Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,820
Previously on "Superman and Lois"...
2
00:00:01,825 --> 00:00:03,489
We didn't need your help.
3
00:00:03,894 --> 00:00:06,592
He and the other firefighters
found ice inside the store.
4
00:00:06,597 --> 00:00:08,820
Mr. Cushing said that this
is not the first time
5
00:00:08,825 --> 00:00:10,323
that something like this has happened.
6
00:00:10,327 --> 00:00:12,724
Congratulations, Superboy.
They're onto you.
7
00:00:12,729 --> 00:00:14,826
I think we put Lex Luthor in prison
8
00:00:14,831 --> 00:00:16,261
for a crime he didn't commit.
9
00:00:16,266 --> 00:00:19,263
These victims, Intergang, Boss Moxie...
10
00:00:19,268 --> 00:00:21,699
Lex Luthor didn't kill them.
11
00:00:21,704 --> 00:00:23,501
[SCREAMING]
12
00:00:23,506 --> 00:00:25,370
She's contained.
13
00:00:25,375 --> 00:00:27,772
That'll keep her powers
from working while she's here.
14
00:00:27,777 --> 00:00:30,575
I think it's time that I show
you what I've been working on.
15
00:00:30,580 --> 00:00:32,477
Ever since your mom's cancer returned...
16
00:00:32,482 --> 00:00:33,611
Is that Superman?
17
00:00:33,616 --> 00:00:35,847
It's the Superman
of the Inverse World, son.
18
00:00:35,852 --> 00:00:38,719
It's how I found
the cure to save your mom.
19
00:00:40,356 --> 00:00:42,820
[DRAMATIC MUSIC]
20
00:00:42,825 --> 00:00:46,330
Breast cancer has been
the fight of my life.
21
00:00:49,181 --> 00:00:51,145
And finally, this part of it,
22
00:00:51,150 --> 00:00:54,114
the chemotherapy,
23
00:00:54,119 --> 00:00:55,686
is over.
24
00:00:58,023 --> 00:00:59,386
You did it.
25
00:00:59,391 --> 00:01:01,188
We did it.
26
00:01:01,193 --> 00:01:02,857
But like everything in life,
27
00:01:02,862 --> 00:01:05,326
this journey has not just been about me.
28
00:01:05,331 --> 00:01:08,062
Cancer affects many more people
29
00:01:08,067 --> 00:01:10,397
than just the ones who have it.
30
00:01:10,402 --> 00:01:13,167
It has affected everyone I love,
31
00:01:13,172 --> 00:01:15,336
especially my family.
32
00:01:15,341 --> 00:01:18,339
But it's because of my family
that I'm standing here today.
33
00:01:18,344 --> 00:01:21,378
You gave me the strength...
34
00:01:23,182 --> 00:01:25,379
And you gave me the hope
35
00:01:25,384 --> 00:01:27,047
that I needed
36
00:01:27,052 --> 00:01:28,952
to see this day.
37
00:01:31,590 --> 00:01:32,990
And I love you all.
38
00:01:34,793 --> 00:01:36,059
Especially you.
39
00:01:39,698 --> 00:01:41,095
Screw cancer!
40
00:01:41,100 --> 00:01:42,996
ALL: Screw cancer!
41
00:01:43,001 --> 00:01:44,397
[BELL RINGING]
42
00:01:44,402 --> 00:01:48,101
[CHEERS AND APPLAUSE]
43
00:01:48,106 --> 00:01:52,311
♪ ♪
44
00:01:52,315 --> 00:01:59,815
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
45
00:02:01,886 --> 00:02:02,916
Okay,
46
00:02:02,921 --> 00:02:04,150
I think that's it.
47
00:02:04,555 --> 00:02:06,886
Where's the Mannheim board?
48
00:02:06,891 --> 00:02:08,657
- [SNAPS FINGERS]
- [WHOOSHING]
49
00:02:09,693 --> 00:02:11,394
- Thanks, babe.
- Yeah.
50
00:02:14,865 --> 00:02:16,962
You still having second thoughts?
51
00:02:16,967 --> 00:02:18,531
I don't think publishing that story
52
00:02:18,536 --> 00:02:20,266
was the right thing to do.
53
00:02:20,271 --> 00:02:21,734
Well, after the Henry Miller attack,
54
00:02:21,739 --> 00:02:22,768
we didn't have a choice.
55
00:02:22,773 --> 00:02:23,937
It put the pressure on Bruno.
56
00:02:23,942 --> 00:02:25,538
But he still hasn't returned
57
00:02:25,543 --> 00:02:26,839
what he stole from the DOD.
58
00:02:26,844 --> 00:02:28,241
If he wants to see his wife, he will.
59
00:02:28,245 --> 00:02:29,841
It's not right. Peia's dying.
60
00:02:29,846 --> 00:02:31,010
Hey, I don't like it either,
61
00:02:31,014 --> 00:02:32,477
but your dad won't budge.
62
00:02:32,482 --> 00:02:34,379
I mean, he barely agreed
to let Matteo visit.
63
00:02:34,384 --> 00:02:35,948
Maybe he'll change his mind
64
00:02:35,953 --> 00:02:38,483
if I can get a confession out of Peia.
65
00:02:38,488 --> 00:02:41,253
She hasn't spoken a word
since the arrest.
66
00:02:41,258 --> 00:02:43,922
She might to me, and if nothing else,
67
00:02:43,927 --> 00:02:45,893
at least I can say
what I wanna say to her.
68
00:02:47,264 --> 00:02:49,627
You wanna come?
69
00:02:49,632 --> 00:02:51,529
I think I'm gonna stay.
70
00:02:51,534 --> 00:02:53,766
I've hardly spent any time
with the boys lately.
71
00:02:53,771 --> 00:02:55,768
Feel like we could use
a good father-son hang.
72
00:02:55,772 --> 00:02:56,935
That's a good idea.
73
00:02:56,940 --> 00:02:58,203
Do something fun.
74
00:02:58,208 --> 00:02:59,305
Yeah.
75
00:02:59,309 --> 00:03:03,514
♪ ♪
76
00:03:04,181 --> 00:03:06,478
Okay, what do you think?
77
00:03:06,483 --> 00:03:08,680
- You look pretty.
- I like the dress better.
78
00:03:08,685 --> 00:03:10,182
Red's a power color.
79
00:03:10,187 --> 00:03:12,350
I want the governor
to see me as a leader.
80
00:03:12,355 --> 00:03:13,484
You're the mayor, Mom.
81
00:03:13,489 --> 00:03:15,353
You're kind of the leader by default.
82
00:03:15,358 --> 00:03:17,588
Kerry Wexler is a big deal.
83
00:03:17,593 --> 00:03:19,823
I mean, a successful businesswoman,
84
00:03:19,828 --> 00:03:21,292
a single mother.
85
00:03:21,297 --> 00:03:24,262
If I do this right, it could
lead to big things for us...
86
00:03:24,267 --> 00:03:25,663
state senator,
87
00:03:25,668 --> 00:03:27,734
maybe even Congress.
88
00:03:29,071 --> 00:03:30,634
Regardless,
89
00:03:30,639 --> 00:03:33,637
it's a chance for Smallville
to get some good press.
90
00:03:33,642 --> 00:03:36,308
Uh, is the "Gazette" covering the visit?
91
00:03:37,013 --> 00:03:38,910
Yeah, Chrissy is.
92
00:03:38,915 --> 00:03:41,512
That gonna be weird?
93
00:03:41,517 --> 00:03:43,747
The mayor's ex-husband's new girlfriend
94
00:03:43,752 --> 00:03:45,049
just hanging around all day?
95
00:03:45,054 --> 00:03:46,683
No, it's not like their relationship's
96
00:03:46,688 --> 00:03:48,719
gonna come up. It'll be fine.
97
00:03:48,724 --> 00:03:50,821
Okay, good to go?
98
00:03:50,826 --> 00:03:52,692
- Definitely.
- You're gonna kill it, Mom.
99
00:03:54,697 --> 00:03:57,527
Mwah. Your abuela's gonna
come pick you up in an hour.
100
00:03:57,532 --> 00:03:58,896
What are you doing today?
101
00:03:58,901 --> 00:04:00,232
I don't know, probably just nothing.
102
00:04:00,236 --> 00:04:02,576
All right, well, text me
if you go somewhere.
103
00:04:03,806 --> 00:04:05,235
[PHONE CHIMES AND BUZZES]
104
00:04:05,240 --> 00:04:09,445
♪ ♪
105
00:04:09,449 --> 00:04:11,949
_
106
00:04:14,200 --> 00:04:16,230
With this stall
in the Mannheim investigation,
107
00:04:16,235 --> 00:04:18,299
there is barely enough stories
108
00:04:18,304 --> 00:04:20,702
to fill out tomorrow's paper.
109
00:04:20,707 --> 00:04:24,305
Well, can't you just use AP stuff?
110
00:04:24,310 --> 00:04:25,807
I guess.
111
00:04:25,812 --> 00:04:27,809
Maybe this meeting with Governor Wexler
112
00:04:27,814 --> 00:04:29,277
will give me 2,000 words.
113
00:04:29,282 --> 00:04:30,381
[CHUCKLES]
114
00:04:33,520 --> 00:04:35,082
I may have something.
115
00:04:35,087 --> 00:04:36,317
Oh, yeah?
116
00:04:36,322 --> 00:04:37,919
- [CHUCKLES]
- Yup.
117
00:04:37,924 --> 00:04:41,522
So this is Fowe's.
118
00:04:41,527 --> 00:04:45,092
Right? And all that ice,
that just, uh, appeared
119
00:04:45,097 --> 00:04:47,929
after the fire
was mysteriously extinguished.
120
00:04:47,934 --> 00:04:51,465
Same thing happened
last year at the town hall.
121
00:04:51,470 --> 00:04:54,168
Someone in Smallville has powers.
122
00:04:54,173 --> 00:04:56,373
I think this is what you
should be writing about.
123
00:04:58,377 --> 00:05:00,207
Sorry, but I... [CHUCKLES]
124
00:05:00,212 --> 00:05:02,476
I can't publish any of this.
125
00:05:02,481 --> 00:05:04,478
Seriously?
126
00:05:04,483 --> 00:05:06,313
I think it's a pretty big deal, Chrissy.
127
00:05:06,318 --> 00:05:08,682
[CHUCKLES] I mean, you have no proof.
128
00:05:08,687 --> 00:05:10,017
This is the proof.
