All language subtitles for Topside.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 T�mogasson minket, legyen VIP tag, �gy megsz�nnek a rekl�mok www.OpenSubtitles.org 2 00:01:01,471 --> 00:01:07,352 J.C. el�sz�r csak annyit mondott, hogy a k�z�ss�g�ben nincsenek gyermekek. 3 00:01:07,435 --> 00:01:11,772 Azt�n egy pillanat m�lva hozz�tette: "A legfiatalabb feln�ttjeink �t �vesek." 4 00:01:11,856 --> 00:01:18,362 - Jennifer Toth: Vakondemberek - �let New York alatt 5 00:02:31,977 --> 00:02:33,229 H�, Mike! 6 00:02:37,859 --> 00:02:39,235 Indul�s! 7 00:03:36,792 --> 00:03:38,877 Szerintem 120 doll�romat lopta el. 8 00:03:39,379 --> 00:03:41,005 - 120 dolcsit? - Ja. 9 00:03:41,088 --> 00:03:42,924 - Mondjuk �gy. - Mondjuk �gy? 10 00:03:43,799 --> 00:03:45,551 Hogy �rted, "mondjuk �gy"? 11 00:03:45,969 --> 00:03:48,095 Akkor �ppen dolgoztam. 12 00:03:48,179 --> 00:03:50,639 Ez m�g azel�tt volt, hogy lej�ttem volna ide. Megpr�b�ltam� 13 00:04:26,800 --> 00:04:29,762 Mama! Van egy bab�m, �s "Katicabog�rnak" neveztem el. 14 00:04:29,846 --> 00:04:35,267 �s hazavittem, �s szeretn�m, ha visszatenn�d a� 15 00:04:35,602 --> 00:04:37,477 - N�zd meg, Mama. - Mit? 16 00:04:37,562 --> 00:04:40,231 Sz�rnyai vannak. �gy n�znek ki a sz�rnyak? 17 00:04:41,024 --> 00:04:42,608 Egy kicsit, igen. 18 00:04:43,192 --> 00:04:46,320 Felakasztjuk a plafonra, j�? Egy k�l�nleges helyre. 19 00:04:47,112 --> 00:04:48,739 Hov�? 20 00:04:49,115 --> 00:04:51,701 L�tod azt, amelyiken a csom� van? 21 00:04:52,494 --> 00:04:54,036 Ott lesz majd mellette. 22 00:04:55,120 --> 00:04:56,747 J�l vagy? 23 00:05:02,337 --> 00:05:04,046 - �t akarsz menni Lolli�khoz? - Igen. 24 00:05:04,129 --> 00:05:06,089 Hogy fognak megszabadulni mindezekt�l? 25 00:05:06,174 --> 00:05:08,884 - Fel fognak tart�ztatni. - �k csak k�zmunk�sok. 26 00:05:09,302 --> 00:05:11,471 Musz�j elgondolkodnod azon, hogy mihez fogtok kezdeni. 27 00:05:11,971 --> 00:05:14,182 - Tiszt�ban vagy ezzel? - Nem lesz bajunk. Ne agg�dj. 28 00:05:14,265 --> 00:05:17,142 - Nem veheted ezt f�lv�llr�l. - Nem fognak� 29 00:05:17,226 --> 00:05:19,102 Mi�rt dobn�nak ki minket t�len. 30 00:05:19,186 --> 00:05:21,022 Kicsit sem t�r�dnek vel�nk. 31 00:05:21,105 --> 00:05:23,607 Most �ppen nincs sz�ks�gem erre a besz�lget�sre. 32 00:05:23,691 --> 00:05:26,276 - Csak a holnap ir�nt �rdekl�d�k. - Vigy�zni fogok r� holnap. 33 00:05:26,360 --> 00:05:28,404 - Nagyra �rt�kelem. - Azt meghiszem. 34 00:05:28,487 --> 00:05:30,365 Gyere, seg�ts nekem. 35 00:05:31,783 --> 00:05:33,952 �llj k�zelebb, dr�g�m. L�tni szeretn�k. 36 00:05:38,538 --> 00:05:40,499 Mihez fogok kezdeni veled? 37 00:05:44,170 --> 00:05:46,338 Hogy lett m�g egy laza fogad? 38 00:05:46,421 --> 00:05:48,675 - Nem tudom. - Mit ett�l? 39 00:05:49,216 --> 00:05:51,094 Mit ett�l, amit�l laza lett? 40 00:05:51,176 --> 00:05:53,179 - S�tit. - Ki adott neked s�tit? 41 00:05:53,930 --> 00:05:56,015 - Ki adott neked s�tit? - Lollie. 42 00:05:58,267 --> 00:05:59,643 P�tt�m! H�! 43 00:06:04,315 --> 00:06:06,608 Vajon hol lehet az az �j csikis r�sz? 44 00:06:06,692 --> 00:06:09,529 Ez volna az? Itt van? 45 00:06:10,404 --> 00:06:11,990 Itt van? 46 00:06:13,700 --> 00:06:16,451 - Ott van? - Mama, n�zd a sz�rnyaimat. 47 00:06:17,996 --> 00:06:20,540 - L�tszanak m�r? - �rzed a sz�rnyaidat? 48 00:06:20,622 --> 00:06:24,668 Hadd n�zzem meg. Itt k�ne lenni�k. 49 00:06:26,588 --> 00:06:28,214 Majdnem. De m�g nem. 50 00:06:28,298 --> 00:06:31,426 - �reztem ma �ket. - Gyere. 51 00:06:31,508 --> 00:06:36,431 Szerintem olyanok lesznek, mint a sziv�rv�ny, csak tollakkal, 52 00:06:37,306 --> 00:06:40,226 csillogni fognak, �s nagyok lesznek. 53 00:06:41,894 --> 00:06:45,188 Szerintem mekkor�k lesznek? Egy sz�rnyad lesz, vagy kett�? 54 00:06:45,815 --> 00:06:48,359 - Kett�. - Olyanok lesznek? 55 00:06:48,443 --> 00:06:49,901 Egy�ltal�n nem nagyok. 56 00:06:49,986 --> 00:06:52,904 Hogy fogsz r�pk�dni akkora sz�rnyakkal? 57 00:06:52,989 --> 00:06:54,906 Akkor veled mehetek a felsz�nre? 58 00:06:55,909 --> 00:06:58,368 - Igaz, Mama? - Add a l�bad, dr�g�m. 59 00:06:58,702 --> 00:07:00,579 - Hideg. - Tudom. 60 00:07:00,663 --> 00:07:02,539 Le kell szedn�nk r�lad a koszt. 61 00:07:04,667 --> 00:07:07,044 Gyorsan, gyorsan, gyorsan. Fordulj meg. Gyorsan, gyorsan. 62 00:07:09,213 --> 00:07:14,009 Mama? Hov� fogunk rep�lni, ha meglesznek a sz�rnyaim? 63 00:07:15,635 --> 00:07:19,598 Oda, ahov� csak szeretn�d, rendben? 64 00:07:21,726 --> 00:07:23,811 Rendben. Mindenhov� el szeretn�k rep�lni. 65 00:07:25,104 --> 00:07:27,398 Egyszer megpr�b�lt�k lez�rni a kaput. 66 00:07:27,481 --> 00:07:30,692 Ki akartak z�rni minket. De k�nny� volt �tjutni. 67 00:07:30,777 --> 00:07:33,446 - �gy csin�ltuk, hogy� - Nem. 100%, hogy nem megyek vissza. 68 00:07:33,529 --> 00:07:35,531 Ahhoz el�bb lak�st kellene aj�nlaniuk. 69 00:07:36,615 --> 00:07:38,534 - Hogy tehetn�m� - Mit kell mondani? 70 00:07:38,618 --> 00:07:40,578 - K�sz�n�m, Lollie. - Szeretlek, dr�g�m. 71 00:07:40,660 --> 00:07:42,830 Tudod, hogy ez h�napokig el fog h�z�dni. 72 00:07:42,914 --> 00:07:45,583 Nem, most j�nnek le, mert p�nzt tudn�nak keresni. 73 00:07:54,925 --> 00:07:56,676 P�tt�m? �bren vagy m�g? 74 00:07:56,760 --> 00:07:58,346 - Hogy vagy? - J�l. 75 00:07:58,888 --> 00:08:00,597 Ki szeretn�l j�nni velem? 76 00:08:15,779 --> 00:08:17,699 Ez �rt neked. 77 00:08:19,950 --> 00:08:21,953 �gyba akarsz menni, mi? 78 00:08:22,035 --> 00:08:24,454 J�l vagy? �lmoska vagy, igaz? 79 00:08:24,998 --> 00:08:27,875 Annyit kell tenni�k, hogy itt hagynak lent minket. 80 00:08:27,958 --> 00:08:30,961 Ezt kellene tenni�k. Am�g nem tudnak lak�st szerezni nek�nk. 81 00:08:31,962 --> 00:08:34,257 Amint megvannak a lak�sok, vihetnek is minket innen. 82 00:09:08,999 --> 00:09:11,042 El�sz�r az ablakon kopogott. 83 00:09:11,127 --> 00:09:13,295 "Kopp, kopp." 84 00:09:13,379 --> 00:09:16,173 Azt�n eg�szen a l�mp�ig tart. 85 00:09:17,550 --> 00:09:21,511 - Itt akad el. - A l�mp�n�l �ll meg, igaz? 86 00:09:29,520 --> 00:09:31,646 Nem, nem lehet a ti�d a doboz. 87 00:09:32,814 --> 00:09:33,982 Samantha! 88 00:09:34,067 --> 00:09:37,737 - �hesek? - Gyere ide, dr�g�m. 89 00:09:39,822 --> 00:09:41,323 Igen, �hesek. 90 00:09:44,869 --> 00:09:46,912 T�nyleg? Mi a baj? 91 00:09:46,996 --> 00:09:48,872 Mit mondanak? 92 00:09:49,789 --> 00:09:52,792 Hogy ki akar jutni innen. De mindegyik�k cs�k�ny�s �s fafej�. 93 00:09:55,378 --> 00:09:57,632 Nem tudj�k, milyen j� soruk van itt. 94 00:09:59,467 --> 00:10:01,635 Te tudod, hogy cs�k�ny�sek? 95 00:10:07,850 --> 00:10:11,479 Gyere. Nem tudom, mi az. 96 00:10:19,278 --> 00:10:20,779 Maradj ott. 97 00:10:41,217 --> 00:10:42,510 Menj haza. 98 00:10:43,261 --> 00:10:44,803 Menj innen. Indulj. 99 00:10:48,306 --> 00:10:50,392 Szeretlek. Szeretlek. 