All language subtitles for nxtmovie-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:35,268 --> 00:00:37,202 [Car Horns Honking] 3 00:00:37,270 --> 00:00:40,535 Hey, man, this is bullshit, man. 4 00:00:40,607 --> 00:00:42,541 Yeah, bullshit. 5 00:00:42,609 --> 00:00:44,543 I know, but it‘s still bullshit, man. 6 00:00:44,611 --> 00:00:46,545 Well, what can you do, man? 7 00:00:46,613 --> 00:00:50,572 I don‘t know. Just be cool, man. 8 00:00:50,650 --> 00:00:54,177 — I‘m cool. You be cool. — I‘m cool. Youjust be cool. 9 00:00:57,057 --> 00:00:58,991 And don‘t look at that dude either. 10 00:00:59,059 --> 00:01:02,790 This is bullshit, man. Just act—— Just act real cool. 11 00:01:02,862 --> 00:01:04,796 Just act like you‘re a garbageman. I know. 12 00:01:04,864 --> 00:01:06,798 Just be cool when you walk by this place. 13 00:01:06,866 --> 00:01:09,198 You know,just be like—— look like we‘re emptying trash. 14 00:01:09,269 --> 00:01:11,203 [Whistling] 15 00:01:18,611 --> 00:01:20,545 Go ahead, man. Doyourthing. 16 00:01:20,613 --> 00:01:24,014 [1152‘ watch the dude. I’m watch/n’h/m man. 17 00:01:24,084 --> 00:01:26,678 He ’5 too bus y wa tch/‘n ’ his money. He a/n ’t gonna watch us. 18 00:01:26,753 --> 00:01:28,687 Hey, how you doin‘, mama? 19 00:01:31,524 --> 00:01:33,617 Suck, suck. 20 00:01:33,693 --> 00:01:36,025 — Hey, man. — [ Spitting Gagging] 21 00:01:36,096 --> 00:01:39,532 Hey, what are you doing? Aw, this tastes like shit. 22 00:01:39,599 --> 00:01:41,863 I gotta go to work, man, with these clothes. Be cool, man. 23 00:01:45,638 --> 00:01:47,572 [ Car Engine Starting] 24 00:01:47,640 --> 00:01:52,543 ,‘,‘ [Cheech Singing, Ind/'stinct] 25 00:01:52,612 --> 00:01:55,172 [Whistling] 26 00:01:55,248 --> 00:01:57,375 /5 that enough? 27 00:01:59,953 --> 00:02:02,251 Okay, you got it. 28 00:02:02,322 --> 00:02:05,314 Hey, man, watch out. Hey, don‘t spill it, man. 29 00:02:05,391 --> 00:02:07,359 Oh, shit. Just leave it there. 30 00:02:07,427 --> 00:02:10,555 Leave the fuckin‘ hose! Come on. Let‘s go. Shh! 31 00:02:10,630 --> 00:02:12,757 Hey, man, watch out. You‘re spillin‘ it all over me. Shit. 32 00:02:12,832 --> 00:02:16,268 You‘re spillin‘ it all over me. Oh, shit. 33 00:02:16,336 --> 00:02:19,271 Okay, be cool, be cool. Okay, be cool. 34 00:02:19,339 --> 00:02:22,740 Just keep walkin‘, man. Don‘t even look at him, okay? 35 00:02:22,809 --> 00:02:25,209 Oh, he‘s lookin‘, man. He‘s not lookin‘, man. Just keep walkin‘. 36 00:02:25,278 --> 00:02:27,769 It‘s killin‘ my hand. Well,just keep walkin‘. 37 00:02:27,847 --> 00:02:31,613 It‘s killin‘ my hand. Hey, man, you‘re gettin‘ it all—— 38 00:02:31,684 --> 00:02:34,380 Don‘t rock. Just be cool with it. 39 00:02:34,454 --> 00:02:37,287 I‘m fucked up being cool. You‘re spillin‘ that shit all over the place. 40 00:02:37,357 --> 00:02:39,291 Well, here, it‘s spillin‘you. Look at that. 41 00:02:39,359 --> 00:02:42,726 Why‘d you fill it up so high? Hey, ladies. 42 00:02:42,795 --> 00:02:46,026 Damn.jesus Christ. 43 00:02:46,099 --> 00:02:48,033 Let me get in here. So goddamn heavy. 44 00:02:48,101 --> 00:02:50,695 Why do we deal with this anyways? Shit. 45 00:02:50,770 --> 00:02:53,034 Put it down, put it down. Set it down. 46 00:02:53,106 --> 00:02:56,200 [Sighs] How do you open this thing? Right here. 47 00:02:56,276 --> 00:02:58,210 Where? 48 00:02:58,278 --> 00:03:00,212 Ow, ow, ow, geez. 49 00:03:02,315 --> 00:03:05,409 We need a funnel. Funnel? 50 00:03:05,485 --> 00:03:07,578 Oh, fuckit. Let‘sjust pourit in. Pour it in? 51 00:03:07,654 --> 00:03:11,090 Yeah. Pourit in very carefully. Get it up real high. 52 00:03:11,157 --> 00:03:13,125 [Grunting] Don‘t spill it. 53 00:03:13,193 --> 00:03:16,390 Oh, man, you‘re fuckin‘ spillin‘ it all over. 54 00:03:16,462 --> 00:03:18,657 Come on. Shit. Where did I spill it? 55 00:03:18,731 --> 00:03:20,756 There. 56 00:03:20,833 --> 00:03:23,063 Careful. Careful, man. Oh, fuckin‘ garbage. 57 00:03:23,136 --> 00:03:27,402 Careful. Why didn‘t you clean this thing out before you got it? 58 00:03:27,473 --> 00:03:29,407 I had to go in the alley. 59 00:03:29,475 --> 00:03:32,103 Jesus Christ. Okay, that‘s enough, that‘s enough. 60 00:03:32,178 --> 00:03:35,909 Well, get all ofit, man. Didn‘t carryit around for nothing. 61 00:03:35,982 --> 00:03:38,542 Okay, that‘s good. I‘m gonna be late for work. 62 00:03:38,618 --> 00:03:40,609 Shit! Look at this. 63 00:03:40,687 --> 00:03:43,315 Come on. Let’sgo. Yeah, okay. Hold on, man. 64 00:03:45,024 --> 00:03:47,458 [Groaning] 65 00:03:47,527 --> 00:03:50,018 Man, that‘s a smelly gasoline. 66 00:03:50,096 --> 00:03:53,031 Shit. That‘s an improvement, man. Come on. Let‘s blow this. 67 00:03:53,099 --> 00:03:55,624 [ Engine Re Wing] 68 00:04:00,506 --> 00:04:04,237 Hey, way to go, Parnel/i. Hey, relax, Holmes, I got it. 69 00:04:04,310 --> 00:04:07,802 — Hey, come on. Slow down, man. — Hey, Holmes, lay back. 70 00:04:07,880 --> 00:04:10,610 You‘re supposed to be a low rider, man. We‘re supposed to be cruisin‘. 71 00:04:10,683 --> 00:04:12,947 Sit back and cruise, ese. 72 00:04:13,019 --> 00:04:15,044 You‘re driving like an idiot, man. 73 00:04:15,121 --> 00:04:17,817 Oh, I just can‘t get used to this automatic, man. 74 00:04:17,890 --> 00:04:21,621 Yeah, well, they are complicated, aren‘t they? Yeah. 75 00:04:21,694 --> 00:04:24,492 Remember: “D“ is that way. That way? 76 00:04:24,564 --> 00:04:27,863 [Chuckling] Hey, relax, Holmes. 77 00:04:27,934 --> 00:04:29,868 Relax? Yeah. 78 00:04:29,936 --> 00:04:31,870 Yeah, I better relax. 79 00:04:31,938 --> 00:04:35,032 Oh, shit, I‘m gonna be late forwork again. 80 00:04:35,108 --> 00:04:38,544 That‘s the fifth time I‘ve been late this week. It‘s only Tuesday, man. 81 00:04:38,611 --> 00:04:41,011 Why don‘t you quit that lamejob? 82 00:04:41,080 --> 00:04:43,674 Hey, man, | wish I could, man. 83 00:04:43,750 --> 00:04:47,948 |f| quit, the whole place would fall apart without me. I‘m needed there, man. 84 00:04:48,021 --> 00:04:50,956 Responsibility is a heavy responsibility, man. 85 00:04:53,693 --> 00:04:55,854 Hey, I got it. Why don‘t you get a job, man? 86 00:04:55,928 --> 00:04:58,294 Hey, I’m serious, man. 87 00:04:58,364 --> 00:05:01,162 I had ajob for over six weeks now, man. 88 00:05:01,234 --> 00:05:04,135 Hey, listen, man. I already got ajob. Yeah? 89 00:05:04,203 --> 00:05:06,137 What‘s yourjob, man? Rollin‘ dope? 90 00:05:06,205 --> 00:05:09,641 Yeah. At least it‘s steady work, man. 91 00:05:09,709 --> 00:05:12,143 [ L aughing] 5 ome thing you ’re good at, man. 92 00:05:12,211 --> 00:05:15,578 Hey, I’m serious, man. You ’re supposed to be se//in ’ that dope, not smokin’it. 93 00:05:15,648 --> 00:05:17,582 We haven‘t even paid for ityet. 94 00:05:17,650 --> 00:05:20,084 I‘m sellin‘ it. Yeah, you’re se//in’it. 95 00:05:20,153 --> 00:05:22,485 Hey, listen, I sold two lids last night. How‘s that? 96 00:05:22,555 --> 00:05:26,150 Oh,yeah? All right, Holmes. 97 00:05:26,225 --> 00:05:28,420 — Who‘d you sell ‘em to? — Me. 98 00:05:28,494 --> 00:05:31,588 Oh, man, shit. 99 00:05:31,664 --> 00:05:33,757 Man, we‘re gonna starve to death, man. 100 00:05:33,833 --> 00:05:37,030 No, not with me, man. I‘m a good customer. 101 00:05:37,103 --> 00:05:39,037 Oh, man. God, dog. 102 00:05:39,105 --> 00:05:42,438 I did, man. |—| got a thing. You know what I‘m gonna do? 103 00:05:42,508 --> 00:05:44,442 What? I figure it this way. 104 00:05:44,510 --> 00:05:46,842 Dope‘s gonna be legal in a few years, you know? Yeah. 105 00:05:46,913 --> 00:05:48,847 Then—— 106 00:05:48,915 --> 00:05:52,373 Then, I‘ll be, you know—— It‘ll be a legitimatejob, you know? 107 00:05:52,452 --> 00:05:54,920 And all these other dudes, you know, that aren ’t ready for it. 108 00:05:54,987 --> 00:05:56,955 They won’t know how to do it, see? 109 00:05:57,023 --> 00:05:59,685 Then, like, / 7/ ha i/e a job. Yea h. 110 00:05:59,759 --> 00:06:03,092 Yea/7, we 7/ have a job. That‘s good thinkin‘, man. Shit. 111 00:06:03,162 --> 00:06:06,962 If you had another brain it’d die of loneliness, man. 112 00:06:07,033 --> 00:06:08,967 God, it smells in here. 113 00:06:09,035 --> 00:06:13,028 — It‘s all this gas. — No, it‘s me. Ijust cut one, man. 114 00:06:13,106 --> 00:06:15,233 Oh, cocino. 115 00:06:15,308 --> 00:06:18,471 Oh, foxy mama. 116 00:06:18,544 --> 00:06:21,570 [ Chong] Oh, man, you’re sick [ Gro w/ing] 117 00:06:21,647 --> 00:06:24,582 — What are you talkin‘ about? — Who you lookin‘ at? 118 00:06:26,786 --> 00:06:30,449 A w, not that Aaah. No, man, that chick o ver there. 119 00:06:30,523 --> 00:06:33,924 Check out how fine she is. Hey, baby’ 120 00:06:33,993 --> 00:06:36,587 Hey, baby. Come on. Don‘t be stuck—up. 121 00:06:36,662 --> 00:06:39,597 Come on. I‘ll clear off a place foryou to sit down. 122 00:06:39,665 --> 00:06:41,599 [Engine Revving, Tires Screeching] 123 00:06:46,105 --> 00:06:48,039 [Cheech] Uh—oh, man, be cool 124 00:06:48,107 --> 00:06:50,132 What‘s the matter? I got company. 125 00:06:50,209 --> 00:06:53,110 Don‘t turn around. Just look straight ahead. 126 00:06:53,179 --> 00:06:55,113 [SirenWailing] 127 00:07:05,391 --> 00:07:07,882 Oh, man. Hey, you got a light, man? 128 00:07:07,960 --> 00:07:10,224 Huh?Yeah. Light? 129 00:07:10,296 --> 00:07:12,890 Hey, I don‘t think you better light it in here, man. Why? 130 00:07:12,965 --> 00:07:14,865 All these gas fumes. Oh, man. 131 00:07:14,934 --> 00:07:16,868 I don‘t know. 132 00:07:19,639 --> 00:07:22,472 [Coughing] Stop, stop! [Groaning] 133 00:07:22,542 --> 00:07:24,476 [Groaning] 134 00:07:24,544 --> 00:07:26,637 Hey, what areyou trying to do, kill us, man? 135 00:07:26,712 --> 00:07:30,808 Whata flash, huh? Oh, God, I told you not to light that thing. 136 00:07:30,883 --> 00:07:34,250 Well, you‘re the one that cut it, man. Oh, God! 137 00:07:34,320 --> 00:07:38,256 Come on. Let‘s get out of here before the cops come, man. Christ, look at us. 138 00:08:02,882 --> 00:08:06,978 Oh, hey, mama. Hey, hey, fella, you need a pass! 139 00:08:07,053 --> 00:08:10,216 Oh, I‘m with “The Towering Inferno,” man. 140 00:08:10,289 --> 00:08:12,223 Oh, okay, go ahead. 141 00:08:15,261 --> 00:08:18,526 [Man] And / want you a// back on top of boxes. 142 00:08:18,598 --> 00:08:20,532 [ Woman] 0kay, everybody, back on top of the boxes. 143 00:08:20,600 --> 00:08:23,125 [ Chattering] [ Woman] 0ka y, Brenda fol/o w directions. 144 00:08:23,202 --> 00:08:25,830 Don’t touch the girl 5ysaid don ’t touch the girl 145 00:08:25,905 --> 00:08:27,839 Don’t touch the girl Extend the ladies. 146 00:08:27,907 --> 00:08:29,898 [ Chattering Continues] 147 00:08:29,976 --> 00:08:33,139 Right leg up. Right leg up. One leg up. 148 00:08:33,212 --> 00:08:35,976 Her ass is shiny. We‘ve got a shiny ass over here. 149 00:08:36,048 --> 00:08:37,982 Shiny ass. Will somebody help me up here? 150 00:08:38,050 --> 00:08:40,814 Okay, now what‘s gonna happen is you‘re all terrified, 151 00:08:40,887 --> 00:08:43,822 and you want Wamba to come and help you, so you scream, “Help me, Wamba!" 152 00:08:43,890 --> 00:08:46,620 — Help me, Wamba? — Scream, “Help me, Wamba!" 153 00:08:46,692 --> 00:08:48,592 Help me, Wamba. Scream, scream. "Help me, Wamba!” 154 00:08:48,661 --> 00:08:51,061 Help me, Wamba! Please, lose the noise! 155 00:08:51,130 --> 00:08:53,064 Lose the noise. Quiet. Help me, Wamba! 156 00:08:53,132 --> 00:08:56,431 — Help me, Wamba. — Help me, Wamba. 157 00:08:56,502 --> 00:08:58,060 Louder! Louder, please! 158 00:08:58,137 --> 00:09:02,073 — Help me, Wamba! — Help me, Wamba! 159 00:09:02,141 --> 00:09:05,008 Help me, Wamba! Okay, fi ne. Let‘s take one. 160 00:09:05,077 --> 00:09:07,011 l ose the noise! 1 ose the noise! 161 00:09:07,079 --> 00:09:09,343 Quiet on the set! Quiet on the set! 162 00:09:09,415 --> 00:09:11,349 Come on. We‘re gonna try one, all right? 163 00:09:11,417 --> 00:09:13,248 Let‘s take one. Cue Wamba! 164 00:09:13,319 --> 00:09:15,651 Cue Wamba. Quiet on the set 165 00:09:15,721 --> 00:09:18,485 All right, this is a take. Marker. All right, this is a take. 166 00:09:18,558 --> 00:09:21,254 Marker. Marker! 167 00:09:21,327 --> 00:09:24,091 And action! Action. Action. 168 00:09:24,163 --> 00:09:26,791 Psst, Kim. Kim. 169 00:09:29,001 --> 00:09:33,233 Hold it right there, Officer. Don‘t slice those enchiladas. Psst. 170 00:09:33,306 --> 00:09:36,537 — Hey, Kim. — [Man] This one’s for me. 171 00:09:36,609 --> 00:09:39,806 You lawn mowin’dog chiquita. 172 00:09:39,879 --> 00:09:45,078 Come on, you obnoxious little weasel That fuckin’ knife is no match fora .45! 173 00:09:45,151 --> 00:09:47,642 What? I need some clothes. 174 00:09:47,720 --> 00:09:49,654 There‘s no way. I‘m too busy. 175 00:09:49,722 --> 00:09:53,123 Oh, come on, baby. Just give me a few things from wardrobe. 176 00:09:53,192 --> 00:09:55,023 Come on. What happened to you? 177 00:09:55,094 --> 00:09:57,324 I thought you were supposed to be working. I was. 178 00:09:57,396 --> 00:10:00,729 I was on my way to work, you know, and | wasjust walkin‘ down the street. 