All language subtitles for The.River.1997.CHINESE.1080p.BluRay.x265-VXT_Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,458 --> 00:00:31,792 The river 2 00:00:58,875 --> 00:01:00,792 Hey! 3 00:01:07,083 --> 00:01:08,583 Lee kang-sheng 4 00:01:09,792 --> 00:01:11,125 what are you doing here? 5 00:01:11,875 --> 00:01:13,125 Nothing 6 00:01:13,250 --> 00:01:17,250 long time no see, how's everything? 7 00:01:17,375 --> 00:01:18,625 Fine 8 00:01:19,750 --> 00:01:21,292 what do you do now? 9 00:01:22,083 --> 00:01:23,792 Nothing special 10 00:01:27,250 --> 00:01:29,708 what are you going to do later? 11 00:01:29,833 --> 00:01:31,500 Do you want to come with me? 12 00:01:31,625 --> 00:01:32,667 To where? 13 00:01:32,792 --> 00:01:34,042 Just come! 14 00:01:38,875 --> 00:01:40,958 How long haven't we seen each other? 15 00:01:41,792 --> 00:01:44,250 About two years! 16 00:02:14,208 --> 00:02:16,792 Then put the light on this mannequin. 17 00:02:16,917 --> 00:02:18,667 Right, get it wet 18 00:02:20,458 --> 00:02:23,625 the feet are too clean! 19 00:02:25,125 --> 00:02:27,250 Put some dirt on it. 20 00:02:28,917 --> 00:02:29,542 Watch out! 21 00:02:29,667 --> 00:02:30,917 I'm fine. 22 00:02:38,792 --> 00:02:40,667 No, not like that. 23 00:02:42,833 --> 00:02:45,292 Try to threw it into the... 24 00:02:45,417 --> 00:02:46,083 Turn it over, turn it back. 25 00:02:46,208 --> 00:02:46,958 Right 26 00:02:47,083 --> 00:02:48,875 make it wetter. 27 00:02:55,500 --> 00:02:57,000 Yes, much better. 28 00:02:57,125 --> 00:02:58,875 The pants aren't wet enough. 29 00:03:01,167 --> 00:03:02,167 Ok, that's it. 30 00:03:02,208 --> 00:03:02,708 Push it out. 31 00:03:02,833 --> 00:03:03,917 Turn on the light. 32 00:03:04,542 --> 00:03:05,583 Move. 33 00:03:05,708 --> 00:03:06,708 Get ready. 34 00:03:09,417 --> 00:03:10,500 Action! 35 00:03:12,875 --> 00:03:13,708 Cut, cut, cut! 36 00:03:13,833 --> 00:03:14,833 Not good. 37 00:03:14,875 --> 00:03:15,583 It's not moving. 38 00:03:15,708 --> 00:03:16,958 A little farther. 39 00:03:19,917 --> 00:03:22,583 Yes, let it flow with the water. 40 00:03:22,708 --> 00:03:24,292 Pull it back. 41 00:03:24,917 --> 00:03:26,250 Pull it cloer. 42 00:03:29,083 --> 00:03:30,542 It's just not like that! 43 00:03:31,333 --> 00:03:33,125 Pull it up! Not even close. 44 00:03:33,792 --> 00:03:34,792 Careful... 45 00:03:40,292 --> 00:03:41,833 Watch your back. 46 00:03:44,583 --> 00:03:46,125 Be careful with the mud. 47 00:03:54,042 --> 00:03:56,292 I asked them to go, not you. 48 00:04:01,000 --> 00:04:02,875 The foot is broken. 49 00:04:03,000 --> 00:04:04,375 It's broken. 50 00:04:04,500 --> 00:04:05,500 But it's fine. 51 00:04:05,583 --> 00:04:06,875 The problem is... 52 00:04:07,000 --> 00:04:07,625 On the back... 53 00:04:07,750 --> 00:04:10,750 The feet are too high. 54 00:04:10,875 --> 00:04:14,333 Try to put some weight on the feet. 55 00:04:14,458 --> 00:04:16,458 So the feet can sink. 56 00:04:16,583 --> 00:04:17,708 You can put some rocks here. 57 00:04:17,833 --> 00:04:19,042 Is it working? 