100 00:10:51,853 --> 00:10:54,062 �n akarok lenni a leges-legjobb bar�tod. 101 00:10:54,605 --> 00:10:56,566 A leges-legjobb bar�tod. 102 00:11:28,931 --> 00:11:30,390 Gyer�nk. 103 00:11:39,192 --> 00:11:41,569 �bren vagy? 104 00:11:42,652 --> 00:11:44,613 Nagyon sok�ig aludt�l. 105 00:11:45,698 --> 00:11:48,826 Meg akartam keresni az �j csikis r�szedet, hogy felkeltselek. 106 00:11:50,869 --> 00:11:53,247 - Tudom, hol van. - Hol? 107 00:11:53,330 --> 00:11:55,124 Meg fogom tal�lni. Meg bizony. 108 00:12:03,424 --> 00:12:06,384 Vajon hov� lett? Hol bujk�lhat? 109 00:12:34,956 --> 00:12:37,290 Nem akarsz m�r aludni? 110 00:12:37,959 --> 00:12:39,376 Nem? 111 00:12:39,459 --> 00:12:41,253 Mit akarsz csin�lni holnap? 112 00:12:44,215 --> 00:12:47,218 - Itt maradsz? - Igen kicsim, itt vagyok, ok�? 113 00:12:47,300 --> 00:12:50,221 Nem megyek sehova se. Tudod, mit pr�b�lok csin�lni most? 114 00:12:50,303 --> 00:12:53,224 Egy utat a felsz�nre, �rted? 115 00:12:56,477 --> 00:12:59,813 - Ezzel pr�b�lkozom most. - Most megy�nk a felsz�nre? 116 00:12:59,897 --> 00:13:01,983 Nem, m�g nem megy�nk sehova, ok�? 117 00:13:02,775 --> 00:13:05,694 Mindenki csin�ljon, amit akar, de mi ketten� 118 00:13:05,777 --> 00:13:08,279 Megv�rjuk, m�g kin�nek a sz�rnyaid, igaz? 119 00:13:08,364 --> 00:13:11,117 Senki m�snak sincsenek sz�rnyai, �rted? 120 00:13:11,200 --> 00:13:13,076 �gyhogy nem kell hallgatnunk r�juk, 121 00:13:13,160 --> 00:13:15,913 �s nem �rtik, hogy mi ketten mir�l besz�l�nk. 122 00:13:15,995 --> 00:13:19,999 Csak te �s �n vagyunk. Mindent kell tenn�nk saj�t magunk�rt, 123 00:13:20,084 --> 00:13:23,087 �s most az a teend�nk, hogy v�rjunk� 124 00:13:23,587 --> 00:13:27,008 Mert csak �gy lesz�nk biztons�gban, �rted? 125 00:13:30,051 --> 00:13:31,679 - Ok�? - Ok�. 126 00:13:34,848 --> 00:13:36,307 Minden rendben lesz. 127 00:13:48,403 --> 00:13:50,488 - Nem, mindenkit megk�rdeztem m�r. - Donnie-t is? 128 00:13:50,573 --> 00:13:52,783 Senki sem fog vigy�zni r� a f�t�borban. 129 00:13:52,866 --> 00:13:55,744 Megk�rdeztem, �s Lollie is megy. Csak p�r �r�ig fog tartani. 130 00:13:55,827 --> 00:13:59,332 Gy�jt�m a p�nzt, csak tov�bb tart, mint gondoltam. 131 00:13:59,415 --> 00:14:02,043 Nem, b�rmikor kipucolhatj�k a f�t�bort. 132 00:14:02,125 --> 00:14:03,502 Mindenkit megk�rdeztem. 133 00:14:03,586 --> 00:14:06,630 Nem, nem �n fogom fogni a kez�t, amikor meg�rkeznek ide. 134 00:14:07,798 --> 00:14:11,092 M�g ha magammal is vinn�m, akkor is mindig ilyesminek teszem ki. 135 00:14:11,177 --> 00:14:13,095 Na igen. Iskol�ban lenne a helye. 136 00:14:13,178 --> 00:14:15,513 Ha ott lenne, nem k�ne senki, aki vigy�zna r�. 137 00:14:15,598 --> 00:14:18,266 - 7-re vissza�rek, j�? - Nikki, minek n�zek ki� 138 00:14:18,351 --> 00:14:19,684 M�g visszat�r�nk erre. 139 00:14:20,477 --> 00:14:22,812 Gyere kicsim, induljunk. Gyere. 140 00:14:31,154 --> 00:14:34,157 Ha meg�rinted, akkor� 141 00:14:35,742 --> 00:14:38,870 Megnyomom a gombot, kiny�lik a sz�ja, �s� 142 00:14:38,954 --> 00:14:40,790 Cs� Oz, valami inf� a csemp�szekr�l? 143 00:14:41,957 --> 00:14:43,291 M�r egy sincs bel�l�k, ember. 144 00:14:43,626 --> 00:14:47,004 Valakinek sz�lnia kellett volna, mert semmit sem tudtam err�l. 145 00:14:47,086 --> 00:14:49,090 - Neked dolgozok, Nikki? - �s mindig ut�lag� 146 00:14:49,172 --> 00:14:52,093 Tekn�s nincs itt. Donnie-t ezer �ve nem l�ttam. 147 00:14:53,135 --> 00:14:55,763 Ez m�smilyen, mi? Ez tetszik neked? 148 00:14:56,680 --> 00:14:58,891 Ne akkor�t t�pj bel�le, kicsim. 149 00:14:58,974 --> 00:15:01,769 - Mama, l�ttam egy csillagot. - Egy csillagot? 150 00:15:05,355 --> 00:15:08,483 A kuty�kn�l. A plafonon kereszt�l l�ttam. 151 00:15:08,943 --> 00:15:10,819 - Mikor l�ttad? - Ma? 152 00:15:13,114 --> 00:15:15,240 A csillagok nem j�nnek le ennyire, kicsim. 153 00:15:16,992 --> 00:15:20,621 Azok ott vannak fent az �gen. Igaz? Nem fognak leesni csak �gy. 154 00:15:21,413 --> 00:15:24,123 Legt�bbsz�r� Ott vannak fent, az �gen. 155 00:15:25,960 --> 00:15:28,002 De amikor leesnek� 156 00:15:28,754 --> 00:15:31,841 Azt nagyon gyorsan teszik, 157 00:15:33,008 --> 00:15:36,178 mintha t�z has�tana �t az �gen� 158 00:15:36,262 --> 00:15:37,887 �s ut�na meghalnak. 159 00:15:39,265 --> 00:15:42,225 Hogy n�znek ki, amikor l�ngolnak? 160 00:15:42,810 --> 00:15:46,981 Mint egy nagyon hossz� cs�k. 161 00:15:49,357 --> 00:15:50,985 Megvil�g�tja az eg�sz �gboltot. 162 00:15:51,944 --> 00:15:54,988 Meg fogod l�tni egy nap. Meg fogom mutatni, ok�? 163 00:16:10,211 --> 00:16:12,422 H�ztunk innen! 164 00:16:56,592 --> 00:16:58,051 Eregess�nk s�rk�nyt. 165 00:16:58,427 --> 00:17:00,763 Jaj, ne� Fennakadt egy f�n. 166 00:17:01,596 --> 00:17:03,431 Menj�nk �s keress�k meg. 167 00:17:09,313 --> 00:17:10,730 H�, Nikki! 168 00:17:11,148 --> 00:17:12,774 Befogn�d a pof�dat? 169 00:17:13,525 --> 00:17:15,526 - Nikki! - Elh�ztak m�r a pics�ba? 170 00:17:17,362 --> 00:17:19,615 Nem, m�g nem ment el. Minden l�mpa �g. 171 00:17:20,658 --> 00:17:22,033 Kiz�rt. 172 00:17:22,117 --> 00:17:24,285 Kiz�rt, hogy ez legyen. Istenre esk�sz�m. 173 00:17:24,620 --> 00:17:27,914 Ha valakinek a f�l�be jut, kiz�rt dolog, hogy megtartan� a gyereket. 174 00:17:28,916 --> 00:17:30,291 Lehiggadn�l? 175 00:17:33,670 --> 00:17:36,590 B�rhova is, de el kell t�nn�nk innen! 176 00:17:45,765 --> 00:17:48,267 Mi lesz, el fog indulni, vagy� 177 00:18:26,889 --> 00:18:29,560 T�gy egy sz�vess�get. Csukd be magad ut�n az ajt�t, k�rlek. 178 00:18:31,145 --> 00:18:32,562 K�sz�n�m. 179 00:18:33,564 --> 00:18:35,274 M�g mindig itt vagy, mi? 180 00:18:36,190 --> 00:18:37,859 Merre van any�d? 181 00:18:39,278 --> 00:18:40,779 �hes vagy tal�n? 182 00:18:44,241 --> 00:18:46,035 Van Smackem �s Ohm. 183 00:18:46,744 --> 00:18:48,370 Mit szeretn�l? 184 00:18:58,629 --> 00:19:00,090 Csak elj�tt�l, mi? 185 00:19:03,010 --> 00:19:04,470 Hol van az any�d? 186 00:19:07,221 --> 00:19:09,808 M�g mindig tan�t neked dolgokat? Igen? 187 00:19:11,060 --> 00:19:12,394 H�ny �ves is vagy m�r? 188 00:19:13,354 --> 00:19:14,812 �t. 189 00:19:15,230 --> 00:19:17,066 M�r �t vagy? 190 00:19:17,690 --> 00:19:20,944 Ismered a kett� meg kett�t? A kett� meg kett�t. 191 00:19:22,403 --> 00:19:23,905 - Mennyi az? - N�gy. 192 00:19:23,988 --> 00:19:25,366 Igen. �gy van. 193 00:19:26,866 --> 00:19:28,994 K�rdezek m�st. 194 00:19:29,078 --> 00:19:31,413 Tudod, mi az a kivon�s? 195 00:19:33,457 --> 00:19:36,085 Elvenni valamit valamib�l. 196 00:19:36,794 --> 00:19:41,631 Sz�val ha kivonom a kett�t a n�gyb�l� 197 00:19:43,926 --> 00:19:45,135 Az mennyi? 198 00:19:49,806 --> 00:19:51,557 Igen! Telibe tal�ltad! 199 00:19:51,641 --> 00:19:53,976 Ok�s, akkor ezt v�laszold meg? 200 00:19:55,104 --> 00:19:56,562 H�t� 201 00:19:57,231 --> 00:19:59,775 Ismered a hetest, igaz? De vegy�l el bel�le kett�t. 202 00:20:00,359 --> 00:20:03,027 V�gy el bel�le kett�t. Mennyi az? 203 00:20:07,074 --> 00:20:09,075 Mennyink marad �gy? 204 00:20:17,083 --> 00:20:18,544 H�t? 205 00:20:19,418 --> 00:20:21,087 - K�zel j�rsz. - Kett�? 