All language subtitles for sorry S01E06 1080p.BluRay.X264-SHORTBREHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,770 Subtitles by DramaFever Episode 6 2 00:00:05,770 --> 00:00:08,553 [Choi Yoon and Kang Min Joo Wanted In the Same Commercials Together!] 3 00:00:08,553 --> 00:00:10,685 [The Greatest Innocent Man, Choi Yoon!] 4 00:00:17,643 --> 00:00:20,018 "The..." 5 00:00:20,018 --> 00:00:23,189 "The greatest..." 6 00:00:23,189 --> 00:00:25,178 "Man..." 7 00:00:25,178 --> 00:00:27,739 "Innocent..." 8 00:00:30,763 --> 00:00:32,408 Mr. Cha? 9 00:00:37,237 --> 00:00:40,709 Yoon just woke up and is in the shower right now 10 00:00:40,709 --> 00:00:42,073 so can you wait a little? 11 00:00:42,073 --> 00:00:46,625 Oh, you have ketchup on your face. 12 00:00:48,259 --> 00:00:50,857 No, not there! 13 00:00:51,843 --> 00:00:54,624 Here, let me see your face. 14 00:00:55,649 --> 00:00:57,011 I mean... 15 00:00:58,240 --> 00:00:59,701 Well... 16 00:01:01,238 --> 00:01:05,563 You look like a little kid, having ketchup on your face. 17 00:01:08,368 --> 00:01:09,647 It's fine. 18 00:01:09,647 --> 00:01:12,105 I'm going to ask my mom to wipe it for me when I meet her. 19 00:01:13,236 --> 00:01:15,347 Well... 20 00:01:15,347 --> 00:01:19,188 The manager is the symbol of his celebrity. 21 00:01:19,188 --> 00:01:20,224 You know this, right? 22 00:01:21,640 --> 00:01:26,599 Well, your persona is that of Yoon's! 23 00:01:26,599 --> 00:01:30,945 Your actions, your choice of words... 24 00:01:30,945 --> 00:01:32,816 as well as your clothes and mannerisms... 25 00:01:32,816 --> 00:01:36,371 Please be careful with all of them 26 00:01:36,371 --> 00:01:38,706 so that Yoon's reputation isn't harmed by them. 27 00:01:39,251 --> 00:01:40,753 Okay? 28 00:01:43,870 --> 00:01:45,332 Okay. 29 00:01:46,030 --> 00:01:47,816 Oh, and... 30 00:01:47,816 --> 00:01:51,451 Wash your clothes everyday so they're clean. 31 00:01:51,451 --> 00:01:54,459 And don't have to-go foods like that in your hand, it makes you look poor. 32 00:01:55,183 --> 00:01:57,314 Oh my, this... 33 00:01:57,314 --> 00:01:59,346 This is Yoon. 34 00:02:00,493 --> 00:02:01,650 Hold this for a second. 35 00:02:03,301 --> 00:02:06,325 Gosh, you look so great here, Son. 36 00:02:06,325 --> 00:02:07,870 You look amazing, Son. 37 00:02:11,745 --> 00:02:16,641 "Choi Yoon and Kang Min Joo wanted in the same commercials together!" 38 00:02:19,099 --> 00:02:21,473 Let's have some porridge, Yoon. 39 00:02:21,473 --> 00:02:24,014 I don't want to eat it. 40 00:02:24,014 --> 00:02:27,305 You're going to be filming all day today, you need to eat. 41 00:02:27,305 --> 00:02:31,856 And this is made with abalone caught this morning from Jeju by female divers! 42 00:02:31,856 --> 00:02:33,604 Hurry up and get up. 43 00:02:33,604 --> 00:02:35,799 Here, be a good boy, Son. 44 00:02:35,799 --> 00:02:37,912 My goodness. 45 00:02:37,912 --> 00:02:40,512 Here, open up. 46 00:02:42,638 --> 00:02:44,223 It's good, right? 47 00:02:44,223 --> 00:02:45,443 Nope! 48 00:02:45,443 --> 00:02:47,212 My goodness... 49 00:02:49,335 --> 00:02:52,969 Let's give this to Moo Hyuk. I'm sure he didn't have breakfast. 50 00:02:52,969 --> 00:02:55,730 You're out of your mind. 51 00:02:55,730 --> 00:02:59,753 I made a small amount just for you. Do you know how expensive this is? 52 00:02:59,753 --> 00:03:01,604 There's not even any for myself. 53 00:03:03,771 --> 00:03:05,965 Gosh, what is with this taste? 54 00:03:07,969 --> 00:03:09,592 Here. 55 00:03:36,609 --> 00:03:40,669 Moo Hyuk, can you go pick up Min Joo? 56 00:03:40,669 --> 00:03:42,925 Min Joo's manager is sick. 57 00:03:42,925 --> 00:03:44,977 Do you think you can go? 58 00:03:46,606 --> 00:03:49,265 All right, I got it. 59 00:05:04,026 --> 00:05:06,035 Hello. 60 00:05:11,305 --> 00:05:14,514 You wouldn't even ignore a dog that passes by like this. 61 00:05:15,442 --> 00:05:17,533 Are you really all that? 62 00:05:18,415 --> 00:05:20,466 You're just a cocky little punk. 63 00:05:27,264 --> 00:05:29,153 Do you want to sleep with me? 64 00:05:30,990 --> 00:05:32,553 If I lay my eyes on you 65 00:05:32,553 --> 00:05:34,846 you wouldn't be able to escape me until you die. 66 00:05:36,800 --> 00:05:39,086 So don't mess with me if you're not confident. 