58 00:04:24,167 --> 00:04:28,000 Get some bricks or rocks. 59 00:04:29,417 --> 00:04:32,083 Sink the feet. 60 00:04:32,208 --> 00:04:33,875 Smaller rock. 61 00:04:38,125 --> 00:04:39,542 It's not right! 62 00:04:41,083 --> 00:04:42,417 Try it. 63 00:04:54,000 --> 00:04:55,125 Ok, action! 64 00:04:55,250 --> 00:04:56,417 Pull! 65 00:04:56,542 --> 00:04:57,792 Good! 66 00:05:07,208 --> 00:05:08,208 No, no. 67 00:05:08,333 --> 00:05:09,667 Pull it back. 68 00:05:24,333 --> 00:05:26,083 Well... well 69 00:05:31,542 --> 00:05:33,792 This foot are obvoiusly gone. 70 00:05:37,125 --> 00:05:39,042 Pull up and make it better. 71 00:05:39,750 --> 00:05:41,167 Pull it back. 72 00:05:43,458 --> 00:05:44,792 Action! 73 00:05:59,833 --> 00:06:00,833 Cut! 74 00:06:02,375 --> 00:06:04,458 Pull it back, pull it back. 75 00:06:04,583 --> 00:06:05,750 It doesn't work. 76 00:06:07,292 --> 00:06:08,458 What's the poblem? 77 00:06:13,083 --> 00:06:15,958 Pull it back, it doesn't work. 78 00:06:17,750 --> 00:06:18,250 What do you think? 79 00:06:18,375 --> 00:06:19,875 It becomes worse. 80 00:06:22,792 --> 00:06:24,292 Pull it back! 81 00:06:27,375 --> 00:06:31,833 It's just... 82 00:06:31,958 --> 00:06:33,351 Not right... Don't just stand there. 83 00:06:33,375 --> 00:06:34,958 Go and help. 84 00:06:35,500 --> 00:06:36,875 Pull it back. 85 00:06:40,958 --> 00:06:42,208 What's the problem? 86 00:06:42,333 --> 00:06:42,792 What? 87 00:06:42,917 --> 00:06:44,083 What is the problem? 88 00:06:44,667 --> 00:06:46,542 It can't float like a real dead body. 89 00:06:46,667 --> 00:06:48,333 Because it is a dummy. 90 00:06:48,917 --> 00:06:50,292 It looks fake. 91 00:06:50,417 --> 00:06:51,917 What do you think? 92 00:06:52,042 --> 00:06:53,042 Obviously. 93 00:06:53,083 --> 00:06:54,458 It's very obvious. 94 00:06:55,875 --> 00:06:57,458 The feet are weird. 95 00:06:57,583 --> 00:06:58,208 The feet... 96 00:06:58,333 --> 00:06:59,500 Patch them. 97 00:06:59,625 --> 00:07:00,042 What? 98 00:07:00,167 --> 00:07:01,667 Patch the feet. 99 00:07:02,583 --> 00:07:04,625 Do it, move it here. 100 00:07:05,875 --> 00:07:07,417 Find more rocks. 101 00:07:07,542 --> 00:07:09,083 What should we do? 102 00:07:12,250 --> 00:07:13,917 Director. 103 00:07:14,042 --> 00:07:16,333 Shall we eat first? The lunch boxes are here. 104 00:07:16,833 --> 00:07:19,292 Ok, let's eat. 105 00:07:20,958 --> 00:07:22,917 We'll eat later, let us finish it. 106 00:07:23,042 --> 00:07:23,708 Eat first! 107 00:07:23,833 --> 00:07:24,833 Ok. 108 00:07:45,583 --> 00:07:46,750 Can you swim? 109 00:07:46,875 --> 00:07:48,125 Swim? 110 00:07:48,917 --> 00:07:51,208 Can you float on the water? 