All language subtitles for BREAKOUT Kings - S01 E12 - There Are Rules (720p NF Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,086 --> 00:00:05,547 (crowd chatter) 2 00:00:11,804 --> 00:00:12,930 MAN (over P.A.): 3 00:00:12,931 --> 00:00:14,055 Gold gate is secure. 4 00:00:14,097 --> 00:00:16,517 Gold gate is secure. 5 00:00:22,356 --> 00:00:23,795 (overlapping, indistinct 6 00:00:23,796 --> 00:00:25,233 (shouting and chatter) 7 00:00:38,330 --> 00:00:40,061 (indistinct chatter 8 00:00:40,062 --> 00:00:41,792 (continues) 9 00:00:51,092 --> 00:00:52,970 Attention inmates in the yard, 10 00:00:52,971 --> 00:00:54,847 stay in your area. 11 00:00:54,889 --> 00:00:57,057 - Attention inmates. - In the yard, stay in your area. 12 00:00:58,517 --> 00:00:59,789 MAN: 13 00:00:59,790 --> 00:01:01,061 I think 14 00:01:01,102 --> 00:01:03,939 you're lost, Tinkerbell. 15 00:01:03,981 --> 00:01:06,107 I'm just enjoying the sunshine. 16 00:01:06,149 --> 00:01:07,192 In this part of the yard, 17 00:01:07,193 --> 00:01:08,235 the sun belongs to me. 18 00:01:08,276 --> 00:01:09,591 So if you and the rest 19 00:01:09,592 --> 00:01:10,905 of "We Are The World" here know 20 00:01:10,946 --> 00:01:13,186 - what's good for you, - you'll get the hell out of here. 21 00:01:13,227 --> 00:01:14,825 That's funny, 'cause I was about 22 00:01:14,826 --> 00:01:16,535 to say the same thing to you. 23 00:01:16,577 --> 00:01:19,120 (engine revving) 24 00:01:19,162 --> 00:01:20,622 Whoa! 25 00:01:20,664 --> 00:01:22,624 (tires screeching) 26 00:01:22,666 --> 00:01:24,960 MAN (over P.A.): 27 00:01:24,961 --> 00:01:27,254 Lockdown! Lockdown! All 28 00:01:22,666 --> 00:01:27,254 available guards discharge now! 29 00:01:32,175 --> 00:01:34,240 Please! 30 00:01:34,241 --> 00:01:36,304 I have a family! 31 00:01:32,175 --> 00:01:34,240 So do I. 32 00:01:34,241 --> 00:01:36,304 Trokey, come on! 33 00:01:37,514 --> 00:01:40,308 (grunts) 34 00:01:40,350 --> 00:01:41,476 Please! 35 00:01:41,518 --> 00:01:43,353 (overlapping shouting) 36 00:01:46,565 --> 00:01:48,108 - (tires screeching, - engine revving) 37 00:02:28,983 --> 00:02:30,672 Citizen assault complaints, 38 00:02:30,673 --> 00:02:32,360 witness intimidation. 39 00:02:32,402 --> 00:02:34,113 - Warrantless search. - And seizure... 40 00:02:34,154 --> 00:02:35,656 Sir, I will admit 41 00:02:35,697 --> 00:02:36,886 that our team tends 42 00:02:36,887 --> 00:02:38,075 to be a little unorthodox, 43 00:02:38,117 --> 00:02:39,180 but we always stay within 44 00:02:39,181 --> 00:02:40,243 the confines of the law. 45 00:02:40,285 --> 00:02:42,100 Would you say that 46 00:02:42,101 --> 00:02:43,914 with your hand on a Bible? 47 00:02:43,956 --> 00:02:46,207 I thought so. 48 00:02:46,249 --> 00:02:47,626 Relax. 49 00:02:47,668 --> 00:02:48,794 I'm not here 50 00:02:48,795 --> 00:02:49,920 to crack any skulls. 51 00:02:49,962 --> 00:02:51,443 Just maybe shake things up 52 00:02:51,444 --> 00:02:52,923 a little bit. 53 00:02:52,965 --> 00:02:54,508 Shake things up? 54 00:02:54,549 --> 00:02:55,884 If you check with Director Knox, 55 00:02:55,885 --> 00:02:57,218 he'll let you know 56 00:02:57,249 --> 00:02:58,969 - we have all. - The necessary clearances... 