All language subtitles for Mom - 06x11 - Foot Powder and Five Feet of Vodka.AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,516 --> 00:00:06,281 It's called a Christmas tree, Tammy. 2 00:00:06,306 --> 00:00:08,207 Or in Germany, a Tannenbaum. 3 00:00:08,716 --> 00:00:10,117 I know what it's called, Big Sauce. 4 00:00:10,142 --> 00:00:11,976 I just haven't seen one in a long time. 5 00:00:12,008 --> 00:00:13,796 Don't they have Christmas trees in prison? 6 00:00:13,859 --> 00:00:15,726 No, they kind of frown on joy. 7 00:00:16,835 --> 00:00:19,096 We're glad you're with us this year, honey. 8 00:00:19,164 --> 00:00:20,364 Hey, since everyone's here, 9 00:00:20,432 --> 00:00:22,162 how about we draw names for Secret Santa? 10 00:00:22,187 --> 00:00:24,535 Huh. I didn't think ol' "socks and a candle" 11 00:00:24,603 --> 00:00:26,103 would be kick-starting it this year. 12 00:00:26,128 --> 00:00:27,962 You said you liked them. 13 00:00:27,987 --> 00:00:30,101 And that was my gift to you. 14 00:00:30,375 --> 00:00:31,542 Hey, I got news for you. 15 00:00:31,610 --> 00:00:33,878 This year, I am winning Secret Santa. 16 00:00:33,946 --> 00:00:35,179 Not a competition. 17 00:00:35,247 --> 00:00:36,447 Marjorie's right. 18 00:00:36,472 --> 00:00:38,807 It's an expression of our love for each other... 19 00:00:38,832 --> 00:00:40,666 that Christy always loses. 20 00:00:42,354 --> 00:00:44,422 Can we at least up the limit? 21 00:00:44,489 --> 00:00:45,623 I mean, $25? 22 00:00:45,691 --> 00:00:48,359 What am I supposed to buy y'all, a bag of dirt? 23 00:00:48,906 --> 00:00:51,295 Ooh, 25 bucks, that's a little steep for me. 24 00:00:51,363 --> 00:00:52,663 No, that's just a ceiling, Tammy. 25 00:00:52,731 --> 00:00:55,566 You can even make something. Like venison stew? 26 00:00:56,242 --> 00:00:58,736 - Sure. - Ooh! Stew it is. 27 00:00:58,761 --> 00:01:00,094 Oh! Secret, secret! 28 00:01:01,171 --> 00:01:04,175 Lord, I'm getting Bambi in a bowl for Christmas. 29 00:01:04,200 --> 00:01:06,167 All right, everyone. 30 00:01:06,192 --> 00:01:08,288 Please pick with one hand, eyes closed. 31 00:01:08,313 --> 00:01:09,547 If you choose your own name, 32 00:01:09,572 --> 00:01:11,439 - you must... - We know the rules, Wendy. 33 00:01:11,843 --> 00:01:13,787 Do we? 'Cause last year you picked 34 00:01:13,812 --> 00:01:15,729 your own name and gave yourself cash. 35 00:01:15,754 --> 00:01:16,888 I know what I like. 36 00:01:16,913 --> 00:01:18,414 Hint... I'd like it again. 37 00:01:18,565 --> 00:01:19,933 Ugh. 38 00:01:20,367 --> 00:01:22,526 You do know whoever you picked is in the room? 39 00:01:23,203 --> 00:01:25,796 Well, "ugh" isn't always a bad thing. 40 00:01:25,864 --> 00:01:28,304 Ugh, that's a lovely sweater. 41 00:01:29,125 --> 00:01:31,257 Damn it, I wanted Bonnie. Who's got Bonnie? 42 00:01:31,282 --> 00:01:32,449 Merry Christmas. 43 00:01:36,765 --> 00:01:39,343 Any chance we could, uh, 86 the venison stew? 44 00:01:39,411 --> 00:01:41,576 Oh, sure. Where do you stand on elk? 45 00:01:41,601 --> 00:01:43,948 CHRISTY: Hey. Hey, hey. No requests. 46 00:01:44,016 --> 00:01:45,716 The point is to use your imagination 47 00:01:45,741 --> 00:01:48,281 and think about the dear friend you're buying a gift for. 48 00:01:48,954 --> 00:01:50,335 Ugh. 49 00:02:02,645 --> 00:02:07,460 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 50 00:02:10,039 --> 00:02:11,015 Son of a bitch. 51 00:02:11,040 --> 00:02:13,609 There's the Plunkett Christmas spirit. 52 00:02:13,835 --> 00:02:15,577 I'm in Secret Santa hell. 53 00:02:15,602 --> 00:02:17,536 - Who'd you get? - I'm not telling. 54 00:02:17,967 --> 00:02:19,868 Look at me. 55 00:02:21,985 --> 00:02:23,437 Wendy. 56 00:02:24,132 --> 00:02:25,428 How do you do that? 57 00:02:25,453 --> 00:02:28,756 That brief alien abduction left me with some powers. 58 00:02:29,351 --> 00:02:30,858 It's embarrassing. 