111 00:07:51,333 --> 00:07:53,167 Try to float a little while, can you do that? 112 00:07:54,833 --> 00:07:56,500 Do you have time this afternoon? 113 00:07:57,917 --> 00:07:59,167 Do you? 114 00:08:01,042 --> 00:08:02,167 Come and help us. 115 00:08:02,292 --> 00:08:04,417 Can you help us to float? 116 00:08:06,000 --> 00:08:06,625 It won't take long. 117 00:08:06,750 --> 00:08:08,708 The water is dirty. 118 00:08:08,833 --> 00:08:10,583 I'll help you clean up when you get up! 119 00:08:10,708 --> 00:08:11,333 The cleaning will be really fast, really! 120 00:08:11,458 --> 00:08:13,708 No, the water is too dirty. 121 00:08:13,833 --> 00:08:15,625 Come on! Think about it! 122 00:08:22,375 --> 00:08:24,015 You've never act in a movie, haven't you? 123 00:08:24,042 --> 00:08:25,125 Act in a movie? 124 00:08:25,250 --> 00:08:26,833 Have a try! It's fun! 125 00:08:26,958 --> 00:08:28,292 No 126 00:08:36,333 --> 00:08:37,708 Think about it! 127 00:08:54,542 --> 00:08:55,833 Want one? 128 00:08:58,000 --> 00:08:59,333 You smoke? 129 00:08:59,458 --> 00:09:00,667 Later then. 130 00:09:31,750 --> 00:09:33,125 It'll be all right! 131 00:09:52,500 --> 00:09:53,208 Take your time, it's ok. 132 00:09:53,333 --> 00:09:55,042 Take your time. 133 00:09:55,167 --> 00:09:58,167 Try to find a place to stand. 134 00:09:58,292 --> 00:10:00,250 Here? 135 00:10:00,375 --> 00:10:02,333 Can you stand? 136 00:10:02,458 --> 00:10:04,333 Yeah, just a move a bit! 137 00:10:04,458 --> 00:10:05,125 More to the right. 138 00:10:05,250 --> 00:10:06,667 A bit more. 139 00:10:07,375 --> 00:10:08,875 Are you ok? 140 00:10:09,000 --> 00:10:10,750 Yea, just a bit more. 141 00:10:10,875 --> 00:10:11,667 I think that's enough. 142 00:10:11,792 --> 00:10:12,792 Yeah, get ready. 143 00:10:12,875 --> 00:10:15,500 Ok, take the pole away. 144 00:10:18,208 --> 00:10:19,208 Hold your breath. 145 00:10:19,333 --> 00:10:21,500 Stand up until you can't hold it anymore. 146 00:10:21,625 --> 00:10:21,958 Ok 147 00:10:22,083 --> 00:10:22,542 Ready 148 00:10:22,667 --> 00:10:23,792 action 149 00:10:24,958 --> 00:10:26,083 action 150 00:10:34,500 --> 00:10:36,083 Relax your body more. 151 00:10:36,208 --> 00:10:36,875 Relax your body. 152 00:10:37,000 --> 00:10:38,292 Very good! Very good! 153 00:10:52,875 --> 00:10:53,667 Relax 154 00:10:53,792 --> 00:10:54,792 good 155 00:10:55,500 --> 00:10:57,125 give him the pole. 156 00:10:57,250 --> 00:10:58,000 Cut 157 00:10:58,125 --> 00:11:00,208 perfect. Hsiao-kang, thank you! 158 00:11:01,167 --> 00:11:03,208 Give him a towel. 159 00:11:05,542 --> 00:11:06,542 Ok, come up. 160 00:11:06,583 --> 00:11:07,750 Is it all right? 161 00:11:07,875 --> 00:11:09,042 Take your time. 162 00:11:18,042 --> 00:11:19,542 Is that ok? Director 163 00:11:19,667 --> 00:11:21,542 yeah, he acted better than the dummy did. 164 00:11:28,792 --> 00:11:30,000 Thanks 165 00:11:32,708 --> 00:11:34,083 here are the keys. 166 00:11:35,333 --> 00:11:36,333 Thank you. 167 00:11:48,458 --> 00:11:49,875 You stink. 