Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,224 --> 00:01:24,234
Hey, baby.
2
00:01:28,297 --> 00:01:29,623
Baby.
3
00:01:31,700 --> 00:01:34,035
All right, my love, I hate to do this,
4
00:01:34,036 --> 00:01:36,329
but I really need to
finish this proposal.
5
00:01:36,330 --> 00:01:37,530
Come on.
6
00:01:38,582 --> 00:01:43,545
I miss you and I didn't get
dressed up for no reason.
7
00:01:44,922 --> 00:01:46,214
God, babe, this is so
fucking tempting right now,
8
00:01:46,215 --> 00:01:49,425
but I'm gonna have to take a rain check.
9
00:01:49,426 --> 00:01:51,428
I just wish you came out to the island.
10
00:01:52,554 --> 00:01:54,096
I really miss you.
11
00:01:54,097 --> 00:01:55,556
I miss you, too.
12
00:01:55,557 --> 00:01:57,433
At least you have the beach.
13
00:01:57,434 --> 00:01:59,228
A beach with no one on it.
14
00:02:00,395 --> 00:02:03,231
Oh, I totally forgot to tell you.
15
00:02:03,232 --> 00:02:07,109
Troy is out here, and we're
gonna get a drink this weekend.
16
00:02:07,110 --> 00:02:08,310
Jealous.
17
00:02:09,363 --> 00:02:11,031
Well, I have to get back to work.
18
00:02:12,449 --> 00:02:15,618
I love you, you beautiful fucking psycho.
19
00:02:15,619 --> 00:02:18,412
Yeah, yeah, yeah.
20
00:02:18,413 --> 00:02:19,373
I love you too.
21
00:02:19,374 --> 00:02:21,083
Goodnight, baby.
Goodnight.
22
00:02:22,584 --> 00:02:23,784
Night.
23
00:03:08,797 --> 00:03:09,997
Oh, shit.
24
00:04:25,540 --> 00:04:28,584
Down this lonely road
25
00:04:28,585 --> 00:04:33,339
Would you walk away from me
26
00:04:33,340 --> 00:04:37,009
From our history
27
00:04:37,010 --> 00:04:40,262
Down this lonely road
28
00:04:40,263 --> 00:04:43,725
You take my heart away
29
00:04:48,772 --> 00:04:51,899
Here I stand alone
30
00:04:51,900 --> 00:04:56,905
As you fade away into yesterday
31
00:05:00,450 --> 00:05:04,412
Here I stand alone
32
00:05:04,413 --> 00:05:09,418
And I wait
33
00:05:12,879 --> 00:05:16,967
There's just one thing I know
34
00:06:03,513 --> 00:06:04,847
Yep?
35
00:06:04,848 --> 00:06:05,807
You're really gonna make me call you?
36
00:06:05,808 --> 00:06:07,601
Answer your damn text.
37
00:06:09,519 --> 00:06:11,020
All right, well, get your shit packed
38
00:06:11,021 --> 00:06:13,481
'cause we're gonna be
there in two hours, okay?
39
00:06:13,482 --> 00:06:14,982
Mm.
40
00:06:14,983 --> 00:06:16,650
I don't, I can't.
41
00:06:16,651 --> 00:06:18,152
No.
42
00:06:18,153 --> 00:06:20,321
No, no, no and no. You are
not bitching out again.
43
00:06:20,322 --> 00:06:21,697
Get your ass out of bed,
44
00:06:21,698 --> 00:06:23,199
eat something like a normal person
45
00:06:23,200 --> 00:06:25,452
and be ready in two hours, got it?
46
00:06:27,454 --> 00:06:28,829
Okay.
47
00:06:28,830 --> 00:06:31,123
Oh, and make sure to pack something sexy.
48
00:06:31,124 --> 00:06:32,666
I have a friend who might be there
49
00:06:32,667 --> 00:06:34,001
and I think you guys would be-
50
00:06:34,002 --> 00:06:35,202
Maria.
51
00:06:36,171 --> 00:06:37,339
I'm not meeting another
one of your friends
52
00:06:37,340 --> 00:06:38,839
in the middle of a fucking pandemic.
53
00:06:38,840 --> 00:06:40,800
No, this isn't an option.
54
00:06:40,801 --> 00:06:42,051
I won't let you in the car
55
00:06:42,052 --> 00:06:44,100
until I see something
sexy in your suitcase.
56
00:06:46,515 --> 00:06:47,715
Bye.
57
00:08:08,763 --> 00:08:10,055
Hey.
58
00:08:10,056 --> 00:08:10,807
Hi.
59
00:08:10,808 --> 00:08:12,266
Gonna...
60
00:08:12,267 --> 00:08:13,435
Is that for me?
This is for you,
61
00:08:13,435 --> 00:08:14,436
for joining our pod.
62
00:08:14,437 --> 00:08:15,895
This is from Zoe.
63
00:08:15,896 --> 00:08:17,646
Can I?
64
00:08:17,647 --> 00:08:18,607
Let's...
65
00:08:18,608 --> 00:08:21,233
Is it like...
66
00:08:21,234 --> 00:08:22,434
Hi.
Hi.
67
00:08:23,278 --> 00:08:24,778
It's really good to see you.
68
00:08:24,779 --> 00:08:26,323
It's good to see you, too, Sam.
69
00:08:27,449 --> 00:08:29,450
Okay, so, welcome to your new pod.
70
00:08:29,451 --> 00:08:31,327
It's, um, we've all been
like incredibly safe,
71
00:08:31,328 --> 00:08:33,287
we haven't left the house
for literally months-
72
00:08:33,288 --> 00:08:35,331
No, I trust you. It's...
73
00:08:35,332 --> 00:08:36,532
Okay.
74
00:08:38,001 --> 00:08:39,501
Are you doing okay?
75
00:08:39,502 --> 00:08:40,503
Good.
76
00:08:40,503 --> 00:08:41,703
- Yeah?
- Yeah.
77
00:08:43,840 --> 00:08:46,259
I just want you to know
that I'm here for you.
78
00:08:47,677 --> 00:08:48,678
Okay, thanks.
79
00:08:48,678 --> 00:08:49,878
Yeah.
80
00:08:51,806 --> 00:08:52,933
Can we?
81
00:08:52,934 --> 00:08:54,184
- Yeah, come here.
- Okay.
82
00:08:59,314 --> 00:09:01,273
Oh wow, it feels pretty
good to hug somebody.
83
00:09:01,274 --> 00:09:02,474
Right?
84
00:09:06,196 --> 00:09:07,396
- Hi.
- Hi.
85
00:09:08,281 --> 00:09:09,823
- Wait, wait, wait.
- What?
86
00:09:09,824 --> 00:09:11,951
- Let me see it.
- Oh, the sex outfit,
87
00:09:11,952 --> 00:09:13,827
it's, it's the trunk, in the back.
88
00:09:13,828 --> 00:09:15,371
Go get it, we're not
leaving until I see it.
89
00:09:15,372 --> 00:09:17,206
I saw it, it's incredibly sexy.
90
00:09:17,207 --> 00:09:18,666
He has it here.
91
00:09:18,667 --> 00:09:19,834
- It's very sexy.
- Two nipples like headlights.
92
00:09:19,835 --> 00:09:21,293
Okay, well you better not be lying to me.
93
00:09:21,294 --> 00:09:23,629
- Hey Troy.
- Hi, Zoe.
94
00:09:23,630 --> 00:09:25,047
Hi, hi.
95
00:09:25,048 --> 00:09:27,299
Have you met my boyfriend?
I don't think so.
96
00:09:27,300 --> 00:09:28,301
Hello.
This is Matt.
97
00:09:28,302 --> 00:09:30,219
He's amazing, he's a programmer.
98
00:09:30,220 --> 00:09:31,470
Awesome.
99
00:09:31,471 --> 00:09:32,472
Troy's the one who did my website.
100
00:09:32,473 --> 00:09:33,847
Oh.
101
00:09:33,848 --> 00:09:36,517
Very cool, what'd
you use? Like C++ or?
102
00:09:36,518 --> 00:09:37,851
Square, Squarespace.
103
00:09:37,852 --> 00:09:39,020
- Oh.
- Whatever.
104
00:09:39,021 --> 00:09:40,813
It's all black magic sorcery to me.
105
00:09:40,814 --> 00:09:42,356
Okay, let's go.
106
00:09:42,357 --> 00:09:43,732
Oh my god, shut up.
107
00:09:43,733 --> 00:09:46,027
You're the one who wanted
a whole runway show.
108
00:09:47,070 --> 00:09:51,574
Fire Island bitches!
109
00:12:08,503 --> 00:12:09,546
Hey.
110
00:12:09,547 --> 00:12:10,838
Hm?
111
00:12:10,839 --> 00:12:12,006
Wake up.
112
00:12:12,007 --> 00:12:14,341
You can't sleep all day.
Why?
113
00:12:14,342 --> 00:12:16,176
It's not like we need to be anywhere.
114
00:12:16,177 --> 00:12:19,179
Sir, you do not get the
luxury of sleep today.
115
00:12:19,180 --> 00:12:21,849
You left the door open again,
the house was freezing.
116
00:12:21,850 --> 00:12:23,058
What?
117
00:12:23,059 --> 00:12:24,685
When you came back from smoking.
118
00:12:24,686 --> 00:12:28,481
You didn't close it, again.
Yes, I did.
119
00:12:29,357 --> 00:12:31,525
Okay, then, why was it open?
120
00:12:31,526 --> 00:12:33,319
Wind? I don't know.
121
00:12:34,237 --> 00:12:35,437
Well let me see.
122
00:12:36,364 --> 00:12:37,990
Who was the last one out last night
123
00:12:37,991 --> 00:12:41,201
and who gets high all the
time and forgets shit?
124
00:12:41,202 --> 00:12:42,494
Oh, I can't remember.
125
00:12:42,495 --> 00:12:46,081
I think his name is Bess or Chess or...
126
00:12:46,082 --> 00:12:47,416
Oh, okay.
127
00:12:47,417 --> 00:12:51,171
I can forgive you, if
one condition is met.
128
00:12:53,715 --> 00:12:54,915
Pancakes?
129
00:12:55,884 --> 00:12:57,343
Pancakes.
130
00:13:00,430 --> 00:13:02,182
Hell yeah.
131
00:13:03,391 --> 00:13:06,059
We got the whole place to ourselves.
132
00:13:06,060 --> 00:13:07,895
Oh, I was secretly hoping it'd be packed.
133
00:13:07,896 --> 00:13:11,231
I miss being in a crowd.
Oh, I know.
134
00:13:11,232 --> 00:13:13,400
Squeezing through sweaty bodies.
135
00:13:13,401 --> 00:13:15,360
Making out with strangers.
136
00:13:15,361 --> 00:13:18,864
Catching the virus,
dying slowly and horribly.
137
00:13:18,865 --> 00:13:20,073
Okay, can we just forget
138
00:13:20,074 --> 00:13:21,700
about reality for just a few days?
139
00:13:21,701 --> 00:13:23,202
Like ban all talk of Trump and COVID?
140
00:13:23,203 --> 00:13:24,579
Yeah, done and done.
141
00:13:25,914 --> 00:13:27,372
The new headline is,
142
00:13:27,373 --> 00:13:29,791
"Trump asks people to go
outside, that's dangerous."
143
00:13:29,792 --> 00:13:32,252
Here we go. Same old group.
144
00:13:32,253 --> 00:13:33,213
Are you ready?
145
00:13:33,214 --> 00:13:34,463
I hope people enjoy the sun.