179 00:10:00,800 --> 00:10:03,667 I swear to God. I was walkin‘ down. 180 00:10:03,736 --> 00:10:06,534 Then there was this building, and itwas on fire. 181 00:10:06,606 --> 00:10:09,666 I ran up about five or six steps and rescued a burning baby. 182 00:10:09,742 --> 00:10:12,677 I got burning baby all over me, and that‘s what happened to my clothes. 183 00:10:12,745 --> 00:10:15,043 So, |ook,just go to wardrobe and get me a few pair of pants. 184 00:10:15,114 --> 00:10:17,878 There‘s no way. Come on.Just gimme a couple things from wardrobe. 185 00:10:17,950 --> 00:10:20,145 Meet me on the Mission set in ten minutes. 186 00:10:20,219 --> 00:10:23,052 No. Oh, come on, baby. 187 00:10:23,122 --> 00:10:25,522 I‘ll tellyou a secret. Come here. I‘ll lickyou all over fora dime. 188 00:10:25,591 --> 00:10:28,151 Stop. Okay, for free then. 189 00:10:28,227 --> 00:10:30,695 Ten minutes, at the Mission, okay? Come on, please. 190 00:10:30,763 --> 00:10:32,822 Oh, please. I love you so much. 191 00:10:32,898 --> 00:10:34,832 Come on. Ten minutes, okay? 192 00:10:35,768 --> 00:10:38,703 [ Moans ] [ Man Shouting] 193 00:10:42,141 --> 00:10:45,235 Hey, Cheech? Where‘s that wall I‘m supposed to go crash through? 194 00:10:45,311 --> 00:10:48,803 Oh, uh, uh, I think it‘s that one. 195 00:10:48,881 --> 00:10:52,373 Thanks a lot. Yeah, yeah, man. Hey, sure thing, man. 196 00:10:53,819 --> 00:10:55,753 [Screaming] 197 00:10:57,523 --> 00:11:02,222 [Director] What happened? [ Screaming Continues] 198 00:11:38,898 --> 00:11:41,389 [Canister Clanging] 199 00:11:44,537 --> 00:11:46,471 [ Dog Barking] 200 00:12:10,930 --> 00:12:13,364 [Grunting] 201 00:12:13,432 --> 00:12:16,663 |won‘t stand still for this any longer. I‘m not getting any help from the police. 202 00:12:16,736 --> 00:12:18,499 I‘m not getting any help from our government. 203 00:12:18,571 --> 00:12:20,505 I‘mjust gonna call the Board ofHealth, 204 00:12:20,573 --> 00:12:24,600 and they‘ll just exterminate you and that cockroach you live with. 205 00:12:24,677 --> 00:12:29,011 Oh! You‘re dirty and filthy and diseased! 206 00:12:29,081 --> 00:12:32,949 We need Dr. S witzer and Dr. Salk to come into this neighborhood.. 207 00:12:35,588 --> 00:12:38,489 Yes! You animal! 208 00:12:41,827 --> 00:12:44,125 Hey, hold it. Where‘s your pass? 209 00:12:44,196 --> 00:12:46,630 Pass? Oh, okay, thanks a lot, man. 210 00:12:49,034 --> 00:12:51,969 [Chattering] ,‘,‘[Rock ’N’Ro/l] 211 00:12:56,041 --> 00:12:57,975 [ Engine Re Wing] 212 00:13:26,672 --> 00:13:29,971 J; [ Continues Loudly] 213 00:13:30,042 --> 00:13:31,976 J Hell on wheels J 214 00:13:33,345 --> 00:13:35,040 Jl‘m takin‘ off; JTakin‘ off; 215 00:13:35,114 --> 00:13:37,048 JTakin‘ off; JTakin‘ off; 216 00:13:40,653 --> 00:13:43,554 JWheelin‘ on the freeway; 217 00:13:43,622 --> 00:13:47,285 JWhat a freedom J 218 00:13:47,359 --> 00:13:50,294 , ‘ Hung up fl’om my tailpipe , ‘ 219 00:13:50,362 --> 00:13:52,353 ,‘A screamin’he/l,‘ 220 00:13:52,431 --> 00:13:54,365 J On wheels J 221 00:13:54,433 --> 00:13:57,425 J Girl, take the chance ifyou wannaJ 222 00:13:57,503 --> 00:14:00,301 ,‘ Ride the wind,‘ 223 00:14:00,372 --> 00:14:04,240 J Now my mates are gonnaJ 224 00:14:04,310 --> 00:14:08,610 J Hate to love me In the end J 225 00:14:08,681 --> 00:14:11,946 J Don‘tyou fall in love with me J 226 00:14:12,017 --> 00:14:15,418 J Don‘t try to close me in J 227 00:14:15,487 --> 00:14:19,048 ,‘ / will try to get out ofhere,‘ 228 00:14:19,124 --> 00:14:23,322 J Gonna get in the windJ 229 00:14:23,395 --> 00:14:25,920 J Hell on whee/sJ 230 00:14:25,998 --> 00:14:28,296 J /s takin’ofi‘J J Takin’ofi‘J 231 00:14:28,367 --> 00:14:30,301 J Takin’ofi‘J J Takin’ofi‘JJ 232 00:14:51,190 --> 00:14:54,125 JJ [Cheech Scatting "M y Sharona ”] 233 00:15:02,635 --> 00:15:05,001 J My scrotum J 234 00:15:05,070 --> 00:15:07,004 JJ [ Continues] 235 00:15:09,541 --> 00:15:11,475 J My scrotum JJ 236 00:15:12,912 --> 00:15:15,847 [ Amplified ! oud/y] 237 00:15:22,254 --> 00:15:25,189 [! oud Distortion] 238 00:15:26,292 --> 00:15:28,886 JJ [Blaring Guitar] 239 00:15:39,271 --> 00:15:42,206 JJ [Continues] 240 00:15:46,245 --> 00:15:48,907 [Whining] 241 00:15:50,582 --> 00:15:54,609 [Crying] Oh, they‘re gone! They‘re all gone! 242 00:15:54,687 --> 00:15:56,985 They killed ‘em all. 243 00:15:57,056 --> 00:15:59,991 JJ [Continues] 244 00:16:00,059 --> 00:16:02,550 Oh, God. 245 00:16:02,628 --> 00:16:04,994 Oh, man, not again. 246 00:16:05,064 --> 00:16:07,828 Oh, God. 247 00:16:07,900 --> 00:16:10,733 You murderers! 248 00:16:39,531 --> 00:16:41,465 Hey, man! 249 00:16:44,603 --> 00:16:46,969 H ey! 250 00:16:47,039 --> 00:16:48,973 Hey, man! 251 00:16:53,245 --> 00:16:55,270 He y! Hey, man! 252 00:16:55,347 --> 00:16:57,372 H ey! 253 00:17:03,322 --> 00:17:05,256 Oh, God. [ Panting] 254 00:17:08,327 --> 00:17:13,560 Goddamn, man. Hope I can still have babies. Huh? 255 00:17:13,632 --> 00:17:17,466 Oh, God, it‘s loud, man. Oh, shit. What? 256 00:17:17,536 --> 00:17:21,233 Hey, come on outside, man. Gimme a hand. Huh? 257 00:17:21,306 --> 00:17:24,070 Oh, God. that curdled my milk. What‘d you say? 258 00:17:24,143 --> 00:17:28,239 You oughta see what I got this time, man. It‘ll trip you out. This is the best one. 259 00:17:28,313 --> 00:17:30,247 We 7/ put it in the bathroom. 260 00:17:30,315 --> 00:17:34,081 Wait 7/ you see it. You’ll trip out, man. This thing’s real/y heaiol. 261 00:17:34,153 --> 00:17:36,087 |don‘t know how I got ‘em. | lucked out. 262 00:17:36,155 --> 00:17:38,749 They were shootin‘ a Las Vegas scene or something, you know? 263 00:17:38,824 --> 00:17:41,816 Theyjust had one more scene to go, so| grabbed it, man. 264 00:17:41,894 --> 00:17:43,828 Check it out, man. It‘s really choice. 265 00:17:46,398 --> 00:17:49,492 Come on. Gimme a hand. Hey, how do you like these pants too? 266 00:17:49,568 --> 00:17:51,502 [Moaning] 267 00:17:51,570 --> 00:17:54,198 Hey, man, check it out. Oh,yeah, I like this. 268 00:17:54,273 --> 00:17:57,436 [Moaning Continues] Hey, somebody ripped off the thing I ripped off. 269 00:17:57,509 --> 00:18:01,036 Aw, shit. Oh, no. This is nice, man. 270 00:18:01,113 --> 00:18:03,138 Hey, man, come here. Gimmea hand, man. [Moaning Continues] 271 00:18:03,215 --> 00:18:05,149 Oh, shit. Hey, come here, quick. 272 00:18:05,217 --> 00:18:07,151 Come on. Lift it up. 273 00:18:09,455 --> 00:18:11,889 Let‘s get it in the house before anything else happens to it. 274 00:18:11,957 --> 00:18:14,551 You murderers! It‘s a slot machine. I‘m gonna put it in the bathroom. 275 00:18:14,626 --> 00:18:16,890 My hands! My hands! 276 00:18:18,130 --> 00:18:21,224 JJ [ Cheech Scatting] 277 00:18:21,300 --> 00:18:24,133 Hey, hey, hey, man. Hey, hey, hey. 278 00:18:24,203 --> 00:18:27,263 Do you know another tune? Geez Oh, oh, yeah. 279 00:18:27,339 --> 00:18:31,537 [Falsetto] J One summer night J Hey, hey, hey, hey, man. 280 00:18:31,610 --> 00:18:35,239 Get in your left lane, man. Get in yourleft lane. What? 281 00:18:35,314 --> 00:18:37,680 Left? Right. Oh, right, okay. Right. 282 00:18:37,749 --> 00:18:41,583 Your left lane, man. You said right. 283 00:18:41,653 --> 00:18:43,416 [Horns Honking] 284 00:18:43,489 --> 00:18:47,721 What are you doin‘? Oh, man, people don‘t know how to drive around here. 285 00:18:50,796 --> 00:18:53,993 Man, where‘d he buy his gas? Look out, man! 286 00:18:54,066 --> 00:18:56,159 [ Honking] [Chong] Watch out! 287 00:18:56,235 --> 00:19:00,001 You‘re gonna kill us, man. You‘re gonna kill everybody. [ Honking] 288 00:19:00,072 --> 00:19:02,939 Hey, brother! Move it or milkit, huh? 289 00:19:03,008 --> 00:19:05,875 [Car Horn Honking] Now what’s this, man? 290 00:19:05,944 --> 00:19:09,778 Who‘s this indio? He looks like he went through Pep Boys with a magnet. 291 00:19:09,848 --> 00:19:13,545 Hey, Cochise, circle up. The wagons are gonna attack 292 00:19:13,619 --> 00:19:16,554 [Honking Continues] What‘s goin‘ on, man? 293 00:19:17,656 --> 00:19:19,590 I know what‘s happening, man. 294 00:19:19,658 --> 00:19:23,094 We ain‘t dressed right. That‘s why we ain‘t gettin‘ no respect. 295 00:19:23,162 --> 00:19:26,097 JJ [ "Tequila”] 296 00:20:07,673 --> 00:20:10,574 All right. that‘s better, man. 297 00:20:10,642 --> 00:20:14,078 When you go into these neighborhoods, you gotta have your stufftogether. 298 00:20:14,146 --> 00:20:16,512 You gotta have your attitude, your whole trip down. 299 00:20:16,582 --> 00:20:19,574 You know, everybody throws their bad looks at you. 300 00:20:19,651 --> 00:20:22,279 Man. | feel like we should go eat tacos now or something. 301 00:20:22,354 --> 00:20:25,881 [Laughing]Want me to teach you some Spanish words? Okay. 302 00:20:25,958 --> 00:20:29,291 Okay, when you see a real good friend, you say, 303 00:20:29,361 --> 00:20:33,263 “Hey, pendejo, how ya doin‘?” 304 00:20:33,332 --> 00:20:36,529 Try it. Hey, "pendecko, ” how ya doin‘? 305 00:20:36,602 --> 00:20:38,832 Yeah, that‘s close enough. What does that mean? 306 00:20:38,904 --> 00:20:41,532 Oh, that means, uh, “my real good friend.” 307 00:20:41,607 --> 00:20:44,371 Pende—— Pen—— How‘s that again? 308 00:20:44,443 --> 00:20:47,310 Pendejo, m a n. "Pendecko. ” 309 00:20:47,379 --> 00:20:51,145 Yeah, yeah. You know. Then say, “Bend over, ’pendecko. 310 00:20:51,216 --> 00:20:54,014 Hey, Holmes. 311 00:20:55,520 --> 00:20:57,454 Hey, that‘s a nice car, man. 312 00:20:57,522 --> 00:21:00,650 You better get it back to the circus before they find out it‘s gone. 313 00:21:04,463 --> 00:21:06,226 Oh,you wannajump, huh? 314 00:21:08,200 --> 00:21:11,294 Hey, is that all the higher you can get it up, man? 315 00:21:11,370 --> 00:21:13,304 [Laughing] Go ahead. Hit it, man. 316 00:21:13,372 --> 00:21:15,738 Whoo! 317 00:21:15,807 --> 00:21:19,072 [ ! aughing] 318 00:21:19,144 --> 00:21:21,840 [Shouting] 319 00:21:27,552 --> 00:21:29,850 [Laughing] 320 00:21:29,921 --> 00:21:33,516 Hey, hey, hey, hey, hey 321 00:21:46,204 --> 00:21:48,229 Hey, knock it off. 322 00:21:48,307 --> 00:21:50,172 Hey, man, stop! 323 00:21:52,010 --> 00:21:54,740 [Shouting Continues] Hey! Hey, man, stop! 324 00:21:54,813 --> 00:21:57,373 Hey! Oh, shit! 325 00:21:57,449 --> 00:21:59,576 [ Shouting Continues] 326 00:21:59,651 --> 00:22:01,414 H ey! [laughing] 327 00:22:06,291 --> 00:22:10,250 Turn it off, man! We‘re all messed up! 328 00:22:10,329 --> 00:22:12,661 Man, what are you doing? Hey! 329 00:22:12,731 --> 00:22:14,858 [Speaking In Spanish] 330 00:22:14,933 --> 00:22:17,527 [Shouting In Spanish] J Tequi/aJ 331 00:22:17,602 --> 00:22:19,570 Hey, pendejos, how ya doin‘? 332 00:22:19,638 --> 00:22:22,436 [Shouting Angrily In Spanish] 333 00:22:22,507 --> 00:22:25,601 Don‘t say pendejos. He didn‘t mean anything! Hey, pendejos! 334 00:22:25,677 --> 00:22:28,646 What he meant was—— What? Huh? 335 00:22:28,714 --> 00:22:31,877 [Shouting Continues] 336 00:22:31,950 --> 00:22:34,942 We gotta go now. [Chuckling] 337 00:22:35,020 --> 00:22:38,421 You got a nice yard. Yeah, see you, pendejos. 338 00:22:51,203 --> 00:22:53,171 J Tequi/aJJ 339 00:22:53,705 --> 00:22:55,639 [Cheech] JA ye, ChiconaJ 340 00:22:55,707 --> 00:22:59,040 [ Whistling ] Hey, it’s about time, man. What do you got? Gimme some. 341 00:22:59,111 --> 00:23:01,045 What? Give me a drink, man. 342 00:23:01,113 --> 00:23:03,047 Come on, man. Gimme a drink. Ofthis? 343 00:23:03,115 --> 00:23:06,380 Yeah. Oh, go ahead, man. Helpyourself. 344 00:23:06,451 --> 00:23:08,646 Waita minute. [Sniffing] 345 00:23:08,720 --> 00:23:11,518 Hey, man, that‘s pee! [Chuckling] No kidding. 346 00:23:11,590 --> 00:23:14,718 What are you doing with pee? It‘s for my probation officer. 347 00:23:14,793 --> 00:23:18,923 — What, does he drink pee? — No, man. Last week| was supposed to bring some in. 348 00:23:18,997 --> 00:23:22,262 Yeah. And | forgot to wash out thejar first, you know. 349 00:23:22,334 --> 00:23:25,599 Yuck! So they see all the mayonnaise fioatin‘ around in there, 350 00:23:25,670 --> 00:23:29,663 and they thinkl‘m on some kind ofweird drug again. [Chuckling] Right. 351 00:23:29,741 --> 00:23:32,676 I‘m really gonna fuck with his mind this time. Why? What‘d you do? 352 00:23:32,744 --> 00:23:34,735 I had my sister pee in it. Yeah? 353 00:23:34,813 --> 00:23:38,510 Yeah, and she‘s pregnant. [Laughing] [Laughing] 354 00:23:38,583 --> 00:23:42,349 Hey, did you get the weed? No, she‘s out ofit, man. 355 00:23:42,421 --> 00:23:45,857 So they‘rejust waitin‘ on some from Colombia. Watch the bumps, man. 356 00:23:45,924 --> 00:23:48,188 Watch the bumps. Yeah, watch out. Oh, that bump there. 357 00:23:48,260 --> 00:23:51,195 It‘ll probably spill all over if| hit it real hard! 358 00:23:51,263 --> 00:23:53,458 Come on, man. 359 00:23:53,532 --> 00:23:56,057 Oh, I‘m so very sorry. [Chuckling] 360 00:23:56,134 --> 00:24:00,298 You‘re getting it all over my clothes. Watch where you‘re driving. 