57 00:02:58,993 --> 00:03:00,305 I spoke with Knox, 58 00:03:00,347 --> 00:03:02,307 - as soon. - As I became his new boss. 59 00:03:02,349 --> 00:03:03,788 And truth be told, 60 00:03:03,789 --> 00:03:05,226 I about fell out of my chair 61 00:03:05,268 --> 00:03:06,374 when I saw what you guys 62 00:03:06,375 --> 00:03:07,479 had cooking over here. 63 00:03:07,521 --> 00:03:08,606 It's creative, 64 00:03:08,607 --> 00:03:09,690 I give you that. 65 00:03:09,731 --> 00:03:11,399 - With all due respect, - Deputy Wendell, 66 00:03:11,441 --> 00:03:13,401 We're effective, as well. 67 00:03:13,443 --> 00:03:15,236 And it can be more so. 68 00:03:15,278 --> 00:03:16,863 You got to put the fear 69 00:03:16,864 --> 00:03:18,448 of God in these cons. 70 00:03:18,490 --> 00:03:19,929 Task force like this 71 00:03:19,930 --> 00:03:21,368 doesn't get leeway, 72 00:03:21,409 --> 00:03:24,705 can't afford slip-ups. 73 00:03:24,746 --> 00:03:27,248 Besides, these are felons. 74 00:03:27,290 --> 00:03:29,250 - I got a file. - In my office this thick. 75 00:03:29,292 --> 00:03:31,372 - Of guys that can replace. - Any one of these mutts. 76 00:03:31,396 --> 00:03:32,588 Sir, we've got a massive case 77 00:03:32,589 --> 00:03:33,881 we're about to take on, 78 00:03:33,922 --> 00:03:35,632 but you know that, 79 00:03:35,674 --> 00:03:37,009 so if we're talking about change 80 00:03:37,010 --> 00:03:38,343 for change sake, 81 00:03:38,385 --> 00:03:40,261 I think it's a mistake. 82 00:03:40,303 --> 00:03:41,576 I'm not saying 83 00:03:41,577 --> 00:03:42,848 I'm definitely making a move. 84 00:03:42,890 --> 00:03:44,078 I'm just gonna 85 00:03:44,079 --> 00:03:45,266 review your case files, 86 00:03:45,308 --> 00:03:46,935 watch your operation, 87 00:03:46,936 --> 00:03:48,562 see if anything should be done, 88 00:03:48,603 --> 00:03:50,313 because now that I'm in charge, 89 00:03:50,355 --> 00:03:51,961 I'm not gonna let this group 90 00:03:51,962 --> 00:03:53,567 burn my ass. 91 00:03:53,608 --> 00:03:55,193 LLOYD: 92 00:03:55,194 --> 00:03:56,778 Mom is naked, the 93 00:03:56,820 --> 00:03:58,697 - and then the. - Party clown says, 94 00:03:58,739 --> 00:04:00,115 "Now that is what 95 00:04:00,116 --> 00:04:01,491 I call a balloon knot." 96 00:04:03,326 --> 00:04:05,120 - Why aren't. - You laughing? 97 00:04:05,162 --> 00:04:06,830 - MAN: - So this is the team? 98 00:04:06,872 --> 00:04:08,832 - Yup. Guys, this is. - Richard Wendell. 99 00:04:08,874 --> 00:04:10,834 - He is the... - Pleasure. - To meet you, Dick. 100 00:04:10,876 --> 00:04:12,169 My name is Lloyd Lowery. 101 00:04:12,211 --> 00:04:13,629 Would you like 102 00:04:13,630 --> 00:04:15,047 to hear a tasty joke? 103 00:04:16,590 --> 00:04:18,466 - He's the marshals' - new chief director. 104 00:04:18,508 --> 00:04:20,052 I see. 105 00:04:20,094 --> 00:04:21,449 This is Deputy. 106 00:04:21,450 --> 00:04:22,804 Ray Zancanelli. 107 00:04:22,846 --> 00:04:24,305 How you doing? 108 00:04:24,347 --> 00:04:26,683 - Well, now that everyone's here, - you can get started. 109 00:04:26,725 --> 00:04:28,852 - Clearly, you've got your work. - Cut out for you. 110 00:04:28,894 --> 00:04:31,021 I'll check in later. 111 00:04:31,063 --> 00:04:33,314 All right. 