Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:02,370
Previously on
Chesapeake Shores.
2
00:00:02,403 --> 00:00:05,106
Abby, this is Leigh
from my band.
3
00:00:05,139 --> 00:00:07,608
Abby needs to impress the judge
that a move to Chesapeake Shores
4
00:00:07,641 --> 00:00:09,310
will give her more
time with the girls,
5
00:00:09,343 --> 00:00:11,712
in addition to extended
support from our family.
6
00:00:11,745 --> 00:00:12,780
Something's
happened to Kevin.
7
00:00:12,813 --> 00:00:15,416
All we know is
that he's missing.
8
00:00:20,421 --> 00:00:22,490
I appreciate that Colonel.
9
00:00:22,523 --> 00:00:24,092
Thanks for everything
you're doing.
10
00:00:24,125 --> 00:00:28,662
You have my cell and my home
phones. All right, thanks.
11
00:00:28,696 --> 00:00:30,531
Still nothing definitive.
12
00:00:30,564 --> 00:00:32,666
But it's been 48 hours!
13
00:00:32,700 --> 00:00:36,170
It's very difficult terrain
Mom, it could take days.
14
00:00:36,204 --> 00:00:37,238
Any news?
15
00:00:37,271 --> 00:00:39,207
No, sweetheart.
16
00:00:39,240 --> 00:00:41,242
Gran, the girls are
still going to be sleeping
17
00:00:41,275 --> 00:00:43,277
for another few hours.
18
00:00:43,311 --> 00:00:45,413
Honey, I've got Jess
here with me to look after
19
00:00:45,446 --> 00:00:50,551
the little ones, so go on
your way, and don't you worry.
20
00:00:50,584 --> 00:00:52,586
Bree can help too.
21
00:00:52,620 --> 00:00:53,854
Bree stopped by
a while ago.
22
00:00:53,887 --> 00:00:58,226
I don't know why, but
she's gone to Chicago.
23
00:00:58,259 --> 00:01:01,229
Okay! Mom?
24
00:01:01,262 --> 00:01:03,631
Gran likes to say a
prayer every time I fly.
25
00:01:03,664 --> 00:01:05,333
What does that say
about my flying anyway?
26
00:01:05,366 --> 00:01:07,501
Go on with you!
27
00:01:07,535 --> 00:01:09,203
I'm going to
pack the car.
28
00:01:09,237 --> 00:01:10,671
What?
29
00:01:17,678 --> 00:01:22,150
[Texting]
30
00:01:26,787 --> 00:01:29,190
[Message ping]
31
00:01:33,261 --> 00:01:34,662
Honey, I know
you're one to--
32
00:01:34,695 --> 00:01:37,265
Dad, please.
33
00:01:37,298 --> 00:01:40,168
[Phone texting]
34
00:01:58,719 --> 00:02:00,188
I'll make sure to
apologize to Gran
35
00:02:00,221 --> 00:02:04,492
for walking out
when we get home.
36
00:02:04,525 --> 00:02:06,327
I will never understand
that about her.
37
00:02:06,360 --> 00:02:07,828
What's that?
38
00:02:07,861 --> 00:02:11,165
Whenever something
happens, like with Kevin,
39
00:02:11,199 --> 00:02:13,367
she's content
to just pray.
40
00:02:13,401 --> 00:02:17,238
That's right,
she's content.
41
00:02:17,271 --> 00:02:18,939
It gives her a peace
42
00:02:18,972 --> 00:02:22,543
that you and I will
never understand.
43
00:02:22,576 --> 00:02:24,278
Get the pitot
cover, will you?
44
00:02:24,312 --> 00:02:26,380
Roger that,
pitot cover, on it.
45
00:02:26,414 --> 00:02:30,184
Just like old times.
46
00:02:30,218 --> 00:02:32,920
You and I,
we're different.
47
00:02:32,953 --> 00:02:37,958
When something happens,
we have to do something.
48
00:02:37,991 --> 00:02:40,961
You know what I mean?
49
00:02:40,994 --> 00:02:45,566
Like you making calls to
get answers about Kevin.
50
00:02:45,599 --> 00:02:49,270
You want Gran to send
out a search party?
51
00:02:49,303 --> 00:02:54,442
Dad, I just want to get
in front of the judge.
52
00:02:54,475 --> 00:02:57,411
Honey, we're going to
get through this, okay?
53
00:02:57,445 --> 00:02:59,347
I promise you.
54
00:02:59,380 --> 00:03:02,883
Thank you for
coming with me.
55
00:03:04,252 --> 00:03:05,286
Clear!
56
00:03:05,319 --> 00:03:06,620
Okay!
57
00:03:06,654 --> 00:03:10,358
[Engine starting]
58
00:03:37,385 --> 00:03:39,953
* Plane ticket
already paid *
59
00:03:39,987 --> 00:03:43,324
* I'm gone but it
don't mean nothing *
60
00:03:43,357 --> 00:03:47,628
* I'm close even
though I'm far away *
61
00:03:49,363 --> 00:03:51,899
* I'm coming home soon
62
00:04:09,850 --> 00:04:11,519
Wes and I never did this.
63
00:04:11,552 --> 00:04:16,724
Not for our divorce,
our custody hearing...
64
00:04:16,757 --> 00:04:18,826
Abby!
65
00:04:18,859 --> 00:04:19,927
Mom?
66
00:04:19,960 --> 00:04:23,297
Your father thought it'd
be all right if I came too.
67
00:04:23,331 --> 00:04:25,366
Wait, you two have
been talking about--
68
00:04:25,399 --> 00:04:27,868
When it comes to something
like this? Of course!
69
00:04:27,901 --> 00:04:28,769
[Car honking]
70
00:04:28,802 --> 00:04:32,906
Hello! I'm crossing here!
71
00:04:32,940 --> 00:04:34,475
All right, let's do this!
72
00:04:34,508 --> 00:04:36,076
You're supposed to be
studying for the bar.
73
00:04:36,109 --> 00:04:38,512
No better way to learn
than on the job training.
74
00:04:38,546 --> 00:04:41,749
Come on! Let's go.
75
00:04:41,782 --> 00:04:42,650
After you.
76
00:04:42,683 --> 00:04:43,517
Nice suit!
77
00:04:43,551 --> 00:04:44,885
Thanks!
78
00:04:57,831 --> 00:05:00,468
I thought you were
supposed to be leaving.
79
00:05:00,501 --> 00:05:01,635
I went for breakfast,
80
00:05:01,669 --> 00:05:03,804
sat along the shore,
did some writing...
81
00:05:03,837 --> 00:05:06,774
Leigh, we talked
about this.
82
00:05:06,807 --> 00:05:08,576
You still think you
want to walk away
83
00:05:08,609 --> 00:05:11,345
from everything we
worked so hard for.
84
00:05:11,379 --> 00:05:14,114
But it's my job to make
sure that you don't.
85
00:05:14,147 --> 00:05:15,649
Leigh, you know
more than anyone,
86
00:05:15,683 --> 00:05:17,885
why I can't come
back to Nashville.
87
00:05:17,918 --> 00:05:20,053
One thing I know
about you Trace,
88
00:05:20,087 --> 00:05:22,790
no one is harder on you
than you are on yourself.
89
00:05:22,823 --> 00:05:23,957
It is painful to watch,
90
00:05:23,991 --> 00:05:26,894
so I can't imagine
what it must feel like.
91
00:05:26,927 --> 00:05:30,931
Let me back in...
I can help.
