Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,458 --> 00:00:31,792
The river
2
00:00:58,875 --> 00:01:00,792
Hey!
3
00:01:07,083 --> 00:01:08,583
Lee kang-sheng
4
00:01:09,792 --> 00:01:11,125
what are you doing here?
5
00:01:11,875 --> 00:01:13,125
Nothing
6
00:01:13,250 --> 00:01:17,250
long time no see, how's everything?
7
00:01:17,375 --> 00:01:18,625
Fine
8
00:01:19,750 --> 00:01:21,292
what do you do now?
9
00:01:22,083 --> 00:01:23,792
Nothing special
10
00:01:27,250 --> 00:01:29,708
what are you going to do later?
11
00:01:29,833 --> 00:01:31,500
Do you want to come with me?
12
00:01:31,625 --> 00:01:32,667
To where?
13
00:01:32,792 --> 00:01:34,042
Just come!
14
00:01:38,875 --> 00:01:40,958
How long haven't we seen each other?
15
00:01:41,792 --> 00:01:44,250
About two years!
16
00:02:14,208 --> 00:02:16,792
Then put the light on this mannequin.
17
00:02:16,917 --> 00:02:18,667
Right, get it wet
18
00:02:20,458 --> 00:02:23,625
the feet are too clean!
19
00:02:25,125 --> 00:02:27,250
Put some dirt on it.
20
00:02:28,917 --> 00:02:29,542
Watch out!
21
00:02:29,667 --> 00:02:30,917
I'm fine.
22
00:02:38,792 --> 00:02:40,667
No, not like that.
23
00:02:42,833 --> 00:02:45,292
Try to threw it into the...
24
00:02:45,417 --> 00:02:46,083
Turn it over, turn it back.
25
00:02:46,208 --> 00:02:46,958
Right
26
00:02:47,083 --> 00:02:48,875
make it wetter.
27
00:02:55,500 --> 00:02:57,000
Yes, much better.
28
00:02:57,125 --> 00:02:58,875
The pants aren't wet enough.
29
00:03:01,167 --> 00:03:02,167
Ok, that's it.
30
00:03:02,208 --> 00:03:02,708
Push it out.
31
00:03:02,833 --> 00:03:03,917
Turn on the light.
32
00:03:04,542 --> 00:03:05,583
Move.
33
00:03:05,708 --> 00:03:06,708
Get ready.
34
00:03:09,417 --> 00:03:10,500
Action!
35
00:03:12,875 --> 00:03:13,708
Cut, cut, cut!
36
00:03:13,833 --> 00:03:14,833
Not good.
37
00:03:14,875 --> 00:03:15,583
It's not moving.
38
00:03:15,708 --> 00:03:16,958
A little farther.
39
00:03:19,917 --> 00:03:22,583
Yes, let it flow with the water.
40
00:03:22,708 --> 00:03:24,292
Pull it back.
41
00:03:24,917 --> 00:03:26,250
Pull it cloer.
42
00:03:29,083 --> 00:03:30,542
It's just not like that!
43
00:03:31,333 --> 00:03:33,125
Pull it up! Not even close.
44
00:03:33,792 --> 00:03:34,792
Careful...
45
00:03:40,292 --> 00:03:41,833
Watch your back.
46
00:03:44,583 --> 00:03:46,125
Be careful with the mud.
47
00:03:54,042 --> 00:03:56,292
I asked them to go, not you.
48
00:04:01,000 --> 00:04:02,875
The foot is broken.
49
00:04:03,000 --> 00:04:04,375
It's broken.
50
00:04:04,500 --> 00:04:05,500
But it's fine.
51
00:04:05,583 --> 00:04:06,875
The problem is...
52
00:04:07,000 --> 00:04:07,625
On the back...
53
00:04:07,750 --> 00:04:10,750
The feet are too high.
54
00:04:10,875 --> 00:04:14,333
Try to put some weight on the feet.
55
00:04:14,458 --> 00:04:16,458
So the feet can sink.