112 00:04:33,356 --> 00:04:35,776 (sighs) 113 00:04:35,817 --> 00:04:37,318 (sighing) 114 00:04:37,360 --> 00:04:38,820 I did not know 115 00:04:38,821 --> 00:04:40,280 that he, you know... 116 00:04:40,321 --> 00:04:41,561 - You like jokes, Lloyd? - Yeah. 117 00:04:41,585 --> 00:04:42,741 You ever heard the one 118 00:04:42,783 --> 00:04:44,552 - about the psychiatrist. - That got his teeth knocked our? 119 00:04:44,576 --> 00:04:45,994 That wasn't funny, though. 120 00:04:46,036 --> 00:04:47,663 Listen up. We have 121 00:04:47,664 --> 00:04:49,289 a multiple breakout 122 00:04:49,330 --> 00:04:50,686 to crack, as well as a new chief 123 00:04:50,687 --> 00:04:52,042 director who's up in my shit, 124 00:04:52,084 --> 00:04:53,684 - so we don't have any time. - For jokes. 125 00:04:53,708 --> 00:04:55,212 Everybody, get to work. 126 00:04:55,254 --> 00:04:56,296 ERICA: 127 00:04:56,297 --> 00:04:57,338 Okay, may be paranoid, 128 00:04:57,380 --> 00:04:59,700 - but I don't like the fact. - That that guy was just here. 129 00:04:59,724 --> 00:05:01,009 I'll second that. 130 00:05:01,051 --> 00:05:02,574 Boss man coming through, 131 00:05:02,575 --> 00:05:04,096 can't be for a good thing. 132 00:05:04,138 --> 00:05:05,738 - I'm gonna put this. - To bed right now. 133 00:05:05,762 --> 00:05:07,224 That man might send one of 134 00:05:07,225 --> 00:05:08,850 you guys back to the big house. 135 00:05:08,892 --> 00:05:10,227 Lop off a head, make his mark, 136 00:05:10,269 --> 00:05:11,853 and then take credit for it 137 00:05:11,895 --> 00:05:13,063 as if he put this team 138 00:05:13,064 --> 00:05:14,231 together himself. 139 00:05:14,273 --> 00:05:15,899 Okay? So if you try to pull that 140 00:05:15,900 --> 00:05:17,525 shit that you normally pull, 141 00:05:17,567 --> 00:05:18,694 I'm not gonna be able 142 00:05:18,695 --> 00:05:19,820 to save your hide. 143 00:05:19,861 --> 00:05:21,362 - The best thing. - That you can do. 144 00:05:21,404 --> 00:05:22,885 Is just play it straight 145 00:05:22,886 --> 00:05:24,365 and focus on the case. 146 00:05:24,407 --> 00:05:26,451 You follow me? 147 00:05:28,453 --> 00:05:30,330 All right, we got five 148 00:05:30,331 --> 00:05:32,207 bad men on the run today. 149 00:05:32,249 --> 00:05:34,489 - They kidnapped a guard with. - A four-year-old at home. 150 00:05:34,513 --> 00:05:35,961 And a pregnant wife. 151 00:05:36,003 --> 00:05:37,046 Ray, can you 152 00:05:37,047 --> 00:05:38,088 run 'em down? 153 00:05:38,130 --> 00:05:40,381 Ronald Barnes. 154 00:05:40,423 --> 00:05:41,800 Securities fraud, 155 00:05:41,801 --> 00:05:43,177 insider trading. 156 00:05:43,218 --> 00:05:44,240 Took a half a billion 157 00:05:44,241 --> 00:05:45,262 before he got popped. 158 00:05:45,304 --> 00:05:47,097 This guy destroyed lives, 159 00:05:47,139 --> 00:05:48,265 and wore a five-figure suit 160 00:05:48,266 --> 00:05:49,390 at his arraignment. 161 00:05:49,432 --> 00:05:51,059 He's a sociopath. 162 00:05:51,101 --> 00:05:52,870 - To make matters worse, - he broke out with these psychos. 163 00:05:52,894 --> 00:05:54,250 That's Chester Rhodes. 164 00:05:54,251 --> 00:05:55,605 Bad son of a bitch. 165 00:05:55,647 --> 00:05:57,316 He's killed more people 166 00:05:57,317 --> 00:05:58,984 than smoking. 167 00:05:59,026 --> 00:06:00,861 He's the real deal. 168 00:06:00,902 --> 00:06:02,091 How do you know him? Did you 169 00:06:02,092 --> 00:06:03,280 guys pledge at Yale together? 