146
00:13:34,464 --> 00:13:37,049
God, can we please turn this off?
147
00:13:37,050 --> 00:13:38,926
I can't listen to this
depressing news every morning,
148
00:13:38,927 --> 00:13:42,472
on my birthday.
149
00:13:43,389 --> 00:13:44,765
So, birthday boy.
150
00:13:44,766 --> 00:13:46,142
Anything you wanna do today?
151
00:13:54,317 --> 00:13:55,517
I want you to know,
152
00:13:56,778 --> 00:13:59,279
I really appreciate you
coming back to the island.
153
00:13:59,280 --> 00:14:00,782
I know it wasn't easy for you.
154
00:14:02,659 --> 00:14:05,828
Coming back is the first
step to getting past things.
155
00:14:06,996 --> 00:14:10,333
Plus, it was like three years ago.
156
00:14:12,126 --> 00:14:13,460
Can you believe it?
157
00:14:13,461 --> 00:14:15,652
And that fucker is at
the bottom of the ocean.
158
00:14:16,506 --> 00:14:17,706
So they say.
159
00:14:18,800 --> 00:14:21,301
Joseph, baby, come on.
160
00:14:21,302 --> 00:14:22,683
You don't actually believe...
161
00:14:24,180 --> 00:14:25,472
They found his body.
162
00:14:25,473 --> 00:14:26,682
A body.
163
00:14:26,683 --> 00:14:28,350
But could, could we just stop this?
164
00:14:30,436 --> 00:14:32,104
I'm really, I'm fine.
165
00:14:32,105 --> 00:14:36,693
I uh, I'm just really happy to
be here during this nightmare
166
00:14:37,652 --> 00:14:39,224
we're all living through, honest.
167
00:14:42,156 --> 00:14:47,036
A walk would be nice, and,
uh, maybe, uh, make dinner?
168
00:14:50,623 --> 00:14:52,000
Find something on Netflix?
169
00:14:53,167 --> 00:14:55,502
So what we've doing everyday since March?
170
00:14:55,503 --> 00:15:00,383
Well yeah, but like a nice
meal with wine and dessert.
171
00:15:01,551 --> 00:15:03,802
Like a good movie, something gay and fun.
172
00:15:03,803 --> 00:15:07,306
You talkin' "Schindler's
List," or "Apocalypse Now?"
173
00:15:07,307 --> 00:15:11,977
I'm thinkin' "Mean Girls."
174
00:15:11,978 --> 00:15:13,186
Hey.
175
00:15:13,187 --> 00:15:14,855
What's up with that guy?
176
00:15:14,856 --> 00:15:16,398
Ugh, his boyfriend killed himself
177
00:15:16,399 --> 00:15:18,525
just as lockdown started.
178
00:15:18,526 --> 00:15:20,485
He came home and saw him
hanging in the living room.
179
00:15:20,486 --> 00:15:22,362
It's so fucked up.
180
00:15:22,363 --> 00:15:24,197
Jesus.
181
00:15:24,198 --> 00:15:26,993
I feel so bad for him.
He's such a nice guy.
182
00:15:28,161 --> 00:15:29,745
His boyfriend, on the other hand?
183
00:15:29,746 --> 00:15:31,246
What?
184
00:15:31,247 --> 00:15:33,875
I mean, I shouldn't
speak ill of the dead, but,
185
00:15:35,209 --> 00:15:38,046
I don't know, he had
these crazy mood swings.
186
00:15:39,255 --> 00:15:41,548
Just never knew what you were gonna get.
187
00:15:41,549 --> 00:15:43,092
Doesn't surprise me what he did.
188
00:16:29,555 --> 00:16:30,598
You found it?
189
00:16:30,599 --> 00:16:32,057
I thought they were sold out?
190
00:16:32,058 --> 00:16:33,258
I have my ways.
191
00:17:37,206 --> 00:17:39,166
Oh my god, Ron, look at that one.
192
00:17:39,167 --> 00:17:42,502
- Oh, so dramatic.
- Okay, we get it.
193
00:17:42,503 --> 00:17:43,703
You're macabre.
194
00:17:45,715 --> 00:17:48,842
Oh, these masks are getting crazy
195
00:17:48,843 --> 00:17:50,344
the longer the thing drags on.
196
00:17:51,721 --> 00:17:53,054
Before you know it, you'll
have a couple of guys
197
00:17:53,055 --> 00:17:54,890
in hazmat suits and assless chaps.
198
00:17:54,891 --> 00:17:57,185
Eh, I saw that on the ferry last week.
199
00:18:30,676 --> 00:18:31,594
Jesus!
200
00:18:31,595 --> 00:18:32,886
It's not safe anymore, son.
201
00:18:32,887 --> 00:18:34,387
Not safe, you gotta get outta here.
202
00:18:34,388 --> 00:18:36,389
I need you to not touch me, okay, okay?
203
00:18:36,390 --> 00:18:37,225
Just back off.
204
00:18:37,226 --> 00:18:38,934
- Shake my hand.
- Hey.
205
00:18:38,935 --> 00:18:40,936
Shake my hand and go.
206
00:18:40,937 --> 00:18:41,854
Leave.
I'm going.
207
00:18:41,854 --> 00:18:42,772
- Hey.
- Leave, leave.
208
00:18:42,772 --> 00:18:43,606
Thank you.
209
00:18:43,606 --> 00:18:44,524
Thank you.
210
00:18:44,524 --> 00:18:45,724
Jesus, fuck.
211
00:18:46,609 --> 00:18:47,901
Who was
that? Are you okay?
212
00:18:47,902 --> 00:18:48,903
I don't fucking know, I'm not okay.
213
00:18:48,904 --> 00:18:50,278
Jesus.
214
00:18:50,279 --> 00:18:51,738
Did that guy touch you at all?
215
00:18:51,739 --> 00:18:53,199
He touched all of me.
216
00:18:56,619 --> 00:18:59,079
This is, this is beautiful.
How did you get this place?
217
00:18:59,080 --> 00:19:00,622
My guncle owns it.
218
00:19:00,623 --> 00:19:01,873
He's a doctor.
219
00:19:01,874 --> 00:19:03,583
He's been working at the hospital 24/7
220
00:19:03,584 --> 00:19:06,461
and he told me I could come
out whenever I wanted to.
221
00:19:06,462 --> 00:19:08,089
Guncle. What are you, like 14?
222
00:19:10,091 --> 00:19:12,468
Uh, I'm more like 24?
223
00:19:13,636 --> 00:19:15,387
Wait, why the hell is the door open?
224
00:19:15,388 --> 00:19:17,264
Girl, it's Fire Island.
225
00:19:17,265 --> 00:19:18,465
Everything is open.
226
00:19:19,559 --> 00:19:20,976
What the hell is this place?
227
00:19:20,977 --> 00:19:22,769
This is the living room.
228
00:19:22,770 --> 00:19:25,564
Fireplace, couches, and that shag carpet
229
00:19:25,565 --> 00:19:27,275
is perfect for fucking on.
230
00:19:29,443 --> 00:19:32,654
Not that I've ever done that,
just, I would imagine so.
231
00:19:32,655 --> 00:19:35,949
There's the pool and plenty
of places to chill outside,
232
00:19:35,950 --> 00:19:37,325
although it's May so it's probably
233
00:19:37,326 --> 00:19:39,286
gonna get cold once the sun goes down.
234
00:19:39,287 --> 00:19:42,122
Oh, and your bedrooms are
front of the house is a queen
235
00:19:42,123 --> 00:19:45,083
and up there are the rest of the beds.
236
00:19:45,084 --> 00:19:46,284
Come on.
237
00:19:54,093 --> 00:19:56,804
Wait until you guys see the upstairs.
238
00:20:02,184 --> 00:20:04,978
You guys can fight
over who gets this one.
239
00:20:04,979 --> 00:20:06,179
Ooh.
240
00:20:07,481 --> 00:20:08,524
Dibs.
241
00:20:08,524 --> 00:20:09,724
Oh, god.
242
00:20:29,170 --> 00:20:30,671
This is my room.
243
00:20:34,467 --> 00:20:35,468
Really?
244
00:20:35,468 --> 00:20:36,668
Mm-hm.
245
00:20:39,680 --> 00:20:42,223
Oh, and uh, there's
another room downstairs.
246
00:20:42,224 --> 00:20:46,144
It's kinda isolated, but
it is the biggest, so.
247
00:20:46,145 --> 00:20:47,354
Would you guys rather?
248
00:20:47,355 --> 00:20:48,688
- No, we're good.
- All right.
249
00:20:48,689 --> 00:20:49,981
You want it?
250
00:20:49,982 --> 00:20:51,567
All right, let's go.
251
00:20:53,402 --> 00:20:55,320
Oh, great. It's very nice.
252
00:20:55,321 --> 00:20:56,521
Get cozy.
253
00:21:21,097 --> 00:21:22,597
Ooh.
254
00:21:22,598 --> 00:21:25,101
Come on, Matt, your girl
is shaking her ass for you.
255
00:21:27,228 --> 00:21:28,770
Ooh.
256
00:21:28,771 --> 00:21:32,066
Get up, what the hell are you doing?
257
00:21:34,110 --> 00:21:35,310
There you go.
258
00:21:36,362 --> 00:21:37,738
Ow-ow!
259
00:21:44,120 --> 00:21:46,914
Okay, now we don't need all that.
260
00:22:15,985 --> 00:22:17,153
Are you okay?
261
00:22:17,154 --> 00:22:18,778
Uh...
262
00:22:18,779 --> 00:22:19,655
Yeah.
263
00:22:19,656 --> 00:22:21,614
Uh, I just thought I saw like a-
264
00:22:21,615 --> 00:22:22,815
A deer?
265
00:22:23,784 --> 00:22:24,993
- Yeah, I-
- Yeah.
266
00:22:24,994 --> 00:22:26,078
The island's like crawling with them.
267
00:22:26,079 --> 00:22:27,287
They're really cute, though.
268
00:22:27,288 --> 00:22:29,456
You can like go up and
pet 'em. It's hilarious.
269
00:22:29,457 --> 00:22:30,458
Sure.
270
00:22:30,458 --> 00:22:31,658
Right.
271
00:22:41,802 --> 00:22:43,002
Okay.
272
00:22:44,096 --> 00:22:45,296
So talk to me.
273
00:22:50,686 --> 00:22:53,146
So yesterday I tried to see if I could
274
00:22:53,147 --> 00:22:56,024
spend an entire day in
bed without getting up,
275
00:22:56,025 --> 00:22:57,984
and other than having to pee, I did.
276
00:22:57,985 --> 00:22:59,319
Wow, wow, wow. You didn't eat?
277
00:22:59,320 --> 00:23:02,155
I had some Doritos and then there was
278
00:23:02,156 --> 00:23:04,617
a half drunk mug of coffee
on my nightstand, so.
279
00:23:08,454 --> 00:23:09,654
You know, um...
280
00:23:11,373 --> 00:23:13,209
Talking to friends might help.
281
00:23:14,335 --> 00:23:16,003
If you don't want to-No, it's...
282
00:23:25,304 --> 00:23:28,223
If I tell you something, then
can it just stay between us
283
00:23:28,224 --> 00:23:32,977
and then, like, I just would
like to go back to the weekend
284
00:23:32,978 --> 00:23:34,979
and act like things are fucking normal.
285
00:23:34,980 --> 00:23:36,565
Yeah, absolutely. I love that.
286
00:23:38,192 --> 00:23:42,029
So the day before I found Jaden,
287
00:23:44,365 --> 00:23:45,565
I'd broken up with him.
