Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,600
Mornin'.
2
00:00:33,634 --> 00:00:35,636
Hi, Bobby.
3
00:00:42,308 --> 00:00:45,612
You got me through.
4
00:00:45,646 --> 00:00:47,781
I'm glad you showed up.
5
00:00:52,986 --> 00:00:54,755
Now I know what it was.
6
00:00:58,058 --> 00:01:00,727
You'll get yourself
some help.
7
00:01:00,761 --> 00:01:02,495
Yeah.
8
00:01:08,101 --> 00:01:10,704
No one deserved waiting
how you had to, Bobby.
9
00:01:10,737 --> 00:01:13,907
No one deserves
a lot that happens.
10
00:01:16,643 --> 00:01:19,279
When Mary was sick,
11
00:01:19,312 --> 00:01:21,081
I couldn't help her.
12
00:01:23,650 --> 00:01:25,652
I'm glad enough
I was able to help you.
13
00:01:34,027 --> 00:01:35,862
Here I am.
14
00:03:07,721 --> 00:03:10,090
Andy, I need
to talk with you.
You'll get over it.
15
00:03:10,123 --> 00:03:12,392
Please. I know
about something bad.
16
00:03:12,425 --> 00:03:16,096
And I've heard all I'm
listening to about body juices
and rubber corsets.
17
00:03:16,129 --> 00:03:21,001
A death. A dead man.
What do you
know about that?
18
00:03:21,034 --> 00:03:23,603
He's a friend,
and I stopped by his
apartment this morning,
19
00:03:23,636 --> 00:03:26,439
and he was hanging.
Hanging?
20
00:03:26,472 --> 00:03:30,043
How'd you come
to stop by?
He's a friend.
21
00:03:30,076 --> 00:03:33,113
I'm wondering, were you
worried about him, how you
happened to stop by?
22
00:03:35,982 --> 00:03:39,619
Andy, we got a homicide
over at a construction site.
Hey, Geri.
23
00:03:42,622 --> 00:03:45,291
D.O.A. off a fight at
a construction site, James.
24
00:03:45,325 --> 00:03:47,060
‐ Couple of coalitions
were involved.
‐ Okay.
25
00:03:47,093 --> 00:03:49,763
Hey, boss.
Geri just told me,
26
00:03:49,796 --> 00:03:53,266
uh, a friend of hers
is dead at his apartment.
27
00:03:53,299 --> 00:03:57,603
She found him hanging.
I don't know if you want her to
ride over there with somebody.
28
00:03:57,637 --> 00:04:01,441
‐ No, I'm not going back there.
‐ I'd like you to talk to
Det. Kirkendall and Russell.
29
00:04:01,474 --> 00:04:04,144
Give 'em what information
you have so they can
take a look at it.
30
00:04:04,177 --> 00:04:06,112
I'd rather give it
to Detective Sipowicz.
31
00:04:06,146 --> 00:04:09,615
No. Kirkendall and Russell's
how we're gonna do it.
32
00:04:12,485 --> 00:04:14,454
All right.
33
00:04:18,158 --> 00:04:20,726
Construction coalition, huh?
Mm‐hmm.
34
00:04:20,761 --> 00:04:22,963
There's a solid bunch
of citizens.
35
00:04:25,665 --> 00:04:28,068
Diane, Jill.
36
00:04:28,101 --> 00:04:30,971
Uh, Geri found a friend of
hers dead in his apartment.
37
00:04:31,004 --> 00:04:34,140
Um, can you talk
to her about it?
Sure.
38
00:04:34,174 --> 00:04:37,277
Don't put me
through this like a suspect,
all right, Lieutenant?
39
00:04:37,310 --> 00:04:39,612
No one is treating you
like a suspect, Geri.
40
00:04:39,645 --> 00:04:42,515
Antagonize me
like you have before,
and I won't cooperate.
41
00:04:42,548 --> 00:04:45,751
I understand.
42
00:04:45,786 --> 00:04:48,588
Geri, is your friend
there now?
43
00:04:48,621 --> 00:04:51,657
His name is Tom Konigsberg,
and that's all I know about it.
44
00:04:51,691 --> 00:04:54,995
If you give us Tom's address,
Diane and I can get over there.
45
00:04:55,028 --> 00:04:58,164
[ Chuckles ] You're gonna
have a real good time
with me, aren't you?
46
00:04:58,198 --> 00:05:00,801
Find him hanging.
47
00:05:00,834 --> 00:05:03,203
Why don't you just write
the address for us, Geri?
Come on.
48
00:05:08,208 --> 00:05:10,043
Gonna have a real
day at the beach.
49
00:05:41,774 --> 00:05:44,810
Freeze a furry tit,
I'm out with one glove on.
50
00:05:44,845 --> 00:05:47,347
Theo likes to sleep on it.
He thinks it's like
some teddy bear.
51
00:05:47,380 --> 00:05:49,649
He was on it
this morning, huh?
Yeah.
52
00:05:49,682 --> 00:05:52,818
Look, Andy. I'm sorry I didn't
spend more time on the phone
with you last night.
53
00:05:52,853 --> 00:05:55,388
I was relieved you called.
Diane, she was
all stirred up.
54
00:05:55,421 --> 00:05:57,590
I didn't want to be
away from her too long.
55
00:05:57,623 --> 00:06:00,861
She, uh, got things
off her chest.
She's got things, you know.
56
00:06:00,894 --> 00:06:03,930
I'm just hoping
she'll feel better now.
She looks better this morning.
57
00:06:03,964 --> 00:06:05,966
Yeah, I'm optimistic.
58
00:06:07,133 --> 00:06:09,502
What happened?
59
00:06:09,535 --> 00:06:11,771
Two coalitions
went at it.
One D. O. A.,
60
00:06:11,804 --> 00:06:15,041
four at the hospital,
the rest are cuffed.
You see any of it?
61
00:06:15,075 --> 00:06:17,410
Black coalition shows up.
Name's None Forgotten.
62
00:06:17,443 --> 00:06:19,579
Start twisting arms
for jobs.
63
00:06:19,612 --> 00:06:21,948
Few minutes later,
here comes Bronx United.
64
00:06:21,982 --> 00:06:24,350
Which is Puerto Rican.
Right.
65
00:06:24,384 --> 00:06:27,187
Construction boss calls us
'cause he sees what's coming.
66
00:06:27,220 --> 00:06:30,356
By the time we get here,
the shape directors are
already into it.
67
00:06:30,390 --> 00:06:32,358
There's six or seven
set‐tos all around the yard.
68
00:06:32,392 --> 00:06:35,495
Anybody see this guy get hit?
Too busy swinging hammers,
tossing bricks.
69
00:06:36,596 --> 00:06:38,464
Got a wallet.
70
00:06:39,933 --> 00:06:44,070
Emilio Lopez,
Shape Director, Bronx United.
71
00:06:44,104 --> 00:06:46,272
Bulletproof vest.
Looks like Emilio figured...
72
00:06:46,306 --> 00:06:48,641
that he'd have a pretty
bad day in front of him.
73
00:06:48,674 --> 00:06:52,112
We got six guns.
Yeah, assorted pipes,
hammers, bats.
74
00:06:52,145 --> 00:06:54,547
Donnybrook's like
a daily thing with these guys.
75
00:06:54,580 --> 00:06:57,283
Bunch of phony hustlers.
How's it
make it phonies,
76
00:06:57,317 --> 00:07:00,320
trying to persuade
these site bosses to
give jobs to minorities?
77
00:07:00,353 --> 00:07:02,555
They're phonies
'cause their big
persuasion techniques...
78
00:07:02,588 --> 00:07:04,557
is knocking people
around with ball bats,
79
00:07:04,590 --> 00:07:06,759
and their preferred
job position‐‐
80
00:07:06,792 --> 00:07:09,095
they don't actually have to
show up to do no work.
81
00:07:09,129 --> 00:07:11,231
Not one honest guy
in the bunch, right, Andy?
82
00:07:11,264 --> 00:07:13,666
Maybe I'm wrong, Martinez.
Maybe one of
these good folks...
83
00:07:13,699 --> 00:07:16,902
is gonna leap up
and say he saw
a murder committed.
84
00:07:16,937 --> 00:07:19,405
Listen, we're gonna need
transpo to get all these guys
back to the house.
85
00:07:19,439 --> 00:07:21,074
‐ They need to be
interviewed.
‐ Sure.
86
00:07:21,107 --> 00:07:23,843
All right.
87
00:07:26,179 --> 00:07:28,248
Andy's missing a glove.
Yeah.
88
00:07:28,281 --> 00:07:31,251
That accounts for his, uh,
piss‐poor attitude, right?
89
00:07:31,284 --> 00:07:33,786
That, and he don't
like most people.