168 00:11:55,125 --> 00:11:56,625 Go take a shower. 169 00:11:58,458 --> 00:11:59,500 Here's your glasses. 170 00:15:19,042 --> 00:15:20,625 I'm going to wash my hands. 171 00:15:50,500 --> 00:15:52,125 Hsiao-kang, turn the lights off please. 172 00:15:52,250 --> 00:15:53,708 I want to go to the toilet. 173 00:16:02,167 --> 00:16:03,375 And the curtains. 174 00:24:44,917 --> 00:24:46,333 Are you ok? 175 00:24:47,042 --> 00:24:48,583 Are you hurt? 176 00:24:50,417 --> 00:24:52,042 Be careful. 177 00:24:55,708 --> 00:24:57,000 Can you stand? 178 00:26:09,000 --> 00:26:10,000 How many? 179 00:26:10,125 --> 00:26:10,625 Two 180 00:26:10,750 --> 00:26:11,417 two 181 00:26:11,542 --> 00:26:12,792 we're four 182 00:26:12,917 --> 00:26:14,625 four, coupons 183 00:26:14,750 --> 00:26:15,250 thanks 184 00:26:15,375 --> 00:26:17,958 two for you 185 00:26:21,708 --> 00:26:23,292 thank you 186 00:26:33,833 --> 00:26:34,667 Here we are, thank you 187 00:26:34,792 --> 00:26:36,417 bye 188 00:26:38,250 --> 00:26:39,542 come, come in please 189 00:26:49,417 --> 00:26:50,917 So it's Saturday and Sunday 190 00:26:51,042 --> 00:26:52,333 stay in touch, ok? 191 00:26:52,458 --> 00:26:55,042 Ok? 192 00:26:55,167 --> 00:26:56,292 Sure 193 00:28:03,083 --> 00:28:05,083 Where are we going? 194 00:28:05,208 --> 00:28:06,958 We're going to deliver tapes. 195 00:28:07,083 --> 00:28:09,083 Deliver tapes, deliver tapes again. 196 00:28:12,917 --> 00:28:13,542 You know 197 00:28:13,667 --> 00:28:15,708 I am busy at this time. 198 00:28:19,125 --> 00:28:20,833 Don't come if you're so busy. 199 00:29:46,208 --> 00:29:46,792 What's wrong? 200 00:29:46,917 --> 00:29:49,333 Mom, do you have medicine? 201 00:29:49,458 --> 00:29:50,458 What's wrong? 202 00:29:50,542 --> 00:29:52,583 My neck hurts. 203 00:29:53,208 --> 00:29:54,917 You sprain you neck? 204 00:29:55,042 --> 00:29:57,958 Not sure, but it hurts. 205 00:30:05,375 --> 00:30:05,833 Which part? 206 00:30:05,958 --> 00:30:07,208 Here 207 00:30:21,042 --> 00:30:23,667 We'll get some medicinal patches tomorrow. 208 00:37:21,958 --> 00:37:24,208 Hsiao-kang! Hsiao-kang! 209 00:37:24,583 --> 00:37:25,708 Hsiao-kang! 210 00:37:39,583 --> 00:37:41,625 Worshipper... 211 00:37:42,750 --> 00:37:44,708 Was... 212 00:37:48,708 --> 00:37:51,542 Wa... was..., 213 00:37:56,417 --> 00:37:57,542 what? Was what? 214 00:37:57,667 --> 00:37:58,917 Goon 215 00:38:00,375 --> 00:38:01,833 fa... 216 00:38:06,083 --> 00:38:09,042 Famous... 217 00:38:09,167 --> 00:38:11,208 He used to be famous. 218 00:38:11,333 --> 00:38:13,042 But... 219 00:38:13,750 --> 00:38:15,208 Recently... 220 00:38:16,583 --> 00:38:18,333 His health 221 00:38:20,250 --> 00:38:22,917 he is unhealthy 222 00:38:23,042 --> 00:38:25,625 it means, he was a famous person. 