129
00:05:10,022 --> 00:05:12,586
This looks like Freon.
130
00:05:12,591 --> 00:05:14,755
A... a refrigerator probably
burst or something.
131
00:05:14,760 --> 00:05:17,825
It's not refrigerant.
I would've smelled that.
132
00:05:17,830 --> 00:05:20,328
Even if this person was real,
133
00:05:20,333 --> 00:05:21,765
all they've done is help.
134
00:05:23,335 --> 00:05:25,301
Why go to all the trouble
to expose them?
135
00:05:26,603 --> 00:05:28,234
After everything that we've been through
136
00:05:28,239 --> 00:05:29,635
in Smallville, don't you think
137
00:05:29,640 --> 00:05:30,903
that we deserve the truth?
138
00:05:30,908 --> 00:05:34,207
♪ ♪
139
00:05:34,212 --> 00:05:35,541
[SIGHS]
140
00:05:35,546 --> 00:05:38,644
Look, babe, I... I... I'm no journalist.
141
00:05:38,649 --> 00:05:40,380
okay, but...
142
00:05:40,385 --> 00:05:43,016
I think this is a really big story.
143
00:05:43,021 --> 00:05:44,817
[CHUCKLES]
144
00:05:44,822 --> 00:05:47,857
Well, let me be the one
who decides that, okay?
145
00:05:49,995 --> 00:05:51,557
[CLEARS THROAT]
146
00:05:51,562 --> 00:05:53,393
Okay, then.
147
00:05:53,398 --> 00:05:54,927
- Kyle...
- No, no, it's fine.
148
00:05:54,932 --> 00:05:56,463
I'll let you get back to it.
149
00:05:57,568 --> 00:05:59,232
[DOOR CLICKS SHUT]
150
00:05:59,237 --> 00:06:01,067
- Where you going?
- Come on, get on it.
151
00:06:01,072 --> 00:06:02,403
- Come on, what are you doing?
- Go, go, go.
152
00:06:02,407 --> 00:06:03,769
Come on, catch him, catch him.
153
00:06:03,774 --> 00:06:06,172
- Go! Touchdown!
- No, I had you!
154
00:06:06,177 --> 00:06:08,907
- Bro, I literally had you!
- Hey, guys.
155
00:06:08,912 --> 00:06:11,276
[LAUGHS] Your D's weaker
than you without superpowers.
156
00:06:11,281 --> 00:06:12,511
Says the guy with two fumbles.
157
00:06:12,516 --> 00:06:13,745
Jon, Jordan.
158
00:06:13,750 --> 00:06:15,847
- Hey, Dad.
- Hey.
159
00:06:15,852 --> 00:06:18,017
I was thinking the three of us
could, uh, hang out today...
160
00:06:18,021 --> 00:06:19,218
you know, do something fun,
161
00:06:19,223 --> 00:06:21,586
maybe see a movie or fly somewhere?
162
00:06:21,591 --> 00:06:22,790
Yeah, cool.
163
00:06:25,762 --> 00:06:27,359
Anything fun you guys wanna do?
164
00:06:27,364 --> 00:06:29,395
I don't know, not really.
165
00:06:29,400 --> 00:06:30,862
Okay.
166
00:06:30,867 --> 00:06:32,597
How 'bout this? I come
up with something,
167
00:06:32,602 --> 00:06:33,865
and then we do that.
168
00:06:33,870 --> 00:06:35,034
Sound good?
169
00:06:35,039 --> 00:06:36,136
Sure.
170
00:06:36,141 --> 00:06:37,173
Okay, cool.
171
00:06:38,608 --> 00:06:39,641
Great.
172
00:06:40,744 --> 00:06:42,075
- Here's the handoff.
- [WHISTLE BLOWS]
173
00:06:42,079 --> 00:06:43,409
By the way, my D's next-level.
174
00:06:43,414 --> 00:06:45,380
- [SCOFFS]
- [PHONE CHIMES AND BUZZES]
175
00:06:47,851 --> 00:06:50,782
Yo, there's a senior kegger
at the old fairgrounds.
176
00:06:50,787 --> 00:06:52,050
We should go.
177
00:06:52,055 --> 00:06:53,184
I mean, we don't really have
178
00:06:53,189 --> 00:06:54,619
any friends who are seniors.
179
00:06:54,624 --> 00:06:55,887
So we'll make friends.
180
00:06:55,892 --> 00:06:57,455
Besides, Sarah's going.
181
00:06:57,460 --> 00:06:59,624
What? Sarah texted you?
182
00:06:59,629 --> 00:07:02,593
Yeah, because, A, we're friends,
183
00:07:02,598 --> 00:07:04,863
and, B, you won't stop barfing out
184
00:07:04,868 --> 00:07:06,132
how much you're in love with her.
185
00:07:06,136 --> 00:07:07,298
That's only, like, half true.
186
00:07:07,303 --> 00:07:08,767
Okay.
187
00:07:08,772 --> 00:07:11,502
The fairgrounds are so far
outside of town.
188
00:07:11,507 --> 00:07:13,271
I'm gonna call Candice.
189
00:07:13,276 --> 00:07:15,306
Maybe she can make
the drive down in time.
190
00:07:15,311 --> 00:07:17,442
I... I mean, we just
made plans with Dad.
191
00:07:17,447 --> 00:07:18,777
Yeah, so what?
192
00:07:18,782 --> 00:07:21,613
He cancels on us all the time
for Superman stuff.
193
00:07:21,618 --> 00:07:24,683
♪ ♪
194
00:07:24,688 --> 00:07:26,754
Single player, I guess.
195
00:07:32,028 --> 00:07:33,491
[ELEVATOR BELL DINGS]
196
00:07:33,496 --> 00:07:34,695
Matteo.
197
00:07:36,799 --> 00:07:39,797
[TENSE MUSIC]
198
00:07:39,802 --> 00:07:41,431
♪ ♪
199
00:07:41,436 --> 00:07:43,500
Follow me.
200
00:07:43,505 --> 00:07:47,710
♪ ♪
201
00:07:52,915 --> 00:07:55,679
You don't need to be nervous, son.
202
00:07:55,684 --> 00:07:57,915
I just wish you were coming too.
203
00:07:57,920 --> 00:07:59,850
Better that I don't.
204
00:07:59,855 --> 00:08:01,819
This way,
205
00:08:01,824 --> 00:08:04,221
you can be alone with your mother.
206
00:08:04,226 --> 00:08:06,123
But, Dad, I don't know
if I could do this.
207
00:08:06,128 --> 00:08:08,195
- Like...
- Your mother's dying, Matteo.
208
00:08:10,699 --> 00:08:14,298
Now, I know it's gonna be hard
209
00:08:14,303 --> 00:08:15,932
to see her like this,
210
00:08:15,937 --> 00:08:19,702
but... she needs you.
211
00:08:19,707 --> 00:08:21,841
We both do.
212
00:08:23,878 --> 00:08:25,541
Yeah.
213
00:08:25,546 --> 00:08:28,511
♪ ♪
214
00:08:28,516 --> 00:08:29,849
I'm ready.
215
00:08:33,371 --> 00:08:34,800
I don't know about this, man.
216
00:08:34,805 --> 00:08:36,168
He seemed pretty excited to hang.
217
00:08:36,173 --> 00:08:37,903
Just let me handle it, okay?
218
00:08:37,908 --> 00:08:38,971
I'll let him down easy.
219
00:08:38,976 --> 00:08:40,139
[WHOOSHING]
220
00:08:40,144 --> 00:08:41,840
Who wants to wrangle and tangle?
221
00:08:41,845 --> 00:08:43,542
Huh? [LAUGHS]
222
00:08:43,547 --> 00:08:44,877
Tonight!
223
00:08:44,882 --> 00:08:47,246
Wrestle Rumble 40 in Metropolis,
224
00:08:47,251 --> 00:08:49,048
no holds barred!
225
00:08:49,053 --> 00:08:50,883
- Did you buy a shirt?
- Yeah!
226
00:08:50,888 --> 00:08:53,119
It's Bam the Bulldozer!
227
00:08:53,124 --> 00:08:54,853
Guys, come on!
228
00:08:54,858 --> 00:08:57,018
We used to go all the time
when we lived in Metropolis.
229
00:08:58,228 --> 00:08:59,825
Good luck, Jon.
230
00:08:59,830 --> 00:09:02,027
W... what's going on?
231
00:09:02,032 --> 00:09:03,729
Uh, well,
232
00:09:03,734 --> 00:09:05,964
that sounds cool, uh, but we
233
00:09:05,969 --> 00:09:08,200
kind of already have plans.
234
00:09:08,205 --> 00:09:10,235
What? I thought we had plans.
235
00:09:10,240 --> 00:09:12,738
Well, I mean, we had
plans to have plans,
236
00:09:12,743 --> 00:09:14,540
but now something's come up.
237
00:09:14,545 --> 00:09:16,207
Candice was gonna come down,
238
00:09:16,212 --> 00:09:17,777
and we were gonna hang
with her and Sarah.
239
00:09:17,781 --> 00:09:20,078
Yeah, just super low-key.
240
00:09:20,083 --> 00:09:21,647
Okay, well, have them join.
241
00:09:21,652 --> 00:09:23,048
Dad.
242
00:09:23,053 --> 00:09:24,782
What? I... I just thought
it'd be fun for us
243
00:09:24,787 --> 00:09:26,019
to all spend some time together.
244
00:09:26,023 --> 00:09:27,853
Yeah, well, we'll do something else
245
00:09:27,858 --> 00:09:29,087
more fun real soon.
246
00:09:29,092 --> 00:09:30,391
I promise.
247
00:09:32,028 --> 00:09:33,695
We kind of have to get going.
248
00:09:35,731 --> 00:09:38,696
Okay, yeah. Um, um, tell the girls hi.
249
00:09:38,701 --> 00:09:40,501
- Thanks anyway, Dad.
- Mm-hmm.
250
00:09:42,805 --> 00:09:45,205
Not sure you're gonna get
the results you wanted there.
251
00:09:46,742 --> 00:09:48,773
I need to make this right.
252
00:09:48,778 --> 00:09:51,409
It's not about you, pumpkin.
It's about her.
253
00:09:51,414 --> 00:09:54,279
I'm afraid Peia Mannheim's
not long for this world.
254
00:09:54,284 --> 00:09:56,350
That's why it's time
for her to come clean.
