All language subtitles for Black Mirror (2011) - 06x04 - Mazey Day.ETHEL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:10,200 --> 00:00:12,840 [LOW, THRUMMING RUMBLING] 3 00:00:16,560 --> 00:00:18,560 [HIGH-PITCHED TONE] 4 00:00:21,760 --> 00:00:24,840 [ETHEREAL MUSIC PLAYS, FADES] 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,812 [RADIO ANNOUNCER] And, of course, the news that everyone 6 00:00:28,813 --> 00:00:30,800 is talking about in LA today 7 00:00:30,880 --> 00:00:34,000 is that the Tom-Kitten has a name. 8 00:00:34,080 --> 00:00:36,880 That's right. Tom and Katie have issued a statement 9 00:00:36,960 --> 00:00:39,520 naming their new baby Suri. 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,200 That's right, folks, Suri Cruise. 11 00:00:42,280 --> 00:00:43,880 According to the statement, Su... 12 00:00:47,880 --> 00:00:48,880 [KEYPAD BEEPING] 13 00:00:49,480 --> 00:00:51,040 [PHONE LINE RINGING] 14 00:00:51,120 --> 00:00:52,680 [MAN 1] Hey, Bo. What's up? 15 00:00:52,760 --> 00:00:55,120 Yeah, J.P., I've been sitting here for two hours, 16 00:00:55,200 --> 00:00:56,800 but there's no sign of them. 17 00:00:56,880 --> 00:00:58,320 So, they're still at it? 18 00:00:59,480 --> 00:01:02,400 - Are you sure it was him? - Have I ever let you down? 19 00:01:02,960 --> 00:01:04,160 I'll let you know. 20 00:01:08,040 --> 00:01:09,840 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 21 00:01:17,360 --> 00:01:18,520 [COMPUTER CHIMES] 22 00:01:23,480 --> 00:01:25,680 Hey. Can I talk to you? 23 00:01:27,080 --> 00:01:28,240 You with an agency? 24 00:01:28,840 --> 00:01:29,840 I can pay. 25 00:01:30,640 --> 00:01:32,040 For those pictures. 26 00:01:32,120 --> 00:01:33,440 Five hundred dollars? 27 00:01:34,840 --> 00:01:35,920 You're killing me. 28 00:01:37,440 --> 00:01:38,600 - Please. - [CAR ENGINE STARTING] 29 00:01:39,200 --> 00:01:41,000 - Shit. - Lady, please. You can't do this. 30 00:01:41,080 --> 00:01:42,920 - [TIRES SQUEAL] - You're killing me! 31 00:01:46,120 --> 00:01:47,120 Fuck. 32 00:01:49,600 --> 00:01:51,120 Fucking animal! 33 00:01:53,880 --> 00:01:57,840 [MAN] TV's Justin Camley enjoys a little afternoon delight 34 00:01:57,920 --> 00:01:59,520 with a male buddy. 35 00:02:00,760 --> 00:02:05,240 Okay. This, this, and this. 36 00:02:05,800 --> 00:02:07,760 - Two-fifty each. - Two-fifty? 37 00:02:08,680 --> 00:02:09,960 Come on, man. Three hundred. 38 00:02:10,040 --> 00:02:12,320 Camley hasn't been on TV in, like, four years. 39 00:02:12,400 --> 00:02:13,640 He was on that VH1 thing. 40 00:02:14,360 --> 00:02:15,960 And he offered me 500. 41 00:02:16,760 --> 00:02:17,760 Okay. 42 00:02:18,840 --> 00:02:20,240 Three each. 43 00:02:21,800 --> 00:02:24,160 ["1 THING" BY AMERIE PLAYING] 44 00:02:25,240 --> 00:02:27,000 ♪ Don't wanna tell you what it is ♪ 45 00:02:27,080 --> 00:02:29,280 ♪ Ooh-wee, it felt so serious ♪ 46 00:02:29,800 --> 00:02:31,760 ♪ Got me thinking just too much ♪ 47 00:02:31,840 --> 00:02:33,840 ♪ I wanna set it off, but... ♪ 48 00:02:34,720 --> 00:02:35,720 [MAN] Bo? 49 00:02:36,200 --> 00:02:38,560 ♪ It's this one thing that got me trippin' ♪ 50 00:02:38,640 --> 00:02:39,760 - Bo. - Hey... Oh! 51 00:02:39,840 --> 00:02:41,160 - Hey, sorry. - Hey. 52 00:02:41,240 --> 00:02:42,840 - Sorry. - ["1 THING" CONTINUES IN EARBUDS] 53 00:02:42,920 --> 00:02:44,600 I got paid. It's a new toy. 54 00:02:44,680 --> 00:02:46,720 Can you believe how small it is? 55 00:02:46,800 --> 00:02:48,160 - That's great. - Yeah. 56 00:02:48,240 --> 00:02:49,840 - Cool, right? - Yeah. 57 00:02:51,800 --> 00:02:52,800 So, 58 00:02:53,680 --> 00:02:58,320 you know I don't like to judge other people's lifestyle choices. 59 00:02:58,400 --> 00:03:02,000 But I have really delicate sinuses. 60 00:03:02,600 --> 00:03:05,400 And when you fry garlic and ginger, 61 00:03:05,480 --> 00:03:08,880 it just makes the whole apartment a little acrid? 62 00:03:09,640 --> 00:03:11,240 Yeah, sure, I'll, um... 63 00:03:12,000 --> 00:03:14,280 - Yeah, I'll open the window, Nathan. - Thank you so much. 64 00:03:14,360 --> 00:03:15,480 Yeah. 65 00:03:15,560 --> 00:03:17,560 ["1 THING" RESUMES FAINTLY IN EARBUDS] 66 00:03:22,280 --> 00:03:25,720 [TV ANNOUNCER] US and Iraqi troops have been engaging the militants 67 00:03:25,800 --> 00:03:27,240 in a house-to-house battle 68 00:03:27,320 --> 00:03:31,040 as they try to clear out the remaining pockets of resistance. 69 00:03:31,120 --> 00:03:32,200 The US military... 70 00:03:32,280 --> 00:03:35,560 Hey, I'll take a skinny vanilla latte. 71 00:03:35,561 --> 00:03:36,561 [BARISTA] Sure. 72 00:03:36,562 --> 00:03:39,242 ... to support the ongoing operation. 73 00:03:39,320 --> 00:03:42,680 And we have celebrity news breaking right now here in Hollywood. 