90
00:07:45,731 --> 00:07:48,001
Morning.
How's it going?
91
00:07:48,034 --> 00:07:51,104
Well, 911 took
an anonymous call, said
someone hung theirselves.
92
00:07:51,137 --> 00:07:53,939
M.E.'s on the way.
Landlady's downstairs.
Can you get her?
93
00:07:53,974 --> 00:07:55,875
Yeah, sure.
Thanks.
94
00:08:14,227 --> 00:08:16,329
Planned on
going to work today.
95
00:08:16,362 --> 00:08:17,998
That's why this towel's
around the rope.
96
00:08:18,031 --> 00:08:20,266
He didn't want ligature marks.
97
00:08:30,543 --> 00:08:33,246
Oh, this is
just flabbergasting.
98
00:08:34,880 --> 00:08:38,484
I'm Diane Russell.
This is Detective Kirkendall.
Millie Holden.
99
00:08:38,518 --> 00:08:41,487
Millie, can you
I. D. this man?
100
00:08:41,521 --> 00:08:44,824
Tom Konigsberg.
He's lived here
a year and a half.
101
00:08:44,857 --> 00:08:47,493
What can you
tell us about him?
102
00:08:47,527 --> 00:08:51,331
Well, I had no inkling
of this carrying‐on.
103
00:08:51,364 --> 00:08:55,068
He worked steady.
He was a punctual rent‐payer.
104
00:08:55,101 --> 00:08:59,772
Believe me, I never saw him
in dresses or any inkling
of this contraption.
105
00:08:59,805 --> 00:09:01,874
He never even
played loud music.
106
00:09:01,907 --> 00:09:04,544
Did anyone else have
a key to his apartment?
107
00:09:04,577 --> 00:09:08,681
A girlfriend, I think.
She stayed here one or two
times a week.
108
00:09:08,714 --> 00:09:12,718
Uh, her name was Geri.
Uh, she's, uh,
chunky build,
109
00:09:12,752 --> 00:09:15,421
um, low to middle
30 years of age.
110
00:09:15,455 --> 00:09:18,591
‐ Uh, Geri Turner.
‐ Good.
111
00:09:18,624 --> 00:09:20,593
She had brownish‐red hair,
112
00:09:20,626 --> 00:09:24,697
and she was
5'8" to 5'10".
Uh‐huh.
113
00:09:24,730 --> 00:09:26,932
Do you think
she did this to him?
114
00:09:26,966 --> 00:09:29,402
We're gonna have to
look into that.
Thanks very much for your help.
115
00:09:29,435 --> 00:09:32,638
Oh, listen, I don't have to
tell the family, do I?
No. No, we'll take care of that.
116
00:09:32,672 --> 00:09:35,875
If it was my son,
I'd want someone should
lie to me how they found him.
117
00:09:35,908 --> 00:09:37,810
Thank you.
118
00:09:39,612 --> 00:09:42,615
[ Sighs ]
Maybe we ought to check
at the sex store,
119
00:09:42,648 --> 00:09:45,418
see if they remember
this guy with anybody but Geri.
120
00:09:45,451 --> 00:09:48,554
So you're really not looking
forward to going back to the
house to interview Geri, huh?
121
00:09:48,588 --> 00:09:50,823
You got that right.
122
00:09:57,830 --> 00:10:00,700
Slap me for saying
those boots look kinda cool.
123
00:10:10,310 --> 00:10:13,846
[ Chattering ]
124
00:10:13,879 --> 00:10:16,382
You guys, sit right there.
125
00:10:20,019 --> 00:10:23,789
D.O.A. took one in the head.
Name's Emilio Lopez. He's the
number two guy for Bronx United.
126
00:10:23,823 --> 00:10:25,691
Comes to work with
a bulletproof vest.
127
00:10:25,725 --> 00:10:28,961
We got six ditched weapons,
but it's gonna be tough
to get the prints.
128
00:10:28,994 --> 00:10:31,631
Yeah, this cold,
everybody's wearing gloves.
129
00:10:31,664 --> 00:10:34,600
Half these guys got sheets,
plus they're in factions
against each other.
130
00:10:34,634 --> 00:10:38,604
Who gets the most snouts
in the trough for no‐show jobs.
131
00:10:38,638 --> 00:10:40,940
That's the contractor
over there. We're gonna
start with him.
132
00:10:40,973 --> 00:10:43,042
You notify
the D. O. A.'s family?
133
00:10:43,075 --> 00:10:46,312
She was taking the kids
to school. We left a message
with the neighbors.
134
00:10:46,346 --> 00:10:48,348
‐ Yeah.
‐ Yo, can I get out of here?
135
00:10:48,381 --> 00:10:50,816
Keep me posted.
What's your name?
136
00:10:50,850 --> 00:10:54,220
‐ Ray Harvey.
‐ Where were you standing when
the shootin' happened, Ray?
137
00:10:54,254 --> 00:10:56,222
I don't know.
That's why I want to get out.
138
00:10:56,256 --> 00:10:58,858
You don't know where
you were standing?
Uh‐uh.
139
00:10:58,891 --> 00:11:02,828
‐ Did you hear the shots?
‐ Had my Walkman on. That's what
I'm trying to tell you all.
140
00:11:02,862 --> 00:11:05,698
Where is it you gotta be?
Gotta take my sister
to the doctor.
141
00:11:05,731 --> 00:11:09,001
‐What if you had a job to go to?
‐She wouldn't get to go.
142
00:11:09,034 --> 00:11:11,471
‐ Can you be back here at 4:00?
‐ Yeah, I can be
back here by then.
143
00:11:11,504 --> 00:11:13,973
All right. Write your name,
address and home phones.
144
00:11:14,006 --> 00:11:16,376
Got any picture I. D.,
Mr. Harvey?
145
00:11:19,245 --> 00:11:21,814
Some coffee, Mr. Deluca?
146
00:11:21,847 --> 00:11:23,816
I'm nervous enough
as it is.
147
00:11:23,849 --> 00:11:26,486
‐ Decaf?
‐ No.
148
00:11:26,519 --> 00:11:28,554
Really something
that went on today, huh?
149
00:11:28,588 --> 00:11:32,091
I go through crap with
these coalitions all the time.
150
00:11:32,124 --> 00:11:35,361
They show up, no tools,
no skills worth a crap.
151
00:11:35,395 --> 00:11:37,897
I don't hire them,
the site goes up for grabs.
152
00:11:37,930 --> 00:11:41,234
I put up with
the B. S., the brawls.
153
00:11:42,902 --> 00:11:44,870
But a killing?
154
00:11:44,904 --> 00:11:47,507
You know Emilio Lopez?
155
00:11:47,540 --> 00:11:50,610
No. I talked to him
for, like, two seconds
this morning.
156
00:11:50,643 --> 00:11:52,612
Then Bluestone
got in his face.
157
00:11:52,645 --> 00:11:55,248
Bluestone being from
this other coalition,
None Forgotten?
158
00:11:55,281 --> 00:11:58,551
The black group, right.
Did Bluestone have
a weapon that you saw...
159
00:11:58,584 --> 00:12:00,453
when he was
in Lopez's face?
160
00:12:00,486 --> 00:12:03,423
‐ I don't know.
I went to my office.
‐ You went to your office.
161
00:12:05,057 --> 00:12:07,560
Look, all I wanted was to
put up this senior center...
162
00:12:07,593 --> 00:12:09,929
without
the sky falling in.
163
00:12:09,962 --> 00:12:12,398
I put up with everything,
and still something
worse still happens.
164
00:12:20,606 --> 00:12:22,908
All right, I'm gonna
say something here.
165
00:12:22,942 --> 00:12:25,645
And probably it's gonna get
my head beat or something else.
166
00:12:25,678 --> 00:12:29,315
I'm gonna say I have
a tape here which is
a surveillance tape of the site.
167
00:12:29,349 --> 00:12:32,452
Maybe you people will see
something in conjunction
with your investigation...
168
00:12:32,485 --> 00:12:34,720
to show
who did what.
169
00:12:34,754 --> 00:12:38,090
And if that happens,
all I'm asking is...
170
00:12:38,123 --> 00:12:40,793
not to be quoted
the source of that tape.
171
00:12:40,826 --> 00:12:43,128
But I'm going this far
because this is murder.
172
00:12:46,098 --> 00:12:48,768
And enough's enough.
173
00:12:48,801 --> 00:12:52,171
[ Woman ]
Oh, my God! Oh, no!
[ Crying ]
174
00:12:52,204 --> 00:12:54,940
Stick right here.
175
00:12:54,974 --> 00:12:57,777
Oh, my God!
No, Emilio!
[ Speaking Spanish ]
176
00:12:57,810 --> 00:13:01,281
Why don't you sit here
with James, Mrs. Lopez.
