Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,904 --> 00:00:17,422
- George?
- Hm?
2
00:00:17,559 --> 00:00:20,939
Looking very profresh.
3
00:00:21,077 --> 00:00:23,179
Can't talk. Got to stick
to a very diligent schedule
4
00:00:23,318 --> 00:00:25,663
Carson made me.
5
00:00:27,248 --> 00:00:30,111
Um... you're-you're
sitting together?
6
00:00:30,248 --> 00:00:31,455
But not too together.
7
00:00:31,594 --> 00:00:34,662
Okay, no contact. Smart.
8
00:00:36,594 --> 00:00:39,317
Word of our curse travels fast.
9
00:00:39,456 --> 00:00:41,905
I went to Bess
for moral support.
10
00:00:43,008 --> 00:00:45,215
Bess went to everyone
else for moral support.
11
00:00:45,353 --> 00:00:49,110
I'm trying to process
this whole thing,
12
00:00:49,249 --> 00:00:50,905
but I need more information.
13
00:00:51,042 --> 00:00:53,042
You don't.
14
00:00:53,179 --> 00:00:55,179
Temperance cursed us.
15
00:00:55,317 --> 00:00:57,146
She got inside my head
and I made the decision
16
00:00:57,283 --> 00:00:59,387
to kill her anyway.
And as a result,
17
00:00:59,524 --> 00:01:01,225
we can't act on our
feelings for each other,
18
00:01:01,249 --> 00:01:02,528
and that's all you need to know.
19
00:01:02,628 --> 00:01:04,076
Define "got in your head."
20
00:01:04,215 --> 00:01:05,352
What aren't you telling me?
21
00:01:05,490 --> 00:01:06,766
It won't change anything.
22
00:01:06,905 --> 00:01:09,076
So, there is something.
23
00:01:09,215 --> 00:01:11,111
And if-if it doesn't
change anything,
24
00:01:11,248 --> 00:01:13,248
then why not just tell me?
25
00:01:13,387 --> 00:01:15,593
I want to know how you know
26
00:01:15,731 --> 00:01:16,905
about the curse.
27
00:01:17,043 --> 00:01:18,317
Are you looking for loopholes?
28
00:01:18,456 --> 00:01:20,490
- Can you blame me?
- Yes.
29
00:01:20,629 --> 00:01:24,662
The stakes are too
high. You will die.
30
00:01:30,248 --> 00:01:32,110
Jade. Nonbinary.
31
00:01:32,248 --> 00:01:34,215
Exquisite.
32
00:01:34,353 --> 00:01:36,628
They slid into my DMs.
33
00:01:36,766 --> 00:01:38,698
- Did I use "DMs" right?
- Mm-hmm.
34
00:01:38,835 --> 00:01:40,835
Huh. We're going to brunch.
35
00:01:40,973 --> 00:01:43,628
Ooh, look at you,
getting back out there.
36
00:01:43,766 --> 00:01:46,835
What? No. No, no,
no, no, no, no. No, no.
37
00:01:46,973 --> 00:01:48,490
This is not getting
back out there.
38
00:01:48,628 --> 00:01:50,308
Oh, please. I mean,
this is like your first
39
00:01:50,421 --> 00:01:51,777
first date since high
school with someone that
40
00:01:51,801 --> 00:01:53,146
you haven't already
hooked up with
41
00:01:53,283 --> 00:01:55,835
and who isn't in
our friend group.
42
00:01:55,973 --> 00:01:57,525
Wow.
43
00:01:57,662 --> 00:02:00,007
- I'm getting back out there.
- Mm-hmm.
44
00:02:00,146 --> 00:02:01,905
Hey, what do you think?
45
00:02:02,043 --> 00:02:03,870
No hat.
46
00:02:04,007 --> 00:02:06,180
Hat.
47
00:02:06,317 --> 00:02:08,215
Thank you.
48
00:02:09,076 --> 00:02:11,353
My revised legal memo
and an egg sandwich
49
00:02:11,490 --> 00:02:12,850
is the way to Judge
Abbott's heart.
50
00:02:12,973 --> 00:02:14,574
I just want him to
know how grateful I am
51
00:02:14,663 --> 00:02:16,180
for the opportunity
to be his clerk.
52
00:02:16,318 --> 00:02:19,008
- Mm. Mm-hmm, mm-hmm.
- Mm-hmm, mm-hmm. - Oh, and Nick.
53
00:02:19,146 --> 00:02:20,593
It's fine, we're cool.
54
00:02:22,698 --> 00:02:24,455
But I would lose the hat.
55
00:03:03,145 --> 00:03:04,490
What the hell?
56
00:03:04,628 --> 00:03:06,973
What's wrong?
What are you doing?
57
00:03:09,146 --> 00:03:11,318
Oh, my God, Judge
Abbott, are you okay?
58
00:03:11,455 --> 00:03:13,870
Stay away from Magpie Lake.
59
00:03:14,008 --> 00:03:15,731
What?
60
00:03:31,353 --> 00:03:33,283
- Mmm.
- Mm-hmm.
61
00:03:37,283 --> 00:03:39,076
Mmm! Oh, that's good.
62
00:03:39,215 --> 00:03:41,731
Am I getting hints of,
uh... rose and mint?
63
00:03:41,870 --> 00:03:45,766
Yes! Yes, I'm gonna be
serving that to your parents
64
00:03:45,905 --> 00:03:49,110
with dessert tonight,
so it's a British flair
65
00:03:49,248 --> 00:03:51,766
to follow my famous
66
00:03:51,905 --> 00:03:53,456
lentil soup.
67
00:03:54,628 --> 00:03:57,421
I'm gonna make the
best first impression.
68
00:03:59,628 --> 00:04:02,455
Well, it doesn't
have to be lentils.
69
00:04:02,593 --> 00:04:04,283
Uh, my parents
aren't big soup people.
70
00:04:04,421 --> 00:04:06,180
You know, I wasn't
married to soup.
71
00:04:06,318 --> 00:04:08,870
Okay, um...
72
00:04:09,870 --> 00:04:13,731
This just means a lot to me.
73
00:04:13,870 --> 00:04:16,249
You know, my parents
won't be coming to dinner
74
00:04:16,387 --> 00:04:19,593
anytime soon. Or ever.
75
00:04:20,524 --> 00:04:22,353
This is our one chance
76
00:04:22,490 --> 00:04:23,870
to take this big
relationship step.
77
00:04:24,007 --> 00:04:27,043
Right. Well, um...
78
00:04:28,456 --> 00:04:31,214
My parents are...
they're particular.
79
00:04:31,353 --> 00:04:33,180
But if you're up
for the challenge,
80
00:04:33,317 --> 00:04:34,317
they like salmon.
81
00:04:34,387 --> 00:04:36,422
Uh, like fish and chips?
82
00:04:36,560 --> 00:04:39,215
Mm, maybe less fried
and more elevated.
83
00:04:39,353 --> 00:04:42,629
Okay, um, some
salmon croquettes?
84
00:04:42,766 --> 00:04:44,766
Mm, that's still
kinda fried, though.
85
00:04:44,904 --> 00:04:46,422
- Oh, yeah.
- Think salmon
86
00:04:46,560 --> 00:04:48,939
that you would eat
with a fork and knife.
87
00:04:50,353 --> 00:04:51,605
- Maybe we need more time.
- Hey. No, no, no, no, no.
88
00:04:51,629 --> 00:04:54,629
I can do fork and knife salmon.
89
00:04:54,766 --> 00:04:56,766
It's gonna be perfect.
90
00:04:59,870 --> 00:05:02,353
Since when do you
give up so easily?
91
00:05:02,490 --> 00:05:05,387
We defeated Temperance
before, we can do it again.
92
00:05:05,524 --> 00:05:07,593
- You weren't there.
- Wasn't where?
93
00:05:07,732 --> 00:05:09,593
I'm in this curse too.
94
00:05:09,731 --> 00:05:11,259
Please just stop pushing
me away and tell me.
95
00:05:11,283 --> 00:05:14,524
I'm trying to be strong,
okay? I can't go there.
96
00:05:14,663 --> 00:05:17,249
I can't let those
feelings in right now.
97
00:05:22,180 --> 00:05:23,697
Tristan, uh, Ace.
98
00:05:23,836 --> 00:05:25,456
Ace, Tristan Glass.
99
00:05:25,593 --> 00:05:28,180
- New lobster guy.
- Oh.
100
00:05:28,317 --> 00:05:30,180
He started after...
101
00:05:30,317 --> 00:05:33,043
you left to work at the morgue.
102
00:05:33,180 --> 00:05:35,387
Nancy, guess you're not
running away from me this time.
103
00:05:35,524 --> 00:05:36,800
I was following a lead,
104
00:05:36,939 --> 00:05:39,249
- and you weren't the lead.
- Ah.
105
00:05:39,387 --> 00:05:41,456
Never the lead. This
is just like high school.
106
00:05:43,904 --> 00:05:47,007
Got a lobster delivery.
107
00:05:47,146 --> 00:05:48,629
In that tiny cooler?
108
00:05:48,766 --> 00:05:50,973
Yeah, I had to barter
these from a competitor.
109
00:05:51,110 --> 00:05:53,560
My boat got a little impounded.
110
00:05:53,697 --> 00:05:55,146
Turns out the
harbor security guard
111
00:05:55,283 --> 00:05:58,110
didn't make empty
threats. But as soon as I get
112
00:05:58,249 --> 00:05:59,983
the Joleneback, you'll
be knee-deep in snappers.