255
00:09:57,887 --> 00:09:59,817
My experience,
256
00:09:59,822 --> 00:10:01,886
person keeps a secret long enough,
257
00:10:01,891 --> 00:10:03,754
sometimes the truth is lost...
258
00:10:03,759 --> 00:10:05,289
even to them.
259
00:10:05,294 --> 00:10:09,499
♪ ♪
260
00:10:14,769 --> 00:10:18,974
[POWER DAMPENER THRUMMING]
261
00:10:22,311 --> 00:10:24,774
I was hoping you were Matteo.
262
00:10:24,779 --> 00:10:27,211
Just me for now.
263
00:10:27,216 --> 00:10:31,421
♪ ♪
264
00:10:35,857 --> 00:10:37,354
Are you comfortable?
265
00:10:37,359 --> 00:10:38,955
[CHUCKLES]
266
00:10:38,960 --> 00:10:40,857
As much as I can be.
267
00:10:40,862 --> 00:10:44,496
The doctors here have
some really good painkillers.
268
00:10:47,168 --> 00:10:49,666
You all done with chemo?
269
00:10:49,671 --> 00:10:52,168
Yeah, rang the bell and everything.
270
00:10:52,173 --> 00:10:53,336
Hmm.
271
00:10:53,341 --> 00:10:55,271
My mastectomy is in two days.
272
00:10:55,276 --> 00:10:56,773
Mm.
273
00:10:56,778 --> 00:10:58,141
You feeling nervous?
274
00:10:58,146 --> 00:11:00,309
I was a mess. [CHUCKLES]
275
00:11:00,314 --> 00:11:02,679
I feel better now.
276
00:11:02,684 --> 00:11:03,880
Still...
277
00:11:03,885 --> 00:11:05,782
Yeah.
278
00:11:05,787 --> 00:11:07,350
It's hard to put in words
279
00:11:07,355 --> 00:11:09,019
what that's like.
280
00:11:09,024 --> 00:11:11,290
I missed having you to talk to.
281
00:11:12,793 --> 00:11:16,491
Guess cancer does
make strange bedfellows.
282
00:11:16,496 --> 00:11:18,196
[CHUCKLES]
283
00:11:20,267 --> 00:11:22,430
Which is why I wanted
to give you the opportunity
284
00:11:22,435 --> 00:11:24,169
to set the record straight.
285
00:11:26,140 --> 00:11:27,703
[SIGHS]
286
00:11:27,708 --> 00:11:29,571
Just hear me out.
287
00:11:29,576 --> 00:11:32,608
Things are going to get written
about you, no matter what.
288
00:11:32,613 --> 00:11:35,443
This is your one chance
to tell your side of the story.
289
00:11:35,448 --> 00:11:37,345
And what's that story?
290
00:11:37,350 --> 00:11:39,248
Hmm?
291
00:11:39,253 --> 00:11:40,983
A superpowered monster
292
00:11:40,988 --> 00:11:43,018
who's been running loose in Hob's Bay?
293
00:11:43,023 --> 00:11:45,154
Is that really how you see yourself?
294
00:11:45,159 --> 00:11:46,554
'Cause the woman I know
295
00:11:46,559 --> 00:11:48,192
is a lot more complicated than that.
296
00:11:49,461 --> 00:11:50,792
She's a devoted wife,
297
00:11:50,797 --> 00:11:53,395
a loving mother,
298
00:11:54,500 --> 00:11:56,330
a friend.
299
00:11:56,335 --> 00:11:57,965
Let me tell your story, Peia.
300
00:11:57,970 --> 00:11:59,901
I promise I'll be fair.
301
00:11:59,906 --> 00:12:03,137
[SOMBER MUSIC]
302
00:12:03,142 --> 00:12:04,672
[SIGHS]
303
00:12:04,677 --> 00:12:08,882
♪ ♪
304
00:12:14,153 --> 00:12:15,186
Okay.
305
00:12:17,689 --> 00:12:18,786
Okay.
306
00:12:18,791 --> 00:12:20,187
[PHONE RECORDER DINGS]
307
00:12:20,192 --> 00:12:24,397
♪ ♪
308
00:12:26,198 --> 00:12:28,862
Hey. My God, I'm so glad you're here.
309
00:12:28,867 --> 00:12:30,730
The governor's arriving any minute.
310
00:12:30,735 --> 00:12:32,666
I know, but first,
we need to talk about Kyle.
311
00:12:32,671 --> 00:12:34,301
- Chrissy.
- There's a problem.
312
00:12:34,306 --> 00:12:36,370
Which is now your problem.
313
00:12:36,375 --> 00:12:38,238
I've been supportive
of this relationship,
314
00:12:38,243 --> 00:12:39,673
but I'm not gonna be tech support
315
00:12:39,678 --> 00:12:40,707
on how to deal with Kyle.
316
00:12:40,712 --> 00:12:42,552
- No, it's actually about...
- She's here.
317
00:12:47,052 --> 00:12:48,218
The secret.
318
00:12:50,197 --> 00:12:52,495
Governor Wexler, it's an honor.
319
00:12:52,500 --> 00:12:55,096
Mayor Lang, thank you
so much for having me.
320
00:12:55,101 --> 00:12:58,300
Hope you don't mind. I let some
of the press know I was coming.
321
00:12:58,305 --> 00:13:00,167
Ah, I see you've got one of your own.
322
00:13:00,172 --> 00:13:01,536
Oh, you know Chrissy Beppo
323
00:13:01,541 --> 00:13:03,772
from the "Smallville Gazette".
324
00:13:03,777 --> 00:13:05,740
The newspaper that disagreed
325
00:13:05,745 --> 00:13:07,578
with my school tax bill.
326
00:13:08,981 --> 00:13:12,047
Now, how about you walk me
through what happened here?
327
00:13:12,852 --> 00:13:15,850
[ROCK MUSIC]
328
00:13:15,855 --> 00:13:18,019
♪ ♪
329
00:13:18,024 --> 00:13:20,021
Well, gotta hand it to you.
330
00:13:20,026 --> 00:13:22,056
Many people have tried,
but you're the first person
331
00:13:22,061 --> 00:13:24,058
to actually rip Superman's heart out.
332
00:13:24,063 --> 00:13:26,297
Yeah, yeah, okay.
333
00:13:27,166 --> 00:13:29,396
Jonathan.
334
00:13:29,401 --> 00:13:31,465
[LAUGHS] Hey, babe.
335
00:13:31,470 --> 00:13:33,534
You made it.
336
00:13:33,539 --> 00:13:35,702
Peggy's sister Nancy was super sweet,
337
00:13:35,707 --> 00:13:37,437
and she let me borrow her car.
338
00:13:37,442 --> 00:13:38,539
Hi, Candice.
339
00:13:38,544 --> 00:13:39,607
Hey.
340
00:13:39,612 --> 00:13:41,243
Maybe I should send Aunt Nancy
341
00:13:41,247 --> 00:13:42,944
a thank-you letter.
342
00:13:42,949 --> 00:13:44,381
Maybe you should.
343
00:13:46,485 --> 00:13:49,583
I'm gonna... I'm gonna go find Sarah.
344
00:13:49,588 --> 00:13:53,793
♪ ♪
345
00:13:56,429 --> 00:14:00,461
[INDISTINCT CHATTER]
346
00:14:00,466 --> 00:14:03,831
- Yeah. Yeah.
- [CHUCKLES]
347
00:14:03,836 --> 00:14:06,433
- But it wasn't my mattress!
- [LAUGHS]
348
00:14:06,438 --> 00:14:08,035
Whose was it?
349
00:14:09,140 --> 00:14:10,772
Uh, Vanessa's.
350
00:14:11,977 --> 00:14:13,406
It's a long story.
351
00:14:13,411 --> 00:14:15,876
Uh, did you ever tell them
where it came from?
352
00:14:15,881 --> 00:14:17,479
No, 'cause I'd already
spent the 60 bucks.
353
00:14:17,483 --> 00:14:19,182
- [LAUGHS]
- What'd you spend it on?
354
00:14:20,919 --> 00:14:22,519
It's not really important.
355
00:14:24,222 --> 00:14:25,852
Hey, uh, why don't you go grab a beer
356
00:14:25,857 --> 00:14:27,353
while Junior finishes his story?
357
00:14:27,358 --> 00:14:28,389
Yeah, man.
358
00:14:28,394 --> 00:14:30,394
They don't ID here. You'll be good.
359
00:14:32,664 --> 00:14:33,930
Okay.
360
00:14:35,766 --> 00:14:37,830
So the boys didn't wanna
hang out with you, huh?
361
00:14:37,835 --> 00:14:39,765
Yeah, they said something came up.
362
00:14:39,770 --> 00:14:41,968
[SCOFFS] Yeah, I bet it did.
363
00:14:41,973 --> 00:14:43,803
All right, all right.
364
00:14:43,808 --> 00:14:44,870
Like, I...
365
00:14:44,875 --> 00:14:46,474
I finally have time
to hang out with them,
366
00:14:46,478 --> 00:14:48,407
and they couldn't get
away from me fast enough.
367
00:14:48,412 --> 00:14:50,042
They're teenage boys.
368
00:14:50,047 --> 00:14:53,546
Hanging out with boring old Dad
just isn't a priority,
369
00:14:53,551 --> 00:14:55,651
even if their dad is you-know-who.
370
00:14:57,187 --> 00:14:58,886
Feel like some people
would think that's pretty cool.
371
00:14:58,890 --> 00:15:00,720
Yeah, well, those
people aren't your sons.
372
00:15:00,725 --> 00:15:02,522
- Yeah.
- You, Clark,
373
00:15:02,527 --> 00:15:05,157
are fast approaching
the obsolescence phase
374
00:15:05,162 --> 00:15:07,359
of fatherhood.
375
00:15:07,364 --> 00:15:10,194
Just be glad they don't hate you.
376
00:15:10,199 --> 00:15:12,233
For most of us, that's considered a win.
377
00:15:14,370 --> 00:15:17,936
- How's it going in there?
- Mm, a lot of backstory,
378
00:15:17,941 --> 00:15:20,206
feelin' all sorry for herself.
379
00:15:21,211 --> 00:15:24,809
But I think Lois is about
to get her on the hook.
380
00:15:24,814 --> 00:15:26,678
[DEVICE BLIPS]
381
00:15:26,683 --> 00:15:29,614
Did Boss Moxie ever find out
about you and Bruno?
382
00:15:29,619 --> 00:15:31,016
No.
383
00:15:31,021 --> 00:15:32,883
We managed to keep it a secret.