I'll get you some water.
177
00:13:01,314 --> 00:13:04,149
Oh, my God!
Shh.
Take it easy, all right?
178
00:13:04,183 --> 00:13:06,786
Who did it?
Who killed Emilio?
179
00:13:06,819 --> 00:13:08,821
We're looking into
how it happened.
180
00:13:08,854 --> 00:13:11,324
He was an honest man.
181
00:13:11,357 --> 00:13:13,326
He believed
what he was doing.
He was good.
182
00:13:13,359 --> 00:13:15,194
Sir, you can't
go in there.
183
00:13:15,227 --> 00:13:18,097
Dina! Dina! Dina.
[ Spanish ]
184
00:13:18,130 --> 00:13:21,166
No! No. No.
Who killed Emilio?
185
00:13:21,200 --> 00:13:24,304
I swear, we're gonna find
that out. I'm Joe Fernandez,
head of Bronx United.
186
00:13:24,337 --> 00:13:28,308
‐You weren't at the site?
‐We've been tied up at the
office ever since the shooting.
187
00:13:28,341 --> 00:13:30,776
Phone's been ringing
like there's no tomorrow.
[ Man ] Hey, Jose.
188
00:13:30,810 --> 00:13:33,679
Hermanos.
[ Spanish ]
189
00:13:33,713 --> 00:13:37,983
My husband was an honest man,
and he's dead for trying
to do good.
190
00:13:38,017 --> 00:13:41,654
‐ That's right, Dina.
‐ He was honest. He was
trying to get real jobs.
191
00:13:41,687 --> 00:13:44,023
‐ You let it out, mijita.
You let it out.
‐ Hey, hey. Hey.
192
00:13:44,056 --> 00:13:46,125
Over here.
Absolutely.
193
00:13:46,158 --> 00:13:48,861
‐ You take good care
of her, you hear?
‐ Talk a walk.
194
00:13:48,894 --> 00:13:51,030
‐ And we had
three little kids.
‐ Try and take it easy.
195
00:13:51,063 --> 00:13:54,233
What am I gonna do?
My God!
196
00:13:54,266 --> 00:13:58,037
So, maybe a decent guy
got through the net into one
of these groups, huh, Andy?
197
00:13:58,070 --> 00:14:00,172
Yeah, and maybe it
got him killed.
198
00:14:32,204 --> 00:14:34,907
‐ Ladies.
‐ Detectives.
15th Squad.
199
00:14:34,940 --> 00:14:36,876
Oh.
200
00:14:36,909 --> 00:14:39,779
We're investigating
an incident involving
one of your customers.
201
00:14:39,812 --> 00:14:42,548
He recently bought
a pair of leather cuffs
here at your shop.
202
00:14:42,582 --> 00:14:46,251
We sell an array of restraints.
You'll have to be more specific.
203
00:14:46,285 --> 00:14:48,353
Black leather
wrist and ankle restraints.
204
00:14:48,388 --> 00:14:50,390
Silver spiked collar
connected by chains.
205
00:14:50,423 --> 00:14:52,692
‐ Uh‐huh.
‐ Ring a bell?
206
00:14:52,725 --> 00:14:56,095
Those could be our
Beast‐master cuffs.
207
00:15:06,406 --> 00:15:09,341
Right.
Those are the ones.
208
00:15:11,010 --> 00:15:13,879
Do you recognize him?
209
00:15:13,913 --> 00:15:16,882
Do I legally have to say?
What's your name?
210
00:15:16,916 --> 00:15:20,252
Lori Gittman.
We're investigating
a felony, Lori.
211
00:15:20,285 --> 00:15:23,122
You withhold information,
you're obstructing,
which is a felony too.
212
00:15:25,324 --> 00:15:27,292
Okay.
So I recognize him.
213
00:15:27,326 --> 00:15:29,829
What about people he'd
frequent the shop with?
214
00:15:29,862 --> 00:15:32,765
Got any pictures?
No.
215
00:15:32,798 --> 00:15:36,636
There's this heavy woman,
um, with dark red hair.
216
00:15:36,669 --> 00:15:40,105
Usually came in with him.
Bought a lot of
dominatrix stuff.
217
00:15:40,139 --> 00:15:43,543
And some pretty ballsy
lingerie for a woman of
her proportion.
218
00:15:45,044 --> 00:15:47,513
‐ Did she die?
‐ No.
219
00:15:47,547 --> 00:15:50,315
He's not with us anymore.
Uh‐oh.
220
00:15:50,349 --> 00:15:54,587
Do you remember anyone
other than the heavyset
woman being with him?
221
00:15:54,620 --> 00:15:56,656
He'd come in by himself
sometimes, but when
he was with someone else,
222
00:15:56,689 --> 00:15:59,459
it was always
with her.
223
00:15:59,492 --> 00:16:01,126
Okay.
Thanks a lot.
Okay.
224
00:16:01,160 --> 00:16:03,463
I think her name was Geri.
225
00:16:05,397 --> 00:16:07,332
Great.
226
00:16:16,041 --> 00:16:18,511
Have a seat, Mr. Fernandez.
227
00:16:26,185 --> 00:16:29,354
This here's a $1,200 suit.
You want me to sit in
someone's coffee cake crumbs?
228
00:16:29,388 --> 00:16:31,624
Maid's day off.
229
00:16:31,657 --> 00:16:34,694
Hold my men, keep us all
from a day's pay.
230
00:16:34,727 --> 00:16:37,329
Look at it
like a mourning period
for Emilio Lopez.
231
00:16:37,362 --> 00:16:39,865
Emilio was solid
with the coalition.
232
00:16:39,899 --> 00:16:42,334
Would've wanted us
we kept keeping on.
233
00:16:42,367 --> 00:16:44,303
Both coalition officers,
you and him
must've been tight?
234
00:16:44,336 --> 00:16:46,471
‐ Sure.
‐ Or not.
235
00:16:46,506 --> 00:16:49,575
Don't speak bad of the dead.
236
00:16:49,609 --> 00:16:52,912
‐ Suppose he was still around?
‐ Then probably be running
his mouth, preaching.
237
00:16:52,945 --> 00:16:56,348
Aren't the coalitions for
the workers to speak up?
238
00:16:56,381 --> 00:16:59,752
That's the political side,
what Lopez did.
I did the business part‐‐
239
00:16:59,785 --> 00:17:02,054
getting people work,
food on the table.
240
00:17:02,087 --> 00:17:05,691
‐ You tell me what's better.
‐ How about the no‐show jobs
and shakedowns?
241
00:17:05,725 --> 00:17:07,993
How'd Lopez feel
about those?
Don't take your meaning.
242
00:17:08,027 --> 00:17:10,830
Site bosses tighten you up
to keep trouble out.
243
00:17:10,863 --> 00:17:13,265
Emilio want a piece
of that money, Joe?
244
00:17:13,298 --> 00:17:15,701
I wasn't even
at the site, all right?
245
00:17:15,735 --> 00:17:18,538
Is that a yes on wanting
some of your action, Joe?
246
00:17:18,571 --> 00:17:22,441
Emilio wasn't down
for lining his pockets.
Big man of the people.
247
00:17:22,474 --> 00:17:24,544
Lopez mention to you
he was starting
his own coalition?
248
00:17:24,577 --> 00:17:27,046
I heard some of that talk.
Then from there...
249
00:17:27,079 --> 00:17:29,381
he was gonna stand up
for the community,
then city politics.
250
00:17:29,414 --> 00:17:32,017
Then next,
Herman Badillo.
251
00:17:32,051 --> 00:17:34,687
Nothing worse than a guy
with dreams, huh, Joe?
252
00:17:34,720 --> 00:17:37,356
Didn't like him,
and I didn't kill him.
253
00:17:37,389 --> 00:17:39,759
Wasn't at the site.
254
00:17:39,792 --> 00:17:43,095
[ Sighs ]
Maybe you two got
a hard‐on for me...
255
00:17:43,128 --> 00:17:45,765
'cause I make six figures
and don't even have
a high school diploma.
256
00:17:45,798 --> 00:17:47,933
That it?
257
00:17:47,967 --> 00:17:50,570
Bye, Fernandez.
Let's go.
258
00:18:00,780 --> 00:18:03,716
There.
Uh, the shooting
was at 7:20, right?
259
00:18:03,749 --> 00:18:05,585
Yeah.
260
00:18:05,618 --> 00:18:08,520
You need some batteries
in here, Lieu.
261
00:18:16,261 --> 00:18:19,799
Uh‐huh. That's the tube steak's
head of the None Forgotten.
262
00:18:19,832 --> 00:18:24,503
‐ Bluestone.
‐ Yeah. Puts a bat
in his hand, but no gun.