206 00:20:21,672 --> 00:20:23,799 H�tb�l kett�. 207 00:20:26,176 --> 00:20:28,178 H�tb�l vonsz ki, igaz? 208 00:20:30,305 --> 00:20:31,514 Nyolc? 209 00:20:33,475 --> 00:20:35,018 Majdnem. Majdnem. 210 00:20:35,852 --> 00:20:37,979 Mennyi �tb�l egy? 211 00:20:56,539 --> 00:20:57,748 Hat. 212 00:21:03,922 --> 00:21:06,049 Rendben. Nos� 213 00:21:06,550 --> 00:21:08,426 Ideje menni. 214 00:21:10,387 --> 00:21:12,848 Nincs semmi m�som a sz�modra, kisl�ny. 215 00:21:13,931 --> 00:21:15,474 Menj innen. 216 00:22:27,463 --> 00:22:29,424 Vigy�zni fogok r�d. 217 00:22:33,554 --> 00:22:35,097 Annyira b�tor �s er�s vagy. 218 00:23:13,176 --> 00:23:16,054 Most kell nekem, mert ma este� 219 00:23:17,097 --> 00:23:19,557 H�rmat kell megcsin�lnom, holnap reggelre kett�t. 220 00:23:21,225 --> 00:23:23,519 De most �t kell. Mert kell egy �l�nk�t�s. 221 00:23:23,604 --> 00:23:25,272 Cuccokat kapsz fentr�l, vagy mi? 222 00:23:25,354 --> 00:23:27,608 Harminc van most n�lam, �s holnap fogom kapni a t�bbit. 223 00:23:27,690 --> 00:23:29,275 - Harmincad van? - Igen. 224 00:23:29,359 --> 00:23:30,944 �tvenet �t�rt. 225 00:23:31,027 --> 00:23:33,614 Holnap megkapom a t�bbit, �s ide fogom hozni. 226 00:23:33,696 --> 00:23:36,658 - Meg is fogsz itt jelenni holnap? - Igen, J�zusom. Igen. 227 00:23:36,742 --> 00:23:39,036 Nem kell majd keresnem t�ged? 228 00:23:39,118 --> 00:23:42,456 Most szajk�zom el neked. Holnap megkapod a t�bbit. 229 00:23:42,538 --> 00:23:44,791 Most sok minden lefoglal, �rted? 230 00:23:44,874 --> 00:23:47,001 Pr�b�lom rendbe szedni a fenti �let�nket. 231 00:23:47,085 --> 00:23:49,504 Nincs id�m elmenni otthonr�l, �s megszerezni a cuccot� 232 00:23:49,587 --> 00:23:51,298 Mint egy norm�lis, kibaszott drogosnak. 233 00:23:51,380 --> 00:23:53,507 - Csak k�t zacsk�. - Ez�rt vagyok itt, nem? 234 00:23:53,592 --> 00:23:55,135 Egy zacsk� K�t zacsk�. 235 00:23:55,843 --> 00:23:58,305 John, mit csin�lsz? Ismersz engem. 236 00:23:58,679 --> 00:24:01,391 M�r csin�ltam ezt kor�bban. Meg volt�l velem el�gedve, nem? 237 00:24:02,058 --> 00:24:03,434 Minden rendben volt. 238 00:24:03,518 --> 00:24:05,186 - Felejts�k el. - Micsoda? 239 00:24:05,269 --> 00:24:07,731 - Meggondoltam magam. - Ok�. N�zd, John. 240 00:24:08,774 --> 00:24:11,318 - K�t zacsk� is megteszi. - Ir�ny vissza a gyerekedhez. 241 00:24:11,401 --> 00:24:13,987 - Csak ennyit akarok. - Nem, v�gezt�nk. 242 00:24:14,529 --> 00:24:17,490 - Ne is l�ssam a p�nzedet. - Egy kibaszott seggfej vagy. 243 00:24:17,948 --> 00:24:19,743 Tess�k, kifizetlek. 244 00:24:32,129 --> 00:24:34,508 John, ne k�vess t�bbet. 245 00:24:35,884 --> 00:24:37,678 Kifizettelek. 246 00:24:37,760 --> 00:24:39,221 John, hagyd abba. 247 00:24:42,057 --> 00:24:43,849 - Menj m�r! - Nem az �rdekel? 248 00:24:44,726 --> 00:24:47,937 - Hol van a l�nyod? - A k�zelben, ok�? Ne �v�lt�zz. 249 00:24:48,020 --> 00:24:50,564 Egy kibaszott gyerek, �s azt sem tudod, merre van. 250 00:24:50,649 --> 00:24:52,567 - Nem r�d tartozik, j�? - Nem hagyhatom� Nem! 251 00:24:52,650 --> 00:24:54,945 Ez a sz�jbak�rt probl�ma! 252 00:24:55,027 --> 00:24:57,405 - Nem fogom ezt csin�lni. - J�zusom! 253 00:24:57,489 --> 00:24:59,240 H�nyszor kell m�g a sz�dba r�gnom? 254 00:24:59,324 --> 00:25:01,451 - J�l van. Nyugi van m�r! - Mit kerestek m�g itt? 255 00:25:01,534 --> 00:25:04,287 Mindenki elment m�r! Hadd menjen fel � is! Ebb�l el�g volt� 256 00:25:04,370 --> 00:25:06,331 �s most azonnal elviszed innen! 257 00:25:06,415 --> 00:25:09,751 Iskol�ban van a helye. El�g csak egy lakc�m a v�rosban. 258 00:25:09,834 --> 00:25:13,254 Hadd fejezzem be! Haszn�lj hamis c�met! Nem sz�m�t! 259 00:25:13,754 --> 00:25:15,257 Egyetlen lev�lbe ker�l! 260 00:25:15,339 --> 00:25:17,716 Egy lakc�m a v�rosban, �s mehet iskol�ba. 261 00:25:17,801 --> 00:25:19,594 Nem fogom �t ak�rhov� beadni. 262 00:25:19,678 --> 00:25:21,554 Ha te nem fogod megtenni, akkor elint�zem �n. 263 00:25:21,637 --> 00:25:24,599 - Ki fogja iskol�ba vinni! - N�zz r� a l�nyodra! 264 00:25:24,682 --> 00:25:27,185 - Nem fogom megtenni! - Elcseszted �t! 265 00:25:27,269 --> 00:25:30,105 Azt sem vagy k�pes elismerni, hogy elcseszted �t! 266 00:25:30,814 --> 00:25:32,441 Leszarom! 267 00:25:32,523 --> 00:25:34,900 Melissa gyerek�t az iskol�b�l vittel el a szerv. 268 00:25:34,985 --> 00:25:37,904 Az egyik sz�l�nek a kocsib�l, alv�s k�zben vitt�k el a gyerek�t. 269 00:25:37,987 --> 00:25:39,406 B�r�s�gra kellett mennie �rte. Nem. 270 00:25:39,740 --> 00:25:41,825 Sz� sem lehet r�la. Egyetlen h�v�s, �s v�ge. 271 00:25:41,907 --> 00:25:44,326 Akkor mit k�ne tennem� 272 00:25:49,166 --> 00:25:51,792 Nem akarunk beleavatkozni, vagy b�rmit is elvenni t�led. 273 00:25:54,503 --> 00:25:55,881 Hozd ide vissza. 274 00:25:58,175 --> 00:26:00,552 Ne. Z�rd be az ajt�t. Megl�tt�k �t? 275 00:26:02,261 --> 00:26:04,305 - A nevem Laura Torres� - Mit keresnek itt? 276 00:26:05,389 --> 00:26:07,183 Mi a faszt akarsz te r�m hozni? 277 00:26:09,518 --> 00:26:12,646 �rts�k meg, hogy az alag�t �ppen fel�j�t�s alatt van� 278 00:26:15,566 --> 00:26:18,110 - Fel kell adnod �t. - El tud b�jni. 279 00:26:18,694 --> 00:26:20,697 - El tud b�jni. - Nem gondolkozol! 280 00:26:20,779 --> 00:26:23,365 Fogalmad sincs, meddig fognak bent tartani t�ged. 281 00:26:23,450 --> 00:26:26,452 Ez m�r nem j�t�k. Ki fogj�k pucolni az eg�sz p�ceg�dr�t. 282 00:26:26,535 --> 00:26:28,163 Ez m�r komoly. 283 00:26:28,871 --> 00:26:30,956 Ok�. Nem kapok leveg�t. 284 00:26:33,168 --> 00:26:35,045 Nincsenek semmilyen vesz�lyben. 285 00:26:35,712 --> 00:26:37,881 Te vidd fel �t a felsz�nre. 286 00:26:38,297 --> 00:26:41,259 - Menjetek fel a csap�ajt�n kereszt�l. - Nem. Nem mehet�nk. 287 00:26:43,011 --> 00:26:47,056 Meg tudsz l�pni el�l�k, ha azon az ajt�n �t menek�lt�k el. 288 00:26:47,139 --> 00:26:49,141 - Nem tehetem. - Kisl�ny� 289 00:26:49,225 --> 00:26:50,976 Kicsim, fek�dj le. Fek�dj le. 290 00:26:51,394 --> 00:26:53,354 - Menjetek. - John. Nem tehetem. 291 00:26:54,647 --> 00:26:57,274 - Nem fogj�k megtal�lni a szarjaimat. - Mit csin�lsz? 292 00:26:57,733 --> 00:26:59,945 Nem r�ghatnak ki innen. 293 00:27:02,030 --> 00:27:04,573 Cs�, miz�js, baromarc�ak? Lett v�g�l lak�sunk? 294 00:27:04,991 --> 00:27:07,577 - Uram, a nevem Laura Torres. - Kinek milyen a ma est�je? 295 00:27:07,660 --> 00:27:10,037 H�, miz�js, nagyember? Azta� 296 00:27:10,829 --> 00:27:13,291 - Ez most buli? - Besz�lni akarn�nk �nnel. 297 00:27:13,625 --> 00:27:16,544 - A rend�r�k is besz�llnak a buliba? - Uram. 298 00:27:17,170 --> 00:27:19,630 - Maradjon ott. - Buli van a zsarukkal. 299 00:27:19,713 --> 00:27:23,927 Uram, k�t hete �rtes�tett�k �nt, hogy menjen el innen. 300 00:27:24,426 --> 00:27:27,513 Mennie kell. A k�zleked�siek fel akarjak t�rni az eg�sz helyet. 301 00:27:27,597 --> 00:27:30,349 Ja, tudunk r�la. L�ttuk, mire k�pesek. 