361 00:24:00,372 --> 00:24:02,897 Watch my car do the twist. J Hey, let‘s twist again J 362 00:24:02,974 --> 00:24:05,169 Come on, man. J Like we did last summer JJ 363 00:24:05,243 --> 00:24:08,076 Come on. Come on, man. 364 00:24:08,146 --> 00:24:10,410 Now, hey, come on. I‘m spillin‘ it, man. 365 00:24:10,482 --> 00:24:14,248 Hey, hold on. [ Laughing] Oh, watch out. 366 00:24:16,988 --> 00:24:20,981 You smell like pee, man. Hey, Cheech. Hey, hey, man, look. 367 00:24:22,928 --> 00:24:26,056 [Speaking In Spanish] 368 00:24:26,131 --> 00:24:28,190 Man, where‘d you get that? 369 00:24:28,266 --> 00:24:31,201 My sister gave it to me. God, what is that, man? 370 00:24:31,269 --> 00:24:35,035 What does it look like? It looks like coke. 371 00:24:35,106 --> 00:24:38,166 Yeah, and it smells like coke too. 372 00:24:38,243 --> 00:24:42,680 All right, man. Hey, let‘s party, man. Gimme some. 373 00:24:42,747 --> 00:24:44,874 No. No, I can‘t. It‘s gotta last me. 374 00:24:44,950 --> 00:24:47,180 Hey, come on, man. Gimme a hit, man. 375 00:24:47,252 --> 00:24:49,686 No. |—|—|‘d like to, man, 376 00:24:49,754 --> 00:24:53,281 but I don‘t wanna be responsible for turnin‘ you into a drug addict. 377 00:24:53,358 --> 00:24:56,088 Oh, man, I ain‘t gonna turn into a drug addict. Gimmea little hit. 378 00:24:56,161 --> 00:24:58,994 This shit‘s bad foryou, man. Don‘t you read Ann Landers? 379 00:24:59,064 --> 00:25:01,624 Man, come on. No, it‘ll giveyou brain damage, man. 380 00:25:01,700 --> 00:25:04,464 Come on, man. Just gimme a little bit. Man, come on. No. 381 00:25:04,536 --> 00:25:06,470 Hey, come on, please. No. 382 00:25:06,538 --> 00:25:10,565 Man, come on! No, it‘s all I got, man. 383 00:25:10,642 --> 00:25:13,236 I could get laid with this, huh? Shit. 384 00:25:13,311 --> 00:25:15,973 Okay, I don‘t want any. Good. 385 00:25:16,047 --> 00:25:19,244 Hey, man, don‘t be so chickenshit, man. Gimme some. 386 00:25:19,317 --> 00:25:23,048 Come on, man. Just let me smell it then. No. 387 00:25:23,121 --> 00:25:25,521 Come on.Just let me, let me hold itjust for—— You canjust smell it. 388 00:25:25,590 --> 00:25:27,524 Ijust wanna smell it. Just smell it. That‘s all. 389 00:25:27,592 --> 00:25:29,526 All right. You promise you won‘t take any? 390 00:25:29,594 --> 00:25:31,926 I promise. Cross my heart, hope to die, 1 00 needles in my eye. 391 00:25:31,997 --> 00:25:34,397 Come on. Gimme some. That smells of—— Okay. 392 00:25:34,466 --> 00:25:36,400 Hey! [Laughing] 393 00:25:39,004 --> 00:25:40,938 [Coughing] 394 00:25:44,509 --> 00:25:46,602 [Gagging] 395 00:25:46,678 --> 00:25:49,238 Hey, man! That‘s salt, man! 396 00:25:49,314 --> 00:25:52,112 No shit? [Laughing] [Gagging] 397 00:25:54,185 --> 00:25:56,619 Hey, don‘t drink that, man. [Laughing] 398 00:25:57,856 --> 00:25:59,790 Oh, shit! I‘m gonna die. 399 00:25:59,858 --> 00:26:02,122 [ Tires Skidding] Hey, watch the road, man. 400 00:26:02,193 --> 00:26:04,559 I‘m gonna die! I‘m gonna die! 401 00:26:04,629 --> 00:26:07,427 Hey, watch out! Hey, watch the road! 402 00:26:07,499 --> 00:26:09,433 Here, here, here. 403 00:26:10,502 --> 00:26:12,436 [Groaning] 404 00:26:16,041 --> 00:26:19,306 [ Groaning Continues] [ ! aughing] 405 00:26:19,377 --> 00:26:23,006 Hey, watch the road man. Watch the road 406 00:26:23,081 --> 00:26:25,015 [ ! aughing] Watch the road 407 00:26:56,081 --> 00:26:59,016 [ Belches] 408 00:27:01,519 --> 00:27:04,454 J Good day, sunshine J 409 00:27:10,862 --> 00:27:12,796 [Sniffing] 410 00:27:17,302 --> 00:27:20,237 JJ [ Singing Ind/stinct] 411 00:27:39,491 --> 00:27:41,425 Shit. 412 00:27:53,538 --> 00:27:56,268 Hey, man, wake up. Hey, man, wake up. 413 00:27:56,341 --> 00:27:58,935 We‘ve been ripped off, man. We‘ve been ripped off. What? 414 00:27:59,010 --> 00:28:00,944 Where? Who? Who did it? Oh, the van. 415 00:28:01,012 --> 00:28:03,606 The van‘s gone, man! I parked out in front last night. 416 00:28:03,682 --> 00:28:05,809 Now I went out there, and it‘s not parked out in front no more. 417 00:28:05,884 --> 00:28:09,718 Somebody took us. Shit, why did I take it home? Why did I take it home? 418 00:28:09,788 --> 00:28:13,121 We gotta call somebody. Where‘s the phone book? What? 419 00:28:13,191 --> 00:28:16,718 The van, the van! I parked the van out there, and now it‘s not there. 420 00:28:16,795 --> 00:28:20,629 It‘s gone. Yeah, it‘s gone. Duh, uh, yeah. 421 00:28:20,699 --> 00:28:23,691 Oh, God. why did I take it home? Maybe I left the keys in it. 422 00:28:23,768 --> 00:28:27,226 What do you mean? Shit, I hot—wired it myself. 423 00:28:27,305 --> 00:28:29,296 Oh, God. why did I take it home? 424 00:28:29,374 --> 00:28:31,934 Where‘s the phone book, man? 425 00:28:32,010 --> 00:28:35,002 What am I gonna tell ‘im? What am I gonna tell ‘im? 426 00:28:35,080 --> 00:28:37,344 I‘ll tell ‘im I lied. That‘s what I‘ll tell ‘im, man. 427 00:28:37,415 --> 00:28:40,646 Why don‘t you tell ‘im the truth, man? What do you mean? 428 00:28:40,719 --> 00:28:42,653 |canjust see me tellin‘ ‘im... 429 00:28:42,721 --> 00:28:46,088 “Mr. Straumberg, you know that van that I wasn‘t supposed to take home overnight? 430 00:28:46,157 --> 00:28:48,284 Well, I took it home overnight, and it got stolen.” 431 00:28:48,359 --> 00:28:51,487 You know what he‘s gonna say, man? [Screaming] 432 00:28:51,563 --> 00:28:53,497 [Crashing Noise, Cackling] 433 00:28:53,565 --> 00:28:55,999 Yeah, tell him the truth. 434 00:28:56,067 --> 00:29:01,004 Hey, come on. Help me out, man. What am I gonna tell him? Help me find the phone book too. 435 00:29:01,072 --> 00:29:03,006 [Sighs] Goddamn it. 436 00:29:03,074 --> 00:29:07,135 Oh, shit. Oh, what am I gonna do? Why did I take it home, man? 437 00:29:07,212 --> 00:29:09,203 Shit. [Groaning] 438 00:29:09,280 --> 00:29:13,216 Hey, man, help me out, man! I‘m thinkin‘, I‘m thinkin‘. 439 00:29:13,284 --> 00:29:17,220 I‘ll tell him the gypsy story. How‘s that? No, tell him—— 440 00:29:17,288 --> 00:29:20,314 Tell him you needed the van to take out his daughter. 441 00:29:20,391 --> 00:29:22,325 Oh, man, I don‘t take out his daughter. 442 00:29:22,393 --> 00:29:25,829 Yeah, but he‘ll be so worried about his daughter, he‘ll forget all about the van. 443 00:29:25,897 --> 00:29:27,831 Oh, man, /better call the cops. 444 00:29:27,899 --> 00:29:30,163 What are they under, “cops“? No, no, “law.“ Yeah. 445 00:29:30,235 --> 00:29:32,465 No, no, “heat.“ Heat, heat, heat. 446 00:29:32,537 --> 00:29:34,903 “Heating and Plumbing.“ What is that, 4—1—1? 447 00:29:34,973 --> 00:29:37,635 [Ringing] Oh, shit, that‘s work. 448 00:29:37,709 --> 00:29:39,643 Hey, man, answer the phone, please. 449 00:29:39,711 --> 00:29:41,906 Come on, man. It‘s work. I know it‘s work. Answer the phone for me. 450 00:29:41,980 --> 00:29:43,914 Come on, man. All right, don‘t be so chickenshit. 451 00:29:45,884 --> 00:29:48,648 I‘ll giveyou my last stick ofThai weed. [Ringing Continues] 452 00:29:48,720 --> 00:29:50,654 Come on.Just answer the phone, man. Oh, man. 453 00:29:50,722 --> 00:29:54,249 Come on.Just answer the phone. Shit. Hello? 454 00:29:54,325 --> 00:29:58,261 Yeah, he‘s right here. Just a minute. It‘s foryou. 455 00:29:58,329 --> 00:30:00,263 Thanks a lot. 456 00:30:01,499 --> 00:30:03,763 Hello? 457 00:30:03,835 --> 00:30:05,860 Hi, Mr. Straumberg. How areyou, sir? 458 00:30:05,937 --> 00:30:09,065 / was just gonna call you. You ’ll ne ver guess what happened 459 00:30:09,140 --> 00:30:13,372 / took the van out overnight, and / kept it. 460 00:30:13,444 --> 00:30:16,845 And uh, it ’s just been stolen. Ah! 461 00:30:17,916 --> 00:30:20,851 I'm fi-- Oh. 462 00:30:20,919 --> 00:30:22,853 For what? 463 00:30:34,532 --> 00:30:37,023 You still owe me two weeks formypay 464 00:30:37,101 --> 00:30:40,696 Yea/7, well, that was a loan. That wasn ’t an advance. 465 00:30:40,772 --> 00:30:44,367 Okay. Thankyou. 466 00:30:44,442 --> 00:30:47,036 I wouldn‘t take out your daughter ifshe had ten tits. 467 00:30:47,111 --> 00:30:49,477 What happened, man? I got fired, man. 468 00:30:49,547 --> 00:30:52,345 Well, they got the van? Yeah, they got the van. They took it this morning. 469 00:30:52,417 --> 00:30:55,818 Shit. After all I did for him too, huh? 470 00:30:55,887 --> 00:30:58,321 Man, some people. [Groaning] 471 00:30:58,389 --> 00:31:00,823 Well, where is that Thai stick? 472 00:31:00,892 --> 00:31:03,759 [Whispering] Oh, man, shit. 473 00:31:03,828 --> 00:31:05,955 Well, at least we‘ve still got welfare. 474 00:31:06,164 --> 00:31:08,064 [Shouting] 475 00:31:20,378 --> 00:31:22,437 / wanna be downright holy with you, so you could—— 476 00:31:22,513 --> 00:31:24,447 Come on. Give me my money. 477 00:31:24,515 --> 00:31:27,450 Did you get a card from them? Check the files again. 478 00:31:29,354 --> 00:31:31,515 Just look in the files. Look under my name. 479 00:31:31,589 --> 00:31:33,682 I gave you the name. It‘s in there. 480 00:31:33,758 --> 00:31:36,158 Just check it out. Check out the files. 481 00:31:36,227 --> 00:31:38,627 Hey, sucker, take a number. 482 00:31:38,696 --> 00:31:40,630 Oh, how about number one? 483 00:31:41,699 --> 00:31:43,633 Come on, lady. Gimme my money. 484 00:31:47,505 --> 00:31:50,531 Hey, man, you got the whole thing. What‘s this? 485 00:31:50,608 --> 00:31:52,542 This ain‘t no money. I want some green. 486 00:31:52,610 --> 00:31:54,601 Gimme some money. That‘s what I‘m talking about. 487 00:31:54,679 --> 00:31:57,147 Hey, hey, brother, theyjust called your number. [Children Giggling] 488 00:31:57,215 --> 00:31:59,308 Yeah, over there. Hurry up, man. 489 00:31:59,384 --> 00:32:01,818 Hey, go out for a pass, you guys. Go on. J Da—da—da—da—ra J 490 00:32:01,886 --> 00:32:03,820 Yea! 491 00:32:06,791 --> 00:32:10,625 You want me to get militant or something? Hey, get me a translator over here! 492 00:32:10,695 --> 00:32:14,597 I hope Donna comes pretty soon, man. 493 00:32:14,666 --> 00:32:17,829 Hope she hasn‘t eaten. [Chuckling] I got something for her. 494 00:32:17,902 --> 00:32:21,668 A tubesteak smothered in underwear. Mmm. 495 00:32:25,076 --> 00:32:27,169 Oh, there she is. 496 00:32:27,245 --> 00:32:29,509 [ Both Moaning] 497 00:32:29,580 --> 00:32:31,741 Oh, she‘s too much. 498 00:32:31,816 --> 00:32:34,410 Shake ’em, you won’t break ’em. [Moaning] 499 00:32:34,485 --> 00:32:37,215 Hey, baby! 500 00:32:40,158 --> 00:32:42,092 What? Around? 501 00:32:43,962 --> 00:32:46,226 You wanna go around the world? Both of us? 502 00:32:46,297 --> 00:32:48,265 [ Chuck/ing] All right. 503 00:32:48,333 --> 00:32:50,858 Okay. Come on. Come on, man. 504 00:32:50,935 --> 00:32:53,870 [Shouting Continues] 505 00:33:12,223 --> 00:33:14,157 Ooh, hot mama! 506 00:33:14,225 --> 00:33:16,921 Hey, Cheecheto. Hey. [Giggling] 507 00:33:16,995 --> 00:33:19,429 Shh. Keep it down, man. Hi, guys. 508 00:33:19,497 --> 00:33:22,432 Why don‘t you wait in there for me? I‘ll be right out. All right. 509 00:33:22,500 --> 00:33:24,934 I got a private conference. Come on. 510 00:33:26,904 --> 00:33:30,738 You gotta cool it, man. [Groaning] 511 00:33:30,808 --> 00:33:33,106 No. Come on, don‘t. Not now. 512 00:33:33,177 --> 00:33:36,442 |don‘t want to do anything now because you‘re gonna make me lose myjob. 513 00:33:36,514 --> 00:33:38,675 [Laughing] 514 00:33:38,750 --> 00:33:41,275 You‘ll just have to excuse me now or I‘ll lose myjob. 515 00:33:41,352 --> 00:33:44,185 Stop. Don‘t do that. I said, not now. 516 00:33:44,255 --> 00:33:47,952 Oh, God Cheeto, not here. Relax. 517 00:33:48,026 --> 00:33:50,995 Don’t do it now Don ’t you understand / ’m working right no w? 518 00:33:51,062 --> 00:33:53,292 You kno w you wanna do this. Oh, God 519 00:33:56,367 --> 00:33:58,301 [ Donna Moaning] 520 00:34:00,605 --> 00:34:02,573 JJ [ |mitating Harmonica, Blues] 521 00:34:07,111 --> 00:34:09,045 J Saw my bookie this mornin‘J 522 00:34:10,982 --> 00:34:13,644 /know, but you ’re gonna make me lose my button. 523 00:34:13,718 --> 00:34:15,652 Oh, gosh, you—— 524 00:34:16,921 --> 00:34:18,855 [Laughing] 525 00:34:18,923 --> 00:34:20,857 [High—Pitched Noises] 526 00:34:24,328 --> 00:34:26,819 Don ’t Stop! 527 00:34:26,898 --> 00:34:29,890 Don’t leave it alone. 1 et me do it. 528 00:34:29,967 --> 00:34:32,265 Don ’t Don ’t stop. Don ’t 529 00:34:32,336 --> 00:34:34,270 [|mitating Spaceship Whirring] 530 00:34:38,943 --> 00:34:40,877 It‘s all right to smoke in here. 531 00:34:43,281 --> 00:34:45,511 0h, Cheeto, come on. You’re gonna get me in so much trouble. 532 00:34:45,583 --> 00:34:48,518 Hey, wait a minute. Wait a minute. [|mitating Siren] 533 00:34:48,586 --> 00:34:50,520 [Egg/mg] 534 00:34:50,588 --> 00:34:52,954 [Screaming] 535 00:34:53,024 --> 00:34:55,959 You‘re gonna get me in trouble. Can‘t you wait until lunchtime? 536 00:34:56,027 --> 00:34:59,463 [ Screams ] Come on. / got a lot ofstufi‘ to do, baby 537 00:34:59,530 --> 00:35:01,464 Hey, you want some Coke? 538 00:35:01,532 --> 00:35:03,830 Want a Coke? 539 00:35:03,901 --> 00:35:05,835 No, thanks. 540 00:35:05,903 --> 00:35:08,394 [Sniffing] 541 00:35:08,473 --> 00:35:10,407 0w! Shit! 542 00:35:11,976 --> 00:35:14,240 [Panting] 543 00:35:14,312 --> 00:35:17,145 Ooh, baby. 544 00:35:17,215 --> 00:35:19,080 [|mitating Baby Crying] 545 00:35:23,154 --> 00:35:26,590 [|mitating Baby Sucking Pacifier] 546 00:35:26,657 --> 00:35:29,922 [|mitating Baby Crying] 547 00:35:29,994 --> 00:35:31,928 Aw, shut up. 548 00:35:35,066 --> 00:35:37,000 Don’t Stop it. 549 00:35:38,936 --> 00:35:41,530 Mr. Cheech. Huh? 550 00:35:45,843 --> 00:35:47,936 [ Donna Screaming] 551 00:35:53,784 --> 00:35:55,718 [Cheech] Oh, there we go, baby 552 00:36:01,192 --> 00:36:03,786 Now what is going on here? [Gasping] 553 00:36:03,861 --> 00:36:06,125 This is an office, not a fiophouse. 