59 00:02:30,925 --> 00:02:32,370 We've been friends with Wendy for years 60 00:02:32,395 --> 00:02:34,062 and I only know three things about her. 61 00:02:34,129 --> 00:02:36,830 She's a nurse, she's five foot three... 62 00:02:37,768 --> 00:02:38,902 Two things. 63 00:02:39,648 --> 00:02:41,535 Not to rub it in, but I got blessed 64 00:02:41,603 --> 00:02:42,870 by the Secret Santa gods. 65 00:02:42,937 --> 00:02:44,062 You got Marjorie? 66 00:02:44,087 --> 00:02:45,888 Can we trade? - No way. 67 00:02:45,942 --> 00:02:47,309 In fact... 68 00:02:47,643 --> 00:02:49,543 "Cat pillow. 69 00:02:50,039 --> 00:02:51,421 "Add to cart... 70 00:02:51,446 --> 00:02:53,447 Confirm." Ah, she'll be here Tuesday. 71 00:02:54,851 --> 00:02:57,051 No, you tell the driver it was supposed to be 72 00:02:57,118 --> 00:02:59,620 three cases of tequila, not six. 73 00:02:59,645 --> 00:03:01,380 That's more than enough. 74 00:03:01,489 --> 00:03:02,656 Morning. 75 00:03:02,681 --> 00:03:04,546 Amazing. I hear the word "tequila" 76 00:03:04,571 --> 00:03:06,460 and I immediately want chips and salsa 77 00:03:06,485 --> 00:03:07,618 and to take my clothes off. 78 00:03:07,643 --> 00:03:09,739 I hear "tequila" and I want heroin. 79 00:03:09,764 --> 00:03:11,498 Isn't it funny how our brains work? 80 00:03:13,468 --> 00:03:15,367 Oh, just a heads-up, I got to get a deposit check 81 00:03:15,392 --> 00:03:16,594 to the wedding band 82 00:03:16,704 --> 00:03:17,982 Yeah, well, you know where the book is. 83 00:03:18,006 --> 00:03:19,639 You sign my name better than I do, anyway. 84 00:03:19,664 --> 00:03:22,281 Yeah, but I feel dirty when I don't ask first. 85 00:03:22,306 --> 00:03:23,673 Not really. 86 00:03:23,987 --> 00:03:25,221 All right, I'm out. 87 00:03:25,246 --> 00:03:26,641 Okay, honey. Go get people drunk. 88 00:03:26,666 --> 00:03:29,535 And you continue to be strangely cool with that. 89 00:03:31,352 --> 00:03:33,064 Hey. Real quick, Christy and I were talking. 90 00:03:33,088 --> 00:03:34,721 Do you want to go out for Christmas Eve 91 00:03:34,746 --> 00:03:36,447 or do you want to do it here family style? 92 00:03:36,898 --> 00:03:38,912 Oh, yeah. About that... 93 00:03:38,937 --> 00:03:40,994 Tell me you're not working Christmas Eve. 94 00:03:41,062 --> 00:03:43,397 I'm sorry, it's a big night for bars. 95 00:03:43,750 --> 00:03:46,166 People are depressed 'cause they don't have families. 96 00:03:46,191 --> 00:03:47,858 Others are depressed 'cause they do. 97 00:03:49,150 --> 00:03:51,618 Plus, the Raiders are on and that'll depress everyone. 98 00:03:52,006 --> 00:03:53,926 But you're welcome to join in on the festivities. 99 00:03:53,975 --> 00:03:55,275 Great, so my choices are 100 00:03:55,300 --> 00:03:57,487 spend Christmas Eve with my kid or in a bar. 101 00:03:57,512 --> 00:03:58,779 Nothing ever changes. 102 00:04:02,031 --> 00:04:03,437 You got your parole officer a Christmas present? 103 00:04:03,462 --> 00:04:04,852 Oh, yeah. Juan's been great. 104 00:04:04,877 --> 00:04:06,711 I got him a bottle of aftershave. 105 00:04:06,736 --> 00:04:09,664 Eight bucks and it comes with foot powder. 106 00:04:10,535 --> 00:04:12,936 Okay, let's get started. 107 00:04:13,016 --> 00:04:14,633 That's not Juan. 108 00:04:14,658 --> 00:04:16,506 Which one of you is Tammy? 109 00:04:16,531 --> 00:04:18,031 - Me. - And who are you? 110 00:04:18,056 --> 00:04:20,291 I'm her ride; Juan's cool with me hanging out. 111 00:04:20,316 --> 00:04:21,765 Juan's been reassigned. 112 00:04:21,790 --> 00:04:23,558 And I'm not cool. 113 00:04:24,320 --> 00:04:25,873 Wait, Juan's out? 114 00:04:25,940 --> 00:04:27,641 And this is how I'm hearing about it? 115 00:04:27,666 --> 00:04:29,700 That's a kick in the lady pants. 116 00:04:30,234 --> 00:04:32,946 I'm Eve Ferguson, I'm in charge of your case. 117 00:04:33,475 --> 00:04:36,659 - You can wait in the hallway. - Oh. Okay. 118 00:04:36,684 --> 00:04:37,784 Guess you're on your own. 119 00:04:38,062 --> 00:04:40,085 - I'll be close. - O-Okay. 120 00:04:40,622 --> 00:04:43,782 - What is that? - Oh, just some aftershave for Juan. 121 00:04:43,807 --> 00:04:46,484 Which you are very welcome to have. 122 00:04:46,689 --> 00:04:48,023 For your fella. 