302 00:27:30,683 --> 00:27:32,853 �s azt mondj�tok� Hogy elvisztek valahova. 303 00:27:32,935 --> 00:27:35,230 Csak arra pr�b�lok r�j�nni, hogy hov� fogtok vinni. 304 00:27:35,312 --> 00:27:37,858 Szeretn�m, ha velem j�nne a k�z�ss�gi k�zpontba, rendben? 305 00:27:37,940 --> 00:27:40,067 Mi a fasz�rt akarn�k besz�lni ott valakivel? 306 00:27:40,151 --> 00:27:43,362 Nem akarok veletek besz�lni, �s nem fogok sehova se. 307 00:27:43,445 --> 00:27:47,616 Er�szakos vagyok? Fenyegetek �n b�rkit is? 308 00:27:47,701 --> 00:27:50,078 - Nem maradhat itt tov�bb. - Mi a szart csin�ltam? 309 00:27:50,160 --> 00:27:52,706 Nem akarok veletek menni. Nem tudtok garant�lni szart se! 310 00:27:52,788 --> 00:27:56,208 - Csak azt akarj�tok, hogy elt�nj�nk. - Nem kell vel�nk j�nnie. 311 00:27:57,043 --> 00:28:00,255 De nem maradhat itt. �s a bar�tja is j�jj�n ki ide. 312 00:28:01,422 --> 00:28:03,592 - Mi a pics�r�l besz�l? - Kiab�lt valakivel. 313 00:28:03,675 --> 00:28:06,511 - Mi a faszomr�l besz�l? - Szeretn�m, ha � is idej�nne. 314 00:28:06,594 --> 00:28:08,847 - Csak �n vagyok itt. - Bemegyek. Tarts�tok szemmel. 315 00:28:08,929 --> 00:28:12,517 Nem letart�ztatni j�tt�nk �n�ket. De ki kell j�nnie onnan most azonnal! 316 00:28:13,476 --> 00:28:15,145 K�rem, nyissa ki az ajt�t. 317 00:28:17,230 --> 00:28:19,440 - Figyelj�tek! - �s kibaszott tiszteletet is akarok! 318 00:28:19,524 --> 00:28:22,110 - Nekem ugassatok! - K�rem, nyissa ki az ajt�t. 319 00:28:22,192 --> 00:28:26,363 - Mindent elmondok, amit akartok! - Nyissa ki az ajt�t, k�rem. Bemegyek. 320 00:28:26,781 --> 00:28:29,325 K�rem, l�pjen el az ajt�t�l. Csak seg�teni szeretn�nk. 321 00:28:29,659 --> 00:28:32,037 - Hozz�m besz�lj, ember! - Megpr�b�lok bemenni. 322 00:28:59,813 --> 00:29:01,733 Mama. 323 00:29:02,941 --> 00:29:04,443 Nincsenek sz�rnyaim. 324 00:29:05,654 --> 00:29:07,863 Ne agg�dj, kicsim. Nincsen baj. 325 00:29:11,033 --> 00:29:12,868 Gyer�nk. Gyer�nk, gyer�nk, gyer�nk. 326 00:29:24,631 --> 00:29:27,716 Foglak, kicsim. Foglak, ok�? 327 00:30:35,785 --> 00:30:37,996 M�r nem sok van h�tra, ok�? 328 00:30:38,537 --> 00:30:40,664 Csak maradj k�zel hozz�m. 329 00:30:41,541 --> 00:30:44,042 Maradj k�zel hozz�m. Veled leszek eg�sz v�gig. 330 00:30:45,545 --> 00:30:47,963 Nem fognak kelleni sz�rnyak, mert most velem vagy, rendben? 331 00:31:03,395 --> 00:31:04,605 Rakd fel a l�baidat. 332 00:31:05,065 --> 00:31:06,523 J� kisl�ny. 333 00:31:19,913 --> 00:31:21,538 Csak tartsd csukva a szemeidet. 334 00:31:46,396 --> 00:31:47,816 Csak tartsd csukva �ket. 335 00:31:59,368 --> 00:32:00,744 Csak gyere, kicsim. Gyere. 336 00:32:01,954 --> 00:32:03,998 - Mama. - Ne ellenkezz. Gyere. 337 00:32:16,635 --> 00:32:18,096 Semmi baj. 338 00:32:44,414 --> 00:32:45,831 Ez csak egy vonat. 339 00:32:51,587 --> 00:32:52,838 Ne. 340 00:32:56,301 --> 00:32:57,677 Mi a baj? 341 00:34:18,466 --> 00:34:19,925 Mama! 342 00:34:22,053 --> 00:34:23,221 Mama! 343 00:34:25,639 --> 00:34:27,058 Semmi baj. 344 00:34:41,447 --> 00:34:43,199 - Semmi baj. Semmi baj. - Ne! 345 00:35:07,848 --> 00:35:09,267 J�l vagy? 346 00:35:09,851 --> 00:35:12,103 Itt vagyok. Itt vagyok, ok�? 347 00:35:12,853 --> 00:35:14,438 Biztons�gban vagyunk, ok�? 348 00:35:29,412 --> 00:35:32,122 Bent vagyunk. Le kell tegyelek, dr�g�m. Hadd tegyelek le egy kicsit. 349 00:35:35,168 --> 00:35:37,920 Tov�bb kell menn�nk, ok�? Mindj�rt ott vagyunk. 350 00:35:38,837 --> 00:35:41,214 Hadd t�r�ljelek meg, j�? Gyere. 351 00:35:42,591 --> 00:35:43,801 Gyer�nk. 352 00:35:44,344 --> 00:35:46,012 Hagyd abba! 353 00:35:46,678 --> 00:35:48,056 Gyer�nk. 354 00:35:52,059 --> 00:35:53,686 Ok�. 355 00:35:56,271 --> 00:35:59,442 Semmi gond. Nem teheted ezt, ok�? Norm�lisan kell viselkedned. 356 00:36:00,442 --> 00:36:02,070 Meg tudod ezt tenni nekem? 357 00:36:03,028 --> 00:36:05,198 Egy kicsit m�g gyalogolunk, rendben? 358 00:36:05,281 --> 00:36:06,990 Veled leszek eg�sz v�gig. 359 00:36:07,074 --> 00:36:09,035 F�jnak a szemeim. 360 00:36:09,117 --> 00:36:11,996 F�jnak? Tudod, mit csin�lok ilyenkor? 361 00:36:12,080 --> 00:36:16,041 �gy tartom a kezeimet. J� �gy? 362 00:36:19,379 --> 00:36:20,963 Hadd t�r�ljelek le. 363 00:36:58,834 --> 00:37:00,503 L�tod, kicsim? �llj egyenesen. 364 00:37:00,836 --> 00:37:02,171 El�g. 365 00:37:02,838 --> 00:37:05,423 Most seg�tened kell, rendben? Tudsz seg�teni nekem? 366 00:37:07,509 --> 00:37:09,052 Mozgasd a l�bad. 367 00:37:12,557 --> 00:37:14,432 Ez az. Ok�. 368 00:37:16,185 --> 00:37:18,187 - V�c�zned kell megint? - Nem. 369 00:37:18,271 --> 00:37:20,647 Megpr�b�ln�l v�c�zni a kedvem�rt? 370 00:37:21,899 --> 00:37:24,402 Csak �lj oda. Csak �lj oda� 371 00:37:24,485 --> 00:37:26,571 �s nyugodtan kakilj vagy pisilj, rendben? 372 00:37:27,113 --> 00:37:29,824 Maradj itt. Mindj�rt visszaj�v�k. 373 00:37:29,906 --> 00:37:32,285 Csak v�rj k�t m�sodpercet. Nem nagy dolog. 374 00:37:33,911 --> 00:37:35,455 Megt�r�llek, ok�? 375 00:37:36,663 --> 00:37:38,248 Maradj itt. 376 00:38:07,485 --> 00:38:09,738 Tess�k, kicsim. Fel akarsz �llni? Gyere ide. 377 00:38:11,072 --> 00:38:13,618 Leszedem mindezt r�lad. �llj fel, ok�? 378 00:38:14,535 --> 00:38:16,037 Tess�k. 379 00:38:17,412 --> 00:38:19,749 J�, maradj �gy. Ok�. 380 00:38:28,882 --> 00:38:30,425 Lemossuk r�lad, ok�? 381 00:38:33,387 --> 00:38:35,138 Ok�, gyere. Gyere. 382 00:38:46,066 --> 00:38:48,027 Haza akarok menni. 383 00:38:48,109 --> 00:38:50,862 Mama. Haza akarok menni. 384 00:38:54,866 --> 00:38:56,702 Mama, k�rlek. 385 00:39:23,813 --> 00:39:25,772 Elment egy nap 386 00:39:26,773 --> 00:39:28,900 Messze a hegyeken t�lra� 387 00:39:29,985 --> 00:39:32,404 - Mama kacsa azt mondta� - Hagyd abba. 388 00:39:37,701 --> 00:39:40,245 - Mama kacsa azt mondta, "H�p-h�p�" - El�g! 389 00:39:44,333 --> 00:39:47,378 De csak k�t kiskacsa t�rt vissza 390 00:39:48,586 --> 00:39:50,755 K�t kiskacsa elment egy nap 391 00:39:50,839 --> 00:39:52,675 Mama, el�g. 392 00:39:52,757 --> 00:39:55,010 Messze a hegyeken t�lra 393 00:39:55,678 --> 00:39:57,137 Gyere ide. 394 00:39:57,221 --> 00:39:59,890 Mama kacsa azt mondta, "H�p-h�p-h�p-h�p" 395 00:40:00,933 --> 00:40:04,103 De csak egy kiskacsa t�rt vissza 396 00:40:04,936 --> 00:40:07,732 Egy kiskacsa elment egy nap 397 00:40:08,691 --> 00:40:11,526 Messze a hegyeken t�lra 398 00:40:14,071 --> 00:40:16,616 Mama kacsa azt mondta, "H�p�" 399 00:40:55,237 --> 00:40:56,656 K�rsz szappant? 400 00:41:08,626 --> 00:41:10,043 Meg tudod csin�lni? 401 00:41:13,088 --> 00:41:14,714 Te is. 402 00:41:21,097 --> 00:41:22,639 J�l vagy? 403 00:41:26,726 --> 00:41:29,105 Nem, nem fog beengedni. Mannyn�l vagy most? 404 00:41:30,814 --> 00:41:33,776 Ezt k�rdezem, Sarah. Ott vagy most �ppen? 405 00:41:33,859 --> 00:41:37,279 Mert ha igen, add oda neki a telefont. K�rlek. 406 00:41:37,363 --> 00:41:39,573 K�rlek, csak add oda neki a telefont. 