554 00:36:06,197 --> 00:36:08,722 I told you, man, you were gonna get me in trouble. 555 00:36:08,799 --> 00:36:10,733 Donna, I‘ve been meaning to talk to you. 556 00:36:10,801 --> 00:36:12,735 [Shouting, |ndistinct] 557 00:36:12,803 --> 00:36:15,897 [|mitating Dog Barking] 558 00:36:15,973 --> 00:36:18,407 [|mitating Cat And Dog Fighting] 559 00:36:18,476 --> 00:36:21,570 [Shouting Continues] 560 00:36:21,646 --> 00:36:23,580 |ain‘t gonna listen to you! 561 00:36:25,816 --> 00:36:27,750 Oh, shit. 562 00:36:27,818 --> 00:36:30,810 Stop that. Geez, man. 563 00:36:30,888 --> 00:36:34,324 Oh, man, | wasjust tryin‘ to find a quarter on the floor. Damn. 564 00:36:36,460 --> 00:36:38,394 J Hit the road jackJ 565 00:36:38,462 --> 00:36:42,023 J Don ’t you come back no more no more, no more, no moreJ 566 00:36:42,099 --> 00:36:44,033 J Hit the road jackJ 567 00:36:44,101 --> 00:36:48,003 J Don ’t you come back no moreJ J What yousayJ 568 00:36:48,072 --> 00:36:53,977 J Hit the road jack Don ’t you come back no more no more, no more, no moreJJ 569 00:36:58,583 --> 00:37:01,746 JJ[ Humming] Yeah, yeah, right there. Okay, let‘s try it. 570 00:37:01,819 --> 00:37:06,222 J Mexican—Americans don‘t like tojust get into gang fights J 571 00:37:06,290 --> 00:37:09,157 JTheylike flowers and music J 572 00:37:09,227 --> 00:37:13,459 JAnd white girls named Debbie too J 573 00:37:13,531 --> 00:37:15,465 J Mexican—Americans J 574 00:37:15,533 --> 00:37:19,560 JAre named Chata and Chilla and Chema J 575 00:37:19,637 --> 00:37:23,266 JAnd have a son—in—law namedJeffJ 576 00:37:23,341 --> 00:37:25,741 J Mexican—AmericansJ 577 00:37:28,179 --> 00:37:28,975 J Don ’t like to get up early in the morningJ 578 00:37:29,046 --> 00:37:33,312 J But they have to so they do it real slow J 579 00:37:35,253 --> 00:37:38,689 J Mexican—Americans love educationJ 580 00:37:38,756 --> 00:37:43,386 J So they go to night school and they take Spanish and get a “B“ J 581 00:37:44,895 --> 00:37:46,829 Yeah,just like that. 582 00:37:46,897 --> 00:37:50,162 J Mexican—Americans love their nanas J 583 00:37:50,234 --> 00:37:52,634 JAnd their no—nos and their ninas J 584 00:37:52,703 --> 00:37:57,367 JAnd their ninos Nanu, nanu Nina, no, noJ 585 00:37:57,441 --> 00:37:59,375 J Mexican—AmericansJ 586 00:37:59,443 --> 00:38:01,377 J Don‘t like to go to the movies J 587 00:38:01,445 --> 00:38:04,039 JWhere the dude has to wear contact lenses J 588 00:38:04,115 --> 00:38:06,049 JTo make his blue eyes brown J 589 00:38:06,117 --> 00:38:09,177 J ‘Cause don‘t it make my brown eyes blue JJ 590 00:38:09,253 --> 00:38:12,916 That‘s all I got. How doyou like it? 591 00:38:12,990 --> 00:38:16,721 Oh, that‘s good. Oh, yeah. That’s like a protest tune, man. 592 00:38:16,794 --> 00:38:20,753 Yeah, |—| dig that, man, but while you were singing that, I wrote another tune. 593 00:38:20,831 --> 00:38:22,765 Oh, yeah? Yeah. 594 00:38:22,833 --> 00:38:26,234 It‘s like the same thing, only different, you know. Do you wanna hear it? 595 00:38:26,304 --> 00:38:28,704 Yeah, let‘s hearit. It‘s likea little more rock‘n‘ roll in it. 596 00:38:28,773 --> 00:38:30,707 All right. we‘ll get down. It goes something like this. 597 00:38:34,879 --> 00:38:36,847 J Beaners J 598 00:38:39,116 --> 00:38:42,142 J Beaners J [ Phone Ringing] 599 00:38:42,219 --> 00:38:44,779 I gotta work a little more on the lyrics, you know. Yeah, that‘s heavy, man. 600 00:38:44,855 --> 00:38:48,450 It‘s kinda like, you know—— Yeah, I know. 601 00:38:48,526 --> 00:38:53,429 J Beaners gonna J [ Ringing Continues] 602 00:38:53,497 --> 00:38:57,331 Hello? J Mexican—Americans like to answer telephones J 603 00:38:57,401 --> 00:39:00,598 J And say hello to whoever‘s on the other end J JBeanersJ 604 00:39:00,671 --> 00:39:02,605 Who‘s a tonto? 605 00:39:02,673 --> 00:39:06,939 J Beaners Gonna eat beans J 606 00:39:07,011 --> 00:39:09,138 Yeah. J Beaners J 607 00:39:09,213 --> 00:39:13,547 Oh, Donna. Hey, baby. Hey, I wasjust thinkin‘ about you. 608 00:39:13,617 --> 00:39:15,778 “Boin—oi—oing.“ 609 00:39:15,853 --> 00:39:18,947 Wait a minute. The blood‘s rushin‘ from my head. I‘m gonna pass out. 610 00:39:19,023 --> 00:39:22,754 [Panting, Chuckling] Hey, what you doin‘? 611 00:39:22,827 --> 00:39:27,594 J Beaners will kickya in the face J 612 00:39:27,665 --> 00:39:29,599 Hey, you wanna go out tonight? 613 00:39:29,667 --> 00:39:32,329 You do? [Moaning] 614 00:39:32,403 --> 00:39:36,100 I don‘t care. Anywhere. How about over here? J Beaners gonnaJ 615 00:39:36,173 --> 00:39:40,906 Oh,yeah?Yeah? Oh, well, yeah, yeah. Come by any time. 616 00:39:40,978 --> 00:39:43,811 I‘lljust be here. I‘ll be waiting with “balls“ on. 617 00:39:43,881 --> 00:39:47,408 [Chuckling] You‘re so too much. 618 00:39:47,485 --> 00:39:51,615 Okay, I‘ll seeyou in a little while. Hey, man. 619 00:39:51,689 --> 00:39:53,987 J Beaners JJ Hey, hey, hey, you gotta get out of here, man. 620 00:39:54,058 --> 00:39:56,151 Put down the—— Put down your guitar. What happened? 621 00:39:56,227 --> 00:39:58,161 Come on. Donna‘s coming over, man. Who? 622 00:39:58,229 --> 00:40:00,254 Donna. Donna. Get outta here, man. 623 00:40:00,331 --> 00:40:02,492 Donna. You know, from the welfare office? Who‘s Donna? 624 00:40:02,566 --> 00:40:04,659 Donna, with the big “cha—cha bingos.“ Well, so what? 625 00:40:04,735 --> 00:40:08,762 Well, like, she‘s comin‘ over. I gotta clean up this place, so can you leave? 626 00:40:08,839 --> 00:40:11,831 I got nowhere to go. Go see a movie or somethin‘, man. 627 00:40:11,909 --> 00:40:14,605 Isn‘t there a biker movie or a “Gidget Ga—Ga Gets Gooey“... 628 00:40:14,678 --> 00:40:17,408 that started playin‘ down at the drive—in? I don‘t have any bread. 629 00:40:17,481 --> 00:40:20,450 [ Phone Ringing] I‘ll giveyou a dollar, man. I don‘t got any bread. 630 00:40:20,518 --> 00:40:23,851 Hey, man,just go take a walk or something for—— [ Ringing Continues] 631 00:40:23,921 --> 00:40:26,355 The phone again. Oh, shit. She can‘t wait. 632 00:40:26,424 --> 00:40:29,484 Oh, so too much. J Oh, Donna J 633 00:40:29,560 --> 00:40:34,020 J Oh, Donna What‘s happening, baby JJ 634 00:40:34,098 --> 00:40:36,532 Who? DeWayne? 635 00:40:40,204 --> 00:40:44,072 Hi, Red. When did you get into town, man? 636 00:40:44,141 --> 00:40:48,703 Oh, yeah? Oh, it‘s so nice to hear from you. 637 00:40:48,779 --> 00:40:51,577 What‘s wrong? No, I don‘t have no money. 638 00:40:51,649 --> 00:40:55,585 0kay, where are you? Shit 639 00:40:55,653 --> 00:40:58,315 What room? 640 00:40:58,389 --> 00:41:00,482 Well, I‘ll do what| can, man. 641 00:41:00,558 --> 00:41:03,823 All right, I‘ll be—— All right, all right. I‘ll be right over. 642 00:41:03,894 --> 00:41:06,556 Yeah, sure. Oh, shit, man. 643 00:41:06,630 --> 00:41:08,598 Hey, do me a favor, will you please? 644 00:41:08,666 --> 00:41:11,157 It‘s my cousin on the phone. Well, he‘s kinda like a cousin. 645 00:41:11,235 --> 00:41:14,170 But, well, like, you know, we—— He‘s a cousin. 646 00:41:14,238 --> 00:41:17,071 He‘s really a good dude, man. Yeah, he‘s a good dude. 647 00:41:17,141 --> 00:41:20,338 He‘s got plenty ofdope and chicks, man. He likes to party. 648 00:41:20,411 --> 00:41:23,608 Why don‘t you just go over and partywith him, okay? Should I bring him back here? 649 00:41:23,681 --> 00:41:26,275 No, man, don‘t bring him back here, man. 650 00:41:26,350 --> 00:41:28,784 He likes to go to clubs and concerts, you know, really get down. 651 00:41:28,853 --> 00:41:31,617 Just go and party with him. Where‘s he at? 652 00:41:31,689 --> 00:41:34,385 Oh, oh, he‘s at the hotel. Hold on. I‘ll get the thing right here. Yeah. 653 00:41:34,458 --> 00:41:38,360 He‘s over here, man. Why don‘t you just go partywith him, man? 654 00:41:38,429 --> 00:41:43,457 |ain‘t got no dough, man. Oh, shit. Wait. Shit, |ain‘t got no money. 655 00:41:43,534 --> 00:41:48,198 What am / talking about? He ’s a Texas oil millionaire. You 7/ ha ve a really good time. 656 00:41:48,272 --> 00:41:51,708 This guy, he‘s a part ofour family, but we hardly ever see him. 657 00:41:51,775 --> 00:41:54,300 Tell him I said hi. Don‘t bring him over. 658 00:41:54,378 --> 00:41:57,074 Tell him that we got smallpox or something. 659 00:41:57,147 --> 00:42:00,207 JTonight, tonightJ 660 00:42:00,284 --> 00:42:02,149 JJ[ Humming] 661 00:42:02,353 --> 00:42:05,914 JHey, hey Hey, hey, heyJ 662 00:42:05,990 --> 00:42:09,926 J Macho, macho manJ J Macho man, yeahJ 663 00:42:09,994 --> 00:42:14,431 J /’ve got to be a macho manJ J /’ve got to be a machoJJ 664 00:42:14,498 --> 00:42:17,331 Hey, thanks a lot, man. Okay, man. 665 00:42:17,401 --> 00:42:20,928 Wow, this is a great bike. Hey, areyou sure |can‘t buyyou a drink? 666 00:42:21,005 --> 00:42:23,838 Uh, no, thanks, man. Maybe some other time. 667 00:42:25,576 --> 00:42:28,306 Pity. 668 00:42:28,379 --> 00:42:32,338 How ya doin‘ there, man? How ya doin‘? Merry Christmas. 669 00:42:34,985 --> 00:42:37,283 Hey, now, wait a minute. There ’s got to be some mistake. 670 00:42:37,354 --> 00:42:39,618 /thought you were talkin’ about a week now 671 00:42:39,690 --> 00:42:42,022 [Clerk] Ignorance of the law is no excuse. 672 00:42:42,092 --> 00:42:44,083 Well,waita minute. Youjust said 37.50. 673 00:42:44,161 --> 00:42:46,755 You didn‘t say nothin‘ about no time or nothin‘. 674 00:42:46,830 --> 00:42:50,288 What, do you have no brain? Well, come on. We gotta work out somethin‘ here. 675 00:42:50,367 --> 00:42:52,961 How about I could trade you somethin‘. You like turquoise? 676 00:42:53,037 --> 00:42:55,471 I got this, uh, squashed blossom necklace from the Bisbee mine. 677 00:42:55,539 --> 00:42:57,473 That‘s gotta be worth somethin‘. Bisbee mines? 678 00:42:57,541 --> 00:43:00,772 Sir, could you tell me what room DeWayne Mendoza‘s in? 679 00:43:00,844 --> 00:43:04,803 — Yeah, I could tell ya. — Cheech! 680 00:43:04,882 --> 00:43:08,318 Hey, you old piece of horseshit. How ya doin‘? 681 00:43:08,385 --> 00:43:10,819 Goddamn it. It‘s good to see you. 682 00:43:10,888 --> 00:43:14,585 Oh, shit, I ain‘t seen you in so long! Howya doin‘? Good, man. 683 00:43:14,658 --> 00:43:16,819 Goddamn, you got ugly. [Laughing] 684 00:43:16,894 --> 00:43:19,488 Hey, it‘s good to see you. How ya doin‘, boy? 685 00:43:19,563 --> 00:43:21,497 |ain‘t Cheech, man. What? 686 00:43:21,565 --> 00:43:23,658 No. I‘m Cheech‘s friend, Chong. 687 00:43:23,734 --> 00:43:26,703 Hey, Ching, glad to meet ya. How ya doin‘? My name‘s Red. 688 00:43:26,770 --> 00:43:30,331 DeWayne Mendoza. Everybody calls me Red though. You can call me Red. 689 00:43:30,407 --> 00:43:33,865 Hey, did he give you the money? No, he—— We‘re broke, man. 690 00:43:33,944 --> 00:43:37,345 Hejust told me to come down and meetya. He didn‘t give ya no money? 691 00:43:37,414 --> 00:43:39,405 N—No, we don‘t have no money. 692 00:43:39,483 --> 00:43:43,385 Oh, geez. Why? What‘s the matter, man? 693 00:43:43,454 --> 00:43:45,445 Well, I checked in to this hotel, right? 694 00:43:45,522 --> 00:43:50,391 The guy says 37.50, you know, so I thought he meant 37.50 a week, not a goddamn day. 695 00:43:50,461 --> 00:43:52,588 Now old Dilbert Dumb Butt is holdin‘ myluggage, 696 00:43:52,663 --> 00:43:55,291 and he won‘t give it up until I pay the bill, and I ain‘t got the money. 697 00:43:55,366 --> 00:43:58,665 Hey, well, let me talk to him, man. Yeah? 698 00:43:58,736 --> 00:44:02,194 Uh—— [Clears Throat] Excuse me, sir. What do ya want? 699 00:44:02,272 --> 00:44:04,934 Uh, why don‘t you give him his luggage, man? 700 00:44:05,009 --> 00:44:08,410 ‘Cause he owes $262.50, 701 00:44:08,479 --> 00:44:12,381 and in another five minutes, it‘ll be an additional 37.50. 702 00:44:12,449 --> 00:44:16,146 Yeah, well, you know, why don‘t you just give him his luggage? 703 00:44:16,220 --> 00:44:19,747 Then we‘ll come back later and give you the bread. Why don‘t you forget life? 704 00:44:19,823 --> 00:44:22,485 Hey, listen, you little creep. Give him his fuckin‘ luggage. Let go ofme! 705 00:44:22,559 --> 00:44:25,460 Why don‘t you let go? I know you are, but what am I? 706 00:44:25,529 --> 00:44:27,963 Listen, give him his luggage! Let me go, or|‘|| call the cops. 707 00:44:28,032 --> 00:44:31,559 Does it makeyou feel like a big man to beat people up? Give him his luggage, man. 708 00:44:31,635 --> 00:44:33,569 I‘m gonna call the cops. Well, call the cops. 709 00:44:33,637 --> 00:44:37,095 Hey, Chang, come here. Hey, look, we don‘t wanna call the cops... 710 00:44:37,174 --> 00:44:39,108 ‘cause in myluggage I got some weed. Let me kill him, man. 711 00:44:39,176 --> 00:44:41,167 I got some weed in my luggage, you get it? Some weed? 712 00:44:41,245 --> 00:44:43,475 Yeah, see, I was gonna come down here with my cousin. 713 00:44:43,547 --> 00:44:47,449 Klaus. [Giggling] Eileen. 