92
00:05:30,964 --> 00:05:34,968
I know you...
deep down.
93
00:05:35,002 --> 00:05:36,837
Come back to Nashville.
94
00:05:36,870 --> 00:05:39,873
Come home, let me
take care of you.
95
00:05:41,409 --> 00:05:42,810
And then, when
you're ready,
96
00:05:42,843 --> 00:05:45,779
we'll go into the
studio. Together.
97
00:05:45,813 --> 00:05:48,115
That's what this is about.
98
00:05:48,148 --> 00:05:49,917
It's all
waiting for us.
99
00:05:49,950 --> 00:05:52,620
The contract, the band,
what we love doing.
100
00:05:52,653 --> 00:05:58,125
You can even stay at
my place if you want.
101
00:05:58,158 --> 00:06:00,994
You'll be able to see
John whenever you want.
102
00:06:01,028 --> 00:06:04,064
Maybe that will help?
103
00:06:04,097 --> 00:06:06,834
I used to think making it
was all that mattered.
104
00:06:06,867 --> 00:06:09,837
The money, the lifestyle,
the acknowledgement.
105
00:06:09,870 --> 00:06:12,005
But I know where
that path leads.
106
00:06:12,039 --> 00:06:15,042
That's not where I
want to go anymore.
107
00:06:15,075 --> 00:06:17,711
I understand, but you
have got to stop running.
108
00:06:17,745 --> 00:06:20,013
I'm not running, okay?
109
00:06:22,950 --> 00:06:25,152
I'm healing.
110
00:06:25,185 --> 00:06:29,056
It wasn't the music that
almost killed you, Trace.
111
00:06:29,089 --> 00:06:32,693
But it can still save
you if you let it.
112
00:06:40,868 --> 00:06:44,071
I thought you
might be hungry.
113
00:06:48,208 --> 00:06:51,044
Have a great day doing...
114
00:06:51,078 --> 00:06:54,715
whatever it
is you do here!
115
00:07:03,591 --> 00:07:05,993
Found it!
116
00:07:06,026 --> 00:07:07,795
Good!
117
00:07:07,828 --> 00:07:10,998
I can't even remember the
last time I saw one of these.
118
00:07:13,266 --> 00:07:14,968
Yeah!
119
00:07:17,037 --> 00:07:20,774
It's just around the corner,
the Special Forces chopper.
120
00:07:20,808 --> 00:07:22,142
Wow!
121
00:07:22,175 --> 00:07:25,245
Wait. I gotta make sure that
my hat's on straight here.
122
00:07:25,278 --> 00:07:27,881
Coming in hot!
123
00:07:27,915 --> 00:07:29,116
Come on, guys!
124
00:07:29,149 --> 00:07:30,283
Connor!
125
00:07:30,317 --> 00:07:34,054
That was such a humid day and
dad was in such a bad mood.
126
00:07:34,087 --> 00:07:35,889
But at least he made
it to the ceremony.
127
00:07:35,923 --> 00:07:36,624
Will you hold still?
128
00:07:36,657 --> 00:07:37,825
Oh, my gosh.
Connor's moustache!
129
00:07:37,858 --> 00:07:39,126
Dad, it's a video!
130
00:07:39,159 --> 00:07:40,594
Connor!
131
00:07:40,628 --> 00:07:43,163
When do I deploy? Two weeks.
132
00:07:43,196 --> 00:07:46,099
They haven't told
us our assignment yet.
133
00:07:46,133 --> 00:07:49,202
I gotta get out of this
Georgia weather though.
134
00:07:49,236 --> 00:07:51,138
I need some real
food, Gran!
135
00:07:51,171 --> 00:07:53,240
So you gotta get me back
to Chesapeake Shores!
136
00:07:53,273 --> 00:07:56,209
Yoink! Wanna take a ride on
my chopper? I got one!
137
00:07:56,243 --> 00:07:59,880
Connor... Connor!
138
00:08:04,785 --> 00:08:07,721
Jess, watch the
little ones.
139
00:08:14,695 --> 00:08:22,202
*
140
00:08:22,235 --> 00:08:25,906
[Motorcycle engine]
141
00:08:31,745 --> 00:08:42,556
*
142
00:10:37,137 --> 00:10:38,038
Judge Rogers is tough,
143
00:10:38,071 --> 00:10:40,207
but she tends to side
with the mother--
144
00:10:40,240 --> 00:10:43,076
unless she gets the idea you're
trying to alienate the father.
145
00:10:43,110 --> 00:10:45,212
I want Wes to be part
of the girls' lives.
146
00:10:45,245 --> 00:10:46,379
I always have.
147
00:10:46,413 --> 00:10:48,448
But since he filed
the original petition,
148
00:10:48,481 --> 00:10:50,784
the court's first impression
is that he's being denied
149
00:10:50,818 --> 00:10:52,720
what he believes to be fair.
150
00:10:52,753 --> 00:10:53,887
Abby, Wes isn't your pal--
151
00:10:53,921 --> 00:10:54,922
Connor.
152
00:10:54,955 --> 00:10:56,189
No, he's right.
153
00:10:56,223 --> 00:11:00,093
And that's exactly what Wes's
attorney is saying about you.
154
00:11:00,127 --> 00:11:02,029
When we go into the
judge's chambers--
155
00:11:02,062 --> 00:11:03,463
We won't be in
the courtroom?
156
00:11:03,496 --> 00:11:06,166
Judge Rogers prefers a less
formal setting for these
157
00:11:06,199 --> 00:11:08,301
kinds of hearings. She
believes the courtroom
158
00:11:08,335 --> 00:11:11,705
encourages the adversarial.
159
00:11:11,739 --> 00:11:13,841
Abby?
160
00:11:13,874 --> 00:11:16,977
Your best friend in all of
this is going to be you.
161
00:11:17,010 --> 00:11:20,013
Remember that, Wes is fighting
for full physical custody.
162
00:11:20,047 --> 00:11:22,816
We have to show that you
are just as committed.
163
00:11:22,850 --> 00:11:25,185
The better choice is for
the court to award that to you.
164
00:11:25,218 --> 00:11:26,353
I want shared custody.
165
00:11:26,386 --> 00:11:27,921
That's where I'm
hoping we'll end up.
166
00:11:27,955 --> 00:11:29,022
You're hoping that's--
167
00:11:29,056 --> 00:11:31,291
You could lose
custody altogether.
168
00:11:31,324 --> 00:11:34,027
Wes wants what's best for
the girls, just like me.
169
00:11:34,061 --> 00:11:36,463
But it's not up to you two,
it's up to the judge
170
00:11:36,496 --> 00:11:38,131
and she could rule
in Wes's favor.
171
00:11:38,165 --> 00:11:39,900
She could rule that the girls
should stay here with him.
172
00:11:39,933 --> 00:11:41,735
That is not
going to happen.
173
00:11:41,769 --> 00:11:43,036
Amonte, Anderson, Bourque...
174
00:11:43,070 --> 00:11:45,472
Abby, you and I will move
into the courtroom and--
175
00:11:45,505 --> 00:11:46,907
We can't go in?
176
00:11:46,940 --> 00:11:48,441
No, I'm afraid not.
177
00:11:48,475 --> 00:11:50,978
It's done to ensure
emotions are kept in check.
178
00:11:51,011 --> 00:11:53,814
Otherwise it's
Hatfield & McCoy time.
179
00:11:53,847 --> 00:11:56,049
We'll be here.