288
00:23:49,411 --> 00:23:51,037
You know, we were fighting everyday.
289
00:23:51,038 --> 00:23:52,540
I didn't know what else to do.
290
00:23:56,210 --> 00:24:00,421
And I'd become this, like,
this caretaker for him
291
00:24:00,422 --> 00:24:02,715
and I know that sounds super fucked up
292
00:24:02,716 --> 00:24:05,593
because he was a really good person and,
293
00:24:05,594 --> 00:24:08,722
and, and it's not his fault, I just...
294
00:24:16,897 --> 00:24:20,943
I'm so sorry. I wish
that I knew what to say.
295
00:24:25,739 --> 00:24:26,939
Who's that?
296
00:24:27,533 --> 00:24:29,076
Oh, that's, it's Becca.
297
00:24:30,035 --> 00:24:31,744
She wants me to come by.
298
00:24:31,745 --> 00:24:33,621
She's actually down on the island.
299
00:24:33,622 --> 00:24:36,875
She wants me to come by for
like a drink or, I don't know,
300
00:24:36,876 --> 00:24:39,127
but if she ever stops working.
301
00:24:39,128 --> 00:24:40,629
Fucking lesbians.
302
00:24:41,547 --> 00:24:42,747
Yes.
303
00:24:43,757 --> 00:24:44,957
Okay.
304
00:24:45,759 --> 00:24:47,595
Well, speaking of drinks.
Yeah.
305
00:24:48,762 --> 00:24:52,307
Oh, also, um, Maria doesn't actually
306
00:24:52,308 --> 00:24:53,641
have a friend that she's gonna try
307
00:24:53,642 --> 00:24:55,143
and hook me up with, does-No, she does.
308
00:24:55,144 --> 00:24:56,145
- She does?
- She does.
309
00:24:56,145 --> 00:24:57,104
- Goddammit.
- She does.
310
00:24:57,105 --> 00:24:58,605
- Every time.
- I know.
311
00:24:58,606 --> 00:25:00,064
- It's such a disaster.
- I know it's a disaster.
312
00:25:00,065 --> 00:25:01,482
I tried to tell her not to,
but she wouldn't listen.
313
00:25:01,483 --> 00:25:03,151
Man, I shouldn't have come.
314
00:25:03,152 --> 00:25:04,403
Please don't say that.
315
00:25:07,114 --> 00:25:10,241
It was really important
for me that you were here
316
00:25:10,242 --> 00:25:11,619
because I really missed you.
317
00:25:16,665 --> 00:25:18,666
And who knows, maybe
getting a one night stand
318
00:25:18,667 --> 00:25:19,959
isn't the worst thing in the world.
319
00:25:19,960 --> 00:25:21,461
Okay, sure, I'll get laid and then I can
320
00:25:21,462 --> 00:25:23,004
immediately drop dead with COVID.
321
00:25:23,005 --> 00:25:25,506
You're not gonna die of
COVID. We're too young to die.
322
00:25:25,507 --> 00:25:26,799
Okay.
323
00:25:26,800 --> 00:25:29,178
But your grandma.
324
00:25:30,471 --> 00:25:32,180
She sucks, right?
You're terrible.
325
00:25:32,181 --> 00:25:34,515
You are canceled.
326
00:25:34,516 --> 00:25:35,716
Fuck.
327
00:25:36,852 --> 00:25:38,687
I did, I really, I did miss you, too.
328
00:25:40,022 --> 00:25:41,222
Aye yi yi yi.
329
00:25:42,524 --> 00:25:43,609
Okay.
330
00:25:43,610 --> 00:25:45,360
I hereby pour this libation
331
00:25:45,361 --> 00:25:48,196
to summon forth the very,
very, very fun spirit
332
00:25:48,197 --> 00:25:49,989
of my old best friend Troy.
333
00:25:49,990 --> 00:25:51,491
You already poured the libation.
334
00:25:51,492 --> 00:25:53,159
- I'm pouring more libation-
- Okay, enough, enough.
335
00:25:53,160 --> 00:25:56,371
Please, please, enough.
You're gonna spill it.
336
00:25:56,372 --> 00:25:59,291
Thank you.
You're welcome.
337
00:26:01,543 --> 00:26:02,877
And also...
338
00:26:02,878 --> 00:26:04,837
Oh, Lord.
339
00:26:04,838 --> 00:26:06,038
What are those?
340
00:26:07,007 --> 00:26:08,883
This is gonna be good for you.
341
00:26:08,884 --> 00:26:10,084
I promise.
342
00:26:10,886 --> 00:26:12,178
- That's it?
- Yep.
343
00:26:12,179 --> 00:26:14,013
- That's all I get?
- That's all you get.
344
00:26:14,014 --> 00:26:16,183
Okay.
345
00:26:17,643 --> 00:26:18,477
Oh, yep.
346
00:26:18,477 --> 00:26:19,677
Clink.
347
00:26:39,707 --> 00:26:40,833
One sec.
348
00:26:40,834 --> 00:26:42,500
- No.
- No, hold on.
349
00:26:42,501 --> 00:26:43,836
I gotta pee.
Oh.
350
00:26:47,047 --> 00:26:48,715
Fine.
351
00:26:48,716 --> 00:26:51,592
Fine, I'll go have a look at that moon
352
00:26:51,593 --> 00:26:54,513
you keep going on about.
Do it, it's gorgeous.
353
00:27:26,420 --> 00:27:28,547
Oh, it looks like crap.
354
00:27:48,067 --> 00:27:49,267
Wes?
355
00:27:57,326 --> 00:27:58,526
Wes?
356
00:28:05,000 --> 00:28:06,200
You all right?
357
00:28:11,340 --> 00:28:12,840
You're blowing up that bathroom again?
358
00:28:12,841 --> 00:28:14,468
What's wrong with your stomach?
359
00:28:23,352 --> 00:28:28,357
Wes?
360
00:28:45,165 --> 00:28:48,209
Oh, guys, it's become
grotesque. Come on.
361
00:28:48,210 --> 00:28:49,378
- At least we're not like-
- Hey!
362
00:28:49,379 --> 00:28:51,295
These nasties.
363
00:28:51,296 --> 00:28:53,297
Y'all are nasty, and you're
making Troy feel sad.
364
00:28:53,298 --> 00:28:55,550
No, no, not sad.
Just disgusted.
365
00:28:55,551 --> 00:28:56,751
Sorry, Troy.
366
00:28:57,845 --> 00:28:59,346
Come on, let's go.
367
00:29:01,640 --> 00:29:02,840
Be right back.
368
00:29:05,561 --> 00:29:07,520
- Okay, so what's the plan?
- Ooh, so I'm waiting
369
00:29:07,521 --> 00:29:09,981
to hear back from my friend
who works at the Ice Palace.
370
00:29:09,982 --> 00:29:13,192
He said if a table opens
up, he'll save it for us.
371
00:29:13,193 --> 00:29:14,652
Is that safe?
372
00:29:14,653 --> 00:29:16,654
They are super limited capacity.
373
00:29:16,655 --> 00:29:17,905
They're being really careful.
374
00:29:17,906 --> 00:29:19,198
I don't know, dude.
375
00:29:19,199 --> 00:29:20,075
It only takes one person to kill you.
376
00:29:20,076 --> 00:29:21,868
Oh my gosh, no, ew, shut up.
377
00:29:21,869 --> 00:29:23,703
We are not gonna die.
378
00:29:23,704 --> 00:29:25,413
Troy, what do you think?
379
00:29:25,414 --> 00:29:27,207
I don't wanna be the killjoy, so.
380
00:29:28,083 --> 00:29:30,877
Ooh, that is probably him.
381
00:29:30,878 --> 00:29:33,713
Yep, he said there will be
a table ready in 30 minutes.
382
00:29:33,714 --> 00:29:35,007
Are we going?
383
00:29:36,550 --> 00:29:37,750
Are we?
384
00:30:05,579 --> 00:30:08,414
Yeah, we are not missing
our table for this.
385
00:30:08,415 --> 00:30:10,082
Chop, chop, let's go.
386
00:30:10,083 --> 00:30:12,085
What the
fuck, Maria? Get out!
387
00:30:12,920 --> 00:30:14,588
You missed.
388
00:30:25,933 --> 00:30:28,059
Down this lonely road
389
00:30:28,060 --> 00:30:29,310
Hey, you are Troy, right?
390
00:30:29,311 --> 00:30:31,812
- Yeah, hi.
- I'm Jacob, Maria's friend.
391
00:30:31,813 --> 00:30:34,440
Oh, right. Nice to meet you.
392
00:30:34,441 --> 00:30:35,641
Can I buy you a drink?
393
00:30:36,777 --> 00:30:38,444
I actually just um, I just ordered one.
394
00:30:38,445 --> 00:30:40,321
It's right here, so.
395
00:30:40,322 --> 00:30:41,573
- 12 bucks.
- Okay.
396
00:30:42,824 --> 00:30:44,451
Listen, I get it.
397
00:30:45,494 --> 00:30:47,119
No problem.
398
00:30:47,120 --> 00:30:48,413
Thanks, sorry.
399
00:30:50,624 --> 00:30:51,824
Okay.
400
00:30:52,668 --> 00:30:57,464
As you fade away into yesterday
401
00:31:01,134 --> 00:31:04,179
Here I stand alone
402
00:31:05,305 --> 00:31:10,185
And I wait
403
00:31:12,104 --> 00:31:13,304
- Troy.
- Zoe.
404
00:31:14,523 --> 00:31:16,482
- Can you sing for us?
- No.
405
00:31:16,483 --> 00:31:18,859
I haven't heard you sing in so long
406
00:31:18,860 --> 00:31:21,821
and I miss it so much.
I don't, I'm okay.
407
00:31:21,822 --> 00:31:24,031
I'm good, I promise.
Please, come on.
408
00:31:24,032 --> 00:31:25,366
No, I just wanna sit here
409
00:31:25,367 --> 00:31:28,287
and sort of stare into
the glass, you know?
410
00:31:30,163 --> 00:31:32,290
Oh, who is that hot man there?
411
00:31:32,291 --> 00:31:33,874
No, no, no, no.
412
00:31:33,875 --> 00:31:35,835
No, no, no, it's not about-
He's looking at you, bitch.
413
00:31:35,836 --> 00:31:37,128
Ow-ow!
414
00:31:37,129 --> 00:31:39,714
Please, I just, I just wanna have
415
00:31:39,715 --> 00:31:41,340
a nice, quiet night with-
416
00:31:41,341 --> 00:31:44,218
Uh, well, all the more reasons to do it.
417
00:31:44,219 --> 00:31:45,419
To do what?
418
00:31:47,514 --> 00:31:50,684
Let that man suck your dick.
419
00:31:53,353 --> 00:31:55,521
No, uh, I'm okay.
I'm all right.
420
00:31:55,522 --> 00:31:56,731
- He's gonna sing.
- No, please, please, please.
421
00:31:56,732 --> 00:31:58,816
Please, please, Zoe.
He's really good.
422
00:31:58,817 --> 00:32:00,359
- Zoe, stop.
- You should watch.
423
00:32:00,360 --> 00:32:02,820
Come on, let's go, let's go, please.
424
00:32:02,821 --> 00:32:05,073
I'm not, no, I, my drink.
425
00:32:07,743 --> 00:32:08,994
Hi.
426
00:32:09,911 --> 00:32:11,111
Hi.
427
00:32:11,997 --> 00:32:13,197
I'm Krystal.