113
00:06:00,007 --> 00:06:01,800
Joleneis a solid boat name.
114
00:06:01,939 --> 00:06:05,732
I, uh, can ask George to
give you a pay advance.
115
00:06:05,870 --> 00:06:07,629
I appreciate that,
but don't feel bad.
116
00:06:07,766 --> 00:06:09,731
I made my own bed.
117
00:06:09,870 --> 00:06:11,293
And I'd save you
again in a heartbeat.
118
00:06:11,317 --> 00:06:13,038
Man, I made my bed
too. I make it every day.
119
00:06:13,076 --> 00:06:16,490
I made it this morning.
120
00:06:16,629 --> 00:06:18,422
Hey, George.
121
00:06:20,387 --> 00:06:21,973
What happened?
122
00:06:22,110 --> 00:06:23,904
I told the paramedics this was
123
00:06:24,043 --> 00:06:25,983
not a normal heart attack, but
they didn't take me seriously.
124
00:06:26,007 --> 00:06:27,973
And look, Nancy,
I'm wearing a blazer.
125
00:06:28,110 --> 00:06:30,146
I am not a doctor,
but veins don't just
126
00:06:30,283 --> 00:06:31,904
turn black like
that. I'm not saying
127
00:06:32,043 --> 00:06:34,283
it was supernatural, but
maybe supernatural-adjacent?
128
00:06:34,422 --> 00:06:37,283
- We have to help him.
- We're gonna figure it out.
129
00:06:37,422 --> 00:06:38,629
That's what we do, right?
130
00:06:39,663 --> 00:06:42,456
- Yeah.
- I'll get some pictures for evidence.
131
00:06:42,593 --> 00:06:46,180
So, why did Abbott suddenly
want to destroy that file?
132
00:06:46,317 --> 00:06:49,422
And why did he tell you
not to go to Magpie Lake?
133
00:06:49,560 --> 00:06:51,629
I have no idea
what Magpie Lake is.
134
00:06:51,766 --> 00:06:53,432
But I'll take a look
at the file right now.
135
00:06:53,456 --> 00:06:55,973
I checked Abbott's texts,
136
00:06:56,110 --> 00:06:58,353
emails, call-logs to see
if he received any threats.
137
00:06:58,490 --> 00:07:00,560
But I can't find anything.
138
00:07:00,697 --> 00:07:04,110
Well, what caused his sudden
change of behavior, his panic?
139
00:07:06,870 --> 00:07:09,456
When you left Abbott,
he was drinking water?
140
00:07:09,593 --> 00:07:11,663
Yeah. I filled up his cup
141
00:07:11,800 --> 00:07:13,731
with the pitcher
from the fridge.
142
00:07:13,870 --> 00:07:15,904
- Could he have been poisoned?
- Can I see it?
143
00:07:16,043 --> 00:07:17,490
Does this look cloudy to you?
144
00:07:17,629 --> 00:07:19,800
Oh...
145
00:07:19,939 --> 00:07:21,870
Tell me the potentially
poisoned water
146
00:07:22,007 --> 00:07:23,593
didn't just get into your mouth.
147
00:07:25,456 --> 00:07:27,456
Yeah, well...
148
00:07:27,593 --> 00:07:29,422
- She seems okay.
- Yeah,
149
00:07:29,560 --> 00:07:31,490
so did Abbott, at first.
150
00:07:31,629 --> 00:07:34,766
I mean, I think I'm fine.
151
00:07:35,766 --> 00:07:37,697
We should get the...
we should get the water
152
00:07:37,836 --> 00:07:39,904
in the-in the pitcher
tested, just in case.
153
00:07:41,524 --> 00:07:43,836
Any hits on Magpie Lake?
154
00:07:43,973 --> 00:07:45,697
Nope.
155
00:07:47,593 --> 00:07:49,249
Saved by the case, huh?
156
00:07:49,387 --> 00:07:52,490
Great way to avoid
what's going on with us.
157
00:07:52,629 --> 00:07:55,249
That's not fair.
158
00:07:59,524 --> 00:08:02,007
Not a chance, lady.
159
00:08:03,180 --> 00:08:04,732
You know, she was to your right.
160
00:08:04,870 --> 00:08:06,249
Yeah, and I got there first.
161
00:08:06,387 --> 00:08:07,836
You can be the windshield
162
00:08:07,973 --> 00:08:09,836
or you can be the bug.
163
00:08:18,110 --> 00:08:20,697
So, how's it feel
to be trending?
164
00:08:20,836 --> 00:08:22,939
- I'm-I'm trendy?
- Trending. Uh,
165
00:08:23,076 --> 00:08:26,249
- your video is trending.
- Oh.
166
00:08:26,387 --> 00:08:28,422
How is it possible
you didn't know?
167
00:08:28,560 --> 00:08:31,766
Um, I just got on social media.
168
00:08:31,904 --> 00:08:33,697
Okay, now, how is that possible?
169
00:08:33,836 --> 00:08:36,870
Wow, this is
embarrassing for you
170
00:08:37,008 --> 00:08:38,836
and probably your loved ones.
171
00:08:38,974 --> 00:08:40,559
It's a good thing you met me.
172
00:08:40,697 --> 00:08:43,008
- Hm.
- You're a small business owner, right?
173
00:08:43,145 --> 00:08:46,559
Oh. Oh, you... you looked me up.
174
00:08:46,697 --> 00:08:49,008
I work in PR.
175
00:08:49,145 --> 00:08:50,974
I could help you capitalize
176
00:08:51,110 --> 00:08:53,215
on the popularity
of your last video.
177
00:08:53,352 --> 00:08:55,043
I did a bunch of
work for Harbor Joe's.
178
00:08:55,179 --> 00:08:57,043
Think you should
check out their socials.
179
00:08:57,179 --> 00:08:59,008
Could help you build
a cross-promotion...
180
00:08:59,145 --> 00:09:01,352
I'm sorry, should I be
taking notes here or...
181
00:09:03,110 --> 00:09:06,043
Um, sorry, excuse me.
182
00:09:07,801 --> 00:09:09,317
Uh, Ace.
183
00:09:09,456 --> 00:09:11,043
What's going on? I'm kinda...
184
00:09:11,179 --> 00:09:12,043
in the middle of something.
185
00:09:12,179 --> 00:09:14,524
Oh. Sorry to interrupt.
186
00:09:14,663 --> 00:09:16,836
We have an emergency.
187
00:09:20,524 --> 00:09:22,352
Swish.
188
00:09:22,490 --> 00:09:24,179
Abbott's tox screen
came back negative.
189
00:09:24,317 --> 00:09:25,984
But who knows what they
were even screening for?
190
00:09:26,008 --> 00:09:27,536
It's not like the
paramedics passed along
191
00:09:27,559 --> 00:09:29,836
- my useful information.
- Yeah, they were douches.
192
00:09:29,974 --> 00:09:32,145
Were they hot? The
least they could do
193
00:09:32,283 --> 00:09:34,179
is be hot douches,
am I right? Up high.
194
00:09:34,317 --> 00:09:35,767
Okay, could someone
pass me a lemon?
195
00:09:35,904 --> 00:09:38,283
A lemon-miso glaze
is elevated, right?
196
00:09:38,422 --> 00:09:39,904
Even for Addy's
particular parents?
197
00:09:43,110 --> 00:09:45,870
- Did you just wh...
- Call me whipped?
198
00:09:46,008 --> 00:09:47,456
Hey-o!
199
00:09:47,594 --> 00:09:48,801
Just the guys I was missing.
200
00:09:48,938 --> 00:09:50,524
Party starts now.
201
00:09:50,663 --> 00:09:53,801
Who can be the
first to figure out why
202
00:09:53,938 --> 00:09:55,904
Abbott wanted
to destroy this file
203
00:09:56,043 --> 00:09:58,386
and what happened at
Magpie Lake. Here we go!
204
00:09:58,524 --> 00:10:00,570
Not sure why it's a
competition, but I did just finish
205
00:10:00,594 --> 00:10:01,950
- looking through the...
- Yeah, me too, 20 minutes ago.
206
00:10:01,974 --> 00:10:03,456
It's a case summary of a trial
207
00:10:03,594 --> 00:10:06,559
Judge Abbott presided
over in 1996. A teenager,
208
00:10:06,697 --> 00:10:08,008
Logan Rhodes, was charged with
209
00:10:08,145 --> 00:10:09,559
breaking into his
classmate's house.
210
00:10:09,697 --> 00:10:12,283
The classmate was a minor
so their name was redacted.
211
00:10:12,422 --> 00:10:14,767
Abbott dismissed the charges
on insufficient evidence.
212
00:10:14,904 --> 00:10:16,605
- Nothing too damaging in there.
- Wait, and there was
213
00:10:16,629 --> 00:10:19,386
- no mention of the lake?
- Nick and I have been doing
214
00:10:19,524 --> 00:10:20,731
an extensive search.
215
00:10:20,870 --> 00:10:23,456
Closest Magpie Lake...
3,000 miles away.
216
00:10:23,594 --> 00:10:24,801
Let me see that.
217
00:10:24,938 --> 00:10:26,155
Hey, we should talk
to Logan Rhodes.
218
00:10:26,179 --> 00:10:27,524
He lives in Eastville.
