Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:04,119
Previously on East New York...
What's your favorite cop show?
2
00:00:04,144 --> 00:00:05,623
I don't have one.
That's a problem.
3
00:00:05,648 --> 00:00:06,991
You're not gonna
get my references.
4
00:00:07,016 --> 00:00:08,084
Yo, Peanut.
5
00:00:08,109 --> 00:00:09,227
When you seeing
your parole officer?
6
00:00:09,252 --> 00:00:10,386
Saw him this morning, sir.
7
00:00:10,411 --> 00:00:11,621
Now, you know I'm-a
check on that, right?
8
00:00:11,645 --> 00:00:13,131
SUAREZ: Compel
the sale of that
9
00:00:13,156 --> 00:00:14,157
church to go forward,
10
00:00:14,182 --> 00:00:15,462
and you're gonna have detectives
11
00:00:15,516 --> 00:00:16,984
from Brooklyn North to Manhattan
12
00:00:17,032 --> 00:00:18,962
watching your every move.
SHARPE: When my boy Lustig
13
00:00:18,986 --> 00:00:19,887
asks me to do something,
14
00:00:19,912 --> 00:00:21,464
I like to try to at least act
15
00:00:21,489 --> 00:00:22,898
as though I'm accommodating.
16
00:00:22,923 --> 00:00:24,768
You suspect I'm less than
genuine when I'm with you?
17
00:00:24,792 --> 00:00:27,361
You've lived a double life
long enough for me to wonder.
18
00:00:27,386 --> 00:00:30,323
You don't ever have to wonder.
19
00:00:34,368 --> 00:00:36,604
♪ Oh ♪
20
00:00:36,704 --> 00:00:40,308
♪ Mercy, mercy me ♪
21
00:00:42,943 --> 00:00:45,113
♪ Why ♪
22
00:00:45,213 --> 00:00:49,083
♪ Mercy, mercy me ♪
23
00:00:54,555 --> 00:00:58,992
♪ Mercy, mercy ♪
24
00:01:00,628 --> 00:01:03,597
♪ Mercy me ♪
25
00:01:07,101 --> 00:01:08,802
♪ Mercy ♪
26
00:01:08,902 --> 00:01:10,538
♪ Mercy ♪
♪ Mercy me. ♪
27
00:01:10,638 --> 00:01:12,406
You know you making a mess.
28
00:01:12,506 --> 00:01:14,383
These waffles require a mess.
29
00:01:14,408 --> 00:01:15,798
Okay. Says it right here
30
00:01:15,823 --> 00:01:17,211
in my grandmother's recipe.
31
00:01:17,236 --> 00:01:18,781
Oh, does it? Mm-hmm.
32
00:01:18,806 --> 00:01:20,374
"Mix in flour.
33
00:01:21,417 --> 00:01:22,618
Make ungodly mess."
34
00:01:22,643 --> 00:01:25,245
As long as it says
"Clean it up afterwards."
35
00:01:26,220 --> 00:01:27,897
Yeah, it doesn't say that.
Doesn't say that there?
36
00:01:27,921 --> 00:01:28,921
Oh, okay.
37
00:01:28,956 --> 00:01:31,134
Oh, look at your shirt. Oh.
38
00:01:31,159 --> 00:01:32,926
Aw. Damn.
39
00:01:33,101 --> 00:01:34,603
Can I get a hug? Nah...
40
00:01:34,628 --> 00:01:36,564
You gonna... No, no.
41
00:01:36,664 --> 00:01:38,932
All right. Don't be
too long. I'm hungry.
42
00:01:39,032 --> 00:01:41,369
Looks good.
43
00:01:41,469 --> 00:01:43,504
(phone vibrating)
44
00:01:45,273 --> 00:01:47,508
Sean, your phone.
45
00:01:49,000 --> 00:01:55,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
46
00:02:00,154 --> 00:02:01,689
(door opens)
47
00:02:01,789 --> 00:02:02,865
Ta-da.
48
00:02:02,890 --> 00:02:04,826
Magic. Should be a magician.
49
00:02:05,426 --> 00:02:06,612
You call me?
50
00:02:07,153 --> 00:02:08,305
Uh, no.
51
00:02:09,171 --> 00:02:10,739
Yeah...
52
00:02:11,372 --> 00:02:12,673
♪ With you ♪
53
00:02:12,698 --> 00:02:14,943
♪ Yeah, I fell in
love, love, love ♪
54
00:02:14,968 --> 00:02:17,370
♪ With you... ♪
55
00:02:18,172 --> 00:02:20,419
I mean, Mexico's cool,
but I'd like to see
56
00:02:20,444 --> 00:02:21,718
more of the South Pacific.
57
00:02:21,743 --> 00:02:22,905
Must be nice being a Bentley.
58
00:02:22,930 --> 00:02:24,766
TYSON: You're tripping
over nothing, boo.
59
00:02:24,791 --> 00:02:26,067
Don't you boo me.
60
00:02:26,092 --> 00:02:27,486
And I'll decide whether
I'm tripping or not.
61
00:02:27,511 --> 00:02:29,012
Hey, Thora.
62
00:02:29,037 --> 00:02:30,301
Hey. Oh.
63
00:02:30,326 --> 00:02:32,276
This is my nephew Tyson.
64
00:02:32,301 --> 00:02:34,303
Tyson, this is
Officer Brandy Quinlan
65
00:02:34,328 --> 00:02:36,330
and Officer Andre Bentley.
66
00:02:36,355 --> 00:02:38,041
Tyson's gonna be staying
with me for a while.
67
00:02:38,066 --> 00:02:40,931
Boy, you better not
be smashing my eggs.
68
00:02:40,956 --> 00:02:42,236
QUINLAN: Nice to
meet you, Tyson.
69
00:02:42,261 --> 00:02:43,487
TYSON: Nice to meet you.
70
00:02:43,512 --> 00:02:44,632
So, where you visiting from?
71
00:02:44,657 --> 00:02:46,058
He's been staying
with relatives.
72
00:02:46,083 --> 00:02:47,661
Figured I owed my favorite
aunt here a visit.
73
00:02:47,686 --> 00:02:49,320
Yeah, she's our
favorite aunt, too.
74
00:02:49,345 --> 00:02:51,113
Thank you.
75
00:02:51,138 --> 00:02:52,656
Well, you two have
a wonderful day.
76
00:02:52,681 --> 00:02:53,949
QUINLAN: You, too. You, too.
77
00:02:54,049 --> 00:02:56,985
Wait, did you say more
of the South Pacific?
78
00:02:57,010 --> 00:02:58,546
Come on.
79
00:02:58,646 --> 00:03:00,214
Want to welcome
the newly assigned
80
00:03:00,314 --> 00:03:03,127
probationary police officers
who are gonna be rotating
81
00:03:03,156 --> 00:03:06,359
through police training
for the next week.
82
00:03:06,384 --> 00:03:07,980
For those of you who
have finished training,
83
00:03:08,005 --> 00:03:10,207
you're gonna be trying
out new partners.
84
00:03:10,232 --> 00:03:11,667
Your assignments.
85
00:03:11,692 --> 00:03:13,777
Sanders, Smith: Sector Adam.
86
00:03:13,802 --> 00:03:16,672
Stu and Goyer: Sector Frank.
87
00:03:16,697 --> 00:03:18,849
Sandeford, Wade: Sector David.
88
00:03:18,874 --> 00:03:21,585
Corona: hospital post 128.
89
00:03:21,610 --> 00:03:24,422
Dempsey, Bentley: Sector George.
90
00:03:24,447 --> 00:03:26,582
And that concludes it.
91
00:03:26,607 --> 00:03:31,094
Everybody stay
safe, stay vigilant.
92
00:03:31,119 --> 00:03:33,689
Captain. Bentley's still got
a couple more weeks with me
93
00:03:33,714 --> 00:03:35,115
before his probationary
time is up.
94
00:03:35,144 --> 00:03:36,693
Well, we're trying something
different this time,
95
00:03:36,717 --> 00:03:39,753
a week-long trial period.
96
00:03:39,778 --> 00:03:41,997
Yeah, but the old
way worked just fine.
97
00:03:42,022 --> 00:03:44,157
Captain. Can you believe it?
98
00:03:44,333 --> 00:03:45,668
Time flies, huh?
99
00:03:45,693 --> 00:03:46,836
Yeah, I guess so.
Figure you can tie
100
00:03:46,860 --> 00:03:48,371
your shoes on your own by now.
101
00:03:48,396 --> 00:03:50,106
Well, yeah, well, thanks to
you, I'm really good at it.
102
00:03:50,130 --> 00:03:52,566
Officer Sandeford.
I'm Miles Wade.
103
00:03:52,666 --> 00:03:54,110
I believe I've been
assigned to you for the day.
104
00:03:54,134 --> 00:03:56,970
And I believe "excuse me,"
is still common parlance
105
00:03:57,070 --> 00:03:58,789
when interrupting
a conversation.
106
00:03:58,814 --> 00:04:00,649
Of course. I-I'm sorry.
107
00:04:00,674 --> 00:04:04,177
Sure. Let's go.
108
00:04:04,278 --> 00:04:05,513
♪ One, two, one, two... ♪
109
00:04:05,689 --> 00:04:07,290
Hey, Bentley.
110
00:04:07,315 --> 00:04:08,549
Yo. Olan Dempsey.
111
00:04:08,649 --> 00:04:09,683
Good to meet you.
112
00:04:09,783 --> 00:04:10,894
♪ Heard they won't be this ♪
113
00:04:10,918 --> 00:04:12,028
♪ 'Cause I was always that ♪
114
00:04:12,052 --> 00:04:13,621
♪ Players say they rich... ♪
115
00:04:13,721 --> 00:04:14,988
DISPATCH: Attention all units,
116
00:04:15,088 --> 00:04:17,391
we have a report of an
unresponsive homeless male
117
00:04:17,491 --> 00:04:18,992
requiring a wellness check.
118
00:04:19,092 --> 00:04:21,061
Got your measuring
tape, flashlight?
119
00:04:21,161 --> 00:04:23,364
Make sure you're always
prepared with stuff like that.
120
00:04:23,464 --> 00:04:24,598
I am.
121
00:04:24,698 --> 00:04:26,166
Don't see it. Got all that
122
00:04:26,266 --> 00:04:28,201
right on my phone, boss.
123
00:04:30,037 --> 00:04:32,473
Sir. I'm a police officer.
124
00:04:32,573 --> 00:04:33,607
Please raise your arm
125
00:04:33,707 --> 00:04:35,543
if you can hear me.
126
00:04:38,245 --> 00:04:39,813
Can't find a pulse.
127
00:04:39,913 --> 00:04:41,749
7-4, Sector David.
128
00:04:41,849 --> 00:04:45,886
Unresponsive male on the
ground. Requesting a bus.
129
00:04:46,587 --> 00:04:47,864
What are you doing?
Don't touch him.
130
00:04:47,888 --> 00:04:49,690
Checking for an ID.
131
00:04:53,461 --> 00:04:55,295
(groans)
132
00:04:59,567 --> 00:05:01,802
Central, I need
an ETA on the EMS.
133
00:05:06,206 --> 00:05:08,776
Got a 911 call for
a wellness check
134
00:05:08,876 --> 00:05:11,379
about an hour ago, Officer
Wade and I responded.
135
00:05:11,479 --> 00:05:13,347
Wade? Where's Bentley?
136
00:05:13,447 --> 00:05:14,748
Bentley's probation is up soon,
137
00:05:14,848 --> 00:05:16,617
so I got a lot of
newbies on my rotation.
138
00:05:16,717 --> 00:05:17,994
Sent Wade down to that
homeless encampment,
139
00:05:18,018 --> 00:05:19,553
see if he can get
some witnesses.
140
00:05:19,653 --> 00:05:20,854
How's that been going?