180
00:12:01,454 --> 00:12:03,090
As I'm sure your attorneys
have explained,
181
00:12:03,123 --> 00:12:05,292
I like the less formal
settings of my chambers
182
00:12:05,325 --> 00:12:06,927
for this kind of thing.
183
00:12:06,960 --> 00:12:08,528
Anything we can do to
mitigate conflict and mediate
184
00:12:08,561 --> 00:12:11,431
an agreement is preferred.
Let's go on the record.
185
00:12:11,464 --> 00:12:13,166
Attorney Ben Rohrbach
representing the Petitioner,
186
00:12:13,200 --> 00:12:14,367
Wes Winters.
187
00:12:14,401 --> 00:12:16,336
Grace Bridges, Your Honor,
for the Respondent,
188
00:12:16,369 --> 00:12:17,871
Abby O'Brien Winters.
189
00:12:17,905 --> 00:12:19,406
I'd like to note we will be
filing our own petition
190
00:12:19,439 --> 00:12:21,408
for custody
modification today.
191
00:12:21,441 --> 00:12:24,778
According to previous court
records, both Mr. Winters
192
00:12:24,812 --> 00:12:27,114
and Ms. Winters have enjoyed
a cooperative co-parenting
193
00:12:27,147 --> 00:12:29,216
agreement until now.
What's changed?
194
00:12:29,249 --> 00:12:31,451
Your Honor, this began this
past 4th of July weekend
195
00:12:31,484 --> 00:12:33,520
when Ms. Winters left
the state without
196
00:12:33,553 --> 00:12:35,055
the father's
informed consent.
197
00:12:35,088 --> 00:12:37,090
Is that accurate,
Ms. Winters?
198
00:12:37,124 --> 00:12:38,125
Wes and I have--
199
00:12:38,158 --> 00:12:40,828
Please, answer the question.
200
00:12:40,861 --> 00:12:43,130
Yes, Your Honor.
201
00:12:43,163 --> 00:12:44,431
Were you aware this
was in violation
202
00:12:44,464 --> 00:12:45,833
of your custody
agreement?
203
00:12:45,866 --> 00:12:48,936
I've never done anything
like this before so--
204
00:12:48,969 --> 00:12:50,470
Yes, Your Honor.
205
00:12:50,503 --> 00:12:52,405
My client's Grandmother fell
ill and the entire family
206
00:12:52,439 --> 00:12:54,107
hurried to Maryland
to be together
207
00:12:54,141 --> 00:12:55,876
at what proved to
be a difficult time.
208
00:12:55,909 --> 00:12:57,510
Did you know that,
Mr. Winters?
209
00:12:57,544 --> 00:12:59,847
Given what was happening with
Ms. Winters's Grandmother,
210
00:12:59,880 --> 00:13:02,015
my client had no desire
to upset Ms. Winters
211
00:13:02,049 --> 00:13:04,084
during a family crisis.
He felt things could wait.
212
00:13:04,117 --> 00:13:07,220
Once in Maryland, my client
and Mr. Winters did speak
213
00:13:07,254 --> 00:13:09,522
by phone and never did
Mr. Winters express
214
00:13:09,556 --> 00:13:11,458
any issue with my client.
215
00:13:11,491 --> 00:13:14,261
And that was the
inciting incident
216
00:13:14,294 --> 00:13:15,528
for your petition,
Mr. Winters?
217
00:13:15,562 --> 00:13:18,198
Yes, Your Honor.
218
00:13:18,231 --> 00:13:22,069
If I could add something?
219
00:13:24,204 --> 00:13:26,173
I don't think Abby intended
to violate our agreement.
220
00:13:26,206 --> 00:13:27,274
But it made me realize--
221
00:13:27,307 --> 00:13:28,876
Your Honor, My client--
222
00:13:28,909 --> 00:13:30,277
Mr. Rohrbach, he seems
to be doing fine
223
00:13:30,310 --> 00:13:32,946
expressing his opinion.
224
00:13:34,414 --> 00:13:37,284
Abby and I both come
from divorced families.
225
00:13:37,317 --> 00:13:40,020
The last thing either
of us ever expected
226
00:13:40,053 --> 00:13:43,323
was for us to be
divorced ourselves.
227
00:13:46,226 --> 00:13:49,229
I don't want to be
away from my girls.
228
00:13:49,262 --> 00:13:51,198
You're well past
that, Mr. Winters.
229
00:13:51,231 --> 00:13:53,967
Therefore, it falls on
me to decide how both
230
00:13:54,001 --> 00:13:56,403
you and Ms. Winters can best
parent given the unfortunate
231
00:13:56,436 --> 00:13:59,106
and self-evident
circumstances.
232
00:13:59,139 --> 00:14:01,574
Now you mentioned
something about a petition
233
00:14:01,608 --> 00:14:04,077
on Ms. Winters behalf?
234
00:14:10,583 --> 00:14:14,087
You're both asking for
full, physical custody.
235
00:14:14,121 --> 00:14:17,324
Something I had not
expected to rule on today.
236
00:14:17,357 --> 00:14:20,593
We will take a recess and
pick this up after lunch.
237
00:14:29,136 --> 00:14:30,270
Gran used to bring
me here to picnic
238
00:14:30,303 --> 00:14:33,040
all the time when
I was your age.
239
00:14:33,073 --> 00:14:36,109
Why didn't your Mom
and Dad bring you?
240
00:14:36,143 --> 00:14:38,245
Nana loves the outdoors.
241
00:14:38,278 --> 00:14:40,180
She brought me here
and Flagsmith Rock
242
00:14:40,213 --> 00:14:42,149
to hunt for hermit crabs.
243
00:14:42,182 --> 00:14:44,051
Will you take us
hunting for hermit crabs?
244
00:14:44,084 --> 00:14:45,052
It's one of my
favorite things.
245
00:14:45,085 --> 00:14:47,420
But we have to put them
back after we find them.
246
00:14:47,454 --> 00:14:49,256
Can't we keep them?
247
00:14:49,289 --> 00:14:51,091
They live outside,
they're part of nature.
248
00:14:51,124 --> 00:14:55,062
And they're also called
hermit crabs for a reason.
249
00:14:55,095 --> 00:14:56,496
How come?
250
00:14:56,529 --> 00:14:59,566
Because, they're hermits.
251
00:14:59,599 --> 00:15:01,034
Hermits like to be alone.
252
00:15:01,068 --> 00:15:04,471
[Growling]
253
00:15:04,504 --> 00:15:06,439
Hey, Mrs.
Hermit Crab--
254
00:15:06,473 --> 00:15:07,274
Go away!
255
00:15:07,307 --> 00:15:08,441
No...
256
00:15:08,475 --> 00:15:10,310
Why do you think I
don't have a doorbell?
257
00:15:10,343 --> 00:15:13,246
Or even a door! Scram!
258
00:15:13,280 --> 00:15:15,048
We're waiting
until you come out.
259
00:15:15,082 --> 00:15:17,284
No one likes being alone.
260
00:15:18,718 --> 00:15:21,488
Are your Mom and
Dad divorced?
261
00:15:21,521 --> 00:15:22,522
Yep.
262
00:15:22,555 --> 00:15:24,191
Like our Mom and Dad?
263
00:15:24,224 --> 00:15:24,958
Pretty much.
264
00:15:24,992 --> 00:15:28,395
Then we can all
still be together.
265
00:15:30,230 --> 00:15:33,266
Okay, I've decided to
come out of my shell.
266
00:15:33,300 --> 00:15:35,135
I want to play now.