123 00:04:48,048 --> 00:04:49,148 Or your lady. 124 00:04:49,173 --> 00:04:52,625 Or yourself if you like to smell like the sea. 125 00:04:53,719 --> 00:04:56,254 - It comes with foot powder... - Stop talking. 126 00:04:58,740 --> 00:05:00,984 Okay, I see you have a place to live 127 00:05:01,009 --> 00:05:02,843 and you're in a 12-step program. 128 00:05:02,911 --> 00:05:04,578 I don't see a job here. You working? 129 00:05:04,689 --> 00:05:08,382 - Uh, well, I... - Handyman. The bathroom's this way? 130 00:05:08,859 --> 00:05:11,131 Yeah, I've done some handyman jobs. 131 00:05:11,156 --> 00:05:12,996 Uh, I don't see any pay stubs. 132 00:05:13,021 --> 00:05:14,655 I No, it's more of a barter situation. 133 00:05:14,722 --> 00:05:16,156 Trading the work for food or rent. 134 00:05:16,224 --> 00:05:19,426 I did some plumbing for Bonnie's fiancé at his bar. 135 00:05:19,619 --> 00:05:21,420 He's in a wheelchair, if that helps. 136 00:05:22,859 --> 00:05:24,264 It doesn't. 137 00:05:24,332 --> 00:05:26,366 I'm gonna need some proof of employment 138 00:05:26,391 --> 00:05:28,912 or I'm gonna be forced to revoke your parole. 139 00:05:29,414 --> 00:05:31,038 Wait, what? Are you serious? 140 00:05:31,105 --> 00:05:33,440 Yes, and I'm gonna need it by next Monday. 141 00:05:33,508 --> 00:05:34,541 That's Christmas Eve. 142 00:05:34,609 --> 00:05:36,773 Otherwise known as Monday. 143 00:05:37,429 --> 00:05:38,845 BONNIE: Knock, knock. 144 00:05:38,913 --> 00:05:40,747 I just lost a dollar in the vending machine. 145 00:05:40,772 --> 00:05:41,939 Who do I see about that? 146 00:05:42,050 --> 00:05:43,817 I'll take the dollar or the Sprite. 147 00:05:46,387 --> 00:05:48,840 - You need any help? - You offering? 148 00:05:48,865 --> 00:05:50,833 No, but I can put the word out. 149 00:05:51,557 --> 00:05:55,371 - What are you doing? - I cracked the Christmas code. 150 00:05:55,396 --> 00:05:57,965 I tracked down Wendy's second cousin in Staten Island 151 00:05:57,990 --> 00:06:00,677 who put me in touch with one of her aunts in Newark. 152 00:06:00,702 --> 00:06:02,369 By the way, there is a solid chance 153 00:06:02,394 --> 00:06:05,329 that one side of Wendy's family is pretty mobbed up. 154 00:06:06,031 --> 00:06:08,084 Maybe I shouldn't be mean to her anymore. 155 00:06:08,109 --> 00:06:10,844 Yeah, I'd hate to find you frozen in a meat truck. 156 00:06:11,857 --> 00:06:13,718 Been there. It's not fun. 157 00:06:15,234 --> 00:06:17,998 - So what are you making? - Wendy's grandmother used to make 158 00:06:18,023 --> 00:06:20,053 these peppermint meringue cookies every Christmas. 159 00:06:20,078 --> 00:06:22,529 She's dead, I'm not, bam. 160 00:06:22,554 --> 00:06:25,792 Who's your Secret Santa now, bitch? 161 00:06:26,546 --> 00:06:29,496 Impressive. It's no cat pillow, but impressive. 162 00:06:29,937 --> 00:06:31,765 Any luck finding Tammy a job? 163 00:06:31,833 --> 00:06:33,543 Not yet. She didn't finish high school, 164 00:06:33,568 --> 00:06:36,003 she hasn't worked in years, she's not good with people. 165 00:06:36,398 --> 00:06:38,515 How the hell did I get a job? 166 00:06:38,940 --> 00:06:40,907 Hey, where's our cookie sheet? 167 00:06:41,132 --> 00:06:44,077 Oh, sorry, I put it under my car to catch the oil. 168 00:06:44,145 --> 00:06:46,580 Our good towels aren't doing the trick anymore? 169 00:06:46,691 --> 00:06:48,925 Adam's got some fancy cookie sheets at his apartment. 170 00:06:48,950 --> 00:06:51,218 - I'll get you his keys. - Adam bakes cookies? 171 00:06:51,286 --> 00:06:53,509 No. They've got old girlfriend written all over them. 172 00:06:53,534 --> 00:06:55,468 In fact, after you're done, throw them away. 173 00:06:55,508 --> 00:06:57,375 Oh, and grab a couple of his good towels. 174 00:07:04,499 --> 00:07:06,101 (exhales) 175 00:07:07,132 --> 00:07:08,845 He's so clean. 