141
00:05:20,954 --> 00:05:22,074
I'm training, he's learning.
142
00:05:22,122 --> 00:05:23,457
MORALES: Look who's here. Hi.
143
00:05:23,557 --> 00:05:24,625
HAYWOOD: Dr. Corley.
144
00:05:24,725 --> 00:05:26,093
Hey.
145
00:05:26,193 --> 00:05:28,295
Hey, your pup's getting
big. My wife insists
146
00:05:28,396 --> 00:05:29,663
on cooking for him.
147
00:05:29,763 --> 00:05:32,366
Next life, I'm
coming back as a dog.
148
00:05:32,466 --> 00:05:33,634
Yeah, me, too.
149
00:05:33,734 --> 00:05:35,035
CORLEY: So, uh,
we're looking at
150
00:05:35,135 --> 00:05:37,505
a puncture wound
to the chest here.
151
00:05:37,605 --> 00:05:39,473
Probably nicked
the aorta, based on
152
00:05:39,573 --> 00:05:40,874
the amount of blood.
153
00:05:40,974 --> 00:05:42,876
Rigor sets the time of
the attack somewhere
154
00:05:42,976 --> 00:05:45,679
between midnight and
2:00 in the morning.
155
00:05:45,779 --> 00:05:47,347
And based on the lividity,
156
00:05:47,448 --> 00:05:50,951
I'd say he was dead before being
placed in a sitting position.
157
00:05:51,051 --> 00:05:53,554
MORALES: Lean him against a
wall, throw a blanket on him,
158
00:05:53,654 --> 00:05:55,322
figure no one will notice.
159
00:05:55,423 --> 00:05:57,057
Where is he? Can I see him?
160
00:05:57,157 --> 00:05:58,626
You have any relation
to the victim?
161
00:05:58,726 --> 00:05:59,960
This is Donna Upton.
162
00:06:00,060 --> 00:06:02,730
Thinks she knows our John Doe.
163
00:06:09,202 --> 00:06:10,270
(Donna gasps)
164
00:06:11,505 --> 00:06:13,240
Oh, my God.
165
00:06:13,340 --> 00:06:14,542
It-it is Rusty.
166
00:06:14,642 --> 00:06:15,876
I'm Deputy Inspector
167
00:06:15,976 --> 00:06:18,178
Regina Haywood. How
do you know this man?
168
00:06:18,278 --> 00:06:21,582
He slept a-a few
tents over from mine.
169
00:06:21,682 --> 00:06:23,283
I...
170
00:06:23,383 --> 00:06:25,486
I can't believe
they're at it again.
171
00:06:25,586 --> 00:06:26,830
Who's at it again?
A few years ago,
172
00:06:26,854 --> 00:06:29,623
someone was attacking,
uh, homeless people
173
00:06:29,723 --> 00:06:31,058
along Pennsylvania Avenue.
174
00:06:31,158 --> 00:06:33,160
Took the cops
forever to respond.
175
00:06:33,260 --> 00:06:35,505
I understand your concern, Ms.
Upton, but that won't happen
176
00:06:35,529 --> 00:06:36,529
this time. (crying)
177
00:06:36,564 --> 00:06:37,565
For now,
178
00:06:37,665 --> 00:06:38,966
if you're up for it, an officer
179
00:06:39,066 --> 00:06:41,301
can take your statement.
180
00:06:42,836 --> 00:06:45,873
Found out from Central
about the 911 call.
181
00:06:45,973 --> 00:06:47,808
Phoned in by a Percy Floyd.
182
00:06:47,908 --> 00:06:49,342
That's Peanut. I
know where he is.
183
00:06:49,443 --> 00:06:51,178
HAYWOOD: All right,
well, let's get him
184
00:06:51,278 --> 00:06:53,256
and find out why he called
but didn't wait for the EMTs.
185
00:06:53,280 --> 00:06:55,649
Yeah, I don't think we've had
attacks like this for months.
186
00:06:55,749 --> 00:06:56,760
That's why I want
to stay on this,
187
00:06:56,784 --> 00:06:58,051
keep a lid on whatever fears
188
00:06:58,151 --> 00:06:59,295
Donna and the others
might be having
189
00:06:59,319 --> 00:07:00,564
before this thing
gets out of hand.
190
00:07:00,588 --> 00:07:01,889
You got it. All right.
191
00:07:17,471 --> 00:07:19,740
♪ I know you, I know you ♪
192
00:07:23,210 --> 00:07:25,278
♪ I've seen them... ♪
193
00:07:25,378 --> 00:07:27,715
Boom! Trumps all day. Pay me.
194
00:07:27,815 --> 00:07:29,316
Hey, yo, let's run
it back. Best 300.
195
00:07:29,416 --> 00:07:31,451
What's up, Peanut?
(indistinct chatter)
196
00:07:31,552 --> 00:07:32,729
Hey, don't forget to set aside
197
00:07:32,753 --> 00:07:34,522
a portion of that
for Uncle Sam, huh?
198
00:07:34,622 --> 00:07:36,423
Hey, man, taxation
without representation
199
00:07:36,524 --> 00:07:38,391
is tyranny in America.
200
00:07:38,492 --> 00:07:40,427
Shooting dice and breaking
your parole is worse.
201
00:07:40,528 --> 00:07:42,596
That looks like
unusual behavior to me.
202
00:07:42,696 --> 00:07:44,898
Come on, turn around.
Come on, turn around.
203
00:07:44,998 --> 00:07:46,299
Hands on the wall.
204
00:07:46,399 --> 00:07:47,601
Yo, Officer Sandeford
205
00:07:47,701 --> 00:07:48,902
put y'all up to this? How else
206
00:07:49,002 --> 00:07:50,547
do you think we found
you? You wouldn't have
207
00:07:50,571 --> 00:07:52,540
anything sharp on you
that would impale me, huh?
208
00:07:52,640 --> 00:07:53,907
Uh... Whoa, whoa, whoa, whoa.
209
00:07:54,942 --> 00:07:56,376
Like this?
210
00:07:57,778 --> 00:07:58,679
Come on.
211
00:07:58,779 --> 00:08:00,480
Hey.
212
00:08:02,850 --> 00:08:05,352
KILLIAN: That's a pretty
scary knife, Peanut.
213
00:08:05,452 --> 00:08:06,696
You've been on the
streets lately?
214
00:08:06,720 --> 00:08:08,188
They're pretty scary, too.
215
00:08:08,288 --> 00:08:10,891
I get that back, right?
216
00:08:10,991 --> 00:08:12,259
Depends.
217
00:08:12,359 --> 00:08:14,439
PEANUT: Look, I already told
you, I ain't do nothing.
218
00:08:14,494 --> 00:08:15,972
What you gonna do,
run and tell my P.O.
219
00:08:15,996 --> 00:08:18,265
that I was a Good Samaritan
who dialed for help?
220
00:08:18,365 --> 00:08:19,809
And then didn't wait
for that help to arrive.
221
00:08:19,833 --> 00:08:21,745
Is that a crime? Look, I
saw a man who needed help,
222
00:08:21,769 --> 00:08:22,870
so I called the police.
223
00:08:22,970 --> 00:08:24,471
Would you rather
I just let him be?
224
00:08:24,572 --> 00:08:27,174
Nah, man, my mama raised
me better than that.
225
00:08:27,274 --> 00:08:28,609
Did your mama also warn you
226
00:08:28,709 --> 00:08:30,544
to have an alibi for
a situation like this,
227
00:08:30,644 --> 00:08:32,780
specifically between
the hours of midnight
228
00:08:32,880 --> 00:08:33,781
and 2:00 a.m.?
229
00:08:33,881 --> 00:08:35,182
Hell yeah.
230
00:08:35,282 --> 00:08:37,918
I was kicking it with my
lovelies up in the Bronx.
231
00:08:38,018 --> 00:08:39,362
She hooked me up with
some wings and margaritas.
232
00:08:39,386 --> 00:08:40,754
You know what I'm saying?
233
00:08:40,854 --> 00:08:43,123
You're about to stretch
out your arrest record
234
00:08:43,223 --> 00:08:45,092
if you can't give us
anything better than that.
235
00:08:45,192 --> 00:08:46,594
Dumb and Dumber.
236
00:08:47,427 --> 00:08:49,462
Y... Hey.
237
00:08:49,563 --> 00:08:51,531
Insults are the quickest
way to a cell, pal.
238
00:08:51,632 --> 00:08:52,933
No, the movie Dumb and Dumber.
239
00:08:53,033 --> 00:08:54,510
We ordered it on Amazon
when we came home.
240
00:08:54,534 --> 00:08:56,069
It's under my account.
241
00:08:56,169 --> 00:08:58,271
You can trace it.
242
00:08:58,371 --> 00:09:00,574
You know, I can
call her right now.
243
00:09:00,674 --> 00:09:03,677
It's looking shaky on Percy
being a viable suspect.
244
00:09:03,777 --> 00:09:05,979
Girlfriend up on Valentine
Avenue in the Bronx confirms
245
00:09:06,079 --> 00:09:08,582
they were hanging together
and watching movies.
246
00:09:08,682 --> 00:09:10,083
So we're back at square one.
247
00:09:10,183 --> 00:09:13,787
You know the origin of
the phrase "square one"...
248
00:09:13,887 --> 00:09:15,422
Very peculiar.
249
00:09:15,522 --> 00:09:17,691
Some people think
that it originated
250
00:09:17,791 --> 00:09:20,828
with the BBC soccer
commentaries from the 1930s,
251
00:09:20,928 --> 00:09:23,697
and yet some think that it's
from a 19th-century board game
252
00:09:23,797 --> 00:09:25,933
called Snakes and Ladders.
253
00:09:26,033 --> 00:09:27,267
I heard hopscotch.
254
00:09:27,367 --> 00:09:28,678
Some people think
it's from hopscotch.
255
00:09:28,702 --> 00:09:29,870
Anyway, anyway.
256
00:09:29,970 --> 00:09:32,305
We need to find out
more about the victim.
257
00:09:32,405 --> 00:09:33,774
Where are we with following up
258
00:09:33,874 --> 00:09:35,442
on Rusty's neighbor Donna Upton?
259
00:09:35,542 --> 00:09:37,745
She was pretty distraught
at the crime scene,
260
00:09:37,845 --> 00:09:39,723
but she's ready to talk now.
KILLIAN: That might buy us
261
00:09:39,747 --> 00:09:40,857
a little currency
going back there
262
00:09:40,881 --> 00:09:42,750
if we didn't come empty-handed.
263
00:09:42,850 --> 00:09:45,118
You know, maybe have, uh,
sector drop off some blankets,
264
00:09:45,218 --> 00:09:47,721
socks, fresh underwear.
HAYWOOD: And the sooner
265
00:09:47,821 --> 00:09:49,465
we can learn this man's
full name, the sooner
266
00:09:49,489 --> 00:09:51,291
we can notify his family.
267
00:09:51,391 --> 00:09:52,602
YENKO: Assuming that
there's a family
268
00:09:52,626 --> 00:09:53,794
that wants to be notified.
269
00:09:53,894 --> 00:09:55,595
I like to imagine that
everyone out there
270
00:09:55,696 --> 00:09:57,998
has a person somewhere
who cares about them.
271
00:09:58,098 --> 00:10:00,901
You are indeed an
optimist, Deputy Inspector.
272
00:10:01,001 --> 00:10:02,936
Got to be.
273
00:10:05,639 --> 00:10:07,207
It's come to my attention
274
00:10:07,307 --> 00:10:10,811
that you may have been a bit...
unsavory with a mutual friend.
275
00:10:10,911 --> 00:10:12,980
"Harsh" I've heard before,
276
00:10:13,080 --> 00:10:14,414
but unsavory?
277
00:10:14,514 --> 00:10:16,616
Who is it? Adam Lustig.
278
00:10:17,417 --> 00:10:19,419
Mm. And, uh...