384
00:15:32,888 --> 00:15:34,953
He must've been suspicious, though.
385
00:15:35,658 --> 00:15:37,555
Hard... hard to say.
386
00:15:37,560 --> 00:15:38,689
Why is that?
387
00:15:38,694 --> 00:15:40,858
We weren't actually dating
388
00:15:40,863 --> 00:15:43,194
for very long before... [COUGHS]
389
00:15:43,199 --> 00:15:46,230
Boss was murdered by Lex Luthor.
390
00:15:46,835 --> 00:15:48,232
I see.
391
00:15:48,237 --> 00:15:51,669
[DRAMATIC MUSIC]
392
00:15:51,674 --> 00:15:53,671
I listened to Luthor's confession again,
393
00:15:53,676 --> 00:15:55,374
and I don't think
it was him on that tape.
394
00:15:55,379 --> 00:15:56,711
I think it was you.
395
00:15:57,981 --> 00:16:00,011
He had a motive.
396
00:16:00,016 --> 00:16:01,449
So did you and Bruno.
397
00:16:03,252 --> 00:16:05,715
The way that Moxie and
his men were murdered,
398
00:16:05,720 --> 00:16:07,084
your powers did that.
399
00:16:07,089 --> 00:16:08,718
I don't know what you're talking about.
400
00:16:08,723 --> 00:16:10,587
It's the only thing
that makes sense, Peia.
401
00:16:10,592 --> 00:16:12,756
You and Bruno killed Boss Moxie,
402
00:16:12,761 --> 00:16:14,324
took over Hob's Bay,
403
00:16:14,329 --> 00:16:16,025
and you used Luthor as your fall guy.
404
00:16:16,030 --> 00:16:19,096
♪ ♪
405
00:16:19,101 --> 00:16:21,064
Have you ever been in a room alone
406
00:16:21,069 --> 00:16:23,133
with Lex Luthor?
407
00:16:23,738 --> 00:16:25,168
He has this aura.
408
00:16:25,173 --> 00:16:27,036
It's terrifying,
409
00:16:27,041 --> 00:16:29,542
like you're in the presence
of the devil himself.
410
00:16:31,045 --> 00:16:33,710
To this day, that man
is the only person in the world
411
00:16:33,715 --> 00:16:35,011
who scares me.
412
00:16:35,016 --> 00:16:37,447
But he didn't kill Moxie or his men.
413
00:16:37,452 --> 00:16:39,048
- You did.
- I can tell you
414
00:16:39,053 --> 00:16:40,682
about a dozen other crimes
415
00:16:40,687 --> 00:16:42,484
Luthor committed that are far worse
416
00:16:42,489 --> 00:16:43,885
than what happened to Boss.
417
00:16:43,890 --> 00:16:46,322
- Peia.
- Don't do this, Lois.
418
00:16:46,327 --> 00:16:48,156
I helped put a man behind bars
419
00:16:48,161 --> 00:16:49,425
for a crime he didn't commit.
420
00:16:49,430 --> 00:16:50,996
And the world is better for it.
421
00:16:52,233 --> 00:16:55,398
Lex Luthor was a monster
before he went to prison.
422
00:16:55,403 --> 00:16:57,736
Can you imagine what he's become since?
423
00:16:59,473 --> 00:17:02,605
Setting him free would
be the biggest mistake
424
00:17:02,610 --> 00:17:03,908
of your life.
425
00:17:05,412 --> 00:17:06,675
That's not a denial.
426
00:17:06,680 --> 00:17:07,909
[SCOFFS]
427
00:17:07,914 --> 00:17:10,112
We're done here.
428
00:17:10,117 --> 00:17:11,847
Peia, please tell me the truth.
429
00:17:11,852 --> 00:17:14,783
[BREATHES HEAVILY]
430
00:17:14,788 --> 00:17:16,819
Thanks for visiting, Lois.
431
00:17:17,824 --> 00:17:19,287
Don't come back.
432
00:17:19,292 --> 00:17:23,497
♪ ♪
433
00:17:28,969 --> 00:17:31,703
[POWER DAMPENER THRUMS]
434
00:17:34,200 --> 00:17:36,230
[ROCK MUSIC PLAYING]
435
00:17:36,235 --> 00:17:39,566
[INDISTINCT CHATTER]
436
00:17:39,571 --> 00:17:43,776
♪ ♪
437
00:17:44,810 --> 00:17:46,874
I think that keg is tapped.
438
00:17:46,879 --> 00:17:48,775
Here.
439
00:17:48,780 --> 00:17:50,414
[SIGHS]
440
00:17:53,231 --> 00:17:55,195
Okay, can you not do the whole
441
00:17:55,200 --> 00:17:57,030
sad-boy thing right now?
442
00:17:57,035 --> 00:17:59,569
Just admit it. That guy Junior's a dick.
443
00:18:00,672 --> 00:18:03,836
His dad was murdered.
Cut him some slack.
444
00:18:03,841 --> 00:18:05,474
He's still a dick.
445
00:18:07,544 --> 00:18:09,641
So is this what being friends
with you is like?
446
00:18:09,646 --> 00:18:12,044
Just getting pissy every time
I'm talking to another guy?
447
00:18:12,049 --> 00:18:13,679
- That's not it.
- Then what is it?
448
00:18:13,684 --> 00:18:15,148
It's because you looked
annoyed that I came
449
00:18:15,152 --> 00:18:16,349
to talk to you when you were with him.
450
00:18:16,353 --> 00:18:17,682
You barged into our conversation
451
00:18:17,687 --> 00:18:19,151
while he was telling a story.
452
00:18:19,156 --> 00:18:21,120
- You shooed me away.
- Oh, my God.
453
00:18:21,125 --> 00:18:22,457
Get over yourself.
454
00:18:24,695 --> 00:18:27,362
Stop making me feel weird
whenever I'm around you.
455
00:18:29,934 --> 00:18:32,264
You know, sometimes I really wish
456
00:18:32,269 --> 00:18:33,868
I never fell in love with you.
457
00:18:36,573 --> 00:18:38,537
That makes two of us.
458
00:18:38,542 --> 00:18:42,747
♪ ♪
459
00:18:43,246 --> 00:18:44,676
[INDISTINCT YELLING]
460
00:18:44,681 --> 00:18:46,278
Well, it's certainly
going to take a while
461
00:18:46,282 --> 00:18:47,679
to recover from this.
462
00:18:47,684 --> 00:18:50,716
Well, the plan
is to not let that happen.
463
00:18:50,721 --> 00:18:52,951
To supplement insurance claims,
464
00:18:52,956 --> 00:18:56,988
we're utilizing all rural
disaster development aid.
465
00:18:56,993 --> 00:18:59,224
I've met with all the store owners,
466
00:18:59,229 --> 00:19:00,559
and we've agreed
467
00:19:00,564 --> 00:19:02,461
to focus all the resources
468
00:19:02,466 --> 00:19:04,896
on the businesses impacted most.
469
00:19:04,901 --> 00:19:06,565
- Hmm.
- [HORN HONKS]
470
00:19:06,570 --> 00:19:08,099
Hey, Governor.
471
00:19:08,104 --> 00:19:10,034
Great little community you've got here.
472
00:19:10,039 --> 00:19:11,269
Yeah.
473
00:19:11,274 --> 00:19:12,437
Been in Smallville
474
00:19:12,442 --> 00:19:14,072
my whole life for a reason.
475
00:19:14,077 --> 00:19:15,940
Helps when you've got good leadership,
476
00:19:15,945 --> 00:19:18,109
people with their eyes
toward the future.
477
00:19:18,114 --> 00:19:20,444
Well, just trying to do my best.
478
00:19:20,449 --> 00:19:22,013
You're succeeding.
479
00:19:22,018 --> 00:19:25,216
People are taking note...
people like me.
480
00:19:25,221 --> 00:19:26,951
Single mom, right?
481
00:19:26,956 --> 00:19:28,886
As of recently, yes.
482
00:19:28,891 --> 00:19:29,988
Ah, let me guess.
483
00:19:29,993 --> 00:19:33,058
He got bored and traded you in
for some young floozy?
484
00:19:33,763 --> 00:19:35,559
Oh, don't be embarrassed.
485
00:19:35,564 --> 00:19:37,028
I've got the same story...
486
00:19:37,033 --> 00:19:39,430
best thing that ever happened.
487
00:19:39,435 --> 00:19:41,166
I realized pretty quickly the only thing
488
00:19:41,171 --> 00:19:43,668
that cheating son of a bitch
was doing was holding me back.
489
00:19:43,673 --> 00:19:46,704
No, you get a bunch
of single moms in charge,
490
00:19:46,709 --> 00:19:49,306
badasses like you and me,
491
00:19:49,311 --> 00:19:52,343
we'll fix this state up pretty quick.
492
00:19:53,248 --> 00:19:55,578
Now, uh, I hear you can get
493
00:19:55,583 --> 00:19:58,481
a mean piece of rhubarb pie in town.
494
00:19:58,486 --> 00:19:59,583
Follow me.
495
00:19:59,587 --> 00:20:02,852
[DRAMATIC MUSIC]
496
00:20:02,857 --> 00:20:04,988
[ROCK MUSIC PLAYING]
497
00:20:04,993 --> 00:20:06,656
So you still haven't seen your dad?
498
00:20:06,661 --> 00:20:08,792
I mean, he's called a few times, but...
499
00:20:08,797 --> 00:20:10,027
You know where he is?
500
00:20:10,032 --> 00:20:12,629
Um, Kansas City, I think.
501
00:20:12,634 --> 00:20:13,731
I'm not sure.
502
00:20:13,736 --> 00:20:15,865
Honestly, it's, uh, not the first time
503
00:20:15,870 --> 00:20:17,500
he's vanished, so...
504
00:20:17,505 --> 00:20:19,136
That sucks.
505
00:20:19,141 --> 00:20:21,040
People are who they are, I guess.
506
00:20:22,444 --> 00:20:24,441
But, uh, how's the fire station?
507
00:20:24,446 --> 00:20:26,576
Oh, it's fine.
508
00:20:26,581 --> 00:20:29,111
Wait, last time we talked
about it, you were so excited.
509
00:20:29,116 --> 00:20:30,847
- What happened?
- Nothing.
510
00:20:30,852 --> 00:20:34,484
Uh, Mr. Cushing just wants me
to take a break for a bit.
511
00:20:34,489 --> 00:20:36,021
Why would he want that?