428
00:32:15,709 --> 00:32:16,909
Yay.
429
00:32:18,879 --> 00:32:20,255
How are you, boys and girls?
430
00:32:21,506 --> 00:32:24,050
You're a bitch, I can tell, bitch.
431
00:32:24,051 --> 00:32:25,251
Wow.
432
00:32:25,761 --> 00:32:27,595
How's my nails?
433
00:32:27,596 --> 00:32:28,888
Sharp.
434
00:32:28,889 --> 00:32:30,431
Thank you, took a
while. Took a while.
435
00:32:30,432 --> 00:32:31,632
Where are you from?
436
00:32:33,060 --> 00:32:34,435
No, no, let me guess, let
me guess, let me guess.
437
00:32:34,436 --> 00:32:40,900
Uh...
438
00:32:40,901 --> 00:32:42,109
Yes.
439
00:32:42,110 --> 00:32:43,310
Colorado.
440
00:32:44,196 --> 00:32:45,280
- No.
- No, no, no?
441
00:32:45,281 --> 00:32:47,365
You horseback? I bet, bareback.
442
00:32:47,366 --> 00:32:48,783
Woo hoo.
443
00:32:48,784 --> 00:32:50,743
Yeah, he be ridin'.
444
00:32:50,744 --> 00:32:52,454
Ride it, ooh, ooh, ooh, ooh.
445
00:32:53,622 --> 00:32:56,082
Uh-oh.
446
00:32:56,083 --> 00:32:57,542
I did a shart.
447
00:32:59,086 --> 00:33:02,464
It's not a shit, it's not
a fart, it's just a shart.
448
00:33:03,965 --> 00:33:07,135
It's not a shit, it's not
a fart, it's just a shart.
449
00:33:08,595 --> 00:33:13,058
It's dripping and I'm all wet for you.
450
00:33:15,894 --> 00:33:17,561
No, I'm kidding, I'm kidding.
451
00:33:17,562 --> 00:33:21,607
Seriously, if any of you want
your temperature taken anally,
452
00:33:21,608 --> 00:33:23,442
it's not gonna happen, it's too messy.
453
00:33:23,443 --> 00:33:24,735
I can't stand it.
454
00:33:24,736 --> 00:33:26,612
No.
455
00:33:26,613 --> 00:33:30,826
Unless, of course, it's after
hours and I'm your girl.
456
00:33:32,953 --> 00:33:34,906
All right, bitch, let's start this music!
457
00:33:37,833 --> 00:33:38,792
Woo-hoo hoo.
458
00:33:38,793 --> 00:33:40,168
Hit it.
459
00:33:44,506 --> 00:33:46,424
So so so so so cunt
460
00:33:46,425 --> 00:33:48,175
I'm cunt, so cunt
461
00:33:48,176 --> 00:33:50,136
So so so so so cunt
462
00:33:50,137 --> 00:33:52,138
I'm cunt, so cunt
463
00:33:52,139 --> 00:33:54,515
So so so so so cunt
464
00:33:54,516 --> 00:33:55,975
Oh yeah.
465
00:33:55,976 --> 00:33:57,176
Yeah, oh.
466
00:33:58,270 --> 00:34:01,480
Oh, it's going
away now. Love it.
467
00:34:01,481 --> 00:34:02,681
Is she okay?
468
00:34:03,859 --> 00:34:05,609
It's so big.
469
00:34:05,610 --> 00:34:07,112
Ooh ooh.
470
00:34:11,450 --> 00:34:12,650
Really big.
471
00:34:14,536 --> 00:34:15,736
Ah, yeah.
472
00:34:21,042 --> 00:34:23,169
Okay, who's up?
473
00:34:23,170 --> 00:34:24,879
- Oh, Troy, Troy.
- Oh, no.
474
00:34:24,880 --> 00:34:27,339
- Oh my god, him.
- Can you do something?
475
00:34:27,340 --> 00:34:28,841
She doesn't, she won't listen, oh my god.
476
00:34:28,842 --> 00:34:30,176
- Come, come.
- Jesus.
477
00:34:30,177 --> 00:34:32,803
And who's this good looking boy?
478
00:34:32,804 --> 00:34:34,180
Oh I'm sorry, I'm sorry.
479
00:34:34,181 --> 00:34:35,140
This is Troy.
480
00:34:35,140 --> 00:34:36,224
- Troy?
- Hi.
481
00:34:36,225 --> 00:34:38,184
- Troy, he's amazing.
- Oh, is he?
482
00:34:38,185 --> 00:34:39,727
- Mm-hm.
- Oh, thank you, Zoe.
483
00:34:39,728 --> 00:34:41,562
Why don't you go sit back down
484
00:34:41,563 --> 00:34:45,357
with Sophia Vergara and Kristen Stewart?
485
00:34:45,358 --> 00:34:46,817
Sk'go.
486
00:34:46,818 --> 00:34:49,069
Okay, let's hear it for Lungs.
487
00:34:49,070 --> 00:34:50,270
Let's go, baby.
488
00:34:54,034 --> 00:34:56,463
Um, does anyone have like
any requests or anything?
489
00:34:58,246 --> 00:35:00,039
No, just sing your song!
490
00:35:00,040 --> 00:35:01,041
Just me? Okay.
491
00:35:01,042 --> 00:35:03,042
We love your song.
492
00:35:03,043 --> 00:35:04,877
My songs, okay.
493
00:35:04,878 --> 00:35:06,420
Fuck me.
494
00:35:06,421 --> 00:35:07,922
All right, fuck
it. Fuck it, right?
495
00:35:07,923 --> 00:35:09,423
- Yeah, fuck it.
- Fuck it, just fuck it.
496
00:35:09,424 --> 00:35:10,425
Woo hoo!
497
00:35:10,425 --> 00:35:11,426
Yes!
498
00:35:11,427 --> 00:35:14,262
Woo!
499
00:35:23,939 --> 00:35:26,398
I won't lose you
500
00:35:26,399 --> 00:35:28,734
Let me through you
501
00:35:28,735 --> 00:35:33,447
If you wait here, if you stay here
502
00:35:33,448 --> 00:35:35,950
Come on, take me
503
00:35:35,951 --> 00:35:38,410
You can hate me
504
00:35:38,411 --> 00:35:40,788
But I will stay here
505
00:35:40,789 --> 00:35:43,541
I will wait here
506
00:35:43,542 --> 00:35:45,876
Don't float away
507
00:35:45,877 --> 00:35:48,295
Don't fade away
508
00:35:48,296 --> 00:35:52,467
I know it ain't easy bein' okay
509
00:35:58,056 --> 00:36:00,140
But listen to me, friend
510
00:36:00,141 --> 00:36:02,935
I will see you again
511
00:36:02,936 --> 00:36:05,104
You're leaving me, friend
512
00:36:05,105 --> 00:36:08,942
I will hold you again
513
00:36:13,780 --> 00:36:15,823
Listen to me, friend
514
00:36:15,824 --> 00:36:18,617
I will see you again
515
00:36:18,618 --> 00:36:20,786
You're leaving me friend
516
00:36:20,787 --> 00:36:23,247
I will hold you again
517
00:36:23,248 --> 00:36:25,416
Just listen to me friend
518
00:36:25,417 --> 00:36:28,460
I will see you again
519
00:36:28,461 --> 00:36:30,462
You're leaving me friend
520
00:36:30,463 --> 00:36:33,967
I wanna hold you again
521
00:36:47,814 --> 00:36:50,149
Okay, okay.
522
00:36:50,150 --> 00:36:53,694
Let's hear it for the
bottom with the big heart.
523
00:36:53,695 --> 00:36:54,696
Thank you, Troy.
524
00:36:54,697 --> 00:36:56,322
Yeah, a real mood killer.
525
00:36:56,323 --> 00:37:00,117
Um, next up, darling.
526
00:37:00,118 --> 00:37:01,327
Sorry.
527
00:37:01,328 --> 00:37:03,287
No, that was, that was amazing.
528
00:37:03,288 --> 00:37:04,372
- Thanks.
- That was great.
529
00:37:04,373 --> 00:37:05,623
- Do you want a drink?
- Yes, please.
530
00:37:05,624 --> 00:37:06,874
Okay, great. What would you like?
531
00:37:06,875 --> 00:37:07,959
- More gin and tonic-
- I'll just keep them-
532
00:37:07,960 --> 00:37:09,168
- Just keep-
- Just keep 'em comin'?
533
00:37:09,169 --> 00:37:10,711
- Just keep pouring them.
- Yep.
534
00:37:10,712 --> 00:37:11,671
Forever.
535
00:37:11,672 --> 00:37:13,173
Where did he go?
536
00:37:14,341 --> 00:37:15,550
I don't know.
537
00:38:41,928 --> 00:38:43,804
What do you got?
538
00:38:43,805 --> 00:38:45,973
Wes Torres and Joseph Gibbons.
539
00:38:45,974 --> 00:38:47,307
They were both raped.
540
00:38:47,308 --> 00:38:50,310
We're not sure if it
was before, or after.
541
00:38:50,311 --> 00:38:51,511
And one thing.
542
00:38:52,272 --> 00:38:53,606
You're gonna wanna see this.
543
00:39:01,156 --> 00:39:02,782
And we got no prints, Jack.
544
00:39:04,617 --> 00:39:06,827
You're saying the
killer was staying here?
545
00:39:06,828 --> 00:39:07,996
We think.
546
00:39:07,997 --> 00:39:10,247
What about security cameras?
547
00:39:10,248 --> 00:39:11,999
They'd all been cut.
548
00:39:12,000 --> 00:39:14,793
So you're telling me
you ain't got any leads?
549
00:39:14,794 --> 00:39:16,628
I'm thinkin' maybe
this has something to do
550
00:39:16,629 --> 00:39:19,006
with the murder at the
Pines a few years ago?
551
00:39:19,007 --> 00:39:21,508
The body that washed up on
shore, it was never identified.
552
00:39:21,509 --> 00:39:23,803
Who's to say the killer isn't still here?
553
00:39:25,305 --> 00:39:26,513
All right, you know what we gotta do?
554
00:39:26,514 --> 00:39:28,098
We gotta keep this under wraps for now.
555
00:39:28,099 --> 00:39:30,017
This is a small island, Jack.
556
00:39:30,018 --> 00:39:31,144
Exactly.
557
00:39:31,145 --> 00:39:32,978
And this guy could be close
558
00:39:32,979 --> 00:39:35,105
and we got a chance at nailing him
559
00:39:35,106 --> 00:39:37,107
if it doesn't go all
over the news, all right?
560
00:39:37,108 --> 00:39:39,985
We can't have this island
gettin' all hysterical.
561
00:39:39,986 --> 00:39:41,653
People are already talkin'.
562
00:39:41,654 --> 00:39:43,155
All right, you know what you tell 'em?
563
00:39:43,156 --> 00:39:46,825
If anybody asks, you say
it was a GHB overdose.
564
00:39:46,826 --> 00:39:48,494
- GHB?
- Happens every summer.
565
00:39:48,495 --> 00:39:51,121
They won't think twice
about it, all right?
566
00:39:51,122 --> 00:39:52,322
Go do your job.
567
00:39:58,838 --> 00:40:00,038
Santino.
568
00:40:01,174 --> 00:40:03,884
If you hear anything,
I wanna be the first
569
00:40:03,885 --> 00:40:05,345
to know about it, all right?
570
00:40:55,436 --> 00:40:56,938
Let's go straight, somewhere.
571
00:40:58,106 --> 00:40:59,306
There's trees.