170 00:06:03,322 --> 00:06:05,002 - I pledge I'll put. - My foot up your ass. 171 00:06:05,032 --> 00:06:07,408 This is Carlos Zepeda. 172 00:06:07,450 --> 00:06:08,827 Zepeda ran the biggest. 173 00:06:08,869 --> 00:06:10,662 East Coast car theft ring. 174 00:06:10,704 --> 00:06:13,372 Tran Jun... forger. 175 00:06:13,414 --> 00:06:14,833 His passports have gotten 176 00:06:14,875 --> 00:06:16,147 half the Russian Mob 177 00:06:16,148 --> 00:06:17,418 into Coney Island. 178 00:06:17,460 --> 00:06:20,630 Sandy Clemente... drug runner. 179 00:06:20,672 --> 00:06:22,507 He might look like a deadhead, 180 00:06:22,549 --> 00:06:23,988 but he left scores of bodies 181 00:06:23,989 --> 00:06:25,426 on both sides of the border. 182 00:06:25,468 --> 00:06:27,262 As of today, all of these guys 183 00:06:27,263 --> 00:06:29,056 are out of the wall 184 00:06:29,097 --> 00:06:30,244 with the help 185 00:06:30,245 --> 00:06:31,390 of a tractor trailer. 186 00:06:31,432 --> 00:06:33,434 Any thoughts? 187 00:06:33,476 --> 00:06:35,270 Whitey provides the money. 188 00:06:35,312 --> 00:06:37,480 Chester's the muscle. 189 00:06:37,522 --> 00:06:40,122 - One of his old prison buddies. - On the outside drove the truck. 190 00:06:40,146 --> 00:06:41,318 The car thief 191 00:06:41,319 --> 00:06:42,736 provides the transpo. 192 00:06:42,777 --> 00:06:44,537 - Well, Clemente moves drugs. - Over borders. 193 00:06:44,561 --> 00:06:45,530 This time, it'll 194 00:06:45,531 --> 00:06:46,656 be people. 195 00:06:44,403 --> 00:06:46,656 And the Asian guy 196 00:06:46,698 --> 00:06:48,898 - forges the passports. - JULIANNE: - This just came in. 197 00:06:48,940 --> 00:06:50,369 Listen up. 198 00:06:50,409 --> 00:06:51,807 The guard they took was found 199 00:06:51,808 --> 00:06:53,205 up by a barn up in New Paltz. 200 00:06:53,247 --> 00:06:55,414 He was shot twice in the head. 201 00:06:55,456 --> 00:06:56,917 ZANCANELLI: 202 00:06:56,918 --> 00:06:58,377 By some holding companys owned 203 00:06:58,417 --> 00:06:59,439 buried under half a dozen 204 00:06:59,440 --> 00:07:00,461 corporate names. 205 00:07:00,503 --> 00:07:01,939 - Bottom line, - it belongs to Ronald Barnes. 206 00:07:01,963 --> 00:07:03,563 - Hiding assets from. - The government... 207 00:07:03,604 --> 00:07:05,004 - He should hang. - Out with Philly. 208 00:07:05,028 --> 00:07:06,467 - Open up. - Dispatch said. 209 00:07:04,507 --> 00:07:06,467 You were coming. 210 00:07:06,509 --> 00:07:07,782 Barn's locked. 211 00:07:07,783 --> 00:07:09,054 Called in a warrant. 212 00:07:09,096 --> 00:07:10,736 - Don't need one. - Exigent circumstances. 213 00:07:10,777 --> 00:07:12,015 What's exigent? 214 00:07:12,016 --> 00:07:13,392 The cons are gone. 215 00:07:13,433 --> 00:07:14,809 Could be in the barn. 216 00:07:14,851 --> 00:07:16,851 - How'd they padlock themselves. - From the inside? 217 00:07:16,875 --> 00:07:17,834 Well, I'm interested 218 00:07:17,835 --> 00:07:19,064 to find out myself. 219 00:07:21,524 --> 00:07:24,444 Hold my warrant for me. 220 00:07:25,779 --> 00:07:27,572 Thanks, buddy. 221 00:07:27,614 --> 00:07:28,845 (indistinct radio 222 00:07:28,846 --> 00:07:30,075 (communication) 223 00:07:36,748 --> 00:07:38,125 They're out of their jammies. 