512
00:20:37,525 --> 00:20:39,823
Can we just, um...
can we not talk about it?
513
00:20:39,828 --> 00:20:43,326
Oh, uh, sure, if that's
what you really want.
514
00:20:43,331 --> 00:20:47,536
♪ ♪
515
00:20:48,368 --> 00:20:51,032
[INDISTINCT CHATTER]
516
00:20:51,037 --> 00:20:55,242
♪ ♪
517
00:20:56,042 --> 00:20:58,610
It... it sucks not having you here.
518
00:21:00,213 --> 00:21:02,210
It's been tough.
519
00:21:02,215 --> 00:21:03,846
I miss you too, babe.
520
00:21:03,851 --> 00:21:05,914
♪ ♪
521
00:21:05,919 --> 00:21:07,749
[HIGH-PITCHED WARBLING]
522
00:21:07,754 --> 00:21:09,985
[ENGINE REVVING]
523
00:21:09,990 --> 00:21:14,089
[TIRES SQUEALING, SIREN WAILING]
524
00:21:14,094 --> 00:21:15,491
- Sheriff!
- Sheriff!
525
00:21:15,496 --> 00:21:17,258
Go, go, go, go, go, go, go.
526
00:21:17,263 --> 00:21:20,228
Go, go, go!
527
00:21:20,233 --> 00:21:22,163
This is the Sheriff's Department.
528
00:21:22,168 --> 00:21:24,665
Everyone remain where you are.
529
00:21:24,670 --> 00:21:26,667
Hold it right there!
530
00:21:26,672 --> 00:21:28,303
Go, go, go, go, go, go, go!
531
00:21:28,308 --> 00:21:32,073
♪ ♪
532
00:21:32,078 --> 00:21:33,741
- Come on!
- I'm trying.
533
00:21:33,746 --> 00:21:35,677
I get caught, this will be
my second underage drinking.
534
00:21:35,681 --> 00:21:37,145
You're not getting caught.
535
00:21:37,150 --> 00:21:39,314
♪ ♪
536
00:21:39,319 --> 00:21:40,883
- [ENGINE TURNING OVER]
- Kill the lights
537
00:21:40,887 --> 00:21:42,218
so they can't see which way we went.
538
00:21:42,222 --> 00:21:44,852
[ENGINE ROARS, TIRES SQUEAL]
539
00:21:44,857 --> 00:21:49,062
♪ ♪
540
00:21:54,933 --> 00:21:56,230
Are they following us?
541
00:21:56,235 --> 00:21:58,032
Um...
542
00:21:58,037 --> 00:22:00,100
- I don't think so.
- No?
543
00:22:00,105 --> 00:22:02,903
No, I think we're good. [CHUCKLES]
544
00:22:02,908 --> 00:22:05,439
You're, like, this
badass getaway driver.
545
00:22:05,444 --> 00:22:07,041
- That was insane.
- [LAUGHS]
546
00:22:07,046 --> 00:22:08,145
[LAUGHS]
547
00:22:09,281 --> 00:22:10,610
- Oh, my God!
- [SCREAMS]
548
00:22:10,615 --> 00:22:12,682
[TIRES SQUEALING]
549
00:22:23,795 --> 00:22:27,727
[DRAMATIC MUSIC]
550
00:22:27,732 --> 00:22:29,629
[SIRENS WAILING]
551
00:22:29,634 --> 00:22:31,230
[WHOOSHING]
552
00:22:31,235 --> 00:22:33,199
♪ ♪
553
00:22:33,204 --> 00:22:34,534
Did you see that?
554
00:22:34,539 --> 00:22:36,970
Some guy with powers
just saved our lives.
555
00:22:36,975 --> 00:22:39,509
♪ ♪
556
00:22:41,700 --> 00:22:42,797
Yeah, well, she tried getting away
557
00:22:42,801 --> 00:22:43,998
by turning off her lights...
558
00:22:44,003 --> 00:22:45,500
just wasn't expecting a deer in the road
559
00:22:45,504 --> 00:22:46,967
- when she cut 'em back on.
- Sarah,
560
00:22:46,972 --> 00:22:48,469
what the hell were you thinking, huh?
561
00:22:48,829 --> 00:22:49,891
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
562
00:22:49,896 --> 00:22:51,627
Listen, Kyle.
563
00:22:51,632 --> 00:22:53,795
I'm willing to drop fleeing the scene,
564
00:22:53,800 --> 00:22:55,631
but driving under the influence...
565
00:22:55,636 --> 00:22:56,699
I'm afraid the department
566
00:22:56,704 --> 00:22:58,302
can't just look the other way on that.
567
00:22:58,307 --> 00:23:00,003
We're gonna charge her with a DUI.
568
00:23:00,008 --> 00:23:01,504
Yeah, I understand.
569
00:23:01,509 --> 00:23:03,506
Uh, listen, you have my word
570
00:23:03,511 --> 00:23:04,940
that her mom and I will make sure
571
00:23:04,945 --> 00:23:07,776
nothing like this ever happens again.
572
00:23:07,781 --> 00:23:09,178
Thankfully, no one got hurt.
573
00:23:09,183 --> 00:23:11,115
People usually don't walk away
from a wreck like this.
574
00:23:11,119 --> 00:23:13,215
That's because somebody saved us.
575
00:23:13,220 --> 00:23:15,053
- Junior.
- No, not this again.
576
00:23:17,024 --> 00:23:19,021
Hold on, now. What...
what makes you say that?
577
00:23:19,026 --> 00:23:20,622
Because just as we started to crash,
578
00:23:20,627 --> 00:23:22,325
there was, like, this blur,
and then suddenly,
579
00:23:22,329 --> 00:23:23,792
we're on the side of the road.
580
00:23:23,797 --> 00:23:25,895
When I looked up, there was
some guy standing there,
581
00:23:25,900 --> 00:23:27,997
but then the sheriff showed,
and he just vanished.
582
00:23:28,002 --> 00:23:29,231
[DRAMATIC MUSIC]
583
00:23:29,236 --> 00:23:30,837
Did you see any of this, Sarah?
584
00:23:32,072 --> 00:23:34,503
- No.
- Come on, Sarah.
585
00:23:34,508 --> 00:23:36,972
There's no way
we could've just gotten out.
586
00:23:36,977 --> 00:23:39,475
Somebody saved us, and you know it.
587
00:23:39,480 --> 00:23:41,677
Mija,
588
00:23:41,682 --> 00:23:42,945
what happened?
589
00:23:42,950 --> 00:23:44,846
I'm sorry, but I have no idea
590
00:23:44,851 --> 00:23:46,014
what he's talking about.
591
00:23:46,019 --> 00:23:50,224
♪ ♪
592
00:23:50,229 --> 00:23:51,428
I don't, Dad.
593
00:23:53,393 --> 00:23:54,656
You think you can, uh,
594
00:23:54,661 --> 00:23:57,760
describe this somebody for me?
595
00:23:57,765 --> 00:23:59,727
Try not to let it bother you.
596
00:23:59,732 --> 00:24:01,329
This is what happens with teenagers.
597
00:24:01,334 --> 00:24:02,531
They wanna be with their friends
598
00:24:02,535 --> 00:24:03,597
more than their parents.
599
00:24:03,602 --> 00:24:04,833
Yeah, but I loved hanging out
600
00:24:04,837 --> 00:24:06,400
with my mom when I was their age.
601
00:24:06,405 --> 00:24:08,636
[CHUCKLES] It's one of the
many reasons I love you.
602
00:24:08,641 --> 00:24:10,605
[SCOFFS]
603
00:24:10,610 --> 00:24:12,441
I know everybody says it
gets easier as they get older,
604
00:24:12,445 --> 00:24:15,343
but I guess the trade-off's
getting left behind.
605
00:24:15,348 --> 00:24:17,079
I know, but our main job as parents
606
00:24:17,084 --> 00:24:18,850
is to put ourselves out of a job.
607
00:24:20,653 --> 00:24:22,717
♪ ♪
608
00:24:22,722 --> 00:24:25,085
You really think Peia's right
about Luthor?
609
00:24:25,090 --> 00:24:27,088
The world's better off
with him in prison
610
00:24:27,093 --> 00:24:29,356
even if he's innocent?
611
00:24:29,361 --> 00:24:31,128
That's not for us to decide.
612
00:24:32,564 --> 00:24:33,762
All we can do is tell the truth.
613
00:24:33,766 --> 00:24:34,997
You have to find out what that is.
614
00:24:35,001 --> 00:24:37,463
She's not gonna tell me anything...
615
00:24:37,468 --> 00:24:39,332
at least not right now.
616
00:24:39,337 --> 00:24:42,068
Then give her a reason to.
617
00:24:42,073 --> 00:24:44,004
- Change her mind.
- [DOOR CLICKS OPEN]
618
00:24:44,009 --> 00:24:46,006
Matteo Mannheim just arrived.
619
00:24:46,011 --> 00:24:47,376
Okay if I send him in?
620
00:24:49,047 --> 00:24:51,010
Give me a few more minutes
with her first.
621
00:24:51,015 --> 00:24:55,220
♪ ♪
622
00:24:55,854 --> 00:24:57,383
[DOOR CLICKS SHUT]
623
00:24:57,388 --> 00:24:59,186
- [HIGH-PITCHED WARBLING]
- Dad, where are you?
624
00:24:59,190 --> 00:25:00,386
I need to talk to you.
625
00:25:00,391 --> 00:25:04,090
[WHOOSHING]
626
00:25:04,095 --> 00:25:05,358
Hey, is everything okay?
627
00:25:05,363 --> 00:25:07,195
Dad, I really screwed up.
I think someone might've
628
00:25:07,199 --> 00:25:08,698
- seen me out on Deacon's Road.
- Whoa, whoa, whoa.
629
00:25:08,702 --> 00:25:10,034
Slow down, slow down. What happened?
630
00:25:10,038 --> 00:25:11,039
So Sarah and George Junior,
631
00:25:11,043 --> 00:25:12,108
they were almost in this car wreck,
632
00:25:12,112 --> 00:25:13,177
so I flew in to try to save them,
633
00:25:13,181 --> 00:25:14,972
but I think George
might've seen me after.
634
00:25:14,977 --> 00:25:16,568
- Was anybody hurt?
- No, no.
635
00:25:16,573 --> 00:25:17,738
And I had my hood and goggles on
636
00:25:17,742 --> 00:25:18,743
the whole time, so I don't even think
637
00:25:18,747 --> 00:25:20,578
- he saw my face.