176 00:07:08,987 --> 00:07:10,988 How can he marry my mother? 177 00:07:12,073 --> 00:07:13,726 (sighs) 178 00:07:15,174 --> 00:07:17,085 Uh, hello? - Aah! 179 00:07:18,112 --> 00:07:19,846 If you really wanted to hurt me, 180 00:07:19,871 --> 00:07:22,883 there's knives right behind you. (chuckles) 181 00:07:22,950 --> 00:07:25,304 Yeah, yeah. That would've made more sense. 182 00:07:26,218 --> 00:07:28,475 Uh... who are you? 183 00:07:28,500 --> 00:07:31,148 Daniel. I'm renting this place for a month. 184 00:07:31,609 --> 00:07:33,593 - You are? - Yeah, Airbnb. 185 00:07:34,078 --> 00:07:38,310 - Who are you? - Christy. Adam's my mom's fiancé. 186 00:07:38,335 --> 00:07:41,078 I came by to borrow his baking sheets. 187 00:07:41,763 --> 00:07:43,217 I'm making Christmas cookies' 188 00:07:43,242 --> 00:07:46,050 it's a Secret Santa thing. Stop me when you have enough information. 189 00:07:46,839 --> 00:07:48,685 Well, I can't say no to Secret Santa. 190 00:07:49,053 --> 00:07:50,687 Thanks. 191 00:07:52,867 --> 00:07:54,195 Maybe I could... 192 00:07:54,500 --> 00:07:56,912 come back and bring you some cookies, 193 00:07:56,945 --> 00:07:58,226 if you're into that kind of thing. 194 00:07:58,251 --> 00:07:59,429 I'd love that. 195 00:07:59,875 --> 00:08:01,264 - Yeah? - Yeah. 196 00:08:01,507 --> 00:08:04,328 Oh, but my boyfriend's gluten-free. 197 00:08:05,658 --> 00:08:07,058 Uh-huh. 198 00:08:07,421 --> 00:08:11,218 Well, then, since we have no future, get your own cookies. 199 00:08:12,566 --> 00:08:13,699 Merry Christmas. 200 00:08:16,070 --> 00:08:19,150 ♪ You know Dasher and Sampson 201 00:08:19,175 --> 00:08:22,811 ♪ And Connor and... Gibson. 202 00:08:23,792 --> 00:08:25,789 Eh, maybe I don't know them. 203 00:08:28,992 --> 00:08:31,560 - How'd it go? - It was a hard no. 204 00:08:31,600 --> 00:08:34,102 Apparently, I'm not Macy's material. 205 00:08:34,843 --> 00:08:36,771 I'm sorry. Did you return my blouse? 206 00:08:36,796 --> 00:08:39,068 - Oh, yeah. Store credit. - What? 207 00:08:39,617 --> 00:08:42,743 No cash refunds after six months. That's Macy's policy. 208 00:08:42,792 --> 00:08:44,562 See what they're missing? 209 00:08:45,992 --> 00:08:47,793 You want to try Pottery Barn? 210 00:08:47,861 --> 00:08:49,595 Why bother? 211 00:08:49,662 --> 00:08:52,998 I'm an ex-con in my 50's with no job experience. 212 00:08:53,066 --> 00:08:55,958 - Who's gonna hire me? - Maybe we're aiming a little too high. 213 00:08:56,069 --> 00:08:58,585 (grunts) My Spanx agree. 214 00:08:59,256 --> 00:09:01,449 Desperate times call for desperate measures. 215 00:09:01,934 --> 00:09:03,718 Truck stop hooker? 216 00:09:04,552 --> 00:09:07,288 I was thinking flipping burgers in a paper hat. 217 00:09:07,313 --> 00:09:09,448 Ugh, so degrading. 218 00:09:17,640 --> 00:09:19,289 Hello, vodka. 219 00:09:19,650 --> 00:09:22,773 Do you go to meetings five days a week to get over me? 220 00:09:26,840 --> 00:09:28,351 Hey. - Oh. 221 00:09:28,376 --> 00:09:30,210 (chuckles): Hey. What brings you down here? 222 00:09:30,517 --> 00:09:33,343 I needed cookie sheets and my mom said you had some. 223 00:09:33,368 --> 00:09:35,502 Oh, yeah, an old girlfriend left some at my place 224 00:09:35,527 --> 00:09:36,761 before she went crazy. 225 00:09:37,318 --> 00:09:39,052 So you have a type. 226 00:09:39,077 --> 00:09:41,679 Yeah, apparently. I'll bring them over tonight. 227 00:09:41,704 --> 00:09:43,820 Too late. Got them myself. 228 00:09:44,664 --> 00:09:47,398 And met the guy renting your apartment. 229 00:09:48,106 --> 00:09:49,289 Oh. Huh. 230 00:09:49,314 --> 00:09:51,782 Yeah. You didn't tell your mom, did you? 231 00:09:51,807 --> 00:09:55,453 No. I recognize sneaky behavior when I see it. 232 00:09:55,913 --> 00:09:57,726 So what's going on, Sneak? 233 00:09:58,562 --> 00:10:01,820 Okay, contrary to what you may see here, 234 00:10:02,164 --> 00:10:04,632 this bar is not exactly trending. 