224 00:07:38,166 --> 00:07:39,500 (clears throat) 225 00:07:39,542 --> 00:07:40,648 CHARLIE: 226 00:07:40,649 --> 00:07:41,753 They were cutting up photos 227 00:07:39,542 --> 00:07:41,753 over here. 228 00:07:41,795 --> 00:07:42,817 Already making 229 00:07:42,818 --> 00:07:43,838 their passports. 230 00:07:43,880 --> 00:07:45,840 - These tracks over. - Here are thinner. 231 00:07:45,882 --> 00:07:47,196 Put an alarm out for three cars 232 00:07:47,197 --> 00:07:48,509 and two motorcycles. 233 00:07:48,551 --> 00:07:50,011 No, it's four cars. 234 00:07:50,053 --> 00:07:51,263 The smaller tracks are 235 00:07:51,264 --> 00:07:52,472 from a roadster pre-1940s. 236 00:07:52,513 --> 00:07:53,848 Run that, Jules. 237 00:07:53,890 --> 00:07:55,642 Sure. Just a sec. 238 00:07:55,683 --> 00:07:56,810 When Ronald Barnes' assets 239 00:07:56,811 --> 00:07:57,936 were seized, 240 00:07:57,978 --> 00:07:59,417 several of his cars in 241 00:07:59,418 --> 00:08:00,855 his collection were never found, 242 00:08:00,897 --> 00:08:02,753 including a 1937 243 00:08:02,754 --> 00:08:04,609 Jaguar roadster, 244 00:08:04,651 --> 00:08:05,610 valued at half a million. 245 00:08:05,652 --> 00:08:07,112 No way these guys want 246 00:08:07,154 --> 00:08:09,034 - to make a getaway. - In a car that noticeable. 247 00:08:09,058 --> 00:08:10,615 - But they need a car. - That valuable. 248 00:08:10,657 --> 00:08:11,950 They're gonna sell it to fund 249 00:08:11,951 --> 00:08:13,243 their escape out of the country. 250 00:08:13,285 --> 00:08:14,925 - That's why. - They brought Zepeda along. 251 00:08:14,949 --> 00:08:15,892 He knows how 252 00:08:15,893 --> 00:08:17,164 to move cars underground. Shea? 253 00:08:17,205 --> 00:08:18,686 They don't want to be spotted. 254 00:08:18,687 --> 00:08:20,167 They'll go some place close. 255 00:08:20,208 --> 00:08:22,169 - I'd have run 'em. - Through a few spots. 256 00:08:22,210 --> 00:08:24,545 - Near the GW bridge, southern CT, - places like that. 257 00:08:24,587 --> 00:08:26,381 I can take you to 'em. 258 00:08:26,423 --> 00:08:28,133 No. We're gonna need you 259 00:08:28,134 --> 00:08:29,843 for something else, Shea. 260 00:08:29,884 --> 00:08:31,552 Five pairs of greens, 261 00:08:31,594 --> 00:08:33,472 a set of civvies. 262 00:08:33,513 --> 00:08:34,911 Doubt anybody 263 00:08:34,912 --> 00:08:36,308 left here bare-ass. 264 00:08:36,350 --> 00:08:38,110 - There was supposed. - To be another runner. 265 00:08:38,134 --> 00:08:39,353 And that guy's still inside. 266 00:08:39,394 --> 00:08:40,746 - Hell, no. - And he. - Probably knows. 267 00:08:40,770 --> 00:08:42,730 - What these guys were up to. - Once they got out. 268 00:08:42,754 --> 00:08:43,815 He won't talk to us, 269 00:08:43,857 --> 00:08:45,775 - but he'll talk. - To another con. 270 00:08:45,817 --> 00:08:47,617 - You've got some boys. - On the inside there. 271 00:08:47,652 --> 00:08:50,322 The deal was minimum security. 272 00:08:50,364 --> 00:08:51,469 Now you want 273 00:08:51,470 --> 00:08:52,573 to throw me in Attica? 274 00:08:52,615 --> 00:08:55,576 Kiss my black ass. 275 00:08:55,618 --> 00:08:56,807 Jules, run me up some 276 00:08:56,808 --> 00:08:57,996 prisoner transfer papers. 277 00:09:00,581 --> 00:09:02,583 - All right, they have a full day. - Ahead of us. 278 00:09:02,625 --> 00:09:04,252 - We got 48 hours, - or they're ghosts. 279 00:09:04,294 --> 00:09:06,254 - Erica, Lloyd, - we're gonna hit the chop shops. 