67 00:05:44,100 --> 00:05:46,331 Who does he think he is? 68 00:05:47,153 --> 00:05:48,391 Hey! 69 00:05:49,915 --> 00:05:51,153 Hey! 70 00:05:54,971 --> 00:05:57,752 Hey, are you listening to me? 71 00:06:02,055 --> 00:06:03,475 Hey! 72 00:06:06,740 --> 00:06:08,384 Hey! 73 00:06:30,569 --> 00:06:32,375 I'm sure this is Yoon's car. 74 00:07:24,386 --> 00:07:26,353 Hey, Mr. Bully! 75 00:07:28,822 --> 00:07:31,564 Fans bought that for Yoon to eat! 76 00:07:34,072 --> 00:07:37,992 Stop eating them! It's for Yoon! 77 00:07:37,992 --> 00:07:40,757 Buy them with your own money if you really want to eat it. 78 00:07:40,757 --> 00:07:43,153 Move over! 79 00:07:43,153 --> 00:07:46,728 If you don't have money, why don't you go into a store and tear everything apart? 80 00:07:46,728 --> 00:07:48,334 That's your specialty anyway. 81 00:07:48,334 --> 00:07:50,569 I said move over! 82 00:07:50,569 --> 00:07:51,848 No! 83 00:07:53,339 --> 00:07:55,329 What, are you going to beat me up as well? 84 00:07:56,720 --> 00:08:00,190 You do anything violent again, you're done for! 85 00:08:00,190 --> 00:08:03,624 I'm going to go to Africa if you do that again! 86 00:08:03,624 --> 00:08:05,190 Eun Chae! 87 00:08:09,389 --> 00:08:11,177 What's with you guys again? 88 00:08:11,177 --> 00:08:12,884 Why are you scolding Moo Hyuk again? 89 00:08:13,601 --> 00:08:16,634 Well, he keeps eating the stuff 90 00:08:16,634 --> 00:08:19,617 the fans brought over for you. 91 00:08:20,846 --> 00:08:22,427 I won't eat it then! 92 00:08:22,427 --> 00:08:24,255 I won't eat it! 93 00:08:24,255 --> 00:08:25,617 Gosh, you are so petty. 94 00:08:25,617 --> 00:08:29,112 Seriously, it's just food. 95 00:08:29,112 --> 00:08:30,310 Let's eat, Moo Hyuk. 96 00:08:48,027 --> 00:08:51,275 Jeez, you guys need to slow down. 97 00:08:51,275 --> 00:08:52,292 Here. 98 00:08:55,698 --> 00:08:57,322 Are you okay, huh? 99 00:08:57,322 --> 00:08:59,639 - Hey... - Are you okay, Yoon? 100 00:09:01,230 --> 00:09:04,134 My, my, look at you guys. 101 00:09:09,065 --> 00:09:10,403 Are you okay? 102 00:09:29,048 --> 00:09:31,610 - Action! - Character in! 103 00:09:32,868 --> 00:09:34,451 Is everything going well? 104 00:09:34,451 --> 00:09:35,894 Yeah. 105 00:09:35,894 --> 00:09:37,520 It's almost ready. 106 00:09:41,990 --> 00:09:44,649 Are you going to try it? 107 00:09:52,546 --> 00:09:54,029 How is it? 108 00:09:54,029 --> 00:09:56,043 - It's not that good? - No. 109 00:09:56,947 --> 00:09:58,509 Where did I mess up? 110 00:09:58,509 --> 00:10:01,759 It's good! 111 00:10:02,784 --> 00:10:04,366 - Really? - Of course! 112 00:10:09,339 --> 00:10:11,552 Oh, it's hot! 113 00:10:12,440 --> 00:10:13,859 Here, give me your hands. 114 00:10:17,149 --> 00:10:19,182 - Does it hurt? - Yeah. 115 00:10:19,960 --> 00:10:22,557 Oh, that was so hot. 116 00:10:22,557 --> 00:10:25,220 Oh, my wife. 117 00:10:25,220 --> 00:10:26,947 You're even good at cooking. 118 00:10:38,791 --> 00:10:41,044 Hold on, ow. 119 00:10:41,044 --> 00:10:42,750 Something went into my eye. 120 00:10:42,750 --> 00:10:44,052 Yoon! 121 00:10:49,495 --> 00:10:50,835 Here, move your hands. 122 00:10:50,835 --> 00:10:54,047 - Oh, I see it. - What is it? 123 00:10:54,047 --> 00:10:56,038 I feel like it's kind of big. 124 00:10:57,556 --> 00:10:59,812 - Are you okay? - No, I'm not. 125 00:10:59,812 --> 00:11:01,337 Here, let me see it, open up. 126 00:11:19,215 --> 00:11:23,601 Ah, you idiot, you idiot. 127 00:11:24,850 --> 00:11:27,183 You really don't know what's going on. 128 00:11:27,183 --> 00:11:29,927 Min Joo is right there! 129 00:11:29,927 --> 00:11:34,193 Do you have Alzheimer's? You idiot. You idiot, idiot! 130 00:11:34,193 --> 00:11:35,534 Idiot... 131 00:11:38,000 --> 00:11:40,341 You're going to break the car. 132 00:11:52,381 --> 00:11:55,043 Is that big enough? 133 00:11:55,043 --> 00:11:58,153 - No, like this. - Okay, hurry up, hurry up. 134 00:11:58,629 --> 00:12:02,933 - Hey... - You, little punks! 135 00:12:02,933 --> 00:12:05,250 - Who is she? - You kids... 136 00:12:05,250 --> 00:12:07,038 What class are you guys in and what school do you attend? 