223 00:38:25,750 --> 00:38:28,375 But he has been ill recently. 224 00:38:28,500 --> 00:38:30,250 But 225 00:38:30,375 --> 00:38:32,458 worshipper... 226 00:38:32,583 --> 00:38:34,542 If you... 227 00:38:36,417 --> 00:38:38,125 Can... 228 00:38:38,250 --> 00:38:40,125 Worship 229 00:38:40,250 --> 00:38:42,083 guanyin Buddha of the north temple 230 00:38:43,083 --> 00:38:44,500 with all hearts 231 00:39:11,625 --> 00:39:13,292 Climb up from here. 232 00:40:05,417 --> 00:40:07,125 Everything ok? 233 00:40:07,250 --> 00:40:08,458 I can't do it. 234 00:40:09,417 --> 00:40:11,167 How can't you? 235 00:40:16,583 --> 00:40:18,375 Come and have some watermelons. 236 00:40:59,625 --> 00:41:01,083 What are you doing? 237 00:41:06,250 --> 00:41:07,792 What's wrong with you? 238 00:42:08,500 --> 00:42:10,333 What's wrong with you? 239 00:42:10,458 --> 00:42:12,250 How come you fall again? 240 00:42:16,542 --> 00:42:18,042 What's wrong with your neck? 241 00:42:19,208 --> 00:42:21,500 Don't ride if your neck sores. 242 00:42:23,250 --> 00:42:24,792 Did you see the doctor? 243 00:42:27,625 --> 00:42:29,208 What's wrong with your neck? 244 00:42:34,875 --> 00:42:36,208 Where are you going? 245 00:42:39,333 --> 00:42:40,375 Where are you going? 246 00:42:40,500 --> 00:42:41,917 It's not your business. 247 00:42:47,792 --> 00:42:50,042 How can you ride with your neck in pain? 248 00:43:23,125 --> 00:43:24,375 Does it hurt? 249 00:43:25,750 --> 00:43:27,417 Please stand it. 250 00:43:29,833 --> 00:43:31,875 It would be painful, stand it please. 251 00:43:32,583 --> 00:43:34,208 Ok, it's done. 252 00:43:36,708 --> 00:43:38,958 Please hold it to relieve the pain. 253 00:43:43,292 --> 00:43:45,583 Stop right there, let me get something. 254 00:43:45,708 --> 00:43:46,750 Ok 255 00:43:59,667 --> 00:44:00,833 Fine, let's go. 256 00:45:17,458 --> 00:45:19,500 Relax, take it easy. 257 00:45:21,750 --> 00:45:23,792 Relax, take it easy. 258 00:46:29,333 --> 00:46:31,042 Park your motorcycle and come in. 259 00:46:38,042 --> 00:46:39,042 Two buns and one cake. 260 00:46:39,167 --> 00:46:40,167 Ok 261 00:46:51,625 --> 00:46:52,208 Welcome 262 00:46:52,333 --> 00:46:53,625 sit down. 263 00:46:54,958 --> 00:46:56,667 Welcome, have a seat. 264 00:47:00,000 --> 00:47:01,000 Two bowls of porridges. 265 00:47:01,042 --> 00:47:02,375 Ok 266 00:47:15,208 --> 00:47:18,292 One? Two? 267 00:47:23,083 --> 00:47:24,083 No need? 268 00:47:24,167 --> 00:47:25,417 Eat! 269 00:47:37,667 --> 00:47:38,708 Try it. 270 00:47:54,000 --> 00:47:55,458 Have some porridge. 271 00:48:20,375 --> 00:48:21,458 Eat! 272 00:48:22,458 --> 00:48:23,917 I am not hungry. 273 00:51:04,125 --> 00:51:05,417 Turn your head. 274 00:51:06,208 --> 00:51:07,000 What are you doing? 275 00:51:07,125 --> 00:51:09,542 It's a massager! Relax 276 00:51:14,083 --> 00:51:15,458 relax! 