56
00:04:16,583 --> 00:04:17,708
You can put some rocks here.
57
00:04:17,833 --> 00:04:19,042
Is it working?
58
00:04:24,167 --> 00:04:28,000
Get some bricks or rocks.
59
00:04:29,417 --> 00:04:32,083
Sink the feet.
60
00:04:32,208 --> 00:04:33,875
Smaller rock.
61
00:04:38,125 --> 00:04:39,542
It's not right!
62
00:04:41,083 --> 00:04:42,417
Try it.
63
00:04:54,000 --> 00:04:55,125
Ok, action!
64
00:04:55,250 --> 00:04:56,417
Pull!
65
00:04:56,542 --> 00:04:57,792
Good!
66
00:05:07,208 --> 00:05:08,208
No, no.
67
00:05:08,333 --> 00:05:09,667
Pull it back.
68
00:05:24,333 --> 00:05:26,083
Well... well
69
00:05:31,542 --> 00:05:33,792
This foot are obvoiusly gone.
70
00:05:37,125 --> 00:05:39,042
Pull up and make it better.
71
00:05:39,750 --> 00:05:41,167
Pull it back.
72
00:05:43,458 --> 00:05:44,792
Action!
73
00:05:59,833 --> 00:06:00,833
Cut!
74
00:06:02,375 --> 00:06:04,458
Pull it back, pull it back.
75
00:06:04,583 --> 00:06:05,750
It doesn't work.
76
00:06:07,292 --> 00:06:08,458
What's the poblem?
77
00:06:13,083 --> 00:06:15,958
Pull it back, it doesn't work.
78
00:06:17,750 --> 00:06:18,250
What do you think?
79
00:06:18,375 --> 00:06:19,875
It becomes worse.
80
00:06:22,792 --> 00:06:24,292
Pull it back!
81
00:06:27,375 --> 00:06:31,833
It's just...
82
00:06:31,958 --> 00:06:33,351
Not right...
Don't just stand there.
83
00:06:33,375 --> 00:06:34,958
Go and help.
84
00:06:35,500 --> 00:06:36,875
Pull it back.
85
00:06:40,958 --> 00:06:42,208
What's the problem?
86
00:06:42,333 --> 00:06:42,792
What?
87
00:06:42,917 --> 00:06:44,083
What is the problem?
88
00:06:44,667 --> 00:06:46,542
It can't float like a real dead body.
89
00:06:46,667 --> 00:06:48,333
Because it is a dummy.
90
00:06:48,917 --> 00:06:50,292
It looks fake.
91
00:06:50,417 --> 00:06:51,917
What do you think?
92
00:06:52,042 --> 00:06:53,042
Obviously.
93
00:06:53,083 --> 00:06:54,458
It's very obvious.
94
00:06:55,875 --> 00:06:57,458
The feet are weird.
95
00:06:57,583 --> 00:06:58,208
The feet...
96
00:06:58,333 --> 00:06:59,500
Patch them.
97
00:06:59,625 --> 00:07:00,042
What?
98
00:07:00,167 --> 00:07:01,667
Patch the feet.
99
00:07:02,583 --> 00:07:04,625
Do it, move it here.
100
00:07:05,875 --> 00:07:07,417
Find more rocks.
101
00:07:07,542 --> 00:07:09,083
What should we do?
102
00:07:12,250 --> 00:07:13,917
Director.
103
00:07:14,042 --> 00:07:16,333
Shall we eat first? The
lunch boxes are here.
104
00:07:16,833 --> 00:07:19,292
Ok, let's eat.
105
00:07:20,958 --> 00:07:22,917
We'll eat later, let us finish it.
106
00:07:23,042 --> 00:07:23,708
Eat first!
107
00:07:23,833 --> 00:07:24,833
Ok.
108
00:07:45,583 --> 00:07:46,750
Can you swim?
109
00:07:46,875 --> 00:07:48,125
Swim?
110
00:07:48,917 --> 00:07:51,208
Can you float on the water?
111
00:07:51,333 --> 00:07:53,167
Try to float a little
while, can you do that?