263
00:18:24,536 --> 00:18:28,774
Main fighting's on the right.
This guy's coming from
the opposite direction.
264
00:18:28,808 --> 00:18:31,510
Isn't that that Ray Harvey guy
that Greg and James were
talking to here in the squad?
265
00:18:32,978 --> 00:18:35,715
Ready to make arrests?
266
00:18:38,150 --> 00:18:40,986
Maybe behind Bluestone
showing no piece,
you rule him out as a suspect.
267
00:18:41,020 --> 00:18:44,089
Look to him for a push
who he thinks did it.
268
00:18:44,123 --> 00:18:47,159
Sister Sun Ray‐‐
says she's got something
for you on this.
269
00:18:47,192 --> 00:18:49,294
Yeah. What kind of
trouble is she in?
270
00:18:49,328 --> 00:18:51,997
Took a policy collar.
Yeah, let's chat
with her first.
271
00:18:52,031 --> 00:18:54,533
I always prefer getting
lied to by professionals.
272
00:19:00,873 --> 00:19:02,842
Boss.
What'd you get?
273
00:19:02,875 --> 00:19:05,811
Geri's way into this
Bleecker Street hanging.
274
00:19:05,845 --> 00:19:09,782
‐ She took the guy out?
‐ Guy croaked behind some kind
of autoerotic asphyxia,
275
00:19:09,815 --> 00:19:12,284
but she was
definitely involved.
276
00:19:12,317 --> 00:19:14,453
He's, uh‐‐
He's hanging from a hook,
277
00:19:14,486 --> 00:19:17,456
cross‐dressed in women's
underwear, bound at
the ankles and wrist.
278
00:19:17,489 --> 00:19:21,393
Minimum, he had to have
a wardrobe assistant, probably
a spotter to hang him up.
279
00:19:21,426 --> 00:19:24,029
Geri's got
a key to his place.
Landlady says, uh,
280
00:19:24,063 --> 00:19:26,832
she stays there
a couple times a week.
Salesgirl at the sex store...
281
00:19:26,866 --> 00:19:29,902
this guys scores his toys at
puts him shopping with
Geri three or four times.
282
00:19:29,935 --> 00:19:32,637
Oh, brother.
She give anything up
after we left?
283
00:19:32,672 --> 00:19:35,074
She went upstairs to work.
284
00:19:36,408 --> 00:19:38,778
All right, I'll call her
to come down.
285
00:19:40,412 --> 00:19:42,782
Great.
286
00:19:49,722 --> 00:19:52,191
So how'd you wind up with
this policy collar, Sister?
287
00:19:52,224 --> 00:19:56,896
Young man going past
a speed limit,
'legedly holding some slips.
288
00:19:56,929 --> 00:19:59,164
And he said they
belonged to you?
There's a numbers runner...
289
00:19:59,198 --> 00:20:02,034
‐ with an enormous future.
‐ How about he's my grandnephew.
290
00:20:02,067 --> 00:20:04,669
Drop him from the will.
291
00:20:04,704 --> 00:20:08,340
So, our boss says you may be
able to help us on this
construction site homicide.
292
00:20:08,373 --> 00:20:11,510
I'll tell you what
I believe, which is...
293
00:20:11,543 --> 00:20:14,446
Ray Harvey put out
a high‐risk investment,
294
00:20:14,479 --> 00:20:17,049
then lost his patience
and judgment,
295
00:20:17,082 --> 00:20:18,884
wound up shooting
this Spanish Lopez
to death.
296
00:20:18,918 --> 00:20:20,953
What kind of investments
we talking about here?
297
00:20:20,986 --> 00:20:23,588
Ray loaned money to
Joe Fernandez.
298
00:20:23,622 --> 00:20:27,893
Joe about to get his
ass kicked out of bossing
that workingman's coalition...
299
00:20:27,927 --> 00:20:31,096
or this Spanish Lopez
was gonna split it up.
300
00:20:31,130 --> 00:20:35,034
So, Ray got worried
he wasn't gonna get
his money back.
301
00:20:35,067 --> 00:20:38,137
Which you come to know
all about, how?
302
00:20:38,170 --> 00:20:41,941
Ray made a score off me.
He hit $18 on
the Brooklyn number.
303
00:20:41,974 --> 00:20:45,310
Then he come to ask,
how should he invest that money.
304
00:20:45,344 --> 00:20:49,581
'Cause the Sister,
she don't just book policy,
she's an investment adviser too.
305
00:20:49,614 --> 00:20:52,717
Come for guidance.
"Who's worth credit, Sister?"
306
00:20:52,752 --> 00:20:54,719
"What juice
they gonna stand?"
307
00:20:54,754 --> 00:20:57,156
And you gave him Joe Fernandez
to loan money to?
308
00:20:57,189 --> 00:20:59,724
No. I give him
Sam Bluestone,
309
00:20:59,759 --> 00:21:04,296
which is creditworthy,
steady play and pay.
310
00:21:04,329 --> 00:21:06,766
But Sam give Ray
Joe,
311
00:21:06,799 --> 00:21:09,468
which behind all that
trouble Joe had,
312
00:21:09,501 --> 00:21:11,503
Spanish Lopez raising
that rebellion.
313
00:21:11,536 --> 00:21:15,574
‐ That's how this
all come off.
‐ Ray kills Lopez.
314
00:21:15,607 --> 00:21:20,079
‐ Now you on it, baby.
‐ No. We're not so sure
we're on it yet.
315
00:21:20,112 --> 00:21:23,748
Last night, Sam Bluestone
come to hear...
316
00:21:23,783 --> 00:21:27,619
that Spanish Lopez
is coming down to
a None Forgotten site.
317
00:21:27,652 --> 00:21:30,790
Sam Bluestone heard
that Bronx United was coming
to a None Forgotten site,
318
00:21:30,823 --> 00:21:34,593
‐ and he told
this to Ray Harvey.
‐ At my house.
319
00:21:34,626 --> 00:21:38,363
And Bluestone, he heard
this from Joe Fernandez,
that Bronx United was coming?
320
00:21:38,397 --> 00:21:40,599
I guess you'd be right.
321
00:21:40,632 --> 00:21:42,767
So even though their bossin'
from rival coalitions,
322
00:21:42,802 --> 00:21:44,837
these two guys,
they're tight, Sam and Joe?
323
00:21:44,870 --> 00:21:47,439
Behind Sam vouching
for Joe's credit,
324
00:21:47,472 --> 00:21:49,674
onliest way I'd take
a stand on that.
325
00:21:49,708 --> 00:21:51,710
Which your stand would be
they are tight.
326
00:21:51,743 --> 00:21:54,779
So, Ray is at your place
when Bluestone tells him...
327
00:21:54,813 --> 00:21:58,217
that Bronx United is coming
on a bus and Emilio Lopez
is the one that's in charge?
328
00:21:58,250 --> 00:22:01,553
Ray comes up in arms,
talking about,
329
00:22:01,586 --> 00:22:04,523
"Don't pay his debt,
now he gonna take
jobs away too?"
330
00:22:04,556 --> 00:22:07,726
But w‐w‐wait.
It's Joe Fernandez
that owes Ray money.
331
00:22:07,759 --> 00:22:12,464
But in Ray's mind,
it's Spanish Lopez
keeps him from paying.
332
00:22:12,497 --> 00:22:15,634
Ray said he got something
in his car for Lopez.
333
00:22:15,667 --> 00:22:19,804
He gonna
take him down. .38.
334
00:22:19,838 --> 00:22:22,741
I guess he
told the truth.
335
00:22:22,774 --> 00:22:25,044
You see Ray afterwards?
He tell you what happened?
336
00:22:25,077 --> 00:22:29,048
No. I see Sam
in the hall though
just now.
337
00:22:29,081 --> 00:22:32,885
He took me aside,
said Ray did what he said.
338
00:22:32,918 --> 00:22:37,189
Sam Bluestone says that
Ray killed Emilio Lopez?
339
00:22:37,222 --> 00:22:40,125
Said he saw him do it.
340
00:22:41,861 --> 00:22:43,562
So‐‐
341
00:22:43,595 --> 00:22:47,432
This beef my grandnephew
put me in,
342
00:22:47,466 --> 00:22:49,234
who's gonna
make that go away?
343
00:22:51,070 --> 00:22:53,172
You stood a policy collar
before, haven't you, Sister?
344
00:22:53,205 --> 00:22:55,674
I did when I had to.
345
00:22:55,707 --> 00:22:59,912
'Cause giving up Ray Harvey,
that's a lot of cooperation
to beat a misdemeanor.
346
00:22:59,945 --> 00:23:01,780
What makes the country go?