277 00:51:20,042 --> 00:51:21,333 Do you feel better? 278 01:05:13,792 --> 01:05:16,667 Hsiao-kang! Hsiao-kang! 279 01:05:17,458 --> 01:05:18,792 Hsiao-kang! 280 01:05:19,958 --> 01:05:22,583 Wake up and take medicine. 281 01:05:27,292 --> 01:05:28,333 Wake up. 282 01:05:35,167 --> 01:05:36,167 Wake up. 283 01:05:53,292 --> 01:05:54,542 Here 284 01:05:56,917 --> 01:05:58,208 drink it! 285 01:06:13,292 --> 01:06:14,542 Drink it! 286 01:06:31,625 --> 01:06:34,417 Inhale and exhale. 287 01:06:34,542 --> 01:06:35,542 Ok 288 01:06:37,625 --> 01:06:39,042 One more time. 289 01:06:39,167 --> 01:06:40,917 That's right, exhale. 290 01:06:41,625 --> 01:06:42,625 Ok 291 01:06:43,167 --> 01:06:44,875 One more time, inhale. 292 01:06:48,250 --> 01:06:49,917 Don't be nervous. 293 01:06:50,625 --> 01:06:51,625 Relax 294 01:06:51,708 --> 01:06:53,083 now turn your hand. 295 01:07:02,875 --> 01:07:04,000 Exhale 296 01:07:04,792 --> 01:07:06,042 that's right, do it again. 297 01:07:06,167 --> 01:07:07,708 Inhale 298 01:07:08,000 --> 01:07:09,333 exhale 299 01:07:09,458 --> 01:07:10,458 good 300 01:07:10,542 --> 01:07:11,875 now turn 301 01:07:13,458 --> 01:07:14,333 turn 302 01:07:14,458 --> 01:07:15,500 relax 303 01:07:23,250 --> 01:07:24,292 Relax 304 01:07:25,625 --> 01:07:27,042 inhale 305 01:07:27,167 --> 01:07:28,375 exhale 306 01:07:31,042 --> 01:07:33,042 one more 307 01:07:40,208 --> 01:07:41,583 Come on, inhale 308 01:07:42,750 --> 01:07:44,542 exhale 309 01:07:48,125 --> 01:07:50,667 inhale and exhale. 310 01:07:51,750 --> 01:07:53,292 One more time. 311 01:07:53,417 --> 01:07:56,000 Inhale and exhale. 312 01:07:57,458 --> 01:07:59,458 Ok, good 313 01:08:00,792 --> 01:08:02,042 relax 314 01:08:20,417 --> 01:08:26,417 3122575... 315 01:08:40,667 --> 01:08:43,333 Hey! Is it king shi lo restaurant? 316 01:08:44,125 --> 01:08:46,250 Is lu xiao lin there? 317 01:08:47,375 --> 01:08:49,042 Don't call her. 318 01:08:49,167 --> 01:08:52,208 Please tell her that her son is in the hospital. 319 01:08:53,208 --> 01:08:55,333 No, her son is in the hospital. 320 01:10:24,667 --> 01:10:25,792 Hsiao-kang. 321 01:10:26,917 --> 01:10:28,625 What are you doing, hsiao-kang? 322 01:10:29,625 --> 01:10:31,208 What are you doing? 323 01:10:31,333 --> 01:10:33,083 Leave me alone. 324 01:10:33,708 --> 01:10:35,750 What are you doing? 325 01:10:41,042 --> 01:10:42,708 What's wrong? 326 01:10:42,833 --> 01:10:43,917 Leave me alone. 327 01:10:44,042 --> 01:10:45,250 Didn't I take care of you? 328 01:10:45,375 --> 01:10:47,750 You hurt yourself by this way... 329 01:10:50,667 --> 01:10:53,917 What are you doing? You want scare me? 330 01:10:58,958 --> 01:11:02,750 My god, what's wrong with you... 331 01:11:12,333 --> 01:11:14,167 I don't want to live. 332 01:11:14,292 --> 01:11:16,000 Damn it... 333 01:11:18,792 --> 01:11:21,333 Don't do that. 334 01:13:39,042 --> 01:13:40,417 Put on your clothes. 