74 00:03:42,760 --> 00:03:45,160 Former Sea of Tranquility star Justin Camley 75 00:03:45,240 --> 00:03:47,400 has been found dead in his Hollywood Hills home. 76 00:03:47,480 --> 00:03:51,480 TMZ are reporting he was found hanged in an apparent suicide. 77 00:03:51,560 --> 00:03:53,200 Only days ago, the scandal broke 78 00:03:53,280 --> 00:03:55,600 that Justin had been cheating on his long-term girlfriend 79 00:03:55,680 --> 00:03:57,040 with another man. 80 00:04:00,520 --> 00:04:03,640 [SIGHS] This whole Justin Camley situation is sad as shit, Bo, 81 00:04:03,720 --> 00:04:05,040 but it's not your fault. 82 00:04:05,120 --> 00:04:07,240 You were just doing your job, that's all. 83 00:04:07,960 --> 00:04:08,960 Yeah, I know. 84 00:04:10,040 --> 00:04:12,520 - Can't say I sympathize with the guy. - [MAN 1] Whitty, come on. 85 00:04:12,600 --> 00:04:14,520 Sorry. Did someone force him to become an actor? 86 00:04:14,600 --> 00:04:16,080 Whitty, shut the fuck up. 87 00:04:16,160 --> 00:04:18,160 He wanted his face out there, money, the rest of it. 88 00:04:18,240 --> 00:04:20,400 And then he gets sad because he feels "exposed." 89 00:04:20,480 --> 00:04:21,480 It's just dumb. 90 00:04:21,480 --> 00:04:23,960 Can't handle the consequences, don't enter the game. 91 00:04:24,040 --> 00:04:25,040 Duke's right. 92 00:04:25,400 --> 00:04:27,600 And half of these assholes would kill themselves 93 00:04:27,680 --> 00:04:29,360 if we didn't take their picture. 94 00:04:29,440 --> 00:04:32,320 My limo guy says he's got Sydney Alberti in the back. 95 00:04:32,840 --> 00:04:33,840 Slutty Alberti. 96 00:04:33,880 --> 00:04:35,400 Slutty Alberti. 97 00:04:35,480 --> 00:04:37,200 [DUKE LAUGHS] 98 00:04:37,720 --> 00:04:40,400 - [WHISTLE IN DISTANCE] - [PHOTOGRAPHERS CLAMORING] 99 00:04:42,360 --> 00:04:44,200 [MAN 2] Where you going to stay tonight, Sydney? 100 00:04:44,280 --> 00:04:45,640 [MAN 3] Come on, Sydney! 101 00:04:45,720 --> 00:04:47,280 [MAN 4] Sydney! 102 00:04:47,360 --> 00:04:49,040 - Sydney, over here. - Come on! 103 00:04:49,120 --> 00:04:51,440 - Right here. - You're looking beautiful. I love... 104 00:04:51,520 --> 00:04:52,520 Sydney, right here! 105 00:04:52,520 --> 00:04:54,880 - [MAN 5] Sydney! - [MAN 6] Looking great. I love that dress. 106 00:04:54,960 --> 00:04:57,000 - You look great in white. - What are you wearing? 107 00:04:57,080 --> 00:04:58,720 Sydney! This way, you skank! 108 00:05:01,520 --> 00:05:04,720 I love your sex tape. Fucking whore! 109 00:05:04,800 --> 00:05:07,440 You piece of shit! Say it to my fucking face! 110 00:05:07,520 --> 00:05:09,800 - Say it to my face! - You touch me again. That is assault! 111 00:05:09,880 --> 00:05:11,760 I've got witnesses! 112 00:05:11,840 --> 00:05:14,720 You tou... Touch me again! You're gonna hear from my lawyer. 113 00:05:14,800 --> 00:05:16,400 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 114 00:05:34,400 --> 00:05:36,680 [ETHEREAL MUSIC CONTINUES] 115 00:05:48,400 --> 00:05:50,480 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 116 00:05:52,520 --> 00:05:54,520 [ETHEREAL MUSIC FADES] 117 00:05:59,240 --> 00:06:01,880 [MAN IN SCOTTISH ACCENT] Miss Cattermole? Is everything all right? 118 00:06:04,800 --> 00:06:06,080 [IN ENGLISH ACCENT] Never better. 119 00:06:07,440 --> 00:06:08,440 Cut! 120 00:06:09,800 --> 00:06:12,240 Okay, guys, that's a wrap for day two. 121 00:06:12,320 --> 00:06:14,640 Take your sides for tomorrow if you don't have them. 122 00:06:14,720 --> 00:06:17,920 Make sure you check your call sheets for pre-call. Great job. 123 00:06:21,920 --> 00:06:23,920 - Um, give me that. - Thank you. 124 00:06:24,000 --> 00:06:27,520 Um, there's a treat in the pocket from Stephan. 125 00:06:28,120 --> 00:06:29,120 [IN US ACCENT] Oh. 126 00:06:32,080 --> 00:06:36,440 "I was schooled at Wycombe Abbey." "I was schooled at Wycombe Abbey." 127 00:06:41,320 --> 00:06:42,320 Wick. 128 00:06:43,160 --> 00:06:44,400 Wick-um. 129 00:06:45,840 --> 00:06:46,840 Wick-um. 130 00:06:47,240 --> 00:06:48,240 Abbey. 131 00:06:48,760 --> 00:06:49,760 [IN ENGLISH ACCENT] Abbey. 132 00:06:51,720 --> 00:06:53,720 "I was schooled at Wycombe Abbey." 133 00:07:01,920 --> 00:07:03,280 I was schooled at... 134 00:07:04,520 --> 00:07:06,640 Wycombe. Wycombe Abbey. 135 00:07:20,920 --> 00:07:24,760 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" BY MUSE PLAYING] 136 00:07:25,400 --> 00:07:29,320 ♪ Ooh, baby, don't you know I suffer? ♪ 137 00:07:29,400 --> 00:07:33,200 ♪ Ooh, baby, can you hear me moan? ♪ 138 00:07:33,280 --> 00:07:37,280 ♪ You caught me under false pretenses ♪ 139 00:07:37,360 --> 00:07:40,800 ♪ How long before you let me go? ♪ 140 00:07:40,880 --> 00:07:45,400 ♪ Ooh, oh ♪ 141 00:07:45,480 --> 00:07:49,160 ♪ You set my soul alight ♪ 142 00:07:49,240 --> 00:07:50,240 ♪ Ooh ♪ 143 00:07:50,280 --> 00:07:51,760 [GLASS SHATTERS] 144 00:07:53,680 --> 00:07:56,440 ♪ You set my soul alight ♪ 145 00:07:56,960 --> 00:07:59,800 ♪ Glaciers melting in the dead of night ♪ 146 