347
00:23:11,723 --> 00:23:14,559
Believe a word she said,
the passing of Emilio Lopez...
348
00:23:14,593 --> 00:23:17,196
got nothing to do
with coalitions fighting
over jobs...
349
00:23:17,229 --> 00:23:20,732
or blacks versus
Puerto Ricans or none of
the other great issues.
350
00:23:20,765 --> 00:23:23,368
A half‐assed shylock
worried over his loan...
351
00:23:23,402 --> 00:23:26,638
murders the poor slob
who isn't even the one
who owes him the money?
352
00:23:26,671 --> 00:23:30,609
Returns us to the large
uncertainty, did that
big blimp tell us the truth?
353
00:23:30,642 --> 00:23:33,745
You think Bluestone's
gonna be of any help,
being that he knows the Sister?
354
00:23:33,778 --> 00:23:36,916
He's got credibility
with me fitting in
the same room with her.
355
00:23:39,919 --> 00:23:42,054
Yeah, we might as well
reach out to Bluestone,
356
00:23:42,087 --> 00:23:43,822
see how he's gonna
try to move us around.
357
00:23:47,159 --> 00:23:50,129
Let's... take another
minute quiet time.
358
00:23:52,364 --> 00:23:54,766
[ Knocking ]
Yeah?
359
00:23:54,799 --> 00:23:58,503
‐ Can I ask a favor, boss?
‐ Yeah, sure.
360
00:23:58,537 --> 00:24:00,973
Gina's getting her stitches
out at 2:00. She asked
if I'd go with her.
361
00:24:01,006 --> 00:24:04,276
All right,
um, give me a 28,
take a few hours lost time.
362
00:24:04,309 --> 00:24:08,981
‐ Hey, I really appreciate it.
‐ So, um, how's Gina doing?
363
00:24:09,014 --> 00:24:12,151
Oh, she has some
emotional concerns.
364
00:24:12,184 --> 00:24:15,087
She's concerned no one's
gonna want to look at her.
365
00:24:15,120 --> 00:24:17,289
Well, her asking you
to be with her...
366
00:24:17,322 --> 00:24:20,125
gives you a good opportunity
to be supportive about that.
367
00:24:20,159 --> 00:24:22,761
Absolutely. Uh, I'm worried
if I don't react well‐‐
368
00:24:22,794 --> 00:24:25,197
I don't wanna
wince or pull back.
Yeah.
369
00:24:25,230 --> 00:24:27,332
I'm sure your being there
is gonna be a help.
370
00:24:27,366 --> 00:24:30,469
Yeah, just concentrate
on her. Uh, that's how
I'm thinking about it.
371
00:24:30,502 --> 00:24:33,372
Yeah. So, you'll be
leaving around 1:00?
372
00:24:33,405 --> 00:24:36,275
Yeah.
Yeah. Okay,
that's fine.
373
00:24:36,308 --> 00:24:38,710
Okay. Thanks.
Hey, um,
374
00:24:40,879 --> 00:24:42,514
tell Gina we're all
thinking about her.
All right.
375
00:24:49,388 --> 00:24:51,323
Gotta go.
376
00:24:55,227 --> 00:24:57,562
Hi, Geri.
Hi.
377
00:24:57,596 --> 00:24:59,564
Let's go into
the coffee room.
378
00:24:59,598 --> 00:25:02,067
All right, if you think
that's appropriate.
379
00:25:07,172 --> 00:25:10,075
[ Clears Throat ]
We found Tom.
380
00:25:10,109 --> 00:25:13,378
‐ Was he hanging the way
I described him?
‐ Yeah. Uh‐huh.
381
00:25:13,412 --> 00:25:18,383
Geri, uh, Tom was bound by
his wrists and ankles.
382
00:25:18,417 --> 00:25:20,752
Was it you tied him up?
383
00:25:20,785 --> 00:25:23,988
Why are you asking me that?
Because we wanna
know the answer.
384
00:25:24,023 --> 00:25:27,326
‐Well, I'm not sure
I want to give it.
‐Have we given you any reason...
385
00:25:27,359 --> 00:25:29,494
to feel this has to be
us against you, Geri?
386
00:25:29,528 --> 00:25:32,364
We're trying to establish
as much information as we can.
387
00:25:32,397 --> 00:25:34,566
Oh, please.
Oh, sure.
388
00:25:37,136 --> 00:25:40,272
Geri, since we found
Tom dead, hanging the way
you described,
389
00:25:40,305 --> 00:25:43,242
and I think Diane
mentioned bound at
the wrist and ankles‐‐
390
00:25:43,275 --> 00:25:46,411
You're really having
a good time, aren't you?
391
00:25:46,445 --> 00:25:50,115
And I mentioned
the landlady telling us about
your friendship with Tom,
392
00:25:50,149 --> 00:25:53,017
and that you had
your own key.
393
00:25:53,052 --> 00:25:55,854
Also, we traced some of
the sexual paraphernalia
from that room,
394
00:25:55,887 --> 00:25:58,057
and the clerk at Mother's
identified you...
395
00:25:58,090 --> 00:26:00,359
as having bought
the leather cuffs
we found on Tom.
396
00:26:00,392 --> 00:26:03,095
I'm telling you all
that because I think you
should be more candid.
397
00:26:03,128 --> 00:26:06,131
No.
Geri.
398
00:26:06,165 --> 00:26:08,233
Geri, you don't want
embarrassment or confusion...
399
00:26:08,267 --> 00:26:10,069
to wind up creating
an appearance of guilt.
400
00:26:10,102 --> 00:26:12,437
Shut your hole.
401
00:26:12,471 --> 00:26:14,339
Shut your
pretty‐girl hole up.
402
00:26:18,577 --> 00:26:20,612
I want Andy Sipowicz.
403
00:26:20,645 --> 00:26:23,082
We're really not
trying to hurt you.
404
00:26:23,115 --> 00:26:25,684
Shut your pretty‐girl hole.
405
00:26:29,854 --> 00:26:32,524
I want Andy Sipowicz,
or I'm gonna lawyer up.
406
00:26:50,442 --> 00:26:52,511
So hard for you all
to think that a black man
would tell the truth.
407
00:26:52,544 --> 00:26:54,313
Oh, God.
Yeah, that's it, Sammy.
408
00:26:54,346 --> 00:26:56,648
That's what we keep
banging up against.
409
00:26:56,681 --> 00:26:58,950
I didn't see what happened.
I talked to Lopez,
410
00:26:58,983 --> 00:27:00,985
turned to
calm down my men,
411
00:27:01,019 --> 00:27:03,755
here come a shot from
I don't know where,
down goes Lopez.
412
00:27:03,788 --> 00:27:05,757
And we're telling you
that that story
is bogus, Bluestone.
413
00:27:05,790 --> 00:27:07,759
Well, that's
the story I'm telling.
414
00:27:07,792 --> 00:27:10,028
Are you friends
with Ray Harvey?
415
00:27:10,061 --> 00:27:12,131
Yeah, he's second deputy.
416
00:27:12,164 --> 00:27:15,600
‐ Friends with Joe Fernandez?
‐ Joe Fernandez wasn't there.
417
00:27:15,634 --> 00:27:18,970
But you're tight with him,
right? Stood up with Ray Harvey
to get Joe a loan?
418
00:27:20,839 --> 00:27:23,808
Oh. Oh, I can't believe
she talked to you.
419
00:27:23,842 --> 00:27:26,044
Say what, Samuel?
Nothing.
420
00:27:26,077 --> 00:27:29,448
Yeah. You can't believe
Sister Sun Ray
talked to us, right?
421
00:27:29,481 --> 00:27:32,784
What she told us is Ray Harvey
whacked Emilio Lopez...
422
00:27:32,817 --> 00:27:34,819
so your friend Joe
could keep his job...
423
00:27:34,853 --> 00:27:38,790
running the Puerto Rican
version of the con game that
you pull with Forever Young.
424
00:27:38,823 --> 00:27:40,659
‐ None Forgotten.
‐ My mistake.
425
00:27:43,362 --> 00:27:45,797
Look, this kid lost his temper,
and that's all that happened.
426
00:27:45,830 --> 00:27:48,467
He lost his temper.
That shouldn't cloud up
his whole life.
427
00:27:48,500 --> 00:27:51,736
You're saying Ray Harvey
lost his temper? That's how
he came to shoot Emilio Lopez?
428
00:27:51,770 --> 00:27:55,507
That's right.
He lost his temper
and took it out on this Lopez,
429
00:27:55,540 --> 00:27:59,544
which we had
some disagreements, but I had
respect for Lopez's goals.
430
00:27:59,578 --> 00:28:03,047
Yeah. You respected
Lopez's goals,
431
00:28:03,081 --> 00:28:05,584
and you were stand‐up
for your good friend Ray.