235 00:10:06,713 --> 00:10:08,023 Oh, my God. 236 00:10:08,048 --> 00:10:09,765 You're open right now? 237 00:10:11,680 --> 00:10:14,249 This is the lunch rush. 238 00:10:15,199 --> 00:10:16,109 I'm sorry. 239 00:10:16,134 --> 00:10:19,500 Eh. It's not a disaster. 240 00:10:19,525 --> 00:10:22,179 - I didn't say it was. - I'm talking to myself. 241 00:10:23,023 --> 00:10:24,570 The nights are slow, 242 00:10:24,595 --> 00:10:27,664 the days are... this. 243 00:10:28,016 --> 00:10:29,484 I have no credit with my vendors, 244 00:10:29,509 --> 00:10:31,176 so I have to pay everything up front, 245 00:10:31,201 --> 00:10:32,578 including buying uniforms 246 00:10:32,603 --> 00:10:35,375 for the health inspector's son's Little League team. 247 00:10:35,400 --> 00:10:37,820 (laughing): The Barrelworks Pirates. 248 00:10:37,845 --> 00:10:39,312 They're one and six. 249 00:10:40,115 --> 00:10:43,093 So you rent your place and stay with us, all good. 250 00:10:43,980 --> 00:10:45,381 But why didn't you tell my mom? 251 00:10:45,406 --> 00:10:47,241 'Cause I love her and I'm gonna marry her, 252 00:10:47,266 --> 00:10:49,401 but I'm still kind of afraid of her. 253 00:10:49,732 --> 00:10:51,937 Yeah, and just a little heads up, 254 00:10:51,962 --> 00:10:53,992 that never goes away. 255 00:10:54,017 --> 00:10:56,418 Any chance we can keep this between us? 256 00:10:56,767 --> 00:10:59,835 Aw, a Christmas lie. 257 00:10:59,860 --> 00:11:01,861 - Now we really are family. - Yeah. 258 00:11:05,690 --> 00:11:07,224 MARJORIE: You did good, Bonnie. 259 00:11:07,324 --> 00:11:08,457 I'm proud of you. 260 00:11:08,482 --> 00:11:10,328 I don't think Taco Willy's is a career, 261 00:11:10,353 --> 00:11:12,387 but it'll keep Tammy out of jail. 262 00:11:12,412 --> 00:11:14,012 I get that we're being supportive, 263 00:11:14,037 --> 00:11:16,640 but we're not really eating here, right? 264 00:11:17,013 --> 00:11:19,682 Why? I love this place. 265 00:11:19,707 --> 00:11:22,554 ♪ Home of the ten-inch taco. 266 00:11:23,282 --> 00:11:26,140 God, there's so much wrong with that. 267 00:11:27,507 --> 00:11:30,460 Welcome to Taco Willy's, home of the... Hey! 268 00:11:30,485 --> 00:11:32,154 What are you guys doing here? 269 00:11:32,179 --> 00:11:33,673 Just showing a little support. 270 00:11:33,698 --> 00:11:36,166 - Love the sombrero. - Very jaunty. 271 00:11:36,191 --> 00:11:38,292 Thanks. A group of high school kids 272 00:11:38,317 --> 00:11:39,785 just bagged on me pretty good, 273 00:11:39,810 --> 00:11:41,845 so I forgot to include their utensils. 274 00:11:43,107 --> 00:11:44,640 So, you liking the job? 275 00:11:44,665 --> 00:11:47,640 I'm loving it. No one here knows I was in prison. 276 00:11:47,665 --> 00:11:50,664 I'm just Tammy. From London. 277 00:11:52,069 --> 00:11:54,546 Ooh, the manager's giving me the hairy eyeball, order something. 278 00:11:54,891 --> 00:11:56,358 I'll have the ten-inch taco. 279 00:11:56,383 --> 00:11:58,417 All right, mild or en fuego? 280 00:11:58,442 --> 00:12:01,000 Uh, what the heck, en fuego me. 281 00:12:01,647 --> 00:12:04,615 You know what? Just give us a-a number one, a number four, 282 00:12:04,640 --> 00:12:08,742 an eight, and the aforementioned ten inches of hot magic. 283 00:12:09,484 --> 00:12:11,273 And diet sodas all around. 284 00:12:11,298 --> 00:12:13,132 Coming right up. That's an uno, 285 00:12:13,157 --> 00:12:14,991 a quatro, and an ocho. 286 00:12:15,016 --> 00:12:17,250 I'm learning Spanish here, too. 287 00:12:17,275 --> 00:12:19,432 All right, that'll be $21.58. 288 00:12:20,250 --> 00:12:21,828 Only $21? 289 00:12:21,853 --> 00:12:24,382 One of those things had shrimp in it. 290 00:12:25,479 --> 00:12:29,316 You guys, thank you so much for visiting me at my job. 291 00:12:29,341 --> 00:12:32,911 And on behalf of Taco Willy's, gracias. 292 00:12:36,981 --> 00:12:39,616 Wow, these cookies are a slam dunk. 293 00:12:39,641 --> 00:12:42,142 Oh, yeah? Want to see a slammier dunk? 294 00:12:42,386 --> 00:12:44,851 Check out this cookie jar. Look. 295 00:12:45,616 --> 00:12:47,570 It's a bear that's a nurse. 