- Okay, okay. Hey, hey.
638
00:25:20,583 --> 00:25:22,180
You did the right thing, all right?
639
00:25:22,185 --> 00:25:23,514
Whatever Junior thinks he saw,
640
00:25:23,519 --> 00:25:25,050
we can deal with later.
641
00:25:25,055 --> 00:25:26,320
Okay.
642
00:25:28,451 --> 00:25:29,582
Why do you smell like beer?
643
00:25:29,586 --> 00:25:32,785
♪ ♪
644
00:25:32,790 --> 00:25:34,286
Okay.
645
00:25:34,291 --> 00:25:35,788
There was this party,
646
00:25:35,793 --> 00:25:38,323
and I had maybe half a beer at most.
647
00:25:38,328 --> 00:25:40,292
- You were at a party?
- Yeah.
648
00:25:40,297 --> 00:25:42,394
Just sort of came up.
649
00:25:42,399 --> 00:25:44,596
And was this before or after
650
00:25:44,601 --> 00:25:46,297
you and Jon canceled our plans?
651
00:25:46,302 --> 00:25:47,464
I mean, does it matter?
652
00:25:47,469 --> 00:25:48,800
I just saved two people's lives.
653
00:25:48,805 --> 00:25:50,868
Yeah, and you also lied to my face
654
00:25:50,873 --> 00:25:52,369
so you could go drink at some party.
655
00:25:52,374 --> 00:25:53,805
I... I told you it was nothing.
656
00:25:53,810 --> 00:25:55,474
Oh, it's enough to get
you and Jon grounded.
657
00:25:55,478 --> 00:25:56,942
You can't be serious right now.
658
00:25:56,947 --> 00:25:58,645
You keep giving me attitude,
you're gonna make it worse.
659
00:25:58,649 --> 00:26:00,213
- Yeah, whatever.
- Excuse me?
660
00:26:00,218 --> 00:26:01,882
This isn't about me having a beer.
661
00:26:01,887 --> 00:26:03,518
This is 'cause Jon and I
didn't wanna hang out with you.
662
00:26:03,522 --> 00:26:04,721
Okay, Jordan, get up to your room.
663
00:26:04,725 --> 00:26:06,090
Yeah, I would rather
be there than watching
664
00:26:06,094 --> 00:26:07,125
some stupid wrestling match anyway.
665
00:26:07,129 --> 00:26:08,626
[STERNLY] Right now.
666
00:26:08,631 --> 00:26:10,360
[WHOOSHING]
667
00:26:10,365 --> 00:26:14,570
♪ ♪
668
00:26:15,965 --> 00:26:17,628
I can't believe that Superman
669
00:26:17,633 --> 00:26:19,363
actually endorsed you.
670
00:26:19,368 --> 00:26:22,466
I mean, worlds were merging.
671
00:26:22,471 --> 00:26:24,401
It wasn't a normal situation.
672
00:26:24,406 --> 00:26:26,870
Best endorsement I got my first term
673
00:26:26,875 --> 00:26:30,040
was from some big-shot rancher
out in Belleville,
674
00:26:30,045 --> 00:26:33,110
and it turns out, he was
selling psychedelic mushrooms
675
00:26:33,115 --> 00:26:35,612
- to kids at K-State.
- You can't seriously
676
00:26:35,617 --> 00:26:38,281
be talking about Diamond Dave Carlson.
677
00:26:38,286 --> 00:26:41,218
♪ ♪
678
00:26:41,223 --> 00:26:44,221
I mean, I did some
reporting on that story...
679
00:26:44,226 --> 00:26:46,159
crazy, crazy stuff.
680
00:26:47,396 --> 00:26:49,496
[DOOR CLICKS OPEN, BELLS JINGLE]
681
00:26:51,333 --> 00:26:52,829
[DOOR CLICKS SHUT, BELLS JINGLE]
682
00:26:52,834 --> 00:26:54,797
♪ ♪
683
00:26:54,802 --> 00:26:56,169
Um, it's for you.
684
00:26:58,139 --> 00:27:00,173
Uh, if you'll excuse me.
685
00:27:02,077 --> 00:27:03,506
Who is that anyway?
686
00:27:03,511 --> 00:27:05,541
It's just her ex-husband.
687
00:27:05,546 --> 00:27:07,377
Why did you get up first, then?
688
00:27:07,382 --> 00:27:10,680
♪ ♪
689
00:27:10,685 --> 00:27:13,416
Uh, I'm sorry to pull you
away from all this,
690
00:27:13,421 --> 00:27:15,218
but, um,
691
00:27:15,223 --> 00:27:17,820
first off, Sarah is okay.
692
00:27:17,825 --> 00:27:20,256
- Nobody was hurt.
- What happened?
693
00:27:20,261 --> 00:27:21,691
She was drinking.
694
00:27:21,696 --> 00:27:22,925
- [SIGHS]
- Totaled her car.
695
00:27:22,930 --> 00:27:24,960
- Oh, my God.
- Yeah.
696
00:27:24,965 --> 00:27:27,463
Uh, Deputy Johnson
697
00:27:27,468 --> 00:27:29,932
is charging her with a DUI,
698
00:27:29,937 --> 00:27:31,301
but she's agreed to release her
699
00:27:31,306 --> 00:27:33,035
into our custody, and I thought
700
00:27:33,040 --> 00:27:34,570
that it'd be best if we handled this
701
00:27:34,575 --> 00:27:36,606
on a unified front.
702
00:27:36,611 --> 00:27:38,608
Yeah, okay, all right.
703
00:27:38,613 --> 00:27:41,712
Just... I need a moment.
704
00:27:42,917 --> 00:27:45,114
Is that Mayor Lang's daughter?
705
00:27:45,119 --> 00:27:46,549
I'm not really sure.
706
00:27:46,554 --> 00:27:47,850
Is it?
707
00:27:47,855 --> 00:27:51,620
♪ ♪
708
00:27:51,625 --> 00:27:54,589
[SIGHS]
709
00:27:54,594 --> 00:27:57,592
♪ ♪
710
00:27:57,597 --> 00:27:59,729
Governor Wexler, I am so sorry.
711
00:27:59,734 --> 00:28:01,063
Is everything okay?
712
00:28:01,068 --> 00:28:02,697
Yeah, just a small matter
713
00:28:02,702 --> 00:28:04,836
that needs my attention.
714
00:28:06,807 --> 00:28:09,604
Uh, looks like you've
got your hands full,
715
00:28:09,609 --> 00:28:12,441
Mayor Lang, so, um, good luck.
716
00:28:12,446 --> 00:28:16,651
♪ ♪
717
00:28:18,452 --> 00:28:19,949
Why don't you call the car?
718
00:28:19,954 --> 00:28:22,818
She really is a fantastic mayor.
719
00:28:22,823 --> 00:28:26,154
[DOOR CLICKS SHUT, BELLS JINGLE]
720
00:28:26,159 --> 00:28:29,458
[WHISPERING INDISTINCTLY]
721
00:28:29,463 --> 00:28:31,360
What is wrong with you?
722
00:28:31,365 --> 00:28:34,329
I thought if anyone could
understand, you would.
723
00:28:34,334 --> 00:28:36,798
Can't you just let me die in peace?
724
00:28:36,803 --> 00:28:38,633
You need to let me help you.
725
00:28:38,638 --> 00:28:40,635
[SCOFFS] By setting Luthor free?
726
00:28:40,640 --> 00:28:41,737
Not happening.
727
00:28:41,742 --> 00:28:43,572
This isn't about him.
728
00:28:43,577 --> 00:28:45,574
This is about what kind
of example you're setting
729
00:28:45,579 --> 00:28:47,141
for Matteo.
730
00:28:47,146 --> 00:28:50,111
Do not use my son as leverage.
731
00:28:50,116 --> 00:28:51,780
You've lied to him his whole life.
732
00:28:51,785 --> 00:28:54,115
I am a good mom.
733
00:28:54,120 --> 00:28:56,618
But is that what he's gonna remember,
734
00:28:56,623 --> 00:28:58,286
or will it be all the things
735
00:28:58,291 --> 00:29:00,287
he's gonna read about you,
736
00:29:00,292 --> 00:29:02,690
all the people that you've hurt?
737
00:29:02,695 --> 00:29:04,324
Matteo knows my heart.
738
00:29:04,329 --> 00:29:06,861
But you have hidden so much from him.
739
00:29:06,866 --> 00:29:08,863
He must have so many questions.
740
00:29:08,868 --> 00:29:12,332
♪ ♪
741
00:29:12,337 --> 00:29:14,769
I never wanted him involved
742
00:29:14,774 --> 00:29:17,671
in any of this.
743
00:29:17,676 --> 00:29:19,339
My life,
744
00:29:19,344 --> 00:29:21,208
the mistakes I've made,
745
00:29:21,213 --> 00:29:23,844
it was all so that he
wouldn't have to make
746
00:29:23,849 --> 00:29:26,413
those kind of choices.
747
00:29:26,418 --> 00:29:28,719
Matteo deserves the truth, Peia.
748
00:29:30,556 --> 00:29:32,852
Show your son you have regrets.
749
00:29:32,857 --> 00:29:34,321
Be the example he needs.
750
00:29:34,326 --> 00:29:36,326
Let that be a part of your legacy.
751
00:29:38,096 --> 00:29:39,226
I can't.
752
00:29:39,231 --> 00:29:40,296
Yes, you can.
753
00:29:42,300 --> 00:29:44,401
[SIGHS] No.
754
00:29:45,870 --> 00:29:47,467
Not without seeing him.
755
00:29:47,472 --> 00:29:49,770
It's just... it's important
756
00:29:49,775 --> 00:29:51,674
he hears it from me first.
757
00:29:54,246 --> 00:29:56,777
Then you'll tell me everything,
758
00:29:56,782 --> 00:29:58,412
even about Luthor?
759
00:29:58,417 --> 00:30:02,622
♪ ♪
760
00:30:05,890 --> 00:30:07,253
Send him in.
761
00:30:07,258 --> 00:30:08,720
Wait.
762
00:30:08,725 --> 00:30:10,456
He's here?
763
00:30:10,461 --> 00:30:12,194
Make this right with your son.
764
00:30:14,332 --> 00:30:16,695
We can talk after.
765
00:30:16,700 --> 00:30:18,630
Can you take these off
766
00:30:18,635 --> 00:30:20,899
so I can at least hug my son?