00:08:00,700 --> 00:08:01,720 [GASPS] 147 00:08:01,720 --> 00:08:04,440 ♪ You set my soul alight ♪ 148 00:08:04,520 --> 00:08:08,120 ♪ Glaciers melting in the dead of night ♪ 149 00:08:08,200 --> 00:08:11,640 - ♪ And the superstars ♪ - ♪ You set my soul ♪ 150 00:08:13,480 --> 00:08:16,440 [SONG CONTINUES PLAYING MUFFLED] 151 00:08:30,800 --> 00:08:34,000 [BREATHING HEAVILY] 152 00:08:36,160 --> 00:08:38,160 - [LOUD THUD] - [TIRES SCREECHING] 153 00:08:40,920 --> 00:08:43,960 [THUNDER RUMBLING] 154 00:08:44,040 --> 00:08:47,280 - [SONG CONTINUES PLAYING] - [BREATHING HEAVILY] 155 00:08:49,640 --> 00:08:52,360 ♪ You set my soul alight ♪ 156 00:08:52,880 --> 00:08:56,200 ♪ Glaciers melting in the dead of night ♪ 157 00:08:56,280 --> 00:08:59,440 - ♪ And the superstars ♪ - ♪ You set my soul ♪ 158 00:08:59,520 --> 00:09:01,520 [BREATHING HEAVILY] 159 00:09:02,920 --> 00:09:05,480 ♪ Supermassive black hole ♪ 160 00:09:06,840 --> 00:09:09,440 ♪ Supermassive black hole ♪ 161 00:09:10,720 --> 00:09:13,480 ♪ Supermassive black hole ♪ 162 00:09:14,920 --> 00:09:16,800 ♪ Supermassive black hole ♪ 163 00:09:17,480 --> 00:09:20,400 [UNSETTLING STRING MUSIC PLAYING] 164 00:09:25,440 --> 00:09:26,880 [CAR HORN HONKS IN DISTANCE] 165 00:09:39,560 --> 00:09:41,560 [UNSETTLING STRING MUSIC CONTINUES] 166 00:09:56,560 --> 00:09:58,560 [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 167 00:10:00,080 --> 00:10:02,440 [SPEAKING CZECH] 168 00:10:03,240 --> 00:10:05,520 - [DRIVER SPEAKING CZECH] - [OFFICER SPEAKING CZECH] 169 00:10:05,600 --> 00:10:08,640 - [DRIVER SPEAKING CZECH] - [OFFICER SPEAKING CZECH] 170 00:10:10,800 --> 00:10:12,920 [IN ENGLISH] Road is closed. I go around. 171 00:10:14,080 --> 00:10:15,360 What did he... what did he say? 172 00:10:15,880 --> 00:10:17,680 [DRIVER] They found man in road. 173 00:10:20,140 --> 00:10:21,160 A man? 174 00:10:21,160 --> 00:10:23,440 Mm-hmm. They think hit-and-run. 175 00:10:34,120 --> 00:10:36,120 [UNSETTLING STRING MUSIC PLAYING] 176 00:10:46,440 --> 00:10:48,600 [BREATHING HEAVILY] 177 00:10:51,040 --> 00:10:52,120 [KNOCKING AT DOOR] 178 00:10:52,200 --> 00:10:54,760 [WOMAN] Mazey, Hair and Makeup are ready for you. 179 00:10:54,840 --> 00:10:55,960 [EXHALES] 180 00:11:06,640 --> 00:11:09,640 [TV ANNOUNCER] It's been two whole weeks since Mazey Day, 181 00:11:09,720 --> 00:11:11,640 star of the EverWish saga, 182 00:11:11,720 --> 00:11:15,360 abruptly left the set of the third installment of the franchise. 183 00:11:15,440 --> 00:11:16,720 No one has seen her... 184 00:11:18,480 --> 00:11:20,400 - [NATHAN] I... I heard you come in. - Yeah. 185 00:11:21,840 --> 00:11:23,440 This is really hard for me. 186 00:11:24,920 --> 00:11:27,480 I'm not good at confrontation, so my therapist 187 00:11:27,560 --> 00:11:29,880 suggested that I use cue cards. 188 00:11:31,440 --> 00:11:32,560 And... 189 00:11:34,200 --> 00:11:35,760 [NATHAN CLEARS THROAT] Mm. 190 00:11:37,840 --> 00:11:41,120 "As you know, your share of the rent is late." 191 00:11:42,360 --> 00:11:44,520 "And I have noticed groceries disappearing 192 00:11:44,600 --> 00:11:47,960 from my clearly marked personal shelf in the fridge." 193 00:11:50,160 --> 00:11:52,400 - "While I truly value our friendship... " - Nathan. 194 00:11:52,401 --> 00:11:53,401 Please. 195 00:11:53,402 --> 00:11:57,160 "I do not feel it is appropriate for me to financially support... " 196 00:11:57,240 --> 00:11:58,400 Nathan. 197 00:12:00,080 --> 00:12:01,080 I'll get the money. 198 00:12:07,320 --> 00:12:08,320 [EXHALES] 199 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 Thank you. 200 00:12:21,360 --> 00:12:25,800 All right, that's Erika and Brad. Have a nice day, y'all. 201 00:12:27,440 --> 00:12:28,440 'Sup, Bo? 202 00:12:30,320 --> 00:12:32,560 Haven't you heard? No dogs allowed. 203 00:12:32,640 --> 00:12:33,680 Meow. 204 00:12:35,040 --> 00:12:36,200 You got a minute? 205 00:12:38,000 --> 00:12:39,840 Like I said, Hec, I'm out. 206 00:12:40,560 --> 00:12:42,360 I'm not trying to tempt you back in. 207 00:12:43,120 --> 00:12:44,960 Yeah, 'cause you're scared of the competition. 208 00:12:45,040 --> 00:12:46,160 [SCOFFS] 209 00:12:47,960 --> 00:12:50,440 Maybe I respect your decision. Thought about that? 210 00:12:51,600 --> 00:12:53,080 So, why are you here? 211 00:12:54,520 --> 00:12:57,120 I thought that maybe you could help me with something. 212 00:12:59,320 --> 00:13:00,480 Help you with what? 213 00:13:00,560 --> 00:13:01,560 Mazey Day. 214 00:13:04,080 --> 00:13:05,200 The actress. 215 00:13:05,280 --> 00:13:08,200 Yeah, Mazey Day. What about her? 216 00:13:08,280 --> 00:13:11,440 You know, she's filming in Czechoslo-somewhere, one of those. 217 00:13:11,520 --> 00:13:15,080 Started day drinking. Erratic behavior. Stopped showing up to set. 218 00:13:15,160 --> 00:13:18,320 Angry one day, fucking weeping the next. Basically gone fucking wacko. 