Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,849 --> 00:00:05,270
Topical issues about the counteroffensive
and general issues.
2
00:00:05,270 --> 00:00:09,400
About the pace of the offensive and this is
very important.
3
00:00:09,400 --> 00:00:11,800
This is not World War II.
4
00:00:11,800 --> 00:00:14,280
And not the First World War.
5
00:00:14,280 --> 00:00:18,609
And the Ukrainian Armed Forces against the
Russian Armed Forces is not the American army
6
00:00:18,609 --> 00:00:25,880
with total superiority in missiles and aircraft
against Hussein's army in 1991 or 2003.
7
00:00:25,880 --> 00:00:31,240
There will be no attacks by tank columns of
100 tanks (because of missiles and air power)
8
00:00:31,240 --> 00:00:34,710
and there will be no infantry breakthroughs
supported by tanks in the style of a can and
9
00:00:34,710 --> 00:00:40,270
firing from hundreds of guns (as in the Hundred
Days Offensive of 1918).
10
00:00:40,270 --> 00:00:46,780
Under normal circumstances, the Ukrainian
offensive will be gradual and cautiously decisive.
11
00:00:46,780 --> 00:00:51,520
To minimize losses, to have time to pull up
air defense (remember, Russia still has a
12
00:00:51,520 --> 00:00:57,149
significant advantage in the air), to avoid
getting caught in fire traps, etc.
13
00:00:57,149 --> 00:01:03,340
Therefore, point by point, fortification by
fortification, village by village - gradually,
14
00:01:03,340 --> 00:01:06,070
methodically, without hysterics.
15
00:01:06,070 --> 00:01:09,850
So expect this campaign to last for weeks
and months.
16
00:01:09,850 --> 00:01:13,119
Unless there are black swans or other colors.
17
00:01:13,119 --> 00:01:18,360
But we have to count on a moderate scenario
and be happy if the process accelerates.
18
00:01:18,360 --> 00:01:22,250
And the effectiveness should be measured not
by whether the Ukrainian Armed Forces liberate
19
00:01:22,250 --> 00:01:27,000
something every day, but by how the map changes
over the course of weeks, the intensity of
20
00:01:27,000 --> 00:01:32,409
the Ukrainian side's actions, and how successful
Russian counterattacks will be.
21
00:01:32,409 --> 00:01:38,610
It is desirable to evaluate in terms of weeks
(at least), not 1-3 days.
22
00:01:38,610 --> 00:01:44,149
Regarding the successes, they exist, but again,
the main forces of the Ukrainian Armed Forces
23
00:01:44,149 --> 00:01:46,799
are likely not yet involved.
24
00:01:46,799 --> 00:01:50,829
And the further the Ukrainians advance, the
more cautiously they will have to act in the
25
00:01:50,829 --> 00:01:53,790
context of air cover, for example.
26
00:01:53,790 --> 00:01:57,789
So the best thing to say about the dynamics
is to be patient.
27
00:01:57,789 --> 00:01:59,390
Caution is life.
28
00:01:59,390 --> 00:02:03,750
The Ukrainians will be given equipment, but
the trained soldiers are the most valuable
29
00:02:03,750 --> 00:02:06,829
resource that will not be provided by partners.
30
00:02:06,829 --> 00:02:08,220
When and what will happen?
31
00:02:08,220 --> 00:02:13,250
I said in March that the first tangible results
would be no earlier than the end of May or
32
00:02:13,250 --> 00:02:14,569
beginning of June.
33
00:02:14,569 --> 00:02:17,330
I was almost right.
34
00:02:17,330 --> 00:02:19,069
So here we are.
35
00:02:19,069 --> 00:02:23,129
We will be able to analyze some preliminary
results of the summer campaign of the Armed
36
00:02:23,129 --> 00:02:26,640
Forces somewhere closer to the beginning to
mid-August.
37
00:02:26,640 --> 00:02:31,540
As it was with the campaign in Kherson region,
which began in August, and we got the first
38
00:02:31,540 --> 00:02:34,290
fundamental results in October.
39
00:02:34,290 --> 00:02:39,769
But for some reason everyone thought that
everything was instantaneous, no, it wasn't.
40
00:02:39,769 --> 00:02:42,900
There was a long preparatory process.
41
00:02:42,900 --> 00:02:47,450
In addition, when you assess the capabilities
of the Ukrainian Armed Forces, don't forget
42
00:02:47,450 --> 00:02:51,460
that the Ukrainian Armed Forces is not yet
the US Army.
43
00:02:51,460 --> 00:02:55,790
The Ukrainian Armed Forces lack a lot of things,
and they get a lot of things right in the
44
00:02:55,790 --> 00:02:57,989
course of operations.
45
00:02:57,989 --> 00:03:00,310
From drones to tanks.
46
00:03:00,310 --> 00:03:04,810
From electronic warfare to anti-drone weapons
of all kinds.
47
00:03:04,810 --> 00:03:10,129
And people continue to train and master the
equipment at the training grounds.
48
00:03:10,129 --> 00:03:13,470
Tens of thousands of people continue to study.
49
00:03:13,470 --> 00:03:16,160
Procurement procedures are changing.
50
00:03:16,160 --> 00:03:18,300
The equipment is being tested.
51
00:03:18,300 --> 00:03:23,500
The Ukrainian army not only has to fight,
but also has to evolve and change right during
52
00:03:23,500 --> 00:03:24,950
the war.
53
00:03:24,950 --> 00:03:27,230
This is especially difficult.
54
00:03:27,230 --> 00:03:30,019
That's why we have several parallel tracks
now:
55
00:03:30,019 --> 00:03:31,019
1.
56
00:03:31,019 --> 00:03:36,120
The summer campaign of the Armed Forces of
Ukraine, which should improve the strategic
57
00:03:36,120 --> 00:03:40,470
position based on the available forces and
means.
58
00:03:40,470 --> 00:03:41,610
2.
59
00:03:41,610 --> 00:03:46,080
Preparation for the next campaigns, because
this is unlikely to end the war.
60
00:03:46,080 --> 00:03:50,520
This includes preparations to counteract the
next campaign of Russian attacks on Ukrainian
61
00:03:50,520 --> 00:03:53,040
cities with drones and missiles.
62
00:03:53,040 --> 00:03:54,159
3.
63
00:03:54,159 --> 00:03:57,590
Planning what to do when the war is over.
64
00:03:57,590 --> 00:04:03,690
What will be the armed forces and security
sector, what will be the security guarantees.
65
00:04:03,690 --> 00:04:08,350
There are a number of other economic and security
issues, but this is another story that is
66
00:04:08,350 --> 00:04:09,580
not relevant to this channel.
6384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.