280 00:09:06,296 --> 00:09:08,215 Shea, back to the 281 00:09:08,216 --> 00:09:10,133 big house, buddy. 282 00:09:10,175 --> 00:09:11,281 ZANCANELLI: 283 00:09:11,282 --> 00:09:12,386 Four reasons a con 284 00:09:10,175 --> 00:09:12,386 wouldn't go on a jailbreak. 285 00:09:12,427 --> 00:09:14,179 One: They backed out. 286 00:09:14,221 --> 00:09:15,514 No way after all the work it 287 00:09:15,515 --> 00:09:16,806 took to prep something 288 00:09:16,848 --> 00:09:18,768 - like this. Two: - they got kicked off the team. 289 00:09:18,810 --> 00:09:20,622 But then they would have blew 290 00:09:20,623 --> 00:09:22,603 the whistle out of spite. Three: 291 00:09:22,645 --> 00:09:24,022 They got tossed into 292 00:09:24,023 --> 00:09:25,399 solitary before the escape. 293 00:09:25,440 --> 00:09:26,607 But the incident reports 294 00:09:26,649 --> 00:09:28,026 only show three SHU inmates, 295 00:09:28,068 --> 00:09:29,788 - and they've been there. - For three weeks. 296 00:09:29,812 --> 00:09:31,238 - So that leaves us. - One option. 297 00:09:31,279 --> 00:09:32,489 They were hurt 298 00:09:32,490 --> 00:09:33,698 and tossed in the infirmary. 299 00:09:33,740 --> 00:09:34,866 That's where you 300 00:09:34,867 --> 00:09:35,992 might find your guy. 301 00:09:36,034 --> 00:09:37,327 Yeah, med records show 302 00:09:37,328 --> 00:09:38,619 five inmates admitted 303 00:09:38,661 --> 00:09:40,038 within a week before the escape. 304 00:09:40,080 --> 00:09:41,622 Could be any one of them. 305 00:09:41,664 --> 00:09:43,583 Paperwork's all done. 306 00:09:43,624 --> 00:09:44,959 You're officially 307 00:09:44,960 --> 00:09:46,294 transferred to Attica because 308 00:09:46,336 --> 00:09:48,356 - you assaulted a guard in. - Sing Sing, and just so you know, 309 00:09:48,380 --> 00:09:50,100 - The warden doesn't know. - You're with us. 310 00:09:50,142 --> 00:09:51,435 You're going in naked. 311 00:09:51,477 --> 00:09:52,884 That's a joke, right? 312 00:09:52,926 --> 00:09:54,594 No. Guards can be on the take. 313 00:09:54,635 --> 00:09:56,096 Hold up. 314 00:09:56,137 --> 00:09:57,138 Convicts find out 315 00:09:57,139 --> 00:09:58,139 I'm hooked up with you, 316 00:09:58,181 --> 00:09:59,266 and I can't even get 317 00:09:59,267 --> 00:10:00,350 the warden to help? 318 00:10:00,392 --> 00:10:02,519 Nah. Put me back in Maybelle. 319 00:10:02,561 --> 00:10:04,438 I'll work the next case. 320 00:10:04,479 --> 00:10:05,522 (grunts) 321 00:10:05,523 --> 00:10:06,565 What the...? 322 00:10:06,606 --> 00:10:09,126 - You attacked a guard, you would. - Have got tuned up yourself. 323 00:10:09,150 --> 00:10:10,444 You know that. 324 00:10:10,485 --> 00:10:12,446 Authenticity. Come on. 325 00:10:12,487 --> 00:10:13,780 Let's roll. 326 00:10:19,536 --> 00:10:21,288 - U.S. Marshals. - You run this place? 327 00:10:21,329 --> 00:10:22,518 It's my shop. 328 00:10:22,519 --> 00:10:23,706 Am I in some kind of trouble? 329 00:10:23,748 --> 00:10:25,333 - Well, this is. - The third garage 330 00:10:25,375 --> 00:10:26,975 - I've been to today, - and I'm starting. 331 00:10:26,999 --> 00:10:28,420 To smell like brake fluid, 332 00:10:28,462 --> 00:10:29,772 - so if you waste my time, yeah, - you're in trouble. 333 00:10:29,796 --> 00:10:31,089 Hey, man, I'm just a mechanic. 