335 01:13:41,458 --> 01:13:42,625 You know what, 336 01:13:42,750 --> 01:13:45,625 this is the invasion from evil spirits. 337 01:13:45,750 --> 01:13:49,500 It breaks the acupoint of the neck. 338 01:13:50,083 --> 01:13:51,083 Such problem 339 01:13:51,167 --> 01:13:55,125 should be solved by scent. 340 01:13:55,250 --> 01:13:56,833 You will recover by seeing doctors 341 01:13:56,958 --> 01:13:59,125 if the scent first unloose the acupoint. 342 01:13:59,667 --> 01:14:02,792 When I practice meditation tomorrow, 343 01:14:02,917 --> 01:14:05,292 I'll see how it goes. 344 01:14:05,417 --> 01:14:07,417 Call me at six thirty. 345 01:14:07,792 --> 01:14:09,708 I will call you at six thirty. 346 01:14:09,833 --> 01:14:10,833 Ok, call me. 347 01:14:10,875 --> 01:14:12,000 Ok 348 01:14:12,125 --> 01:14:13,833 One more thing. 349 01:14:13,958 --> 01:14:18,458 Shuold you come or not 350 01:14:18,583 --> 01:14:20,417 I will tell you tomorrow morning. 351 01:15:22,292 --> 01:15:23,833 Master liu? 352 01:15:23,958 --> 01:15:25,792 It's Mr. Lee 353 01:15:25,917 --> 01:15:28,500 I'm the one from Taipei who bring my son to see you. 354 01:15:29,417 --> 01:15:30,875 Yes, yes, yes 355 01:15:32,583 --> 01:15:33,667 oh 356 01:15:36,750 --> 01:15:37,958 Oh 357 01:15:41,958 --> 01:15:43,208 Yes, yes 358 01:15:46,250 --> 01:15:48,750 so we have to wait for one more day? 359 01:15:49,667 --> 01:15:51,333 Ok, ok 360 01:15:51,458 --> 01:15:53,000 thank you, master liu 361 01:15:53,125 --> 01:15:54,500 ok, goodbye. 362 01:16:00,125 --> 01:16:04,292 Master liu said the god didn't come last night. 363 01:16:04,792 --> 01:16:06,542 We have to wait for one day. 364 01:26:37,792 --> 01:26:39,667 Go straight and turn right for dressing room. 365 01:47:19,625 --> 01:47:21,167 Speahng. 366 01:47:21,292 --> 01:47:22,625 Good morning, master liu. 367 01:47:24,625 --> 01:47:25,792 Um 368 01:47:27,292 --> 01:47:28,458 Um 369 01:47:32,625 --> 01:47:33,792 Um 370 01:47:39,500 --> 01:47:40,583 Um 371 01:47:44,750 --> 01:47:46,333 We can go back Taipei? 372 01:47:50,333 --> 01:47:51,583 Um 373 01:47:52,208 --> 01:47:54,167 Isee, lsee. 374 01:47:56,542 --> 01:47:58,750 Do you think he will recover? 375 01:48:04,000 --> 01:48:05,083 Um 376 01:48:07,250 --> 01:48:08,625 Ok, ok 377 01:48:08,750 --> 01:48:09,125 thank you... 378 01:48:09,250 --> 01:48:10,625 I see... 379 01:48:10,750 --> 01:48:13,000 Thank you, master liu. Goodbye. 380 01:48:42,833 --> 01:48:45,125 Wake up, hsiao-kang. 381 01:48:48,083 --> 01:48:49,375 Wake up. 382 01:49:02,792 --> 01:49:06,583 Master liu said that god came. 383 01:49:08,333 --> 01:49:11,458 He asked us to see doctors in Taipei. 384 01:49:11,583 --> 01:49:13,750 Don't go to his place anymore. 385 01:49:43,375 --> 01:49:45,375 Wake up. I'm going to buy breakfast. 20394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.