279
00:10:19,519 --> 00:10:20,988
why is it he came
to you about it?
280
00:10:21,088 --> 00:10:23,256
Something about
you threatening him
281
00:10:23,356 --> 00:10:24,491
over your brother's church.
282
00:10:24,591 --> 00:10:26,860
Okay. (chuckles)
283
00:10:26,960 --> 00:10:28,461
Adam Lustig walks
a delicate line
284
00:10:28,561 --> 00:10:29,997
between right and wrong.
285
00:10:30,097 --> 00:10:33,200
All I did was give him a
heads-up that we're aware of it.
286
00:10:33,300 --> 00:10:35,368
Adam is a very controversial
figure in this city,
287
00:10:35,468 --> 00:10:37,738
but he's also strong
in a lot of areas.
288
00:10:37,838 --> 00:10:39,740
You should be aware of that.
289
00:10:39,840 --> 00:10:42,609
You should also know
that I've asked Adam
290
00:10:42,710 --> 00:10:45,312
to be the finance
chairperson of my campaign.
291
00:10:45,412 --> 00:10:47,314
Uh...
292
00:10:47,414 --> 00:10:49,717
And so, what-what...
293
00:10:49,817 --> 00:10:53,053
what, are you asking that
I should apologize to him?
294
00:10:53,153 --> 00:10:55,388
I didn't say apologize.
Because the moment I bend
295
00:10:55,488 --> 00:10:57,524
to a guy like Lustig,
296
00:10:57,624 --> 00:10:59,827
his foot is on my back
and he keeps it there.
297
00:10:59,927 --> 00:11:01,929
John, this is the way I see it.
298
00:11:02,029 --> 00:11:04,464
You go to him and you tell
him that this whole business
299
00:11:04,564 --> 00:11:07,367
about your brother's
church was very personal,
300
00:11:07,467 --> 00:11:11,204
that it was all tied
up with family stuff.
301
00:11:11,304 --> 00:11:12,505
Maybe you two can be cordial
302
00:11:12,605 --> 00:11:14,708
sometime in the
future. No. No, no, no.
303
00:11:14,808 --> 00:11:17,077
This is a dangerous
move for you, Ray,
304
00:11:17,177 --> 00:11:19,646
to get in bed with Adam Lustig.
305
00:11:19,747 --> 00:11:21,114
It's only a matter of time
306
00:11:21,214 --> 00:11:23,717
before his stink rubs off
on you, do you get that?
307
00:11:23,817 --> 00:11:25,152
I don't want to
debate this again.
308
00:11:25,252 --> 00:11:27,120
He's done a lot of
good for this city
309
00:11:27,220 --> 00:11:28,655
and will continue to.
310
00:11:28,756 --> 00:11:31,524
All right, well...
311
00:11:31,624 --> 00:11:34,027
Just don't say that
I didn't warn you.
312
00:11:35,262 --> 00:11:37,164
(sighs) Okay.
313
00:11:37,264 --> 00:11:38,799
Here's the bottom line.
314
00:11:38,899 --> 00:11:41,401
In two days, I will be
officially presenting
315
00:11:41,501 --> 00:11:43,070
my policing platform
316
00:11:43,170 --> 00:11:47,107
as the benchmark in the
last phase of my campaign.
317
00:11:47,207 --> 00:11:48,441
I will also
318
00:11:48,541 --> 00:11:51,411
be announcing my
commitment to making you
319
00:11:51,511 --> 00:11:53,847
the next police commissioner.
320
00:11:53,947 --> 00:11:56,716
And so, you figure
Adam Lustig and I
321
00:11:56,817 --> 00:11:58,718
look good with you in the photo.
322
00:11:58,819 --> 00:12:01,721
John, I win this primary,
it's as good as over.
323
00:12:01,822 --> 00:12:04,024
Please, do this one thing,
324
00:12:04,124 --> 00:12:06,659
and let me worry
about Adam Lustig.
325
00:12:11,131 --> 00:12:12,632
DONNA: Several of
the residents felt
326
00:12:12,732 --> 00:12:15,135
they needed something
to commemorate him.
327
00:12:15,235 --> 00:12:18,305
Tim, Allison, these people are
investigating Rusty's death.
328
00:12:18,405 --> 00:12:20,207
Thank God.
329
00:12:20,307 --> 00:12:22,109
(indistinct chatter)
330
00:12:24,978 --> 00:12:26,446
What do you got there?
331
00:12:26,546 --> 00:12:29,382
Toothbrush Rusty
brought me last year.
332
00:12:29,482 --> 00:12:30,683
TIM: And some tea bags.
333
00:12:30,784 --> 00:12:32,419
Heard I was running out.
334
00:12:32,519 --> 00:12:34,187
Next day, they just showed up.
335
00:12:35,789 --> 00:12:36,924
Some applesauce,
336
00:12:37,024 --> 00:12:39,893
bottle opener,
old baseball card.
337
00:12:39,993 --> 00:12:42,362
Pair of socks. DONNA:
Yeah, those are from me.
338
00:12:42,462 --> 00:12:43,807
Mine all got soaked in
those storms last month,
339
00:12:43,831 --> 00:12:44,965
and Rusty showed up
340
00:12:45,065 --> 00:12:46,800
the next morning
with a couple pairs.
341
00:12:46,900 --> 00:12:48,301
He was a generous soul.
342
00:12:49,602 --> 00:12:51,338
This was Rusty's tent.
343
00:13:02,215 --> 00:13:04,284
Fletcher Gibson.
DONNA: Gibson?
344
00:13:04,384 --> 00:13:07,120
Eh, he never told me.
Just went by Rusty.
345
00:13:07,220 --> 00:13:08,455
Was Rusty ever diagnosed
346
00:13:08,555 --> 00:13:11,058
with any kind of psychiatric
condition you knew of?
347
00:13:11,158 --> 00:13:12,692
I don't know.
348
00:13:12,792 --> 00:13:14,838
People are-are generally very
private about medical things.
349
00:13:14,862 --> 00:13:17,497
He could be a little off
sometimes, but who isn't?
350
00:13:17,597 --> 00:13:18,674
KILLIAN: Donna, did anything
351
00:13:18,698 --> 00:13:20,233
happen lately that may have
352
00:13:20,333 --> 00:13:21,668
upset him in particular?
353
00:13:21,768 --> 00:13:23,236
Terrance passed last week.
354
00:13:23,336 --> 00:13:24,580
He was the closest
thing Rusty had
355
00:13:24,604 --> 00:13:25,873
to a best friend around here.
356
00:13:25,973 --> 00:13:27,307
What did he die of?
357
00:13:27,407 --> 00:13:28,608
Just didn't wake up one day.
358
00:13:28,708 --> 00:13:30,810
Ambulance grabbed him and
359
00:13:30,911 --> 00:13:32,512
that was the last I saw him.
360
00:13:32,612 --> 00:13:34,747
Happens a lot around here.
361
00:13:34,848 --> 00:13:37,050
It's really scary, you know?
362
00:13:37,150 --> 00:13:39,319
People pass out of this
world without a ripple,
363
00:13:39,419 --> 00:13:40,820
no questions asked.
364
00:13:40,921 --> 00:13:42,789
KILLIAN: That's
why we're here.
365
00:13:43,723 --> 00:13:44,992
We ask the questions.
366
00:13:45,092 --> 00:13:47,760
Hopefully you find some answers.
367
00:13:50,197 --> 00:13:51,398
We will.
368
00:13:54,767 --> 00:13:56,303
ORLANDO: Yo,
Tyson, you're back.
369
00:13:56,403 --> 00:13:57,847
It's time to pay up. Yo, it
ain't even been a day yet.
370
00:13:57,871 --> 00:13:59,182
Why y'all stepping
to me like this?
371
00:13:59,206 --> 00:14:00,716
You know why. I don't
even got my paper yet.
372
00:14:00,740 --> 00:14:02,118
Yo, I'm-a get you your
paper, man, all right?
373
00:14:02,142 --> 00:14:04,011
Yeah, I know. You
out here playing ball
374
00:14:04,111 --> 00:14:05,855
and everything. Where
my money? QUINLAN: Hey.
375
00:14:05,879 --> 00:14:07,647
TYSON: It ain't
like that, man.
376
00:14:07,747 --> 00:14:09,392
How's it going, Orlando?
All good, Officer.
377
00:14:09,416 --> 00:14:11,919
Just chatting. Letting
my boy Tyson here know,
378
00:14:12,019 --> 00:14:14,297
now that he's out, it's best
to focus on what's important.
379
00:14:14,321 --> 00:14:17,224
Right? Yo, we got that
thing, O. Let's bounce.
380
00:14:18,358 --> 00:14:20,193
Yeah, all right.
381
00:14:22,695 --> 00:14:24,564
What business you got
with Orlando Highgate?
382
00:14:24,664 --> 00:14:27,534
Nothing. Think he got me
confused me with somebody else.
383
00:14:27,634 --> 00:14:28,535
Someone that owes him money?
384
00:14:28,635 --> 00:14:30,037
Maybe. I don't know.
385
00:14:30,137 --> 00:14:31,847
And what did he mean
"out"? Like out of prison?
386
00:14:31,871 --> 00:14:33,806
Why are you asking me
all these questions?
387
00:14:33,907 --> 00:14:35,442
I didn't even do nothing.
388
00:14:45,785 --> 00:14:46,945
Is there an Alex Garcia here?
389
00:14:47,020 --> 00:14:48,821
That's me. Detective Killian,
390
00:14:48,922 --> 00:14:50,924
this is Detective Morales,
with the 7-4 squad.
391
00:14:51,024 --> 00:14:53,326
We're here about a man
named Fletcher Gibson.
392
00:14:53,426 --> 00:14:54,827
People knew him as Rusty.
393
00:14:54,928 --> 00:14:56,472
Yeah. Well, he was
admitted and treated here
394
00:14:56,496 --> 00:14:57,764
on a number of occasions,
395
00:14:57,864 --> 00:14:59,208
given the many bands
we found in his tent.
396
00:14:59,232 --> 00:15:00,934
MOARALES: What was
he being treated for?
397
00:15:01,034 --> 00:15:02,802
Aside from dehydration,
398
00:15:02,902 --> 00:15:04,171
body sores, the usual illness
399
00:15:04,271 --> 00:15:06,406
associated with
life in the streets,
400
00:15:06,506 --> 00:15:08,075
Fletcher was schizophrenic.
401
00:15:08,175 --> 00:15:09,342
Was he being medicated?
402
00:15:09,442 --> 00:15:10,786
No, a lot of guys who
live on the streets
403
00:15:10,810 --> 00:15:11,955
struggle keeping
up with their meds.
404
00:15:11,979 --> 00:15:13,981
Hmm. Can you tell
us what these are?
405
00:15:14,081 --> 00:15:16,649
Can't tell for sure, but
it looks like Lybalvi.
406
00:15:16,749 --> 00:15:18,651
Yeah, pretty common treatment.
407
00:15:18,751 --> 00:15:19,895
He could've got that anywhere.
408
00:15:19,919 --> 00:15:20,930
When Fletcher was off his meds,
409
00:15:20,954 --> 00:15:22,889
did he ever get violent?
410
00:15:22,990 --> 00:15:24,224
Nothing that I ever saw.
411
00:15:24,324 --> 00:15:26,293
I mean, but psychoactive
hallucination
412
00:15:26,393 --> 00:15:28,161
can be very disturbing.
MORALES: Mm-hmm.
413
00:15:28,261 --> 00:15:30,506
And honestly, there were times
I was a little freaked out.
414
00:15:30,530 --> 00:15:32,299
Well, thanks for your time,
415
00:15:32,399 --> 00:15:34,867
and anything comes to
mind, will you, uh,
416
00:15:34,968 --> 00:15:36,436
give us a call?
417
00:15:36,536 --> 00:15:37,604
Yeah, you got it.