334 00:10:31,131 --> 00:10:32,924 And I just have a tan. 335 00:10:32,966 --> 00:10:35,486 - Look, I know you're moving more. - Cars through here than a... 336 00:10:35,528 --> 00:10:37,113 - Than a stretch of. - Autobahn passing. 337 00:10:37,154 --> 00:10:38,930 - Through a Volkswagen. - Factory, but... 338 00:10:40,265 --> 00:10:41,766 - What? - What? 339 00:10:41,808 --> 00:10:43,310 Sorry. Uh, sorry. 340 00:10:43,351 --> 00:10:44,498 I was doing 341 00:10:44,499 --> 00:10:45,645 a little Dennis Miller 342 00:10:45,686 --> 00:10:47,730 stand-up thing. 343 00:10:47,772 --> 00:10:49,125 - (in Miller's voice): - You're moving more cars. 344 00:10:49,149 --> 00:10:50,691 Through here than a stretch 345 00:10:50,733 --> 00:10:52,756 of autobahn passing through 346 00:10:52,757 --> 00:10:54,779 a Volkswagen factory... 347 00:10:54,821 --> 00:10:56,715 - Because a lot of people. - Drive on the autobahn, 348 00:10:56,739 --> 00:10:58,092 - And a factory has. - An assembly line... 349 00:10:58,116 --> 00:10:59,576 - The joke stands. - On its own. 350 00:10:59,618 --> 00:11:00,970 - Really? - Obviously not. - I think it does. 351 00:11:00,994 --> 00:11:02,079 What the hell kind of cops 352 00:11:02,080 --> 00:11:03,163 are you? 353 00:11:03,204 --> 00:11:04,956 I'm looking for a roadster 354 00:11:04,998 --> 00:11:06,434 - that's subject. - To a federal seizure order. 355 00:11:06,458 --> 00:11:07,792 - It was owned. - By a fugitive, 356 00:11:07,834 --> 00:11:09,294 - So if you help. - Him sell it, 357 00:11:09,336 --> 00:11:11,056 - I'm booking you on. - Aiding and abetting. 358 00:11:11,080 --> 00:11:12,540 - That's what kind. - Of cops we are. 359 00:11:24,809 --> 00:11:26,727 - Using metric tools. - On an old British car? 360 00:11:26,769 --> 00:11:27,969 You're one hell of a mechanic. 361 00:11:29,981 --> 00:11:31,774 - (screaming) - Lift the car! 362 00:11:31,816 --> 00:11:34,110 - Under the car, what's your name? - Carlos! 363 00:11:34,152 --> 00:11:35,778 - Carlos Zepeda? - Yeah. 364 00:11:35,820 --> 00:11:37,280 Come on. It's crushing me. 365 00:11:37,281 --> 00:11:38,739 I can't breathe, man. 366 00:11:38,781 --> 00:11:40,158 Let me out! 367 00:11:40,200 --> 00:11:41,410 I lower it again, 368 00:11:41,411 --> 00:11:42,619 you're dead. 369 00:11:42,661 --> 00:11:44,538 Where are your pals, Carlos? 370 00:11:49,626 --> 00:11:51,190 You've been "aprehendo-ed," 371 00:11:51,191 --> 00:11:52,753 mi amigo. 372 00:11:52,795 --> 00:11:53,921 See that guy? 373 00:11:53,963 --> 00:11:55,423 Chester Rose 374 00:11:55,424 --> 00:11:56,883 is a shot-caller, bro. 375 00:11:56,924 --> 00:11:58,155 I help you catch him, 376 00:11:58,156 --> 00:11:59,386 I'm a corpse back inside. 377 00:12:04,516 --> 00:12:06,767 Okay. Well, we got one. 378 00:12:06,809 --> 00:12:08,769 - That should appease. - Wendell for a bit, right? 379 00:12:08,793 --> 00:12:10,188 We got one out of five, Erica. 380 00:12:10,230 --> 00:12:12,230 - 20% success rate's not. - Going to save our jobs. 381 00:12:12,254 --> 00:12:13,774 Your job. 382 00:12:13,816 --> 00:12:14,918 - Are they serving. - Alcohol here? 383 00:12:14,942 --> 00:12:16,528 - Because you must. - Be "shatfaced". 384 00:12:16,570 --> 00:12:17,796 - If you think. - They would dump me. 385 00:12:17,820 --> 00:12:19,406 - Okay. You're. - Analytical, academic. 