219
00:10:27,663 --> 00:10:29,259
Wait, if Logan is in
Eastville, that's only
220
00:10:29,283 --> 00:10:31,249
- ten minutes away from here.
- Right.
221
00:10:31,386 --> 00:10:33,663
We should talk to Logan.
Good thinking, George.
222
00:10:33,801 --> 00:10:35,974
Thanks, that was my thinking.
223
00:10:36,110 --> 00:10:37,974
- But...
- You know, you should smile.
224
00:10:38,110 --> 00:10:40,456
Guys are easily 25%
hotter with teeth visible.
225
00:10:40,594 --> 00:10:42,008
You're all hearing this, right?
226
00:10:42,145 --> 00:10:44,110
Yeah, something
is definitely wrong.
227
00:10:44,249 --> 00:10:47,043
Yeah, it's like she's
mentally turned into a dude.
228
00:10:47,179 --> 00:10:49,043
And now she's Nan-spreading.
229
00:10:49,179 --> 00:10:51,386
Yeah, but do all
dudes act like that?
230
00:10:51,524 --> 00:10:53,731
Nick and I don't
act like that, right?
231
00:10:53,870 --> 00:10:55,629
Oh, you're not
capable of achieving
232
00:10:55,767 --> 00:10:59,179
this level of awesome. It's
not your fault. It's biology.
233
00:10:59,317 --> 00:11:00,870
Right, yeah, I know this guy.
234
00:11:01,008 --> 00:11:02,528
She's acting like a
straight cis-female
235
00:11:02,663 --> 00:11:04,938
gender-swapped
version of a bro-y guy.
236
00:11:05,076 --> 00:11:08,317
Oh, completely clear, thanks.
237
00:11:08,456 --> 00:11:09,801
This must've all started when
238
00:11:09,938 --> 00:11:11,938
she got splashed
with Abbott's water.
239
00:11:12,076 --> 00:11:14,145
Must have done
something to Nancy.
240
00:11:15,008 --> 00:11:16,422
I'm fine. Chill.
241
00:11:18,386 --> 00:11:20,110
I'll get that.
242
00:11:20,249 --> 00:11:22,938
Okay. So, what
was in that water...
243
00:11:23,076 --> 00:11:25,422
Some mystical
bro-licious poison?
244
00:11:25,559 --> 00:11:28,559
Can one poison give
Abbott a heart attack and also
245
00:11:28,697 --> 00:11:31,179
turn Nancy into the type
of guy that I will never date?
246
00:11:31,317 --> 00:11:33,283
If the poison affected
Abbott's behavior,
247
00:11:33,422 --> 00:11:36,249
maybe it sent him into
distress, causing the heart attack.
248
00:11:36,386 --> 00:11:39,008
I'll, uh, look it up and see
if I can find an antidote.
249
00:11:39,145 --> 00:11:41,076
All while perfectly
searing this salmon.
250
00:11:41,215 --> 00:11:42,974
At least Bro-Nancy
is, you know, harmless
251
00:11:43,110 --> 00:11:44,559
and somewhat entertaining.
252
00:11:44,697 --> 00:11:46,801
Yeah, we're all amused.
We need to figure out
253
00:11:46,938 --> 00:11:50,110
who poisoned Judge Abbott.
Solve Abbott, solve Bro-Nancy.
254
00:11:50,249 --> 00:11:52,559
Well, I loosened it for you.
255
00:11:52,697 --> 00:11:54,697
You and me... We're
going to Logan's house.
256
00:11:54,836 --> 00:11:56,984
Great. George and I'll check
on Abbott, see if he's talking.
257
00:11:57,008 --> 00:12:00,456
And, hey, Bess, you're gonna
cook the hell out of this meal.
258
00:12:01,456 --> 00:12:03,594
- You got this.
- Mm.
259
00:12:06,870 --> 00:12:08,008
Hey.
260
00:12:09,801 --> 00:12:11,041
You got the EMTs there quickly.
261
00:12:11,145 --> 00:12:13,524
He's lucky you were with him.
262
00:12:13,663 --> 00:12:15,559
Yeah, I just...
263
00:12:15,697 --> 00:12:17,283
I just want him to be okay.
264
00:12:17,422 --> 00:12:19,490
You know, I know Judge
Abbott was hard on me...
265
00:12:19,629 --> 00:12:22,076
Probably on everyone...
But he really cares.
266
00:12:22,215 --> 00:12:23,836
I mean, I don't... I...
267
00:12:23,974 --> 00:12:26,524
He gave me a clerkship and
I'm not even in law school.
268
00:12:26,663 --> 00:12:29,008
This whole lawyer dream
feels doable because of him.
269
00:12:29,145 --> 00:12:31,974
I never got to tell him how
much I appreciate everything.
270
00:12:33,422 --> 00:12:34,904
You will.
271
00:12:38,179 --> 00:12:40,870
Okay, talk to me
about something else.
272
00:12:41,697 --> 00:12:43,110
How was your date with Jade?
273
00:12:43,938 --> 00:12:45,663
Oh, no, we don't need to...
274
00:12:45,801 --> 00:12:46,974
Did you spark with her?
275
00:12:47,110 --> 00:12:48,456
Their pronouns are they/them.
276
00:12:48,594 --> 00:12:51,043
I-I don't even know
if it counts as a date.
277
00:12:51,179 --> 00:12:52,629
It felt like...
278
00:12:52,767 --> 00:12:54,043
PR coaching.
279
00:12:54,179 --> 00:12:57,145
Mm-hmm. Were you disappointed?
280
00:12:57,283 --> 00:12:59,043
Disappointed I lost my hat.
281
00:12:59,179 --> 00:13:00,629
I left it at the cafรฉ.
282
00:13:00,767 --> 00:13:02,697
Not sure I'd call that a loss.
283
00:13:02,836 --> 00:13:06,110
I'm sorry, Judge Abbott
was just admitted to surgery.
284
00:13:06,249 --> 00:13:07,777
He can't see you now,
but here's the number
285
00:13:07,801 --> 00:13:10,043
for the nurse's station.
286
00:13:14,386 --> 00:13:15,870
- Logan Rhodes.
- Do you drink
287
00:13:16,008 --> 00:13:19,076
- all that in one day?
- Three times.
288
00:13:19,215 --> 00:13:20,605
Yeah, the motivational
markers help.
289
00:13:20,629 --> 00:13:22,836
I got a whole selection
of 'em in my gym.
290
00:13:22,974 --> 00:13:24,145
You lift?
291
00:13:24,283 --> 00:13:25,110
- I can get you a guest pass.
- Okay,
292
00:13:25,249 --> 00:13:26,904
back to Judge Abbott.
293
00:13:27,043 --> 00:13:29,110
We think someone
caused his heart attack.
294
00:13:29,249 --> 00:13:30,490
Think someone came after him.
295
00:13:30,629 --> 00:13:32,559
- Oh, that's awful.
- Before Abbott lost
296
00:13:32,697 --> 00:13:34,697
consciousness, he tried
to rip up a file containing
297
00:13:34,801 --> 00:13:36,283
a summary of your trial.
298
00:13:36,422 --> 00:13:37,836
Wait, you don't think I did it.
299
00:13:37,974 --> 00:13:40,386
That was over 20 years
ago. And it was nothing.
300
00:13:40,524 --> 00:13:42,870
I broke into a house
on a dare. Judge Abbott
301
00:13:43,008 --> 00:13:44,731
knew I came from a
hardworking family,
302
00:13:44,870 --> 00:13:47,731
he could tell I was a good kid,
and he dismissed the charges.
303
00:13:47,870 --> 00:13:50,456
I was so grateful I even
brought him a thank-you gift.
304
00:13:50,594 --> 00:13:52,076
Okay, we get it.
305
00:13:52,215 --> 00:13:53,534
You're, like, in
love with Abbott.
306
00:13:53,663 --> 00:13:54,846
But judges aren't
allowed to accept gifts.
307
00:13:54,870 --> 00:13:56,974
Well, it wasn't expensive.
308
00:13:57,110 --> 00:13:58,490
And you never
crossed paths again?
309
00:13:58,629 --> 00:14:00,043
Not even at Magpie Lake?
310
00:14:00,179 --> 00:14:03,076
Uh, Magpie Lake isn't a lake.
311
00:14:03,215 --> 00:14:06,043
She's a girl. The one
whose house I broke into.
312
00:14:06,179 --> 00:14:07,700
Margaret Pyne Lake.
She went by Maggie,
313
00:14:07,767 --> 00:14:11,283
so we called her
Magpie. Magpie Lake.
314
00:14:12,145 --> 00:14:14,317
Margaret Pyne...
315
00:14:14,456 --> 00:14:15,974
is this the same
Margaret Pyne Lake
316
00:14:16,110 --> 00:14:18,283
who, um, fell and
almost died in '96?
317
00:14:18,422 --> 00:14:20,422
Uh, yeah. A few weeks
after my trial ended,
318
00:14:20,559 --> 00:14:22,767
she hit her head. It
was a freak accident.
319
00:14:22,904 --> 00:14:24,559
Was it? An accident?
320
00:14:24,697 --> 00:14:26,777
- What are you implying?
- She's the reason you almost
321
00:14:26,801 --> 00:14:28,225
went to jail. You
must've been pretty upset.
322
00:14:28,249 --> 00:14:30,249
Why? I didn't go to jail.
