Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:15:53,161 --> 00:15:54,996
I need to get her shoes.
4
00:15:55,205 --> 00:15:57,123
Does anyone speak Spanish?
5
00:18:24,813 --> 00:18:27,440
{\an8}They promised me they were going to start fixing things.
6
00:18:27,482 --> 00:18:29,901
You don't treat people like that.
You don't treat people like garbage.
7
00:18:53,299 --> 00:18:57,303
Idiot doesn't know that you can't evict children
because children don’t pay rent.
8
00:18:57,512 --> 00:18:59,472
You evict the parents!
9
00:19:01,224 --> 00:19:03,226
I've got to resecure that number seven.
10
00:19:05,520 --> 00:19:07,856
Just have to board them.
11
00:21:24,826 --> 00:21:26,619
That's the car that she was in.
12
00:21:29,163 --> 00:21:30,498
She's not going to pick up.
13
00:21:38,423 --> 00:21:40,425
It ain’t lunchtime.
14
00:22:10,079 --> 00:22:11,831
Power!
15
00:22:12,040 --> 00:22:13,458
Power!
16
00:22:13,791 --> 00:22:17,170
Power to the people!
17
00:48:10,013 --> 00:48:12,015
Don't get me wrong, they want it.
18
00:58:13,699 --> 00:58:16,577
I know I'm falling short as a mother...
19
00:58:16,619 --> 00:58:19,496
in every way.
20
00:58:21,415 --> 00:58:23,042
But I'm doing my best and
21
00:58:23,083 --> 00:58:27,838
maybe what I'm doing my kids will
understand when they're older.
22
00:58:29,465 --> 00:58:31,759
and hopefully they'll be okay
23
00:58:31,800 --> 00:58:35,471
because they're supported by their community.
24
01:13:04,839 --> 01:13:05,924
{\an8}Officer down!
25
01:13:08,593 --> 01:13:10,303
{\an8}I need a medic!
26
01:16:28,209 --> 01:16:30,962
Jeff: If he chooses not to enter the military
then he has that option.
27
01:16:35,008 --> 01:16:36,926
Jeff: So let's not keep hitting it on the head.
28
01:27:16,023 --> 01:27:19,401
They need to have a union because
they are too disgusting.
29
01:33:17,092 --> 01:33:18,760
We smoked them!
2002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.