418
00:15:37,704 --> 00:15:39,472
(P.A. chimes)
419
00:15:39,572 --> 00:15:41,450
MAN (over P.A.): Radiation
tech, dial 553. (phone ringing)
420
00:15:41,474 --> 00:15:43,710
Radiation tech, 553.
421
00:15:43,810 --> 00:15:45,478
Yo, Doc.
422
00:15:45,578 --> 00:15:47,947
Detective, I have some
interesting information
423
00:15:48,048 --> 00:15:49,983
about your murder weapon.
424
00:15:50,083 --> 00:15:52,585
It appears our victim was
not stabbed with a knife.
425
00:15:52,685 --> 00:15:54,254
Yeah? So what was it?
426
00:15:54,354 --> 00:15:57,924
I'd say it was a thick blade
with some kind of serrated edge.
427
00:15:58,025 --> 00:15:59,759
Possibly gardening shears.
428
00:15:59,859 --> 00:16:01,294
Gardening shears?
429
00:16:01,394 --> 00:16:03,396
A pair of bypass
pruners, to be exact.
430
00:16:03,496 --> 00:16:05,898
That should narrow down the
list of potential suspects,
431
00:16:05,999 --> 00:16:07,443
don't you think? Yeah,
we'll let you know.
432
00:16:07,467 --> 00:16:09,536
Thanks.
433
00:16:09,636 --> 00:16:11,538
Gardening shears?
434
00:16:18,045 --> 00:16:19,846
(door opens) SEAN:
Uh-huh. Uh-huh.
435
00:16:19,946 --> 00:16:22,082
Right.
436
00:16:22,182 --> 00:16:25,152
Okay. You'll have
it first thing.
437
00:16:25,252 --> 00:16:27,320
Okay. Bye.
438
00:16:27,420 --> 00:16:29,889
Hey.
439
00:16:29,989 --> 00:16:31,591
Sorry to carry work
440
00:16:31,691 --> 00:16:33,326
into our time.
441
00:16:33,426 --> 00:16:34,827
(sniffles)
442
00:16:35,595 --> 00:16:36,929
Everything cool?
443
00:16:37,030 --> 00:16:38,798
Not really.
444
00:16:39,999 --> 00:16:42,102
You want to tell
me who Caroline is?
445
00:16:43,103 --> 00:16:44,304
I'm sorry, I shouldn't have
446
00:16:44,404 --> 00:16:45,748
gone through your phone,
but it was ringing,
447
00:16:45,772 --> 00:16:47,040
it was early...
448
00:16:47,140 --> 00:16:49,242
I was looking for
the right time,
449
00:16:49,342 --> 00:16:51,411
um, to talk to you about it.
450
00:16:51,511 --> 00:16:53,646
When is the right time
to tell your girlfriend
451
00:16:53,746 --> 00:16:56,049
about your other girlfriend?
452
00:16:57,050 --> 00:16:59,386
Caroline is my daughter.
453
00:17:00,787 --> 00:17:02,722
Your daughter?
454
00:17:02,822 --> 00:17:06,326
She's... three years old.
455
00:17:07,227 --> 00:17:10,197
So, you have a daughter
456
00:17:10,297 --> 00:17:14,267
who calls you on her own,
457
00:17:14,367 --> 00:17:16,069
and she's three?
458
00:17:16,169 --> 00:17:17,837
She uses her mom's phone.
459
00:17:17,937 --> 00:17:20,673
You need to start at
the very beginning.
460
00:17:21,608 --> 00:17:24,377
It was my first
time in deep cover.
461
00:17:24,477 --> 00:17:26,513
I was always looking
over my shoulder.
462
00:17:26,613 --> 00:17:28,315
I wasn't coping well.
463
00:17:28,415 --> 00:17:31,484
You look for anybody
to help process.
464
00:17:31,584 --> 00:17:32,985
So, Caroline's mother,
465
00:17:33,086 --> 00:17:35,855
she was a part of this
undercover operation?
466
00:17:35,955 --> 00:17:37,124
What? Was she...
467
00:17:37,224 --> 00:17:40,193
Cynara worked in a
diner a few towns away.
468
00:17:40,293 --> 00:17:42,729
Oh. When she was pregnant,
469
00:17:42,829 --> 00:17:44,164
I did what I could do to help,
470
00:17:44,264 --> 00:17:48,368
but I had to keep my
distance to keep them safe.
471
00:17:50,002 --> 00:17:51,804
You didn't think
it was necessary
472
00:17:51,904 --> 00:17:53,140
to tell me any of this?
473
00:17:53,240 --> 00:17:55,442
It was complicated.
474
00:17:55,542 --> 00:17:56,776
Yeah, I bet it was.
475
00:17:56,876 --> 00:17:58,511
It was all part
of my other life.
476
00:17:58,611 --> 00:18:00,480
You have been lying
to me for months...
477
00:18:00,580 --> 00:18:02,300
I know, Regina, and
I'm sorry. and months.
478
00:18:02,349 --> 00:18:03,516
But you have to listen to me.
479
00:18:03,616 --> 00:18:05,585
But it's not like I
was in a relationship
480
00:18:05,685 --> 00:18:07,654
with someone else... I
think you should leave.
481
00:18:07,754 --> 00:18:09,064
When you and I
were... Regina...
482
00:18:09,088 --> 00:18:11,791
No, this is a lot for
me to process right now,
483
00:18:11,891 --> 00:18:14,294
and I just... I really can't.
You don't understand...
484
00:18:14,394 --> 00:18:16,028
Get out!
485
00:18:21,568 --> 00:18:23,136
Okay.
486
00:18:32,078 --> 00:18:33,822
MORALES: Guess in terms of
motive, money's out, obviously.
487
00:18:33,846 --> 00:18:35,081
Yeah, but you'd be surprised
488
00:18:35,182 --> 00:18:36,492
what becomes valuable
in the streets.
489
00:18:36,516 --> 00:18:38,418
Had a case a couple
of years back,
490
00:18:38,518 --> 00:18:39,562
two homeless guys
cut each other...
491
00:18:39,586 --> 00:18:40,787
Okay, here's something.
492
00:18:40,887 --> 00:18:42,198
We're looking for
garden shears, right?
493
00:18:42,222 --> 00:18:44,023
Yeah. Professional
gardening supplies,
494
00:18:44,123 --> 00:18:46,893
two blocks from where
Rusty was found.
495
00:18:46,993 --> 00:18:48,561
Why not? Let's check it out.
496
00:18:52,064 --> 00:18:54,367
Regina, please, if you
would just talk to me.
497
00:18:54,467 --> 00:18:56,035
HAYWOOD: Get out of my house.
498
00:18:56,135 --> 00:18:58,171
(door slams)
499
00:18:58,271 --> 00:19:01,174
(crying)
500
00:19:03,976 --> 00:19:05,945
Ms. Gibson.
501
00:19:06,045 --> 00:19:08,815
I'm Deputy Inspector Haywood.
502
00:19:08,915 --> 00:19:10,483
Thank you for meeting me.
503
00:19:10,583 --> 00:19:13,420
Is he in one of these?
504
00:19:13,520 --> 00:19:15,322
No.
505
00:19:15,422 --> 00:19:17,190
He's over there.
506
00:19:19,326 --> 00:19:20,593
Are you ready?
507
00:19:25,565 --> 00:19:26,933
Okay.
508
00:19:34,474 --> 00:19:37,277
(cries)
509
00:19:41,614 --> 00:19:43,115
I...
510
00:19:45,685 --> 00:19:47,554
(exhales)
511
00:19:50,490 --> 00:19:51,991
(clears throat)
512
00:19:53,826 --> 00:19:55,194
Do you know what happened?
513
00:19:55,295 --> 00:19:58,631
Not yet, but our detectives
are working on it.
514
00:20:04,471 --> 00:20:06,539
I am sorry.
515
00:20:11,411 --> 00:20:13,313
No.
516
00:20:15,748 --> 00:20:17,817
It's a blessing.
517
00:20:20,152 --> 00:20:21,854
You know, the fear
518
00:20:21,954 --> 00:20:23,456
that I would never
see him again,
519
00:20:23,556 --> 00:20:25,191
and that would be it.
520
00:20:25,292 --> 00:20:27,260
God.
521
00:20:27,360 --> 00:20:29,962
Now I can bring him home.
522
00:20:34,867 --> 00:20:36,669
BAKER: Sorry to hear
Officer Wade got sick.
523
00:20:36,769 --> 00:20:39,071
SANDEFORD: Yeah.
So check this out.
524
00:20:39,171 --> 00:20:41,107
Homicide: Life on the Streets.
525
00:20:41,207 --> 00:20:42,975
That was a real cop
show. (chuckles)
526
00:20:43,075 --> 00:20:45,378
Shooting in the
streets of Baltimore.
527
00:20:45,478 --> 00:20:47,580
Had greats in it, greats.
528
00:20:47,680 --> 00:20:50,450
Richard Belzer
and Andre Braugher
529
00:20:50,550 --> 00:20:52,985
and Yaphet Kotto. Cops.
530
00:20:53,085 --> 00:20:55,121
Yeah, that-that sounds great,
531
00:20:55,221 --> 00:20:57,056
but I don't have a TV.
532
00:20:57,156 --> 00:20:58,658
I mean, I mean,
533
00:20:58,758 --> 00:21:00,360
technically, yeah,
I do have a TV,
534
00:21:00,460 --> 00:21:02,438
it's just, it's not in my room,
it's in my roommate's room.
535
00:21:02,462 --> 00:21:04,540
You know, and she's super
weird about me going in there,
536
00:21:04,564 --> 00:21:06,684
especially 'cause she's,
like, guy obsessed, you know?
537
00:21:06,733 --> 00:21:08,067
Yeah. So...
538
00:21:08,167 --> 00:21:09,678
So you don't have a TV.
So what you watch, then?
539
00:21:09,702 --> 00:21:11,070
TikTok.
540
00:21:11,170 --> 00:21:13,306
TikTok, huh? Let me
guess, uh, on your phone?
541
00:21:13,406 --> 00:21:14,607
Mm-hmm.
542
00:21:14,707 --> 00:21:17,677
You can get cooking
tips, makeup tutorials,
543
00:21:17,777 --> 00:21:19,546
relationship advice,
544
00:21:19,646 --> 00:21:24,016
baking recipes,
home decor ideas,
545
00:21:24,116 --> 00:21:27,387
puppy videos, cat videos...
546
00:21:29,255 --> 00:21:30,657
It's good that the weather's
547
00:21:30,757 --> 00:21:32,925
finally warming up.
548
00:21:33,025 --> 00:21:34,827
Mm-hmm.
549
00:21:37,930 --> 00:21:40,032
Y-You know, we-we in
this car together, bro.
550
00:21:40,132 --> 00:21:41,710
We might as well get to know
each other a little more.
551
00:21:41,734 --> 00:21:44,771
What you want to
talk about, huh?
552
00:21:44,871 --> 00:21:47,874
Honestly, nothing if possible.
553
00:21:51,578 --> 00:21:53,880
And you recognize these?
554
00:21:53,980 --> 00:21:56,148
Yeah, sure, they're
bypass pruners.
555
00:21:56,248 --> 00:21:58,485
They're up at the front.
We sell dozens of them.
556
00:21:58,585 --> 00:21:59,719
Is that why you're here?
557
00:21:59,819 --> 00:22:00,820
Not entirely.
558
00:22:00,920 --> 00:22:02,822
We have another picture for you.
559
00:22:02,922 --> 00:22:04,924
You recognize this man?
560
00:22:05,024 --> 00:22:06,859
Yeah, that's Rusty.
561
00:22:08,861 --> 00:22:10,797
How well do you
know him? Not well.
562
00:22:10,897 --> 00:22:12,899
Why, did he do something wrong?
563
00:22:12,999 --> 00:22:16,035
(sighs) He's dead, actually.
