SUDDENLY APPEAR ♪
1030
01:11:10,396 --> 01:11:14,139
♪ EVERY TIME YOU ARE NEAR?
1031
01:11:14,182 --> 01:11:16,315
♪ JUST LIKE ME
1032
01:11:16,359 --> 01:11:18,317
♪ THEY LONG TO BE
1033
01:11:18,361 --> 01:11:21,320
♪ CLOSE TO YOU.
1034
01:11:21,364 --> 01:11:23,757
MESSAGE FOR MARION--
"HOPE YOU ENJOYED THE SONG."
1035
01:11:23,801 --> 01:11:25,672
MESSAGE FROM WHO?
1036
01:11:25,716 --> 01:11:28,022
MESSAGE FROM KARL SCOTT.
1037
01:11:28,066 --> 01:11:29,850
OH.
1038
01:11:29,894 --> 01:11:32,070
I DON'T BELIEVE IT!
1039
01:11:32,113 --> 01:11:33,985
THIS CAN'T BE HAPPENING!
1040
01:11:34,028 --> 01:11:38,076
HOW CAN WE BE HERE, ALONE,
ON TOP OF THE WORLD,
1041
01:11:38,119 --> 01:11:40,557
AND MY BROTHER IS SENDING
YOU SING-A-GRAMS?
1042
01:11:40,600 --> 01:11:43,255
THAT IS SO... TYPICAL!
1043
01:11:43,299 --> 01:11:46,345
HE SENDS ME MESSAGES
ALL THE TIME.
1044
01:11:46,389 --> 01:11:47,433
HE DOES?!
1045
01:11:47,477 --> 01:11:49,827
WELL, I THINK
HE MIGHT BE LONELY.
1046
01:11:49,870 --> 01:11:52,351
KARL? LONELY?
1047
01:11:52,395 --> 01:11:54,135
Bird:
ANY REPLY?
1048
01:11:54,179 --> 01:11:55,963
YES, THERE IS A REPLY.
1049
01:11:56,007 --> 01:11:58,139
"NICE TO HEAR
FROM YOU, KARL.
1050
01:11:58,183 --> 01:11:59,706
WE'RE FINE-- NEVER BETTER."
1051
01:11:59,750 --> 01:12:02,187
"OH, AND DON'T FORGET
DAVID'S GRADUATION CEREMONY.
1052
01:12:02,230 --> 01:12:04,320
- YOURS, MARION."
- "AND DAVID."
1053
01:13:06,730 --> 01:13:08,340
SORRY, KARL.
1054
01:13:08,384 --> 01:13:11,952
CAN'T HAVE YOU LEAVING
THE ISLAND JUST YET.
1055
01:13:20,918 --> 01:13:23,355
[ screeching ]
1056
01:13:23,399 --> 01:13:26,619
MARION!
MARION.
1057
01:13:26,663 --> 01:13:28,839
Marion: OH!
1058
01:13:31,015 --> 01:13:33,060
[ roaring ]
1059
01:13:33,104 --> 01:13:36,150
IT JUST DROPPED DOWN
OUT OF THE SKY,
1060
01:13:36,194 --> 01:13:38,849
LIKE HE WAS IN FREEFALL
OR SOMETHING.
1061
01:13:38,892 --> 01:13:42,243
IT'S ALL RIGHT.
IT'S THE ALBINO PTERANODON.
1062
01:13:42,287 --> 01:13:44,245
HE'S FOLLOWED US.
1063
01:13:44,289 --> 01:13:46,073
HOLD VERY STILL.
1064
01:13:47,640 --> 01:13:52,558
HE'S COMMUNING WITH YOU.
1065
01:13:52,602 --> 01:13:54,908
YOU MUST SPEAK HIS NAME.
1066
01:13:54,952 --> 01:13:56,562
HIS NAME?
1067
01:13:56,606 --> 01:13:59,826
HOW AM I SUPPOSED TO KNOW
HIS NAME?
1068
01:14:03,177 --> 01:14:05,702
FIND IT INSIDE YOURSELF.