112
00:07:54,833 --> 00:07:56,500
Do you have time this afternoon?
113
00:07:57,917 --> 00:07:59,167
Do you?
114
00:08:01,042 --> 00:08:02,167
Come and help us.
115
00:08:02,292 --> 00:08:04,417
Can you help us to float?
116
00:08:06,000 --> 00:08:06,625
It won't take long.
117
00:08:06,750 --> 00:08:08,708
The water is dirty.
118
00:08:08,833 --> 00:08:10,583
I'll help you clean up when you get up!
119
00:08:10,708 --> 00:08:11,333
The cleaning will be really fast, really!
120
00:08:11,458 --> 00:08:13,708
No, the water is too dirty.
121
00:08:13,833 --> 00:08:15,625
Come on! Think about it!
122
00:08:22,375 --> 00:08:24,015
You've never act in a movie, haven't you?
123
00:08:24,042 --> 00:08:25,125
Act in a movie?
124
00:08:25,250 --> 00:08:26,833
Have a try! It's fun!
125
00:08:26,958 --> 00:08:28,292
No
126
00:08:36,333 --> 00:08:37,708
Think about it!
127
00:08:54,542 --> 00:08:55,833
Want one?
128
00:08:58,000 --> 00:08:59,333
You smoke?
129
00:08:59,458 --> 00:09:00,667
Later then.
130
00:09:31,750 --> 00:09:33,125
It'll be all right!
131
00:09:52,500 --> 00:09:53,208
Take your time, it's ok.
132
00:09:53,333 --> 00:09:55,042
Take your time.
133
00:09:55,167 --> 00:09:58,167
Try to find a place to stand.
134
00:09:58,292 --> 00:10:00,250
Here?
135
00:10:00,375 --> 00:10:02,333
Can you stand?
136
00:10:02,458 --> 00:10:04,333
Yeah, just a move a bit!
137
00:10:04,458 --> 00:10:05,125
More to the right.
138
00:10:05,250 --> 00:10:06,667
A bit more.
139
00:10:07,375 --> 00:10:08,875
Are you ok?
140
00:10:09,000 --> 00:10:10,750
Yea, just a bit more.
141
00:10:10,875 --> 00:10:11,667
I think that's enough.
142
00:10:11,792 --> 00:10:12,792
Yeah, get ready.
143
00:10:12,875 --> 00:10:15,500
Ok, take the pole away.
144
00:10:18,208 --> 00:10:19,208
Hold your breath.
145
00:10:19,333 --> 00:10:21,500
Stand up until you can't hold it anymore.
146
00:10:21,625 --> 00:10:21,958
Ok
147
00:10:22,083 --> 00:10:22,542
Ready
148
00:10:22,667 --> 00:10:23,792
action
149
00:10:24,958 --> 00:10:26,083
action
150
00:10:34,500 --> 00:10:36,083
Relax your body more.
151
00:10:36,208 --> 00:10:36,875
Relax your body.
152
00:10:37,000 --> 00:10:38,292
Very good! Very good!
153
00:10:52,875 --> 00:10:53,667
Relax
154
00:10:53,792 --> 00:10:54,792
good
155
00:10:55,500 --> 00:10:57,125
give him the pole.
156
00:10:57,250 --> 00:10:58,000
Cut
157
00:10:58,125 --> 00:11:00,208
perfect. Hsiao-kang, thank you!
158
00:11:01,167 --> 00:11:03,208
Give him a towel.
159
00:11:05,542 --> 00:11:06,542
Ok, come up.
160
00:11:06,583 --> 00:11:07,750
Is it all right?
161
00:11:07,875 --> 00:11:09,042
Take your time.
162
00:11:18,042 --> 00:11:19,542
Is that ok? Director
163
00:11:19,667 --> 00:11:21,542
yeah, he acted better than the dummy did.
164
00:11:28,792 --> 00:11:30,000
Thanks
165
00:11:32,708 --> 00:11:34,083
here are the keys.