137 00:12:07,942 --> 00:12:09,465 You're all dead. 138 00:12:09,465 --> 00:12:12,493 Do you know how serious of a crime spreading groundless rumors is? 139 00:12:12,493 --> 00:12:14,807 You, in the red scarf, let's start with your name. 140 00:12:15,934 --> 00:12:17,456 Who does she think she is? 141 00:12:17,456 --> 00:12:19,649 Then what's your name? 142 00:12:19,649 --> 00:12:21,865 Are you joking around with this? 143 00:12:23,580 --> 00:12:26,355 You guys look like Choi Yoon's fans. 144 00:12:26,355 --> 00:12:28,152 Do you think this is what true fans are supposed to do? 145 00:12:28,152 --> 00:12:29,465 - Yeah. - Pretty much. 146 00:12:30,000 --> 00:12:32,561 If you guys truly love Choi Yoon... 147 00:12:32,561 --> 00:12:35,710 you guys should love the very person Choi Yoon's in love with! 148 00:12:35,710 --> 00:12:36,827 No! 149 00:12:37,629 --> 00:12:40,004 If you guys really are thinking about Choi Yoon... 150 00:12:40,004 --> 00:12:41,467 Stop it. 151 00:12:41,467 --> 00:12:43,379 Wow, I should just... 152 00:12:43,379 --> 00:12:44,409 Hey. 153 00:12:44,409 --> 00:12:47,097 We don't want to see your face here, so just get out of here, okay? 154 00:12:47,097 --> 00:12:48,418 Let's go. 155 00:12:48,418 --> 00:12:51,162 God, who does she think she is? 156 00:12:51,846 --> 00:12:53,712 You little punks... 157 00:12:53,712 --> 00:12:56,134 - This is it. - Oh, this is it. 158 00:12:56,134 --> 00:12:59,446 You guys get out of here, you little punks! 159 00:12:59,446 --> 00:13:02,717 Yoon doesn't need fans like you guys! 160 00:13:02,717 --> 00:13:06,964 - What in the world? - Who do you think you are? Move! 161 00:13:06,964 --> 00:13:11,008 - How old are you anyway? - You little punk! 162 00:13:11,008 --> 00:13:12,837 - Do you want to die? - Hey! 163 00:13:12,837 --> 00:13:17,715 - Who does she think she is? - Hey, hey! 164 00:13:17,715 --> 00:13:21,799 - Hey, move over. - Hey, how old are you? 165 00:13:21,799 --> 00:13:26,005 What do you know about Yoon? 166 00:13:26,005 --> 00:13:28,565 Are you kidding me? You're so annoying! 167 00:13:28,565 --> 00:13:33,136 - Hey, hey. - Wow, she's so annoying. 168 00:13:53,289 --> 00:13:55,341 Good job, Mister. 169 00:13:57,914 --> 00:14:00,596 You listened to me well. You've gotten nicer. 170 00:14:02,091 --> 00:14:05,298 From now on, no matter what happens to me... 171 00:14:05,298 --> 00:14:08,041 just stand by, okay? 172 00:14:08,041 --> 00:14:12,653 I always get beaten up like this once every two months. 173 00:14:14,861 --> 00:14:18,658 Just because the woman you love is getting beaten up 174 00:14:18,658 --> 00:14:21,258 you can't come out and break everything down, Mister, okay? 175 00:14:22,676 --> 00:14:24,379 Okay? 176 00:14:28,299 --> 00:14:31,244 Violence is always bad! 177 00:14:31,244 --> 00:14:35,591 If girls like that get hit by your fist, they'll be done for. 178 00:14:41,721 --> 00:14:44,217 "Kang Min Joo..." 179 00:14:45,567 --> 00:14:50,075 "Man... Man-eater." 180 00:14:50,075 --> 00:14:51,557 Why would you read that? 181 00:14:52,365 --> 00:14:54,395 They don't even know what they're talking about. 182 00:14:57,149 --> 00:14:59,341 I feel bad for them. 183 00:14:59,341 --> 00:15:02,164 Celebrities can't even love someone without going through this stuff. 184 00:15:03,892 --> 00:15:06,530 Gosh, why is this so hard to erase? 185 00:15:07,278 --> 00:15:11,542 Oh, I better finish this before Yoon comes back. 186 00:16:52,298 --> 00:16:54,208 Grandpa! 187 00:16:54,208 --> 00:16:57,500 Gal Chi, do you want me to put butter on your rice? 188 00:17:01,456 --> 00:17:02,961 Hey. 189 00:17:02,961 --> 00:17:06,275 My sister, where is she? 190 00:17:06,275 --> 00:17:08,876 In the bathroom, she's taking a shower. 191 00:17:09,926 --> 00:17:14,192 Gal Chi, did you call your uncle? 192 00:17:15,241 --> 00:17:18,940 Bad guys appeared out of nowhere 193 00:17:18,940 --> 00:17:21,217 and hit my mom. 194 00:17:21,217 --> 00:17:25,098 And kept on kissing her even though she said no. 195 00:17:25,098 --> 00:17:27,152 Two of the neighborhood bullies... 196 00:17:27,152 --> 00:17:30,159 I guess they played a joke on Seo Kyung. 