296 00:12:48,440 --> 00:12:50,843 It's so tacky. She'll love it. 297 00:12:51,141 --> 00:12:53,776 (phone rings) 298 00:12:53,801 --> 00:12:55,068 Hello? 299 00:12:55,093 --> 00:12:57,031 Hi, Mark. Did you get my check? 300 00:12:58,176 --> 00:12:59,977 Well, that's weird. 301 00:13:00,002 --> 00:13:01,976 Yeah, I-I'll take care of that right away. 302 00:13:02,179 --> 00:13:04,414 Yeah, thanks. Bye. 303 00:13:05,303 --> 00:13:06,546 What's going on? 304 00:13:06,571 --> 00:13:09,273 The check Adam gave me for our wedding band bounced. 305 00:13:09,740 --> 00:13:12,960 Checks bounce all the time. Especially at Christmas. 306 00:13:13,035 --> 00:13:14,635 Doesn't mean anything's wrong. 307 00:13:18,037 --> 00:13:19,371 Huh. 308 00:13:19,872 --> 00:13:22,812 All right, better get wrapping on this. 309 00:13:22,837 --> 00:13:26,063 - Unusual shape, could be tricky. - Hold it. 310 00:13:26,539 --> 00:13:27,796 What do you know? 311 00:13:27,821 --> 00:13:29,828 - Nothing. - Look at me. 312 00:13:31,420 --> 00:13:33,421 Adam's having money trouble at the bar. 313 00:13:34,141 --> 00:13:35,608 How do you know? 314 00:13:35,633 --> 00:13:37,667 He's renting out his apartment for extra money. 315 00:13:37,692 --> 00:13:40,609 - What? Why didn't he tell me? - I don't know. 316 00:13:43,140 --> 00:13:45,500 He's afraid of you. You're a scary person. 317 00:13:45,525 --> 00:13:47,153 Did he really say that? 318 00:13:47,178 --> 00:13:49,679 Stop it, that's all you're getting out of me. 319 00:13:50,765 --> 00:13:53,834 Damn it. Your powers are strong during the holidays. 320 00:13:57,879 --> 00:13:59,945 - Hey, there she is. - We need to talk. 321 00:13:59,970 --> 00:14:03,109 Wow, Christy couldn't even last a day. 322 00:14:03,728 --> 00:14:07,497 Don't blame her, she's weak. How bad is it? 323 00:14:07,565 --> 00:14:09,699 It's not that bad. 324 00:14:10,747 --> 00:14:12,648 It's bad. 325 00:14:12,981 --> 00:14:14,615 So why have you been lying to me? 326 00:14:14,640 --> 00:14:16,908 I wasn't lying, I was just protecting you. 327 00:14:16,933 --> 00:14:19,703 I mean, you didn't need to know I'm losing eight grand a month. 328 00:14:19,728 --> 00:14:22,030 Eight grand a month?! What the... (stammers) 329 00:14:22,055 --> 00:14:24,190 No, no, don't be scary. 330 00:14:27,985 --> 00:14:31,454 You know what? I don't even care about the money. 331 00:14:31,479 --> 00:14:33,381 I care about you. I care about us. 332 00:14:33,406 --> 00:14:35,025 I mean, what kind of marriage are we gonna have 333 00:14:35,050 --> 00:14:36,843 if we don't share the good and the bad? 334 00:14:36,868 --> 00:14:39,136 I know. I-It's just... 335 00:14:39,469 --> 00:14:41,470 I'm a guy who rode a snowboard off a cliff 336 00:14:41,495 --> 00:14:44,597 and this feels like the stupidest thing I ever did. 337 00:14:45,759 --> 00:14:48,490 Okay, walk me through the worst-case scenario here. 338 00:14:48,515 --> 00:14:51,960 It's 3:00 a.m., you can't sleep because you're seeing... 339 00:14:52,176 --> 00:14:54,754 - what? - Well, the bar goes under. 340 00:14:54,779 --> 00:14:56,880 - And? - I'm completely humiliated. 341 00:14:56,948 --> 00:14:58,648 - And? - I've lost everything. 342 00:14:58,716 --> 00:15:00,250 Okay, but you haven't lost everything, 343 00:15:00,275 --> 00:15:01,875 because I'm still here with you. 344 00:15:02,029 --> 00:15:03,396 Even if I'm broke? 345 00:15:03,421 --> 00:15:04,828 Babe, I do broke better than anyone. 346 00:15:04,853 --> 00:15:07,455 I got through 1991 on $11. 347 00:15:08,980 --> 00:15:10,803 So no more secrets, okay? 348 00:15:10,870 --> 00:15:12,471 You got to bring this stuff to me. 349 00:15:12,496 --> 00:15:16,066 It's called... intimacy, and I'm told it's very important. 350 00:15:17,812 --> 00:15:19,937 Customers, customers, go, go, go. 351 00:15:19,962 --> 00:15:22,048 Welcome to AJ's Barrelworks. 