1069
01:14:10,968 --> 01:14:14,101
HIS NAME IS FREEFALL.
1070
01:14:17,365 --> 01:14:20,760
- KARL!
- HEY.
1071
01:14:20,804 --> 01:14:22,675
I KNEW YOU WOULDN'T
LET ME DOWN.
1072
01:14:22,719 --> 01:14:26,200
- CAN I HAVE THE SUNSTONE?
- GOT THE CHART?
1073
01:14:26,244 --> 01:14:31,205
FROM YOUR TONE, I'D THINK
YOU DIDN'T TRUST ME.
1074
01:14:31,249 --> 01:14:34,339
GOOD.
1075
01:14:39,344 --> 01:14:41,085
SUNSTONE.
1076
01:14:43,435 --> 01:14:45,002
WELL...
1077
01:14:45,045 --> 01:14:47,395
I WISH YOU ALL THE LUCK
1078
01:14:47,439 --> 01:14:49,920
CYRUS CRABB HAS
AT HIS DISPOSAL.
1079
01:14:49,963 --> 01:14:53,401
THANKS, CYRUS.
1080
01:14:53,445 --> 01:14:56,274
CHEER UP.
1081
01:14:56,317 --> 01:14:58,494
I'M SURE YOU'LL MAKE IT.
1082
01:15:00,365 --> 01:15:02,410
GONNA MISS YOU, KARL!
1083
01:15:26,870 --> 01:15:28,741
YOU CROOK!
1084
01:15:28,785 --> 01:15:32,876
YOU FILTHY, LOUSY CHEAT!
1085
01:15:35,095 --> 01:15:37,576
I LIKE YOU.
1086
01:15:37,620 --> 01:15:39,839
HAVE A NICE TRIP, SONNY.
1087
01:15:39,883 --> 01:15:41,754
[ honks ]
1088
01:15:43,974 --> 01:15:46,193
[ honking ]
1089
01:15:48,065 --> 01:15:50,415
[ thunderclap ]
1090
01:16:21,011 --> 01:16:23,056
[ honking ]
1091
01:16:25,406 --> 01:16:27,365
KARL! OH!
1092
01:16:33,676 --> 01:16:36,635
SAMANTHA,
WHAT'S THE MATTER?
1093
01:16:36,679 --> 01:16:38,724
KARL HAS GONE...
1094
01:16:38,768 --> 01:16:40,160
AND SO'S 26.
1095
01:16:40,204 --> 01:16:42,554
LET'S GO AND SEE
WHAT'S HAPPENED TO THEM.
1096
01:16:45,209 --> 01:16:46,732
WHAT THE...?
1097
01:16:55,349 --> 01:16:56,742
[ honking ]
1098
01:17:15,326 --> 01:17:17,458
[ honking ]
1099
01:17:21,506 --> 01:17:24,770
[ honking ]
1100
01:17:30,167 --> 01:17:32,473
KARL! KARL!
1101
01:17:35,433 --> 01:17:37,391
[ honking ]
1102
01:17:40,220 --> 01:17:41,569
GO AWAY!
1103
01:17:41,613 --> 01:17:43,920
KARL!
1104
01:17:45,269 --> 01:17:46,531
26!
1105
01:17:54,408 --> 01:17:56,759
[ gurgling ]
1106
01:18:10,729 --> 01:18:12,644
[ gurgling ]
1107
01:18:20,217 --> 01:18:22,219
[ gasping ]
1108
01:18:26,136 --> 01:18:28,312
[ coughing ]
1109
01:18:35,798 --> 01:18:38,670
- [ 26 squealing ]
- YOU'RE SAFE NOW.
1110
01:18:43,806 --> 01:18:45,503
26: AAH!
1111
01:18:45,546 --> 01:18:49,159
Oonu:
THIS GRADUATION CEREMONY
1112
01:18:49,202 --> 01:18:51,901
WILL BE YOUR FIRST AND ONLY
CHANCE TO QUALIFY
1113
01:18:51,944 --> 01:18:53,772
AS SKYBAX RIDERS.