197 00:17:30,159 --> 00:17:34,384 - Grandpa! - The police came, so it stopped there. 198 00:17:35,573 --> 00:17:38,028 Seo Kyung was a bit startled, but she will be fine. 199 00:17:38,028 --> 00:17:42,682 This isn't the first time, nor is it a serious matter. 200 00:17:42,682 --> 00:17:44,531 Hey, Gal Chi. 201 00:17:44,531 --> 00:17:48,372 You shouldn't have called him! He's going to worry now. 202 00:17:53,018 --> 00:17:55,433 If you didn't eat dinner, eat with us. 203 00:17:55,433 --> 00:17:59,355 Hey, Gal Chi, it's really good, sit down. 204 00:17:59,355 --> 00:18:00,919 Come on. 205 00:18:00,919 --> 00:18:03,193 Come here. 206 00:18:04,991 --> 00:18:06,553 Sit down, sit down. 207 00:18:07,435 --> 00:18:09,301 Here's your spoon. 208 00:18:11,084 --> 00:18:12,990 That temper... My goodness. 209 00:18:12,990 --> 00:18:15,612 Gal Chi. 210 00:18:15,612 --> 00:18:17,175 It's really good with butter. 211 00:18:17,175 --> 00:18:18,740 Here, I'll put more butter on it. 212 00:19:08,034 --> 00:19:09,513 Seo Kyung. 213 00:19:15,400 --> 00:19:17,366 I... 214 00:19:19,347 --> 00:19:20,910 Should I scrub your back for you? 215 00:19:52,358 --> 00:19:54,653 If you keep using that... 216 00:19:56,531 --> 00:19:58,215 it's going to hurt. 217 00:20:17,240 --> 00:20:18,843 I'm sorry. 218 00:20:20,173 --> 00:20:24,255 When I yelled at you last time... 219 00:20:25,544 --> 00:20:28,446 And when I got angry at you... 220 00:20:28,446 --> 00:20:29,971 I'm sorry. 221 00:20:33,032 --> 00:20:34,798 I won't do it again. 222 00:20:36,250 --> 00:20:37,468 I'm sorry. 223 00:20:48,025 --> 00:20:51,884 My sister is really pretty. 224 00:20:56,099 --> 00:20:59,632 Now that I look at you, you are really pretty. 225 00:21:06,099 --> 00:21:07,914 I... 226 00:21:09,400 --> 00:21:11,438 I'll clean you up. 227 00:21:15,413 --> 00:21:17,362 Those guys... 228 00:21:20,094 --> 00:21:23,221 Where... 229 00:21:23,221 --> 00:21:26,593 Where... 230 00:21:26,593 --> 00:21:28,583 Where did they kiss you? 231 00:21:33,925 --> 00:21:37,337 Was it right here? 232 00:21:43,980 --> 00:21:45,724 And? 233 00:21:49,233 --> 00:21:51,000 Right here. 234 00:21:53,614 --> 00:21:54,932 And? 235 00:21:57,487 --> 00:21:58,886 Right here. 236 00:22:03,821 --> 00:22:06,765 I... 237 00:22:07,587 --> 00:22:09,414 I'll wipe it clean for you. 238 00:22:11,029 --> 00:22:13,118 I'll do that. 239 00:24:04,192 --> 00:24:06,425 Mom... 240 00:24:06,425 --> 00:24:07,869 Mom... 241 00:24:09,138 --> 00:24:10,823 Mom... 242 00:24:12,116 --> 00:24:14,391 Mom... 243 00:24:17,631 --> 00:24:19,253 Mom... 244 00:24:19,253 --> 00:24:21,589 Mom... 245 00:24:21,589 --> 00:24:24,191 Mom... 246 00:24:24,191 --> 00:24:28,661 - Mom... - Mom... Mom... 247 00:24:30,031 --> 00:24:31,574 Mommy... 248 00:25:07,066 --> 00:25:09,218 Oh, what are we going to do? 249 00:25:21,289 --> 00:25:24,213 Gosh, why are they so funny? 250 00:25:46,413 --> 00:25:47,915 Hey, Eun Chae. 251 00:25:50,038 --> 00:25:51,438 Song Eun Chae! 252 00:25:52,686 --> 00:25:53,983 Oh, hey, Dad. 253 00:25:56,295 --> 00:25:59,827 Why don't we have a drink? 254 00:25:59,827 --> 00:26:01,698 Sure, that would be nice. 255 00:26:01,698 --> 00:26:05,497 We don't have soju. I'll go out and buy some. 256 00:26:05,497 --> 00:26:06,654 Sure. 257 00:26:09,760 --> 00:26:12,683 - Darn... - You messed up! 258 00:26:14,953 --> 00:26:16,902 I'm going to get those birds! 259 00:26:27,603 --> 00:26:31,013 - Yes, I got it! - Yes, awesome! 260 00:26:31,013 --> 00:26:33,594 You can have those. 261 00:26:39,903 --> 00:26:41,628 Where are you going? 262 00:26:48,652 --> 00:26:50,214 Mister? 263 00:26:53,642 --> 00:26:56,097 Why are you here? It's so late! 264 00:26:57,148 --> 00:27:01,921 Can you... Give me a hug? 265 00:27:02,982 --> 00:27:04,118 What? 266 00:27:04,118 --> 00:27:06,151 Like you gave to Yoon... 267 00:27:08,440 --> 00:27:10,832 Just give me one hug. 268 00:27:14,584 --> 00:27:16,431 Did you drink, Mister? 269 00:27:19,575 --> 00:27:22,173 Just hug me for once! 270 00:27:34,785 --> 00:27:36,977 Hurry up and go home! 271 00:27:36,977 --> 00:27:38,826 It's cold. 272 00:27:38,826 --> 00:27:40,023 You're going to catch a cold. 273 00:28:25,269 --> 00:28:27,298 Mister! 