323
00:14:30,386 --> 00:14:32,836
- It all went away.
- Because Abbott thought
324
00:14:32,974 --> 00:14:34,836
you were a really good kid.
325
00:14:34,974 --> 00:14:36,524
Did you prove him wrong?
326
00:14:38,870 --> 00:14:40,110
We should go. We'll go.
327
00:14:40,249 --> 00:14:41,422
- I'm not done here.
- Go.
328
00:14:41,559 --> 00:14:42,767
But you can wait in the car.
329
00:14:42,904 --> 00:14:44,904
We are done. My daughters
330
00:14:45,043 --> 00:14:46,317
will be home soon, so...
331
00:14:51,938 --> 00:14:53,179
Have a good one.
332
00:14:53,317 --> 00:14:55,145
What the hell is wrong with you?
333
00:14:55,283 --> 00:14:58,663
Me? Look, do you
want to solve the case
334
00:14:58,801 --> 00:15:00,432
or do you just want
to antagonize that guy?
335
00:15:00,456 --> 00:15:03,559
I need to know what
happened in 1996
336
00:15:03,697 --> 00:15:06,731
so I can figure out who
would come after Abbott now.
337
00:15:06,870 --> 00:15:09,559
That is how you
conduct an investigation.
338
00:15:09,697 --> 00:15:12,767
You just accused
Logan without evidence.
339
00:15:12,904 --> 00:15:15,110
You're not yourself right now.
340
00:15:15,249 --> 00:15:17,249
- I'm trying...
- To control me?
341
00:15:17,386 --> 00:15:20,008
You cannot take it if I
don't want to do things
342
00:15:20,145 --> 00:15:23,663
the way that you want to do
things, so you keep pushing.
343
00:15:23,801 --> 00:15:26,731
- You never leave anything alone.
- Is this you talking?
344
00:15:28,594 --> 00:15:31,801
- Is it the poisoned water?
- Find your own ride home.
345
00:15:46,283 --> 00:15:48,008
Ace sent you to babysit me?
346
00:15:48,145 --> 00:15:49,974
Dude's been so dramatic all day.
347
00:15:50,110 --> 00:15:51,524
You abandoned him at Logan's.
348
00:15:51,663 --> 00:15:54,249
Abandoned? He
was slowing me down.
349
00:15:54,386 --> 00:15:56,801
Do you really think
Logan hurt Maggie?
350
00:15:56,938 --> 00:15:58,283
I think we need to figure out
351
00:15:58,422 --> 00:16:00,179
if Maggie's fall was
really an accident.
352
00:16:01,422 --> 00:16:02,422
Logan asked me out
353
00:16:02,524 --> 00:16:04,249
a few times in high school.
354
00:16:04,386 --> 00:16:05,663
But he wasn't my type.
355
00:16:05,801 --> 00:16:08,731
A few times? Sounds needy.
356
00:16:08,870 --> 00:16:10,938
My friends told
me to be flattered.
357
00:16:11,076 --> 00:16:12,767
He broke into your house.
358
00:16:12,904 --> 00:16:14,938
That's not flattering,
it's creepy, right?
359
00:16:15,076 --> 00:16:16,490
It was a goof.
360
00:16:16,629 --> 00:16:18,938
My accident put
everything into perspective.
361
00:16:19,801 --> 00:16:22,490
Okay, do you mind telling
us about that, please?
362
00:16:22,629 --> 00:16:24,663
I'd had a few drinks at a party
363
00:16:24,801 --> 00:16:26,490
and decided to walk home alone.
364
00:16:26,629 --> 00:16:28,836
Not the smartest move.
365
00:16:28,974 --> 00:16:31,594
I tripped and hit my
head on the curb.
366
00:16:34,801 --> 00:16:37,870
I changed my life with one
misstep, and I did it to myself.
367
00:16:38,008 --> 00:16:40,629
What I put my parents through...
They still help support me.
368
00:16:40,767 --> 00:16:43,767
I get such terrible migraines
I can only teach part-time.
369
00:16:43,904 --> 00:16:46,317
There was one of
these in Abbott's office.
370
00:16:46,456 --> 00:16:48,870
You collect horse statuettes?
371
00:16:49,767 --> 00:16:52,456
Since I was a little kid.
372
00:16:52,594 --> 00:16:55,076
I was so grateful I even
brought him a thank-you gift.
373
00:16:55,215 --> 00:16:56,731
Did any of them disappear
374
00:16:56,870 --> 00:16:59,422
the night Logan
broke into your home?
375
00:17:01,386 --> 00:17:04,008
Where did you find that?
376
00:17:04,145 --> 00:17:05,663
Sorry, what was that?
377
00:17:05,800 --> 00:17:09,008
Just trying to have it
all and... succeeding.
378
00:17:09,145 --> 00:17:10,973
George and I went
to Abbott's office
379
00:17:11,111 --> 00:17:15,008
and liberated that bad boy. We
think Logan stole it from Maggie
380
00:17:15,145 --> 00:17:17,053
when he broke into her
house and then gave it to Abbott
381
00:17:17,076 --> 00:17:20,353
- as a thank-you gift.
- Maybe some kind of power play?
382
00:17:20,490 --> 00:17:21,869
Logan seems sus.
383
00:17:22,008 --> 00:17:25,042
But he has no motive
to poison Abbott.
384
00:17:25,180 --> 00:17:26,386
Abbott gave him a free pass.
385
00:17:26,525 --> 00:17:28,214
Exactly, so, if
Logan hurt Maggie,
386
00:17:28,353 --> 00:17:31,386
as I suspect, Abbott
could've prevented the attack.
387
00:17:31,525 --> 00:17:32,836
But Abbott let Logan walk.
388
00:17:32,973 --> 00:17:34,455
This is what
happens when men let
389
00:17:34,594 --> 00:17:36,354
their emotions make
their decisions for them.
390
00:17:36,422 --> 00:17:38,525
But Judge Abbott?
I really thought that
391
00:17:38,663 --> 00:17:40,594
he was above all this
old boys' club crap.
392
00:17:40,731 --> 00:17:43,172
Do you think Maggie or someone
close to her came after Abbott?
393
00:17:43,214 --> 00:17:46,008
But Maggie said that she
was alone when she fell.
394
00:17:46,145 --> 00:17:48,386
- That it was an accident.
- Well, she's
395
00:17:48,525 --> 00:17:50,317
wrong. Abbott was poisoned,
396
00:17:50,455 --> 00:17:51,914
and it has something
to do with this trial.
397
00:17:51,939 --> 00:17:54,317
Otherwise he wouldn't
try and destroy the file.
398
00:17:54,455 --> 00:17:56,317
We need Maggie's medical records
399
00:17:56,455 --> 00:17:58,086
to figure out what
actually happened to her.
400
00:17:58,111 --> 00:17:59,455
Ace, hey, you're up.
401
00:17:59,594 --> 00:18:01,314
Go to the records room,
get us what we need.
402
00:18:01,422 --> 00:18:04,386
-Physically?
-I'm a hacker. I get it done with my fingers.
403
00:18:04,525 --> 00:18:06,042
Don't tempt me.
404
00:18:06,180 --> 00:18:07,490
Look, it has to be you,
405
00:18:07,628 --> 00:18:08,949
you've got the
morgue credentials,
406
00:18:09,076 --> 00:18:10,422
which you still have because
407
00:18:10,559 --> 00:18:12,191
- I got you out of jail.
- Yeah, for something
408
00:18:12,214 --> 00:18:13,375
- that I didn't do.
- Come on.
409
00:18:13,490 --> 00:18:14,939
Be a team player.
410
00:18:15,076 --> 00:18:16,973
Show us you're more
than just eye candy.
411
00:18:20,836 --> 00:18:22,317
Wow.
412
00:18:26,353 --> 00:18:29,869
Hey. Um, yes, actually,
I was just wondering...
413
00:18:30,008 --> 00:18:31,731
Is he flirting with her?
414
00:18:33,317 --> 00:18:36,422
Are you... being possessive?
415
00:18:41,869 --> 00:18:44,525
These all validate
Maggie's story.
416
00:18:45,525 --> 00:18:47,042
See, the shape of
her head wound is
417
00:18:47,180 --> 00:18:48,663
consistent with hitting a curb.
418
00:18:48,800 --> 00:18:50,467
This can't be right.
Did you get all her files?
419
00:18:50,490 --> 00:18:53,490
Yes. X-rays,
photos, blood tests.
420
00:18:53,628 --> 00:18:54,869
They even sent her records
421
00:18:55,008 --> 00:18:56,800
to a head trauma
specialist in Bangor.
422
00:18:56,939 --> 00:19:00,042
There's no medical reason to
believe that Logan hurt Maggie.
423
00:19:00,180 --> 00:19:02,422
What, you flirt with one
nurse, and then all of a sudden
424
00:19:02,559 --> 00:19:05,145
you're a medical expert?
425
00:19:05,284 --> 00:19:06,836
I'm kidding.
426
00:19:06,973 --> 00:19:09,800
As if I care who you flirt
with. Also, you had no shot.
427
00:19:12,525 --> 00:19:14,973
What, you can't
take a joke now?!
428
00:19:22,767 --> 00:19:23,939
Okay, no.
429
00:19:24,076 --> 00:19:27,008
N-No, no, no, n...
That's it, enough.
430
00:19:27,145 --> 00:19:29,386
No more sad truffle shaving.