219 00:13:18,400 --> 00:13:21,320 So, that's your professional psychiatric opinion of the situation? 220 00:13:21,400 --> 00:13:23,800 She got kicked off the movie set two weeks ago, 221 00:13:23,880 --> 00:13:26,080 flew home, and no one's seen her since. 222 00:13:26,160 --> 00:13:27,360 Not home, nowhere. 223 00:13:27,440 --> 00:13:29,640 So, everybody's cool with leaving her alone, then? 224 00:13:31,240 --> 00:13:33,480 Nick's offering 30K for the first photo of her. 225 00:13:36,640 --> 00:13:38,480 - 30K? - 30K. 226 00:13:39,520 --> 00:13:41,600 Forty if you catch her looking like a junkie. 227 00:13:42,680 --> 00:13:45,000 I've been hitting up all my peeps, but 228 00:13:46,280 --> 00:13:48,080 no leads. Nothing. Nada. 229 00:13:50,760 --> 00:13:54,760 You, um, still keep in touch with your snitch? 230 00:13:57,920 --> 00:13:59,560 I took his number off my phone. 231 00:14:00,240 --> 00:14:04,160 All right, well, if you happen to find that you wrote it somewhere, 232 00:14:05,040 --> 00:14:06,040 let me know. 233 00:14:07,040 --> 00:14:09,040 [TENSE MUSIC PLAYING] 234 00:14:09,120 --> 00:14:11,080 [BREATHING NERVOUSLY] 235 00:14:11,160 --> 00:14:12,640 [PHONE LINE RINGING] 236 00:14:13,360 --> 00:14:15,800 - Hey, J.P. - Hey, stranger. 237 00:14:16,760 --> 00:14:17,960 Um... [CLEARS THROAT] 238 00:14:18,640 --> 00:14:22,520 - Have you heard anything on Mazey Day? - Thought you'd given up on all this. 239 00:14:23,280 --> 00:14:26,040 Yeah, this could be the kind of payday I could use. 240 00:14:26,120 --> 00:14:28,480 Look, I only know what everyone else knows. 241 00:14:28,560 --> 00:14:32,480 She's not at home. Gotta be holed up somewhere, but no clue. 242 00:14:32,560 --> 00:14:33,560 All right, cool. 243 00:14:33,640 --> 00:14:35,720 Uh, let me know if that changes. 244 00:14:40,080 --> 00:14:41,880 [WOMAN] Hello? Food delivery. 245 00:14:44,480 --> 00:14:46,440 Oh, I think I have some money in my purse. 246 00:14:46,520 --> 00:14:47,520 It's okay. 247 00:14:48,680 --> 00:14:51,320 Mr. G said while you're a guest in his house, 248 00:14:51,400 --> 00:14:53,200 he's left money to cover everything. 249 00:14:58,520 --> 00:15:00,080 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 250 00:15:00,160 --> 00:15:02,200 [PHONE DIALING] 251 00:15:02,280 --> 00:15:04,120 [DIAL-UP INTERNET STATIC] 252 00:15:05,160 --> 00:15:08,040 So, she still has a membership, but she hasn't been since when? 253 00:15:09,800 --> 00:15:11,080 You haven't seen her in a while. 254 00:15:12,960 --> 00:15:15,040 You can give me a call if she pops by again. 255 00:15:15,120 --> 00:15:16,640 Let me know if that changes. 256 00:15:16,720 --> 00:15:19,480 You can call me here if anything changes. Thank you. Bye. 257 00:15:19,560 --> 00:15:21,640 [PENSIVE MUSIC CONTINUES] 258 00:15:21,720 --> 00:15:23,200 [WHISPERS] Where the fuck are you? 259 00:15:29,840 --> 00:15:30,960 Hmm. 260 00:15:34,720 --> 00:15:36,920 [PENSIVE MUSIC FADES] 261 00:15:39,760 --> 00:15:40,880 Mazey Day's a fan, huh? 262 00:15:41,880 --> 00:15:42,880 [BO CHUCKLES] 263 00:15:43,760 --> 00:15:45,560 She says she orders here every week? 264 00:15:45,640 --> 00:15:46,680 Mm-hmm. 265 00:15:46,760 --> 00:15:49,040 - Come on. - [WOMAN] She still does. 266 00:15:49,120 --> 00:15:50,520 Saw her yesterday. 267 00:15:51,760 --> 00:15:52,760 [BO] Really? 268 00:15:53,840 --> 00:15:56,400 [WOMAN] She's staying at some, like, producer's house. 269 00:16:13,600 --> 00:16:14,720 [EXHALES] 270 00:16:22,320 --> 00:16:24,320 [UNSETTLING STRING MUSIC PLAYING] 271 00:16:28,200 --> 00:16:29,720 [RESTLESS EXHALE] 272 00:16:34,720 --> 00:16:36,000 [EXHALES] 273 00:16:37,360 --> 00:16:39,520 - [LOUD THUD] - [GASPS] 274 00:16:39,600 --> 00:16:41,200 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING] 275 00:16:41,840 --> 00:16:43,080 [WHIMPERS] 276 00:16:43,160 --> 00:16:46,120 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING] 277 00:16:46,200 --> 00:16:47,880 [UNSETTLING STRING MUSIC PLAYING] 278 00:16:49,600 --> 00:16:51,960 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING] 279 00:16:53,600 --> 00:16:55,520 [UNSETTLING STRING MUSIC PLAYING] 280 00:16:56,920 --> 00:16:58,920 [UNSETTLING STRING MUSIC FADES] 281 00:17:25,200 --> 00:17:26,520 - Ms. Day? - [GASPS] 282 00:17:29,080 --> 00:17:30,080 [DOOR CLOSES] 283 00:17:38,840 --> 00:17:39,960 [BEEP] 284 00:17:57,600 --> 00:17:59,400 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 285 00:18:04,200 --> 00:18:06,320 [MAN] The first step is to recognize 286 00:18:07,000 --> 00:18:08,760 that you're not in control of this. 287 00:18:10,320 --> 00:18:11,800 It has taken you over. 288 00:18:13,000 --> 00:18:14,320 And you must be humble 289 00:18:15,280 --> 00:18:16,360 in the face of it. 290 00:18:16,440 --> 00:18:17,440 Hm? 291 00:18:21,400 --> 00:18:23,320 I've arranged a place where we can take you. 292 00:18:23,400 --> 00:18:25,800 Private, out of town, just for a few days. 293 00:18:26,560 --> 00:18:28,000 You need isolation. 