267
00:15:35,168 --> 00:15:37,971
But I don't know what
to do with my pinchers!
268
00:15:38,005 --> 00:15:39,306
What does that mean?
269
00:15:39,339 --> 00:15:43,243
It means... I can't stop
them from tickling you!
270
00:15:43,276 --> 00:15:45,312
Oh, I can't stop them!
271
00:15:45,345 --> 00:15:47,214
[Girls screaming]
272
00:15:51,251 --> 00:15:52,085
It's funny you'd
show up now.
273
00:15:52,119 --> 00:15:54,154
I'm on my way to show
that property.
274
00:15:54,187 --> 00:15:55,422
I pass by there
all the time.
275
00:15:55,455 --> 00:15:57,257
Your sign couldn't have
been up more than a day.
276
00:15:57,290 --> 00:15:59,092
I haven't even put
the listing online.
277
00:15:59,126 --> 00:15:59,892
And someone's
already interested?
278
00:15:59,926 --> 00:16:01,561
Business partners
from Arlington
279
00:16:01,594 --> 00:16:03,496
looking to open
a micro-brewery.
280
00:16:03,530 --> 00:16:06,099
How long would something like
that take to get approved?
281
00:16:06,133 --> 00:16:08,368
I'm not sure, but the town
council's been trying
282
00:16:08,401 --> 00:16:13,240
to attract bigger revenue
generating businesses, so...
283
00:16:13,273 --> 00:16:15,575
Are you interested
in the property Trace?
284
00:16:15,608 --> 00:16:18,045
Just let me know if
there's any movement?
285
00:16:18,078 --> 00:16:19,046
Of course!
286
00:16:19,079 --> 00:16:20,547
Thanks.
287
00:16:25,152 --> 00:16:29,089
There's hardly any need
for you to sit with me.
288
00:16:29,122 --> 00:16:32,092
I've nowhere to be.
289
00:16:33,426 --> 00:16:37,230
Well then, could I
ask you a question?
290
00:16:37,264 --> 00:16:39,566
Mmm hmm!
291
00:16:39,599 --> 00:16:43,070
Do you think--
292
00:16:43,103 --> 00:16:47,774
that maybe when a person's past
finally catches up with them,
293
00:16:47,807 --> 00:16:53,012
do you think our creator
might use it to punish them?
294
00:16:55,515 --> 00:17:00,487
As I understand him, God is not
strictly a punisher of wrongs.
295
00:17:00,520 --> 00:17:05,658
My heart is very heavy.
My spirit's heavy for Kevin...
296
00:17:05,692 --> 00:17:07,260
and I'm afraid.
297
00:17:07,294 --> 00:17:12,732
I know, but we have prayed
for Kevin. We have!
298
00:17:12,765 --> 00:17:17,437
We need to trust.
Just let it be.
299
00:17:17,470 --> 00:17:22,275
Just let it be? Well
now, I've done that.
300
00:17:22,309 --> 00:17:26,646
17 years ago, I laid
my husband to rest,
301
00:17:26,679 --> 00:17:30,450
right out there
in that yard.
302
00:17:30,483 --> 00:17:33,353
And I'll not do
that for Kevin.
303
00:17:33,386 --> 00:17:35,155
I will not.
304
00:17:35,188 --> 00:17:36,756
He's a fine, good,
loving boy,
305
00:17:36,789 --> 00:17:40,593
and he certainly
doesn't deserve this.
306
00:17:40,627 --> 00:17:43,496
I will not
have it. I will not!
307
00:17:43,530 --> 00:17:46,766
I want my grandson
home... safe.
308
00:17:46,799 --> 00:17:50,237
And I want him
home in one piece.
309
00:17:50,270 --> 00:17:52,605
Excuse me.
310
00:18:15,162 --> 00:18:16,095
I feel like she's
not hearing me.
311
00:18:16,129 --> 00:18:18,165
Yeah, well judges are
luck of the draw, Abby.
312
00:18:18,198 --> 00:18:19,199
But I... Connor.
313
00:18:19,232 --> 00:18:21,268
Megan, I'm giving
you the number
314
00:18:21,301 --> 00:18:23,403
for my friend at the
Washington Post, okay?
315
00:18:23,436 --> 00:18:26,173
Of course. Hey, lunch is
self serve everyone.
316
00:18:26,206 --> 00:18:28,808
I don't understand how
with all of your contacts,
317
00:18:28,841 --> 00:18:30,377
we haven't
heard anything!
318
00:18:30,410 --> 00:18:32,712
Be glad nobody's
knocked on the door.
319
00:18:32,745 --> 00:18:34,214
Why?
320
00:18:34,247 --> 00:18:35,382
Because you wouldn't
get a phone call
321
00:18:35,415 --> 00:18:36,649
if you were
declared KIA.
322
00:18:36,683 --> 00:18:37,817
Connor!
323
00:18:37,850 --> 00:18:39,219
We are not even gonna
think about that.
324
00:18:39,252 --> 00:18:42,322
I'm just saying, no news
is good news. Relax!
325
00:18:42,355 --> 00:18:44,324
Abby, what's next?
326
00:18:44,357 --> 00:18:47,327
We go back after lunch and wait
to be called into chambers.
327
00:18:47,360 --> 00:18:50,197
How long does this
usually take Connor?
328
00:18:50,230 --> 00:18:51,198
Depends.
329
00:18:51,231 --> 00:18:51,664
On?
330
00:18:51,698 --> 00:18:52,432
A lot of--
331
00:18:52,465 --> 00:18:54,201
They don't know,
or they won't say,
332
00:18:54,234 --> 00:18:55,735
whether it was a
combat incident,
333
00:18:55,768 --> 00:18:59,206
or whether he was in a road
convoy or in an aircraft.
334
00:18:59,239 --> 00:19:00,207
[Phone ringing]
335
00:19:00,240 --> 00:19:01,274
Is that Wes?
336
00:19:01,308 --> 00:19:03,576
Never.
337
00:19:03,610 --> 00:19:04,911
It's a client, sorry.
338
00:19:04,944 --> 00:19:06,313
[Different phone ringing]
339
00:19:06,346 --> 00:19:08,281
Hello? Hi, Mr. Hansen...
340
00:19:08,315 --> 00:19:11,618
Thanks for getting back
to me. What's going on?
341
00:19:11,651 --> 00:19:13,253
I can do that for you.
342
00:19:13,286 --> 00:19:15,422
That's cool, I got it.
343
00:19:15,455 --> 00:19:17,824
Oh! Do You have
any mustard?
344
00:19:17,857 --> 00:19:19,859
Yeah, okay and--
345
00:19:21,528 --> 00:19:23,963
No, not the gold one,
the spicy one--
346
00:19:23,996 --> 00:19:25,765
I'm not quite sure
I understand.
347
00:19:25,798 --> 00:19:28,601
I'm afraid this
is all I've got.
348
00:19:28,635 --> 00:19:30,270
I'll just go
with that, Mom.
349
00:19:30,303 --> 00:19:32,305
You've got
them overseas?
350
00:19:32,339 --> 00:19:33,306
So you found him?
351
00:19:33,340 --> 00:19:34,807
They found him? Yes!
352
00:19:34,841 --> 00:19:36,343
I have to go.
353
00:19:36,376 --> 00:19:38,978
Give me a pen
here, quick.
354
00:19:39,011 --> 00:19:42,415
He's on his way to Craig
Hospital at Bagram Airfield.