564
00:22:17,837 --> 00:22:19,005
My God, what happened?
565
00:22:19,105 --> 00:22:20,206
He was found murdered,
566
00:22:20,306 --> 00:22:22,174
and anything you
can tell us helps.
567
00:22:23,676 --> 00:22:25,578
I don't know, one
day he came in,
568
00:22:25,678 --> 00:22:27,179
asking for clay planters
569
00:22:27,279 --> 00:22:30,417
and if we had any pots
that might have cracked.
570
00:22:30,517 --> 00:22:32,351
He said some of the ladies
571
00:22:32,452 --> 00:22:33,853
who were living in his camp
572
00:22:33,953 --> 00:22:36,055
with him were
interested in gardening.
573
00:22:36,155 --> 00:22:37,757
We had a few around,
so I helped him out,
574
00:22:37,857 --> 00:22:39,992
and then he started coming in,
575
00:22:40,092 --> 00:22:43,796
and we just... Yeah, we,
we just talked mostly.
576
00:22:43,896 --> 00:22:46,032
Did he ever share anything
personal with you?
577
00:22:47,634 --> 00:22:50,102
Though he did mention...
578
00:22:50,202 --> 00:22:53,506
he had a friend of his who died.
579
00:22:54,306 --> 00:22:56,576
Would that be a guy named
Terrance? Yeah, I guess.
580
00:22:56,676 --> 00:22:59,045
Rusty was really
shaken up about it.
581
00:22:59,145 --> 00:23:01,213
Said it didn't make any sense.
582
00:23:02,281 --> 00:23:03,616
Do you know what
he meant by that?
583
00:23:03,716 --> 00:23:05,918
No, I figured he
just missed him.
584
00:23:06,018 --> 00:23:08,455
Well, thank you, uh...
585
00:23:08,555 --> 00:23:09,689
Cell's on there
586
00:23:09,789 --> 00:23:10,899
in case something comes to mind.
587
00:23:10,923 --> 00:23:12,759
Yeah, of course.
588
00:23:17,329 --> 00:23:18,465
Hey. What's up?
589
00:23:18,565 --> 00:23:20,132
You got a second? Yeah.
590
00:23:20,232 --> 00:23:22,869
So, Thora... her nephew Tyson...
591
00:23:22,969 --> 00:23:24,303
Mm-hmm. I, um...
592
00:23:25,071 --> 00:23:26,238
Hold on one second.
593
00:23:28,508 --> 00:23:29,909
I really don't think
594
00:23:30,009 --> 00:23:31,489
he should be living
at Ruskin Gardens.
595
00:23:32,645 --> 00:23:34,180
Okay. What happened?
596
00:23:34,280 --> 00:23:36,358
Well, nothing yet, but he's
an ex-con. Then he definitely
597
00:23:36,382 --> 00:23:37,950
can't be living in
government housing
598
00:23:38,050 --> 00:23:39,462
with a felony record.
Yeah, that's what I mean.
599
00:23:39,486 --> 00:23:40,963
Maybe it's better to
get out in front of it.
600
00:23:40,987 --> 00:23:42,188
Yeah, but if I say something,
601
00:23:42,288 --> 00:23:43,956
Thora could lose her housing.
602
00:23:44,056 --> 00:23:45,468
I think I should just
talk to her first.
603
00:23:45,492 --> 00:23:46,926
That's a legit concern,
604
00:23:47,026 --> 00:23:49,095
but you really
should report this.
605
00:23:51,664 --> 00:23:53,566
Got a second? Sure.
606
00:23:53,666 --> 00:23:55,367
Adam Lustig. What about him?
607
00:23:55,468 --> 00:23:57,036
Sharpe is making him, uh,
608
00:23:57,136 --> 00:23:59,338
finance chair for his campaign.
609
00:23:59,438 --> 00:24:01,641
How much did he
pay for that honor?
610
00:24:01,741 --> 00:24:03,018
I'm sure he's paying him plenty.
611
00:24:03,042 --> 00:24:04,286
No doubt he'll want
something in return.
612
00:24:04,310 --> 00:24:05,912
He wouldn't be
doing it otherwise.
613
00:24:06,012 --> 00:24:07,812
So he'll have a place
at the table now, right?
614
00:24:07,847 --> 00:24:09,482
He won't have to ask Sharpe,
615
00:24:09,582 --> 00:24:10,783
he'll be able to tell him.
616
00:24:10,883 --> 00:24:12,403
I don't think Raymond
has any illusions
617
00:24:12,485 --> 00:24:14,120
about who he's
getting into bed with.
618
00:24:14,220 --> 00:24:16,188
Well, it's easy enough for
that to happen, though.
619
00:24:16,288 --> 00:24:17,557
Right, Chief?
620
00:24:18,424 --> 00:24:20,593
You got to make alliances
to win elections.
621
00:24:20,693 --> 00:24:21,994
That's politics.
622
00:24:22,094 --> 00:24:24,564
You're also judged by who
those alliances are with
623
00:24:24,664 --> 00:24:26,065
and what they make you do.
624
00:24:26,165 --> 00:24:28,267
I know you've heard
me say this before,
625
00:24:28,367 --> 00:24:29,769
but if Sharpe is elected
626
00:24:29,869 --> 00:24:31,704
and I get in as
police commissioner,
627
00:24:31,804 --> 00:24:34,206
we would have more influence
over his administration
628
00:24:34,306 --> 00:24:35,575
than we've ever had before.
629
00:24:35,675 --> 00:24:37,043
He will owe Lustig.
630
00:24:37,143 --> 00:24:39,411
He's not going to owe us.
631
00:24:40,780 --> 00:24:45,852
At present, Adam Lustig
is a law-abiding citizen
632
00:24:45,952 --> 00:24:48,755
whom we both don't
happen to like.
633
00:24:48,855 --> 00:24:51,090
In spite of all that,
634
00:24:51,190 --> 00:24:54,426
I expect you to treat
him respectfully.
635
00:25:06,038 --> 00:25:07,874
Working hard or hardly working?
636
00:25:07,974 --> 00:25:10,710
I am proficient at
both. (chuckles)
637
00:25:10,810 --> 00:25:12,478
You ready for
this? Let me guess,
638
00:25:12,579 --> 00:25:14,781
you checked out Glen
Brown's story with Donna,
639
00:25:14,881 --> 00:25:16,348
and it turns out it's true.
640
00:25:16,448 --> 00:25:17,850
They are gardening
641
00:25:17,950 --> 00:25:19,051
in his broken planters.
642
00:25:19,151 --> 00:25:20,419
That part was true,
643
00:25:20,519 --> 00:25:21,997
but then Donna told
me something strange.
644
00:25:22,021 --> 00:25:23,823
That, according to Rusty,
645
00:25:23,923 --> 00:25:25,658
he was working at
the nursery part-time
646
00:25:25,758 --> 00:25:26,998
as some kind of security guard.
647
00:25:27,093 --> 00:25:30,462
Which Brown failed
to mention. Why?
648
00:25:30,563 --> 00:25:32,231
Because, as it turns out,
649
00:25:32,331 --> 00:25:33,733
he has quite a history,
650
00:25:33,833 --> 00:25:35,868
one which includes six arrests
651
00:25:35,968 --> 00:25:37,469
in ten years for
illegally growing
652
00:25:37,570 --> 00:25:39,839
and selling marijuana.
653
00:25:39,939 --> 00:25:41,507
He was collared in five states.
654
00:25:41,608 --> 00:25:43,928
Ooh. Well, let's see what else
we can find. (clears throat)
655
00:25:44,510 --> 00:25:47,313
How much you want to bet
it's why he hired Rusty
656
00:25:47,413 --> 00:25:48,915
and that's what got him killed?
657
00:25:49,015 --> 00:25:50,482
Bet the whole house on it.
658
00:25:58,591 --> 00:26:01,393
Lorenzo, I didn't
know that you played.
659
00:26:01,493 --> 00:26:02,795
It's actually my daughter's.
660
00:26:02,895 --> 00:26:04,563
Got it tuned up for her today.
661
00:26:04,664 --> 00:26:05,898
Oh, I used to play the drums,
662
00:26:05,998 --> 00:26:07,542
but I only stuck with
it for, like, a year,
663
00:26:07,566 --> 00:26:09,669
so good luck to her.
I appreciate it.
664
00:26:09,769 --> 00:26:11,270
Hey, good morning, gorgeous.
665
00:26:11,370 --> 00:26:12,370
How you doing?
666
00:26:12,438 --> 00:26:13,740
I cannot complain.
How are you?
667
00:26:13,840 --> 00:26:16,508
I wanted to talk to
you about your nephew.
668
00:26:17,977 --> 00:26:20,012
Tyson?
669
00:26:20,112 --> 00:26:21,690
You don't have to worry
yourself about him.
670
00:26:21,714 --> 00:26:23,182
Well, since he's
a convicted felon,
671
00:26:23,282 --> 00:26:26,552
I think you're the one that
has to worry about him.
672
00:26:27,419 --> 00:26:28,419
Where'd you hear that?
673
00:26:28,454 --> 00:26:29,588
It's not important.
674
00:26:29,689 --> 00:26:30,790
Thora, you know that felons
675
00:26:30,890 --> 00:26:32,524
convicted of violent
or drug crimes
676
00:26:32,625 --> 00:26:34,265
are not allowed to
live in public housing.
677
00:26:35,194 --> 00:26:36,462
Which is why
678
00:26:36,562 --> 00:26:37,806
I went to the housing
authority already
679
00:26:37,830 --> 00:26:39,198
and I explained my situation.
680
00:26:39,298 --> 00:26:41,376
They said a week was fine
as long as I could guarantee
681
00:26:41,400 --> 00:26:42,401
he'd be out by then.
682
00:26:42,501 --> 00:26:43,836
Okay.
683
00:26:43,936 --> 00:26:45,456
You got to make sure
you stick to that.
684
00:26:45,504 --> 00:26:46,906
Of course.
685
00:26:47,006 --> 00:26:48,851
And tell him to stay away
from Orlando Highgate.
686
00:26:48,875 --> 00:26:50,943
My nephew's no dummy, Brandy.
687
00:26:51,043 --> 00:26:54,714
I get that, but tell him
to keep his distance.
688
00:26:56,182 --> 00:26:57,626
Come on, there's
nothing, there's nothing
689
00:26:57,650 --> 00:26:58,785
you want to talk about?
690
00:26:58,885 --> 00:27:00,653
Yeah, there is, actually.
691
00:27:00,753 --> 00:27:01,864
You know that girl
that volunteered
692
00:27:01,888 --> 00:27:03,923
to live in the projects?
693
00:27:04,023 --> 00:27:05,257
Uh-huh.
694
00:27:05,357 --> 00:27:06,468
You still hooking up with her?
695
00:27:06,492 --> 00:27:08,695
Nah, we're-we're
just friends now.
696
00:27:08,795 --> 00:27:09,696
Never get involved
697
00:27:09,796 --> 00:27:10,897
with anyone who lives in
698
00:27:10,997 --> 00:27:12,340
the same apartment
building as you.
699
00:27:12,364 --> 00:27:13,900
Better hope there aren't
700
00:27:14,000 --> 00:27:15,902
other fine honeys in there.
701
00:27:16,002 --> 00:27:18,404
It's a recipe for disaster.
702
00:27:18,504 --> 00:27:20,740
Thanks, Dempsey.
703
00:27:21,708 --> 00:27:24,043
(grunting)
704
00:27:24,143 --> 00:27:26,578
(entry bell dings)
705
00:27:26,679 --> 00:27:28,014
Oh, Detectives.
706
00:27:28,114 --> 00:27:30,082
Did you guys find out
anything about Rusty?
707
00:27:30,182 --> 00:27:31,894
Yeah, we found your arrest
record... that count?