294 00:18:29,280 --> 00:18:30,560 Away from anyone 295 00:18:31,560 --> 00:18:32,720 and anything. 296 00:18:34,880 --> 00:18:36,080 [MAZEY] Dr. Babich. 297 00:18:37,560 --> 00:18:39,120 Can you get me better? 298 00:18:41,640 --> 00:18:43,880 Well, it's about getting you through tonight. 299 00:18:44,960 --> 00:18:46,400 And then the next night. 300 00:18:48,120 --> 00:18:49,480 Then we see. 301 00:18:52,360 --> 00:18:53,360 Okay. 302 00:18:59,480 --> 00:19:00,480 [BO] Shit. 303 00:19:04,120 --> 00:19:06,120 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 304 00:19:07,520 --> 00:19:08,520 Fuck yeah. 305 00:19:09,000 --> 00:19:11,320 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 306 00:19:12,840 --> 00:19:14,800 This better be you, Mazey. 307 00:19:17,400 --> 00:19:19,160 [CAR ENGINE STARTING] 308 00:19:50,040 --> 00:19:51,600 The fuck are we going? 309 00:19:54,160 --> 00:19:56,160 [TENSE MUSIC PLAYING] 310 00:20:16,720 --> 00:20:17,720 Fuck it. 311 00:20:42,520 --> 00:20:43,520 Oh shit. 312 00:20:45,360 --> 00:20:46,360 Fuck. 313 00:20:49,760 --> 00:20:50,760 [CAR DOOR CLOSES] 314 00:21:04,000 --> 00:21:05,080 Oh shit. 315 00:21:06,880 --> 00:21:08,280 [AIR HISSING] 316 00:21:08,360 --> 00:21:10,440 Hey. What the fuck? 317 00:21:10,520 --> 00:21:11,560 [AIR HISSING] 318 00:21:12,480 --> 00:21:13,800 Goddammit! 319 00:21:14,440 --> 00:21:15,920 [AIR HISSING] 320 00:21:19,440 --> 00:21:20,720 Fuck! 321 00:21:27,600 --> 00:21:29,600 [COUNTRY MUSIC PLAYING FAINTLY] 322 00:21:39,760 --> 00:21:42,000 [MAN] Thanks, guys. Thank you very much. 323 00:21:42,080 --> 00:21:43,080 [GUEST] Thank you. 324 00:21:43,160 --> 00:21:44,320 [BO EXHALES] 325 00:21:45,720 --> 00:21:46,920 [SIGHS] 326 00:21:48,200 --> 00:21:49,280 [MAN] Day going well? 327 00:21:53,120 --> 00:21:54,200 Absolutely not. 328 00:21:55,280 --> 00:21:56,920 I'm guessing you could use a coffee. 329 00:22:01,200 --> 00:22:02,200 Or a beer? 330 00:22:03,680 --> 00:22:04,760 Coffee's fine. 331 00:22:06,440 --> 00:22:07,440 Coffee it is. 332 00:22:09,440 --> 00:22:12,360 Do you know anyone with a tow truck around here? 333 00:22:12,440 --> 00:22:13,960 - Car trouble? - Yeah. 334 00:22:14,040 --> 00:22:15,665 Uh, Mitch runs the repair shop in town, 335 00:22:15,666 --> 00:22:17,880 but he came by here this morning. 336 00:22:17,960 --> 00:22:19,280 He'll be gone for the day. 337 00:22:19,800 --> 00:22:21,160 Would he come if I called him? 338 00:22:21,240 --> 00:22:22,480 No, I mean, you know... 339 00:22:22,560 --> 00:22:23,560 [MIMICS DRINKING] 340 00:22:23,640 --> 00:22:24,920 ... gone for the day. 341 00:22:25,880 --> 00:22:26,880 Oh God. 342 00:22:27,680 --> 00:22:32,040 Is there a motel within crawling distance? 343 00:22:32,600 --> 00:22:35,440 Uh, the only place near here is the Cedar Wood Retreat. 344 00:22:35,520 --> 00:22:37,120 That's really more of a rehab place. 345 00:22:38,280 --> 00:22:39,480 A rehab? 346 00:22:39,560 --> 00:22:41,960 Yeah, but for, like, rich hippie types, you know? 347 00:22:43,360 --> 00:22:45,240 It's a little New Age for my blood. 348 00:22:45,320 --> 00:22:47,040 Maybe they have a bed for the night? 349 00:22:47,120 --> 00:22:48,600 Yeah, you got no chance of that. 350 00:22:48,680 --> 00:22:52,280 Uh, Kyle, that's my uncle, most days he's a masseuse there. 351 00:22:52,360 --> 00:22:55,520 He says someone hired the entire complex for the weekend. 352 00:22:55,600 --> 00:22:57,160 The whole place? 353 00:22:57,240 --> 00:22:58,760 All the staff sent home, 354 00:22:58,840 --> 00:23:01,160 so it's empty, ultra-private. 355 00:23:01,240 --> 00:23:03,880 The whole place for, like, one person the whole time. 356 00:23:04,400 --> 00:23:06,360 Any clue who the one person is? 357 00:23:07,080 --> 00:23:10,120 Someone rich who wants to get straight on the down-low. 358 00:23:29,240 --> 00:23:30,480 [PHONE LINE RINGING] 359 00:23:34,560 --> 00:23:36,560 Oh, hey. You were right. 360 00:23:36,640 --> 00:23:38,360 - Compliments to the chef. - Mm-hmm. 361 00:23:38,440 --> 00:23:41,120 - Thumbs up for the pecan pie, Jesse. - [JESSE] We aim to please. 362 00:23:50,200 --> 00:23:52,320 Wait, wait, wait. Hey, hey, no, no. 363 00:23:52,400 --> 00:23:54,160 - Come on. Let's go. - I just got here. 364 00:23:54,760 --> 00:23:56,680 That's a long-ass ride. No time for a soda? 365 00:23:56,760 --> 00:23:58,560 You want a soda, or you want Mazey Day? 366 00:24:00,760 --> 00:24:03,080 Yeah, that's what I thought. Thank you. 367 00:24:03,600 --> 00:24:06,640 - You actually know where we're going? - Just shut up and trust me. 368 00:24:06,720 --> 00:24:09,560 [ADVENTUROUS MUSIC PLAYING] 369 00:25:07,800 --> 00:25:10,080 [KEYPAD BEEPING, BUZZES] 370 00:25:13,000 --> 00:25:14,720 - It was worth a shot. - Was it? 371 00:25:15,400 --> 00:25:18,520 - What if it would have opened the door? - No one's hopping this fence. 