572
00:41:01,401 --> 00:41:02,734
We get to see trees, guys.
573
00:41:02,735 --> 00:41:04,403
Be excited.
I love trees.
574
00:41:04,404 --> 00:41:05,604
I love trees, too.
575
00:41:09,450 --> 00:41:11,618
Oh god, I feel sick.
576
00:41:11,619 --> 00:41:13,245
I don't remember the last
time I was this hungover.
577
00:41:13,246 --> 00:41:15,582
I know, but we're getting old.
578
00:41:22,797 --> 00:41:24,381
- Troy.
- What?
579
00:41:24,382 --> 00:41:26,091
- Come on.
- I'm comin'.
580
00:41:26,092 --> 00:41:26,926
I'll get there.
581
00:41:26,926 --> 00:41:28,126
Okay.
582
00:42:05,965 --> 00:42:06,966
Oh my god.
583
00:42:06,967 --> 00:42:10,010
Fuck.
Look at my old friend.
584
00:42:10,011 --> 00:42:11,970
Look, man, I don't
wanna get killed, okay?
585
00:42:11,971 --> 00:42:13,181
Lonely here, isn't it?
586
00:42:14,265 --> 00:42:15,465
Yep.
587
00:42:16,517 --> 00:42:18,977
Look at those fuckin' deer.
588
00:42:18,978 --> 00:42:20,521
Always watchin'.
589
00:42:22,357 --> 00:42:23,557
Waitin'.
590
00:42:24,609 --> 00:42:27,027
They're uh, yeah, they're great.
591
00:42:27,028 --> 00:42:28,321
It's too quiet here.
592
00:42:31,991 --> 00:42:34,285
Even the raven himself is hoarse
593
00:42:35,203 --> 00:42:37,204
that croaks the fatal entrance
594
00:42:37,205 --> 00:42:39,790
of Duncan under my battlements.
595
00:42:39,791 --> 00:42:41,333
My friends are right over there.
596
00:42:41,334 --> 00:42:45,337
Come ye spirits that
dwell on mortal thoughts
597
00:42:45,338 --> 00:42:50,343
and sex me here and fill
me from crown to toe,
598
00:42:51,219 --> 00:42:53,179
top full of direst cruelty.
599
00:42:54,806 --> 00:42:56,182
You shouldn't be here, son.
600
00:43:06,401 --> 00:43:07,601
Fuck you, man.
601
00:43:08,861 --> 00:43:10,153
Jesus.
602
00:43:10,154 --> 00:43:11,531
Hey!
603
00:43:14,701 --> 00:43:17,035
And he did that, like, the
Batman thing, you know?
604
00:43:17,036 --> 00:43:20,706
Where he's there and then-
I love the Batman thing.
605
00:43:20,707 --> 00:43:22,541
Like, have you actually
seen someone do it, though?
606
00:43:22,542 --> 00:43:23,710
It's really disturbing.
607
00:43:23,711 --> 00:43:25,210
- Really?
- Yeah.
608
00:43:25,211 --> 00:43:27,004
People aren't supposed to move that fast.
609
00:43:27,005 --> 00:43:28,205
Hey, friends.
610
00:43:29,841 --> 00:43:32,092
Is tonight the night?
611
00:43:32,093 --> 00:43:33,844
You had molly this whole time?
612
00:43:33,845 --> 00:43:36,346
- Hell yes I did.
- Well bring it out.
613
00:43:36,347 --> 00:43:37,556
What are we doing?
614
00:43:37,557 --> 00:43:39,266
Is it, um, what's it like?
615
00:43:39,267 --> 00:43:41,685
Excuse me? What's it like?
616
00:43:41,686 --> 00:43:45,230
Troy, it's fucking
incredible, especially sex.
617
00:43:45,231 --> 00:43:46,399
Oh, well...
618
00:43:46,400 --> 00:43:48,942
- Or masturbation.
- Great.
619
00:43:48,943 --> 00:43:51,695
Cool, while y'all are
havin' mind blowing sex,
620
00:43:51,696 --> 00:43:54,364
I'll just be masturbating.
621
00:43:54,365 --> 00:43:56,408
There's nothing wrong
with a little self care.
622
00:43:56,409 --> 00:43:58,243
Oh, and the showers are awesome, too.
623
00:43:58,244 --> 00:44:00,078
Ugh, I took one alone once
624
00:44:00,079 --> 00:44:02,789
and I was in the shower
for like two hours.
625
00:44:02,790 --> 00:44:04,541
Did you masturbate?
626
00:44:04,542 --> 00:44:07,127
Uh, obviously. I have a hand.
627
00:44:07,128 --> 00:44:08,129
All right.
628
00:44:08,130 --> 00:44:10,256
Okay.
629
00:44:11,758 --> 00:44:12,759
Yes.
630
00:44:12,760 --> 00:44:14,634
Shove it in, shove it in.
631
00:44:14,635 --> 00:44:15,720
Down the hatch.
632
00:44:15,720 --> 00:44:16,637
- You just, fuckin'-
- Mm-hm.
633
00:44:16,637 --> 00:44:17,837
Mm-hm.
Okay.
634
00:44:20,933 --> 00:44:22,476
Yes!
635
00:44:22,477 --> 00:44:23,677
There we go.
636
00:44:33,946 --> 00:44:35,990
Dispatch, show car two on scene.
637
00:44:49,128 --> 00:44:50,587
What do you got?
638
00:44:50,588 --> 00:44:51,838
Major contusions to the head,
639
00:44:51,839 --> 00:44:53,131
chest and torso.
640
00:44:53,132 --> 00:44:54,634
Most likely an ax.
641
00:44:55,510 --> 00:44:57,178
Looks like she was raped, too.
642
00:44:59,597 --> 00:45:00,797
Any other prints?
643
00:45:01,808 --> 00:45:05,310
Only hers.
644
00:45:05,311 --> 00:45:06,853
She lived alone?
645
00:45:06,854 --> 00:45:08,054
Yeah.
646
00:45:11,317 --> 00:45:13,111
Looks like somebody was lying here.
647
00:45:14,654 --> 00:45:16,154
Spent the night.
648
00:45:16,155 --> 00:45:17,355
Could be our guy.
649
00:45:19,492 --> 00:45:20,368
Hey.
650
00:45:20,368 --> 00:45:21,568
Give me this.
651
00:45:23,454 --> 00:45:24,996
Take this, lock it down.
652
00:45:24,997 --> 00:45:26,498
Nobody in, nobody out, all right?
653
00:45:26,499 --> 00:45:28,041
You got it, boss.
654
00:45:28,042 --> 00:45:29,242
- Jack.
- What?
655
00:45:36,175 --> 00:45:38,051
We can't keep thus
under wraps much longer.
656
00:45:38,052 --> 00:45:40,637
Like you said, it's a
small island, all right?
657
00:45:40,638 --> 00:45:42,180
Let's stick to our plan.
658
00:45:42,181 --> 00:45:44,307
The families, they're gonna be notified.
659
00:45:44,308 --> 00:45:47,227
Well when that happens,
I'll deal with it.
660
00:45:47,228 --> 00:45:49,688
We're gonna catch this guy, all right?
661
00:45:49,689 --> 00:45:51,857
He's sloppy, he's
making mistakes. What?
662
00:45:51,858 --> 00:45:54,734
Boss, we need
you back at the headquarters.
663
00:45:54,735 --> 00:45:55,935
We'll run over it.
664
00:45:57,196 --> 00:45:58,739
Santino, just do your job.
665
00:45:59,740 --> 00:46:00,940
Do your job.
666
00:46:26,601 --> 00:46:28,393
Just stop it.
667
00:46:28,394 --> 00:46:29,594
Stop.
668
00:46:34,192 --> 00:46:35,901
Thanks for inviting me.
669
00:46:35,902 --> 00:46:37,527
I kind of forced you to come.
670
00:46:37,528 --> 00:46:38,728
Yeah, you did.
671
00:46:39,530 --> 00:46:42,407
You did, but, I'm lucky to have a friend
672
00:46:42,408 --> 00:46:45,453
who forces me to, like,
take care of myself.
673
00:46:46,746 --> 00:46:48,414
Yeah, we do that for each other.
674
00:46:50,958 --> 00:46:52,251
I felt really guilty,
675
00:46:54,045 --> 00:46:56,714
and I've just kind of been
by myself a lot, you know?
676
00:46:59,133 --> 00:47:01,427
But I swear, I feel like
I can breathe and, uh,
677
00:47:02,720 --> 00:47:04,262
this weekend was the last
678
00:47:04,263 --> 00:47:06,098
fuckin' thing I wanted to do, but,
679
00:47:07,308 --> 00:47:08,508
I'm really happy I came.
680
00:47:11,771 --> 00:47:12,980
I just sorta love you.
681
00:47:14,732 --> 00:47:17,068
Oh, mm.
Thank you so much.
682
00:47:28,120 --> 00:47:29,579
My friend.
My friend.
683
00:47:29,580 --> 00:47:31,456
- My friend.
- Where are you taking me?
684
00:47:31,457 --> 00:47:33,667
- My friend, let's go!
- Oh no, we're running.
685
00:47:33,668 --> 00:47:35,503
We're running!
686
00:47:48,766 --> 00:47:50,642
Oh, hey, Zoe? Hey, Zoe?
687
00:47:50,643 --> 00:47:51,851
- Mm?
- Zoe?
688
00:47:51,852 --> 00:47:53,020
Could you, could you hit this, please?
689
00:47:53,021 --> 00:47:54,437
Thank you very much.
690
00:47:54,438 --> 00:47:56,982
No, it's gonna be so fuckin' romantic.
691
00:47:56,983 --> 00:47:59,442
The sunrise, the waves.
692
00:47:59,443 --> 00:48:00,695
Don't you think so, Troy?
693
00:48:01,862 --> 00:48:03,780
Wouldn't you like to
have sex on the beach?
694
00:48:03,781 --> 00:48:04,990
No.
695
00:48:04,991 --> 00:48:06,866
Yeah, I mean...
696
00:48:06,867 --> 00:48:09,161
I'm fucking you on the
beach. It's happening.
697
00:48:10,329 --> 00:48:11,529
We can discuss it.
698
00:48:12,456 --> 00:48:15,000
Uh, I'm making coffee, geez.
699
00:48:15,001 --> 00:48:15,960
Okay.
700
00:48:15,961 --> 00:48:17,711
That's it, I'm going to bed.
701
00:48:17,712 --> 00:48:18,796
Yeah, we're gonna go upstairs, I think.
702
00:48:18,797 --> 00:48:20,130
Yeah, yeah, I know.
703
00:48:20,131 --> 00:48:22,717
Everybody's fuckin'! Woo!
704
00:48:48,367 --> 00:48:49,567
Come here.
705
00:49:21,442 --> 00:49:23,234
- Okay, wait, wait.
- Come on, babe.
706
00:49:23,235 --> 00:49:24,778
No, no, no, no. Babe, babe.
707
00:49:24,779 --> 00:49:26,446
Hey, babe, I love you but-
We stayed up all night.
708
00:49:26,447 --> 00:49:28,074
We're gonna do this. Come on.
709
00:51:21,145 --> 00:51:22,345
Hey, Sam?
710
00:52:01,519 --> 00:52:03,437
Yo, who's on my speaker?
711
00:52:07,775 --> 00:52:09,026
Come on, guys, who...
712
00:52:10,694 --> 00:52:14,447
From our history
713
00:52:14,448 --> 00:52:16,950
Down this lonely road
714
00:52:16,951 --> 00:52:20,955
Guys!