714 00:44:47,518 --> 00:44:50,043 Klaus. Klaus. Eileen. 715 00:44:50,120 --> 00:44:53,055 Klaus. Eileen, Eileen, Eileen. 716 00:44:53,123 --> 00:44:55,557 Knock, knock. Who‘s there? 717 00:44:57,194 --> 00:45:01,062 |t‘s |rma. Irma who? 718 00:45:01,131 --> 00:45:04,828 [ Falsetto] Irma la Seduce. Ah—ha. 719 00:45:04,902 --> 00:45:07,564 |s Mr. Who—ha home? 720 00:45:07,638 --> 00:45:11,005 Justaminute.|‘llsee. [Giggling] 721 00:45:11,075 --> 00:45:14,272 Mm—hmm, but he‘s sleeping. 722 00:45:14,344 --> 00:45:17,279 Shall I get him up? 723 00:45:17,347 --> 00:45:19,281 [Chuckling] 724 00:45:22,319 --> 00:45:25,186 Irma loves Klaus. Gimme Klaus. 725 00:45:25,255 --> 00:45:28,418 Hey, Ching. Huh? 726 00:45:28,492 --> 00:45:32,428 Hey, how long you know my old cousin, man? Acouple ofyears, man. 727 00:45:32,496 --> 00:45:35,488 Yeah, I haven‘t seen that old boy in about ten years, man. 728 00:45:35,566 --> 00:45:37,830 The old shit for brains. [Chuckling] 729 00:45:37,901 --> 00:45:39,835 Hey, does he still dress funny? 730 00:45:39,903 --> 00:45:41,996 He still wearin‘ them little hats? 731 00:45:42,072 --> 00:45:44,939 Man, them low riders never give up, man. I swear to God. 732 00:45:45,008 --> 00:45:49,604 Is this it, man? Yeah, that‘s it, man. My stuff‘s right inside. 733 00:45:49,680 --> 00:45:53,582 Oh, it‘s got bars on here, man. Oh, shit, well, how we gonna get in? 734 00:45:53,650 --> 00:45:55,584 [Grunting] Oh. 735 00:45:55,652 --> 00:45:59,019 Oh, goddamn, King Kong. Get it. 736 00:45:59,089 --> 00:46:02,217 Man, this is supposed to keep people out, man. Look at this, man. 737 00:46:02,292 --> 00:46:05,887 I wanna see my cousin, man. I haven‘t seen him in about ten years, man. 738 00:46:05,963 --> 00:46:09,558 |just been back in the hills chokin‘ my chicken. [ Metal Bar Clanging ] 739 00:46:09,633 --> 00:46:12,659 All right, Del Rey, go to it. 740 00:46:12,736 --> 00:46:16,035 [ Woman Giggling] 741 00:46:16,106 --> 00:46:19,234 Who is it? 742 00:46:19,309 --> 00:46:22,836 [Groaning] Damn. 743 00:46:22,913 --> 00:46:24,847 Hey, Wild Bill, wait for me. 744 00:46:24,915 --> 00:46:27,247 Neighbors? We‘ll keep it down. 745 00:46:27,317 --> 00:46:30,218 [Screaming] 746 00:46:30,287 --> 00:46:32,755 Oh, hey, how ya doin‘? [Chuckling] 747 00:46:32,823 --> 00:46:35,417 What? Who, who, who? Hippies! 748 00:46:35,492 --> 00:46:39,758 They‘re hippies? Hey, we‘rejust lookin‘ for some luggage. Relax. 749 00:46:39,830 --> 00:46:41,764 Do these rooms connect? Who is—— 750 00:46:41,832 --> 00:46:44,062 [Screaming] Do something. 751 00:46:44,134 --> 00:46:47,331 — Who are you? — Don‘t you lay a hand on me. 752 00:46:47,404 --> 00:46:51,568 0h, Eileen, don’t now Don’t, don ’t—— You ’ll ne ver get me. 753 00:46:51,642 --> 00:46:54,202 Don‘t, don‘t, don‘t. They‘re big men. There was a bag, 754 00:46:54,278 --> 00:46:57,338 and a duffie bag and a tape recorder. 755 00:46:57,414 --> 00:47:01,145 What do you want? Did you see a tape recorder? 756 00:47:01,218 --> 00:47:05,678 You‘d love to get me! You touch me, and you‘re dead! Shh, don‘t aggravate them. 757 00:47:05,756 --> 00:47:09,157 We didn‘t—— I know a lot ofcops. 758 00:47:09,226 --> 00:47:13,128 Doyou mind telling me what you do with this? Don‘t touch me. 759 00:47:13,197 --> 00:47:15,131 What else is there? You’d like to touch me. 760 00:47:15,199 --> 00:47:18,965 You’re upset Boi n g! 761 00:47:19,036 --> 00:47:21,561 Offenders! This is not mine. 762 00:47:21,638 --> 00:47:24,129 The police. This is—— The police. 763 00:47:24,208 --> 00:47:27,234 The police. |‘ll killyou before|‘|| letyou laya finger on me. 764 00:47:27,311 --> 00:47:32,578 Get away from me now. [Red] We have the wrong room. Can you believe that? 765 00:47:32,850 --> 00:47:36,251 I‘m talking to the cops right now, thankyou very much, ma‘am. 766 00:47:38,155 --> 00:47:41,522 Yes. This is the real thing this time. 767 00:47:41,592 --> 00:47:45,528 Come on, please. There‘s two crazies in here tearing up the place. 768 00:47:45,596 --> 00:47:50,533 I already told you where we‘re located. [Grunting] 769 00:47:50,601 --> 00:47:52,831 Well, what are they doing, walking over here? 770 00:47:52,903 --> 00:47:56,339 Look, I think they‘re Iranians. 771 00:47:56,406 --> 00:47:58,533 Okay, thankyou very much. 772 00:48:05,682 --> 00:48:07,616 [ Sirens Continue] 773 00:48:14,892 --> 00:48:18,123 Okay, here comes the radio. Be careful with it. [Grunting] 774 00:48:18,195 --> 00:48:20,789 There you go. All right. 775 00:48:20,864 --> 00:48:22,957 There goes the weed. Weed? 776 00:48:23,033 --> 00:48:25,501 You gotta be real careful. Here‘s the suitcase. Here. 777 00:48:25,569 --> 00:48:27,503 Hey, man, I said be careful with that. Weed? 778 00:48:27,571 --> 00:48:31,337 Man, ifyou break it, that‘s worth a lotta money. Shit. 779 00:48:31,408 --> 00:48:34,002 HolyJesus! 780 00:48:34,077 --> 00:48:36,875 /brought down one bush, man. That’s just the top. 781 00:48:36,947 --> 00:48:40,542 Buds, man! Yeah, I didn‘t know how much to bring down. 782 00:48:40,617 --> 00:48:44,348 They smell good, don‘t they? Holy Christ! How much you got in here? 783 00:48:44,421 --> 00:48:46,651 That’s just one bush. That’s just the top. 784 00:48:46,723 --> 00:48:48,657 / just brought enough to party with. 785 00:48:48,725 --> 00:48:51,250 I got a whole field of‘em. Fields everywhere. 786 00:48:51,328 --> 00:48:54,491 Theyjust grow wild everywhere, man. Oh, wow. 787 00:48:54,564 --> 00:48:57,931 That‘s all I smoke, man. I throw the rest ofit to my hogs, man. 788 00:48:58,001 --> 00:49:03,200 Buds, man, look at this. Yeah, I thought we‘d party with some, maybe smoke some. 789 00:49:03,273 --> 00:49:05,207 You think we can sell some ofthat shit? 790 00:49:05,275 --> 00:49:07,266 Oh, man, you know how much this stuff‘s worth? 791 00:49:07,344 --> 00:49:10,609 Oh, I don‘t know. I‘ve been outta circulation a little bit. Hundred bucks? 792 00:49:10,681 --> 00:49:14,981 [Chuckling] Twenty—five hundred bucks a pound, man. 793 00:49:15,052 --> 00:49:17,543 Areyou shittin‘ me? Jesus! 794 00:49:17,621 --> 00:49:22,024 Twenty—five hundred bucks a pound? You got about 20 pounds. 795 00:49:22,092 --> 00:49:24,959 Holy shit. We‘re rich. We‘re rich, man! 796 00:49:25,028 --> 00:49:28,987 Goddamn. Well, come on, tycoon. Let‘s go party. Right. 797 00:49:29,066 --> 00:49:32,229 Do you like the way them sticks are tied up? Buds, man. 798 00:49:32,302 --> 00:49:35,635 Yea/7, we had a bunch of boat people moved into the neighborhood 799 00:49:35,706 --> 00:49:39,233 / cou/dn ’t believe it. / put ’em to work They work like hell 800 00:49:39,309 --> 00:49:42,005 They don ’t smoke half the shit like Mexicans do. 801 00:49:42,079 --> 00:49:44,013 [ Sirens Wailing] Hey, just feed ’em a bowl of rice a day, 802 00:49:44,081 --> 00:49:48,040 or the Cocoa Puffs or Rice Krispies or whatever, they‘re happy as hell. 803 00:49:48,118 --> 00:49:50,086 Oh, shit, listen to that. [ Sirens Continue] 804 00:49:50,153 --> 00:49:52,644 It‘s the cops. Oh, God, I‘m gonna get this on tape here. 805 00:49:52,723 --> 00:49:54,657 Here, hold this. I wanna get this on tape. 806 00:49:54,725 --> 00:49:56,920 I use this to scare away the deer in the field. 807 00:49:56,994 --> 00:49:59,588 |p|ayit, but |—— Come on. I want it. Come on. 808 00:49:59,663 --> 00:50:01,893 I wanna get this recorded. This is gonna be great. 809 00:50:01,965 --> 00:50:03,899 I‘ll turn it up real loud, so—— 810 00:50:03,967 --> 00:50:07,767 Come on. This is gonna be great. [Laughing] 811 00:50:07,838 --> 00:50:10,966 [People Chattering] 812 00:50:11,041 --> 00:50:15,808 [ Helicopter Blades Whirring] 813 00:50:15,879 --> 00:50:18,712 [ Siren Wailing] 814 00:50:28,688 --> 00:50:28,759 All right. move these people back. Move ‘em back. Get back. 815 00:50:28,759 --> 00:50:31,057 You in there, you are under arrest. 816 00:50:31,128 --> 00:50:34,097 Come out now and you won‘t get hurt. 817 00:50:34,164 --> 00:50:37,361 / said come out, or we ’re coming in to get you. Get down. Get down. 818 00:50:37,434 --> 00:50:40,301 We have the place surrounded You have two minutes. 819 00:50:40,370 --> 00:50:43,066 Come out now and—— 820 00:50:46,943 --> 00:50:49,844 That‘s the guys right there! Come out with your hands up. 821 00:50:49,913 --> 00:50:52,780 Somebody take care ofthis man. Let go, you fuckin‘ asshole! 822 00:50:52,849 --> 00:50:56,683 [AllYelling At Once] I‘m the guy who called! 823 00:50:56,753 --> 00:50:59,881 Why don‘t youjust kill me? Let me go! 824 00:50:59,956 --> 00:51:04,825 You fucking assholes! Get offme! Let me go! You fuckin‘ morons! 825 00:51:04,895 --> 00:51:09,161 Let me go, man! Attica! Attica! Attica! 826 00:51:09,232 --> 00:51:11,359 Let me go! I‘m fragile! 827 00:51:11,435 --> 00:51:15,098 Move along. Come out now, and you won‘t get hurt. [ Laughing] 828 00:51:15,172 --> 00:51:17,800 You are under arrest. We have the place surrounded 829 00:51:17,874 --> 00:51:21,901 Ow! Ow! Okay, okay, I‘m in! [ Man On Bul/horn ] Come out or—— 830 00:51:21,978 --> 00:51:25,937 Goddamn, Chang. Hey, this is excitin‘, man. [Laughs] 831 00:51:26,016 --> 00:51:30,077 I‘m glad I metyou, Chang. Oh, man, I‘m glad |metyou, man. 832 00:51:30,153 --> 00:51:33,919 This town has been so dry, man. You wouldn‘t believe it. 833 00:51:33,990 --> 00:51:37,323 Hey, where‘d you get a name like Ching? You don‘t look like a Ching. 834 00:51:37,394 --> 00:51:39,362 My dad‘s Chinese, man. What‘s your mama? 835 00:51:39,429 --> 00:51:41,260 She‘s a waitress. Oh. 836 00:51:41,331 --> 00:51:44,664 [Cheech] / thought you got named like they named Chinese babies. 837 00:51:44,734 --> 00:51:47,396 They take silverware and throw it in the air and it comes down and goes, 838 00:51:47,471 --> 00:51:49,996 ching—chang—chong, bing—bang—bong 839 00:51:50,073 --> 00:51:51,404 You get it? 840 00:51:52,342 --> 00:51:55,140 Damn, / can ’t stand long pants, man. 841 00:51:55,212 --> 00:51:57,578 Whoo! Don‘t cut yourself. [Together] Whoo! 842 00:51:57,647 --> 00:51:59,774 You guys wanna go to a party? Yeah. 843 00:51:59,850 --> 00:52:01,875 Hellyeah! Here it is. 844 00:52:01,952 --> 00:52:06,616 All right! Hey, listen, you guys have any, uh, blow? 845 00:52:06,690 --> 00:52:09,420 What? You know. [Sniffing] 846 00:52:09,493 --> 00:52:11,484 No. Oh, here. Use my sleeve. 847 00:52:11,561 --> 00:52:13,927 [Laughing] Forget it! 848 00:52:13,997 --> 00:52:16,727 Hey, uh—— Whoo! What‘s this here? 849 00:52:16,800 --> 00:52:20,497 It says, “Good for massage or enema.“ I‘ll take the massage. 850 00:52:20,570 --> 00:52:24,666 Come on. Let‘s go, man. This sounds like good fun. Holy sheep shit. 851 00:52:35,452 --> 00:52:37,784 Okay, gentlemen, would you come with me, please. 852 00:52:37,854 --> 00:52:40,379 Hey, we‘ll come any way you want. [Chuckles] 853 00:52:40,457 --> 00:52:42,652 With you or with them or with anybody. 854 00:52:42,726 --> 00:52:46,457 Put us in the same room ‘cause we wanna party, okay? [ Laughing] 855 00:52:46,530 --> 00:52:49,021 Hold it, boys. Have a seat and I‘ll be right back. 856 00:52:49,099 --> 00:52:52,967 Oh. Okay. Well, hurry up or we‘ll start without you. 857 00:52:53,036 --> 00:52:56,699 Ooh, you see the way them legs both make an ass ofthemselves. 858 00:52:56,773 --> 00:53:00,265 [Laughing] Hey, let‘s party! Come on. 859 00:53:00,343 --> 00:53:03,870 Wanna choose up sides and smell armpits? |gotyou. 860 00:53:03,947 --> 00:53:06,575 Damn, this is great, man. 861 00:53:06,650 --> 00:53:10,916 Damn,you look funny. [Laughing] 862 00:53:10,987 --> 00:53:13,319 Hey, the water‘s gettin‘ warmer. 863 00:53:13,390 --> 00:53:16,359 Yeah, and yellower too. 864 00:53:17,627 --> 00:53:21,324 Ahh. Ah, man. Do you get it? 865 00:53:21,398 --> 00:53:24,162 Ah, I‘m gettin‘ outta here. Hey, can we have some towels? 866 00:53:24,234 --> 00:53:26,464 Damn, you‘re nasty. 867 00:53:26,536 --> 00:53:30,063 Now youjust let me know ifthere‘s anything else I can get foryou. 868 00:53:30,140 --> 00:53:32,074 Oh, anything? Yes. 869 00:53:32,142 --> 00:53:34,076 Oh, how aboutjoining us? [Screaming] 870 00:53:34,144 --> 00:53:37,580 [Laughing] Hey, we live by the lake. Drop in any time. 871 00:53:37,647 --> 00:53:41,811 Hey, you wanna party? Come on. Hey, let‘s party. [ Laughing] 872 00:53:41,885 --> 00:53:44,979 [ Muttering] . How you guys dorn‘? 873 00:53:45,055 --> 00:53:48,513 |thinkyour leg‘s a little obscure there. 874 00:53:48,592 --> 00:53:50,651 That ain‘t myleg. [Laughing] 875 00:53:50,727 --> 00:53:54,493 He y! He y, you wanna party? He y! 876 00:53:54,564 --> 00:53:57,192 [Coughing] Don‘t drink the water, whateveryou do. 877 00:54:02,472 --> 00:54:04,406 Where‘d ya go? [Chuckling] 878 00:54:04,474 --> 00:54:06,704 Hey, where‘d ya go? 879 00:54:11,481 --> 00:54:13,847 Holy sheep shit! 880 00:54:13,917 --> 00:54:16,545 [Laughs] Goddamn! 881 00:54:17,787 --> 00:54:21,917 How—— How ya do that? 882 00:54:21,992 --> 00:54:23,926 Goddamn! 883 00:54:26,663 --> 00:54:29,461 Goddamn! Hey, Chong! 884 00:54:29,532 --> 00:54:32,626 Hey, hey, Chong! Goddamn! Come here and look at this here! 885 00:54:32,702 --> 00:54:34,636 Hey, Chong! 