372 00:25:18,600 --> 00:25:20,280 What is this, Jurassic Park? 373 00:25:21,120 --> 00:25:22,480 Got a T. rex in there or something? 374 00:25:22,560 --> 00:25:25,040 No, they're just keeping people like us out. 375 00:25:27,360 --> 00:25:28,840 How sure are you she's in there? 376 00:25:30,400 --> 00:25:31,400 85%. 377 00:25:31,400 --> 00:25:32,760 85%? 378 00:25:33,520 --> 00:25:34,640 Maybe 80. 379 00:25:34,720 --> 00:25:37,480 - Eighty? It's gonna be 75 in a... - Wait, wait, wait. You hear that? 380 00:25:37,560 --> 00:25:39,280 - [VEHICLE APPROACHING] - [BO] Hide the bike. 381 00:25:41,040 --> 00:25:42,400 Oh shit. 382 00:25:43,600 --> 00:25:44,800 Is that Whitty's car? 383 00:25:46,320 --> 00:25:47,840 - Did you tell him? - No, did you? 384 00:25:47,920 --> 00:25:48,960 No! 385 00:25:57,520 --> 00:25:58,800 Hey, ladies. 386 00:25:59,680 --> 00:26:02,200 - Where'd you put it? Underneath my seat? - Where's what? 387 00:26:02,280 --> 00:26:03,960 Your fucking tracker is what. 388 00:26:04,040 --> 00:26:05,920 I think of it as an unpaid informant. 389 00:26:06,800 --> 00:26:07,920 It's under the gas tank. 390 00:26:16,280 --> 00:26:17,480 [HECTOR] Two chunks of shit! 391 00:26:17,560 --> 00:26:19,720 Like you've never popped one under a limo. 392 00:26:19,800 --> 00:26:23,080 - This is legit journalism. - Oh, Mr. Pulitzer. 393 00:26:23,160 --> 00:26:25,080 - He's adorable. - [HECTOR] This is stealing intel. 394 00:26:25,160 --> 00:26:26,920 [WHITTY] Ooh, yeah, some intel. 395 00:26:27,000 --> 00:26:29,920 Fuck you doing out here, huh? It's gotta be Mazey Day, right? 396 00:26:30,680 --> 00:26:33,440 - This was my find. - Yeah, I heard of this place. 397 00:26:33,960 --> 00:26:37,280 Private A-list "holistic experiences." Super kooky. 398 00:26:37,360 --> 00:26:38,920 [DUKE] Sounds like a rehab joint. 399 00:26:39,640 --> 00:26:40,640 Let's find a way in. 400 00:26:41,480 --> 00:26:42,480 Fuckin'... 401 00:26:49,080 --> 00:26:51,240 Fucking privacy screen. 402 00:26:52,120 --> 00:26:54,480 Which means whatever they do on the other side 403 00:26:54,560 --> 00:26:55,760 has gotta be worth seeing. 404 00:27:10,920 --> 00:27:12,920 [GRUNTING] 405 00:27:14,760 --> 00:27:17,360 - You're literally crawling in the dirt. - [WHITTY] Shut up. 406 00:27:25,440 --> 00:27:26,440 Ladies first. 407 00:27:36,240 --> 00:27:37,800 - [MAN] Terry. - Hey, Clay. 408 00:27:38,600 --> 00:27:40,440 - I'll do the chicken. - Sure thing. 409 00:27:59,160 --> 00:28:01,160 [POWER TOOL WHIRRING] 410 00:28:05,040 --> 00:28:06,440 What the hell is that sound? 411 00:28:07,160 --> 00:28:08,760 It's like a power tool. 412 00:28:11,720 --> 00:28:13,160 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 413 00:28:15,780 --> 00:28:16,800 Door's opening. 414 00:28:16,800 --> 00:28:18,120 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 415 00:28:18,720 --> 00:28:20,200 Is he carrying a rivet gun? 416 00:28:21,960 --> 00:28:25,560 Fuck, that's the guy who slashed my tires. Mazey Day is here. 417 00:28:29,120 --> 00:28:30,960 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 418 00:28:31,040 --> 00:28:35,440 Okay, my friends. That's Dmitri Babich, specialist doctor to the stars. 419 00:28:35,520 --> 00:28:38,800 Ah, the big addiction guy. My guess says she's on crystal meth. 420 00:28:38,801 --> 00:28:39,801 More like coke. 421 00:28:39,802 --> 00:28:43,120 Isn't Babich into holistic voodoo or some shit? Is he even a doctor? 422 00:28:43,200 --> 00:28:44,840 For Hollywood, just about. 423 00:28:46,480 --> 00:28:49,120 She must've been desperate to call him in. 424 00:28:52,400 --> 00:28:54,280 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 425 00:28:59,600 --> 00:29:01,280 - [VEHICLE DOOR CLOSES] - [VEHICLE RETREATS] 426 00:29:01,360 --> 00:29:02,360 [WHITTY] Okay. 427 00:29:06,560 --> 00:29:09,400 [MAZEY PANTING] 428 00:29:09,480 --> 00:29:11,800 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 429 00:29:11,880 --> 00:29:15,560 - ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING] - [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 430 00:29:19,440 --> 00:29:20,680 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 431 00:29:25,760 --> 00:29:27,160 [HECTOR] Is that her? 432 00:29:30,040 --> 00:29:34,040 - [DUKE] I think it's her. - [HECTOR] Holy shit. This is 30 grand. 433 00:29:36,040 --> 00:29:37,520 [BO] Is that a fucking chain? 434 00:29:38,920 --> 00:29:41,440 - Is that a fucking chain around her neck? - Kinky shit. 435 00:29:41,520 --> 00:29:42,520 What? 436 00:29:46,000 --> 00:29:47,920 Babich shackled her up for the cold turkey. 437 00:29:48,000 --> 00:29:49,480 That's fucking illegal, Hector. 438 00:29:53,240 --> 00:29:54,720 - Shit. - Jesus! 