432
00:28:05,617 --> 00:28:10,555
All right, Sam, we're gonna
sit here and listen to you
walk us another time...
433
00:28:10,589 --> 00:28:13,958
through the frame job
you and Sister Sun Ray
are doing on Ray Harvey.
434
00:28:31,142 --> 00:28:32,777
Hey, Doc.
Hi.
435
00:28:32,811 --> 00:28:35,079
I'm going to take you in
to see Gina now.
436
00:28:35,113 --> 00:28:37,181
You got all the bandages off
and so forth?
Uh‐huh.
437
00:28:37,216 --> 00:28:40,219
And the sutures are out,
so she may make a little bit
of a dramatic appearance.
438
00:28:40,252 --> 00:28:42,687
Right.
Act natural, James.
439
00:28:42,721 --> 00:28:45,757
Don't pretend you don't notice,
but try to be supportive.
Okay.
440
00:28:49,228 --> 00:28:52,297
Hi, James.
Hey.
441
00:28:52,331 --> 00:28:54,799
I've explained to Gina
that her facial
and other scars...
442
00:28:54,833 --> 00:28:57,436
will be less and less
visible over time.
443
00:28:57,469 --> 00:28:59,738
Sure.
That's great.
444
00:28:59,771 --> 00:29:03,207
She also wanted me to be
available for any questions
you might like to ask.
445
00:29:03,242 --> 00:29:07,045
No, I don't have any.
I'm just so glad everything's
gonna be fine.
446
00:29:07,078 --> 00:29:10,549
‐ I'm gonna have scars.
‐ Oh, I understand. Sure.
447
00:29:10,582 --> 00:29:12,951
They're gonna be less,
but I'm gonna be scarred.
448
00:29:15,820 --> 00:29:18,357
‐ Anyways, are we done?
‐ Yes.
449
00:29:19,691 --> 00:29:21,626
‐ Thank you, Doctor.
‐ See you soon.
450
00:29:21,660 --> 00:29:23,662
Thanks, Doc.
451
00:29:30,302 --> 00:29:32,471
Lieu?
Yeah. Come on in.
452
00:29:33,472 --> 00:29:35,440
What's it look like?
453
00:29:35,474 --> 00:29:38,643
Got to a real bad place
about Diane and me.
454
00:29:38,677 --> 00:29:41,245
I thought she'd feel
more comfortable
talking to you.
455
00:29:41,280 --> 00:29:43,348
Feels like we think
she's a geek.
456
00:29:43,382 --> 00:29:46,084
We're lording over
being prettier then her.
457
00:29:46,117 --> 00:29:49,020
Says she gets
Andy to talk to
or she lawyers up.
458
00:29:49,053 --> 00:29:51,122
She think Andy figures her
for Michelle Pfeiffer?
459
00:29:52,624 --> 00:29:54,793
She's making herself
wrong in this.
460
00:29:54,826 --> 00:29:58,663
And I don't know if she's
supposed to be. I'd hate to see
her get jammed up.
461
00:29:58,697 --> 00:30:01,633
All right,
I'll talk to Andy.
462
00:30:05,837 --> 00:30:08,039
Now I know how
Howdy Doody felt.
463
00:30:08,072 --> 00:30:10,342
If it's a frame,
they're doing this guy
Ray up pretty good.
464
00:30:10,375 --> 00:30:12,811
Hey, guys.
What's up, boss?
465
00:30:12,844 --> 00:30:15,179
Uh, this isn't going to be
a pleasant conversation, Andy,
466
00:30:15,213 --> 00:30:17,682
so I'm just gonna
say it to you.
467
00:30:17,716 --> 00:30:19,718
‐ I gotta take a leak.
‐ No, don't do that.
468
00:30:19,751 --> 00:30:22,487
What's going on?
Well, on that
auto‐asphyxia case,
469
00:30:22,521 --> 00:30:26,224
um, Geri has demonstrated
real reluctance to talk
with Diane and Jill.
470
00:30:26,257 --> 00:30:28,793
Yeah, and?
And, uh,
471
00:30:28,827 --> 00:30:33,365
the fly in the ointment
on this is, um, specifically,
she wants to speak with you.
472
00:30:33,398 --> 00:30:35,734
‐ I'm not gonna do that.
‐ Well, the difficulty here,
Andy, is, um,
473
00:30:35,767 --> 00:30:38,903
either she speaks with you,
or she says she wants
a lawyer.
474
00:30:38,937 --> 00:30:41,540
Get her a lawyer then.
We don't do that often enough.
475
00:30:41,573 --> 00:30:44,543
Andy, Diane and Jill both
get the impression that
Geri's painted herself...
476
00:30:44,576 --> 00:30:48,212
into a corner on
a manslaughter charge,
which really isn't appropriate.
477
00:30:48,246 --> 00:30:51,716
She's gonna wind up throwing
a rubber garden animal at me,
478
00:30:51,750 --> 00:30:55,754
or, uh, want us both
perched upside down
beside each other like bats.
479
00:30:55,787 --> 00:30:58,189
Well, I wouldn't do that.
Yeah, you see,
this amuses you...
480
00:30:58,222 --> 00:31:01,360
‐ 'cause you don't
attract psychotics.
‐ It doesn't amuse me.
481
00:31:01,393 --> 00:31:04,996
I mean, it does, but I‐‐
I realize it's an awkward
situation for you.
482
00:31:05,029 --> 00:31:06,565
Awkward?
Yeah.
483
00:31:09,734 --> 00:31:12,904
[ Clears Throat ]
This construction homicide,
484
00:31:12,937 --> 00:31:15,840
we're getting a perp
on a platter.
Yeah.
485
00:31:15,874 --> 00:31:19,277
Might not be a frame. They
might've just played this guy
perfect to pull the job himself.
486
00:31:23,147 --> 00:31:27,018
[ Sighs ]
Has she been
strip‐searched?
487
00:31:27,051 --> 00:31:29,253
Yeah, yeah.
She don't got any weapons.
488
00:31:29,287 --> 00:31:33,858
I'm not concerned
about weapons. I'm talking
about, like, rubber toads and‐‐
489
00:31:33,892 --> 00:31:35,727
[ Sighs ]
I don't even know what
I'm talking about.
490
00:31:42,000 --> 00:31:43,935
[ Chuckles ]
491
00:31:48,339 --> 00:31:50,942
Hi, Andy.
492
00:31:50,975 --> 00:31:53,277
Yeah.
493
00:31:53,311 --> 00:31:56,781
I had a crush on you
because I thought you
were a fair person,
494
00:31:56,815 --> 00:31:59,584
that you took people
as you found them.
495
00:31:59,618 --> 00:32:02,454
So what's the situation with
this situation here, Geri?
496
00:32:02,487 --> 00:32:04,989
The situation is
Tom's dead.
497
00:32:05,023 --> 00:32:07,592
If you hung him,
that's a legal no‐no.
498
00:32:07,626 --> 00:32:09,461
‐ That's not how it happens.
‐ He have to say please?
499
00:32:09,494 --> 00:32:12,431
That's not how it happens.
500
00:32:12,464 --> 00:32:16,267
His being on the hook
excites him.
It helps him get off.
501
00:32:16,300 --> 00:32:19,237
Had a real launch today,
didn't he?
502
00:32:19,270 --> 00:32:21,640
It helps with his
excitement and orgasms.
503
00:32:21,673 --> 00:32:24,609
You want to tell me what, uh‐‐
what you did in that room?
504
00:32:32,517 --> 00:32:34,653
Bound him and put on
his blindfold.
505
00:32:34,686 --> 00:32:37,489
Did you put him on
that hook?
No.
506
00:32:37,522 --> 00:32:39,758
He's bound and blindfolded.
507
00:32:39,791 --> 00:32:43,361
What, does he toss himself
across the room like a horseshoe
till he gets hooked on?
508
00:32:43,394 --> 00:32:46,430
You can lean in
and hook yourself up
if you know where it is.
509
00:32:46,465 --> 00:32:49,167
Geri, don't piss in my ear
and tell me it's raining.
510
00:32:49,200 --> 00:32:53,037
Now, you're in that room.
You bound and blindfolded him,
511
00:32:53,071 --> 00:32:56,641
‐ but you didn't
put him on that hook?
‐ Because I was in the bathroom.
512
00:32:56,675 --> 00:33:00,244
Did you have your rubber
jumpsuit on? Must take you
a while to do your business.
513
00:33:07,085 --> 00:33:09,554
[ Sighs ]
514
00:33:09,588 --> 00:33:12,957
So he gets on the hook while
you're going to the bathroom,
is your version what happened?
515
00:33:12,991 --> 00:33:15,494
I was crying, and I guess
I was in there a long time.