886 00:54:34,704 --> 00:54:36,638 [ Cl ucki n g ] [Woman] Charlie. 887 00:54:36,706 --> 00:54:38,833 [Charlie] What? Time up. 888 00:54:38,908 --> 00:54:41,706 I haven‘t crowed yet. Ohh, crow. 889 00:54:41,778 --> 00:54:43,712 [Crowing] 890 00:54:43,780 --> 00:54:46,248 [Both Laughing] 891 00:54:46,316 --> 00:54:49,843 Charlie, untie me! Untie me, Charlie! 892 00:54:49,919 --> 00:54:52,615 Charlie. Hey. Hey, that was neat, man! 893 00:54:52,689 --> 00:54:56,216 [Groans] [Clucking] 894 00:54:56,293 --> 00:54:58,318 Charlie, goddamn it. 895 00:54:58,395 --> 00:55:02,661 Never mind. You‘re gettin‘ out. Now get your clothes and get the hell outta here! 896 00:55:02,732 --> 00:55:05,724 Oh, hiya, Charlie. How ya doin‘? Nice to see ya. Tony. 897 00:55:05,802 --> 00:55:08,134 Hi. How areyou? Hi. You got a nice smile on yourface. 898 00:55:08,204 --> 00:55:11,139 Candy been takin‘ good care ofya? 899 00:55:13,076 --> 00:55:15,977 Yes. Uh, in fact, she‘s one ofyour best girls. 900 00:55:16,046 --> 00:55:19,174 You‘re telling me? You know, she‘s an actress. Really? 901 00:55:19,249 --> 00:55:21,649 Oh, indeed! She‘s got her own answering service. 902 00:55:21,718 --> 00:55:26,587 She‘s got an eight—by—ten glossy of herself. She came in second on a mouthwash commercial. 903 00:55:28,391 --> 00:55:30,484 That was fun, man. 904 00:55:30,560 --> 00:55:33,495 [ Women Moaning Passionate/y] H ey, l i s te n. 905 00:55:33,563 --> 00:55:35,497 Hey, listen. 906 00:55:37,901 --> 00:55:40,870 What, are they fightin‘? No, no, they‘re gettin‘ it on. 907 00:55:40,937 --> 00:55:44,668 I wanna record this. This‘ll scare the hell outta the deer, man. 908 00:55:44,741 --> 00:55:48,768 And... record. [Cassette Player: Siren Wailing] 909 00:55:48,845 --> 00:55:52,178 [Man’s l/oice On Tape] You in there, you are under arrest! 910 00:55:52,248 --> 00:55:54,876 Come out now, and you won ’t get hurt. [Siren Continues] 911 00:55:54,951 --> 00:55:58,079 / said come out, or we ’re coming in to get you. 912 00:55:58,154 --> 00:56:01,487 — We have the place surrounded — Come on, Senator, let‘s get outta here! 913 00:56:01,558 --> 00:56:04,186 — [Man Shouting] It’s a raid! — Come out now 914 00:56:04,260 --> 00:56:08,094 Get those people away fl’om me! Get these people back no w! 915 00:56:08,164 --> 00:56:11,622 Come out now, and you won ’t get hurt. [ Scream i n g ] 916 00:56:11,701 --> 00:56:15,865 [Sirens Continue] Oh, my God! [Screaming] 917 00:56:17,407 --> 00:56:19,500 [Shouting] 918 00:56:24,013 --> 00:56:26,709 Hey, it‘s a raid! [Laughing] 919 00:56:26,783 --> 00:56:28,717 Look out! Run! 920 00:56:28,785 --> 00:56:33,188 All right! I‘m comin‘ to getya! 921 00:56:33,256 --> 00:56:35,986 Hey, it‘s a hop frog. Let me do it! Let me do it! 922 00:56:36,059 --> 00:56:39,358 Hey, what‘s the matter, little lady? You‘re all hung up. 923 00:56:39,429 --> 00:56:42,125 [Tape Stops] Hey there, I‘ll cut you loose. Let go there. 924 00:56:42,198 --> 00:56:44,792 Oh, there you go! You‘re free! You have a new record. 925 00:56:44,868 --> 00:56:47,428 [Laughing] 926 00:56:47,504 --> 00:56:51,235 I didn‘t know massage parlors were like that, man. JJ[Tape: Blues] 927 00:56:51,307 --> 00:56:53,502 That was—— Goddamn, that was fun! 928 00:56:53,576 --> 00:56:57,637 Why don‘t you wait for me? Where are ya going? Can I go with you? 929 00:56:57,714 --> 00:57:00,740 Oh, hell yeah! You can go with us, man. 930 00:57:00,817 --> 00:57:04,344 Oh, that was fun. [Whining] He wouldn‘t untie me. 931 00:57:04,421 --> 00:57:06,355 No. [Laughs] No. 932 00:57:06,423 --> 00:57:09,688 Hey, we never did get a massage, did we? 933 00:57:09,759 --> 00:57:12,751 Hey, I‘m hungry. Areyou hungry? Yeah. Let‘s go eat. 934 00:57:12,829 --> 00:57:16,458 All right, let‘s eat. Hey, get over there! It‘s a raid! 935 00:57:20,270 --> 00:57:23,797 JJ[ Humming] 936 00:57:38,555 --> 00:57:41,217 Hey, baby. Come on, bitch. 937 00:57:41,291 --> 00:57:44,818 Shit! I gota lot ofshit to do. 938 00:57:55,038 --> 00:57:56,972 Shit. 939 00:58:00,677 --> 00:58:03,771 Shit, ifthat bitch don‘t get here pretty soon, 940 00:58:03,847 --> 00:58:05,542 I‘ll have to wait some more. 941 00:58:05,615 --> 00:58:07,947 JJ[ Humming] 942 00:58:12,522 --> 00:58:14,456 [Man] Yes, can / help you? 943 00:58:14,524 --> 00:58:17,288 [ Woman] Yes, I’d like to buy a classical guitar, please. 944 00:58:17,360 --> 00:58:20,056 You ’re looking at one. Real antique, this one. 945 00:58:20,129 --> 00:58:23,155 That sounds really nice. Howmuch is it? 946 00:58:23,233 --> 00:58:25,701 It’s not forsa/e. That’s our prized possession. 947 00:58:25,768 --> 00:58:29,704 ...that‘s when I said, “Wheneveryou‘re in town, I‘ll keep an eye out forya.“ 948 00:58:29,772 --> 00:58:32,639 [Laughing] You get it? Huh? 949 00:58:32,709 --> 00:58:37,078 She only had one eye, so| said, “I‘ll keep an eye out forya.“ 950 00:58:37,146 --> 00:58:42,311 Oh, wow. Oh, you‘ll get it later. 951 00:58:42,385 --> 00:58:45,183 Oh, holy sheep shit! 952 00:58:45,255 --> 00:58:47,951 Goddamn, it‘s guitar heaven! 953 00:58:48,024 --> 00:58:51,687 / died and went to guitar hea ven. Goddamn, look at all—— 954 00:58:51,761 --> 00:58:55,219 [Amplifier Blaring, Distorted] 955 00:58:55,298 --> 00:58:57,766 All right, man! What the hell do ya thinkyou‘re doin‘? Huh? 956 00:58:59,469 --> 00:59:01,903 JTreat me like a fool J 957 00:59:01,971 --> 00:59:04,804 JTreat me mean and cruel J 958 00:59:04,874 --> 00:59:07,604 J Whoa—ho, love me JJ 959 00:59:07,677 --> 00:59:10,578 |‘mjust tryin‘ it out, man. Aah! Ah! 960 00:59:10,647 --> 00:59:14,413 Hey, hey, that‘s enough ofthat. What the hell, are you in the Rolling Stones? 961 00:59:14,484 --> 00:59:16,918 What‘s the matter with you? Got a wild hair up your ass? 962 00:59:16,986 --> 00:59:19,454 [Cymbals Crashing] 963 00:59:19,522 --> 00:59:22,889 No, not here! Go, go, go, go. [Chuckles] 964 00:59:22,959 --> 00:59:26,122 That guy got fiustered, huh? Hey, cutie pie, how you doin‘? 965 00:59:26,195 --> 00:59:29,289 [Guitar Feeding Back ! oud/y] Far out! 966 00:59:29,365 --> 00:59:32,300 [Distortion Continues] 967 00:59:43,112 --> 00:59:45,672 Holy sheep shit! Whoo! 968 00:59:45,748 --> 00:59:48,546 Goddamn, that was fun! 969 00:59:48,618 --> 00:59:52,611 Hey, I‘m hungry. You hungry? Goddamn cheap amplifiers. 970 00:59:52,689 --> 00:59:57,183 Hey, come on. Let‘s get somethin‘ to eat. Goddamn, man, did you see—— 971 00:59:57,260 --> 01:00:01,094 JJ [ “Dixie“ ] Whoo! 972 01:00:04,400 --> 01:00:06,595 [Laughing] 973 01:00:06,669 --> 01:00:08,762 Whoa, look at that car! [Shouting] 974 01:00:08,838 --> 01:00:11,705 |‘m callin‘ the cops! You ruined my store! 975 01:00:11,774 --> 01:00:14,436 [Both Shouting] 976 01:00:14,510 --> 01:00:17,570 [Shouting] Here, there ya go. 977 01:00:17,647 --> 01:00:19,672 Wait a minute. Wait! Give us a ride, okay? 978 01:00:19,749 --> 01:00:22,081 We‘re gonna go get something to eat. What are you doing? 979 01:00:22,151 --> 01:00:26,349 We‘rejust gonna get something. to eat. Let‘s go. Come on. She‘s gonna give us a ride. 980 01:00:26,422 --> 01:00:29,255 Hey, thanks a lot. We really appreciate it. Look, I have to go. 981 01:00:29,325 --> 01:00:31,793 Hop on that gas. Look, ifyou don‘t get outta here—— 982 01:00:31,861 --> 01:00:33,795 Hold on. Okay—— 983 01:00:33,863 --> 01:00:37,321 [Siren Wailing] 984 01:00:37,400 --> 01:00:40,335 JJ [ Continues] 985 01:00:42,639 --> 01:00:44,607 All right, wait a minute. 986 01:00:44,974 --> 01:00:47,374 [Candy Screaming] 987 01:00:47,443 --> 01:00:50,071 [Cheech Chattering] 988 01:00:50,146 --> 01:00:53,172 Gonna raise the bar bill till midnight! 989 01:00:53,249 --> 01:00:55,843 JJ[ Radio: Rock] 990 01:00:55,918 --> 01:00:58,785 Holy sheep shit! 991 01:00:58,855 --> 01:01:02,916 [Chong] Hoorah! We‘re here! [Candy Whooping] 992 01:01:02,992 --> 01:01:05,256 [Cheech] We‘re home! 993 01:01:05,328 --> 01:01:07,489 [Radio Stops] [Cheech Chattering] 994 01:01:07,563 --> 01:01:10,327 [Laughing] 995 01:01:13,036 --> 01:01:14,970 Come on. Whoo! 996 01:01:17,640 --> 01:01:21,872 Hey, there‘s enough room for the Russian Army in this goddamn place. 997 01:01:21,944 --> 01:01:24,504 Whoo! Hey. [Laughing] 998 01:01:24,580 --> 01:01:26,275 Goddamn. You live here, huh? 999 01:01:26,349 --> 01:01:29,375 Hey, open up! We‘ve come foryour daughters! [Candy] Hello! 1000 01:01:29,452 --> 01:01:31,682 Hey! Hey! Hello! Hello! 1001 01:01:31,754 --> 01:01:35,690 [ Bell Ringing C ontinuous/y ] [! oud Knocking] 1002 01:01:42,031 --> 01:01:45,558 Hey. Hey! [Laughs] Howya doin‘? [Gasps] 1003 01:01:45,635 --> 01:01:48,126 No, you have to leave right now! Holy sheep shit! 1004 01:01:48,204 --> 01:01:50,604 Look at the size ofthis goddamn place! Go away! 1005 01:01:50,673 --> 01:01:53,039 [Screaming] Missy, who are all these people? 1006 01:01:53,109 --> 01:01:55,509 I don‘t know. You don‘t know? 1007 01:01:55,578 --> 01:01:57,910 We can only stay a month. [ Laughs] 1008 01:01:57,980 --> 01:02:02,178 Hey, hurry back! Come on. Let‘s have some fun. Goddamn, look at this place. 1009 01:02:02,251 --> 01:02:05,118 Whoa. Boy, we‘re shittin‘ in top cotton now. 1010 01:02:05,188 --> 01:02:08,316 Goddamn! Well, what cute outfits you have. 1011 01:02:08,391 --> 01:02:11,019 Now let me guess which ones you are. Now, let‘s see. 1012 01:02:11,094 --> 01:02:13,995 You‘re the cowardly lion, right? Yeah! 1013 01:02:14,063 --> 01:02:18,727 But you have a heart. And let‘s see. You‘re Glenda, the good witch ofthe north. 1014 01:02:18,801 --> 01:02:21,964 That‘s her. But you forgot your skirt. 1015 01:02:22,038 --> 01:02:24,632 And let‘s see. Oh, uh—— Dum—du—dum. 1016 01:02:24,707 --> 01:02:28,268 Well, you‘re Toto, right? Yeah, he‘s Toto. 1017 01:02:28,344 --> 01:02:32,804 I know I have some treats somewhere in the house foryou, but you have to do a trick. 1018 01:02:32,882 --> 01:02:37,114 All right. Estrellita, muygrande la pinata, porflavor. 1019 01:02:37,186 --> 01:02:40,485 Goddamn, look at this place. Holy sheep shit! 1020 01:02:40,556 --> 01:02:42,490 Goddamn. 1021 01:02:42,558 --> 01:02:46,858 Oh, God, look at that frog spear here. Goddamn. 1022 01:02:48,164 --> 01:02:51,361 [Screaming] [Screams] 1023 01:02:52,802 --> 01:02:55,965 [Laughing] 1024 01:02:56,038 --> 01:02:58,063 There‘s the cat. [Shouting] 1025 01:02:58,141 --> 01:03:00,075 [Cat Snar/ing] 1026 01:03:00,143 --> 01:03:02,703 [Shouting Continues] [Banging] 1027 01:03:02,779 --> 01:03:04,713 [Snar/ing Continues] 1028 01:03:04,781 --> 01:03:08,774 000—000, I got something foryou. Do you want Ho—Hums or Dodos? 1029 01:03:08,851 --> 01:03:12,048 [Cat Ye/ping] How energetic. That cat neverjumped that high before. 1030 01:03:12,121 --> 01:03:14,988 - Uh-huh. Uh-huh. — [Cat Snar/ing] 1031 01:03:20,563 --> 01:03:22,554 [Dog Barking] 1032 01:03:22,632 --> 01:03:25,897 Yes, right through here. There‘s plenty of room for everybody. 1033 01:03:25,968 --> 01:03:29,870 Maybe ifyou, uh, sit, uh—— Hey, get in there, little filly. 1034 01:03:29,939 --> 01:03:33,170 Well, that‘s usually Daddy‘s—— Hey, come on! Let‘s eat! 1035 01:03:33,242 --> 01:03:36,040 Chasin‘ “pussy“ makes me hungry. [Laughing] 1036 01:03:36,112 --> 01:03:37,807 Oh. Well, yes. 1037 01:03:37,880 --> 01:03:42,249 Estrellita, uh, tres mucho platos porla dinner. 1038 01:03:42,318 --> 01:03:44,252 Eeew, God. Get outta here. 1039 01:03:47,423 --> 01:03:50,358 [Cheech Chattering] 1040 01:03:52,028 --> 01:03:54,656 [ Candy Screaming] [Cheech Grow/ing] 1041 01:04:02,638 --> 01:04:07,075 So, when my baby was seven years old she started her riding lessons. 1042 01:04:07,143 --> 01:04:09,839 They were so—— Oh, Charles, surprise. 1043 01:04:09,912 --> 01:04:13,541 —[ G a s ps ] —/t’s our25th wedding anniversary and we have guests. 1044 01:04:13,616 --> 01:04:15,709 Charlie! 1045 01:04:17,453 --> 01:04:19,819 [High—Pitched Screaming, Giggling] 1046 01:04:19,889 --> 01:04:23,825 [Cheech] Hey, it’s Chicken Charlie! [ Chuckling] 1047 01:04:23,893 --> 01:04:25,827 [ Belches] [Missy] J/’mgoin’upJ 1048 01:04:25,895 --> 01:04:29,023 JJ [Acoustic Guitar] J/’mgoin’downJ 1049 01:04:29,098 --> 01:04:32,829 J/’mgoin’up, down down, upJ 1050 01:04:32,902 --> 01:04:36,963 JAny wayyou want me let’sgoJ 1051 01:04:38,708 --> 01:04:41,472 J Yea/7, yeahJ 1052 01:04:41,544 --> 01:04:45,275 J YeahJ 1053 01:04:46,616 --> 01:04:50,347 J You got me doin’ what you want meJ 1054 01:04:50,419 --> 01:04:55,322 JBaby, what you want me to doJ 1055 01:04:58,127 --> 01:05:01,392 J Yea h JJ JJ [Guitar Building To End] 1056 01:05:01,464 --> 01:05:03,398 Oh, beautiful. 1057 01:05:03,466 --> 01:05:06,230 Now sing “This Land Was Your Land.“ Okay. 1058 01:05:06,302 --> 01:05:08,167 [Both Shouting] No! No! 1059 01:05:08,237 --> 01:05:10,296 Let‘s do somethin‘ different. 1060 01:05:10,373 --> 01:05:13,308 Uh, how about let‘s do a magic trick. Wanna see a magic trick? 1061 01:05:13,376 --> 01:05:16,004 Yes. Oh, all right. I‘ll do a magic trick. 1062 01:05:16,078 --> 01:05:19,104 Let‘s see. What can we do? Oh, I know. 1063 01:05:19,181 --> 01:05:22,082 All right, I need somebody to help me. Who wants to help me? Me, me, me. 1064 01:05:22,151 --> 01:05:23,641 Who? Who? Me! 1065 01:05:23,719 --> 01:05:25,550 Oh, how ‘bout you? Oh, okay. 1066 01:05:25,621 --> 01:05:27,384 All right, what‘s this? A napkin. 