166
00:11:35,333 --> 00:11:36,333
Thank you.
167
00:11:48,458 --> 00:11:49,875
You stink.
168
00:11:55,125 --> 00:11:56,625
Go take a shower.
169
00:11:58,458 --> 00:11:59,500
Here's your glasses.
170
00:15:19,042 --> 00:15:20,625
I'm going to wash my hands.
171
00:15:50,500 --> 00:15:52,125
Hsiao-kang, turn the lights off please.
172
00:15:52,250 --> 00:15:53,708
I want to go to the toilet.
173
00:16:02,167 --> 00:16:03,375
And the curtains.
174
00:24:44,917 --> 00:24:46,333
Are you ok?
175
00:24:47,042 --> 00:24:48,583
Are you hurt?
176
00:24:50,417 --> 00:24:52,042
Be careful.
177
00:24:55,708 --> 00:24:57,000
Can you stand?
178
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
How many?
179
00:26:10,125 --> 00:26:10,625
Two
180
00:26:10,750 --> 00:26:11,417
two
181
00:26:11,542 --> 00:26:12,792
we're four
182
00:26:12,917 --> 00:26:14,625
four, coupons
183
00:26:14,750 --> 00:26:15,250
thanks
184
00:26:15,375 --> 00:26:17,958
two for you
185
00:26:21,708 --> 00:26:23,292
thank you
186
00:26:33,833 --> 00:26:34,667
Here we are, thank you
187
00:26:34,792 --> 00:26:36,417
bye
188
00:26:38,250 --> 00:26:39,542
come, come in please
189
00:26:49,417 --> 00:26:50,917
So it's Saturday and Sunday
190
00:26:51,042 --> 00:26:52,333
stay in touch, ok?
191
00:26:52,458 --> 00:26:55,042
Ok?
192
00:26:55,167 --> 00:26:56,292
Sure
193
00:28:03,083 --> 00:28:05,083
Where are we going?
194
00:28:05,208 --> 00:28:06,958
We're going to deliver tapes.
195
00:28:07,083 --> 00:28:09,083
Deliver tapes, deliver tapes again.
196
00:28:12,917 --> 00:28:13,542
You know
197
00:28:13,667 --> 00:28:15,708
I am busy at this time.
198
00:28:19,125 --> 00:28:20,833
Don't come if you're so busy.
199
00:29:46,208 --> 00:29:46,792
What's wrong?
200
00:29:46,917 --> 00:29:49,333
Mom, do you have medicine?
201
00:29:49,458 --> 00:29:50,458
What's wrong?
202
00:29:50,542 --> 00:29:52,583
My neck hurts.
203
00:29:53,208 --> 00:29:54,917
You sprain you neck?
204
00:29:55,042 --> 00:29:57,958
Not sure, but it hurts.
205
00:30:05,375 --> 00:30:05,833
Which part?
206
00:30:05,958 --> 00:30:07,208
Here
207
00:30:21,042 --> 00:30:23,667
We'll get some medicinal patches tomorrow.
208
00:37:21,958 --> 00:37:24,208
Hsiao-kang! Hsiao-kang!
209
00:37:24,583 --> 00:37:25,708
Hsiao-kang!
210
00:37:39,583 --> 00:37:41,625
Worshipper...
211
00:37:42,750 --> 00:37:44,708
Was...
212
00:37:48,708 --> 00:37:51,542
Wa... was...,
213
00:37:56,417 --> 00:37:57,542
what? Was what?
214
00:37:57,667 --> 00:37:58,917
Goon
215
00:38:00,375 --> 00:38:01,833
fa...
216
00:38:06,083 --> 00:38:09,042
Famous...
217
00:38:09,167 --> 00:38:11,208
He used to be famous.
218
00:38:11,333 --> 00:38:13,042
But...
219
00:38:13,750 --> 00:38:15,208
Recently...
220
00:38:16,583 --> 00:38:18,333
His health
221
00:38:20,250 --> 00:38:22,917
he is unhealthy
222
00:38:23,042 --> 00:38:25,625
it means, he was a famous person.