516
00:33:15,527 --> 00:33:17,962
You're in the bathroom crying
while he gets on the hook?
517
00:33:17,996 --> 00:33:21,365
Was he a self‐starter like that?
He'd done that before?
518
00:33:23,602 --> 00:33:27,005
Have your eyes covered up
every time, some people can
take that as an insult.
519
00:33:27,038 --> 00:33:30,675
People can get
their feelings hurt.
520
00:33:35,614 --> 00:33:37,348
We knew each other
since high school.
521
00:33:37,381 --> 00:33:39,383
You and Tom?
Mm‐hmm.
522
00:33:39,417 --> 00:33:41,820
We met in New York again
last Easter.
523
00:33:41,853 --> 00:33:43,588
One of the Crucifixion pageants?
524
00:33:45,924 --> 00:33:48,426
I was at Rockefeller Center
in line to skate...
525
00:33:48,459 --> 00:33:50,128
when we saw
each other.
526
00:33:51,730 --> 00:33:55,033
We'd been in high school
in Saginaw and‐‐
527
00:33:55,066 --> 00:33:59,103
I'd always thought maybe
we'd had crushes on each other.
528
00:33:59,137 --> 00:34:01,573
But he had a stammer,
and he was really shy.
529
00:34:04,308 --> 00:34:07,846
Turned out we did have crushes.
He said so when we started
talking.
530
00:34:07,879 --> 00:34:11,783
And we got to be
friends here,
531
00:34:11,816 --> 00:34:13,785
and he was nice to me.
532
00:34:13,818 --> 00:34:15,620
He turned you out?
533
00:34:17,155 --> 00:34:19,123
We read the free weeklies,
and, uh,
534
00:34:21,092 --> 00:34:24,028
I was interested in getting
past sex restraints...
535
00:34:24,062 --> 00:34:27,866
to be as good for him
as I could, 'cause
I'm not pretty.
536
00:34:27,899 --> 00:34:31,502
And he seemed to like that
'cause he was really shy.
537
00:34:34,138 --> 00:34:37,976
But then he got
into it so much that he
didn't even look at me.
538
00:34:38,009 --> 00:34:42,146
He wanted to be
blindfolded and have,
like, private orgasms.
539
00:34:43,481 --> 00:34:45,817
And it broke my heart.
540
00:35:00,932 --> 00:35:02,601
Did you kill him, Geri?
541
00:35:04,202 --> 00:35:07,972
I was just in there crying,
and he started without me,
542
00:35:10,274 --> 00:35:12,543
which he was doing
more and more.
543
00:35:16,715 --> 00:35:18,650
He didn't
like me anymore.
544
00:35:20,985 --> 00:35:23,187
He told me
six weeks ago...
545
00:35:23,221 --> 00:35:25,990
that he was
having other people in
to dominate him too.
546
00:35:29,493 --> 00:35:32,797
I started
trying to be friendly
to you after that...
547
00:35:32,831 --> 00:35:35,199
because you're blustery,
548
00:35:35,233 --> 00:35:37,568
but in your heart,
I think you take people
as you find them.
549
00:35:41,673 --> 00:35:44,375
And I thought maybe...
550
00:35:44,408 --> 00:35:46,577
you could have
a crush on me.
551
00:35:49,147 --> 00:35:51,615
The way you want to put
your statement, Geri,
552
00:35:51,650 --> 00:35:53,617
so they realize
you were innocent...
553
00:35:53,652 --> 00:35:56,788
is no tears or "he begun
seeing other people,"
554
00:35:56,821 --> 00:36:00,692
let the D. A. start
looking at jealousy
or so forth.
555
00:36:00,725 --> 00:36:03,962
You both liked
playing these games.
556
00:36:03,995 --> 00:36:07,165
You were his spotter.
While you were in the crapper,
557
00:36:07,198 --> 00:36:09,367
he jumps the gun,
you come out,
you find Tom dead.
558
00:36:09,400 --> 00:36:11,703
End of story.
559
00:36:15,206 --> 00:36:17,709
Sorry for your loss.
560
00:36:48,139 --> 00:36:50,174
Come back
like I said, right?
561
00:36:50,208 --> 00:36:53,577
Yeah, you kept
your word good, Ray.
562
00:36:53,611 --> 00:36:56,280
That's Detectives Simone
and Sipowicz. Guys,
this is Ray Harvey.
563
00:36:56,314 --> 00:36:58,717
‐ How's it going?
‐ O‐‐ Okay.
564
00:37:02,420 --> 00:37:07,391
So, uh‐‐ So, I told you,
uh, this morning...
565
00:37:07,425 --> 00:37:10,594
I was present at that
incident, but I wasn't,
like, no witness.
566
00:37:10,628 --> 00:37:12,964
They just want to go over
the sequence with you.
567
00:37:12,997 --> 00:37:15,734
I don't know
no sequence 'cause I didn't
see what went down.
568
00:37:15,767 --> 00:37:18,302
So, we got that
established now.
Okay, Ray?
569
00:37:18,336 --> 00:37:21,139
‐ Your position is
you don't know nothing?
‐ Exactly.
570
00:37:21,172 --> 00:37:24,876
So how 'bout you listening to
what we know, so we can all stop
running through the grease here.
571
00:37:24,909 --> 00:37:28,780
What's he talking about?
I showed back up here
on my own cause.
572
00:37:28,813 --> 00:37:31,715
You showed back up, Ray,
'cause you didn't figure
your friends...
573
00:37:31,750 --> 00:37:35,219
Sam and Madam Sunflower Seed
to put you in the middle
of this, right?
574
00:37:35,253 --> 00:37:37,889
But that shows you
that life can be
full of surprises.
575
00:37:37,922 --> 00:37:41,059
I think that's Sister Sun Ray.
576
00:37:41,092 --> 00:37:45,263
The fat, black broad you hit
the number with, Ray, then you
ask her advice like Dean Witter?
577
00:37:45,296 --> 00:37:47,098
Hit the number
turned into a crime now?
578
00:37:47,131 --> 00:37:49,633
Huh? Four detectives?
579
00:37:49,667 --> 00:37:53,404
Sister Sun Ray gave you up for
killing Emilio Lopez, Ray.
580
00:37:53,437 --> 00:37:56,107
She said you killed him
protecting your loan
to his boss.
581
00:37:56,140 --> 00:37:57,909
Hey. Hey. What you
coming at me with?
582
00:37:57,942 --> 00:38:00,511
And Sam Bluestone,
your other bosom pal?
583
00:38:00,544 --> 00:38:02,781
He backs the Sister too.
584
00:38:02,814 --> 00:38:05,817
The both of 'em put you
whacking this guy.
Hey, hey, hey. This is sick.
585
00:38:05,850 --> 00:38:09,187
See, now the question that
occurs to us here, Ray,
586
00:38:09,220 --> 00:38:12,623
is being how this story
more or less got laid to us
all nice and neat‐‐
587
00:38:12,656 --> 00:38:15,193
maybe you got a competing
version on how this man died.
588
00:38:20,965 --> 00:38:23,167
I got nothing to say.
589
00:38:23,201 --> 00:38:25,837
Nothing to say?
Present circumstances, Ray,
590
00:38:25,870 --> 00:38:29,874
that translates,
"Let me bend over
and spread 'em real wide."
591
00:38:29,908 --> 00:38:31,976
Are those people
framing you,
Sister Sun Ray and Sam?
592
00:38:32,010 --> 00:38:34,979
‐ I'm not guilty!
‐ So they are framing you.
593
00:38:35,013 --> 00:38:37,281
Tell 'em I never
figured 'em to do me
like this.
594
00:38:37,315 --> 00:38:39,951
That's what you want us
to tell 'em, Ray?
How 'bout we tell them,
595
00:38:39,984 --> 00:38:43,287
"I ain't being your patsy
no more. I'm saying what
really went down here."
596
00:38:43,321 --> 00:38:46,390
You should put them in there
with me. They should
get jacked up too.
597
00:38:46,424 --> 00:38:49,027
How would that work?
Were they in on this
with you, Ray?
598
00:38:49,060 --> 00:38:53,731
Set me up from the jump.
Sister and Sam okay this guy
for me making the loan.
599
00:38:53,764 --> 00:38:56,400
Next thing I know,
he ain't paying dick.
This is Joe Fernandez.
600
00:38:56,434 --> 00:38:59,670
Now they all agitated.
Joe Fernandez short...
601
00:38:59,703 --> 00:39:03,174
'cause Lopez taking
his action away
behind that coalition.
602
00:39:03,207 --> 00:39:05,910
I wanna look out
for my money I loaned.
603
00:39:05,944 --> 00:39:08,579
Lopez keep Fernandez
from paying.