407 00:41:39,656 --> 00:41:41,282 Fel tudsz �llni? Ok�. 408 00:41:44,245 --> 00:41:45,912 Rohad�k. 409 00:41:45,995 --> 00:41:47,373 Hagyd abba. 410 00:41:52,210 --> 00:41:55,589 B�rmikor lemer�lhet a telefonom, �rted? 411 00:42:09,519 --> 00:42:11,020 Gyere. Indulunk. 412 00:42:46,389 --> 00:42:48,350 - Igen? - Nikki vagyok. 413 00:42:49,977 --> 00:42:51,769 H�zd el innen a kibaszott� 414 00:42:53,354 --> 00:42:54,648 Jobb itt, mi? 415 00:42:54,731 --> 00:42:56,858 Mindj�rt lesz meleg�nk itt. 416 00:43:23,968 --> 00:43:26,721 - Mi a faszom ez? - Nem fog bajt okozni. 417 00:43:26,806 --> 00:43:29,098 - Idehozt�l egy gyereket? - Igen. Nyugodj meg. 418 00:43:29,182 --> 00:43:31,644 - Kinek a gyereke? - Az eny�m. 419 00:43:31,726 --> 00:43:34,146 - Te vagy az anyja? - Igen, mi a faszt gondolt�l? 420 00:43:34,230 --> 00:43:36,481 Szerintem egy�ltal�n nem hasonl�t r�d. 421 00:43:36,564 --> 00:43:40,027 Semmit nem fog csin�lni. Csak p�r �r�ra lenn�nk itt. 422 00:43:40,109 --> 00:43:41,694 Te be akarod hozni ide? 423 00:43:41,778 --> 00:43:44,156 - Igen. - H�zz el a pics�ba! Meg vagy huzatva? 424 00:43:44,239 --> 00:43:47,785 - Fizetek is, csak engedd be. - Nem, nem fog bej�nni ide. 425 00:43:47,867 --> 00:43:49,953 Szerinted te vagy a legels� kibaszott v�laszt�som? 426 00:43:50,036 --> 00:43:51,872 Szerinted t�nyleg itt akarn�k lenni vele? 427 00:43:51,956 --> 00:43:54,041 Mi a szaromat csin�lsz? 428 00:43:54,583 --> 00:43:56,793 Tudtod, hogy k�sz vagyok beverni a k�ped? 429 00:43:56,876 --> 00:43:59,546 Van p�nzem, amivel fizetni tudn�k, �s ennyi. 430 00:44:00,004 --> 00:44:02,507 - Dilis az any�d, k�ly�k. - Ne sz�lj hozz�. 431 00:44:02,590 --> 00:44:05,093 Mi�rt nem sz�lhatok hozz�? Ja, hogy s�ket? �rtem �n. 432 00:44:05,176 --> 00:44:07,513 Semmi g�z. Tudok s�ket�l. Gyere ide, k�ly�k. 433 00:44:07,596 --> 00:44:10,473 Tudok besz�lni azokkal a� K�zjelekkel. Tanultam azt a szart. 434 00:44:10,558 --> 00:44:12,600 - Cs�, mizu? - Miz�js, ember? 435 00:44:13,935 --> 00:44:16,856 Ez nevets�ges. Kurv�ra odaszart�l nekem m�lt h�ten. 436 00:44:17,439 --> 00:44:19,816 Elcseszted a rendszerem, erre megint itt vagy, 437 00:44:19,899 --> 00:44:21,193 hogy cuccot kapj? 438 00:44:21,276 --> 00:44:23,861 Nem fizett�l, nem k�rt�l bocs�natot, semmi. 439 00:44:23,945 --> 00:44:26,282 Idetolod a k�ped, �s azt akarod, hogy seg�tsek. 440 00:44:26,365 --> 00:44:28,784 �lland�an miattad tartom a h�tam. 441 00:44:28,868 --> 00:44:31,661 Ha be akarsz j�nni ide, dolgozz meg �rte. 70-et kapok. 442 00:44:32,829 --> 00:44:36,792 - Legjobb esetben is 60-at. - 60-at!? H�zz m�r a faszomba! 443 00:44:36,874 --> 00:44:39,795 80-�rt akarn�d? Mit sz�lsz hozz�? 80-�rt? 444 00:44:40,379 --> 00:44:41,964 80, 90? 445 00:44:42,047 --> 00:44:44,799 - 90-�rt, n�gy �r�ban? - Les, ok�, ok�. 446 00:44:44,882 --> 00:44:47,177 Ok�. Maradjunk 80-ban, ok�? Ennyi. 447 00:44:47,761 --> 00:44:50,013 - 4 �r�ban. - Igen, 4 kibaszott �r�ban. 448 00:44:50,096 --> 00:44:52,640 - Akarod, vagy nem? - Meg akarom �zlelni azt a szart. 449 00:44:52,724 --> 00:44:55,561 �rezni akarom az �z�t. Add ide. 450 00:44:55,643 --> 00:44:57,563 - J�zus kurva Krisztus. - Gyer�nk. 451 00:44:59,690 --> 00:45:02,735 Nagyon j�. J�l �zlik. Val�di ez a szar. 452 00:45:02,818 --> 00:45:04,694 Rendben, gyer�nk. Szedd fel. 453 00:45:04,778 --> 00:45:07,780 - Azt is szedd fel. Azt is. - Mekkora egy kret�n vagy. 454 00:45:08,657 --> 00:45:11,619 �gy vitatkoztunk miattad, mint a hi�n�k. Szomsz�daim vannak! 455 00:45:12,452 --> 00:45:14,705 Visszat�rt a kiscsaj a bizniszbe! 456 00:45:16,457 --> 00:45:18,918 Adok neked egy adagot, de nem fogsz t�le bebaszni. 457 00:45:19,001 --> 00:45:21,587 Csak Klonopint akarsz, igaz? Semmi m�st. 458 00:45:21,670 --> 00:45:25,341 Anyuci csak Klonopint akar, n�zzenek oda. 459 00:45:27,091 --> 00:45:29,052 Azt a rohadt. 460 00:45:30,930 --> 00:45:33,015 Les, mit csin�lsz? Gyer�nk m�r. 461 00:45:33,098 --> 00:45:35,226 H�st csin�lok a gyerekednek. 462 00:45:35,684 --> 00:45:39,229 - Hogy-hogy nem l�ttam �t kor�bban? - Csak este vagyok vele. 463 00:45:39,855 --> 00:45:41,982 - Igen, csak este. - Csak este? 464 00:45:42,065 --> 00:45:44,026 Hol van addig? 465 00:45:44,692 --> 00:45:47,904 - Hol szokt�l maradni, kisl�ny? - Nem kell besz�lned hozz�. 466 00:45:47,987 --> 00:45:50,031 Add ide a p�nzt. �n nyugis fick� vagyok. 467 00:45:50,699 --> 00:45:54,160 - K�rdezd Hamis�t�t. Nyugis vagyok, igaz? - Mi a faszomat akarsz? 468 00:45:54,619 --> 00:45:57,456 Csak sz�lj, �s ketten �sszehozunk valamit? 469 00:45:57,539 --> 00:46:00,542 - Mi a picsa ez, ember? - Elhiszed ezt a szars�got? 470 00:46:00,626 --> 00:46:03,127 - M�r gyerekeket is beenged�nk? - Elhiszed ezt a szart? 471 00:46:03,212 --> 00:46:05,881 - �ssze fog verni t�ged, ember. - Csak te �s �n vagyunk, ok�? 472 00:46:05,965 --> 00:46:07,883 Ne agg�dj miattuk. 473 00:46:09,134 --> 00:46:11,302 - Bel�v�d magad, vagy mi? - Nem, nem akarom, Les. 474 00:46:11,386 --> 00:46:13,764 - Most mondtad, hogy akarod. - Felejtsd el. Nem akarom. 475 00:46:13,846 --> 00:46:16,015 - De most mondtad. - Tess�k, megeheted. 476 00:46:16,099 --> 00:46:18,894 - Megk�stolod? - Nem! 477 00:46:19,353 --> 00:46:21,813 Mondtam, hogy kurv�ra hagyd abba. 478 00:46:21,896 --> 00:46:25,109 - Mi�rt engedt�l ide gyereket? - Soha nem v�laszolt�l� 479 00:46:25,651 --> 00:46:27,236 Megf�jdul t�led a kibaszott fejem. 480 00:46:27,319 --> 00:46:29,529 Minden egyes alkalommal faggat�zol. 481 00:46:29,612 --> 00:46:31,365 - Nincs erre most sz�ks�gem. - Semmi g�z. 482 00:46:31,448 --> 00:46:34,701 Most egy kisl�nnyal �ll�tasz ide. �rdekelne, hogy mi a pics�t csin�lsz. 483 00:46:34,784 --> 00:46:36,245 - � a bar�tja. - Nem. 484 00:46:36,327 --> 00:46:39,497 Most l�gy j� kisl�ny, ok�? Gondolkodnom kell egy kicsit. 485 00:46:39,580 --> 00:46:41,999 - Kell egy kis sz�net. - Nem fogok le�llni. 486 00:46:43,084 --> 00:46:45,294 Cseszegetni fogom �t tov�bbra is. 487 00:46:48,549 --> 00:46:50,676 - � er�szakos, tes�. - Hallottad �t. 488 00:46:52,720 --> 00:46:54,847 Ez kurv�ra felbasz engem. 489 00:46:55,431 --> 00:46:57,140 Mi a faszomat csin�lunk itt? 490 00:46:59,308 --> 00:47:02,854 Pof�tlan vagy. �llj f�lre. Ha k�zeledik valaki, f�lre�llsz. 491 00:47:06,358 --> 00:47:09,736 Sz�linapot tartunk ember. Tegnap? Boldog sz�linapot, cs�v�k�m. 492 00:47:09,819 --> 00:47:11,320 H�ny �ves vagy. 493 00:47:11,404 --> 00:47:12,698 - Egy. - Egy? 494 00:47:12,780 --> 00:47:14,700 �s nem vagy j� form�ban, mi? 495 00:47:16,075 --> 00:47:17,745 H�, Nikki. Nyugi, indul�s. 496 00:47:19,413 --> 00:47:21,706 Mit akarod, mit csin�ljak vele? Hogy h�vj�k? 497 00:47:21,789 --> 00:47:24,043 - Csak tartsd szemmel. - Mi a neved? 498 00:47:24,126 --> 00:47:26,170 Csak itt fog �lni. Itt lesztek, igaz? 499 00:47:26,253 --> 00:47:28,504 Hagyd ott. J� helye van ott. 500 00:47:29,088 --> 00:47:32,384 Csak maradj ezen a sz�ken, rendben kicsim? 