223
00:38:25,750 --> 00:38:28,375
But he has been ill recently.
224
00:38:28,500 --> 00:38:30,250
But
225
00:38:30,375 --> 00:38:32,458
worshipper...
226
00:38:32,583 --> 00:38:34,542
If you...
227
00:38:36,417 --> 00:38:38,125
Can...
228
00:38:38,250 --> 00:38:40,125
Worship
229
00:38:40,250 --> 00:38:42,083
guanyin Buddha of the north temple
230
00:38:43,083 --> 00:38:44,500
with all hearts
231
00:39:11,625 --> 00:39:13,292
Climb up from here.
232
00:40:05,417 --> 00:40:07,125
Everything ok?
233
00:40:07,250 --> 00:40:08,458
I can't do it.
234
00:40:09,417 --> 00:40:11,167
How can't you?
235
00:40:16,583 --> 00:40:18,375
Come and have some watermelons.
236
00:40:59,625 --> 00:41:01,083
What are you doing?
237
00:41:06,250 --> 00:41:07,792
What's wrong with you?
238
00:42:08,500 --> 00:42:10,333
What's wrong with you?
239
00:42:10,458 --> 00:42:12,250
How come you fall again?
240
00:42:16,542 --> 00:42:18,042
What's wrong with your neck?
241
00:42:19,208 --> 00:42:21,500
Don't ride if your neck sores.
242
00:42:23,250 --> 00:42:24,792
Did you see the doctor?
243
00:42:27,625 --> 00:42:29,208
What's wrong with your neck?
244
00:42:34,875 --> 00:42:36,208
Where are you going?
245
00:42:39,333 --> 00:42:40,375
Where are you going?
246
00:42:40,500 --> 00:42:41,917
It's not your business.
247
00:42:47,792 --> 00:42:50,042
How can you ride with your neck in pain?
248
00:43:23,125 --> 00:43:24,375
Does it hurt?
249
00:43:25,750 --> 00:43:27,417
Please stand it.
250
00:43:29,833 --> 00:43:31,875
It would be painful, stand it please.
251
00:43:32,583 --> 00:43:34,208
Ok, it's done.
252
00:43:36,708 --> 00:43:38,958
Please hold it to relieve the pain.
253
00:43:43,292 --> 00:43:45,583
Stop right there, let me get something.
254
00:43:45,708 --> 00:43:46,750
Ok
255
00:43:59,667 --> 00:44:00,833
Fine, let's go.
256
00:45:17,458 --> 00:45:19,500
Relax, take it easy.
257
00:45:21,750 --> 00:45:23,792
Relax, take it easy.
258
00:46:29,333 --> 00:46:31,042
Park your motorcycle and come in.
259
00:46:38,042 --> 00:46:39,042
Two buns and one cake.
260
00:46:39,167 --> 00:46:40,167
Ok
261
00:46:51,625 --> 00:46:52,208
Welcome
262
00:46:52,333 --> 00:46:53,625
sit down.
263
00:46:54,958 --> 00:46:56,667
Welcome, have a seat.
264
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
Two bowls of porridges.
265
00:47:01,042 --> 00:47:02,375
Ok
266
00:47:15,208 --> 00:47:18,292
One? Two?
267
00:47:23,083 --> 00:47:24,083
No need?
268
00:47:24,167 --> 00:47:25,417
Eat!
269
00:47:37,667 --> 00:47:38,708
Try it.
270
00:47:54,000 --> 00:47:55,458
Have some porridge.
271
00:48:20,375 --> 00:48:21,458
Eat!
272
00:48:22,458 --> 00:48:23,917
I am not hungry.
273
00:51:04,125 --> 00:51:05,417
Turn your head.
274
00:51:06,208 --> 00:51:07,000
What are you doing?
275
00:51:07,125 --> 00:51:09,542
It's a massager! Relax
276
00:51:14,083 --> 00:51:15,458
relax!
277
00:51:20,042 --> 00:51:21,333
Do you feel better?