431
00:19:29,525 --> 00:19:32,353
Talk to me, please, now.
432
00:19:32,490 --> 00:19:33,869
Okay.
433
00:19:34,008 --> 00:19:36,698
For weeks, Nancy's been
pushing me away. She said
434
00:19:36,836 --> 00:19:39,180
it's because she cared about me.
435
00:19:39,317 --> 00:19:42,111
That she had to. She was
protecting me from a curse.
436
00:19:42,249 --> 00:19:44,455
But today, she's
treating me like I'm...
437
00:19:44,594 --> 00:19:46,904
Yeah, like an object.
A piece of meat.
438
00:19:47,042 --> 00:19:48,767
A big old flank steak.
439
00:19:48,904 --> 00:19:51,663
And I know it's not
her fault she's, like,
440
00:19:51,800 --> 00:19:53,224
she's not herself.
She's been poisoned.
441
00:19:53,249 --> 00:19:55,559
She can't even see
that she's being awful.
442
00:19:55,698 --> 00:19:58,353
- But it still...
- Hurts.
443
00:19:59,525 --> 00:20:01,076
She's hurting you.
444
00:20:01,214 --> 00:20:03,145
You know, you don't
need to make excuses.
445
00:20:03,284 --> 00:20:05,145
Your feelings are valid.
446
00:20:05,284 --> 00:20:08,559
Whatever toxic bro-ness
is affecting Nancy,
447
00:20:08,698 --> 00:20:10,594
we will solve the case,
448
00:20:10,731 --> 00:20:13,353
find an antidote, and
get her back to normal.
449
00:20:13,490 --> 00:20:15,536
Well, we're already keeping
our distance from each other.
450
00:20:15,559 --> 00:20:16,973
I'll just make it more distance.
451
00:20:17,111 --> 00:20:19,317
Just put on the armor.
Hope I don't run into her.
452
00:20:19,455 --> 00:20:20,939
Okay.
453
00:20:22,249 --> 00:20:23,904
Keep an eye on dinner.
454
00:20:24,042 --> 00:20:25,663
I am gonna back to
the historical society
455
00:20:25,800 --> 00:20:27,191
and research a way
to alleviate the poison.
456
00:20:27,214 --> 00:20:29,284
There must be
something that we can do.
457
00:20:29,422 --> 00:20:31,353
Okay, hold tight,
458
00:20:31,490 --> 00:20:33,973
stir the sauce, please.
459
00:20:34,111 --> 00:20:35,559
And I'll be back soon.
460
00:20:35,698 --> 00:20:37,904
- Okay.
- Okay? I appreciate you.
461
00:20:38,042 --> 00:20:39,180
Appreciate you.
462
00:20:39,317 --> 00:20:40,559
But keep an eye out for lumps.
463
00:20:40,698 --> 00:20:42,869
- No lumps.
- No lumps.
464
00:20:55,422 --> 00:20:56,904
Ace.
465
00:20:58,317 --> 00:20:59,594
I'm sorry.
466
00:20:59,731 --> 00:21:02,800
I've been horrible.
467
00:21:02,939 --> 00:21:06,731
You're a great
guy. The best guy.
468
00:21:06,869 --> 00:21:08,800
I need you in my life.
469
00:21:09,767 --> 00:21:11,767
How can I make us okay?
470
00:21:12,628 --> 00:21:14,559
Let's not do this
right now, okay?
471
00:21:15,525 --> 00:21:17,111
You were right earlier.
472
00:21:17,249 --> 00:21:18,767
I haven't told you everything.
473
00:21:19,594 --> 00:21:21,800
But I will.
474
00:21:21,939 --> 00:21:23,386
I'll tell you all about the time
475
00:21:23,525 --> 00:21:26,904
we did get together.
476
00:21:27,698 --> 00:21:30,145
No. I'm done.
477
00:21:33,698 --> 00:21:35,284
Are you rejecting me?
478
00:21:35,422 --> 00:21:37,386
I'm not rejecting you. I mean...
479
00:21:37,525 --> 00:21:39,904
Hey!
480
00:21:51,455 --> 00:21:53,076
Hey.
481
00:22:03,490 --> 00:22:05,594
Hey!
482
00:22:05,731 --> 00:22:08,836
Dial Bess, please. Bess, please.
483
00:22:13,422 --> 00:22:15,145
Clear-i-tea. A mild,
484
00:22:15,284 --> 00:22:17,904
mystical sedative.
485
00:22:18,042 --> 00:22:19,973
It won't undo the
poison but it should
486
00:22:20,111 --> 00:22:22,939
give you some, well, clarity.
487
00:22:23,076 --> 00:22:26,490
- Temporarily, at least.
- What, like I'm a lightweight?
488
00:22:40,249 --> 00:22:41,939
There she goes.
489
00:22:42,076 --> 00:22:44,836
Did it work? Is she all right?
490
00:22:47,111 --> 00:22:50,422
Ace, I'm so sorry
that I attacked you.
491
00:22:50,559 --> 00:22:52,284
I should be feeling remorse.
492
00:22:52,422 --> 00:22:54,490
And I want to...
493
00:22:54,628 --> 00:22:56,111
but it is not there.
494
00:22:56,249 --> 00:22:58,180
The tea is working.
It's allowing her to have
495
00:22:58,317 --> 00:23:01,042
a removed perspective on
what she's going through.
496
00:23:03,559 --> 00:23:05,214
What are you going through?
497
00:23:06,076 --> 00:23:08,284
For weeks, I've had
all these complicated,
498
00:23:08,422 --> 00:23:12,386
painful th... things
that I feel for you.
499
00:23:12,525 --> 00:23:14,422
That anguish of not
getting to be with you.
500
00:23:14,559 --> 00:23:16,111
Fear that I'll get you killed.
501
00:23:16,249 --> 00:23:19,836
The guilt that follows.
And then I got hit with this...
502
00:23:19,973 --> 00:23:23,490
water, and it's like all those
feelings are locked away.
503
00:23:23,628 --> 00:23:25,628
I can't get to
them, and all I feel
504
00:23:25,767 --> 00:23:27,869
is this anger.
505
00:23:28,008 --> 00:23:30,145
Shuts down everything else.
506
00:23:30,284 --> 00:23:31,777
So, basically, it's like
what could happen
507
00:23:31,800 --> 00:23:33,201
if you'd been raised
to be masculine
508
00:23:33,249 --> 00:23:35,628
- with a capital M.
- Hence dealing with pain
509
00:23:35,767 --> 00:23:37,594
by acting tough and aggressive.
510
00:23:37,731 --> 00:23:39,076
Responding to a "no" by trying
511
00:23:39,214 --> 00:23:41,698
to assert your
dominance over Ace.
512
00:23:41,836 --> 00:23:44,525
That's how it felt.
513
00:23:45,973 --> 00:23:48,836
- You are never gonna guess.
- Hmm?
514
00:23:48,973 --> 00:23:52,284
Ryan found a
supernatural stomach pump.
515
00:23:52,422 --> 00:23:54,525
- Oh...
- Yup, never would've guessed that.
516
00:23:54,663 --> 00:23:57,042
Wow, yeah, he's been doing
relic recon on the Glasses
517
00:23:57,180 --> 00:23:58,819
since they stole my
shipment of artifacts,
518
00:23:58,939 --> 00:24:01,663
and they have an
occult purification device.
519
00:24:01,800 --> 00:24:03,180
We can use it to
remove the effects
520
00:24:03,317 --> 00:24:04,767
of the tainted water from Nancy.
521
00:24:04,904 --> 00:24:06,559
Well, uncuff me.
522
00:24:06,698 --> 00:24:09,836
Got to go get my hands on
that hot lobster guy's family relic.
523
00:24:11,042 --> 00:24:14,145
Sorry. The tea is wearing off.
524
00:24:20,594 --> 00:24:24,180
Nancy. George. Handcuffs.
525
00:24:25,490 --> 00:24:27,530
I caught a case of toxic
gender-swapped masculinity.
526
00:24:27,628 --> 00:24:30,317
Long story. I'll try not to
say anything degrading,
527
00:24:30,455 --> 00:24:31,708
like how good your
arms look in that shirt.
528
00:24:31,731 --> 00:24:32,731
- Hey.
- Sorry.
529
00:24:32,800 --> 00:24:34,284
But you should be flattered.
530
00:24:34,422 --> 00:24:36,259
Anyway, the only way to
get this toxicity out of me
531
00:24:36,284 --> 00:24:38,594
is with a supernatural stomach
pump your parents have.
532
00:24:38,731 --> 00:24:41,973
I don't mess with their relics.
I prefer the simple sea life.
533
00:24:42,111 --> 00:24:43,391
Which is why you need your boat.
534
00:24:43,525 --> 00:24:45,125
The one that got
impounded because of me.
535
00:24:45,180 --> 00:24:47,111
I get why you don't
want to help me again.
536
00:24:47,249 --> 00:24:49,836
And I'm gonna get your
boat back. Either way.
537
00:24:49,973 --> 00:24:52,008
You're asking me to break
into my parents' stash.
538
00:24:52,145 --> 00:24:54,353
If I do that, I need assurance
539
00:24:54,490 --> 00:24:58,284
to make sure I get
this stomach thing back.
540
00:24:58,422 --> 00:25:00,122
- So they don't notice it.