604
00:39:08,612 --> 00:39:10,381
Did they tell you
to kill this guy?
605
00:39:10,414 --> 00:39:12,316
I was at the Sister's
last night.
606
00:39:12,350 --> 00:39:16,020
Sam come by saying Lopez
be at the site tomorrow
shaping for jobs.
607
00:39:16,054 --> 00:39:18,356
‐ Did they tell you to kill him?
‐ I was drunk!
608
00:39:18,389 --> 00:39:21,425
They had me half‐crazy.
609
00:39:21,459 --> 00:39:23,928
Wound him up like
the Energizer Bunny.
610
00:39:26,030 --> 00:39:30,834
Ray, did Bluestone
give you the gun?
Or the Sister?
611
00:39:30,869 --> 00:39:34,205
'Cause they tied you
like a Christmas package.
612
00:39:34,238 --> 00:39:36,207
You ought to
return the favor.
613
00:39:39,878 --> 00:39:42,914
‐ My gun.
‐ You sure you don't
wanna lie about that?
614
00:39:42,947 --> 00:39:46,284
I swear to God I wish
I'd never won that money.
615
00:39:46,317 --> 00:39:50,621
Brought me nothing
but worry and misery.
616
00:39:59,630 --> 00:40:03,267
The perfect frame.
Makes me sick.
617
00:40:03,301 --> 00:40:06,971
You think there was
some other reason they
wanted this Lopez dead...
618
00:40:07,005 --> 00:40:09,440
past him queering
their union hustles?
619
00:40:09,473 --> 00:40:13,277
Who knows? Maybe they
break out in hives being
around an honest man.
620
00:40:13,311 --> 00:40:17,048
Such an easy patsy, though,
this poor dope Harvey.
621
00:40:17,081 --> 00:40:21,052
I knew this bookmaker,
John Riley.
622
00:40:21,085 --> 00:40:23,787
When somebody won big,
John'd make a big fuss
paying 'em off.
623
00:40:23,821 --> 00:40:27,225
Give him a good cigar,
next day's racing form.
He'd say to me afterwards,
624
00:40:27,258 --> 00:40:29,961
"I'm just letting 'em
hold the money a while."
625
00:40:29,994 --> 00:40:31,996
Yeah, that's
the Sister and Ray.
626
00:40:32,030 --> 00:40:34,265
It really used to
piss me off. It's like
it wasn't a fair fight.
627
00:40:34,298 --> 00:40:36,267
Not like how it
is usually, huh?
628
00:40:36,300 --> 00:40:38,269
Yeah.
629
00:40:38,302 --> 00:40:40,904
I'll tell you,
I'm in for justice here.
So, you just trust me.
630
00:40:40,939 --> 00:40:43,674
It's one of them.
Well, look who's a little
more speechifyin'.
631
00:40:43,707 --> 00:40:45,576
You got a None Forgotten
in custody?
632
00:40:45,609 --> 00:40:48,512
Who told you, Joe?
Your bed pals,
Sam and the Sister?
633
00:40:48,546 --> 00:40:51,582
People gonna know how Emilio
died at a black man's hand.
634
00:40:51,615 --> 00:40:54,685
There's gonna be employment
for boricuas or blood
will run at the sites.
635
00:40:54,718 --> 00:40:56,955
Joe's gonna go to
the papers with this
phony race homicide,
636
00:40:56,988 --> 00:40:59,923
try to scare up
some more no‐show jobs.
637
00:40:59,958 --> 00:41:02,693
Hypocrite bastard.
You're like
Monday Night Wrestling.
638
00:41:02,726 --> 00:41:07,131
Let me tell you something. When
you take this to the papers,
you know what you're gonna do?
639
00:41:07,165 --> 00:41:10,368
You're gonna be pledging
some money to Lopez's widow.
That's already in the works.
640
00:41:10,401 --> 00:41:14,038
Well, that's good 'cause
you're gonna draw a contract up
with one of our D. A.'s here,
641
00:41:14,072 --> 00:41:17,341
a trust for his
widow and children.
Already in the works.
642
00:41:17,375 --> 00:41:21,145
You're gonna write it
here, Joe. So it's all nice
and legal and binding...
643
00:41:21,179 --> 00:41:23,281
before you walk out,
or this whole thing
is going...
644
00:41:23,314 --> 00:41:24,983
to the D. A.'s office
on a conspiracy charge.
645
00:41:29,420 --> 00:41:31,655
I'm happy to make
that commitment.
646
00:41:31,689 --> 00:41:35,693
‐ Great.
‐ Let me hunt up a wonderful
attorney acquaintance of ours.
647
00:41:35,726 --> 00:41:40,098
A Leo Cohen. Why don't you
sit down there, Joe.
Go on. Have a seat.
648
00:41:45,569 --> 00:41:47,238
How's it going with you?
649
00:41:50,408 --> 00:41:54,012
I was, um‐‐
I was wondering about
your after work plans.
650
00:41:54,045 --> 00:41:56,247
There's nothing on my calendar.
651
00:41:56,280 --> 00:42:02,220
Hmm. And, uh,
would that be for
the foreseeable future?
652
00:42:02,253 --> 00:42:06,990
How is that
they say in your program?
One day at a time.
653
00:42:07,025 --> 00:42:09,393
I can do it that way.
654
00:42:09,427 --> 00:42:12,730
Leo?
Andy Sipowicz. Yeah.
655
00:42:12,763 --> 00:42:16,100
Could you, uh, just trot on
upstairs here for a moment?
656
00:42:16,134 --> 00:42:18,902
Yeah. Thank you.
[ Handset Settles In Cradle ]
657
00:42:18,936 --> 00:42:21,239
He's on his way up.
658
00:42:34,552 --> 00:42:37,188
Boy, that was
just great.
Thanks, James.
659
00:42:37,221 --> 00:42:39,790
Really. Yeah. Your mom
teach you your cooking?
660
00:42:39,823 --> 00:42:42,025
My mom and my aunt.
661
00:42:42,060 --> 00:42:44,295
I really enjoy spending
this time with you, Gina.
662
00:42:44,328 --> 00:42:46,164
I could get into being
a man of leisure.
663
00:42:51,001 --> 00:42:54,905
I really appreciated it.
Just as far as, um‐‐
664
00:42:57,341 --> 00:43:00,111
You know, she changed
her commitment.
She's not coming back.
665
00:43:00,144 --> 00:43:02,813
This is your roommate?
666
00:43:02,846 --> 00:43:05,616
Said she made
another arrangement
for the new semester.
667
00:43:07,285 --> 00:43:10,121
She's gonna be
picking up her stuff.
668
00:43:10,154 --> 00:43:13,324
I've been upset on that.
Financially?
669
00:43:13,357 --> 00:43:15,993
Financially and‐‐
670
00:43:16,026 --> 00:43:20,164
I know she was upset
about my appearance.
It disturbed her.
671
00:43:20,198 --> 00:43:23,634
That's baloney.
No, she said so, James.
672
00:43:23,667 --> 00:43:26,270
Well, the heck with her!
That's nonsense.
673
00:43:26,304 --> 00:43:28,672
And financially,
you're coming back
to work.
674
00:43:28,706 --> 00:43:31,342
If you need some tiding over,
that's no problem at all.
675
00:43:31,375 --> 00:43:35,078
That's not necessary.
I got my confirmation savings.
676
00:43:35,113 --> 00:43:37,481
It's mostly you being here.
It's helped me a lot.
677
00:43:37,515 --> 00:43:39,483
It's my pleasure.
678
00:43:43,387 --> 00:43:46,390
Anyways, I know you got
an 8:00‐to‐4:00.
679
00:43:50,728 --> 00:43:53,096
Don't take this
as being forward,
680
00:43:53,130 --> 00:43:56,534
but if you wanted some
company tonight, I could stay up
in your roommate's loft there.
681
00:43:56,567 --> 00:43:59,370
If you'd like to stay,
I'd be happy for you to.
682
00:43:59,403 --> 00:44:01,639
I'd like to.
Sure.
683
00:44:01,672 --> 00:44:04,775
But if you
sleep up in her loft,
I'd worry all night...
684
00:44:04,808 --> 00:44:07,611
that you'd sit up
in a strange place
and smash your head.
685
00:44:07,645 --> 00:44:10,648
Yeah. I suppose that
could occur. Sure.
686
00:44:13,417 --> 00:44:15,986
And as far as me
sleeping up there,
687
00:44:16,019 --> 00:44:18,722
I could always fib and say
I'm afraid of heights.
688
00:44:18,756 --> 00:44:21,825
You don't gotta fib.
689
00:44:21,859 --> 00:44:23,594
We could both stay in there.
690
00:44:25,896 --> 00:44:27,831
That's where I was
hoping we'd come out.
60328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.