278
01:05:13,792 --> 01:05:16,667
Hsiao-kang! Hsiao-kang!
279
01:05:17,458 --> 01:05:18,792
Hsiao-kang!
280
01:05:19,958 --> 01:05:22,583
Wake up and take medicine.
281
01:05:27,292 --> 01:05:28,333
Wake up.
282
01:05:35,167 --> 01:05:36,167
Wake up.
283
01:05:53,292 --> 01:05:54,542
Here
284
01:05:56,917 --> 01:05:58,208
drink it!
285
01:06:13,292 --> 01:06:14,542
Drink it!
286
01:06:31,625 --> 01:06:34,417
Inhale and exhale.
287
01:06:34,542 --> 01:06:35,542
Ok
288
01:06:37,625 --> 01:06:39,042
One more time.
289
01:06:39,167 --> 01:06:40,917
That's right, exhale.
290
01:06:41,625 --> 01:06:42,625
Ok
291
01:06:43,167 --> 01:06:44,875
One more time, inhale.
292
01:06:48,250 --> 01:06:49,917
Don't be nervous.
293
01:06:50,625 --> 01:06:51,625
Relax
294
01:06:51,708 --> 01:06:53,083
now turn your hand.
295
01:07:02,875 --> 01:07:04,000
Exhale
296
01:07:04,792 --> 01:07:06,042
that's right, do it again.
297
01:07:06,167 --> 01:07:07,708
Inhale
298
01:07:08,000 --> 01:07:09,333
exhale
299
01:07:09,458 --> 01:07:10,458
good
300
01:07:10,542 --> 01:07:11,875
now turn
301
01:07:13,458 --> 01:07:14,333
turn
302
01:07:14,458 --> 01:07:15,500
relax
303
01:07:23,250 --> 01:07:24,292
Relax
304
01:07:25,625 --> 01:07:27,042
inhale
305
01:07:27,167 --> 01:07:28,375
exhale
306
01:07:31,042 --> 01:07:33,042
one more
307
01:07:40,208 --> 01:07:41,583
Come on, inhale
308
01:07:42,750 --> 01:07:44,542
exhale
309
01:07:48,125 --> 01:07:50,667
inhale and exhale.
310
01:07:51,750 --> 01:07:53,292
One more time.
311
01:07:53,417 --> 01:07:56,000
Inhale and exhale.
312
01:07:57,458 --> 01:07:59,458
Ok, good
313
01:08:00,792 --> 01:08:02,042
relax
314
01:08:20,417 --> 01:08:26,417
3122575...
315
01:08:40,667 --> 01:08:43,333
Hey! Is it king shi lo restaurant?
316
01:08:44,125 --> 01:08:46,250
Is lu xiao lin there?
317
01:08:47,375 --> 01:08:49,042
Don't call her.
318
01:08:49,167 --> 01:08:52,208
Please tell her that her
son is in the hospital.
319
01:08:53,208 --> 01:08:55,333
No, her son is in the hospital.
320
01:10:24,667 --> 01:10:25,792
Hsiao-kang.
321
01:10:26,917 --> 01:10:28,625
What are you doing, hsiao-kang?
322
01:10:29,625 --> 01:10:31,208
What are you doing?
323
01:10:31,333 --> 01:10:33,083
Leave me alone.
324
01:10:33,708 --> 01:10:35,750
What are you doing?
325
01:10:41,042 --> 01:10:42,708
What's wrong?
326
01:10:42,833 --> 01:10:43,917
Leave me alone.
327
01:10:44,042 --> 01:10:45,250
Didn't I take care of you?
328
01:10:45,375 --> 01:10:47,750
You hurt yourself by this way...
329
01:10:50,667 --> 01:10:53,917
What are you doing? You want scare me?
330
01:10:58,958 --> 01:11:02,750
My god, what's wrong with you...
331
01:11:12,333 --> 01:11:14,167
I don't want to live.
332
01:11:14,292 --> 01:11:16,000
Damn it...
333
01:11:18,792 --> 01:11:21,333
Don't do that.