501 00:47:32,759 --> 00:47:34,595 � fog vigy�zni r�d, ok�? 502 00:47:34,677 --> 00:47:37,930 Kedves ember. Ott leszek bent. Ott� 503 00:47:38,014 --> 00:47:40,768 L�tod innen? Ott leszek, nem messze. 504 00:47:41,226 --> 00:47:43,812 - Nikki, indul�s. - Hamarosan j�v�k, ok�? 505 00:47:44,562 --> 00:47:46,523 Eressz el, kicsim. Csak maradj itt. 506 00:47:47,524 --> 00:47:49,859 Nem lesz bajod. Ne agg�dj. 507 00:47:50,526 --> 00:47:52,321 Nikki, gyere m�r. 508 00:47:54,113 --> 00:47:55,698 Kezd�dj�k a munka. 509 00:47:56,825 --> 00:47:59,078 20 perc m�lva biznisz, ok�. 510 00:48:00,411 --> 00:48:02,081 Szia, p�tt�m. 511 00:48:03,372 --> 00:48:05,041 Im�dom a hajad� 512 00:48:05,709 --> 00:48:07,336 Mi a szart csin�lsz? 513 00:48:07,668 --> 00:48:09,963 El a kezekkel t�le. Ne piszk�ld. 514 00:48:10,047 --> 00:48:12,715 - Felkeltem, �s megl�ttam ezt a kis� - Minek alszol itt? 515 00:48:12,799 --> 00:48:15,052 Ki �rt kinek? Hol van a szarod. 516 00:48:15,135 --> 00:48:17,553 - Add ezt ide. - Undor�t�. 517 00:48:17,637 --> 00:48:19,765 - Megcsin�lom neked. - Nyisd ki azt a szart. 518 00:48:20,390 --> 00:48:21,934 - Rexnek �rt�l? - Igen. 519 00:48:22,017 --> 00:48:24,936 - Ja, persze. Nem v�laszol. - Meg fogom tal�lni. 520 00:48:25,020 --> 00:48:28,190 Hazudsz. Az a szar most m�r az eny�m. 521 00:48:28,816 --> 00:48:30,441 - Nem a ti�d. - De kell nekem. 522 00:48:30,525 --> 00:48:33,277 - Nem. �lj vissza abba a� - Vissza fogok �rni neki. 523 00:48:34,278 --> 00:48:36,657 - Mennyi? - 20-szal tartozol, mert tudod mi�rt? 524 00:48:37,157 --> 00:48:40,661 Mert azt hadov�ltad, hogy "Kurv�ra be vagyok �llva, Les!" 525 00:48:41,494 --> 00:48:43,789 Nem r�mlik? 526 00:48:43,872 --> 00:48:46,500 Kurv�ra nem r�mlik? H�lye vagy? 527 00:48:47,875 --> 00:48:49,794 Ne ny�lk�lj a szaromhoz. 528 00:48:49,877 --> 00:48:52,505 Ha hozz�d �r, csin�lhatsz b�rmit, tes�. 529 00:48:53,674 --> 00:48:55,466 Sz�jbak�rt f�ves. 530 00:49:03,100 --> 00:49:04,643 Megeszed azt? 531 00:49:07,603 --> 00:49:09,188 Pedig az kaja. 532 00:49:11,232 --> 00:49:12,692 Mi az? 533 00:49:14,194 --> 00:49:15,987 �, basszus. Elfelejtettem hozni vill�t! 534 00:49:16,863 --> 00:49:18,157 Bocsi! 535 00:49:20,533 --> 00:49:22,743 Kellene villa is. Nem ehetsz k�zzel, mi? 536 00:49:24,079 --> 00:49:25,413 Tess�k. 537 00:49:26,789 --> 00:49:29,126 Ennyi. Ezt akartad, nem? 538 00:49:29,668 --> 00:49:30,918 Fizesd a tartoz�sod. 539 00:49:31,253 --> 00:49:34,088 Fizesd a kik�rt tartoz�sod. Ez nem szeretetszolg�lat. 540 00:49:48,562 --> 00:49:50,481 �zlik. 541 00:49:54,525 --> 00:49:56,778 Ez az. �vatosan. Nehogy megfulladj. 542 00:49:59,113 --> 00:50:00,781 J� kaja, mi? 543 00:50:01,282 --> 00:50:04,786 �hes volt�l, igaz? �n vagyok itt a szak�cs. 544 00:50:05,787 --> 00:50:07,580 - Ezt n�zd, tes�. - �hes volt m�r. 545 00:50:07,664 --> 00:50:09,081 �hezik, ember. 546 00:50:13,003 --> 00:50:15,589 El�g. Koszos a kezed, ember. 547 00:50:15,922 --> 00:50:16,964 Dug� van. 548 00:50:17,381 --> 00:50:18,966 Menj aludni. 549 00:50:23,763 --> 00:50:26,724 Basszus. Ezek b�gnek az�rt, hogy kipr�b�lj�k ezeket a szarokat. 550 00:50:26,807 --> 00:50:29,686 Egyszer�en csak oda kell l�pni, �s k�rni. 551 00:50:59,424 --> 00:51:01,552 Mit n�zel, k�ly�k? 552 00:51:06,430 --> 00:51:07,932 Mit csin�lsz ott? 553 00:51:08,267 --> 00:51:10,394 - Mit n�zel odakint? - A csillagokat. 554 00:51:13,729 --> 00:51:15,566 - Mit mondt�l? - Csillagokat. 555 00:51:16,899 --> 00:51:18,610 Csillagokat l�tsz? 556 00:51:19,653 --> 00:51:21,947 - Halott csillagokat. - Hogy �rted, "csillagokat"? 557 00:51:22,029 --> 00:51:24,449 Nem l�tni innen a csillagokat. 558 00:51:25,157 --> 00:51:26,659 Hogy �rted? 559 00:51:27,743 --> 00:51:29,746 Azok halott csillagok. 560 00:51:29,829 --> 00:51:31,790 Mir�l besz�lsz te? 561 00:51:33,666 --> 00:51:35,919 A f�nyek? Ja, azok vil�g�tanak kint. 562 00:51:37,670 --> 00:51:39,965 Tudod, mi�rt nem l�tod a csillagokat? 563 00:51:40,590 --> 00:51:42,801 L�tod azokat az �p�leteket? 564 00:51:42,883 --> 00:51:47,054 Az azokb�l j�v� f�ny� Eltakarja a csillagokat, �rted? 565 00:51:47,848 --> 00:51:51,183 De �gy is tudod, hogy ott vannak. Ott vannak fent az �gen. 566 00:51:54,730 --> 00:51:56,648 Hogy-hogy nem l�ttalak m�g? 567 00:51:57,691 --> 00:52:00,444 - Csak a Mama j�n a felsz�nre. - Te mi�rt nem? 568 00:52:00,861 --> 00:52:03,030 - Mert bajom esik. - T�nyleg? 569 00:52:03,488 --> 00:52:05,448 Mert nincsenek sz�rnyaim. 570 00:52:08,993 --> 00:52:11,620 - A mam�dnak vannak sz�rnyai? - Igen. 571 00:52:12,246 --> 00:52:14,499 Hol tartja �ket? 572 00:52:15,042 --> 00:52:17,793 A h�t�n, �sszecsukva. 573 00:52:18,419 --> 00:52:21,882 �, �sszecsukja �ket? Nekem is vannak sz�rnyaim. L�tod �ket? 574 00:52:22,341 --> 00:52:23,884 N�zd csak meg. 575 00:52:24,592 --> 00:52:27,012 Neked mikor lesznek meg a sz�rnyaid? 576 00:52:29,556 --> 00:52:31,474 - Hamarosan. - T�nyleg? 577 00:52:33,392 --> 00:52:35,186 Hogy-hogy itt vagy most? 578 00:52:35,812 --> 00:52:40,816 Mert j�ttek valakik a h�zunkhoz, �s elfutottunk onnan. 579 00:52:41,859 --> 00:52:45,029 - Mit csin�ltak n�latok? - Kiab�ltak. 580 00:52:45,988 --> 00:52:47,656 Nektek kiab�ltak? 581 00:52:48,367 --> 00:52:50,284 Igen? Ijeszt�? 582 00:52:50,869 --> 00:52:52,870 - Igen. - Igen? 583 00:52:54,164 --> 00:52:55,791 Itt nem olyan rossz, mi? 584 00:52:58,835 --> 00:53:00,586 �s hol van az apuk�d? 585 00:53:09,970 --> 00:53:11,223 �rtem. 586 00:53:24,568 --> 00:53:25,904 - Les. - Mi t�rt�nt? 587 00:53:25,987 --> 00:53:27,406 - Mi ez? - Mizu? 588 00:53:27,489 --> 00:53:29,533 - Kivinn�d �t innen? - L�tni akarta a mam�j�t. 589 00:53:29,616 --> 00:53:31,784 - Szia, kicsim. J�l vagy? - F�l �r�d van� 590 00:53:31,867 --> 00:53:33,245 Izzadt vagy. 591 00:53:33,328 --> 00:53:35,538 - Most k�ne csin�lnunk. - Nem �rtem, mi�rt van itt. 592 00:53:35,621 --> 00:53:38,542 - Hi�nyolta az anyj�t. - Mondtam, hogy ne engedd be ide. 593 00:53:38,624 --> 00:53:40,793 - Hi�nyolt t�ged, �rted? - Semmi baj, kicsim. 594 00:53:41,836 --> 00:53:44,004 V�geztem volna veled a m�lt heti ut�n� 595 00:53:44,089 --> 00:53:46,006 De t�l j�l j�ssz a biznisznek. 596 00:53:46,090 --> 00:53:49,344 Az anyuk�d a legjobb l�nyom� Am�g tudja tartani a sz�j�t. 597 00:53:49,428 --> 00:53:51,972 - Csak �lj az �lembe, kicsim. - Nem fogod megk�sz�nni. 598 00:53:52,805 --> 00:53:55,559 - Csak egy m�sodpercet �rek. - Ez nem az a Nikki, akit ismerek. 599 00:53:57,644 --> 00:53:59,562 Lehet durva voltam veled, tudod? 600 00:53:59,645 --> 00:54:04,568 Lehet nem voltam fair, �gyhogy szeretn�lek kiengesztelni. 601 00:54:04,650 --> 00:54:06,987 70/30 ar�nyban osztozunk, ahogy az elej�n megmondtam. 602 00:54:07,070 --> 00:54:09,405 Nem fogok kicseszni veled, rendben? 