1067 01:05:27,456 --> 01:05:30,254 All right, what‘s that? Oh, the other side ofthe napkin. 1068 01:05:30,326 --> 01:05:33,318 Very good. Oh, you‘ve been to school, huh? Yeah. 1069 01:05:33,396 --> 01:05:36,024 Now I‘m gonna take this napkin here and take this roll... 1070 01:05:36,098 --> 01:05:38,225 and put it in the middle ofthe napkin. 1071 01:05:38,301 --> 01:05:39,859 Uh-huh. What‘s that? 1072 01:05:39,936 --> 01:05:41,801 Roll. Okay, what‘s that? 1073 01:05:41,871 --> 01:05:44,169 Napkin. Very good. 1074 01:05:44,240 --> 01:05:46,174 You‘re still with me. Yeah. 1075 01:05:46,242 --> 01:05:50,178 Now the trick part ofthis magic trickis I‘m gonna turn this here roll... 1076 01:05:50,246 --> 01:05:52,180 into a piece offruit. 1077 01:05:52,248 --> 01:05:54,182 [Gasps] No. 1078 01:05:54,250 --> 01:05:56,878 Yeah, right before your very eyes. 1079 01:05:56,953 --> 01:05:59,513 This is exciting! Okay, but| need your help. 1080 01:05:59,588 --> 01:06:03,024 Okay. I need you to hold the end ofthat roll right there. 1081 01:06:03,092 --> 01:06:05,026 That‘s a roll, right? Yeah. 1082 01:06:05,094 --> 01:06:07,460 Hold it good and tight. Don‘t let it go. No. 1083 01:06:07,530 --> 01:06:11,591 Now, we‘re gonna turn it and roll it and roll it and mark itwith a “B“... 1084 01:06:11,667 --> 01:06:14,966 and say the magic words: Abracadabra, hocus—pocus. 1085 01:06:15,037 --> 01:06:17,562 Hope it don‘t poke us in the eye. [ Laughs] 1086 01:06:17,640 --> 01:06:20,507 And rub it like that there. What did I say| was gonna do? 1087 01:06:20,576 --> 01:06:23,909 Turn it into a piece offruit. Okay, well, you tell me. 1088 01:06:23,980 --> 01:06:26,949 Ain‘t that a peach? [Laughing] 1089 01:06:27,016 --> 01:06:29,576 [Chuckling] 1090 01:06:29,652 --> 01:06:32,143 Do ya get it? I don‘t get it. 1091 01:06:32,221 --> 01:06:36,385 Ain‘t that a peach? See, that‘s a peach. See? Do ya get it? 1092 01:06:36,459 --> 01:06:38,654 I don‘t get it. 1093 01:06:38,728 --> 01:06:41,458 A peach, man! A peach! Do ya get it? 1094 01:06:41,530 --> 01:06:44,590 [All Laughing] 1095 01:06:44,667 --> 01:06:48,034 It‘s a peach! It‘s a peach. You don‘t get—— 1096 01:06:48,504 --> 01:06:50,802 JYou got me running J 1097 01:06:50,873 --> 01:06:53,341 JYou got me hiding J 1098 01:06:53,409 --> 01:06:56,810 JYou got me wrong, right all rightJ 1099 01:06:56,879 --> 01:06:59,905 J Any way you want me It‘s a peach JJ 1100 01:06:59,982 --> 01:07:02,712 [Laughing] 1101 01:07:05,421 --> 01:07:08,720 All right, Grandma, you‘re too much. That smell is so good. 1102 01:07:08,791 --> 01:07:11,851 It‘s like a sachet or a potpourri, isn‘t it? 1103 01:07:11,927 --> 01:07:14,054 [Cheech] Oh, it’s homegrown. 1104 01:07:14,130 --> 01:07:17,759 Here, have some. Oh, I garden myself, you know. 1105 01:07:17,833 --> 01:07:19,960 All right. Well, that‘s great stuff. 1106 01:07:20,036 --> 01:07:23,096 That‘s “senseamia,“ needless to say. 1107 01:07:27,109 --> 01:07:31,773 Hey, can you read between the lines? How about shorthand? 1108 01:07:31,847 --> 01:07:34,475 Watch the road! Watch the road. Okay. 1109 01:07:34,550 --> 01:07:39,249 What‘s green and red and goes 105 miles an hour? 1110 01:07:39,321 --> 01:07:42,449 I don‘t know. A frog in a blender. 1111 01:07:42,525 --> 01:07:44,789 [Both Laughing] 1112 01:07:44,860 --> 01:07:48,694 Ohh, my. I‘m going to adopt you, okay? 1113 01:07:53,536 --> 01:07:56,266 Hey, don‘t bogart it now, Grandma. 1114 01:07:56,338 --> 01:07:58,533 You can live in the room under the stairs. 1115 01:08:00,676 --> 01:08:02,974 Likea troll. 1116 01:08:06,148 --> 01:08:08,412 That could be a “troll bridge.“ 1117 01:08:10,820 --> 01:08:13,345 Hey, gimme another hit, Del Re y! 1118 01:08:13,422 --> 01:08:16,391 00/7. 0/7/7. [sighs ] 1119 01:08:18,527 --> 01:08:20,995 Where‘s it gonna go? 1120 01:08:23,632 --> 01:08:25,827 We‘re not moving. That‘s right. 1121 01:08:25,901 --> 01:08:29,894 Oh, look at that traffic light. Isn‘t that pretty? 1122 01:08:29,972 --> 01:08:34,773 Ohh. Daddy. can we have those for our Christmas tree? 1123 01:08:37,179 --> 01:08:39,704 They change color too. 1124 01:08:41,750 --> 01:08:43,684 [Mother Sighs] 1125 01:08:43,752 --> 01:08:47,244 0h, / wanna go down here. Can we go down here? Where? Where? 1126 01:08:47,323 --> 01:08:50,554 Ooh, the Comedy House. / wanna laugh. / wanna laugh. / wanna laugh. 1127 01:08:50,626 --> 01:08:55,359 Oh, the Comedy House. Okay, here we go. Hey, we‘re comin‘ over! 1128 01:08:55,431 --> 01:08:58,366 JJ[ Trumpet, Droning] 1129 01:09:09,345 --> 01:09:12,280 JJ [Continues] 1130 01:09:23,692 --> 01:09:26,627 [ Trumpeting Noises] 1131 01:09:29,932 --> 01:09:31,866 J Mm—hmm J 1132 01:09:35,437 --> 01:09:38,372 [ Trumpeting Continues] 1133 01:09:46,849 --> 01:09:50,080 [ A p pl a u s e ] [Man] Thank you. Thank you so much. 1134 01:09:50,152 --> 01:09:54,521 Oh, it’s so good to be here. So, /—— Shh, shh. Some outstanding.. 1135 01:09:54,590 --> 01:09:57,058 entertainment coming up. 1136 01:09:57,126 --> 01:10:01,222 And our first comedian, he‘s been appearing at the Pico Riveria... 1137 01:10:01,297 --> 01:10:03,527 last couple ofweeks and the Holiday Inn. 1138 01:10:03,599 --> 01:10:06,363 He‘sjust knockin‘ ‘em down. 1139 01:10:06,435 --> 01:10:09,666 Here he is, my friend, your friend, 1140 01:10:09,738 --> 01:10:12,730 Mr. Pee Wee Herman! 1141 01:10:12,808 --> 01:10:15,709 Yes, let’s hear it for him. [Applause ] 1142 01:10:15,778 --> 01:10:18,713 JJ[Piano] 1143 01:10:20,149 --> 01:10:23,778 Hi, everybody! My name‘s Pee Wee. What‘s yours? 1144 01:10:23,852 --> 01:10:26,150 Hey, look out! [Laughing] 1145 01:10:26,222 --> 01:10:29,623 Say, you know, you two look a little familiarto me. 1146 01:10:29,692 --> 01:10:31,660 [Cheech] You smell familiar. 1147 01:10:31,727 --> 01:10:34,628 [Crowd Laughing] 1148 01:10:34,697 --> 01:10:38,929 Ah, ah, ah, I‘m the comedian. I‘ll tell thejokes, okay, ifyou don‘t mind? 1149 01:10:39,001 --> 01:10:42,903 |fyou thinkyou‘re so funny, why don‘t you come up here and do an act? 1150 01:10:42,972 --> 01:10:45,770 Go tell ajoke. Go on and tell ajoke. No. 1151 01:10:45,841 --> 01:10:49,800 Yeah, yeah, you think you‘re big stuff, why don‘t you come up here and try this out? 1152 01:10:53,849 --> 01:10:56,545 JJ[BandStarts /n] 1153 01:10:58,587 --> 01:11:00,680 Fuck it. I‘ll go somewhere else. 1154 01:11:01,757 --> 01:11:04,385 Hey, hey, here. 1155 01:11:04,460 --> 01:11:07,361 [ La u g hi n g ] [Applause Continues] 1156 01:11:07,429 --> 01:11:09,954 Be funny! 1157 01:11:10,032 --> 01:11:13,229 Y‘all wanna hear about Dilbert Dumb Butt in Mexico? 1158 01:11:17,039 --> 01:11:18,973 Okay, here we go. Here it is. 1159 01:11:19,041 --> 01:11:22,272 Ol‘ Dilbert Dumb Butt, he went down to Mexico... 1160 01:11:22,344 --> 01:11:25,472 and he‘s walkin‘ around there in the plazajust havin‘ a taco, you know, 1161 01:11:25,547 --> 01:11:28,573 and gettin‘ the runs and everything, you know. 1162 01:11:28,651 --> 01:11:32,485 And he had to get back to the navy station and didn‘t know what time it was. 1163 01:11:32,554 --> 01:11:37,014 He sees this old Mexican type fellow leaning against a wall havin‘ a siesta. 1164 01:11:37,092 --> 01:11:42,189 And he says, “Hey, Poncho, can y‘all tell a fellow what time it is?“ 1165 01:11:42,264 --> 01:11:44,858 And the guy looks up at him like that and he reaches back—— 1166 01:11:44,933 --> 01:11:47,493 His sombrero had little dingle balls all overit. 1167 01:11:47,569 --> 01:11:50,003 And there ’s this donkey standin ’next to him. 1168 01:11:50,072 --> 01:11:54,031 He reaches out like that and he grabs the donkey right by the balls, ya know. 1169 01:11:54,109 --> 01:11:56,043 Big old wet donkey balls. 1170 01:11:56,111 --> 01:11:59,342 [Crowd Laughing] He‘s terrible! You‘re terrible! 1171 01:11:59,415 --> 01:12:04,614 And he lifts them up like that and he says, “Oh, senor, it‘s, mmm, 2:30.“ 1172 01:12:04,687 --> 01:12:08,384 Goddamn. Dilbert says, “Holy sheep shit! 1173 01:12:08,457 --> 01:12:13,121 How in the hell can you tell time by grabbin‘ a donkey‘s balls, man?“ 1174 01:12:13,195 --> 01:12:15,459 And he says, “Ah, simple, senor. 1175 01:12:15,531 --> 01:12:19,092 “First you take the balls ofthat burro and you lift ‘em up, 1176 01:12:19,168 --> 01:12:21,602 and you see that clock over there?” [ Laughing] 1177 01:12:21,670 --> 01:12:23,638 [Crowd Whooping] 1178 01:12:23,706 --> 01:12:25,606 [Mother] / get it! 1179 01:12:25,674 --> 01:12:28,768 You get it? Thank you very much. 1180 01:12:28,844 --> 01:12:32,109 Oh, thank you. Thank you. Hey, Grandma, you tell a joke. 1181 01:12:32,181 --> 01:12:34,308 Come on, mama! Oh, me? No. 1182 01:12:34,383 --> 01:12:37,011 Yea/7, come on. Come on! 1183 01:12:37,086 --> 01:12:39,714 All right, Grandma! All right, come up here. 1184 01:12:39,788 --> 01:12:42,655 Whoa, whoa. All right! 1185 01:12:42,725 --> 01:12:44,852 [Giggling] Go on. Tell ajoke. 1186 01:12:48,330 --> 01:12:51,128 [Bo/sterous laughter] 1187 01:12:52,935 --> 01:12:54,994 Oh! Oh! Oh! Oh. 1188 01:12:55,070 --> 01:12:58,062 Okay, now I’ll tell astory. 0kay, uh, uh—— 1189 01:12:58,140 --> 01:13:03,237 How many psychiatrists does it take to change a lightbu/b? 1190 01:13:03,312 --> 01:13:07,248 — [Whispering] How many? —I don‘t know. How many? 1191 01:13:07,316 --> 01:13:11,252 It only—— Okay. It only takes one, 1192 01:13:11,320 --> 01:13:13,618 but it takes a long time... 1193 01:13:13,689 --> 01:13:17,284 and the lightbulb has to want to change. 1194 01:13:18,394 --> 01:13:21,192 [Scattered Laughter] 1195 01:13:21,263 --> 01:13:23,390 [Bo/sterous laughter] 1196 01:13:27,870 --> 01:13:30,168 Hey, wasn‘t she great? Come on! Yeah! 1197 01:13:30,239 --> 01:13:34,369 Wasn‘t she great? Hey, come on. Let‘s give her a hand. 1198 01:13:35,444 --> 01:13:37,912 All right, Grandma! Yea! 1199 01:13:37,980 --> 01:13:40,005 That was great! 1200 01:13:40,082 --> 01:13:43,449 Was that funny? Was I funny, Daddy? Was I funny? 1201 01:13:43,519 --> 01:13:46,352 You tell ajoke now. You want him to tell ajoke? 1202 01:13:46,422 --> 01:13:50,324 All right! Come on! Tell ajoke, man. 1203 01:13:52,494 --> 01:13:55,827 All right. you tell ajoke, man. Go on. Get up there. 1204 01:13:56,432 --> 01:13:58,366 [Chuckles] 1205 01:13:58,434 --> 01:14:01,892 Hey, hey, you. See those two guys over there? 1206 01:14:01,970 --> 01:14:05,497 I need you to kill them for me! They had me put injail today. 1207 01:14:05,574 --> 01:14:08,975 Those guys right there on stage. Sorry. I can‘t leave the door. 1208 01:14:09,044 --> 01:14:10,978 Hey, thanks! 1209 01:14:11,046 --> 01:14:13,037 Hey, you! 1210 01:14:13,115 --> 01:14:16,607 |‘ve, I‘ve never, uh, like, been on stage before. 1211 01:14:16,685 --> 01:14:20,621 | hope| don‘t fuck up. [ Laughter] 1212 01:14:20,689 --> 01:14:23,214 Okay, I wanna do some magic, man. 1213 01:14:27,863 --> 01:14:30,161 Uh, let‘s see. How does this go? Oh, yeah. 1214 01:14:32,167 --> 01:14:34,431 Okay, what is this? A napkin! 1215 01:14:34,503 --> 01:14:36,698 H ey. 1216 01:14:36,772 --> 01:14:38,831 And what is this? Aglass. 1217 01:14:38,907 --> 01:14:43,276 Okay. I‘m gonna turn this glass into a dick. 1218 01:14:43,345 --> 01:14:46,178 [ Laughter, Applause] 1219 01:14:48,150 --> 01:14:50,983 [Candy] / wish /could do that 1220 01:14:51,620 --> 01:14:53,884 See? Huh? 1221 01:14:53,956 --> 01:14:55,583 See? 1222 01:14:55,657 --> 01:14:57,716 Quitea peach, huh? 1223 01:15:00,128 --> 01:15:03,188 Stop the show! That‘s the guy right there. Kill him. 1224 01:15:03,265 --> 01:15:06,200 [Crowd Hooting] 1225 01:15:09,304 --> 01:15:11,568 Get him, Thumbelina! 1226 01:15:11,640 --> 01:15:14,200 [Crowd Whooping] 1227 01:15:14,276 --> 01:15:16,506 [Glass Cracking] 1228 01:15:16,578 --> 01:15:19,274 [Crowd Gasping] 1229 01:15:19,348 --> 01:15:22,579 Do you belong here, buddy? 1230 01:15:22,651 --> 01:15:26,985 Damn, now that‘s a woman, boy. I could keep warm all winter with that one. 1231 01:15:27,055 --> 01:15:30,650 Let me go, you big macho woman! Let me go! Let me go! 1232 01:15:30,726 --> 01:15:34,753 Hey, take me. I love you. You‘re gonna love me, all right. 1233 01:15:34,830 --> 01:15:39,199 All right.Just let me get on top, okay? [Screams] 1234 01:15:39,268 --> 01:15:42,066 [ Cro wd Shouting laughing] 1235 01:15:44,940 --> 01:15:47,465 [Screaming] 1236 01:15:47,543 --> 01:15:49,568 [Crowd Shouting] 1237 01:15:49,645 --> 01:15:53,137 JJ [Piano Starts /n] 1238 01:15:55,350 --> 01:15:58,183 Whoo! 1239 01:16:02,090 --> 01:16:05,082 JYou‘ve gotta have friends J 1240 01:16:05,160 --> 01:16:08,357 JJ [Singing Continues] 1241 01:16:08,430 --> 01:16:10,489 JJ [Piano Continues] 1242 01:16:12,401 --> 01:16:15,564 J You’ve got to have fl’iendsJ 1243 01:16:17,039 --> 01:16:18,836 J You’ve got to have——JJ 1244 01:16:18,907 --> 01:16:22,343 [ Woman] / wanted to have fun and you guys—— 1245 01:16:24,012 --> 01:16:26,776 Goddamn. Hey, I wouldn‘t go in there if| were you. 1246 01:16:26,848 --> 01:16:29,874 You gotta watch out for that. 1247 01:16:29,952 --> 01:16:32,785 Oh, hello, honey. [Laughing] 1248 01:16:32,854 --> 01:16:36,449 It‘s all yours. Take good care ofit, buddy. 