439 00:29:55,520 --> 00:29:57,720 - [BO GRUNTS] - Bo, what the fuck... Bo, what are you... 440 00:29:59,400 --> 00:30:00,520 Shit! 441 00:30:05,400 --> 00:30:06,600 [BO] Oh shit. 442 00:30:06,680 --> 00:30:08,560 [HECTOR] Oh shit. Fuck. 443 00:30:10,040 --> 00:30:11,160 Oh my God. 444 00:30:13,800 --> 00:30:14,920 [BO] Shit! 445 00:30:17,320 --> 00:30:18,960 Guys, she's burning up. 446 00:30:20,400 --> 00:30:21,800 So much for sexy shots. 447 00:30:21,880 --> 00:30:23,680 [PANTING] 448 00:30:23,760 --> 00:30:25,360 - [LOUD THUD] - [TIRES SCREECHING] 449 00:30:25,960 --> 00:30:27,080 You gotta go. 450 00:30:29,240 --> 00:30:31,880 Guys, can you just stop for one minute? 451 00:30:33,200 --> 00:30:35,720 Stop! She's chained to the floor! 452 00:30:38,160 --> 00:30:40,080 They say I gotta be alone. 453 00:30:40,680 --> 00:30:42,160 Gotta get through this alone. 454 00:30:42,240 --> 00:30:43,560 They say a lot of shit! 455 00:30:44,560 --> 00:30:46,720 - Okay. We're gonna get you out. - [BLEATING] 456 00:30:47,800 --> 00:30:49,880 - [HECTOR] What the fuck? - [BO GRUNTING] 457 00:30:54,600 --> 00:30:56,000 Get the fuck away from me! 458 00:30:57,040 --> 00:30:58,760 - Here we go. - [SOBS] Get the fuck away. 459 00:30:58,840 --> 00:31:00,560 - [BO] Mazey? - [SOBS] Please. 460 00:31:00,640 --> 00:31:02,280 You don't understand! 461 00:31:03,160 --> 00:31:04,360 Mazey, I just... 462 00:31:04,440 --> 00:31:08,040 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING] 463 00:31:08,120 --> 00:31:09,200 Mazey. 464 00:31:09,280 --> 00:31:10,720 Go! 465 00:31:10,800 --> 00:31:12,400 Run! Run away! 466 00:31:16,640 --> 00:31:18,160 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING] 467 00:31:18,240 --> 00:31:20,560 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 468 00:31:31,040 --> 00:31:33,880 ["SUPERMASSIVE BLACK HOLE" PLAYING MUFFLED, WARPED] 469 00:31:37,360 --> 00:31:39,440 - [SNARLS] - [RETCHES] 470 00:31:40,320 --> 00:31:42,200 - Oh fuck! - What the fuck is this? 471 00:31:42,280 --> 00:31:44,040 - [BO] Oh! - [MAZEY SCREAMS IN PAIN] 472 00:31:46,640 --> 00:31:47,920 Just go! 473 00:31:49,040 --> 00:31:50,160 - Please! - [DUKE] Bo, Bo, Bo. 474 00:31:50,240 --> 00:31:51,640 - [MAZEY WHIMPERS] - [BONES CRACK] 475 00:31:51,720 --> 00:31:54,040 [SCREAMING IN PAIN] 476 00:31:54,120 --> 00:31:55,960 - Oh my God! - Oh my God! What the fuck? 477 00:31:56,040 --> 00:31:57,600 [BONES CRACKING] 478 00:31:57,680 --> 00:32:00,160 Bo, Bo, Bo. No, we gotta go, Bo. 479 00:32:00,680 --> 00:32:02,880 - [SNARLS] - We have to go, Bo! 480 00:32:02,960 --> 00:32:04,920 [BO] Oh my God. What's wrong with her? 481 00:32:05,880 --> 00:32:08,080 - [BONES CRACKING] - [SNARLS] 482 00:32:08,160 --> 00:32:11,560 [GROWLING] 483 00:32:12,720 --> 00:32:13,840 Oh, fuck me. 484 00:32:14,480 --> 00:32:15,520 [BOTH PANTING] 485 00:32:15,600 --> 00:32:17,800 [SNARLING] 486 00:32:18,600 --> 00:32:20,240 - Go, go, go, go, go! - Shit, shit. 487 00:32:20,320 --> 00:32:22,040 - [DUKE] We gotta go! - Just a couple more. 488 00:32:22,120 --> 00:32:23,600 [SNARLS] 489 00:32:27,840 --> 00:32:30,560 - [ROARS] - [WHITTY SCREAMING] 490 00:32:32,200 --> 00:32:33,560 Let's go! Let's go! Let's go! 491 00:32:33,640 --> 00:32:35,600 - [FLESH TEARING] - [WHITTY CHOKING] 492 00:32:35,680 --> 00:32:37,960 [DUKE WHIMPERING] 493 00:32:38,040 --> 00:32:40,040 [WHITTY SCREAMING] 494 00:32:40,800 --> 00:32:42,800 [TENSE MUSIC PLAYING] 495 00:32:44,280 --> 00:32:45,800 [BO, HECTOR PANTING] 496 00:32:47,080 --> 00:32:48,440 [HECTOR] Come on! Let's go! 497 00:32:48,520 --> 00:32:51,280 [PANTING, WHIMPERING] 498 00:32:53,040 --> 00:32:55,000 - Guys! Guys, help! - [HECTOR] Shit. 499 00:32:55,080 --> 00:32:56,600 [WHIMPERING] Help! 500 00:33:00,180 --> 00:33:01,240 [DUKE WHIMPERING] 501 00:33:01,240 --> 00:33:03,880 - [BEAST SNARLING] - [DUKE SCREAMING] 502 00:33:07,240 --> 00:33:10,400 - [BO] Hector, what are you doing? - His shots are worth a million each, Bo. 503 00:33:10,480 --> 00:33:11,680 [STRAINED] A million... 504 00:33:11,760 --> 00:33:13,160 - [DUKE GROANS] - [BO WHIMPERS] 505 00:33:13,240 --> 00:33:14,760 ... each! 506 00:33:14,840 --> 00:33:16,640 [DUKE WHIMPERING] 507 00:33:18,040 --> 00:33:19,960 - [BEAST GROWLS] - [DUKE SCREAMING] 508 00:33:20,040 --> 00:33:22,480 - [BO] Come on. - [HECTOR] Come on! Go, go, go, go! 509 00:33:26,000 --> 00:33:27,040 Fuck! Fuck, fuck, fuck! 510 00:33:27,120 --> 00:33:29,080 [SNARLING] 511 00:33:29,160 --> 00:33:31,680 [MOTORCYCLE ENGINE REVVING] 512 00:33:34,040 --> 00:33:36,040 [TENSE MUSIC PLAYING] 513 00:33:37,720 --> 00:33:38,960 [BO WHIMPERS] 514 00:33:40,560 --> 00:33:41,560 [CAR HORN HONKS] 515 00:33:44,040 --> 00:33:45,240 [BO GROANS] 516 00:33:46,120 --> 00:33:47,600 [HECTOR GROANS] 517 00:33:47,680 --> 00:33:50,200 [SHOUTING IN SPANISH] 518 00:33:51,600 --> 00:33:52,600 [MAN SCREAMS] 519 00:33:53,520 --> 00:33:55,520 [TENSE MUSIC PLAYING] 520 00:34:00,800 --> 00:34:02,280 [BOTH PANTING] 521 00:34:03,080 --> 00:34:05,000 [BEAST PANTING, SNARLING] 522 00:34:05,080 --> 00:34:06,520 [BOTH PANTING] 523 00:34:07,520 --> 00:34:09,720 [BEAST GROWLING] 524 00:34:15,240 --> 00:34:16,520 Goddamn. 