- We've learned our lesson
541
00:25:00,145 --> 00:25:01,506
offering collateral
to the Glasses.
542
00:25:01,594 --> 00:25:05,008
What did my parents
do? Don't answer.
543
00:25:05,145 --> 00:25:06,386
But I'm not like them.
544
00:25:06,525 --> 00:25:09,145
I believe you.
And that's not just
545
00:25:09,284 --> 00:25:10,605
because you're
the only option here.
546
00:25:10,628 --> 00:25:13,180
You want some assurance?
547
00:25:14,422 --> 00:25:16,076
Here, take this.
548
00:25:16,214 --> 00:25:19,767
It's very important to me.
549
00:25:21,628 --> 00:25:23,042
We good?
550
00:25:27,249 --> 00:25:29,284
You ready to say
goodbye to toxicity?
551
00:25:29,422 --> 00:25:31,461
- Um, don't really feel like I'm that tox...
- Shush.
552
00:25:36,422 --> 00:25:38,663
Okay. Just a moment. Good?
553
00:25:38,800 --> 00:25:41,628
- Yeah.
- There you go.
554
00:25:50,973 --> 00:25:53,904
Hey, you got this,
Nancy. It's gonna be okay.
555
00:26:03,249 --> 00:26:04,869
Okay...
556
00:26:05,698 --> 00:26:06,767
Are you okay?
557
00:26:06,904 --> 00:26:08,663
- Oh!
- Whoa!
558
00:26:08,800 --> 00:26:09,800
Oh, my God!
559
00:26:09,869 --> 00:26:11,353
What did you eat?
560
00:26:18,869 --> 00:26:20,698
Yeah.
561
00:26:20,836 --> 00:26:23,076
Just an overwhelming
amount of emotion
562
00:26:23,214 --> 00:26:25,042
flooding back at once.
563
00:26:25,180 --> 00:26:28,284
Everything that was being
suppressed by Abbott's water.
564
00:26:32,008 --> 00:26:33,455
I'm so sorry.
565
00:26:33,594 --> 00:26:35,214
It's fine.
566
00:26:35,353 --> 00:26:36,992
Probably just come
out with seltzer water.
567
00:26:37,076 --> 00:26:40,145
My dinner is doomed.
568
00:26:41,663 --> 00:26:43,800
We've seen this before.
569
00:26:45,284 --> 00:26:46,605
It's the same sludge
that came out of
570
00:26:46,628 --> 00:26:48,308
the eight reanimated
corpses before they...
571
00:26:48,386 --> 00:26:51,145
- crumbled into a heap.
- Wait, what does this have to do
572
00:26:51,284 --> 00:26:53,145
with Judge Abbott
being poisoned?
573
00:26:53,284 --> 00:26:55,111
There's more going
on here than we realize.
574
00:26:57,767 --> 00:26:59,249
Things weren't adding up,
575
00:26:59,386 --> 00:27:02,008
so I hacked into Maggie's
medical records from 1996,
576
00:27:02,145 --> 00:27:04,111
ones that were sent to
a head trauma specialist
577
00:27:04,249 --> 00:27:07,111
in Bangor for a
phone consultation.
578
00:27:07,249 --> 00:27:09,317
I compared the photos
in the Bangor files
579
00:27:09,455 --> 00:27:11,467
with the ones from Palley
General right here in town.
580
00:27:11,490 --> 00:27:13,904
Now, these photos
should be identical.
581
00:27:14,042 --> 00:27:15,249
They have the same timestamp.
582
00:27:15,386 --> 00:27:16,698
But the wounds look different.
583
00:27:16,836 --> 00:27:18,214
This has two gashes.
584
00:27:18,353 --> 00:27:19,904
A curb wouldn't
leave these marks.
585
00:27:20,042 --> 00:27:21,525
Based on those lacerations,
586
00:27:21,663 --> 00:27:23,490
it looks like Maggie
was hit with an object.
587
00:27:23,628 --> 00:27:25,559
I'm still not a doctor,
but those lacerations
588
00:27:25,698 --> 00:27:27,869
fit the shape of that horse.
589
00:27:28,008 --> 00:27:29,836
Which would confirm
Nancy's theory
590
00:27:29,973 --> 00:27:31,249
that Logan attacked Maggie.
591
00:27:31,386 --> 00:27:33,422
If that's the case,
someone not only altered
592
00:27:33,559 --> 00:27:35,594
Maggie's medical
records in Horseshoe Bay,
593
00:27:35,731 --> 00:27:36,971
they changed her actual memory.
594
00:27:37,076 --> 00:27:39,145
We've seen memory
erasing before.
595
00:27:39,284 --> 00:27:42,180
Logan was so forthcoming
about Maggie's accident.
596
00:27:42,317 --> 00:27:44,224
It's like he didn't even know
he had anything to hide.
597
00:27:44,249 --> 00:27:46,284
You think his memories
were altered, too?
598
00:27:46,422 --> 00:27:48,019
Wait, but what about Abbott?
He suddenly cares about
599
00:27:48,042 --> 00:27:49,467
something that
happened 20 years ago?
600
00:27:49,490 --> 00:27:52,663
After drinking
supernaturally tainted water.
601
00:27:53,628 --> 00:27:56,973
If Abbott's memories of
the attack were altered,
602
00:27:57,111 --> 00:27:59,076
then drinking the water
must have restored them.
603
00:27:59,214 --> 00:28:02,180
A memory so upsetting
it triggered a heart attack.
604
00:28:02,317 --> 00:28:04,455
Okay, say the water
did that to Abbott.
605
00:28:04,594 --> 00:28:08,145
Why did it turn Nancy into
a ticking toxic rage bomb?
606
00:28:10,076 --> 00:28:11,353
When I attacked Ace,
607
00:28:11,490 --> 00:28:14,386
I wasn't just
trying to hurt him,
608
00:28:14,525 --> 00:28:17,284
I was compelled to
hit him in the head.
609
00:28:17,422 --> 00:28:20,559
And I used that horse.
That can't be a coincidence.
610
00:28:20,698 --> 00:28:22,628
Something in the water
made you want to relive
611
00:28:22,767 --> 00:28:25,663
- Logan's attack on Maggie?
- More like Logan's mindset
612
00:28:25,800 --> 00:28:28,939
and emotions of the crime
mystically latched onto me.
613
00:28:29,076 --> 00:28:32,594
Like when I absorbed the
lust from the wedding dress.
614
00:28:32,731 --> 00:28:34,594
Yeah, but less fun.
615
00:28:34,731 --> 00:28:38,663
Did someone want Abbott
to remember what happened?
616
00:28:40,076 --> 00:28:41,559
Spiked his water?
617
00:28:41,698 --> 00:28:43,628
If you're gonna spike
anybody's water,
618
00:28:43,767 --> 00:28:45,249
why not spike Logan's?
619
00:28:45,386 --> 00:28:47,973
All Abbott did was make
a horrible judgment call
620
00:28:48,111 --> 00:28:49,767
on the case of a teenage boy
621
00:28:49,904 --> 00:28:52,904
breaking into his crush's
house. That's a small case.
622
00:28:53,042 --> 00:28:54,767
Could be it wasn't
so small for Abbott.
623
00:28:54,904 --> 00:28:57,249
He was up for reappointment
at the time he gave Logan
624
00:28:57,386 --> 00:28:59,490
his "boys will be boys"
pass for the break-in.
625
00:29:00,317 --> 00:29:02,008
That is all kinds
of disappointing.
626
00:29:02,145 --> 00:29:03,425
So, because Logan wasn't in jail
627
00:29:03,559 --> 00:29:05,386
he was able to
go assault Maggie.
628
00:29:05,525 --> 00:29:07,180
If that's true, Logan
could have gone back
629
00:29:07,317 --> 00:29:09,278
to Abbott to ask for
help. Stay out of jail again.
630
00:29:09,353 --> 00:29:11,180
Did Abbott try to
make all this go away
631
00:29:11,317 --> 00:29:13,800
to protect his
reputation and his job?
632
00:29:13,939 --> 00:29:15,698
Could Abbott and
Logan have pulled off
633
00:29:15,836 --> 00:29:18,559
some kind of massive
supernatural coverup?
634
00:29:18,698 --> 00:29:21,076
How? And what does it have to do
635
00:29:21,214 --> 00:29:22,904
with the eight
re-animated bodies
636
00:29:23,042 --> 00:29:24,594
and the sludge they released?
637
00:29:24,731 --> 00:29:28,386
Uh, and why is this coverup
coming undone now?
638
00:29:43,525 --> 00:29:45,180
Hey, it's-it's just a little bit
639
00:29:45,317 --> 00:29:47,008
- of a mishap.
- You know, usually
640
00:29:47,145 --> 00:29:48,767
I love British
understatement, but,
641
00:29:48,904 --> 00:29:51,490
wow, I knew I should
have called off dinner.
642
00:29:51,628 --> 00:29:55,731
You were gonna call off
dinner before all of this?
643
00:29:55,869 --> 00:29:58,317
You never wanted me to
meet your parents, did you?
644
00:29:58,455 --> 00:30:01,214
Fine. You're right. You got me.
645
00:30:01,353 --> 00:30:04,042
Why? 'Cause I'm the
soup? And you just
646
00:30:04,180 --> 00:30:06,869
- knew... you knew that they were gonna hate me.
- No, no!
647
00:30:07,008 --> 00:30:09,939
It's because I didn't want
them to ruin what we have.