603 00:54:09,488 --> 00:54:12,200 Meg�rdemled. Kem�nyen dolgozt�l. 604 00:54:12,284 --> 00:54:14,453 Rendesen fogjuk ezt csin�lni. �s tudod m�g mit? 605 00:54:14,535 --> 00:54:18,498 Itt aludhattok a l�nnyal, �s nem kell fizetned �rte. 606 00:54:18,582 --> 00:54:20,750 Mindenetek meglesz itt. 607 00:54:20,833 --> 00:54:23,795 - �gy fogjuk csin�lni. - Mir�l besz�lsz? 608 00:54:23,879 --> 00:54:26,965 Nem akarok semmit. Szeretn�m, ha itt maradn�l. 609 00:54:27,340 --> 00:54:30,594 Sz�ll�s kellett nektek, �gyhogy szeretn�m, ha maradn�tok. 610 00:54:30,677 --> 00:54:34,013 Szeretn�m a gondodat viselni. Ezt teszem. �s persze a l�nyodnak is. 611 00:54:35,140 --> 00:54:39,436 Neki is seg�teni maradok. Addig maradtok, am�g sz�ks�g van r�. 612 00:54:42,147 --> 00:54:43,898 Na, egyezz bele. Gyer�nk. 613 00:54:45,066 --> 00:54:47,652 - Mi a fasz? - Nem, van hol maradnunk. 614 00:54:47,985 --> 00:54:49,821 - Mi�rt hazudsz? - Van hol lenn�nk. 615 00:54:49,905 --> 00:54:52,198 Nem, te kurv�ra hazudsz. Mi�rt csin�lod ezt? 616 00:54:52,281 --> 00:54:55,201 Ne csin�ld ezt velem. J�fi� vagyok, nem igaz? 617 00:54:55,910 --> 00:54:58,329 J�l �rezt�k magunkat. Igaz, csajszi? 618 00:54:59,206 --> 00:55:00,665 Ne ny�lj hozz�. 619 00:55:01,457 --> 00:55:04,585 - Tudod, hogy a gondodat viselem. - Tudom. Itt vagyok. 620 00:55:04,668 --> 00:55:06,795 - Tudod te. - Igen. Neked dolgozom. 621 00:55:06,879 --> 00:55:08,507 - Ennyi, ok�? - Hogy �rted? 622 00:55:08,590 --> 00:55:10,424 - Ne merd� - Mit ne? 623 00:55:10,507 --> 00:55:13,220 - Mit ne merjek? - Ne merd beler�ngatni �t ebbe. 624 00:55:15,012 --> 00:55:18,349 Nikki, akarsz err�l besz�lni. Nyugodtan besz�lhet�nk r�la most. 625 00:55:19,725 --> 00:55:23,354 N�zd, ezek a fick�k gondj�t fogj�k viselni. 626 00:55:25,398 --> 00:55:27,984 Alig fognak hozz�ny�lni. Nem lesz ilyesmi. 627 00:55:28,067 --> 00:55:31,530 De doll�r sz�zakr�l lehet sz�, Nikki. Baszott sok l�t tudn�k szerezni. 628 00:55:31,613 --> 00:55:34,282 Neked is, �s nekem is. Tudod, milyen ritka dolog ez? 629 00:55:34,990 --> 00:55:37,327 Egy ennyire kurv�ra nyugis gyerek? 630 00:55:37,410 --> 00:55:39,536 Tudod, mennyit fizetn�nek ez�rt? 631 00:55:39,620 --> 00:55:41,414 Kicsit vel�k hagyod �ket egy szob�ban� 632 00:55:41,498 --> 00:55:42,999 El�g. Nem. 633 00:55:43,083 --> 00:55:44,543 - Csak hallgass v�gig. - Nem. 634 00:55:44,626 --> 00:55:46,211 - Hallgass v�gig! - Fogd be! 635 00:55:46,293 --> 00:55:49,214 M�g h�rom kibaszott �r�t kell dolgoznod. 636 00:55:49,297 --> 00:55:51,215 �gyhogy fogd be a sz�d, �s hallgass r�m! 637 00:55:51,299 --> 00:55:53,343 R�d fogom h�vni a kibaszott zsarukat. 638 00:55:53,426 --> 00:55:55,678 Kit�phetn�m �t a kurva drogf�gg� kezeidb�l� 639 00:55:55,761 --> 00:55:57,930 Mondhatn�m nekik, hogy a csatorn�ban tartod �t� 640 00:55:58,014 --> 00:56:00,308 A kibaszott s�t�tben, mintha nem is l�tezne, �s azt�n? 641 00:56:00,391 --> 00:56:02,894 Te b�rt�nben, � meg a kibaszott rendszerben? 642 00:56:02,977 --> 00:56:06,105 - Hov� m�sz? - Les, �v�lteni fogok. 643 00:56:06,188 --> 00:56:08,816 �lj le, �s l�dd be magad. Nem gondolkozol tiszt�n. 644 00:56:08,899 --> 00:56:11,653 Nem kell a szered. Az kell, hogy �llj f�lre az utamb�l. 645 00:56:11,736 --> 00:56:13,863 Fek�dj le a pics�ba. 646 00:56:16,615 --> 00:56:18,284 Gyer�nk, fek�dj le. 647 00:56:18,742 --> 00:56:20,161 Mit csin�lsz? 648 00:56:21,538 --> 00:56:24,291 - Ne csin�ld m�r, Nikki. - �lj le, kicsim. Csak �lj le oda. 649 00:56:30,922 --> 00:56:33,841 N�zd. Semmi sincs ingyen, �rted? 650 00:56:34,883 --> 00:56:37,094 Seg�teni akarok, hogy elmehess, �s legyen p�nzed. 651 00:56:37,178 --> 00:56:39,806 P�nzkereseti lehet�s�get adok neked, hogy el tudj h�zni innen. 652 00:56:39,889 --> 00:56:42,017 Nem kell �r�kk� ezt csin�lod. 653 00:56:43,894 --> 00:56:45,853 Gyer�nk. Hol van? Akarom. 654 00:56:45,936 --> 00:56:47,938 - Be akarod l�ni magad? - Igen, akarom. 655 00:56:48,022 --> 00:56:49,481 - Gyer�nk. - Tess�k. 656 00:56:49,565 --> 00:56:51,943 Igen? Gyere ide. Csin�ljuk. Hadd l�ssam. 657 00:56:53,945 --> 00:56:55,572 - Igen, akarom. - Add ide. 658 00:56:56,573 --> 00:56:58,116 Megvagy. 659 00:56:59,159 --> 00:57:00,744 - Itt van. - Gyere ide. 660 00:57:00,827 --> 00:57:02,912 Hadd csin�ljam �n. �n akarom csin�lni. 661 00:57:02,995 --> 00:57:05,999 Err�l van sz�. Most m�r gondolkozol. Ez� 662 00:57:08,292 --> 00:57:09,835 A faszba! 663 00:57:10,503 --> 00:57:12,047 Te kibaszott ribanc! 664 00:57:13,798 --> 00:57:15,549 Csak fuss! Fuss! Gyer�nk! Gyer�nk! 665 00:57:15,632 --> 00:57:17,760 Hamis�t�, nyisd ki ezt a kurva ajt�t! 666 00:57:47,582 --> 00:57:49,500 - J�l vagy? - F�zom. 667 00:58:04,515 --> 00:58:06,976 Csak rakd oda a kezed, j�? Meleg. 668 00:58:14,358 --> 00:58:15,819 Hazamehet�nk? 669 00:58:17,194 --> 00:58:20,197 Csak egy m�sodpercet hadd maradjunk itt, ok� kicsim? 670 00:58:26,830 --> 00:58:28,455 Tess�k, kicsim. 671 00:58:29,874 --> 00:58:32,167 Ki fogok tal�lni valamit, ok�? Ne agg�dj. 672 00:58:33,252 --> 00:58:34,587 Tess�k. 673 00:58:38,258 --> 00:58:41,051 Csak tartsd �gy magadon eg�sz �ton, ok�? 674 00:58:42,262 --> 00:58:43,720 Gyer�nk. 675 00:58:59,862 --> 00:59:03,241 Nagyon csendben kell lenned itt. Csak maradj velem. 676 00:59:44,824 --> 00:59:46,993 V�rj meg itt, ok�? 677 00:59:47,076 --> 00:59:48,327 Ok�. 678 00:59:48,410 --> 00:59:50,538 Csak megyek, bedugom a telefonomat. 679 00:59:50,622 --> 00:59:52,165 Addig maradj itt. 680 01:00:50,056 --> 01:00:51,390 Fen�be. 681 01:01:05,113 --> 01:01:06,530 P�tt�m! �llj! 682 01:01:09,199 --> 01:01:13,370 Bocs�nat. Itt hagytam a telefonomat, de nem tal�ltam itt senkit. 683 01:01:14,706 --> 01:01:17,541 Sajn�lom. Nem akartunk zavarni. Voltunk itt kor�bban. 684 01:01:17,625 --> 01:01:19,794 - Ott j�tt�nk be, a� - Semmi gond. 685 01:01:21,587 --> 01:01:24,424 Megn�zhetem lent, hogy valaki beadta-e. 686 01:01:24,507 --> 01:01:25,882 Eric? 687 01:01:26,341 --> 01:01:27,968 Lenne egy hi�nyz� telefon. 688 01:01:30,554 --> 01:01:32,472 - Milyen telefon volt az? - Nem nagy dolog. 689 01:01:32,556 --> 01:01:34,266 Biztosan m�shol hagytam. 690 01:01:34,350 --> 01:01:36,727 Mi�rt nem �rjuk fel egy� 691 01:01:36,810 --> 01:01:39,063 - Most z�runk� - Nem, csak egy r�gi telefon. 692 01:01:39,147 --> 01:01:41,691 Tudunk adni egy t�ny�rnyi �telt, ha �hesek. 693 01:01:42,233 --> 01:01:44,651 - �gy vissza tudjuk majd adni. - K�sz�n�m. 694 01:01:44,736 --> 01:01:46,905 Rendben, Eric. Rendben. Ok�, menj. 695 01:01:47,447 --> 01:01:49,115 - Tess�k, dr�g�m. - K�sz�n�m. 696 01:01:49,197 --> 01:01:53,661 - Biztos valahol m�shol hagytam. - Tess�k, dr�g�m. J� �tv�gyat. 697 01:01:53,745 --> 01:01:56,038 - Maradjanak melegen, rendben? Viszl�t. - K�sz�nj�k. 698 01:01:56,121 --> 01:01:57,749 Ha megtal�ljuk, sz�lunk. 699 01:01:58,875 --> 01:02:03,378 Azon t�n�dtem, hogy lenne-e egy szabad �gyuk �jszak�ra? 700 01:02:04,047 --> 01:02:06,590 - Aludni? - Igen, csak� Csak ma est�re. 701 01:02:07,842 --> 01:02:10,345 - Nincs hol aludniuk? - De van. 702 01:02:10,428 --> 01:02:13,097 A Staten Islanden van sz�ll�sunk, a szoci�lis szervekn�l. 703 01:02:13,180 --> 01:02:15,390 Csak nagyon messze van, �s le�lltak a vonatok, 704 01:02:15,475 --> 01:02:17,602 �gy pedig neh�z eljutni oda. 705 01:02:17,685 --> 01:02:19,978 Itt nincsenek �gyaink, dr�g�m. 706 01:02:21,856 --> 01:02:23,858 Eg�sz nap gyalogoltunk. 