352 00:15:22,073 --> 00:15:25,041 We have a very special beer today, two for $8,000. 353 00:15:29,312 --> 00:15:31,448 Okay, we have time for one more share. 354 00:15:31,473 --> 00:15:33,675 - Tammy, alcoholic. - GROUP: Hi, Tammy. 355 00:15:33,700 --> 00:15:35,868 Make that unemployed alcoholic. 356 00:15:36,063 --> 00:15:37,897 What? What happened? 357 00:15:37,922 --> 00:15:39,515 Everything was going pretty good, 358 00:15:39,540 --> 00:15:42,916 and then this homeless guy walks up to the drive-through window. 359 00:15:42,941 --> 00:15:45,718 He's only got a dollar, but big-hearted Tammy hooks him up 360 00:15:45,743 --> 00:15:48,420 with a Loco Loco Meal and a 48-ounce Mountain Dew. 361 00:15:48,445 --> 00:15:50,085 I mean, it's Christmas Eve. 362 00:15:50,671 --> 00:15:53,862 Leave it to me to get fired for trying to do something nice. 363 00:15:54,426 --> 00:15:56,968 So now I got to go to my parole officer 364 00:15:56,993 --> 00:16:00,687 with no job and nothing to keep her from sending me back. 365 00:16:02,612 --> 00:16:04,148 Aw, hell... 366 00:16:04,881 --> 00:16:06,615 maybe that's best. 367 00:16:06,784 --> 00:16:09,023 I mean, if I can't keep a job at a taco stand, 368 00:16:09,048 --> 00:16:11,345 there's no way I'm staying out of jail. 369 00:16:13,734 --> 00:16:16,148 Anyway, I just wanted to say thanks to you guys 370 00:16:16,173 --> 00:16:18,762 for being so welcoming to me here 371 00:16:18,787 --> 00:16:21,631 and being such great friends. 372 00:16:22,473 --> 00:16:24,007 I'm gonna miss you. 373 00:16:27,825 --> 00:16:30,227 So you don't currently have a job? 374 00:16:30,252 --> 00:16:31,486 No, ma'am, I do not. 375 00:16:32,148 --> 00:16:34,285 Well, you're not leaving me much choice here. 376 00:16:34,310 --> 00:16:36,465 You've been out eight weeks, no proof of employment. 377 00:16:36,490 --> 00:16:38,157 I don't know how I'm gonna be able... 378 00:16:38,182 --> 00:16:39,507 Is it too late? May we speak? 379 00:16:39,532 --> 00:16:41,051 What is going on here? 380 00:16:41,076 --> 00:16:43,467 We are character witnesses for Tammy Diffendorf. 381 00:16:43,492 --> 00:16:44,664 Counselor. 382 00:16:44,689 --> 00:16:46,807 Actually, I'm not really a lawyer yet... 383 00:16:46,832 --> 00:16:47,633 Just talk. 384 00:16:47,658 --> 00:16:49,926 In the short time we have known Tammy Diffendorf, 385 00:16:49,951 --> 00:16:52,471 she has proven herself to be a reliable 386 00:16:52,496 --> 00:16:54,497 and law-abiding member of our community. 387 00:16:54,608 --> 00:16:56,876 She has joined a 12-step program 388 00:16:56,901 --> 00:16:58,578 and everyone here is willing to vouch for her... 389 00:16:58,603 --> 00:16:59,670 EVE: Okay, stop. 390 00:16:59,737 --> 00:17:02,138 Okay? This is not about character, 391 00:17:02,163 --> 00:17:04,914 it's about employment, and there's nothing I can do. 392 00:17:04,939 --> 00:17:07,474 Well, that is ridiculous. I want to talk to your manager. 393 00:17:09,918 --> 00:17:11,485 This isn't Neiman's. 394 00:17:12,570 --> 00:17:13,917 Oh. 395 00:17:14,265 --> 00:17:17,320 I'm sorry, but if she does not have a job, 396 00:17:17,345 --> 00:17:18,764 she'll goes back to prison. 397 00:17:18,789 --> 00:17:21,157 Okay? That's all there is to it. 398 00:17:21,531 --> 00:17:23,393 She does have a job. 399 00:17:23,418 --> 00:17:25,952 I need my porch painted. $300. 400 00:17:25,977 --> 00:17:28,562 And I need my gutters cleaned out. $100. 401 00:17:28,587 --> 00:17:30,934 And I've got a big house. Come over two times a week 402 00:17:30,959 --> 00:17:32,984 and we'll find something wrong with it. 403 00:17:34,817 --> 00:17:37,656 Now, these have to be real jobs. 404 00:17:37,681 --> 00:17:40,717 I need to see invoices and copies of checks. 405 00:17:40,742 --> 00:17:43,022 You'll get them. We'll get her licensed, 406 00:17:43,047 --> 00:17:45,348 put together a website, get her business cards. 407 00:17:45,389 --> 00:17:46,827 Tammy's Handys. 