767
00:30:20,904 --> 00:30:25,109
♪ ♪
768
00:30:29,213 --> 00:30:30,676
[SIGHS]
769
00:30:30,681 --> 00:30:31,778
Sweetheart.
770
00:30:31,782 --> 00:30:34,547
♪ ♪
771
00:30:34,552 --> 00:30:35,584
Hey, Mom.
772
00:30:39,010 --> 00:30:40,472
I'm so sorry.
773
00:30:40,477 --> 00:30:42,241
I wasn't planning on driving.
774
00:30:42,246 --> 00:30:43,246
It's...
775
00:30:43,251 --> 00:30:44,610
the sheriff came, and everything
776
00:30:44,615 --> 00:30:46,112
happened so fast, and I just...
777
00:30:46,117 --> 00:30:47,914
- Drove drunk?
- I wasn't drunk.
778
00:30:47,919 --> 00:30:50,883
We are not gonna debate
how drunk you were, Sarah.
779
00:30:50,888 --> 00:30:52,619
You had alcohol in your system,
780
00:30:52,624 --> 00:30:53,722
and you got behind the wheel.
781
00:30:53,726 --> 00:30:55,188
That is never okay.
782
00:30:55,193 --> 00:30:56,690
I know. I know I messed up.
783
00:30:56,695 --> 00:30:58,291
Yeah, you're damn right you did.
784
00:30:58,296 --> 00:31:00,327
I am so disappointed in you right now.
785
00:31:00,332 --> 00:31:02,295
What if something would've
happened to you, Sarah,
786
00:31:02,299 --> 00:31:05,498
or... or Junior, huh?
787
00:31:05,503 --> 00:31:07,399
The two of you should be dead.
788
00:31:07,404 --> 00:31:08,935
- Dad.
- And you still haven't
789
00:31:08,940 --> 00:31:10,170
been straight with me about what really
790
00:31:10,174 --> 00:31:12,204
happened out there either.
791
00:31:12,209 --> 00:31:13,640
What do you mean?
792
00:31:13,645 --> 00:31:15,775
Dad thinks that some superhero
793
00:31:15,780 --> 00:31:17,880
rescued us from the crash.
794
00:31:19,016 --> 00:31:20,980
- Who, Superman?
- No.
795
00:31:20,985 --> 00:31:23,052
Uh, someone else.
796
00:31:25,223 --> 00:31:27,353
Junior said he saw somebody.
797
00:31:27,358 --> 00:31:28,921
[SCOFFS] Kyle.
798
00:31:28,926 --> 00:31:30,489
Lana, if you'd seen the accident,
799
00:31:30,494 --> 00:31:31,725
you'd know that that's the only thing
800
00:31:31,729 --> 00:31:33,126
that makes any damn sense.
801
00:31:33,131 --> 00:31:34,727
Why would Sarah be lying?
802
00:31:34,732 --> 00:31:36,595
Why would Junior?
803
00:31:36,600 --> 00:31:38,430
Look, something happened
out there, okay?
804
00:31:38,435 --> 00:31:39,532
I know it did.
805
00:31:39,537 --> 00:31:42,469
[DRAMATIC MUSIC]
806
00:31:42,474 --> 00:31:44,371
[SCOFFS]
807
00:31:44,376 --> 00:31:47,207
I... I don't know what
you want me to say, Kyle.
808
00:31:47,212 --> 00:31:50,643
♪ ♪
809
00:31:50,648 --> 00:31:53,612
Okay, Lana, you know what?
You handle this, all right?
810
00:31:53,617 --> 00:31:55,914
'Cause I don't really wanna
be around either one of y'all
811
00:31:55,919 --> 00:31:57,048
right now.
812
00:31:57,053 --> 00:32:00,786
♪ ♪
813
00:32:00,791 --> 00:32:01,823
[DOOR CLICKS OPEN]
814
00:32:03,593 --> 00:32:05,090
[DOOR CLICKS SHUT]
815
00:32:05,095 --> 00:32:08,293
Look at you.
816
00:32:08,298 --> 00:32:10,295
You even figured out how to tie it.
817
00:32:10,300 --> 00:32:12,630
[CHUCKLES] Yeah.
818
00:32:12,635 --> 00:32:14,468
Wasn't easy without you.
819
00:32:16,639 --> 00:32:17,836
None of it is.
820
00:32:17,841 --> 00:32:19,871
♪ ♪
821
00:32:19,876 --> 00:32:22,010
I'm just glad you're here.
822
00:32:23,246 --> 00:32:25,443
Me too.
823
00:32:25,448 --> 00:32:26,778
[SNIFFLES]
824
00:32:26,783 --> 00:32:28,813
[SIGHS]
825
00:32:28,818 --> 00:32:30,948
About that night
826
00:32:30,953 --> 00:32:31,982
at Little Ace's...
827
00:32:31,987 --> 00:32:34,185
No, no, Mom, Mom.
828
00:32:34,190 --> 00:32:36,354
You don't have to do this.
829
00:32:36,359 --> 00:32:38,356
No, it's important.
830
00:32:38,361 --> 00:32:40,060
I need you to know the truth.
831
00:32:41,831 --> 00:32:43,297
I talked to Dad.
832
00:32:45,034 --> 00:32:47,565
He told me everything.
833
00:32:47,570 --> 00:32:51,001
What do you mean... what
do you mean everything?
834
00:32:51,006 --> 00:32:53,303
I know what he's been working on.
835
00:32:53,308 --> 00:32:56,640
♪ ♪
836
00:32:56,645 --> 00:32:57,708
The cure.
837
00:32:57,713 --> 00:33:00,177
Oh, Matteo.
838
00:33:00,182 --> 00:33:01,378
I love your father,
839
00:33:01,383 --> 00:33:03,814
but... but he's desperate, and...
840
00:33:03,819 --> 00:33:05,249
No, no, Mom, Mom.
841
00:33:05,254 --> 00:33:06,954
It works.
842
00:33:08,724 --> 00:33:10,721
It works. That's...
843
00:33:10,726 --> 00:33:13,590
that's why I'm here.
844
00:33:13,595 --> 00:33:17,161
♪ ♪
845
00:33:17,166 --> 00:33:18,628
Now, Dad said it wouldn't take long
846
00:33:18,633 --> 00:33:19,764
for it to kick in,
847
00:33:19,769 --> 00:33:22,032
and then after,
848
00:33:22,037 --> 00:33:25,136
you come find us at the place
where it all started.
849
00:33:25,141 --> 00:33:26,570
Oh.
850
00:33:26,575 --> 00:33:30,780
♪ ♪
851
00:33:31,747 --> 00:33:33,777
A month is a little extreme, Clark.
852
00:33:33,782 --> 00:33:35,379
Lois, he lied, and he was drinking.
853
00:33:35,384 --> 00:33:36,413
I mean, fine.
854
00:33:36,418 --> 00:33:37,615
He's grounded for two weeks...
855
00:33:37,619 --> 00:33:38,982
no powers, no fortress.
856
00:33:38,987 --> 00:33:40,516
We'll talk about it when I get home.
857
00:33:40,521 --> 00:33:41,719
What did Jonathan have to say?
858
00:33:41,723 --> 00:33:43,554
- He's not back yet.
- Is he driving?
859
00:33:43,559 --> 00:33:45,689
- Do you know if he was drinking?
- I don't know. I don't know.
860
00:33:45,693 --> 00:33:46,824
He's probably with Candice somewhere.
861
00:33:46,828 --> 00:33:48,659
Everything okay?
862
00:33:48,664 --> 00:33:50,226
You need to find him, Clark.
863
00:33:50,231 --> 00:33:51,562
Okay, okay, just hold on.
864
00:33:51,567 --> 00:33:53,530
- [HIGH-PITCHED WARBLING]
- Wait.
865
00:33:53,535 --> 00:33:55,632
[ENGINE RUMBLING]
866
00:33:55,637 --> 00:33:57,867
- He just pulled up.
- [ENGINE SHUTS OFF]
867
00:33:57,872 --> 00:33:59,172
I'll call you back.
868
00:34:01,375 --> 00:34:03,038
- Jonathan!
- What the hell, Dad?
869
00:34:03,043 --> 00:34:04,975
If you were drinking and driving,
we are selling this truck!
870
00:34:04,979 --> 00:34:06,109
I wasn't drinking.
871
00:34:06,114 --> 00:34:07,114
But you were at a party!
872
00:34:07,119 --> 00:34:08,644
Where I drank water.
873
00:34:08,649 --> 00:34:10,212
Look, if... if I was drinking,
874
00:34:10,217 --> 00:34:11,747
you'd be able to, like, super-smell it
875
00:34:11,752 --> 00:34:13,282
or something.
876
00:34:13,987 --> 00:34:15,519
Okay, well, your brother was drinking.
877
00:34:15,524 --> 00:34:16,753
Okay.
878
00:34:16,758 --> 00:34:19,857
So do you want me
to apologize for him now?
879
00:34:20,461 --> 00:34:22,391
Look, after everything
that happened last year,
880
00:34:22,396 --> 00:34:24,393
there's no way I would be
drinking and driving.
881
00:34:24,398 --> 00:34:25,763
You don't have to worry about that.
882
00:34:25,767 --> 00:34:26,995
Okay, okay, I believe you.
883
00:34:27,000 --> 00:34:28,497
Just...
884
00:34:28,502 --> 00:34:30,199
but you lied to me about the party.
885
00:34:30,204 --> 00:34:31,701
Okay, sure.
886
00:34:31,706 --> 00:34:33,769
Maybe we should've told you about that,
887
00:34:33,774 --> 00:34:36,805
but we were just trying
not to hurt your feelings.
888
00:34:36,810 --> 00:34:39,074
- [CHUCKLES]
- [STAMMERS]
889
00:34:39,079 --> 00:34:41,177
I just think it's important
we spend time together.
890
00:34:41,181 --> 00:34:42,677
You guys are growing up so fast.
891
00:34:42,682 --> 00:34:45,948
Okay, well, you're the one
who's always busy.
892
00:34:45,953 --> 00:34:47,282
Like, we can't just sit around
893
00:34:47,287 --> 00:34:49,551
and wait for you to have free time,
894
00:34:49,556 --> 00:34:51,186
especially since I haven't seen Candice
895
00:34:51,191 --> 00:34:53,188
in, like, a month.
896
00:34:53,193 --> 00:34:54,823
That's not how it works.
897
00:34:54,828 --> 00:34:59,033
♪ ♪
898
00:34:59,038 --> 00:35:00,801
Can I have my keys back now?