You take my heart away
715
00:52:26,210 --> 00:52:29,212
Here I stand alone
716
00:52:29,213 --> 00:52:32,132
Where the fuck is my shirt?
717
00:52:33,259 --> 00:52:34,459
Hey, guys?
718
00:52:38,556 --> 00:52:39,931
Sam?
719
00:52:39,932 --> 00:52:42,308
Um, did you try connecting to my speaker?
720
00:52:42,309 --> 00:52:43,394
What?
721
00:52:43,395 --> 00:52:45,061
No.
I, yeah, nevermind.
722
00:52:45,062 --> 00:52:46,262
Sorry.
723
00:52:51,986 --> 00:52:53,186
Hey, Zoe?
724
00:52:54,947 --> 00:52:56,147
Zoe?
725
00:53:04,456 --> 00:53:05,457
Are they out there?
726
00:53:05,458 --> 00:53:07,000
No.
727
00:53:07,001 --> 00:53:08,334
They said that they were gonna
728
00:53:08,335 --> 00:53:09,003
go to the beach a couple hours ago.
729
00:53:09,003 --> 00:53:10,203
I know.
730
00:53:11,297 --> 00:53:14,507
Okay, fine, hold
on. Let me just...
731
00:53:14,508 --> 00:53:15,842
Thank you. Thanks.
732
00:53:15,843 --> 00:53:17,043
Sorry.
733
00:53:36,989 --> 00:53:40,158
Is there, um, is there another
spot on the island that,
734
00:53:40,159 --> 00:53:41,826
that they'd go to?
735
00:53:41,827 --> 00:53:43,369
Nothing was open.
736
00:53:43,370 --> 00:53:44,997
Well, I mean, just like, um...
737
00:53:46,165 --> 00:53:48,125
You know what?
Maybe she texted me.
738
00:53:49,543 --> 00:53:51,336
I don't know where the
fuck I put my phone.
739
00:53:51,337 --> 00:53:52,795
You know what?
740
00:53:52,796 --> 00:53:54,339
I mean, they probably
went to the beach to walk.
741
00:53:54,340 --> 00:53:56,633
I mean they've only been
gone for what? Like...
742
00:53:56,634 --> 00:53:58,635
Like six hours.
743
00:53:58,636 --> 00:53:59,836
Oh, hold on.
744
00:54:00,888 --> 00:54:02,088
Zoe.
745
00:54:03,390 --> 00:54:05,558
"I had to take Matt
to the hospital."
746
00:54:05,559 --> 00:54:06,852
- Oh my god.
- What?
747
00:54:07,728 --> 00:54:09,228
Is she kidding?
748
00:54:09,229 --> 00:54:11,315
If she's texting, I'm
just gonna call her.
749
00:54:13,692 --> 00:54:14,693
The person you are calling
750
00:54:14,694 --> 00:54:16,402
is using a screening service.
751
00:54:16,403 --> 00:54:17,862
She screened my call.
752
00:54:17,863 --> 00:54:18,822
That fuckin' weird.
753
00:54:18,822 --> 00:54:19,740
'Cause why would she text you
754
00:54:19,741 --> 00:54:21,532
and then not pick up my call?
755
00:54:21,533 --> 00:54:22,493
But they got to the hospital
756
00:54:22,494 --> 00:54:24,744
and then decide to text me now?
757
00:54:24,745 --> 00:54:26,537
What if we have to fucking quarantine?
758
00:54:26,538 --> 00:54:28,581
No, that wouldn't happen
because if it was COVID,
759
00:54:28,582 --> 00:54:29,750
she would have said something, right?
760
00:54:29,751 --> 00:54:31,042
- Yeah.
- I mean it's Zoe.
761
00:54:31,043 --> 00:54:32,002
What do you want me to ask her?
762
00:54:32,003 --> 00:54:33,211
Ask her if Matt's okay.
763
00:54:33,212 --> 00:54:35,713
Ask her if we have to fuckin' quarantine.
764
00:54:35,714 --> 00:54:37,674
Hold on, um...
765
00:54:37,675 --> 00:54:39,009
And, okay, send.
766
00:54:40,844 --> 00:54:41,679
She's typing.
767
00:54:41,679 --> 00:54:42,879
Um...
768
00:54:44,056 --> 00:54:45,890
"It's definitely not COVID,
but I'll be back tonight.
769
00:54:45,891 --> 00:54:47,892
My phone's gonna die, XO."
770
00:54:47,893 --> 00:54:49,602
Typical Zoe.
771
00:54:49,603 --> 00:54:52,689
- She fuckin' flaked.
- She fucking flaked.
772
00:54:52,690 --> 00:54:55,775
- This is Burning Man.
- This is Burning Man.
773
00:54:55,776 --> 00:54:56,976
- Wow.
- Yeah.
774
00:54:59,613 --> 00:55:00,739
I mean, it's her house.
775
00:55:00,739 --> 00:55:01,939
It's her car.
776
00:55:20,134 --> 00:55:21,801
You haven't heard anything?
777
00:55:21,802 --> 00:55:23,428
No.
778
00:55:23,429 --> 00:55:24,971
I mean, she did say her phone
was gonna die, but like,
779
00:55:24,972 --> 00:55:25,973
my texts aren't even going through.
780
00:55:25,974 --> 00:55:27,974
Where the fuck is it? Ugh.
781
00:55:27,975 --> 00:55:30,268
You try calling it again, Sam.
782
00:55:30,269 --> 00:55:34,647
Babe, I have called your
phone like 10 times, okay?
783
00:55:34,648 --> 00:55:36,274
It probably fell out on the boardwalk
784
00:55:36,275 --> 00:55:37,483
or I don't fucking know.
785
00:55:37,484 --> 00:55:39,110
No I had it here last night.
786
00:55:39,111 --> 00:55:40,653
We were playing music off
of it, do you not remember?
787
00:55:40,654 --> 00:55:43,156
Yeah, I remember, so that must mean
788
00:55:43,157 --> 00:55:45,616
it's on silent or it's dead, babe.
789
00:55:45,617 --> 00:55:49,287
It's, it's gonna show up 'cause
it literally always does.
790
00:55:49,288 --> 00:55:50,997
It's not, though, so unless you're gonna
791
00:55:50,998 --> 00:55:53,292
help me find it, it
doesn't fucking matter.
792
00:55:56,003 --> 00:55:57,754
I have a raging fucking headache
793
00:55:57,755 --> 00:56:00,799
and this isn't helping,
obviously, so good fucking night.
794
00:56:03,093 --> 00:56:04,293
Hey.
795
00:56:05,137 --> 00:56:06,337
Where are you going?
796
00:56:07,806 --> 00:56:09,640
I am going to sleep.
797
00:56:09,641 --> 00:56:11,934
It's 9:00 PM, come one, we
haven't even had dinner yet.
798
00:56:11,935 --> 00:56:14,520
All I want is to find my
phone and to go to sleep
799
00:56:14,521 --> 00:56:17,190
and seeing as how finding my
phone isn't a fuckin' option,
800
00:56:17,191 --> 00:56:18,441
especially because you two
801
00:56:18,442 --> 00:56:20,651
aren't doing absolute shit,
802
00:56:20,652 --> 00:56:22,153
I'm going to do the latter.
803
00:56:22,154 --> 00:56:23,821
I'm going to take a Xanax
804
00:56:23,822 --> 00:56:26,324
and neither of you are
invited to join me.
805
00:56:26,325 --> 00:56:27,825
Okay.
806
00:56:27,826 --> 00:56:29,202
Thanks a lot.
Thanks a lot, Troy, yeah.
807
00:56:29,203 --> 00:56:30,496
Big help, thanks.
808
00:56:31,830 --> 00:56:33,122
Okay, goodnight sweetie.
809
00:56:33,123 --> 00:56:34,323
Yeah, whatever.
810
00:56:36,210 --> 00:56:37,543
You okay?
811
00:56:37,544 --> 00:56:39,295
- Yeah, are you hungry?
- Yes.
812
00:56:39,296 --> 00:56:40,797
Yeah, let's go eat a sandwich.
813
00:56:40,798 --> 00:56:42,007
Okay, a sandwich.
814
00:56:43,175 --> 00:56:45,009
It's weird seeing so many dark houses.
815
00:56:45,010 --> 00:56:46,552
- Yeah.
- We're the only ones here.
816
00:56:46,553 --> 00:56:47,753
I know.
817
00:56:48,680 --> 00:56:49,889
Yeah, it makes sense no one's here
818
00:56:49,890 --> 00:56:52,058
'cause the bars are all
closed and everything.
819
00:56:52,059 --> 00:56:53,851
Yeah, I guess.
820
00:56:53,852 --> 00:56:55,020
- What are they gonna do-
- What are they gonna do?
821
00:56:55,021 --> 00:56:56,562
Hang out with us?
822
00:56:56,563 --> 00:56:57,855
Hey, is Maria okay?
823
00:56:57,856 --> 00:56:59,524
'Cause I feel like I made that situation-
824
00:56:59,525 --> 00:57:00,733
- No, that was-
- Much worse.
825
00:57:00,734 --> 00:57:02,026
Absolutely not you.
826
00:57:02,027 --> 00:57:03,227
She's...
827
00:57:04,071 --> 00:57:05,531
She's fine. It's just...
828
00:57:07,991 --> 00:57:09,191
It's been...
829
00:57:10,160 --> 00:57:11,536
I, eh...
830
00:57:11,537 --> 00:57:12,745
Eh?
831
00:57:12,746 --> 00:57:14,705
It's been tense.
It's been tense.
832
00:57:14,706 --> 00:57:15,541
Are you okay?
833
00:57:15,541 --> 00:57:16,542
- Yeah.
- Yeah?
834
00:57:16,543 --> 00:57:18,210
I'm completely fine, thank you.
835
00:57:19,670 --> 00:57:20,838
I've just, I've never seen her
836
00:57:20,839 --> 00:57:22,421
get that aggressive like that.
Yeah.
837
00:57:22,422 --> 00:57:23,549
I don't know.
838
00:57:23,550 --> 00:57:26,717
It just was, um it was weird.
839
00:57:26,718 --> 00:57:29,720
Sorry, I don't mean like,
I'm not judging or anything,
840
00:57:29,721 --> 00:57:31,556
I just, it just was-No.
841
00:57:31,557 --> 00:57:33,891
- It was just different.
- No, yeah.
842
00:57:33,892 --> 00:57:38,897
And again, I'm sorry that
you had to be part of that.
843
00:57:39,731 --> 00:57:40,931
It was kind of awesome.
844
00:58:46,131 --> 00:58:47,331
Sam?
845
00:58:53,180 --> 00:58:55,182
Sam, what are you doing?
846
00:59:05,025 --> 00:59:06,225
Wh-
847
00:59:14,534 --> 00:59:17,203
No, I'm telling you, it's
not anything that was red.
848
00:59:17,204 --> 00:59:18,829
- Okay.
- No strawberries
849
00:59:18,830 --> 00:59:21,958
or raspberries.
Oh raspberries, sad.
850
00:59:21,959 --> 00:59:23,542
Yeah, I missed raspberries badly.
851
00:59:23,543 --> 00:59:25,670
He wouldn't even eat beef unless it had
852
00:59:25,671 --> 00:59:27,505
been cooked before he saw it.
853
00:59:27,506 --> 00:59:28,507
Holy shit.
854
00:59:28,508 --> 00:59:30,675
- Holy shit.
- Holy shit.