274 00:28:28,182 --> 00:28:30,150 Mr. Pervert! 275 00:28:35,325 --> 00:28:37,355 Mr. Bully! 276 00:29:42,420 --> 00:29:45,526 - Hello. - Yes, hello. 277 00:29:45,526 --> 00:29:47,984 Sure, we'll be right there. 278 00:29:56,053 --> 00:29:57,654 Choi Yoon? 279 00:30:09,093 --> 00:30:11,165 - Hurry up! - Okay! 280 00:30:13,192 --> 00:30:15,973 Excuse me, do you have some steamed bun? 281 00:30:15,973 --> 00:30:18,147 Hey, Min Chae, isn't this your sister? 282 00:30:24,101 --> 00:30:25,521 Here you go. 283 00:30:25,521 --> 00:30:27,673 - Eun Chae, Eun Chae! - Hey! 284 00:30:27,673 --> 00:30:31,493 "Rumors of Choi Yoon and his coordinator Ms. Song's affectionate display..." 285 00:30:31,493 --> 00:30:35,517 "has been circulating among celebrity news reporters." 286 00:30:35,517 --> 00:30:40,433 "Choi Yoon's been recognized as this decade's innocent romanticist" 287 00:30:40,433 --> 00:30:43,521 "as he refused callings of different women for Kang Min Joo." 288 00:30:43,521 --> 00:30:46,041 "But what's more shocking is that Ms. Song and Kang Min Joo" 289 00:30:46,041 --> 00:30:50,939 "have been good friends since school days." 290 00:30:50,939 --> 00:30:55,875 Darn it, I knew this would happen some day! 291 00:30:55,875 --> 00:30:58,671 I'm saying this because this sort of subject came up 292 00:30:58,671 --> 00:31:00,026 but you guys aren't friends! 293 00:31:00,026 --> 00:31:02,297 You two look like a married couple to anyone who doesn't know you. 294 00:31:02,297 --> 00:31:03,637 That's what I'm saying. 295 00:31:03,637 --> 00:31:05,751 She doesn't even know her friends' phone numbers 296 00:31:05,751 --> 00:31:09,416 but she knows all of Yoon's friends', and she's not that good at memorizing! 297 00:31:09,416 --> 00:31:11,000 That's what I'm saying! 298 00:31:11,000 --> 00:31:13,968 If somebody gave her ten random pairs of underwear... 299 00:31:13,968 --> 00:31:16,994 She can pick out which one is Yoon's even when his own mother can't! 300 00:31:16,994 --> 00:31:18,173 That's what I'm saying. 301 00:31:18,173 --> 00:31:20,855 I don't even know Eun Chae's body measurements... 302 00:31:20,855 --> 00:31:23,477 But Yoon has them engraved in his heart, Mom! 303 00:31:23,477 --> 00:31:24,708 That's what I'm saying! 304 00:31:24,708 --> 00:31:27,756 You guys really are useless. 305 00:31:27,756 --> 00:31:30,619 So what's your point then? 306 00:31:30,619 --> 00:31:32,632 Are you saying that this article is true or not? 307 00:31:32,632 --> 00:31:34,115 That's not what I'm saying! 308 00:31:34,115 --> 00:31:35,354 I'm saying that... 309 00:31:37,660 --> 00:31:38,999 Mom. 310 00:31:38,999 --> 00:31:42,392 What were we talking about just now? 311 00:31:44,838 --> 00:31:46,220 I don't know. 312 00:31:46,220 --> 00:31:49,998 You were the one who was talking. I didn't say too much. 313 00:31:54,060 --> 00:31:57,108 Darn it, who did this? 314 00:31:57,108 --> 00:32:01,761 Who took this weird picture and is putting Yoon through this conspiracy? 315 00:32:01,761 --> 00:32:05,787 Dae Chun, please find whoever did this and bring them in front of me, huh? 316 00:32:05,787 --> 00:32:09,019 Just go out and bring them! 317 00:32:09,019 --> 00:32:13,286 - Calm down for a bit, Deul Hee. - I can't calm down right now! 318 00:32:13,986 --> 00:32:16,156 My goodness! 319 00:32:16,156 --> 00:32:21,117 Yoon's image has been harmed more than you think! My god! 320 00:32:24,299 --> 00:32:27,165 He just lost three of his commercials. 321 00:32:27,165 --> 00:32:31,229 We have to pay the lipstick commercial's contract termination fee! 322 00:32:31,229 --> 00:32:33,869 My goodness... My heart is still shaking. 323 00:32:33,869 --> 00:32:35,413 Oh my heart... 324 00:32:36,582 --> 00:32:38,733 Would you like some herbal relaxant? 325 00:32:38,733 --> 00:32:41,018 What in the... 326 00:32:41,900 --> 00:32:44,037 Are you really doing this? 327 00:32:44,037 --> 00:32:48,383 Does Eun Chae even know what she's doing? 328 00:32:48,383 --> 00:32:52,650 Yoon is too innocent to be able to think through these things. 329 00:32:52,650 --> 00:32:55,048 She should have been different! 330 00:32:56,580 --> 00:32:57,920 I'm so sorry. 