355
00:19:42,449 --> 00:19:44,917
Just outside of Kabul.
356
00:19:44,951 --> 00:19:47,287
I'm sorry, and after that?
357
00:19:47,320 --> 00:19:50,390
No, the fact that he's alive
is more than enough, thank you!
358
00:19:50,423 --> 00:19:51,491
Thanks so much.
359
00:19:51,524 --> 00:19:53,393
So?
360
00:19:53,426 --> 00:19:55,495
He's injured but they
don't know the extent.
361
00:19:55,528 --> 00:19:56,829
They wanted to
notify next of kin
362
00:19:56,863 --> 00:19:58,030
before releasing
information.
363
00:19:58,064 --> 00:20:00,767
Next of kin? Then why'd you
have to go sniffing around?
364
00:20:00,800 --> 00:20:02,302
They probably called
Gran at home.
365
00:20:02,335 --> 00:20:03,736
Once he's stabalized,
they're going to move him
366
00:20:03,770 --> 00:20:06,005
to a place called Landstuhl
Army Medical Center
367
00:20:06,038 --> 00:20:09,409
in Germany, then
they'll fly him home
368
00:20:09,442 --> 00:20:12,479
to a hospital stateside.
369
00:20:15,014 --> 00:20:16,483
I'm going to call
Bree and Jess.
370
00:20:16,516 --> 00:20:18,217
I'll call Mom.
371
00:20:23,590 --> 00:20:26,259
Let's go back on the record.
372
00:20:26,293 --> 00:20:27,860
Well, one thing is clear.
373
00:20:27,894 --> 00:20:29,996
Both Ms. Winters
and Mr. Winters,
374
00:20:30,029 --> 00:20:33,966
though he filed the original
petition, are at an impasse.
375
00:20:34,000 --> 00:20:35,568
Before I rule, is
there anything
376
00:20:35,602 --> 00:20:38,305
either of you would like to say?
377
00:20:38,338 --> 00:20:39,772
Your Honor, my
client simply wishes
378
00:20:39,806 --> 00:20:44,744
to provide the very best
life for his two children.
379
00:20:44,777 --> 00:20:47,647
I have made a
lot of mistakes,
380
00:20:47,680 --> 00:20:48,981
including not
telling Wes
381
00:20:49,015 --> 00:20:52,018
that I was taking
the kids to Maryland.
382
00:20:52,051 --> 00:20:53,853
But when we
got there my family,
383
00:20:53,886 --> 00:20:57,056
who hasn't all been
together in years,
384
00:20:57,089 --> 00:21:01,594
we somehow just
became a family again.
385
00:21:01,628 --> 00:21:03,596
I was reminded
that we fit together.
386
00:21:03,630 --> 00:21:06,065
That we belong together.
387
00:21:06,098 --> 00:21:08,568
And maybe it's just
how we're made but,
388
00:21:08,601 --> 00:21:10,870
I realize that I
would be missing out
389
00:21:10,903 --> 00:21:11,938
on what's most important
390
00:21:11,971 --> 00:21:16,576
if I didn't stay
in Chesapeake Shores.
391
00:21:16,609 --> 00:21:22,649
And I want that for our girls.
392
00:21:22,682 --> 00:21:26,719
I'm sorry we've been having so
much trouble figuring this out,
393
00:21:26,753 --> 00:21:28,655
but I would never--
394
00:21:28,688 --> 00:21:33,693
I will never do anything to try
to keep you out of their lives.
395
00:21:36,128 --> 00:21:40,733
Ms. Winters, the fact is you
violated the terms of custody.
396
00:21:40,767 --> 00:21:43,570
You demonstrated a disregard
for those terms by taking your
397
00:21:43,603 --> 00:21:45,705
children out of state without
Mr. Winters' consent.
398
00:21:45,738 --> 00:21:46,873
Your Honor--
399
00:21:46,906 --> 00:21:49,008
You failed to return your
children at the agreed time,
400
00:21:49,041 --> 00:21:52,078
requiring Mr. Winters to
drive down and pick them up.
401
00:21:52,111 --> 00:21:54,547
The New York Family Courts
have little tolerance for that
402
00:21:54,581 --> 00:21:57,884
kind of recalcitrance. However,
in light of the fact that we
403
00:21:57,917 --> 00:22:02,455
have petitions modifications
from both parties, I find the
404
00:22:02,489 --> 00:22:05,992
relocation of the current
custodial parent, Ms. Winters,
405
00:22:06,025 --> 00:22:10,463
is a sufficient change in
circumstances to trigger a new,
406
00:22:10,497 --> 00:22:13,900
best-interest hearing.
Therefore, I will not be issuing
407
00:22:13,933 --> 00:22:17,069
a ruling for permanent
modification today.
408
00:22:17,103 --> 00:22:21,040
I am, however, issuing a ruling
for temporary modification.
409
00:22:21,073 --> 00:22:23,976
The children will spend
their summers in
410
00:22:24,010 --> 00:22:26,913
Chesapeake Shores,
Maryland.
411
00:22:26,946 --> 00:22:28,648
Mr. Winters, as for
visitation rights,
412
00:22:28,681 --> 00:22:31,083
you'll have to make
arrangements with Ms. Winters.
413
00:22:31,117 --> 00:22:33,152
Yes, Your Honor.
414
00:22:33,185 --> 00:22:37,089
Come this fall, unless the two
can reach an amicable accord,
415
00:22:37,123 --> 00:22:40,960
you'll find yourself back here
facing the same stumbling block.
416
00:22:40,993 --> 00:22:44,797
Try and work this
out before then?
417
00:22:52,472 --> 00:22:53,973
Great space!
418
00:22:54,006 --> 00:22:56,743
The partners in the micro
brewery are very interested.
419
00:22:56,776 --> 00:22:58,645
They want to
start negotiations.
420
00:22:58,678 --> 00:23:01,848
Are you ready
to make an offer?
421
00:23:01,881 --> 00:23:03,516
I'd need some time.
422
00:23:03,550 --> 00:23:06,553
How much time, Trace?
423
00:23:06,586 --> 00:23:08,855
As a family friend
and not a Realtor,
424
00:23:08,888 --> 00:23:10,590
since I represent
the seller,
425
00:23:10,623 --> 00:23:13,893
I can tell you this negotiation
will move very fast.
426
00:23:13,926 --> 00:23:15,762
These guys aren't about to buy
this place without knowing
427
00:23:15,795 --> 00:23:18,130
whether or not they can
get a business license.
428
00:23:18,164 --> 00:23:20,199
Even if they're not
interested in the property
429
00:23:20,232 --> 00:23:23,970
for their business, they
still might find it a bargain.
430
00:23:24,003 --> 00:23:28,708
Maggie, come on.
Help me out.
431
00:23:31,243 --> 00:23:34,146
If I were representing them,
I'd recommend 60 day escrow,
432
00:23:34,180 --> 00:23:38,551
all cash, no contingencies.
433
00:23:38,585 --> 00:23:41,220
Obviously, you have
plans for this space.
434
00:23:41,253 --> 00:23:43,022
But even if you
have the down payment,
435
00:23:43,055 --> 00:23:43,856
in this market, without an
income,
436
00:23:43,890 --> 00:23:46,526
I'm afraid you
won't get approved.
437
00:23:46,559 --> 00:23:50,863
Not even with your
Father being at the bank.
438
00:23:50,897 --> 00:23:53,700
I'll be in touch.
439
00:23:56,135 --> 00:23:58,571
Are you sure you can't stay for
dinner and fly down tomorrow?