899
00:35:00,806 --> 00:35:03,370
♪ ♪
900
00:35:03,375 --> 00:35:05,367
Thank you.
901
00:35:05,372 --> 00:35:09,577
♪ ♪
902
00:35:12,345 --> 00:35:13,941
[LOCK BEEPS]
903
00:35:13,946 --> 00:35:15,642
Now that the kid finally left,
904
00:35:15,647 --> 00:35:17,544
you need to get that confession.
905
00:35:17,549 --> 00:35:20,047
Probably gonna be your last shot.
906
00:35:20,052 --> 00:35:21,782
Sure you don't want me to come with?
907
00:35:21,787 --> 00:35:24,252
Yeah, it's best if I finish this.
908
00:35:24,257 --> 00:35:28,462
♪ ♪
909
00:35:29,528 --> 00:35:33,227
[POWER DAMPENER THRUMMING]
910
00:35:33,232 --> 00:35:35,065
I'm glad you got to see Matteo.
911
00:35:36,903 --> 00:35:38,599
I know this isn't easy,
912
00:35:38,604 --> 00:35:42,068
but you promised you would
be honest about Luthor.
913
00:35:42,073 --> 00:35:44,271
That was before.
914
00:35:44,276 --> 00:35:45,574
Before what?
915
00:35:47,212 --> 00:35:48,909
Before I got better.
916
00:35:48,914 --> 00:35:52,212
[SUSPENSEFUL MUSIC]
917
00:35:52,217 --> 00:35:54,547
♪ ♪
918
00:35:54,552 --> 00:35:56,749
You're gonna help me
get out of here, Lois.
919
00:35:56,754 --> 00:35:59,789
[INTENSE HUMMING]
920
00:36:01,470 --> 00:36:04,302
Take me out of here.
921
00:36:04,307 --> 00:36:06,136
[STATIC CRACKLING]
922
00:36:06,141 --> 00:36:08,839
[SUSPENSEFUL MUSIC]
923
00:36:08,844 --> 00:36:12,577
♪ ♪
924
00:36:13,013 --> 00:36:15,844
Get me out of here... now,
925
00:36:15,849 --> 00:36:17,445
or I'll bring this whole building down.
926
00:36:17,450 --> 00:36:20,081
♪ ♪
927
00:36:20,086 --> 00:36:22,083
You've reached
the voice mail of Lois Lane.
928
00:36:22,088 --> 00:36:24,656
Leave a message, and I'll call
you back as soon as I can.
929
00:36:27,226 --> 00:36:28,289
Kyle?
930
00:36:28,294 --> 00:36:31,292
[DRAMATIC MUSIC]
931
00:36:31,297 --> 00:36:34,929
♪ ♪
932
00:36:34,934 --> 00:36:37,035
Hey, Kyle. What's going on?
933
00:36:38,071 --> 00:36:39,433
Is Jon here?
934
00:36:39,438 --> 00:36:40,701
Uh, yeah, he's upstairs.
935
00:36:40,706 --> 00:36:42,335
I need to talk to him.
936
00:36:42,340 --> 00:36:43,470
It's about Sarah.
937
00:36:43,475 --> 00:36:44,805
Everything okay?
938
00:36:44,810 --> 00:36:46,407
Luckily, yeah...
939
00:36:47,212 --> 00:36:48,476
'cause of him.
940
00:36:49,481 --> 00:36:51,111
I'm... [CHUCKLES]
941
00:36:51,116 --> 00:36:53,180
I'm sorry, I don't understand.
942
00:36:53,185 --> 00:36:54,815
I'm pretty sure you do.
943
00:36:54,820 --> 00:36:57,350
♪ ♪
944
00:36:57,355 --> 00:36:59,419
What's Mr. Cushing saying?
945
00:36:59,424 --> 00:37:01,488
He thinks you have superpowers.
946
00:37:01,493 --> 00:37:02,724
Me?
947
00:37:04,129 --> 00:37:06,994
[ELECTRICITY ZAPPING]
948
00:37:06,999 --> 00:37:09,129
You realize you've made
your son an accomplice?
949
00:37:09,134 --> 00:37:10,297
He's a part of this now.
950
00:37:10,302 --> 00:37:12,099
It doesn't matter. We'll protect him.
951
00:37:12,104 --> 00:37:14,001
[ELECTRICITY ZAPPING]
952
00:37:14,406 --> 00:37:16,034
- Unlock it.
- I can't.
953
00:37:16,039 --> 00:37:18,537
- Unlock it.
- I don't have access.
954
00:37:18,542 --> 00:37:19,838
What's on the other side?
955
00:37:19,843 --> 00:37:21,573
The control room that leads outside.
956
00:37:21,578 --> 00:37:23,943
- How many people are in there?
- You blow these doors,
957
00:37:23,948 --> 00:37:25,511
every alarm in the building will go off
958
00:37:25,516 --> 00:37:27,246
and Superman will be here in seconds.
959
00:37:27,251 --> 00:37:28,815
Don't do this.
960
00:37:28,820 --> 00:37:32,551
[SUSPENSEFUL MUSIC]
961
00:37:32,556 --> 00:37:35,922
I really do wish things
had been different.
962
00:37:35,927 --> 00:37:38,591
In another life, we would've
been great friends.
963
00:37:38,596 --> 00:37:41,194
- Peia, please.
- Sorry, Lois.
964
00:37:41,199 --> 00:37:43,896
[INTENSE HUMMING]
965
00:37:43,901 --> 00:37:46,032
- What's going on?
- [INDISTINCT YELLING]
966
00:37:46,037 --> 00:37:47,903
Lock it down!
967
00:37:52,075 --> 00:37:55,541
[INDISTINCT YELLING]
968
00:37:55,546 --> 00:37:57,376
Lock it down!
969
00:37:57,381 --> 00:38:00,181
[SCREAMS]
970
00:38:03,881 --> 00:38:08,086
♪ ♪
971
00:38:08,091 --> 00:38:10,225
[SIRENS WAILING]
972
00:38:10,230 --> 00:38:11,560
He was at the party.
973
00:38:11,565 --> 00:38:12,995
Oh, but so were lots of kids.
974
00:38:13,000 --> 00:38:14,329
And... and... and he was there
975
00:38:14,334 --> 00:38:15,798
the night when the fire at Fowe's
976
00:38:15,803 --> 00:38:17,766
turned into a damn snow globe.
977
00:38:17,771 --> 00:38:19,301
I mean, come on, Kent.
978
00:38:19,306 --> 00:38:20,669
I know he's got powers.
979
00:38:20,674 --> 00:38:21,904
Kyle, you're wrong.
980
00:38:21,909 --> 00:38:23,105
[DRAMATIC MUSIC]
981
00:38:23,110 --> 00:38:26,007
Everything started when
your family moved here,
982
00:38:26,012 --> 00:38:28,576
and Jon has been at the center
of all of this.
983
00:38:28,581 --> 00:38:31,078
[HIGH-PITCHED WARBLING]
984
00:38:31,083 --> 00:38:33,080
[PEOPLE SCREAMING]
985
00:38:33,085 --> 00:38:34,516
Kyle, you... you need to leave.
986
00:38:34,521 --> 00:38:36,384
No, I will leave when
I get some answers.
987
00:38:36,389 --> 00:38:38,520
- [EXPLOSIONS BOOMING]
- We'll talk about this later.
988
00:38:38,525 --> 00:38:40,789
We can talk about this now.
989
00:38:40,794 --> 00:38:43,124
- I have to go!
- Just...
990
00:38:43,129 --> 00:38:46,027
please tell me the truth.
991
00:38:46,032 --> 00:38:48,362
♪ ♪
992
00:38:48,367 --> 00:38:49,764
I know it was him.
993
00:38:49,769 --> 00:38:51,566
No, it wasn't!
994
00:38:51,571 --> 00:38:55,776
♪ ♪
995
00:38:59,511 --> 00:39:01,044
Go home, Kyle.
996
00:39:02,848 --> 00:39:04,288
I'll explain it all to you tomorrow.
997
00:39:05,651 --> 00:39:08,515
[WHOOSHING]
998
00:39:08,520 --> 00:39:11,555
[PANTING]
999
00:39:13,525 --> 00:39:16,560
[PEOPLE SCREAMING]
1000
00:39:18,931 --> 00:39:21,331
[PEOPLE SCREAMING]
1001
00:39:23,401 --> 00:39:27,200
[SIRENS WAILING, GUNFIRE]
1002
00:39:27,205 --> 00:39:28,936
Peia.
1003
00:39:28,941 --> 00:39:33,146
♪ ♪
1004
00:39:34,144 --> 00:39:36,476
[ALARM BLARING]
1005
00:39:36,481 --> 00:39:38,478
Full lockdown is now in effect.
1006
00:39:38,483 --> 00:39:41,914
All medical staff report
to the infirmary at once.
1007
00:39:41,919 --> 00:39:45,084
Repeat, full lockdown is now in effect.
1008
00:39:45,089 --> 00:39:48,187
All medical staff report
to the infirmary at once.
1009
00:39:48,192 --> 00:39:50,022
♪ ♪
1010
00:39:50,027 --> 00:39:51,791
Superman.
1011
00:39:51,796 --> 00:39:52,892
Peia?
1012
00:39:52,897 --> 00:39:54,360
She's gone.
1013
00:39:54,365 --> 00:39:58,570
♪ ♪
1014
00:40:05,476 --> 00:40:08,510
[FOOTSTEPS TAPPING]
1015
00:40:13,583 --> 00:40:14,846
[SIGHS]
1016
00:40:14,851 --> 00:40:17,015
♪ ♪
1017
00:40:17,020 --> 00:40:18,082
Mom?
1018
00:40:18,087 --> 00:40:19,918
♪ ♪
1019
00:40:19,923 --> 00:40:21,586
Mom.
1020
00:40:21,591 --> 00:40:23,321
Mom.
1021
00:40:23,326 --> 00:40:27,531
♪ ♪
1022
00:40:37,039 --> 00:40:39,403
You did it.
1023
00:40:39,408 --> 00:40:40,704
We did it.
1024
00:40:40,709 --> 00:40:44,542
♪ ♪
1025
00:40:44,547 --> 00:40:46,810
[CHUCKLES]
1026
00:40:46,815 --> 00:40:51,020
♪ ♪
1027
00:41:19,150 --> 00:41:20,750
Greg, move your head.
1028
00:41:20,755 --> 00:41:25,255
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
69522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.