331 00:32:59,027 --> 00:33:01,787 What are people going to say about Yoon? 332 00:33:01,787 --> 00:33:05,241 They're going to think he's some kind of Casanova, meeting girls. 333 00:33:05,241 --> 00:33:08,228 Why is it Eun Chae on top of all this? 334 00:33:08,228 --> 00:33:11,945 It's going to bring down Yoon's quality! Why did it have to be Eun Chae? 335 00:33:11,945 --> 00:33:13,490 What's wrong with Eun Chae? 336 00:33:14,515 --> 00:33:15,691 Dae Chun! 337 00:33:15,691 --> 00:33:17,317 What's wrong with being a coordinator? 338 00:33:17,317 --> 00:33:19,247 What's so great about being a celebrity? 339 00:33:19,247 --> 00:33:21,604 Did the heavens make celebrities or something? 340 00:33:21,604 --> 00:33:24,074 They're all the same, the way I see it! 341 00:33:24,074 --> 00:33:25,132 Dae Chun. 342 00:33:25,132 --> 00:33:26,921 Eun Chae's not a weak girl. 343 00:33:26,921 --> 00:33:30,355 She's much stronger than your son! 344 00:33:30,355 --> 00:33:32,305 Are you out of your mind? 345 00:33:32,305 --> 00:33:34,450 I can withstand anything 346 00:33:34,450 --> 00:33:36,347 but you shaming Eun Chae, I will not tolerate! 347 00:33:36,347 --> 00:33:38,806 So don't you ever do that again! 348 00:33:42,574 --> 00:33:43,971 Yoon. 349 00:33:45,795 --> 00:33:47,355 Yoon! 350 00:33:47,355 --> 00:33:48,855 Where are you going? 351 00:33:56,290 --> 00:33:57,994 Yoon. 352 00:34:41,710 --> 00:34:43,211 Min Joo. 353 00:35:58,030 --> 00:36:01,887 God, where did you go, Yoon? 354 00:36:17,159 --> 00:36:18,905 Min Joo. 355 00:37:52,471 --> 00:37:54,967 "Sweet potato." 356 00:38:05,469 --> 00:38:07,398 Don't look at her answer, Mister! 357 00:38:07,398 --> 00:38:09,693 I'm not. 358 00:38:09,693 --> 00:38:11,523 Let me see it. 359 00:38:12,934 --> 00:38:16,365 Wow... Both of you are really dumb. 360 00:38:16,365 --> 00:38:17,971 I tried my best to teach you guys 361 00:38:17,971 --> 00:38:19,576 but you guys can't even write "sweet potato"! 362 00:38:19,576 --> 00:38:21,932 It's so easy, "sweet potato". 363 00:38:21,932 --> 00:38:23,882 This is right, "sweet potato". 364 00:38:24,581 --> 00:38:26,733 How is that "sweet potato"? 365 00:38:31,126 --> 00:38:33,643 This is "sweet potato". [Sweet potato] 366 00:38:35,744 --> 00:38:37,550 All right then, we'll try another. 367 00:38:38,818 --> 00:38:40,481 "Potato." 368 00:38:57,907 --> 00:39:02,192 [Innocent Man Choi Yoon Gets His First Anti-Fan Online Blog!] 369 00:39:06,230 --> 00:39:11,666 "While Choi Yoon is not releasing any public statements" 370 00:39:11,666 --> 00:39:15,302 "many hidden stories about Choi Yoon and Ms. Song" 371 00:39:15,302 --> 00:39:18,023 "has been going around." 372 00:39:18,023 --> 00:39:22,536 "They seem to be living in the same house as well." 373 00:39:41,474 --> 00:39:44,175 Gosh, what are we going to do about Yoon? 374 00:39:45,221 --> 00:39:46,619 If I was Eun Chae... 375 00:39:46,619 --> 00:39:49,179 I would just date him and not let him go at this point. 376 00:39:49,179 --> 00:39:52,918 Gosh, you really are some... 377 00:39:52,918 --> 00:39:54,646 Wow, do you really want to live like this? 378 00:39:54,646 --> 00:39:58,099 Yeah, this is the way I survive! 379 00:39:58,099 --> 00:40:00,070 - What are you going to do, huh? - Yeah? What? 380 00:40:00,070 --> 00:40:01,228 You're just uselessly tall. 381 00:40:01,228 --> 00:40:04,827 Come to the market with me and buy me a steamed bun before you go. 382 00:40:04,827 --> 00:40:06,900 - You don't have money? - Nope, let's go. 383 00:40:10,179 --> 00:40:11,233 Hi. 384 00:40:12,420 --> 00:40:13,556 Hi. 385 00:40:41,329 --> 00:40:44,436 You know I know these things because I've experienced them. 386 00:40:44,436 --> 00:40:46,954 It's not something you should cry over. 387 00:40:47,577 --> 00:40:49,811 My goodness. 388 00:40:49,811 --> 00:40:53,550 Seriously, why did you do such a thing anyway? 389 00:40:53,550 --> 00:40:55,871 Even I think you guys are too close! 390 00:40:55,871 --> 00:40:57,318 No, that isn't even close. 391 00:40:57,318 --> 00:41:00,380 You take off your underwear in front of her, right? 392 00:41:00,380 --> 00:41:04,891 I mean... She should have been more careful? Isn't that right? 