440
00:23:58,605 --> 00:24:01,808
Oh, no I want to
see my girls.
441
00:24:01,841 --> 00:24:03,643
Are you on the
court calendar?
442
00:24:03,676 --> 00:24:06,646
Abby, I will give you a call
when we get a date in the fall.
443
00:24:06,679 --> 00:24:09,248
This judge really wants us
all to work it out ourselves.
444
00:24:09,281 --> 00:24:12,118
Well, that would
be a first.
445
00:24:12,151 --> 00:24:13,252
What--
446
00:24:13,285 --> 00:24:15,488
Hold the elevator?
447
00:24:18,124 --> 00:24:20,760
C'mon, Wes. You'll be waiting
all night for this elevator.
448
00:24:20,793 --> 00:24:23,095
C'mon.
449
00:24:42,815 --> 00:24:44,584
The...
450
00:24:44,617 --> 00:24:48,621
The girls said that you would
have something for them?
451
00:24:51,858 --> 00:24:55,494
A piece of an old shirt?
452
00:24:57,329 --> 00:25:00,032
Gran is making a
family patchwork quilt
453
00:25:00,066 --> 00:25:03,035
and they wanted you
to be included.
454
00:25:04,837 --> 00:25:07,239
This isn't going
away, Abby.
455
00:25:08,808 --> 00:25:11,077
Over the last few months, a
lot's happened and I've come..
456
00:25:11,110 --> 00:25:13,012
Wes, I don't think
this is a good idea.
457
00:25:13,045 --> 00:25:15,882
I want to be a father
to Carrie and Caitlyn.
458
00:25:15,915 --> 00:25:18,317
I want to be a family.
459
00:25:18,350 --> 00:25:21,554
Maybe you can understand
that now more than ever.
460
00:25:21,588 --> 00:25:24,156
And for whatever reasons that
we couldn't make it work,
461
00:25:24,190 --> 00:25:27,026
I'd like to try
with Gabrielle.
462
00:25:41,908 --> 00:25:44,577
Honey? We've got some weather
coming in I'd like to beat it.
463
00:25:44,611 --> 00:25:46,846
Okay?
464
00:25:49,916 --> 00:25:51,117
Come on, you want this?
465
00:25:51,150 --> 00:25:52,852
[Dog barking]
466
00:25:52,885 --> 00:25:55,054
Huh? You want it?
467
00:25:55,087 --> 00:25:57,624
Your phone had to have been
breaking up when you called,
468
00:25:57,657 --> 00:26:00,893
because I thought
you said you wanted
469
00:26:00,927 --> 00:26:03,696
to talk about working
together again.
470
00:26:03,730 --> 00:26:06,766
I know I must not
have heard that right.
471
00:26:06,799 --> 00:26:08,735
Can you sit down?
472
00:26:08,768 --> 00:26:11,671
I need to be
sitting for this?
473
00:26:14,173 --> 00:26:16,075
If the label
wants a duet album,
474
00:26:16,108 --> 00:26:18,277
then that's what
we'll give them.
475
00:26:18,310 --> 00:26:19,979
He's seen the light.
476
00:26:20,012 --> 00:26:24,283
Wait a minute, there's
some conditions...
477
00:26:24,316 --> 00:26:26,152
There always
are with you.
478
00:26:26,185 --> 00:26:27,754
First, I need the
money upfront.
479
00:26:27,787 --> 00:26:29,121
Shouldn't be a problem.
480
00:26:29,155 --> 00:26:31,724
Second, the songs
I wrote on my own?
481
00:26:31,758 --> 00:26:33,960
I can't include those.
482
00:26:33,993 --> 00:26:36,395
They're your songs.
I don't understand.
483
00:26:36,428 --> 00:26:39,966
They're beautiful songs.
484
00:26:39,999 --> 00:26:43,369
Last thing: I'll write
all day and night
485
00:26:43,402 --> 00:26:46,973
with you until we
finish the album.
486
00:26:47,006 --> 00:26:51,377
But this has to be the last
thing that we do together.
487
00:26:51,410 --> 00:26:54,313
We'll see about that.
488
00:26:59,852 --> 00:27:02,054
You never give up,
do you?
489
00:27:06,158 --> 00:27:07,259
I'm going to need a
couple more weeks here
490
00:27:07,293 --> 00:27:09,195
before I come
back to Nashville.
491
00:27:09,228 --> 00:27:14,801
Okay. What're you
doing in the meantime?
492
00:27:14,834 --> 00:27:17,036
There's a piece of
property here in town.
493
00:27:17,069 --> 00:27:20,039
It needs a ton of work,
but it's a great deal.
494
00:27:20,072 --> 00:27:21,908
So?
495
00:27:23,409 --> 00:27:26,145
I want to open a
place to hear music.
496
00:27:26,178 --> 00:27:27,346
You want to open a bar?
497
00:27:27,379 --> 00:27:31,350
A place to hear
music, real music.
498
00:27:31,383 --> 00:27:34,086
Showcase new talent,
put on concerts for kids,
499
00:27:34,120 --> 00:27:37,824
maybe even have
an open mic night.
500
00:27:37,857 --> 00:27:40,359
And I want to build out a
recording studio upstairs.
501
00:27:40,392 --> 00:27:42,194
That sounds great.
502
00:27:42,228 --> 00:27:44,096
Do you have that
kind of money?
503
00:27:44,130 --> 00:27:45,732
I will now.
504
00:27:48,234 --> 00:27:49,335
Leigh.
505
00:27:52,504 --> 00:27:54,373
This is about meeting
our obligations
506
00:27:54,406 --> 00:27:57,810
and finishing
the album.
507
00:27:57,844 --> 00:27:59,979
That's it.
508
00:28:00,012 --> 00:28:02,114
Mmm hmm.
509
00:28:09,922 --> 00:28:12,191
[Laughing]
510
00:28:15,261 --> 00:28:17,764
Three, two, one.
511
00:28:17,797 --> 00:28:20,199
Ready or not,
here I come.
512
00:28:21,801 --> 00:28:23,803
I'm going to find you.
513
00:28:36,783 --> 00:28:39,185
You in here?
514
00:28:42,288 --> 00:28:44,390
Girls?
515
00:28:55,434 --> 00:28:57,503
Girls?
516
00:29:03,876 --> 00:29:05,878
Caitlyn? Carrie?
517
00:29:08,580 --> 00:29:11,317
Caitlyn? Carrie?
518
00:29:14,386 --> 00:29:17,089
Oh, please...
519
00:29:21,393 --> 00:29:23,896
Caitlyn?
520
00:29:23,930 --> 00:29:26,165
Carrie!
521
00:29:33,840 --> 00:29:36,843
This isn't fun anymore!
522
00:29:41,313 --> 00:29:43,182
Caitlyn?
523
00:29:43,215 --> 00:29:45,117
Carrie!
524
00:29:45,151 --> 00:29:46,552
Over here, Jess!
525
00:29:49,021 --> 00:29:53,125
Oh, you guys!
Where have you two been?
526
00:29:53,159 --> 00:29:54,526
Right here.
527
00:29:54,560 --> 00:29:57,296
I couldn't find you. That's
why I was calling you--
528
00:29:57,329 --> 00:29:59,899
We couldn't hear you.
529
00:29:59,932 --> 00:30:02,134
Carrie wanted
to watch the ants.
530
00:30:02,168 --> 00:30:05,137
Thanks, blame me.