408 00:17:47,850 --> 00:17:49,317 We'll work on the name. 409 00:17:52,289 --> 00:17:55,925 I can't believe you guys are doing this. Thank you so much. 410 00:17:55,950 --> 00:17:58,552 So this is good, right? I don't have to go back to prison? 411 00:17:59,195 --> 00:18:01,006 I'll see you next Monday. 412 00:18:01,031 --> 00:18:02,699 - No, that's New Year's Eve. - Take the win. 413 00:18:02,724 --> 00:18:04,491 Oh, yeah, Monday, Monday. 414 00:18:11,492 --> 00:18:12,965 Nice! 415 00:18:12,990 --> 00:18:15,292 Okay, Gus, go mingle. 416 00:18:17,767 --> 00:18:19,435 Nice crowd for a Christmas Eve. 417 00:18:19,460 --> 00:18:22,813 Right? I guess. Oh, what the hell do I know? 418 00:18:23,132 --> 00:18:26,574 Hey, I thought of a way to take a little stress off you. 419 00:18:27,523 --> 00:18:30,512 I'd love to, but I'm kind of busy. 420 00:18:30,537 --> 00:18:32,338 Not that, you dumb-ass. 421 00:18:32,710 --> 00:18:35,083 I'm thinking maybe we kick the wedding bells 422 00:18:35,108 --> 00:18:36,975 down the road a notch. 423 00:18:37,773 --> 00:18:39,120 You want to put the wedding off? 424 00:18:39,188 --> 00:18:40,488 Not forever, it's gonna happen, 425 00:18:40,513 --> 00:18:42,264 but all the money we're spending on that 426 00:18:42,289 --> 00:18:43,668 could be put into this. 427 00:18:45,203 --> 00:18:46,294 You sure? 428 00:18:46,978 --> 00:18:49,851 Merry Christmas, I'm not marrying you. 429 00:18:52,585 --> 00:18:55,085 I think my acid reflux just went away. 430 00:18:55,780 --> 00:18:58,482 I love you. (chuckles) 431 00:18:58,507 --> 00:19:00,208 Hey, Bonnie, you're missing all the fun. 432 00:19:00,541 --> 00:19:02,275 - I'll be right back. - All right. 433 00:19:03,956 --> 00:19:06,953 - Wow, nice jacket. - Jill gave it to me. 434 00:19:06,978 --> 00:19:09,617 She said it was $25 and I believe her. 435 00:19:11,851 --> 00:19:15,734 I love it Bonnie It's purrrr-fect. 436 00:19:16,312 --> 00:19:18,242 Please stop saying that. 437 00:19:19,023 --> 00:19:21,663 - My turn. - Get ready. 438 00:19:21,688 --> 00:19:25,266 Oh! A nurse cookie jar. 439 00:19:25,835 --> 00:19:27,036 Thank you. 440 00:19:27,061 --> 00:19:28,594 Wait, look inside. 441 00:19:29,867 --> 00:19:31,882 And cookies, yum. 442 00:19:32,015 --> 00:19:33,451 Not just cookies. 443 00:19:33,750 --> 00:19:35,777 Those are your grandmother's famous peppermint meringues 444 00:19:35,845 --> 00:19:37,279 she only made at Christmas. 445 00:19:37,304 --> 00:19:39,047 My grandmother never made cookies. 446 00:19:39,115 --> 00:19:41,583 She was a drunk who shot off her own toe. 447 00:19:42,966 --> 00:19:45,763 Well, your cousin Dominic in Newark begs to differ. 448 00:19:45,831 --> 00:19:47,331 I don't have a cousin Dominic' 449 00:19:47,945 --> 00:19:49,457 What are you talking about? 450 00:19:49,773 --> 00:19:52,336 I found your whole mobbed-up family on Facebook. 451 00:19:52,403 --> 00:19:54,004 Waste management? Wink, wink. 452 00:19:54,843 --> 00:19:56,927 You got the wrong Wendy Harris, 453 00:19:56,952 --> 00:19:58,252 but thank you. 454 00:19:58,277 --> 00:20:00,211 It was really thoughtful. 455 00:20:00,590 --> 00:20:02,148 Do yourself a favor and never 456 00:20:02,173 --> 00:20:04,408 talk about that side of my family again. 457 00:20:07,719 --> 00:20:09,153 Open mine, open mine. 458 00:20:09,178 --> 00:20:12,718 Ooh, I wonder who it's from. 459 00:20:13,976 --> 00:20:16,578 Are You There, God? It's Me, Margaret. 460 00:20:16,603 --> 00:20:18,810 Remember? You would hide it under your mattress 461 00:20:18,835 --> 00:20:20,826 and we would read it to each other every night. 462 00:20:20,851 --> 00:20:23,392 Tammy, I loved this book. 463 00:20:23,502 --> 00:20:26,661 - Good job, honey. - Yeah, you really nailed Secret Santa. 464 00:20:27,742 --> 00:20:30,532 Oh, Jill, they left the price tag on this. 465 00:20:30,599 --> 00:20:32,133 I know. 466 00:20:32,157 --> 00:20:35,710 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 34349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.