1249 01:16:36,525 --> 01:16:38,857 [Crowd Continues Shouting] JJ [Piano Continues] 1250 01:16:38,927 --> 01:16:41,452 — Holy sheep shit! —[Woman Yelling] 1251 01:16:41,530 --> 01:16:44,522 All right! Goddamn! Look at this shit. 1252 01:16:44,600 --> 01:16:48,127 [Yelling Continues] 1253 01:16:48,203 --> 01:16:50,364 [Revving Engine] 1254 01:16:51,873 --> 01:16:55,969 Hey! Hey, man, come on. Some guy gave me a car. Come on in. 1255 01:16:56,044 --> 01:16:59,741 I left the weed. Oh, forget the weed. Get in the car. 1256 01:17:08,423 --> 01:17:11,085 I love coming into the city. Can you believe it, man? 1257 01:17:11,159 --> 01:17:13,855 This guy comes up and gives me a car, man. 1258 01:17:13,929 --> 01:17:17,626 And then he comes back and gives me 20 bucks. Holy sheep shit. Only in America. 1259 01:17:17,699 --> 01:17:19,894 Hey, man, we gotta go back, man. 1260 01:17:19,968 --> 01:17:22,698 What? What do you wanna go back for? [Gears Grinding] 1261 01:17:27,609 --> 01:17:31,545 I‘m used to drivin‘ a pickup, man. This is—— [Gears Grinding] 1262 01:17:34,149 --> 01:17:38,017 Man, we can always get some more smoke, but look at this car, man. 1263 01:17:38,086 --> 01:17:40,452 Hey, man, let‘s go back and get the weed, okay? 1264 01:17:40,522 --> 01:17:42,786 Do you want some more weed? Yeah. 1265 01:17:42,858 --> 01:17:45,759 All right, hold on. [Screaming] 1266 01:17:47,896 --> 01:17:50,456 You hear about the guy who had French asthma? 1267 01:17:50,532 --> 01:17:54,059 He could only catch his breath in “snatches.“ [ Laughing] 1268 01:17:54,136 --> 01:17:56,570 Do you get it? [Laughter Continues] 1269 01:17:56,638 --> 01:17:59,607 Hey, how do you get this thing out offirst? [Gears Grinding] 1270 01:17:59,675 --> 01:18:02,200 Grind it till it fits. 1271 01:18:02,511 --> 01:18:05,480 [ Man On TV] Stay tuned as Wambaugh‘s Angels try to find the killer... 1272 01:18:05,547 --> 01:18:07,811 at the Miss Nude America Contest. 1273 01:18:07,883 --> 01:18:10,818 But first, this word from our sponsor. Hemorrhoid sufferers—— 1274 01:18:19,261 --> 01:18:21,195 [Slurps] 1275 01:18:47,556 --> 01:18:49,649 JJ[S/ow/azz] 1276 01:19:32,901 --> 01:19:35,836 JJ [ Up— Tempo jazz ] 1277 01:19:45,814 --> 01:19:48,009 Ooh, I need you. Ooh. 1278 01:19:48,083 --> 01:19:51,780 Hey, you‘re a real cutie, baby. I want you right now. 1279 01:19:51,853 --> 01:19:56,290 Mmm. Hey, you‘re even on this side too. 1280 01:19:56,358 --> 01:19:58,690 Oooh. 1281 01:19:58,760 --> 01:20:01,752 Hey, baby, |‘ll lickyou all over fora dime. Go. 1282 01:20:01,830 --> 01:20:05,163 Ooh—— [Growling] [Gasps] 1283 01:20:05,233 --> 01:20:07,326 [Screaming] 1284 01:20:07,402 --> 01:20:09,893 Mmm. Ohh. 1285 01:20:09,971 --> 01:20:12,701 Ta—da. 1286 01:20:12,774 --> 01:20:16,141 [Chuckles, Muttering] 1287 01:20:20,782 --> 01:20:23,683 [Moaning Passionately] 1288 01:20:44,072 --> 01:20:48,338 Cheeto, it‘s Donna. 1289 01:20:48,410 --> 01:20:50,537 Stop that right now! 1290 01:20:50,612 --> 01:20:53,342 You can‘t do those freaky things! What are you doing? 1291 01:20:53,415 --> 01:20:56,612 I‘ll call the vice squad, the League of Decency—— Get outta here! 1292 01:20:56,685 --> 01:20:58,983 Get outta here! [Knocking] 1293 01:20:59,054 --> 01:21:02,285 [Donna] Cheech, it’s Donna. Get outta here! Get lost! 1294 01:21:02,357 --> 01:21:05,155 What are you doing here? Get outta here! 1295 01:21:05,227 --> 01:21:07,252 Go on, get! Beat it! 1296 01:21:07,329 --> 01:21:09,559 / said get lost, you dumb fuck! [ Gas ps ] 1297 01:21:09,631 --> 01:21:12,691 Ooo—ooo! [ Grunts ] [Shouting] 1298 01:21:12,767 --> 01:21:16,635 cAy, cavron! I paid $39 for this dress. 1299 01:21:16,705 --> 01:21:21,039 Go on! Get outta here! Get outta here, Donna! 1300 01:21:36,791 --> 01:21:39,954 [ Trumpeting] 1301 01:21:50,505 --> 01:21:54,168 [Laughing] You get it? 1302 01:21:54,242 --> 01:21:58,303 Hey, man, how far do we got to go? Oh, we‘re almost there, man. 1303 01:21:58,380 --> 01:22:00,507 Here, here, I got another one foryou. 1304 01:22:00,582 --> 01:22:03,676 You know why a Baptist don‘t make love standin‘ up? 1305 01:22:03,752 --> 01:22:06,516 ‘Cause they don‘t want nobody to think they‘re dancin‘. 1306 01:22:06,588 --> 01:22:09,284 [Laughing] Doyou get it? 1307 01:22:09,357 --> 01:22:14,317 [Stammering] You know why them low riders have them tiny steering wheels? 1308 01:22:14,396 --> 01:22:17,331 It‘s the only way you can drive with handcuffs on. 1309 01:22:17,399 --> 01:22:19,629 [Boisterous Laughter] 1310 01:22:19,701 --> 01:22:21,692 You get it? 1311 01:22:21,770 --> 01:22:24,295 Holy sheep shit. 1312 01:22:32,747 --> 01:22:34,772 Oh, shit! [Siren Wailing] 1313 01:22:34,849 --> 01:22:37,374 The cops are behind us. 1314 01:22:37,452 --> 01:22:39,545 Hey, let‘s lose ‘em, man. [Engine Accelerating] 1315 01:22:39,621 --> 01:22:43,580 Whoa, shit! Whoa! This thing hauls, man. 1316 01:22:51,533 --> 01:22:53,467 [Engine Shuts Off] 1317 01:22:53,535 --> 01:22:55,560 [Engine Grinding] 1318 01:22:55,637 --> 01:22:58,162 Hey, we lost ‘em, man! All right. 1319 01:22:58,239 --> 01:23:01,140 All right. Oh, shit, that was too easy, man. 1320 01:23:01,209 --> 01:23:03,143 Let‘s let ‘em catch up again. 1321 01:23:03,211 --> 01:23:05,509 [Engine Starting] 1322 01:23:05,580 --> 01:23:07,810 [SirenWailing] 1323 01:23:19,060 --> 01:23:21,961 There they are, man! Okay. Let‘s let ‘em get close. 1324 01:23:22,030 --> 01:23:25,158 Uh—huh. All right, here we go! [Laughing] 1325 01:23:33,341 --> 01:23:36,833 Oh, yeah, we‘re gonna pull over. 1326 01:23:44,753 --> 01:23:48,689 Man, let‘s lose ‘em! All right, hold on. 1327 01:23:50,992 --> 01:23:55,395 Hey, slow down, man! We‘re offthe road! We‘re offthe road, man! Stop! 1328 01:23:55,463 --> 01:23:58,660 Hey, there ain‘t no roads out here, man. You make your own. 1329 01:23:58,733 --> 01:24:01,167 [Chuckles] Hey, let‘s make one over there. 1330 01:24:09,477 --> 01:24:12,378 Jesus H. Christ! Holy camel shit! 1331 01:24:12,447 --> 01:24:14,381 Thompkins, get this thing started. 1332 01:24:14,449 --> 01:24:17,009 [Gears Grinding] [ Chong] Hey, where are we, man? 1333 01:24:17,085 --> 01:24:20,020 We ’re home, that’s where we are. This is one of m y fields. 1334 01:24:20,088 --> 01:24:22,784 Oh, wow, look at all the weed! This is nothin‘, man. 1335 01:24:22,857 --> 01:24:26,384 This isjust a deer field. Wait till you see the really good stuff. 1336 01:24:26,461 --> 01:24:28,929 Holy sheep shit. 1337 01:24:28,997 --> 01:24:31,488 [Engine Grinding] Oh,Jesus Christ. 1338 01:24:31,566 --> 01:24:35,093 Goddamn ‘em, those fuckin‘ hippy morons! 1339 01:24:35,170 --> 01:24:39,436 Reverse! Son ofa bitch. Reverse! 1340 01:24:39,507 --> 01:24:41,566 [Chuckling] 1341 01:24:41,643 --> 01:24:44,578 Hey, watch, this is gonna be fun. 1342 01:24:44,646 --> 01:24:47,410 I got the whole field booby trapped. 1343 01:24:47,482 --> 01:24:49,450 Hey, watch this. This is—— 1344 01:24:49,517 --> 01:24:52,816 [Explosions] 1345 01:24:54,556 --> 01:24:56,490 [High—Pitched Laugh] 1346 01:24:56,558 --> 01:24:58,992 JAnd the rockets red glare J 1347 01:25:00,829 --> 01:25:02,763 J The bombs bursting—— JJ Whoo! Whoo. 1348 01:25:02,831 --> 01:25:04,765 Oh, shit, I love it! 1349 01:25:04,833 --> 01:25:08,166 [ Chong] look at the chickens. Where did the chickens come fl’om? 1350 01:25:08,236 --> 01:25:10,500 [Cheech Muttering, laughing] 1351 01:25:10,572 --> 01:25:12,472 Oh—ho, goddamn. 1352 01:25:12,540 --> 01:25:14,531 Mayday! Mayday! We‘re under attack! 1353 01:25:14,609 --> 01:25:16,804 Gimme that microphone. 1354 01:25:18,113 --> 01:25:21,014 I use it to scare offthe deer, but this is better. 1355 01:25:21,082 --> 01:25:24,813 This is car 4—13. We‘re north ofthe Chase Farm. We‘re out here—— 1356 01:25:24,886 --> 01:25:27,184 Whoa! 1357 01:25:27,255 --> 01:25:29,382 [Boisterous Laughter] 1358 01:25:31,259 --> 01:25:34,990 We‘re under attack! Something crazy‘s goin‘ on! Everything‘s going crazy here! 1359 01:25:35,063 --> 01:25:37,531 Ten—ninety—nine! Ten—ninety—nine! 1360 01:25:39,167 --> 01:25:42,398 Oh, goddamn. Boy, they think they‘re being invaded... 1361 01:25:42,470 --> 01:25:44,836 by somebody from Mars or somethin‘. 1362 01:25:44,906 --> 01:25:49,104 The last time I went down, I got all these fireworks! 1363 01:25:49,177 --> 01:25:51,543 I was waitin‘ for something to set it off. [Rumbling] 1364 01:25:51,613 --> 01:25:54,173 Whoa. Wow, what‘s that one? 1365 01:25:56,618 --> 01:25:59,018 How‘d you do that? I didn‘t—- I didn‘t do that. 1366 01:25:59,087 --> 01:26:01,487 I didn‘t have nothin‘ to do with that. Look! 1367 01:26:01,556 --> 01:26:03,490 What? Look! 1368 01:26:03,558 --> 01:26:07,358 [ Whi rri n g ] [Cheech] Goddamn. 1369 01:26:08,496 --> 01:26:11,021 Wow Wait a minute. 1370 01:26:11,099 --> 01:26:14,398 What do you mean, “wait a minute“? Oh, shit! 1371 01:26:14,469 --> 01:26:17,233 Wow! 1372 01:26:17,305 --> 01:26:19,830 Ooh, look at that! There‘s another one. 1373 01:26:22,076 --> 01:26:23,941 Whoa, look, man! Look! 1374 01:26:24,012 --> 01:26:27,448 What is that? /—l didn ’t have nothin ’ to do with it, man. 1375 01:26:27,515 --> 01:26:29,676 / didn ’t plan none of this shit 1376 01:26:29,751 --> 01:26:32,948 [ Whirring Continues] 1377 01:26:48,536 --> 01:26:50,800 Oh, shit What is this, man? 1378 01:26:50,872 --> 01:26:53,500 Goddamn, I didn‘t have nothin‘ to do with this shit. 1379 01:26:53,575 --> 01:26:57,136 Look at that. Hey, don‘t put your hand in there, man. 1380 01:26:58,947 --> 01:27:00,881 Goddamn, look at that. 1381 01:27:00,949 --> 01:27:04,214 [ Chong] What ’s happenin ’? Oh, God! 1382 01:27:04,285 --> 01:27:06,549 Shit, they‘re gettin‘ bigger. 1383 01:27:06,621 --> 01:27:10,057 Oh, man, look at all this. Sheep shit. 1384 01:27:10,124 --> 01:27:12,456 [Blast Hums] 1385 01:27:42,156 --> 01:27:45,091 JJ [ Tribal Drums] 1386 01:27:56,704 --> 01:27:59,639 JJ [ChoirSinging] 1387 01:28:05,079 --> 01:28:07,411 JJ [Singing Continues] 1388 01:28:21,696 --> 01:28:24,096 JJ [Singing Continues] 1389 01:28:24,165 --> 01:28:27,601 JJ [Drums Continue] 1390 01:28:46,721 --> 01:28:49,656 JJ [Singing Continues] 1391 01:28:54,729 --> 01:28:56,663 [Whistling] 1392 01:29:03,471 --> 01:29:05,405 [|nhales Deeply] 1393 01:29:05,473 --> 01:29:07,566 JJ [Drums Continue] 1394 01:29:10,878 --> 01:29:12,812 Say “ah.“ 1395 01:29:18,720 --> 01:29:21,416 [ Chong] Hey, Cheech! [Echoing] 1396 01:29:24,792 --> 01:29:30,355 What—— Uh, uh, uh, he left about an hour ago, man. He‘ll be right out. 1397 01:29:30,431 --> 01:29:33,423 Cheech! [Stammering] |—|—| wasn‘t doing nothing, man. 1398 01:29:33,501 --> 01:29:36,197 She was there. I slipped. [Mumbling] 1399 01:29:36,270 --> 01:29:39,103 This thing fell off, man. [Gong Ringing] 1400 01:29:40,475 --> 01:29:42,943 Hey, Cheech! 1401 01:29:45,580 --> 01:29:47,548 See, she‘s dead, anyway. 1402 01:29:47,615 --> 01:29:49,810 Hey, Cheech! 1403 01:29:49,884 --> 01:29:52,819 What—— No, no, I didn‘t see nothin‘, man! Cheech! 1404 01:29:52,887 --> 01:29:55,048 What? Cheech. 1405 01:29:55,123 --> 01:29:57,216 N 0! Hey, Cheech. 1406 01:29:57,291 --> 01:30:00,226 — What? — Hey, wake up, man. What‘s wrong with you? 1407 01:30:02,497 --> 01:30:06,331 Ohh. Oh, shit, it‘s you. 1408 01:30:06,401 --> 01:30:10,235 Hey, you should‘ve been with me last night. You won‘t believe what happened. 1409 01:30:10,304 --> 01:30:13,967 Aw—— Hey, man, I was on a UFO! I really was. 1410 01:30:14,041 --> 01:30:17,704 Yeah, yeah. Hey, your cousin and |, man, he had a bagful ofdope. 1411 01:30:17,779 --> 01:30:21,579 We met all these chicks, went to a massage parlor and we went on a spaceship. 1412 01:30:21,649 --> 01:30:24,982 We were in a wheat field. We got sucked up bya spaceship. 1413 01:30:25,052 --> 01:30:27,520 And they give us some space coke. Man, look at it. 1414 01:30:27,588 --> 01:30:31,183 This is space coke. You‘ve never tasted this before, man. 1415 01:30:31,259 --> 01:30:35,423 Hey, try this, man. Tryit. |t‘ll blow your head off. [Snorting] 1416 01:30:35,496 --> 01:30:38,693 [Screaming] 1417 01:30:38,766 --> 01:30:42,065 [Roaring] 1418 01:30:44,672 --> 01:30:48,039 [Grunting, Screams] 1419 01:30:49,110 --> 01:30:51,078 [Roaring] 1420 01:30:51,145 --> 01:30:54,546 [l oud C/attering] 1421 01:30:54,615 --> 01:30:57,516 [Roaring Continues] 1422 01:30:57,585 --> 01:31:01,043 [Objects Smashing] 1423 01:31:08,129 --> 01:31:10,324 [Roaring Continues] 1424 01:31:14,435 --> 01:31:17,370 [Wind Gusting] 1425 01:31:26,714 --> 01:31:29,478 [Engine Starting] 1426 01:31:29,550 --> 01:31:31,848 [Engine Revving] 1427 01:31:31,919 --> 01:31:34,854 JJ[Rock ’N’Ro/l] 1428 01:31:41,562 --> 01:31:44,497 [Crowd Cheering] 1429 01:32:31,546 --> 01:32:33,480 JJ [Continues] 1430 01:32:39,921 --> 01:32:41,855 [Cheering Continues] 1431 01:33:30,237 --> 01:33:32,569 JJ [Continues] 1432 01:33:36,310 --> 01:33:38,744 [Cheering Continues] 1433 01:34:24,358 --> 01:34:27,293 JJ[Fades] 116250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.