525 00:34:16,600 --> 00:34:17,920 [TERRY] It's good, right? 526 00:34:18,000 --> 00:34:19,360 Another satisfied victim. 527 00:34:19,440 --> 00:34:20,840 Goddamn, Jesse. 528 00:34:20,920 --> 00:34:22,120 Good to know. 529 00:34:22,200 --> 00:34:24,680 That's what you ought to call that, "pecan perfection." 530 00:34:25,920 --> 00:34:28,720 I mean, the chicken was perfection. The chicken was perfect. 531 00:34:29,360 --> 00:34:31,960 - It is so easy to screw up chicken. - [TERRY] Oh yeah. 532 00:34:32,040 --> 00:34:33,240 Not many people know this. 533 00:34:33,320 --> 00:34:36,360 They think, "Oh, well, you just drop it in the deep fryer." No. 534 00:34:36,440 --> 00:34:40,080 It's not about frying chicken. You're gonna sauté it, bake it... 535 00:34:40,160 --> 00:34:42,120 But it's gotta be done, you know... 536 00:34:42,840 --> 00:34:45,200 Because you undercook it, and, you know, 537 00:34:46,680 --> 00:34:47,680 people die. 538 00:34:48,360 --> 00:34:50,280 - [BO PANTING] - Lock it. 539 00:34:50,360 --> 00:34:52,360 - Whoa, whoa! What... - [BO WHIMPERS] 540 00:34:52,440 --> 00:34:53,440 - [TERRY] What... - Okay. 541 00:34:53,520 --> 00:34:54,760 [TERRY] Are you okay? What... 542 00:34:54,840 --> 00:34:56,520 [GRUNTING] 543 00:34:56,600 --> 00:34:57,600 What is... 544 00:34:57,600 --> 00:35:00,560 It could come in. It's out there! 545 00:35:01,160 --> 00:35:03,920 It could be coming this way! We need to block the door! 546 00:35:04,000 --> 00:35:05,840 Ma'am. What has happened? 547 00:35:05,920 --> 00:35:08,120 - Ma'am, calm down. - Officer. Please just call for help. 548 00:35:08,200 --> 00:35:10,160 - Calm down. - [BO] Call for help! Call for help! 549 00:35:10,240 --> 00:35:12,320 - I will momentarily, ma'am, but first... - [BO] Please. 550 00:35:12,400 --> 00:35:14,000 - Fucking call for help! - Calm down. 551 00:35:14,080 --> 00:35:15,514 Take a few deep breaths, settle down, 552 00:35:15,515 --> 00:35:17,760 and explain to me what has happened. 553 00:35:17,840 --> 00:35:20,160 Then maybe we can figure out how we're gonna move forward. 554 00:35:20,240 --> 00:35:22,320 [BO] No, just please fucking call for help! 555 00:35:22,400 --> 00:35:24,480 - [CLAY] I will do that momentarily, ma'am. - She's here. 556 00:35:24,560 --> 00:35:26,120 But first, I need to understand... 557 00:35:26,200 --> 00:35:27,520 No, no, no, no! 558 00:35:27,600 --> 00:35:30,480 - Okay, back up! - Whoa, whoa, whoa, Officer. Sir. 559 00:35:30,560 --> 00:35:32,440 - Stay down. Stay down. - No, you don't under... 560 00:35:32,520 --> 00:35:35,120 Officer! Officer! It's out there, Officer! 561 00:35:35,200 --> 00:35:37,840 You need to call for backup, Office... 562 00:35:37,920 --> 00:35:40,360 - [JESSE SCREAMS] - [DISHES CLATTERING] 563 00:35:41,720 --> 00:35:42,720 [BO GASPS] 564 00:35:43,880 --> 00:35:45,880 [TENSE MUSIC PLAYING] 565 00:35:46,600 --> 00:35:47,960 [TERRY] Hey, Jesse, you okay? 566 00:35:51,280 --> 00:35:52,280 Jesse? 567 00:35:53,920 --> 00:35:55,000 [WOMAN GASPS SOFTLY] 568 00:35:55,960 --> 00:35:57,440 [BEAST GROWLS] 569 00:35:59,360 --> 00:36:01,160 [MAN, WOMAN SCREAMING] 570 00:36:02,920 --> 00:36:04,400 [BLOOD SQUELCHING] 571 00:36:04,480 --> 00:36:05,880 [WOMAN] No! 572 00:36:08,920 --> 00:36:11,000 [WOMAN SCREAMING] 573 00:36:11,080 --> 00:36:12,480 [WOMAN GASPING, CHOKING] 574 00:36:15,120 --> 00:36:16,560 [HECTOR SCREAMS] 575 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 [BO SOBS] 576 00:36:22,640 --> 00:36:25,320 [DISHES CLATTERING] 577 00:36:27,000 --> 00:36:29,120 [CLAY SCREAMING] 578 00:36:33,520 --> 00:36:35,200 [TENSE MUSIC SWELLS] 579 00:36:42,520 --> 00:36:43,680 [BO SCREAMS] 580 00:36:43,760 --> 00:36:45,440 [TENSE MUSIC SUBSIDES] 581 00:36:47,920 --> 00:36:49,920 [LABORED BREATHING] 582 00:36:54,520 --> 00:36:56,320 Hec. Hec. 583 00:36:58,080 --> 00:37:00,080 [COUNTRY MUSIC PLAYS FAINTLY] 584 00:37:05,080 --> 00:37:06,560 [HECTOR GURGLES] 585 00:37:17,040 --> 00:37:18,040 [MAZEY] Kill me. 586 00:37:33,960 --> 00:37:34,960 Please. 587 00:37:47,520 --> 00:37:48,520 Kill me. 588 00:37:49,520 --> 00:37:50,560 [SOBS] 589 00:37:52,120 --> 00:37:53,120 Please. 590 00:37:53,800 --> 00:37:55,800 [SOMBER MUSIC PLAYING] 591 00:37:57,320 --> 00:37:58,840 Just... just shoot me. 592 00:38:06,120 --> 00:38:08,120 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 593 00:38:16,440 --> 00:38:18,440 [MAZEY BREATHING HEAVILY] 594 00:38:58,920 --> 00:39:00,920 [SOMBER MUSIC FADES] 595 00:39:02,680 --> 00:39:03,880 [GUNSHOT] 596 00:39:12,000 --> 00:39:17,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 597 00:39:27,720 --> 00:39:30,240 [TENSE MUSIC PLAYING] 598 00:40:39,720 --> 00:40:41,640 [TENSE MUSIC FADES] 41889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.