393 00:41:04,891 --> 00:41:06,688 She knows that you have a girlfriend now. 394 00:41:06,688 --> 00:41:09,137 She should have acted differently! 395 00:41:09,137 --> 00:41:11,313 I told Eun Chae that 396 00:41:11,313 --> 00:41:14,422 she shouldn't come near you for a while. 397 00:41:14,422 --> 00:41:16,677 There's a coordinator that I know. 398 00:41:16,677 --> 00:41:19,360 Should we just change our coordinator then? 399 00:41:21,139 --> 00:41:24,713 All right, all right! I won't do it. I won't! 400 00:41:34,501 --> 00:41:35,961 Eun Chae! 401 00:41:38,577 --> 00:41:42,313 Yoon's been crying for four hours in his bed since this morning! 402 00:41:42,313 --> 00:41:43,947 What are we going to do? 403 00:41:43,947 --> 00:41:45,896 Yoon's going to die if we leave him as he is. 404 00:41:46,980 --> 00:41:49,476 Or maybe I'll die first. 405 00:41:50,277 --> 00:41:52,490 You should try talking to him. 406 00:42:09,003 --> 00:42:11,072 Gosh, you're pathetic. 407 00:42:11,072 --> 00:42:14,161 You're a man for goodness's sake. You can't cry over something like this. 408 00:42:14,161 --> 00:42:16,599 You're a baby, a baby! 409 00:42:16,599 --> 00:42:19,219 Should I get a baby bottle and put some milk in it for you? 410 00:42:19,219 --> 00:42:22,208 This actually deserves more attention in the media right now. 411 00:42:22,208 --> 00:42:26,739 "Famous Singer Choi Yoon, There's No One More Infantile Than Him!" 412 00:42:28,675 --> 00:42:30,115 What are you staring at? 413 00:42:30,115 --> 00:42:31,721 We're not dating, that's that. 414 00:42:31,721 --> 00:42:34,929 The whole planet knows that Min Joo is the only one you love. 415 00:42:34,929 --> 00:42:39,847 The fact that you and I are nothing more than friends, both God and Buddha know. 416 00:42:39,847 --> 00:42:43,992 Even if you lose that contract, you can still make a living! 417 00:42:45,038 --> 00:42:46,862 The fact that your reputation was hurt? 418 00:42:46,862 --> 00:42:49,992 I'll hire someone to fix it right up. 419 00:42:49,992 --> 00:42:51,619 I'm not like this because of that! 420 00:42:51,619 --> 00:42:52,737 Then what? 421 00:42:55,041 --> 00:42:57,193 Min Joo won't see me. 422 00:42:59,117 --> 00:43:01,572 It would be better if she got mad at least. 423 00:43:01,572 --> 00:43:03,239 But she won't even do that. 424 00:43:04,690 --> 00:43:07,797 I waited in front of her at her place for more than 10 hours. 425 00:43:09,088 --> 00:43:11,545 But she played games for 10 hours straight 426 00:43:11,545 --> 00:43:13,697 and refused to talk to me. 427 00:43:13,697 --> 00:43:15,447 That girl... 428 00:43:17,585 --> 00:43:20,284 It took so much of me to get this far with her. 429 00:43:21,146 --> 00:43:23,766 What am I going to do if she wants to end it? 430 00:43:27,005 --> 00:43:29,217 I'm going to kill myself if that happens! 431 00:43:31,217 --> 00:43:33,125 I'm really going to do it! 432 00:43:36,389 --> 00:43:37,706 Do it. 433 00:43:38,615 --> 00:43:40,440 I'm telling you to kill yourself! 434 00:44:04,586 --> 00:44:06,797 You should go back to his room. 435 00:44:06,797 --> 00:44:08,931 He's not crying anymore. 436 00:44:49,503 --> 00:44:50,719 What about Yoon? 437 00:44:50,719 --> 00:44:52,954 I guess you haven't heard. 438 00:44:52,954 --> 00:44:55,291 Yoon's schedule's been canceled today. 439 00:44:57,297 --> 00:44:59,532 His secretary called, right? 440 00:45:00,896 --> 00:45:02,398 I'll see you later then. 441 00:45:07,172 --> 00:45:09,161 - Isn't that Song Eun Chae? - Excuse me. 442 00:45:09,161 --> 00:45:10,521 You're Song Eun Chae, right? 443 00:45:10,521 --> 00:45:12,666 - Let us interview you. - In the newspaper... 444 00:45:12,666 --> 00:45:14,481 How do you feel right now, Song Eun Chae? 445 00:45:14,481 --> 00:45:17,956 - How long have you two been dating? - What is this? Get rid of the cameras! 446 00:45:17,956 --> 00:45:20,378 - I mean, the situation, right now... - Go away! 447 00:45:20,378 --> 00:45:23,686 - Do you really have nothing to say? - What was going on between you two? 448 00:45:23,686 --> 00:45:27,119 - Did Kang Min Joo know about you two? - Go away! 449 00:45:27,119 --> 00:45:30,967 - Song Eun Chae! Song Eun Chae! - Hold on! 450 00:45:32,398 --> 00:45:35,077 If you get rid of the cameras, I'll do the interview. 