531
00:30:05,171 --> 00:30:08,975
Well, you should never
leave me without telling me
532
00:30:09,008 --> 00:30:10,877
where you're
going, okay?
533
00:30:10,910 --> 00:30:15,481
Okay. You wanna
watch ants with us?
534
00:30:15,514 --> 00:30:17,316
Yeah.
535
00:30:23,255 --> 00:30:26,458
You want a bottle of water
for your walk across town?
536
00:30:26,492 --> 00:30:29,495
Yeah, sure.
537
00:30:37,536 --> 00:30:39,638
I appreciate you going out
of your way to walk me home.
538
00:30:39,671 --> 00:30:41,974
No big. I'll just
cut through the park.
539
00:30:42,008 --> 00:30:43,342
Spend much time
in the park?
540
00:30:43,375 --> 00:30:45,311
Up my way, there's
not much to see.
541
00:30:45,344 --> 00:30:48,447
I read that's where the
polo grounds used to be.
542
00:30:48,480 --> 00:30:50,549
Hmm. Hey, could you
grab some bread?
543
00:30:50,582 --> 00:30:51,550
Yeah.
544
00:30:51,583 --> 00:30:53,152
Thanks.
545
00:30:53,185 --> 00:30:57,423
And it was home to the
Metropolitans baseball club.
546
00:30:57,456 --> 00:31:00,893
Wow! Speaking of baseball,
do you ever get to any games?
547
00:31:00,927 --> 00:31:02,061
Basketball? Hockey?
548
00:31:02,094 --> 00:31:05,231
No, but I'd love to go.
549
00:31:05,264 --> 00:31:08,034
Oh, no, I was
actually asking you.
550
00:31:08,067 --> 00:31:09,335
I figured with all
the high rollers
551
00:31:09,368 --> 00:31:10,336
coming
through the museum,
552
00:31:10,369 --> 00:31:12,538
you must have some
connections...
553
00:31:12,571 --> 00:31:14,406
The Islanders?
554
00:31:14,440 --> 00:31:16,542
Well, don't go
out of your way.
555
00:31:16,575 --> 00:31:19,245
Think we could
go together?
556
00:31:19,278 --> 00:31:21,280
If the seats are
on the glass.
557
00:31:21,313 --> 00:31:22,581
That sounds
uncomfortable. What?
558
00:31:22,614 --> 00:31:24,050
[Connor laughing]
559
00:31:24,083 --> 00:31:27,954
[Phone ringing]
560
00:31:27,987 --> 00:31:30,456
It's Abby.
561
00:31:30,489 --> 00:31:32,491
Hey sweetheart!
562
00:31:34,160 --> 00:31:37,196
Good. Thanks for
letting me know.
563
00:31:37,229 --> 00:31:39,331
I love you, too.
564
00:31:39,365 --> 00:31:40,399
Sup?
565
00:31:40,432 --> 00:31:42,368
Your sister and
father made it back.
566
00:31:42,401 --> 00:31:44,403
I haven't flown
with Dad in years.
567
00:31:44,436 --> 00:31:46,705
Not sure that
I'd want to.
568
00:31:46,738 --> 00:31:49,541
Hey, did you know Kevin
almost got his license?
569
00:31:49,575 --> 00:31:53,145
Don't tell me that. Not
after the last two days.
570
00:31:53,179 --> 00:31:56,148
I know, right?
571
00:31:56,182 --> 00:31:59,185
Mmm!
572
00:32:00,086 --> 00:32:02,188
I'm glad we got ahead
of the weather.
573
00:32:02,221 --> 00:32:05,657
Nobody can get in or
out of Peterborough.
574
00:32:05,691 --> 00:32:08,427
Dad, I do not want to
go back to court,
575
00:32:08,460 --> 00:32:10,629
there was nothing
fun about that.
576
00:32:12,664 --> 00:32:14,266
At least you know you're
in Chesapeake Shores
577
00:32:14,300 --> 00:32:16,168
for the rest
of the summer.
578
00:32:16,202 --> 00:32:20,172
Yeah. Growing up I think we
took living here for granted.
579
00:32:20,206 --> 00:32:22,241
I think it's going to be
great for the girls.
580
00:32:22,274 --> 00:32:25,277
Thanks for making
that happen.
581
00:32:35,521 --> 00:32:38,490
Any landing you can
walk away from...
582
00:32:38,524 --> 00:32:41,327
I've missed going
up in this together.
583
00:32:48,734 --> 00:32:52,204
Hey, I want to show
you something.
584
00:32:53,272 --> 00:32:55,207
Look at this.
585
00:32:56,675 --> 00:32:58,110
You carry that around?
586
00:32:58,144 --> 00:33:00,546
Yeah! We had a lot
of fun that day.
587
00:33:00,579 --> 00:33:02,248
Dad, I was sick
to my stomach.
588
00:33:02,281 --> 00:33:05,484
Yeah but you wanted
to keep flying.
589
00:33:05,517 --> 00:33:08,554
I thought today was
going to be a repeat.
590
00:33:08,587 --> 00:33:11,223
You're on the other side, now.
591
00:33:11,257 --> 00:33:14,526
When fall rolls around,
the leaves start changing
592
00:33:14,560 --> 00:33:16,262
and the geese are
heading south...
593
00:33:16,295 --> 00:33:19,365
you and the girls are
gonna feel right at home.
594
00:33:19,398 --> 00:33:21,600
You're doing the right
thing for them, honey.
595
00:33:21,633 --> 00:33:23,535
And for yourself.
596
00:33:23,569 --> 00:33:26,105
I just wish Wes
would realize that.
597
00:33:26,138 --> 00:33:31,443
He will. For now just breathe,
relax and enjoy the moment.
598
00:33:40,819 --> 00:33:44,423
Trace is behind us...
599
00:33:47,626 --> 00:33:51,163
You okay?
600
00:33:51,197 --> 00:33:53,399
Want me to pull over?
601
00:33:53,432 --> 00:33:56,235
Yeah, I guess.
See what he wants.
602
00:34:01,473 --> 00:34:03,242
How'd it go?
603
00:34:03,275 --> 00:34:05,211
It was a draw.
604
00:34:05,244 --> 00:34:06,612
Not quite. The girls are
spending their summers here.
605
00:34:06,645 --> 00:34:09,315
That's great!
Isn't it?
606
00:34:09,348 --> 00:34:12,184
Where you off to?
607
00:34:12,218 --> 00:34:13,819
The bank to
see my father.
608
00:34:13,852 --> 00:34:15,521
Oh, taking out a loan?
609
00:34:15,554 --> 00:34:18,324
Something like that.
610
00:34:18,357 --> 00:34:20,359
I'm happy for you, Abby.
611
00:34:26,198 --> 00:34:28,467
I think he was serious.
612
00:34:28,500 --> 00:34:31,470
He's only working for you
because he needs the money.
613
00:34:31,503 --> 00:34:35,807
Not because I'm
a great boss?
614
00:34:35,841 --> 00:34:39,478
He's definetely not going
back to work for his dad.
615
00:34:39,511 --> 00:34:40,246
That would kill him.
616
00:34:40,279 --> 00:34:44,250
Uh huh, yeah.
That would kill him.
617
00:35:25,824 --> 00:35:28,194
Gran, I'm sorry for walking
out on you this morning.
618
00:35:28,227 --> 00:35:31,763
Listen darling,
I understand.
619
00:35:31,797 --> 00:35:35,534
It was disrespectful
and I apologize.