855
00:59:30,676 --> 00:59:31,843
Yeah.
856
00:59:31,844 --> 00:59:33,678
Dinner was always an ordeal.
857
00:59:33,679 --> 00:59:36,013
Dessert was an ordeal.
We couldn't eat M&M's.
858
00:59:36,014 --> 00:59:39,851
You love M&M's.
859
00:59:40,978 --> 00:59:43,026
It's really nice to
hear you talk about him.
860
00:59:44,523 --> 00:59:45,723
I miss him.
861
00:59:46,233 --> 00:59:47,433
Yeah.
862
00:59:52,572 --> 00:59:54,241
- Is it?
- It's my beloved.
863
00:59:56,368 --> 00:59:59,705
Hi, Maria. Where did you
find your phone, Maria?
864
01:00:02,582 --> 01:00:04,583
Maria?
865
01:00:04,584 --> 01:00:05,876
It's the service.
866
01:00:05,877 --> 01:00:07,336
She has one of the shit companies, right?
867
01:00:07,337 --> 01:00:10,674
She does.
868
01:00:11,925 --> 01:00:13,093
Hi.
869
01:00:13,093 --> 01:00:14,293
Sweetie pie.
870
01:00:15,053 --> 01:00:16,221
Honey, honey boo boo?
871
01:00:16,222 --> 01:00:17,847
Honey baby.
872
01:00:17,848 --> 01:00:19,057
No? Nothing?
873
01:00:20,267 --> 01:00:21,726
No, she hung up.
874
01:00:21,727 --> 01:00:23,895
Oh, good. That's progress.
875
01:00:27,566 --> 01:00:30,736
Maria? You left the
fuckin' door open again.
876
01:00:33,405 --> 01:00:35,781
Hello?
She's probably asleep.
877
01:00:35,782 --> 01:00:38,354
You're right. She probably
took another fuckin' Xanax.
878
01:00:40,245 --> 01:00:43,957
- Thank you.
- Yes.
879
01:00:45,125 --> 01:00:47,294
I'm not saying thank you again.
880
01:00:51,048 --> 01:00:51,965
What?
881
01:00:51,966 --> 01:00:53,924
I should go check on Maria.
882
01:00:53,925 --> 01:00:55,125
Yeah, go.
883
01:00:59,890 --> 01:01:01,090
Maria?
884
01:01:06,396 --> 01:01:07,596
Maria?
885
01:01:20,744 --> 01:01:24,122
Hey, um, Zoe's outside.
886
01:01:34,424 --> 01:01:35,624
Hey, Maria?
887
01:01:57,823 --> 01:01:59,023
Sam!
888
01:02:02,452 --> 01:02:05,204
Sam, um, Zoe told me she was outside,
889
01:02:05,205 --> 01:02:06,164
but there's nobody there.
890
01:02:06,165 --> 01:02:07,540
Maria's not upstairs.
891
01:02:07,541 --> 01:02:08,741
What?
892
01:02:09,960 --> 01:02:11,044
Where's my...
893
01:02:11,045 --> 01:02:12,336
Where's my phone?
894
01:02:12,337 --> 01:02:14,338
What do you mean where's your phone?
895
01:02:14,339 --> 01:02:15,674
It was here and...
896
01:02:16,842 --> 01:02:18,384
Where, where the fuck is my phone?
897
01:02:18,385 --> 01:02:19,635
Um, I don't wanna be here.
898
01:02:19,636 --> 01:02:21,303
I wanna leave.
Okay, wait a minute.
899
01:02:21,304 --> 01:02:22,680
I wanna leave here, Sam.
900
01:02:22,681 --> 01:02:24,014
I don't feel safe.
Where are you gonna go?
901
01:02:24,015 --> 01:02:25,891
Where the fuck are our phones, then?
902
01:02:25,892 --> 01:02:27,060
I don't know.
903
01:02:27,060 --> 01:02:28,019
Let's take a sec-I, I don't,
904
01:02:28,020 --> 01:02:29,896
I don't wanna be here.
905
01:02:36,403 --> 01:02:37,571
I swear, if there's nobody in here,
906
01:02:37,571 --> 01:02:38,738
then I'm just gonna start
907
01:02:38,739 --> 01:02:40,322
banging on people's doors because...
908
01:02:40,323 --> 01:02:42,199
Well we have to talk to
somebody and I don't...
909
01:02:42,200 --> 01:02:43,368
Okay, look, the light's on.
910
01:02:43,369 --> 01:02:45,370
Great. Let's uh...
911
01:02:46,329 --> 01:02:47,705
Okay, so-Okay.
912
01:02:47,706 --> 01:02:49,039
"Due to the pandemic,
we are closed."
913
01:02:49,040 --> 01:02:50,208
Yeah, yeah, yeah, I see.
914
01:02:50,209 --> 01:02:51,417
We're just gonna go in
915
01:02:51,418 --> 01:02:53,502
and ask to use the phone
and then we'll be out.
916
01:02:53,503 --> 01:02:56,840
- I don't know, dude.
- It's not a big deal.
917
01:02:59,259 --> 01:03:00,718
Look, they got the power running.
918
01:03:00,719 --> 01:03:03,053
That fountain's fucking on.
919
01:03:03,054 --> 01:03:04,254
It's something.
920
01:03:07,058 --> 01:03:07,893
Okay.
921
01:03:07,893 --> 01:03:09,093
Um...
922
01:03:10,520 --> 01:03:11,730
Please be open, come on.
923
01:03:14,941 --> 01:03:15,775
Great.
924
01:03:15,775 --> 01:03:16,975
Hello?
925
01:03:17,777 --> 01:03:19,529
Hi, excuse us?
926
01:03:21,948 --> 01:03:23,148
Hello?
927
01:03:31,416 --> 01:03:33,793
The light was up there.
Yep.
928
01:03:39,090 --> 01:03:40,290
Wow.
Yeah.
929
01:03:43,929 --> 01:03:45,430
Hello?
930
01:03:58,485 --> 01:03:59,735
That door is open.
931
01:03:59,736 --> 01:04:00,936
Yeah.
932
01:04:11,957 --> 01:04:13,832
What the fuck was
that? Was that upstairs?
933
01:04:13,833 --> 01:04:15,168
I think that was upstairs.
934
01:04:19,673 --> 01:04:21,173
Hello?
935
01:04:21,174 --> 01:04:22,374
Hey, sorry, hello?
936
01:04:23,343 --> 01:04:24,543
Fuck.
937
01:04:25,303 --> 01:04:30,308
There's nobody up here.
938
01:04:31,351 --> 01:04:32,551
Oh, shit.
939
01:04:34,813 --> 01:04:35,981
I don't think there's
a caretaker here, dude.
940
01:04:35,982 --> 01:04:37,815
I think, I think somebody's squatting.
941
01:04:37,816 --> 01:04:39,016
Yeah.
942
01:04:51,121 --> 01:04:52,038
Huh.
943
01:04:52,039 --> 01:04:54,331
I can see our house from here.
944
01:04:54,332 --> 01:04:55,532
Troy?
945
01:05:00,171 --> 01:05:01,380
We have to go.
946
01:05:01,381 --> 01:05:02,340
We have to go.
Why?
947
01:05:02,340 --> 01:05:03,341
That's my fucking shirt.
948
01:05:03,341 --> 01:05:04,301
Just go.
949
01:05:04,301 --> 01:05:05,501
- Your shirt?
- Yeah.
950
01:05:06,720 --> 01:05:08,512
- Why are we running?
- Just keep near me closely.
951
01:05:08,513 --> 01:05:10,015
Just keep near me.
952
01:05:12,851 --> 01:05:14,051
Come on.
953
01:05:14,811 --> 01:05:16,011
Hurry, hurry.
954
01:05:23,194 --> 01:05:25,821
Yesterday, while I was taking a shower,
955
01:05:25,822 --> 01:05:27,031
I got back to the room
956
01:05:27,032 --> 01:05:28,866
and my fucking shirt
was off the bed, okay?
957
01:05:28,867 --> 01:05:31,493
And then when we got to
that, that fuckin' attic,
958
01:05:31,494 --> 01:05:33,079
it was in that sleeping bag.
959
01:05:34,205 --> 01:05:36,040
My shirt was in that person's room.
960
01:05:36,041 --> 01:05:37,000
What?
961
01:05:37,001 --> 01:05:38,208
So they came into the house
962
01:05:38,209 --> 01:05:39,835
and they took it and
now the phones are gone
963
01:05:39,836 --> 01:05:42,421
and, and Maria and Zoe are fucking gone
964
01:05:42,422 --> 01:05:43,922
and I don't know where they are.
965
01:05:43,923 --> 01:05:45,341
Take a deep breath, okay?
966
01:05:45,342 --> 01:05:47,760
So some, some motherfucker
is fucking with us.
967
01:05:47,761 --> 01:05:49,219
Okay.
968
01:05:49,220 --> 01:05:50,429
And I don't, I don't,
like, I don't wanna be here.
969
01:05:50,430 --> 01:05:51,722
I wanna get on the next fucking ferry.
970
01:05:51,723 --> 01:05:53,057
I wanna fucking leave this place.
971
01:05:53,058 --> 01:05:54,391
- Okay, that's fine.
- Okay?
972
01:05:54,392 --> 01:05:57,102
Yep, this is very, very scary.
973
01:05:57,103 --> 01:05:59,229
- Yeah, I know, I-
- Hey, hey, just breathe.
974
01:05:59,230 --> 01:06:01,190
I don't need to be calmed
down, I need to find a phone.
975
01:06:01,191 --> 01:06:02,566
We're gonna find a phone.
976
01:06:02,567 --> 01:06:04,902
We're finding a phone.
Okay.
977
01:06:04,903 --> 01:06:07,071
We'll go back to the restaurant
and we'll find a phone.
978
01:06:07,072 --> 01:06:09,865
Which way is the restaurant?
I don't know where we are.
979
01:06:09,866 --> 01:06:11,116
It's this way.
980
01:06:11,117 --> 01:06:13,070
I'm pretty sure that it's this way, just-
981
01:06:15,413 --> 01:06:16,748
Fuck, go, run.
982
01:06:32,222 --> 01:06:33,422
Go!
983
01:06:46,111 --> 01:06:48,278
Lock the doors, get knives!
984
01:06:48,279 --> 01:06:49,479
Knives!
985
01:07:00,792 --> 01:07:01,960
- What the fuck?
- Shh.
986
01:07:01,961 --> 01:07:04,003
- Shh.
- I don't see him.
987
01:07:05,004 --> 01:07:06,506
I don't see him.
988
01:07:08,007 --> 01:07:09,592
Okay.
989
01:07:10,343 --> 01:07:12,095
Backyard. Backyard.
990
01:07:32,991 --> 01:07:33,867
Sam.
991
01:07:33,867 --> 01:07:35,067
Sam. Whoa!
992
01:07:35,994 --> 01:07:37,194
Sam, run!
993
01:07:37,996 --> 01:07:39,196
No!
994
01:08:46,022 --> 01:08:48,065
Hey, Melissa.
995
01:08:48,066 --> 01:08:49,400
What's going on?
996
01:08:54,364 --> 01:08:56,032
I thought the Belvedere was closed.
997
01:09:02,580 --> 01:09:03,780
I'm on it.
998
01:09:17,929 --> 01:09:21,265
Down this lonely road
999
01:09:21,266 --> 01:09:24,602
You walk away from me
1000
01:09:25,937 --> 01:09:30,942
From our history
1001
01:09:33,278 --> 01:09:36,656
You take my heart away
1002
01:09:47,667 --> 01:09:49,918
Help, help, help.