1114
01:18:53,816 --> 01:18:57,645
IF A SKYBAX DOES NOT COME
TO YOU WHEN YOU CALL,
1115
01:18:57,689 --> 01:18:58,995
OR IF YOU FAIL TO RIDE IT,
1116
01:18:59,038 --> 01:19:01,780
YOU WILL BE DISMISSED
FROM THE SKY CORPS.
1117
01:19:01,824 --> 01:19:04,740
LET US BEGIN.
1118
01:19:04,783 --> 01:19:06,350
CADET ROMANA?
1119
01:19:06,393 --> 01:19:08,918
David:
GOOD LUCK.
1120
01:19:35,292 --> 01:19:38,338
[ screeching ]
1121
01:20:05,670 --> 01:20:08,804
[ screeches ]
1122
01:20:23,079 --> 01:20:24,776
CADET DAVID.
1123
01:20:34,917 --> 01:20:36,005
TIME TO FLY.
1124
01:20:36,048 --> 01:20:37,876
Marion:
YOU CAN DO IT, DAVID.
1125
01:20:49,583 --> 01:20:51,542
DID I MISS SOMETHING?
1126
01:20:51,585 --> 01:20:53,457
[ gasps, laughs ]
1127
01:21:00,203 --> 01:21:01,900
I'M SO GLAD YOU MADE IT.
1128
01:21:01,944 --> 01:21:04,337
LOOK, DAVID'S ABOUT TO FLY
FOR THE FIRST TIME.
1129
01:21:25,968 --> 01:21:28,971
YOU HAVE BEEN
REJECTED, CADET.
1130
01:21:29,014 --> 01:21:30,537
COME DOWN.
1131
01:21:54,605 --> 01:21:56,041
I AM SORRY, DAVID.
1132
01:21:56,085 --> 01:21:59,566
YOU WILL NEVER RIDE
A SKYBAX,
1133
01:21:59,610 --> 01:22:01,873
AND YOU ARE DISMISSED
FROM THE CORPS FORTHWITH.
1134
01:22:13,145 --> 01:22:15,147
[ snoring ]
1135
01:22:17,106 --> 01:22:19,064
[ snoring ]
1136
01:22:37,648 --> 01:22:38,823
DAVID, WAIT.
1137
01:22:38,866 --> 01:22:41,826
LOOK, I'M PROUD OF YOU.
1138
01:22:41,869 --> 01:22:44,350
JUST LEAVE ME ALONE, OKAY?
1139
01:22:44,394 --> 01:22:46,178
YOU TRIED.
YOU DIDN'T QUIT.
1140
01:22:46,222 --> 01:22:48,354
I WISH DAD
COULD HAVE SEEN YOU.
1141
01:22:48,398 --> 01:22:50,661
HE DIDN'T NEED TO SEE ME
FAIL AGAIN.
1142
01:22:50,704 --> 01:22:52,663
YOU DIDN'T FAIL.
1143
01:22:52,706 --> 01:22:55,753
WAIT, DAVE--
DAVE--
1144
01:22:55,796 --> 01:22:57,363
LEAVE HIM.
1145
01:23:30,353 --> 01:23:32,094
I CAN DO THIS.
1146
01:23:57,728 --> 01:23:59,425
I DON'T BELIEVE IT!
1147
01:23:59,469 --> 01:24:01,993
HE'S GONNA JUMP!
1148
01:24:02,037 --> 01:24:03,951
NO, HE'S NOT, KARL.
LEAVE HIM.
1149
01:24:05,605 --> 01:24:08,043
[ screeching ]
1150
01:24:27,540 --> 01:24:29,542
[ screeching ]
1151
01:24:51,738 --> 01:24:53,218
COME ON!
1152
01:24:58,180 --> 01:25:01,400
Romana:
DAVID!
1153
01:25:09,930 --> 01:25:10,931
LOOK!
1154
01:25:10,975 --> 01:25:12,107
DID YOU SEE THAT?
1155
01:25:15,632 --> 01:25:19,592
[ screeching ]
1156
01:25:19,636 --> 01:25:21,768
WAY TO GO, DAVEY!80258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.