708
00:27:31,918 --> 00:27:33,352
You know, I'd hate
to, uh, have to
709
00:27:33,452 --> 00:27:34,987
toss your nursery and find
710
00:27:35,087 --> 00:27:36,799
the illegal plants you're
growing. My license is
711
00:27:36,823 --> 00:27:38,400
coming through any day
now, okay? I'm going legit.
712
00:27:38,424 --> 00:27:40,068
We're offering you a chance
to cut a deal right now.
713
00:27:40,092 --> 00:27:40,860
(sighs)
714
00:27:40,960 --> 00:27:42,261
We need to hear the truth
715
00:27:42,361 --> 00:27:43,395
about Rusty's death.
716
00:27:43,495 --> 00:27:44,396
I told you the truth.
717
00:27:44,496 --> 00:27:45,765
So here's another version.
718
00:27:46,565 --> 00:27:47,565
You hire Rusty
719
00:27:47,599 --> 00:27:49,068
to watch the place at night,
720
00:27:49,168 --> 00:27:50,703
but he discovers
what you're up to,
721
00:27:50,803 --> 00:27:51,938
threatens to call the cops.
722
00:27:52,038 --> 00:27:53,873
You take out bypass pruners,
723
00:27:53,973 --> 00:27:55,708
end of story. That'd
sound good to a jury.
724
00:27:55,808 --> 00:27:57,910
Okay, okay.
725
00:27:58,010 --> 00:28:00,679
We had a few break-ins
a while back.
726
00:28:00,780 --> 00:28:02,481
I thought if Rusty
wanted to make
727
00:28:02,581 --> 00:28:03,826
a little bit of
money, he could just
728
00:28:03,850 --> 00:28:05,718
set up at night
across the street.
729
00:28:05,818 --> 00:28:06,962
I even gave him a
burner cell to call me
730
00:28:06,986 --> 00:28:08,220
if anything looked fishy.
731
00:28:08,320 --> 00:28:09,221
He ever report anything?
732
00:28:09,321 --> 00:28:10,757
No, he'd call once a night
733
00:28:10,857 --> 00:28:12,200
to check in, but
nothing ever happened.
734
00:28:12,224 --> 00:28:14,460
You know, he didn't call
me for a couple of days,
735
00:28:14,560 --> 00:28:15,840
and I thought he was just having
736
00:28:15,895 --> 00:28:16,972
one of his episodes,
so I didn't worry.
737
00:28:16,996 --> 00:28:18,664
When you guys came in,
738
00:28:18,765 --> 00:28:20,967
that was the first
that I heard about it.
739
00:28:21,067 --> 00:28:22,735
We're gonna need the number
740
00:28:22,835 --> 00:28:24,536
to Rusty's burner
phone. Yeah, it's, uh,
741
00:28:24,636 --> 00:28:26,739
716...
742
00:28:26,839 --> 00:28:28,350
KILLIAN: Glen's story
checks out. He and Rusty
743
00:28:28,374 --> 00:28:31,377
generally exchanged nightly
calls just after closing.
744
00:28:31,477 --> 00:28:32,912
Each about 30 seconds.
745
00:28:33,012 --> 00:28:34,146
All right, keep scrolling.
746
00:28:34,246 --> 00:28:35,791
You know, best thing
about these burners,
747
00:28:35,815 --> 00:28:37,083
you get no incoming spam calls.
748
00:28:37,183 --> 00:28:39,351
Stop. See that cluster of calls
749
00:28:39,451 --> 00:28:40,719
to the 0177 number at the end?
750
00:28:40,820 --> 00:28:42,721
Yeah. Just a moment.
751
00:28:44,957 --> 00:28:46,625
That number's registered to
752
00:28:46,725 --> 00:28:48,560
Eastern Memorial Hospital.
753
00:28:48,660 --> 00:28:50,562
First call came
about a week ago,
754
00:28:50,662 --> 00:28:52,531
when Rusty's friend
Terrance died.
755
00:28:52,631 --> 00:28:54,133
KILLIAN: And it
looks like Rusty made
756
00:28:54,233 --> 00:28:56,535
half a dozen more calls to
them later that same night.
757
00:28:56,635 --> 00:28:58,104
Final call was at 9:42 p.m.,
758
00:28:58,204 --> 00:29:01,273
lasted almost five minutes.
759
00:29:01,373 --> 00:29:03,242
Now, who's he talking to?
760
00:29:03,342 --> 00:29:05,062
Hmm, I bet it wasn't
the billing department.
761
00:29:05,111 --> 00:29:07,679
(indistinct
announcements over P.A.)
762
00:29:09,081 --> 00:29:10,649
ALEX: We got too many calls
763
00:29:10,749 --> 00:29:12,651
that night to remember
who called about what.
764
00:29:12,751 --> 00:29:13,911
Yeah, well, here's the thing.
765
00:29:13,953 --> 00:29:14,987
We checked the log,
766
00:29:15,087 --> 00:29:16,422
and Rusty's calls were all
767
00:29:16,522 --> 00:29:18,090
patched through to your station.
768
00:29:18,190 --> 00:29:20,492
You said he always asked
for you when he came in.
769
00:29:20,592 --> 00:29:21,904
A lot of times,
someone gets a call,
770
00:29:21,928 --> 00:29:23,438
they pick up, they leave
it on their shoulder,
771
00:29:23,462 --> 00:29:24,606
and five minutes has gone by.
772
00:29:24,630 --> 00:29:25,874
Sorry, but if
there's nothing else,
773
00:29:25,898 --> 00:29:27,242
I have admitted
patients to attend to.
774
00:29:27,266 --> 00:29:29,735
Hey, you ever treat
another homeless man
775
00:29:29,836 --> 00:29:31,037
by the name of Terrance?
776
00:29:31,137 --> 00:29:33,305
Brought in on a stretcher
about a week ago,
777
00:29:33,405 --> 00:29:34,540
passed away in the hospital?
778
00:29:34,640 --> 00:29:35,541
I don't recall the name,
779
00:29:35,641 --> 00:29:36,976
but what you're describing,
780
00:29:37,076 --> 00:29:38,644
sadly enough, it happens a lot.
781
00:29:38,744 --> 00:29:39,888
WOMAN (over P.A.): We
need an emergency room
782
00:29:39,912 --> 00:29:41,080
nurse to triage.
783
00:29:41,180 --> 00:29:42,424
When you find out what
happened to Rusty,
784
00:29:42,448 --> 00:29:43,315
will you please let me know?
785
00:29:43,415 --> 00:29:44,984
Yeah, you got it, yeah.
786
00:29:46,018 --> 00:29:47,619
We looked into Alex Garcia.
787
00:29:47,719 --> 00:29:49,021
Guy's bounced around
788
00:29:49,121 --> 00:29:51,590
from hospital to hospital
in the tristate area
789
00:29:51,690 --> 00:29:52,970
like he's trying
to set a record.
790
00:29:53,059 --> 00:29:55,027
MORALES: Also spoke
to a former employer,
791
00:29:55,127 --> 00:29:56,762
said that when
Garcia was on duty,
792
00:29:56,863 --> 00:29:58,697
meds had the habit
of going missing.
793
00:29:58,797 --> 00:30:00,266
Mainly fentanyl and oxy.
794
00:30:00,366 --> 00:30:02,168
How does a guy like
that keep getting hired?
795
00:30:02,268 --> 00:30:04,203
Pandemic created a
major nursing shortage.
796
00:30:04,303 --> 00:30:05,480
HAYWOOD: Was it
possible that he was
797
00:30:05,504 --> 00:30:06,538
selling drugs to Rusty?
798
00:30:06,638 --> 00:30:08,040
Oh, no, Rusty's tox report
799
00:30:08,140 --> 00:30:09,551
came back clean except
for what he was prescribed
800
00:30:09,575 --> 00:30:11,277
to treat his schizophrenia.
HAYWOOD: Mm-hmm.
801
00:30:11,377 --> 00:30:12,644
But his best friend Terrance
802
00:30:12,744 --> 00:30:14,313
passed away nine days ago,
803
00:30:14,413 --> 00:30:17,049
also a frequent guest
of Eastern Memorial.
804
00:30:17,149 --> 00:30:18,650
Our nurse denied knowing him.
805
00:30:18,750 --> 00:30:20,086
What was the cause of death?
806
00:30:20,186 --> 00:30:21,429
KILLIAN: That's the
thing, Inspector.
807
00:30:21,453 --> 00:30:23,990
There was no autopsy.
808
00:30:24,090 --> 00:30:25,992
Listed as natural causes.
809
00:30:26,092 --> 00:30:27,693
Case closed, and I'm pretty sure
810
00:30:27,793 --> 00:30:29,137
that didn't sit too
well with Rusty.
811
00:30:29,161 --> 00:30:30,538
And the guy from
the nursery told us
812
00:30:30,562 --> 00:30:32,264
that Rusty thought
that Terrance's death
813
00:30:32,364 --> 00:30:33,432
didn't make any sense.
814
00:30:33,532 --> 00:30:34,600
How old was he?
815
00:30:34,700 --> 00:30:36,202
He's 52.
816
00:30:36,302 --> 00:30:37,736
Not that old.
817
00:30:37,836 --> 00:30:40,206
All right, we need to
see how Terrance died.
818
00:30:40,306 --> 00:30:41,607
Let's see if Alex Garcia
819
00:30:41,707 --> 00:30:42,851
left the hospital that night.
820
00:30:42,875 --> 00:30:46,212
Also, get Corley
to run toxicology
821
00:30:46,312 --> 00:30:47,413
on Terrance.
822
00:30:47,513 --> 00:30:48,514
'Cause, if we're lucky,
823
00:30:48,614 --> 00:30:49,791
they're still holding his body.
824
00:30:49,815 --> 00:30:51,150
Okay? Yeah.
825
00:30:51,250 --> 00:30:53,152
(door opens)
826
00:30:53,252 --> 00:30:54,987
(door closes)
827
00:30:59,125 --> 00:31:01,693
Hi. Hey, can I talk to you?
828
00:31:01,793 --> 00:31:03,162
Sure.
829
00:31:04,030 --> 00:31:05,597
Why did you lie to me?
830
00:31:05,697 --> 00:31:06,865
I don't understand.
831
00:31:06,966 --> 00:31:08,246
I spoke to the
housing authority.
832
00:31:08,300 --> 00:31:09,201
They said they never
833
00:31:09,301 --> 00:31:10,312
spoke to you about your nephew.
834
00:31:10,336 --> 00:31:11,637
Well, there must
be some mistake.
835
00:31:11,737 --> 00:31:12,939
Stop it.
836
00:31:13,039 --> 00:31:15,241
Okay? I am trying to help you,
837
00:31:15,341 --> 00:31:16,442
Thora.
838
00:31:16,542 --> 00:31:17,910
I've always been
honest with you,
839
00:31:18,010 --> 00:31:19,611
and I'm asking for
the same in return.
840
00:31:19,711 --> 00:31:21,180
MAN: Good day, Thora.
841
00:31:21,280 --> 00:31:24,050
He's my brother's kid, Brandy.
842
00:31:24,150 --> 00:31:27,253
When Theo passed, I
swore I'd look after him.
843
00:31:27,353 --> 00:31:28,554
I understand that,
844
00:31:28,654 --> 00:31:30,165
but you realize you're
putting yourself
845
00:31:30,189 --> 00:31:31,833
in a dangerous position
letting him live here.
846
00:31:31,857 --> 00:31:33,125
I did talk to Tyson.
847
00:31:33,225 --> 00:31:35,127
I made him swear on
his father's grave
848
00:31:35,227 --> 00:31:37,063
that he would not go
back to that life.
849
00:31:37,163 --> 00:31:38,797
He changed in prison.
850
00:31:38,897 --> 00:31:40,266
He's really done with it.
851
00:31:40,366 --> 00:31:41,743
So what's going on with
him and Orlando Highgate?