451 00:45:39,684 --> 00:45:42,039 Yoon and I... 452 00:45:42,039 --> 00:45:43,990 We're friends who were born under the same roof 453 00:45:43,990 --> 00:45:46,693 and were raised together for 25 years. 454 00:45:47,514 --> 00:45:50,032 We fed together as children. 455 00:45:50,032 --> 00:45:52,063 We grew up like twins. 456 00:45:53,007 --> 00:45:56,257 My father is Yoon's mother's driver. 457 00:45:57,000 --> 00:45:59,596 And my mother is Yoon's housemaid. 458 00:46:01,333 --> 00:46:06,043 And my family lives in Yoon's basement. 459 00:46:08,043 --> 00:46:12,672 If I ever felt like Yoon was a man 460 00:46:12,672 --> 00:46:16,351 my confidence would have been broken. 461 00:46:17,701 --> 00:46:20,155 I would have felt such shame 462 00:46:21,119 --> 00:46:23,940 that I wouldn't have been able to live in that house any longer. 463 00:46:26,085 --> 00:46:28,155 And that's the same for Yoon as well. 464 00:46:30,744 --> 00:46:32,693 Not even for a moment... 465 00:46:32,693 --> 00:46:35,679 If he ever felt like I was a woman... 466 00:46:37,199 --> 00:46:40,137 He would never been able to talk about 467 00:46:40,137 --> 00:46:42,818 how much he loves Min Joo... 468 00:46:42,818 --> 00:46:45,054 How precious his life is because of her... 469 00:46:46,403 --> 00:46:48,961 Or how much he wants to die... 470 00:46:50,155 --> 00:46:52,835 All because of her. 471 00:46:59,199 --> 00:47:01,706 Do you have any further questions? 472 00:47:43,177 --> 00:47:44,963 Music start. 473 00:49:28,099 --> 00:49:30,902 The one I hurt was Yoon. 474 00:49:32,963 --> 00:49:35,398 Why are you the one bleeding? 475 00:49:36,485 --> 00:49:38,414 You idiot. 476 00:50:27,117 --> 00:50:29,208 Go away. 477 00:50:29,208 --> 00:50:30,690 You shouldn't be here! 478 00:50:30,690 --> 00:50:31,849 Go away! 479 00:50:33,184 --> 00:50:35,112 Min Joo. 480 00:50:36,056 --> 00:50:37,864 I told you not to come here! 481 00:50:37,864 --> 00:50:40,423 I told you to never look for me! 482 00:50:40,423 --> 00:50:42,170 Min Joo. 483 00:50:42,170 --> 00:50:44,161 Go away before someone sees. 484 00:50:44,161 --> 00:50:46,132 Go away! Now! 485 00:50:46,132 --> 00:50:48,469 Min Joo! Please... 486 00:50:48,469 --> 00:50:50,358 If Father finds out, it'll be bad! 487 00:50:50,358 --> 00:50:52,206 You and I are both going to die, Mom! 488 00:50:52,206 --> 00:50:53,344 Don't you know that? 489 00:50:55,268 --> 00:50:57,318 I won't look for you anymore. 490 00:50:57,318 --> 00:50:59,755 I won't do it. 491 00:51:01,230 --> 00:51:05,027 So let's just have a meal together, huh? 492 00:51:06,117 --> 00:51:09,003 I made a reservation at Seoul Hotel. 493 00:51:09,003 --> 00:51:11,280 So just meet me there. 494 00:51:11,280 --> 00:51:12,945 If you're worried about your father 495 00:51:12,945 --> 00:51:15,972 just meet me there then, huh, Min Joo? 496 00:51:17,891 --> 00:51:19,333 Listen to me. 497 00:51:19,333 --> 00:51:21,730 My ties with you... 498 00:51:21,730 --> 00:51:24,920 They were over... 499 00:51:24,920 --> 00:51:27,235 when Father won custody of me. 500 00:51:28,039 --> 00:51:30,271 So stop bothering me and leave! 501 00:51:30,271 --> 00:51:31,471 Min Joo! 502 00:51:31,471 --> 00:51:34,083 - Min Joo, don't do this! - Go away! 503 00:51:34,083 --> 00:51:36,054 - Min Joo! - Go away, Mom! 504 00:51:36,054 --> 00:51:38,431 I'm not your daughter anymore, so go away! 505 00:51:38,431 --> 00:51:40,320 Min Joo. 506 00:51:40,320 --> 00:51:42,070 Min Joo. 507 00:53:17,891 --> 00:53:19,594 Do you need help? 508 00:53:19,594 --> 00:53:23,050 I lost my car keys. 509 00:53:43,664 --> 00:53:45,429 Where are you trying to get to? 510 00:55:12,548 --> 00:55:14,599 I warned you, right? 511 00:55:15,971 --> 00:55:18,610 I told you not to get near me if you're not sure about it. 512 00:55:19,989 --> 00:55:24,701 If I lay my eyes on you, you can't escape until you die. 513 00:55:25,490 --> 00:55:27,275 I told you that, right? 514 00:55:31,068 --> 00:55:32,773 But... 515 00:55:32,773 --> 00:55:34,702 Why do you approach me? 516 00:56:27,085 --> 00:56:28,932 Min Joo. 517 00:56:38,000 --> 00:56:45,000 Subtitles by DramaFever 36291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.