648
00:30:10,076 --> 00:30:12,939
My parents are
not just particular.
649
00:30:13,076 --> 00:30:15,698
They're involved.
In everything I do
650
00:30:15,836 --> 00:30:17,145
and-and everyone I date.
651
00:30:17,284 --> 00:30:19,559
It... Look, they will call you
652
00:30:19,698 --> 00:30:21,939
and they will text
you and they will
653
00:30:22,076 --> 00:30:23,490
judge you.
654
00:30:24,422 --> 00:30:26,767
Look, the problem is I...
655
00:30:28,904 --> 00:30:30,214
I really like you, Bess.
656
00:30:30,353 --> 00:30:32,249
And I'm terrified
657
00:30:32,386 --> 00:30:34,386
that they're gonna
scare you off.
658
00:30:34,525 --> 00:30:36,525
Have you seen me?
659
00:30:39,145 --> 00:30:41,180
I don't scare.
660
00:30:41,317 --> 00:30:44,042
Easily. Okay?
661
00:30:44,180 --> 00:30:48,008
I say bring them on.
662
00:30:49,455 --> 00:30:51,042
They're gonna love me.
663
00:30:51,904 --> 00:30:53,386
And if they don't?
664
00:30:53,525 --> 00:30:56,145
Well, I'm not going anywhere.
665
00:30:57,386 --> 00:30:59,525
Okay? This dinner is happening.
666
00:30:59,663 --> 00:31:01,455
Okay?
667
00:31:04,284 --> 00:31:06,249
We're here to apologize.
668
00:31:06,386 --> 00:31:08,698
Brought a little
something for the girls.
669
00:31:11,076 --> 00:31:13,455
Yeah, come in.
670
00:31:17,214 --> 00:31:19,317
I'm still trying to figure
out why you let Logan walk
671
00:31:19,455 --> 00:31:20,973
after he broke into
Maggie's house.
672
00:31:21,111 --> 00:31:23,490
I thought he was just a
boy with a crush. Harmless.
673
00:31:23,628 --> 00:31:25,605
Even if you believed that at
the time, a few weeks later
674
00:31:25,628 --> 00:31:27,353
you found out that wasn't true.
675
00:31:27,490 --> 00:31:29,317
You told me to stay away
from Maggie because
676
00:31:29,455 --> 00:31:31,256
you didn't want me to
figure out what you did.
677
00:31:31,353 --> 00:31:33,111
But we know
everything. We know...
678
00:31:33,249 --> 00:31:34,422
You followed Maggie home
679
00:31:34,559 --> 00:31:36,111
with the horse
you stole from her.
680
00:31:37,284 --> 00:31:39,836
Maggie, s-stop.
681
00:31:39,973 --> 00:31:41,559
Enough. Leave me alone.
682
00:31:41,698 --> 00:31:44,145
When she turned you down again,
683
00:31:44,284 --> 00:31:47,180
you snapped and
nearly killed her.
684
00:31:48,559 --> 00:31:51,663
This isn't an apology. This
is an absurd accusation.
685
00:31:51,800 --> 00:31:53,904
- You need to go.
- You don't remember
686
00:31:54,042 --> 00:31:55,811
attacking her, but you
know you're capable of it.
687
00:31:55,836 --> 00:31:57,317
Oh, I know what this is.
688
00:31:57,455 --> 00:31:59,386
Yeah, you're
trying to cancel me.
689
00:31:59,525 --> 00:32:01,836
You're one of those people
that manufactures reasons
690
00:32:01,973 --> 00:32:04,317
to destroy innocent men.
691
00:32:04,455 --> 00:32:06,490
You know how it felt
when Maggie rejected you.
692
00:32:06,628 --> 00:32:09,317
- It was humiliating.
- I have daughters.
693
00:32:09,455 --> 00:32:11,490
- I...
- You want to protect them?
694
00:32:11,628 --> 00:32:14,628
From whom... men like you?
695
00:32:15,628 --> 00:32:18,008
Is that why you lift? So
you can beat up any guy
696
00:32:18,145 --> 00:32:19,800
who won't take no for an answer?
697
00:32:19,939 --> 00:32:22,386
Hey, I-I'm sorry,
698
00:32:22,525 --> 00:32:24,155
I really thought that she
was gonna apologize.
699
00:32:24,180 --> 00:32:26,386
She brought these stickers
and everything. I'll get her
700
00:32:26,525 --> 00:32:28,731
out of your hair.
Let's go, come on.
701
00:32:34,904 --> 00:32:36,353
There must have been
702
00:32:36,490 --> 00:32:38,698
some other reason
that you helped him.
703
00:32:38,836 --> 00:32:40,767
Please, tell me there
was a gun to your head
704
00:32:40,904 --> 00:32:42,386
or-or that your family
was threatened.
705
00:32:42,525 --> 00:32:44,698
I... I-I've made some mistakes
706
00:32:44,836 --> 00:32:46,836
in my career that
I'm not proud of.
707
00:32:46,973 --> 00:32:49,008
Mistake?
708
00:32:49,145 --> 00:32:50,836
This was more than a mistake.
709
00:32:50,973 --> 00:32:53,836
Logan came to you with
the weapon from the crime
710
00:32:53,973 --> 00:32:55,628
and asked for your help.
711
00:32:57,042 --> 00:32:58,836
Wait here.
712
00:32:59,663 --> 00:33:01,249
You covered up an
attempted murder
713
00:33:01,386 --> 00:33:03,594
- to ensure that you'd get reappointed.
- You don't know
714
00:33:03,731 --> 00:33:05,525
what it's like to have
to decide between...
715
00:33:05,663 --> 00:33:07,767
My prospects and
doing the right thing?
716
00:33:07,904 --> 00:33:09,145
Judge Abbott, you
717
00:33:09,284 --> 00:33:10,939
were my prospect
of becoming a lawyer,
718
00:33:11,076 --> 00:33:13,042
but I am giving all
of that up right now
719
00:33:13,180 --> 00:33:16,111
to get justice for Maggie,
because that is what matters.
720
00:33:16,249 --> 00:33:18,559
You're a judge. How-how
do you not know that?
721
00:33:18,698 --> 00:33:20,145
Maggie spent the last 20 years
722
00:33:20,284 --> 00:33:22,594
suffering from what
Logan did to her
723
00:33:22,731 --> 00:33:24,211
and blaming herself
for what happened,
724
00:33:24,284 --> 00:33:27,284
while you and Logan
lived normal, healthy lives.
725
00:33:32,767 --> 00:33:34,180
You remember now?
726
00:33:34,317 --> 00:33:36,490
What you did to
Maggie that night?
727
00:33:37,490 --> 00:33:40,042
You'll never be
able to prove that.
728
00:33:40,180 --> 00:33:41,594
Nobody will believe you.
729
00:33:41,731 --> 00:33:44,455
Tell us how you changed
the hospital photo.
730
00:33:44,594 --> 00:33:47,422
No, I didn't. It was all Abbott.
731
00:33:47,559 --> 00:33:49,869
Abbott knew how to do it.
732
00:33:50,008 --> 00:33:52,317
I didn't remember what
the horse statue really was.
733
00:33:52,455 --> 00:33:55,111
- I-I thought it was a gift.
- Until today, when you drank the water
734
00:33:55,249 --> 00:33:57,500
- and the memories came back.
- How did you cover it all up
735
00:33:57,525 --> 00:33:59,869
- in the first place, hmm?
- Leave this alone, George.
736
00:34:00,008 --> 00:34:03,145
I am no longer
interested in your advice.
737
00:34:03,284 --> 00:34:04,731
I will figure out
how you did this
738
00:34:04,869 --> 00:34:06,549
- and I will expose you.
- I'm warning you.
739
00:34:06,663 --> 00:34:08,043
If you pull this thread,
740
00:34:08,179 --> 00:34:10,731
everything will fall apart.
741
00:34:17,456 --> 00:34:19,431
Logan's behavior should've
been stopped before it escalated.
742
00:34:19,456 --> 00:34:20,731
This was not your fault.
743
00:34:20,869 --> 00:34:23,007
You deserve to know the truth.
744
00:34:23,146 --> 00:34:25,284
But if Logan attacked
me, why do I have
745
00:34:25,422 --> 00:34:27,697
a distinctly different memory?
746
00:34:28,525 --> 00:34:29,764
And why were my medical records
747
00:34:29,869 --> 00:34:31,938
changed in Horseshoe
Bay but not Bangor?
748
00:34:32,077 --> 00:34:34,007
I really wish we could
answer that right now.
749
00:34:34,869 --> 00:34:36,559
We're getting
closer to figuring out
750
00:34:36,697 --> 00:34:40,387
how Abbott and Logan did
this, and I promise we will.
751
00:34:40,525 --> 00:34:42,731
This is a lot to take in.
752
00:34:43,800 --> 00:34:45,179
But you were right to tell me.
753
00:34:45,318 --> 00:34:47,353
Thank you.
754
00:34:49,594 --> 00:34:52,110
Should we load the
trays by courses?
755
00:34:52,248 --> 00:34:53,422
They're here.
756
00:34:56,628 --> 00:34:58,110
- We've got this.
- Yeah.
757
00:34:58,248 --> 00:34:59,559
Okay.
758
00:35:01,318 --> 00:35:02,663
Come in.