852
00:31:41,767 --> 00:31:43,302
(elevator bell dings)
853
00:31:46,372 --> 00:31:48,050
Four years ago, when
the cops picked him up,
854
00:31:48,074 --> 00:31:49,976
Tyson was in possession
855
00:31:50,076 --> 00:31:51,910
of a kilo of Orlando's stuff.
856
00:31:52,011 --> 00:31:53,879
The cops took it, and Orlando
857
00:31:53,980 --> 00:31:55,447
wanted him to answer for that,
858
00:31:55,547 --> 00:31:56,882
but they made a deal.
859
00:31:56,983 --> 00:31:59,518
First job Tyson gets, he
starts paying it back.
860
00:31:59,618 --> 00:32:01,753
And if I ask around,
that's what I'll hear?
861
00:32:01,853 --> 00:32:02,853
Yes.
862
00:32:02,921 --> 00:32:06,092
Just let him stay a week.
863
00:32:06,192 --> 00:32:09,161
Not a week. Three days.
864
00:32:09,261 --> 00:32:12,298
Whether he has a place
or not, he's out.
865
00:32:13,399 --> 00:32:14,433
Thank you.
866
00:32:14,533 --> 00:32:16,402
I'll tell him as
soon as he gets back.
867
00:32:27,779 --> 00:32:29,115
So, Alex, the way we figured it,
868
00:32:29,215 --> 00:32:31,317
Terrance told his pal
where he was scoring,
869
00:32:31,417 --> 00:32:32,951
so when he overdoses,
Rusty knows
870
00:32:33,052 --> 00:32:35,087
who to turn to for
an explanation.
871
00:32:35,187 --> 00:32:36,588
(Alex scoffs) Yeah.
872
00:32:36,688 --> 00:32:38,624
So Rusty calls you
at the hospital
873
00:32:38,724 --> 00:32:40,926
several times
because he's upset,
874
00:32:41,027 --> 00:32:43,562
threatening to expose
your little side hustle.
875
00:32:43,662 --> 00:32:45,231
You're looking at
ten to 20 years.
876
00:32:45,331 --> 00:32:47,799
KILLIAN: And a mandatory
minimum of 20 to life
877
00:32:47,899 --> 00:32:50,302
if you tack on
distribution of fentanyl
878
00:32:50,402 --> 00:32:51,470
that resulted in death.
879
00:32:51,570 --> 00:32:52,904
All right, this is nonsense.
880
00:32:53,005 --> 00:32:54,005
You said so yourself,
881
00:32:54,073 --> 00:32:55,307
the hospital listed Terrance's
882
00:32:55,407 --> 00:32:56,708
cause of death as
natural causes.
883
00:32:56,808 --> 00:32:59,511
And it probably would
have stayed that way
884
00:32:59,611 --> 00:33:01,880
if we hadn't run
a postmortem test.
885
00:33:01,980 --> 00:33:03,382
See, with the homeless,
886
00:33:03,482 --> 00:33:04,983
the morgue holds
on to the bodies
887
00:33:05,084 --> 00:33:06,318
an extra couple of weeks
888
00:33:06,418 --> 00:33:08,487
waiting for an ID.
889
00:33:08,587 --> 00:33:10,356
Turns out, Terrance
was loaded on fentanyl
890
00:33:10,456 --> 00:33:13,059
and Xylazine.
Animal tranquilizer.
891
00:33:13,159 --> 00:33:15,694
Tranq dope. A deadly mixture.
892
00:33:15,794 --> 00:33:17,563
Let's get a search warrant
893
00:33:17,663 --> 00:33:19,798
of his hospital
locker and his home.
894
00:33:19,898 --> 00:33:21,367
You really think we're gonna
895
00:33:21,467 --> 00:33:23,035
find those drugs?
I know we will.
896
00:33:23,135 --> 00:33:25,071
This is crazy. First
that schizophrenic Rusty,
897
00:33:25,171 --> 00:33:26,691
now you're holding
my feet to the fire,
898
00:33:26,738 --> 00:33:28,640
insisting that I did
this to his friend?
899
00:33:28,740 --> 00:33:30,609
So you admit you spoke
to Rusty that night?
900
00:33:30,709 --> 00:33:32,509
He wouldn't stop calling.
He was harassing me.
901
00:33:32,578 --> 00:33:34,313
I had to stop taking the calls,
902
00:33:34,413 --> 00:33:36,448
but I didn't kill him.
903
00:33:36,548 --> 00:33:39,285
I never even left the
hospital that night.
904
00:33:39,385 --> 00:33:40,619
KILLIAN: But the thing is,
905
00:33:40,719 --> 00:33:43,355
you did. The night Rusty died,
906
00:33:43,455 --> 00:33:44,666
we have security camera footage
907
00:33:44,690 --> 00:33:45,891
of you leaving through
908
00:33:45,991 --> 00:33:47,459
the ambulance
bay at 11:00 p.m.
909
00:33:47,559 --> 00:33:48,903
MORALES: And your
plates were pinged
910
00:33:48,927 --> 00:33:50,596
heading down Linden
just after midnight.
911
00:33:50,696 --> 00:33:53,765
That's right down the road
from where we found Rusty.
912
00:33:53,865 --> 00:33:55,867
You got an explanation
for that, Alex?
913
00:33:55,967 --> 00:33:58,170
Okay.
914
00:33:58,270 --> 00:34:00,306
I went to see Rusty,
915
00:34:00,406 --> 00:34:01,616
just to tell him
to leave me alone.
916
00:34:01,640 --> 00:34:02,808
But the minute I got there,
917
00:34:02,908 --> 00:34:04,119
I could tell he
was off his meds.
918
00:34:04,143 --> 00:34:05,144
He was acting crazy.
919
00:34:05,244 --> 00:34:06,421
Said he knew that
I gave Terrance
920
00:34:06,445 --> 00:34:07,679
the drugs that overdosed him,
921
00:34:07,779 --> 00:34:08,823
and that he was
going to make me pay.
922
00:34:08,847 --> 00:34:10,007
So you decided to shut him up
923
00:34:10,082 --> 00:34:11,359
using a pair of
gardening shears.
924
00:34:11,383 --> 00:34:12,784
No, he attacked me.
925
00:34:12,884 --> 00:34:15,521
We exchanged a few blows.
I wrestled him down.
926
00:34:15,621 --> 00:34:17,989
And you stabbed him.
927
00:34:18,090 --> 00:34:19,658
I guess. I mean,
928
00:34:19,758 --> 00:34:21,127
what was I supposed to do?
929
00:34:23,028 --> 00:34:24,062
You ever see
930
00:34:24,163 --> 00:34:25,831
a schizophrenic off his meds?
931
00:34:25,931 --> 00:34:29,034
Except we know Rusty wasn't
off his meds the night he died.
932
00:34:29,135 --> 00:34:31,670
From his toxicology.
933
00:34:31,770 --> 00:34:33,272
Everything he said about you
934
00:34:33,372 --> 00:34:34,840
was true.
935
00:34:34,940 --> 00:34:38,110
Stand up, Alex. Place your
hands behind your back.
936
00:34:38,210 --> 00:34:39,378
Come on, get up.
937
00:34:39,478 --> 00:34:40,512
You think you're a hero?
938
00:34:40,612 --> 00:34:41,513
He was probably gonna die
939
00:34:41,613 --> 00:34:42,613
out there anyway.
940
00:34:42,648 --> 00:34:44,015
Like they all do.
941
00:34:44,116 --> 00:34:46,518
KILLIAN: Come on.
942
00:34:51,190 --> 00:34:52,458
(knock on door)
943
00:34:52,558 --> 00:34:53,459
Yeah, come in.
944
00:34:53,559 --> 00:34:55,561
Don't want to take long,
945
00:34:55,661 --> 00:34:56,704
as I see you're
headed home and all.
946
00:34:56,728 --> 00:34:59,097
Marvin, what can I do for you?
947
00:34:59,198 --> 00:35:02,634
These new recruits?
948
00:35:02,734 --> 00:35:03,734
I can't take riding along
949
00:35:03,802 --> 00:35:04,842
with them a minute longer.
950
00:35:04,936 --> 00:35:06,181
Marvin, I thought
that you enjoyed
951
00:35:06,205 --> 00:35:07,573
being a training officer.
952
00:35:07,673 --> 00:35:09,117
Yeah, I do, when I
could connect with them,
953
00:35:09,141 --> 00:35:11,109
but it's hard to do that
when their preferred form
954
00:35:11,210 --> 00:35:12,278
of entertainment
955
00:35:12,378 --> 00:35:13,698
is thumbing around
on their phone.
956
00:35:13,745 --> 00:35:14,745
I'll see what I can do.
957
00:35:14,780 --> 00:35:16,482
Thank you. Captain Yenko?
958
00:35:16,582 --> 00:35:17,916
Yeah.
959
00:35:18,016 --> 00:35:19,627
I don't want to take long,
I see you're headed home,
960
00:35:19,651 --> 00:35:20,962
but I want to talk about my
riding partner situation.
961
00:35:20,986 --> 00:35:23,955
Yeah. You and Dempsey
hitting it off?
962
00:35:24,055 --> 00:35:25,657
Uh, no,
963
00:35:25,757 --> 00:35:27,092
I can't say that we are.
964
00:35:31,697 --> 00:35:32,977
Guys, why don't you take a seat?
965
00:35:33,064 --> 00:35:34,633
Okay.
966
00:35:43,342 --> 00:35:45,877
We'll keep this up for
as long as possible.
967
00:35:47,179 --> 00:35:48,647
Donna?
968
00:35:49,548 --> 00:35:50,949
This is Rusty's mother.
969
00:35:51,717 --> 00:35:54,453
So, this is where
970
00:35:54,553 --> 00:35:55,654
my son lived.
971
00:35:55,754 --> 00:35:57,356
I didn't know he meant
972
00:35:57,456 --> 00:35:58,456
so much to people.
973
00:35:58,490 --> 00:36:01,159
He touched all of our lives.
974
00:36:06,398 --> 00:36:08,033
I'm sorry for your loss.
975
00:36:12,238 --> 00:36:13,581
You know, I tried
to raise him right,
976
00:36:13,605 --> 00:36:16,675
but it was hard.
977
00:36:16,775 --> 00:36:17,885
My husband and I both worked,
978
00:36:17,909 --> 00:36:20,779
and I... didn't have much time
979
00:36:20,879 --> 00:36:22,481
to spend with him
when he was young.
980
00:36:22,581 --> 00:36:26,184
And then, when he was diagnosed
981
00:36:26,285 --> 00:36:28,987
with his condition...
982
00:36:29,087 --> 00:36:32,324
in a way I lost him forever.
983
00:36:38,330 --> 00:36:41,733
♪ Spend our whole life ♪
984
00:36:41,833 --> 00:36:44,536
♪ Swimming in the shallow sea ♪
985
00:36:44,636 --> 00:36:45,947
♪ Scared of falling
in too deep... ♪
986
00:36:45,971 --> 00:36:47,639
LUSTIG: So, uh,
Raymond assured me
987
00:36:47,739 --> 00:36:49,508
that this meeting would
988
00:36:49,608 --> 00:36:51,877
not be as unpleasant
as our last one.
989
00:36:52,744 --> 00:36:54,313
Cathedral St. Paul
990
00:36:54,413 --> 00:36:55,814
in Bay Ridge.
991
00:36:55,914 --> 00:36:59,618
About an acre of land
near, uh, Fourth and 95th.
992
00:36:59,718 --> 00:37:02,421
Lush grounds, plenty of parking.
993
00:37:02,521 --> 00:37:04,122
Nice for families.
994
00:37:04,222 --> 00:37:05,457
Hmm, I'm listening.
995
00:37:05,557 --> 00:37:07,693
Priest's 86, and
the congregation
996
00:37:07,793 --> 00:37:09,328
loses about 20 people each year.