707 01:02:23,942 --> 01:02:27,612 Csak gondoltam, h�tha tudn�nak seg�teni nek�nk� 708 01:02:27,695 --> 01:02:31,157 - Nem kell h�vnia senkit. - Nem. Ez csak egy forr�dr�t. 709 01:02:31,240 --> 01:02:33,868 - Ne, nem sz�ks�ges. - De seg�teni tudn�nak �nnek. 710 01:02:33,952 --> 01:02:35,828 - Csak egy percet k�rek. - Asszonyom! Asszonyom! 711 01:02:36,913 --> 01:02:38,288 Mama! 712 01:02:39,624 --> 01:02:41,084 Mama! 713 01:03:53,531 --> 01:03:55,783 Tess�k, dr�g�m. Vedd fel ezt, ok�? 714 01:03:56,826 --> 01:03:58,286 Jobban fogod �rezni magad. 715 01:04:00,579 --> 01:04:01,914 Tess�k. 716 01:04:05,626 --> 01:04:07,419 �gy m�r jobb, mi? 717 01:04:53,549 --> 01:04:55,425 Hazamegy�nk. Gyere. 718 01:05:07,312 --> 01:05:08,606 P�tt�m! 719 01:05:08,689 --> 01:05:10,691 - Kinyitni az ajt�t! - Az az � gyereke? 720 01:05:10,775 --> 01:05:12,902 Maradj ott. �ll�ts�k meg a vonatot� Kicsim! 721 01:05:13,945 --> 01:05:15,988 - �ll�ts�k meg! Maradj ott, kicsim! - Mama! 722 01:05:16,572 --> 01:05:20,159 Ne! Ne! Ne! Maradj ott, kicsim! 723 01:05:20,743 --> 01:05:23,495 Ne! Ne, ne, kicsim! 724 01:05:27,290 --> 01:05:29,502 Nyiss�k ki az ajt�t! 725 01:05:45,392 --> 01:05:47,561 - K�rem, �ll�ts�k meg! - Z�rva van! 726 01:05:48,562 --> 01:05:50,689 �ll�ts�k meg a vonatot! Ne! Ne! 727 01:06:07,247 --> 01:06:08,583 Hagyjon b�k�n. 728 01:06:15,923 --> 01:06:19,384 - Rendben lesz a gyereke. - K�rlek maradj ott. 729 01:06:34,024 --> 01:06:35,400 170. utca. 730 01:06:44,160 --> 01:06:45,661 Ny�lj ki! 731 01:07:03,512 --> 01:07:06,723 182., 183. utca. Ne �lljanak az ajt�k k�zel�ben. 732 01:09:06,927 --> 01:09:08,261 P�tt�m!? 733 01:09:13,892 --> 01:09:15,143 P�tt�m!? 734 01:09:20,148 --> 01:09:21,484 P�tt�m? 735 01:09:24,861 --> 01:09:26,864 P�tt�m!? P�tt�m! 736 01:09:39,835 --> 01:09:41,337 P�tt�m! 737 01:09:59,647 --> 01:10:01,190 L�tott erre egy kisl�nyt. 738 01:10:01,273 --> 01:10:03,693 Itt maradt, amikor indult a vonat. 739 01:10:03,776 --> 01:10:06,736 - R�m z�rult a vonat ajtaja. - Egy pillanat. Elvesztett valakit? 740 01:10:07,112 --> 01:10:09,364 Azt k�rdezem, hogy l�tott-e erre egy kisl�nyt. 741 01:10:09,823 --> 01:10:12,159 - L�tnia kellett innen! - Hogy h�vj�k �t? 742 01:10:12,243 --> 01:10:14,620 L�tta �t. Egy kisl�nyt, egymag�ban. 743 01:10:14,703 --> 01:10:17,289 - Biztosan idej�tt. - K�rem, nyugodjon meg. 744 01:10:18,206 --> 01:10:21,419 Asszonyom, nem fogok besz�lni �nnel, ha tov�bbra is ort�lyozik velem. 745 01:10:23,504 --> 01:10:26,090 - Hogy h�vj�k a kisl�nyt? - P�tt�mnek. 746 01:10:28,884 --> 01:10:30,469 Mit visel? 747 01:10:31,429 --> 01:10:33,556 Nem tudom. Egy z�ld� 748 01:10:33,638 --> 01:10:37,560 Egy z�ld kab�tot adtam r�, az eny�met, �s barna csizm�ja van. 749 01:10:38,269 --> 01:10:41,313 - �s egy k�k kapucni. - Rendben, csak nyugodjon meg. 750 01:10:42,188 --> 01:10:45,484 - Nyugodjon meg. Seg�teni akarok. - Kivel besz�l telefonon? 751 01:10:45,901 --> 01:10:48,278 - Kivel telefon�l? - Nyugodjon meg. 752 01:10:48,361 --> 01:10:50,197 Igen. Itt vagyok lent valakivel� 753 01:10:50,281 --> 01:10:51,531 Asszonyom! 754 01:10:54,326 --> 01:10:55,828 J�l van? 755 01:11:02,084 --> 01:11:03,501 P�tt�m! 756 01:11:04,378 --> 01:11:06,213 Sz�lljanak be, �s ne �lljanak az ajt�k mellett. 757 01:11:44,710 --> 01:11:46,377 P�tt�m! 758 01:13:19,430 --> 01:13:25,184 Mindj�rt �rkezik egy vonat. 759 01:13:26,686 --> 01:13:29,982 K�rem �lljanak t�vol a s�nekt�l. 760 01:17:06,907 --> 01:17:08,449 Elviszed a szaromat!? 761 01:17:09,326 --> 01:17:11,619 Mi a faszt csin�lsz a h�zamban!? 762 01:17:12,703 --> 01:17:14,081 Hol van P�tt�m!? 763 01:17:16,583 --> 01:17:18,042 Mi a fasz!? 764 01:17:20,211 --> 01:17:22,381 - Nikki, hol van P�tt�m? - El a kezekkel! 765 01:17:24,090 --> 01:17:26,300 Mi a picsa van veled!? 766 01:17:26,718 --> 01:17:27,928 Mi t�rt�nt!? 767 01:17:28,679 --> 01:17:30,055 Hol van!? 768 01:17:31,056 --> 01:17:32,891 V�laszolj! Mi t�rt�nt!? 769 01:17:33,851 --> 01:17:35,352 Nikki! 770 01:17:37,853 --> 01:17:39,189 Nikki! 771 01:17:57,790 --> 01:17:59,334 Mikor t�nt el!? 772 01:18:00,419 --> 01:18:02,296 Nem tudom! �r�kkal ezel�tt. 773 01:18:02,379 --> 01:18:03,671 - Mikor? - �r�k �ta! 774 01:18:03,754 --> 01:18:06,300 - Hol!? Hol!? - Ott �llt a� 775 01:18:06,383 --> 01:18:08,468 Az alulj�r�ban �llt, a s�nek mellett� 776 01:18:08,552 --> 01:18:11,889 Eressz el engem. Eressz el. John, k�rlek! 777 01:18:12,890 --> 01:18:14,265 Bez�r�dtak az ajt�k! 778 01:18:15,391 --> 01:18:17,060 - K�rlek! - Mi t�rt�nt!? 779 01:18:17,143 --> 01:18:19,228 - Engedj el! � az eny�m� - Elvesztetted �t? 780 01:18:19,312 --> 01:18:21,522 - Meg kell tal�lnom �t! - Hol van!? 781 01:18:22,607 --> 01:18:23,733 Nem tudom! 782 01:18:24,401 --> 01:18:26,236 Ott van. Tudom, hogy ott van. 783 01:18:27,570 --> 01:18:29,364 - Engedj el! - Nikki. 784 01:18:30,532 --> 01:18:33,327 - Ha �r�kkal ezel�tt volt ez, akkor� - Nem. Meg kell� 785 01:18:34,536 --> 01:18:36,747 Valaki m�r megtal�lta. Ezt te is tudod. 786 01:18:36,830 --> 01:18:38,874 Nem, m�g nem. Te ezt nem �rted. 787 01:18:39,415 --> 01:18:41,417 Bujk�l valahol. Bujk�l el�lem. 788 01:18:41,500 --> 01:18:44,087 Valaki m�r r�gen megtal�lta. Elvesztetted �t. 789 01:18:44,171 --> 01:18:47,007 Haza fogom hozni �t. Nem tudod ezt felfogni? 790 01:18:47,090 --> 01:18:48,716 Elvesztetted �t, �rted? 791 01:18:48,799 --> 01:18:51,094 Nem fogj�k visszaadni neked. 792 01:18:53,638 --> 01:18:56,308 Valaki m�r megtal�lta �t. �rted? 793 01:18:56,391 --> 01:18:58,893 �n vagyok az otthona. Megtal�lom, �s hazahozom. 794 01:18:58,976 --> 01:19:01,145 Nincs semmilyen kibaszott otthona! 795 01:19:03,649 --> 01:19:05,524 Soha nem volt itt otthona. 796 01:19:07,360 --> 01:19:08,820 �rted? 797 01:19:17,371 --> 01:19:18,996 Most m�r van es�lye az �letre. 798 01:19:28,006 --> 01:19:29,382 V�ge van. 799 01:19:39,684 --> 01:19:40,893 Nikki. 800 01:19:50,319 --> 01:19:52,154 T�gy, amit akarsz. 801 01:22:39,448 --> 01:22:41,616 - Van egy� - Eln�z�st asszonyom, tess�k? 802 01:22:41,991 --> 01:22:44,118 Teljesen egyed�l van egy gyermek a vonaton. 803 01:22:44,201 --> 01:22:45,662 A sz�kek alatt van. 804 01:22:45,745 --> 01:22:47,914 A sz�kek alatt? Hol? Asszonyom!? 805 01:22:47,998 --> 01:22:49,540 Eln�z�st, asszonyom? 806 01:23:48,891 --> 01:23:50,268 Figyelem, mindenkinek� 807 01:23:50,935 --> 01:23:54,773 A vonat k�sleltetve lesz az �llom�son. 808 01:23:54,856 --> 01:23:57,984 Magyar sz�veg: Ifj. Vizi Istv�n 809 01:23:58,305 --> 01:24:58,518 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 62691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.