620
00:35:35,567 --> 00:35:39,371
Listen, I've had
to say I'm sorry
621
00:35:39,405 --> 00:35:41,773
a couple of times
today, so...
622
00:35:41,807 --> 00:35:44,443
all is forgiven. Okay?
623
00:35:45,877 --> 00:35:46,945
Where are the
little ones?
624
00:35:46,978 --> 00:35:49,315
Outside, in
the playhouse.
625
00:35:49,348 --> 00:35:51,283
They're fine.
Safe and sound.
626
00:35:51,317 --> 00:35:55,153
Jess, you know you don't
have to actually watch them.
627
00:35:56,322 --> 00:35:59,291
Jess, could you please
help me with the corn?
628
00:35:59,325 --> 00:36:00,959
And Abby, could you
check the potatoes?
629
00:36:00,992 --> 00:36:01,827
Yes.
630
00:36:01,860 --> 00:36:02,828
Thank you.
631
00:36:02,861 --> 00:36:04,330
Has anybody
heard from Bree?
632
00:36:04,363 --> 00:36:07,633
Yes! right after you told
me Kevin had called.
633
00:36:07,666 --> 00:36:09,301
Did she say
what's going on?
634
00:36:09,335 --> 00:36:12,338
Not a peep, and
I did not ask.
635
00:36:12,371 --> 00:36:15,307
Since when did you become
such a respecter of persons?
636
00:36:15,341 --> 00:36:16,975
Sometimes people
have things going on
637
00:36:17,008 --> 00:36:18,977
in their lives they
like to keep private.
638
00:36:19,010 --> 00:36:19,978
If Bree had
wanted me to know--
639
00:36:20,011 --> 00:36:23,282
She's breaking
up with Martin.
640
00:36:23,315 --> 00:36:24,783
She told you that?
641
00:36:24,816 --> 00:36:27,686
I just know.
I always know.
642
00:36:27,719 --> 00:36:29,955
Uh-huh. Just like
you knew that I would
643
00:36:29,988 --> 00:36:31,490
be so upset about
Trace and Leigh?
644
00:36:31,523 --> 00:36:32,791
Mmm-hmm.
645
00:36:32,824 --> 00:36:35,461
Is she still here?
646
00:36:35,494 --> 00:36:37,229
Is who what where?
647
00:36:37,263 --> 00:36:38,964
Well, maybe they want
to keep that private.
648
00:36:38,997 --> 00:36:39,965
Hush.
649
00:36:39,998 --> 00:36:41,967
Leigh left this afternoon.
650
00:36:42,000 --> 00:36:43,302
She must've been
in a rush because
651
00:36:43,335 --> 00:36:44,670
she left a cute
sweater in her room.
652
00:36:44,703 --> 00:36:46,305
You have to
mail that to her.
653
00:36:46,338 --> 00:36:48,206
Or we can burn it!
654
00:37:10,796 --> 00:37:13,031
Outside of Easter and
Christmas,
655
00:37:13,064 --> 00:37:16,802
and sometimes your
working on this place,
656
00:37:16,835 --> 00:37:19,571
it's been a long
time since you've
657
00:37:19,605 --> 00:37:23,842
darkened the doors
of this church.
658
00:37:23,875 --> 00:37:28,046
I was on my way into town
and I noticed your car.
659
00:37:32,318 --> 00:37:36,688
I stopped to see Dad and somehow
found myself sitting in here.
660
00:37:41,793 --> 00:37:47,333
Mom, there isn't a day that goes
by that I don't think about him.
661
00:37:47,366 --> 00:37:51,337
Something will remind
me of dad and I--
662
00:37:55,941 --> 00:37:59,077
I miss him so much.
663
00:37:59,110 --> 00:38:03,081
Now stop, darling,
and listen to me.
664
00:38:03,114 --> 00:38:06,785
I knew him best so you'll
at least give me that.
665
00:38:06,818 --> 00:38:09,955
Your father was above
anything.
666
00:38:09,988 --> 00:38:13,058
A proud man he was.
667
00:38:14,793 --> 00:38:18,830
When you started to outshine
him, he couldn't abide it.
668
00:38:18,864 --> 00:38:20,999
You know that.
669
00:38:23,735 --> 00:38:25,971
His shortcomings
were his own, Mick.
670
00:38:26,004 --> 00:38:29,808
Don't make them yours.
671
00:38:29,841 --> 00:38:35,947
As much as he loved you,
and he loved you so much,
672
00:38:35,981 --> 00:38:39,485
but he couldn't stop
believing that somehow
673
00:38:39,518 --> 00:38:43,955
he'd fallen short
of the mark.
674
00:38:43,989 --> 00:38:47,092
You know, I couldn't wait to
go into business with him.
675
00:38:47,125 --> 00:38:50,829
And look at the success
you've made of it.
676
00:38:50,862 --> 00:38:53,599
I'm proud of you, I am.
677
00:38:54,966 --> 00:38:57,002
If...
678
00:39:00,105 --> 00:39:03,475
If only one
of my kids...
679
00:39:03,509 --> 00:39:08,714
felt about me the way
I felt about him.
680
00:39:08,747 --> 00:39:14,786
Ah. Now there you are.
681
00:39:14,820 --> 00:39:21,560
Allow that pain to get your
attention; serve a purpose.
682
00:39:23,895 --> 00:39:30,869
All we can do is let the past
inform us of what lies ahead.
683
00:39:30,902 --> 00:39:35,407
And then forgive all the
people who've ever hurt you.
684
00:39:35,441 --> 00:39:38,977
All of us are prodigal
sons and daughters, Mick.
685
00:39:39,010 --> 00:39:44,583
It's just that it takes
longer for some of us,
686
00:39:44,616 --> 00:39:47,619
more than others,
to come home.
687
00:39:51,990 --> 00:39:55,927
Anybody ever tell you
how beautiful you are?
688
00:39:57,463 --> 00:40:00,165
Because I do love you my
darling son, I do love you.
689
00:40:00,198 --> 00:40:02,634
Love you more.
690
00:40:02,668 --> 00:40:07,038
* The past still burns
691
00:40:07,072 --> 00:40:14,112
* And my heart still
yearns for your love *
692
00:40:14,145 --> 00:40:19,050
**
693
00:40:19,084 --> 00:40:23,522
* I could make
you see *
694
00:40:23,555 --> 00:40:29,695
* How much you meant
to me *
695
00:40:29,728 --> 00:40:34,866
**
696
00:40:34,900 --> 00:40:39,571
* But this time
around *
697
00:40:39,605 --> 00:40:44,676
* I'm not gonna
let you down *
698
00:40:44,710 --> 00:40:51,049
**
699
00:40:51,082 --> 00:40:55,554
* And I'm gonna
show you how *
700
00:40:55,587 --> 00:41:01,059
* I've picked myself
up off the ground *
701
00:41:01,092 --> 00:41:07,065
**
702
00:41:07,098 --> 00:41:10,669
* Did I make you proud?
703
00:41:10,702 --> 00:41:18,243
* Cuz I need to hear
it out loud *
704
00:41:18,276 --> 00:41:22,814
Girls! What are
you doing?
705
00:41:22,848 --> 00:41:26,818
* You were a part
of me *
706
00:41:26,852 --> 00:41:31,089
* Right from the
start of me *
707
00:41:31,122 --> 00:41:33,258
* But I was blind
to see *
708
00:41:33,291 --> 00:41:38,764
* the way you
loved me... *
709
00:41:40,165 --> 00:41:52,177
*
48559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.