334
01:13:39,042 --> 01:13:40,417
Put on your clothes.
335
01:13:41,458 --> 01:13:42,625
You know what,
336
01:13:42,750 --> 01:13:45,625
this is the invasion from evil spirits.
337
01:13:45,750 --> 01:13:49,500
It breaks the acupoint of the neck.
338
01:13:50,083 --> 01:13:51,083
Such problem
339
01:13:51,167 --> 01:13:55,125
should be solved by scent.
340
01:13:55,250 --> 01:13:56,833
You will recover by seeing doctors
341
01:13:56,958 --> 01:13:59,125
if the scent first unloose the acupoint.
342
01:13:59,667 --> 01:14:02,792
When I practice meditation tomorrow,
343
01:14:02,917 --> 01:14:05,292
I'll see how it goes.
344
01:14:05,417 --> 01:14:07,417
Call me at six thirty.
345
01:14:07,792 --> 01:14:09,708
I will call you at six thirty.
346
01:14:09,833 --> 01:14:10,833
Ok, call me.
347
01:14:10,875 --> 01:14:12,000
Ok
348
01:14:12,125 --> 01:14:13,833
One more thing.
349
01:14:13,958 --> 01:14:18,458
Shuold you come or not
350
01:14:18,583 --> 01:14:20,417
I will tell you tomorrow morning.
351
01:15:22,292 --> 01:15:23,833
Master liu?
352
01:15:23,958 --> 01:15:25,792
It's Mr. Lee
353
01:15:25,917 --> 01:15:28,500
I'm the one from Taipei who
bring my son to see you.
354
01:15:29,417 --> 01:15:30,875
Yes, yes, yes
355
01:15:32,583 --> 01:15:33,667
oh
356
01:15:36,750 --> 01:15:37,958
Oh
357
01:15:41,958 --> 01:15:43,208
Yes, yes
358
01:15:46,250 --> 01:15:48,750
so we have to wait for one more day?
359
01:15:49,667 --> 01:15:51,333
Ok, ok
360
01:15:51,458 --> 01:15:53,000
thank you, master liu
361
01:15:53,125 --> 01:15:54,500
ok, goodbye.
362
01:16:00,125 --> 01:16:04,292
Master liu said the god
didn't come last night.
363
01:16:04,792 --> 01:16:06,542
We have to wait for one day.
364
01:26:37,792 --> 01:26:39,667
Go straight and turn
right for dressing room.
365
01:47:19,625 --> 01:47:21,167
Speahng.
366
01:47:21,292 --> 01:47:22,625
Good morning, master liu.
367
01:47:24,625 --> 01:47:25,792
Um
368
01:47:27,292 --> 01:47:28,458
Um
369
01:47:32,625 --> 01:47:33,792
Um
370
01:47:39,500 --> 01:47:40,583
Um
371
01:47:44,750 --> 01:47:46,333
We can go back Taipei?
372
01:47:50,333 --> 01:47:51,583
Um
373
01:47:52,208 --> 01:47:54,167
Isee, lsee.
374
01:47:56,542 --> 01:47:58,750
Do you think he will recover?
375
01:48:04,000 --> 01:48:05,083
Um
376
01:48:07,250 --> 01:48:08,625
Ok, ok
377
01:48:08,750 --> 01:48:09,125
thank you...
378
01:48:09,250 --> 01:48:10,625
I see...
379
01:48:10,750 --> 01:48:13,000
Thank you, master liu. Goodbye.
380
01:48:42,833 --> 01:48:45,125
Wake up, hsiao-kang.
381
01:48:48,083 --> 01:48:49,375
Wake up.
382
01:49:02,792 --> 01:49:06,583
Master liu said that god came.
383
01:49:08,333 --> 01:49:11,458
He asked us to see doctors in Taipei.
384
01:49:11,583 --> 01:49:13,750
Don't go to his place anymore.
385
01:49:43,375 --> 01:49:45,375
Wake up. I'm going to buy breakfast.
20394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.