1003
01:09:49,919 --> 01:09:51,503
Help!
1004
01:09:51,504 --> 01:09:52,704
Help me!
1005
01:09:53,423 --> 01:09:54,623
Help!
1006
01:09:55,341 --> 01:09:56,541
No, no!
1007
01:10:03,099 --> 01:10:04,142
Hey.
1008
01:10:04,143 --> 01:10:06,643
It's me.
1009
01:10:06,644 --> 01:10:08,312
Remember?
1010
01:10:08,313 --> 01:10:09,938
Sorry about the straps.
1011
01:10:09,939 --> 01:10:11,608
I tried to keep 'em lose for you.
1012
01:10:13,860 --> 01:10:15,652
I'm building a family.
1013
01:10:15,653 --> 01:10:17,029
No more isolation.
1014
01:10:17,030 --> 01:10:19,364
I fucking hate this isolation!
1015
01:10:19,365 --> 01:10:20,617
But now I have a family.
1016
01:10:21,868 --> 01:10:23,452
And you.
1017
01:10:23,453 --> 01:10:25,705
Boop.
1018
01:10:27,165 --> 01:10:29,546
Yeah, I did what I had to
do for us to be together.
1019
01:10:30,668 --> 01:10:33,335
Okay, so neither of us would
ever have to be alone again.
1020
01:10:35,214 --> 01:10:37,716
After I lost everyone that
meant everything to me,
1021
01:10:37,717 --> 01:10:40,386
I promised myself that I
would never be alone again.
1022
01:10:45,850 --> 01:10:47,050
I mean...
1023
01:10:47,560 --> 01:10:48,760
I deserve that, right?
1024
01:10:52,190 --> 01:10:54,149
And then this fucking pandemic hit
1025
01:10:54,150 --> 01:10:55,984
and can't even go on Grindr these days
1026
01:10:55,985 --> 01:10:58,529
without a fuckin' COVID test, am I right?
1027
01:11:00,198 --> 01:11:01,398
Sorry.
1028
01:11:06,996 --> 01:11:09,539
Guess I shouldn't complain, though.
1029
01:11:09,540 --> 01:11:10,832
Everyone seemed to forget I might
1030
01:11:10,833 --> 01:11:12,418
still be alive after COVID hit.
1031
01:11:16,673 --> 01:11:18,716
That didn't change how lonely I became.
1032
01:11:22,095 --> 01:11:24,430
And then I, I found you.
1033
01:11:25,723 --> 01:11:27,433
And when I saw you, I knew.
1034
01:11:29,394 --> 01:11:33,356
I knew that I had found
someone that I could depend on,
1035
01:11:34,440 --> 01:11:36,233
who had friends that I would actually
1036
01:11:36,234 --> 01:11:38,276
wanna hang out with.
1037
01:11:38,277 --> 01:11:39,477
Crazy is that?
1038
01:11:40,780 --> 01:11:42,447
Please let me go.
1039
01:11:42,448 --> 01:11:43,648
Please?
1040
01:11:46,119 --> 01:11:47,578
Go?
1041
01:11:50,248 --> 01:11:53,083
Go where?
1042
01:11:53,084 --> 01:11:55,252
Back out to the pandemic?
1043
01:11:55,253 --> 01:11:57,797
No. You're much
safer here with me.
1044
01:12:03,803 --> 01:12:04,971
Fuck!
1045
01:12:04,972 --> 01:12:06,972
I'm sorry about that.
1046
01:12:06,973 --> 01:12:08,173
I really am.
1047
01:12:09,267 --> 01:12:11,506
But it's the only way
that we could be together.
1048
01:12:12,645 --> 01:12:15,147
Have you seen what it's like out there?
1049
01:12:15,148 --> 01:12:19,109
Just going outside is dangerous, okay?
1050
01:12:19,110 --> 01:12:23,113
I can keep you safe and
I can make you feel good.
1051
01:12:23,114 --> 01:12:24,573
Fuck you.
1052
01:12:24,574 --> 01:12:27,159
Do you have any idea how long
1053
01:12:27,160 --> 01:12:29,244
I have waited for someone like you?
1054
01:12:29,245 --> 01:12:31,122
Do you understand?
1055
01:12:32,832 --> 01:12:34,166
Help!
1056
01:12:34,167 --> 01:12:35,960
Help!
Shh.
1057
01:13:50,743 --> 01:13:52,245
Hey, hey.
1058
01:13:53,371 --> 01:13:54,871
Please, help me.
1059
01:13:54,872 --> 01:13:55,706
Help me.
1060
01:13:55,707 --> 01:13:56,915
He's out there.
1061
01:13:56,916 --> 01:13:58,542
Oh, shit, oh, shit.
1062
01:13:58,543 --> 01:13:59,377
- He's gonna kil me.
- It's gonna be okay.
1063
01:13:59,378 --> 01:14:00,710
Relax, just relax.
1064
01:14:00,711 --> 01:14:01,911
Relax.
Ow, fuck!
1065
01:14:03,881 --> 01:14:05,081
- Relax.
- Ow!
1066
01:14:07,051 --> 01:14:09,427
Oh, please, please.
1067
01:14:09,428 --> 01:14:10,555
Just relax.
1068
01:14:10,556 --> 01:14:12,055
Fuck!
1069
01:14:12,056 --> 01:14:13,256
Hey, hey, he's-
1070
01:14:18,729 --> 01:14:19,929
Fuck!
1071
01:15:14,076 --> 01:15:15,276
Help!
1072
01:15:23,336 --> 01:15:24,536
Help!
1073
01:15:28,466 --> 01:15:29,666
Help!
1074
01:15:31,177 --> 01:15:32,377
Somebody!
1075
01:15:47,818 --> 01:15:49,486
Is it the mask?
1076
01:15:49,487 --> 01:15:52,031
'Cause I can take it off, babe!
1077
01:16:54,510 --> 01:16:55,710
Hey!
1078
01:16:57,013 --> 01:16:58,213
Hey!
1079
01:16:59,056 --> 01:17:00,256
Help me!
1080
01:17:12,737 --> 01:17:13,937
Help!
1081
01:17:15,865 --> 01:17:18,367
Come on home, babe.
1082
01:17:19,785 --> 01:17:21,620
You don't have to run!
1083
01:17:22,621 --> 01:17:24,122
Come on home, baby.
Fuck.
1084
01:17:24,123 --> 01:17:25,124
Fuck.
1085
01:17:25,125 --> 01:17:27,625
You don't have to run.
1086
01:17:27,626 --> 01:17:28,826
I love you.
1087
01:17:58,991 --> 01:18:00,826
If I can't have you...
1088
01:18:02,411 --> 01:18:03,611
No one can.
1089
01:18:51,669 --> 01:18:53,545
A beach town reeling from the pandemic
1090
01:18:53,546 --> 01:18:55,505
has been dealt a deadly blow
1091
01:18:55,506 --> 01:18:57,048
after a series of gruesome murders
1092
01:18:57,049 --> 01:18:58,341
at the hands of a serial killer
1093
01:18:58,342 --> 01:18:59,843
were reported over the weekend.
1094
01:18:59,844 --> 01:19:01,302
Murder in the Pines.
1095
01:19:01,303 --> 01:19:03,513
A gruesome massacre was
discovered over the weekend.
1096
01:19:03,514 --> 01:19:05,056
Murder in the Pines.
1097
01:19:05,057 --> 01:19:07,892
A gruesome massacre was
discovered over the weekend.
1098
01:19:07,893 --> 01:19:11,521
Leaving multiple dead and
the killer still at large.
1099
01:19:11,522 --> 01:19:12,730
As police investigate,
1100
01:19:12,731 --> 01:19:15,400
it is like this town may never recover.
1101
01:19:15,401 --> 01:19:18,696
Reporting live from the Pier,
I'm Leah Lando. Back to you.
1102
01:19:39,341 --> 01:19:41,676
Listen, listen, another one.
1103
01:19:41,677 --> 01:19:42,877
- Another.
- Just another.
1104
01:19:45,055 --> 01:19:45,931
Mm.
1105
01:19:45,931 --> 01:19:47,057
And know you two fuckers-
1106
01:19:47,058 --> 01:19:49,767
Hey, baby, please relax.
1107
01:19:49,768 --> 01:19:52,061
I know you two fuckers
aren't gonna say anything
1108
01:19:52,062 --> 01:19:55,398
so I have to take charge yet again.
1109
01:19:55,399 --> 01:19:58,193
How long has it been since
we've all been together,
1110
01:19:58,194 --> 01:20:00,111
you amazing fucking people?
1111
01:20:00,112 --> 01:20:02,280
- Over a year, bitch.
- Oh.
1112
01:20:02,281 --> 01:20:03,740
- Yeah, over a year.
- Oh, me.
1113
01:20:03,741 --> 01:20:05,700
Oh no, cheers to that.
1114
01:20:05,701 --> 01:20:07,535
Hey, honey.
1115
01:20:07,536 --> 01:20:09,787
- To sticking it out.
- Yes.
1116
01:20:09,788 --> 01:20:11,414
And to friends.
Corny, I'm sorry.
1117
01:20:11,415 --> 01:20:13,625
- It's fine.
- I'm sorry, I need a water.
1118
01:20:13,626 --> 01:20:14,710
- Oh.
- Fucking water.
1119
01:20:14,710 --> 01:20:15,910
I need a water.
1120
01:20:17,296 --> 01:20:18,922
- Are you serious?
- A water?
1121
01:20:18,923 --> 01:20:21,133
- Gin and tonic.
- Excuse me.
1122
01:20:26,931 --> 01:20:31,936
There's just one thing I know
1123
01:20:32,895 --> 01:20:37,900
I'm never letting go
1124
01:20:38,651 --> 01:20:41,611
As long as I breathe
1125
01:20:41,612 --> 01:20:44,572
As long I'm alive
1126
01:20:44,573 --> 01:20:49,578
You know that I'll never say goodbye
1127
01:20:50,454 --> 01:20:53,122
As long I bleed
1128
01:20:53,123 --> 01:20:56,292
And there's stars in the sky
1129
01:20:56,293 --> 01:21:01,257
You know that I'll never say goodbye
1130
01:21:04,593 --> 01:21:08,471
When I close my eyes
1131
01:21:08,472 --> 01:21:12,267
You're there waitin'
1132
01:21:12,268 --> 01:21:16,187
To hold me
1133
01:21:16,188 --> 01:21:20,024
Every morning I wake up
1134
01:21:20,025 --> 01:21:25,030
It's still you I see
1135
01:21:28,367 --> 01:21:33,372
Whatever tomorrow holds
1136
01:21:34,623 --> 01:21:39,461
There's just one thing I know
1137
01:21:40,212 --> 01:21:42,964
As long as I breathe
1138
01:21:42,965 --> 01:21:46,009
As long as I'm alive
1139
01:21:46,010 --> 01:21:51,015
You know that I'll never say goodbye
1140
01:21:51,807 --> 01:21:54,642
As long as I bleed
1141
01:21:54,643 --> 01:21:57,729
And there's stars in the sky
1142
01:21:57,730 --> 01:22:02,359
You know that I'll never say goodbye
1143
01:22:32,723 --> 01:22:35,558
As long as I breathe
1144
01:22:35,559 --> 01:22:38,603
As long as I'm alive
1145
01:22:38,604 --> 01:22:43,233
You know that I'll never say goodbye
1146
01:22:53,369 --> 01:22:55,704
Oh, yeah
70524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.