997
00:37:09,428 --> 00:37:12,298
Hurricane Sandy did some
major structural damage
998
00:37:12,398 --> 00:37:13,699
to the, uh, church's...
999
00:37:16,968 --> 00:37:18,937
Make 'em an offer.
1000
00:37:19,037 --> 00:37:20,138
Huh.
1001
00:37:20,238 --> 00:37:22,608
And what about
their parishioners?
1002
00:37:22,708 --> 00:37:23,842
I mean, aren't they, um,
1003
00:37:23,942 --> 00:37:26,312
as attached to their church
1004
00:37:26,412 --> 00:37:28,055
as your brother's
parishioners were to his?
1005
00:37:28,079 --> 00:37:29,391
I've been told that the
number of parishioners
1006
00:37:29,415 --> 00:37:31,216
in my brother's
church has stabilized.
1007
00:37:31,317 --> 00:37:32,784
Ah. Amen. And the
Bay Ridge church
1008
00:37:32,884 --> 00:37:34,786
has already entertained an offer
1009
00:37:34,886 --> 00:37:36,455
to sell, but you're right.
1010
00:37:36,555 --> 00:37:38,824
I'm playing favorites.
1011
00:37:39,625 --> 00:37:41,460
Well, to hear you
ceding moral authority
1012
00:37:41,560 --> 00:37:42,761
is a little shocking, Chief.
1013
00:37:42,861 --> 00:37:43,929
Is it possible
1014
00:37:44,029 --> 00:37:45,697
we're cut from the same cloth?
1015
00:37:47,366 --> 00:37:49,635
It's, uh, possible
1016
00:37:49,735 --> 00:37:51,803
we can work together. Mm-hmm.
1017
00:37:52,671 --> 00:37:54,806
For right now,
1018
00:37:54,906 --> 00:37:57,042
let's just move past that.
1019
00:37:58,076 --> 00:38:00,646
And what about the
commandant of the 7-4?
1020
00:38:01,680 --> 00:38:03,081
What about her?
1021
00:38:03,181 --> 00:38:05,651
Well, she-she seems
to have a vendetta
1022
00:38:05,751 --> 00:38:07,285
against me for some reason.
1023
00:38:07,386 --> 00:38:08,720
Hmm.
1024
00:38:09,521 --> 00:38:11,122
You breaking any
laws? Not one.
1025
00:38:14,860 --> 00:38:17,128
You got nothing to worry about.
1026
00:38:20,966 --> 00:38:22,468
Don't I, now?
1027
00:38:22,568 --> 00:38:25,203
♪ Come together now. ♪
1028
00:38:31,343 --> 00:38:32,944
May I sit?
1029
00:38:47,859 --> 00:38:49,127
They tell you not to allow
1030
00:38:49,227 --> 00:38:51,329
things like this to
happen while undercover.
1031
00:38:52,664 --> 00:38:54,165
But it did.
1032
00:38:54,265 --> 00:38:55,634
And, yeah,
1033
00:38:55,734 --> 00:38:57,302
I was scared to tell you.
1034
00:38:58,269 --> 00:39:00,872
You and I had a shaky
start, if you remember.
1035
00:39:00,972 --> 00:39:03,475
It was because I was
worried about being lied to.
1036
00:39:03,575 --> 00:39:05,043
I know.
1037
00:39:05,944 --> 00:39:07,613
And I'm sorry.
1038
00:39:07,713 --> 00:39:10,081
I've lived with lies in my life
1039
00:39:10,181 --> 00:39:11,750
longer than I should have.
1040
00:39:11,850 --> 00:39:15,821
After a while, it
messes with you.
1041
00:39:15,921 --> 00:39:17,801
Then it messes with the
people that you're with.
1042
00:39:17,889 --> 00:39:20,759
Regina, I'm trying.
1043
00:39:20,859 --> 00:39:23,929
Being with you is the
closest I've come...
1044
00:39:24,029 --> 00:39:25,764
to the man I used to be.
1045
00:39:28,700 --> 00:39:30,101
Hmm.
1046
00:39:30,201 --> 00:39:32,804
Your life is different now,
and it's not because of me.
1047
00:39:32,904 --> 00:39:34,940
You have a daughter
1048
00:39:35,040 --> 00:39:37,042
who needs you more
than anything,
1049
00:39:37,142 --> 00:39:38,577
more than us being together.
1050
00:39:38,677 --> 00:39:40,045
She's going to grow up
1051
00:39:40,145 --> 00:39:42,948
needing her father in her life.
1052
00:39:43,048 --> 00:39:46,251
Really needing you.
1053
00:39:48,386 --> 00:39:51,289
'Cause, yeah, I know
what that's like,
1054
00:39:51,389 --> 00:39:52,758
not having that.
1055
00:39:52,858 --> 00:39:55,861
And, honestly,
1056
00:39:55,961 --> 00:39:57,295
I don't want to see another girl
1057
00:39:57,395 --> 00:40:00,499
go through that
or feel that ever.
1058
00:40:00,599 --> 00:40:03,034
Especially because of anything
1059
00:40:03,134 --> 00:40:04,836
that has to do with me.
1060
00:40:04,936 --> 00:40:06,838
Sounds like you
know what you want.
1061
00:40:06,938 --> 00:40:08,540
I do.
1062
00:40:08,640 --> 00:40:10,809
I finally do, yeah.
1063
00:40:11,610 --> 00:40:12,978
It's okay.
1064
00:40:14,212 --> 00:40:15,881
You're breaking my
heart, you know.
1065
00:40:15,981 --> 00:40:18,116
I know. Mine, too.
1066
00:40:26,725 --> 00:40:29,094
(sighs, sniffles)
1067
00:40:29,961 --> 00:40:31,763
("Arms" by Sipho playing)
1068
00:40:31,863 --> 00:40:33,431
(door opens)
1069
00:40:38,604 --> 00:40:40,472
(indistinct chatter)
1070
00:40:40,572 --> 00:40:42,212
BENTLEY: Oh, what's up
with Thora's nephew?
1071
00:40:42,273 --> 00:40:44,710
You-you, uh, you get
anywhere with that?
1072
00:40:44,810 --> 00:40:46,654
Uh, she said that Tyson'll
be gone in three days,
1073
00:40:46,678 --> 00:40:48,289
and I'm just going to
take her word for it.
1074
00:40:48,313 --> 00:40:49,681
Your call.
1075
00:40:49,781 --> 00:40:50,892
Hopefully she doesn't abuse
it and let him stay longer.
1076
00:40:50,916 --> 00:40:51,817
Evening, Officers.
1077
00:40:51,917 --> 00:40:53,785
Hey. Oh, hey, Lorenzo.
1078
00:40:53,885 --> 00:40:55,253
Is this your daughter? Yes,
1079
00:40:55,353 --> 00:40:57,723
my little prodigy
superstar right here.
1080
00:40:57,823 --> 00:40:59,090
Say hi, Ingrid. Hi.
1081
00:40:59,190 --> 00:41:00,492
Hi. We got to go,
1082
00:41:00,592 --> 00:41:02,528
I got to get her to
rehearsal. Catch you later.
1083
00:41:02,628 --> 00:41:04,563
Have a nice night.
1084
00:41:05,964 --> 00:41:06,998
Hey, how'd it go today?
1085
00:41:07,098 --> 00:41:08,800
What? With Dempsey.
1086
00:41:08,900 --> 00:41:10,068
Oh, oh.
1087
00:41:10,168 --> 00:41:11,603
I don't think
things are gonna fly
1088
00:41:11,703 --> 00:41:12,804
between me and Dempsey.
1089
00:41:12,904 --> 00:41:14,740
Oh, that's too bad. I'm sorry.
1090
00:41:14,840 --> 00:41:15,907
No, could be a good thing.
1091
00:41:16,007 --> 00:41:17,184
Captain Yenko says
he's gonna try to
1092
00:41:17,208 --> 00:41:18,544
work things out with Sandeford.
1093
00:41:18,644 --> 00:41:20,345
Oh, permanently?
1094
00:41:20,445 --> 00:41:21,513
Could be.
1095
00:41:22,548 --> 00:41:25,851
♪ And you might
never run to mine ♪
1096
00:41:29,855 --> 00:41:32,824
♪ I can't be out here ♪
1097
00:41:32,924 --> 00:41:35,727
♪ Holding on to you... ♪
1098
00:41:35,827 --> 00:41:37,195
(gunshots) (screaming)
1099
00:41:39,731 --> 00:41:41,667
Off-duty UMOS.
1100
00:41:41,767 --> 00:41:44,302
At 7-4 precinct at Ruskin
Gardens by Tower C.
1101
00:41:44,402 --> 00:41:46,437
Multiple shots fired,
numerous people down.
1102
00:41:46,538 --> 00:41:48,540
We need multiple
buses and a sergeant
1103
00:41:48,640 --> 00:41:49,651
at this location forthwith.
1104
00:41:49,675 --> 00:41:50,842
Is she all right?
1105
00:41:50,942 --> 00:41:52,510
They shot my baby
girl in the leg.
1106
00:41:52,611 --> 00:41:53,821
Whoa, whoa, whoa. Did you
see where the shooter went?
1107
00:41:53,845 --> 00:41:54,885
No. Call an ambulance now.
1108
00:41:54,913 --> 00:41:55,714
Bus is on the way, all right?
1109
00:41:55,814 --> 00:41:57,015
I'm gonna tie this here.
1110
00:41:57,115 --> 00:41:58,459
It's a tourniquet to
stop the bleeding.
1111
00:41:58,483 --> 00:42:00,003
(Ingrid crying) I
know, I know, I know.
1112
00:42:00,686 --> 00:42:02,366
QUINLAN: Ambulance is
on the way, all right?
1113
00:42:02,954 --> 00:42:05,156
Whoa. QUINLAN: Hold this,
okay? Apply the pressure.
1114
00:42:05,256 --> 00:42:06,792
Okay. I'll be back.
1115
00:42:06,892 --> 00:42:08,293
(sirens wailing in distance)
1116
00:42:08,393 --> 00:42:10,328
BENTLEY: Yo, where are
you hit? MAN: My arm.
1117
00:42:11,362 --> 00:42:12,631
QUINLAN: Are they breathing?
1118
00:42:12,731 --> 00:42:13,632
BENTLEY: No.
1119
00:42:13,732 --> 00:42:14,900
All right, all right.
1120
00:42:15,000 --> 00:42:16,377
You're good, you're
good, you're good.
1121
00:42:16,401 --> 00:42:18,241
Paramedics are on the
way. You'll be all right.
1122
00:42:18,937 --> 00:42:22,007
Oh, my God. That's
Orlando Highgate.
1123
00:42:23,208 --> 00:42:25,310
Where's Tyson?
1124
00:42:25,410 --> 00:42:27,145
♪ And you might
never run to my ♪
1125
00:42:27,245 --> 00:42:29,047
Where's Tyson?!
1126
00:42:29,147 --> 00:42:30,148
♪ Oh, na, na ♪
1127
00:42:30,248 --> 00:42:32,450
♪ Show me what I deserve ♪
1128
00:42:32,550 --> 00:42:33,550
♪ Oh, na, na ♪
1129
00:42:33,619 --> 00:42:35,186
♪ Your body said it first ♪
1130
00:42:35,286 --> 00:42:36,421
♪ Oh, na, na ♪
1131
00:42:36,521 --> 00:42:39,658
♪ It's in the smallest words ♪
1132
00:42:39,758 --> 00:42:42,360
♪ And you might never
run to my arms. ♪
1133
00:42:47,165 --> 00:42:50,068
Captioning sponsored by CBS
1134
00:42:50,168 --> 00:42:53,471
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
1135
00:42:54,305 --> 00:43:54,311
Please rate this subtitle at www.osdb.link/cvsqp
Help other users to choose the best subtitles
80357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.