759
00:35:05,663 --> 00:35:06,869
Mr. and Mrs. Soctomah,
760
00:35:07,007 --> 00:35:09,007
it is such a pleasure
to meet you guys.
761
00:35:18,422 --> 00:35:19,835
Hey.
762
00:35:22,248 --> 00:35:24,594
I made some calls.
763
00:35:25,456 --> 00:35:26,905
The Jolenehas been sprung.
764
00:35:27,043 --> 00:35:28,322
Pleasure doing
business with you.
765
00:35:28,422 --> 00:35:30,043
Mm.
766
00:35:37,284 --> 00:35:39,215
It's a beautiful necklace.
767
00:35:39,353 --> 00:35:40,594
Oh, thanks.
768
00:35:40,731 --> 00:35:43,559
The locket was my mom's.
769
00:35:43,697 --> 00:35:46,731
I've worn it every
day since she passed.
770
00:35:46,869 --> 00:35:50,525
And the compass
was my birth mother's.
771
00:35:50,663 --> 00:35:52,043
It's all I have of her.
772
00:35:52,179 --> 00:35:54,663
I was adopted, too.
773
00:35:54,800 --> 00:35:56,835
So, thanks for
trusting me with these.
774
00:35:56,974 --> 00:35:59,835
Can I help? My arms don't
just look good in a shirt,
775
00:35:59,974 --> 00:36:02,974
they actually have
excellent fine motor skills.
776
00:36:03,110 --> 00:36:04,938
Mm.
777
00:36:18,284 --> 00:36:19,490
Thanks.
778
00:36:19,628 --> 00:36:22,146
You and your arms
779
00:36:22,284 --> 00:36:24,766
have a great night.
780
00:36:32,284 --> 00:36:33,974
Thanks for being there today.
781
00:36:34,110 --> 00:36:35,766
I just wish I could
have done more.
782
00:36:35,905 --> 00:36:39,559
People like Abbott have
enabled the Logans of this world
783
00:36:39,697 --> 00:36:40,731
to go unchecked forever.
784
00:36:40,869 --> 00:36:42,663
Today, you checked him.
785
00:36:42,800 --> 00:36:44,110
And the best part is
786
00:36:44,248 --> 00:36:46,525
it is so clear you're
gonna keep doing it.
787
00:36:47,663 --> 00:36:49,731
That means more than you know.
788
00:36:52,905 --> 00:36:54,697
So...
789
00:36:54,835 --> 00:36:56,663
can I help you with Jade?
790
00:36:57,490 --> 00:36:58,766
Oh...
791
00:36:58,905 --> 00:37:00,293
What are you actually
looking for here?
792
00:37:00,318 --> 00:37:03,974
Be honest. PR coaching?
A date? A hook-up?
793
00:37:06,248 --> 00:37:07,422
A conversation.
794
00:37:07,559 --> 00:37:09,387
I want to get to know them.
795
00:37:09,525 --> 00:37:11,490
In a real way.
796
00:37:14,938 --> 00:37:17,043
Here's your chance.
797
00:37:20,456 --> 00:37:22,938
My hat found a publicist.
798
00:37:23,077 --> 00:37:25,731
Oh. Is it trending now, or...
799
00:37:25,869 --> 00:37:29,077
I was heavy on
the shop talk, huh?
800
00:37:30,110 --> 00:37:31,731
Talking about work is my crutch.
801
00:37:31,869 --> 00:37:35,766
I lean on it when I get nervous.
802
00:37:35,905 --> 00:37:37,559
Hmm.
803
00:37:37,697 --> 00:37:40,110
Do all your networking meetings
804
00:37:40,248 --> 00:37:42,456
make you nervous, or...
805
00:37:42,594 --> 00:37:44,697
Wow, was I that bad
806
00:37:44,835 --> 00:37:46,800
that you couldn't
even tell it was a date?
807
00:37:47,800 --> 00:37:50,248
Okay, that's... good feedback.
808
00:37:50,387 --> 00:37:52,559
No, no, I-I... I obviously
knew it was a...
809
00:37:52,697 --> 00:37:55,974
a date, uh, not-not
even a question, so...
810
00:37:56,110 --> 00:37:58,422
Hm, bad at lying.
811
00:37:58,559 --> 00:38:01,284
That's the opposite
of a red flag.
812
00:38:04,007 --> 00:38:07,594
So, um, what are
you doing right now?
813
00:38:07,731 --> 00:38:10,594
Going on a...
814
00:38:10,731 --> 00:38:12,110
date-date.
815
00:38:13,628 --> 00:38:15,318
I hope.
816
00:38:17,628 --> 00:38:19,043
Okay.
817
00:38:24,525 --> 00:38:26,663
Apology bagels?
818
00:38:26,800 --> 00:38:29,594
With a side of pickles.
819
00:38:30,422 --> 00:38:32,731
Tough crowd.
820
00:38:35,215 --> 00:38:36,731
Here's what it is:
821
00:38:36,869 --> 00:38:39,869
I was afraid of my
feelings for you.
822
00:38:40,007 --> 00:38:42,215
And then I experienced
what it was like
823
00:38:42,353 --> 00:38:44,422
to have those feelings
824
00:38:44,559 --> 00:38:46,353
locked up, out of my reach.
825
00:38:46,490 --> 00:38:51,318
I became so
frustrated and angry.
826
00:38:51,456 --> 00:38:54,559
I couldn't be myself. I
turned into a monster.
827
00:38:54,697 --> 00:38:56,260
And I never want
to feel like that again.
828
00:38:56,284 --> 00:38:58,559
And no one should
ever have to feel like that.
829
00:38:58,697 --> 00:39:00,800
So...
830
00:39:02,077 --> 00:39:04,835
I'm ready to tell you how
I know about the curse.
831
00:39:08,663 --> 00:39:10,146
We spent
832
00:39:10,284 --> 00:39:12,284
days together.
833
00:39:13,974 --> 00:39:16,387
The most amazing days.
834
00:39:18,697 --> 00:39:20,905
And then it was all taken away.
835
00:39:21,835 --> 00:39:23,835
And you died in my arms.
836
00:39:23,974 --> 00:39:26,766
That's a terrible,
837
00:39:26,905 --> 00:39:28,697
terrible hallucination.
838
00:39:28,835 --> 00:39:30,235
It didn't feel like
a hallucination.
839
00:39:30,318 --> 00:39:32,731
It felt so real.
840
00:39:33,905 --> 00:39:35,766
I'm sorry.
841
00:39:37,318 --> 00:39:40,766
I was only thinking about
this from my perspective.
842
00:39:40,905 --> 00:39:43,387
- I know.
- I got frustrated,
843
00:39:43,525 --> 00:39:45,248
I even got... I got angry
844
00:39:45,387 --> 00:39:47,766
when you wouldn't tell
me what I wanted to hear.
845
00:39:47,905 --> 00:39:49,800
Well, I tried to
kill you earlier
846
00:39:49,938 --> 00:39:52,525
for rejecting me, so...
847
00:39:52,663 --> 00:39:54,731
let's call it even.
848
00:39:56,697 --> 00:39:59,456
I'm still terrified
of losing you.
849
00:40:00,318 --> 00:40:03,248
But I think that we
owe it to ourselves
850
00:40:03,387 --> 00:40:04,835
to at least try
851
00:40:04,974 --> 00:40:07,490
to find a way to be together.
852
00:40:07,628 --> 00:40:09,387
Yeah.
853
00:40:10,422 --> 00:40:12,766
Yes, that's all I want.
854
00:40:17,869 --> 00:40:20,043
Can you tell me,
like, some good things
855
00:40:20,179 --> 00:40:22,284
- from this hallucination?
- Mm...
856
00:40:24,077 --> 00:40:27,353
So that I m-I might know
what I have to look forward to.
857
00:40:28,387 --> 00:40:30,387
What do you want to know?
858
00:40:30,525 --> 00:40:31,974
Well, everything.
859
00:40:33,490 --> 00:40:35,456
We went for a walk.
860
00:40:35,594 --> 00:40:37,043
That's how it started.
861
00:40:48,215 --> 00:40:50,938
Hey, George. Got your text.
862
00:40:51,077 --> 00:40:52,731
- What's going on?
- I just can't stop
863
00:40:52,869 --> 00:40:54,559
thinking about what Abbott said.
864
00:40:54,697 --> 00:40:56,110
What thread are we pulling?
865
00:40:56,248 --> 00:40:57,811
What is going to fall
apart? It doesn't feel like
866
00:40:57,835 --> 00:40:59,110
the coverup ends with him.
867
00:40:59,248 --> 00:41:01,007
It feels much bigger than that.
868
00:41:01,146 --> 00:41:03,110
And then I remember
how it started.
869
00:41:03,248 --> 00:41:05,628
How Abbott took one drink.
870
00:41:05,766 --> 00:41:07,938
And then how the eight
corpses released the sludge
871
00:41:08,077 --> 00:41:10,938
not far from the
town reservoir, and...
872
00:41:11,077 --> 00:41:13,731
Can I get you some more water?
873
00:41:17,387 --> 00:41:20,248
Um... Nick,
874
00:41:20,387 --> 00:41:23,456
I think there's
something in the water.
875
00:41:25,731 --> 00:41:28,559
Captioning sponsored by
876
00:41:28,697 --> 00:41:31,422
and TOYOTA.
877
00:41:31,559 --> 00:41:34,905
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
64347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.