386 00:12:19,447 --> 00:12:20,532 Anyone in Psych Ops 387 00:12:20,533 --> 00:12:21,616 could replace you. 388 00:12:21,658 --> 00:12:23,222 You are eye candy 389 00:12:23,223 --> 00:12:24,785 that runs fast. 390 00:12:24,827 --> 00:12:26,642 "Oh, my dad's a bounty 391 00:12:26,643 --> 00:12:28,456 hunter, so I know things." 392 00:12:28,498 --> 00:12:30,166 - Watch what you say. - About my father. 393 00:12:30,208 --> 00:12:31,251 Or what? 394 00:12:31,292 --> 00:12:32,335 You'll kill me? 395 00:12:32,377 --> 00:12:33,712 Don't tempt me. 396 00:12:33,752 --> 00:12:35,752 - Then don't overestimate. - Your value, Mr. Boobs. 397 00:12:35,776 --> 00:12:36,881 Maybe it'll be me. 398 00:12:36,923 --> 00:12:38,862 I mean, the Marshals 399 00:12:38,863 --> 00:12:40,801 already tossed me once. 400 00:12:40,843 --> 00:12:42,603 - Like they'd really. - Shoot Bambi. Come on. 401 00:12:42,627 --> 00:12:43,638 I'm sorry. 402 00:12:43,639 --> 00:12:45,056 That was uncalled for. 403 00:12:45,098 --> 00:12:46,683 - Just... - You're so sweet. 404 00:12:46,725 --> 00:12:48,045 - And I... She was. - Making me... 405 00:12:48,069 --> 00:12:49,185 The point that I'm 406 00:12:49,186 --> 00:12:50,353 trying to make is 407 00:12:50,395 --> 00:12:51,563 that I will not go 408 00:12:51,564 --> 00:12:52,731 back to making bunks 409 00:12:52,813 --> 00:12:53,981 and cleaning toilets 410 00:12:54,023 --> 00:12:55,880 just to hang a "do not disturb" 411 00:12:55,881 --> 00:12:57,736 sign on my ass! 412 00:12:59,320 --> 00:13:00,821 Hi. 413 00:13:00,863 --> 00:13:02,865 Uh, no dice? 414 00:13:02,907 --> 00:13:04,825 - No offense, Charlie, - but you have been. 415 00:13:04,867 --> 00:13:07,067 - Behind a desk for some time, - so maybe interrogation. 416 00:13:07,091 --> 00:13:08,371 Is not your forte. 417 00:13:08,413 --> 00:13:09,914 - I know what I'm. - Doing, Lloyd. 418 00:13:09,956 --> 00:13:11,750 - I'm just saying, - I have an idea. 419 00:13:11,790 --> 00:13:14,753 Thanks. No, thanks. 420 00:13:17,171 --> 00:13:19,257 Lloyd? 421 00:13:19,299 --> 00:13:21,134 What do you have in mind? 422 00:13:22,885 --> 00:13:24,470 You haven't cracked 423 00:13:24,471 --> 00:13:26,055 this filbert yet, DuChamp? 424 00:13:26,097 --> 00:13:27,473 Don't know how you cash 425 00:13:27,474 --> 00:13:28,849 your paycheck, buddy. 426 00:13:28,891 --> 00:13:30,351 He's being 427 00:13:30,352 --> 00:13:31,810 uncooperative, sir. 428 00:13:31,852 --> 00:13:33,497 - Well, you have to give a. - Little to get a little, dummy. 429 00:13:33,521 --> 00:13:34,731 Speaking of which, 430 00:13:34,732 --> 00:13:35,940 why don't you go get 431 00:13:35,982 --> 00:13:37,567 - me and Mr. Zepeda. - Here a coffee. 432 00:13:37,609 --> 00:13:38,735 You like yours black, 433 00:13:38,736 --> 00:13:39,860 Latin or honky? 434 00:13:39,902 --> 00:13:42,322 Little bit of cream. 435 00:13:42,363 --> 00:13:43,698 Latin for the Latino. 436 00:13:43,740 --> 00:13:45,992 I'll go Wesley Snipes. 437 00:13:48,411 --> 00:13:49,892 Are your legs broke? 438 00:13:49,893 --> 00:13:51,372 Do it now. 439 00:13:55,752 --> 00:13:57,504 (clears throat) 440 00:13:57,545 --> 00:13:59,130 Listen. 441 00:13:59,172 --> 00:14:00,881 I need you to talk, 442 00:14:00,923 --> 00:14:02,151 - but you're not going. - To rat on Chester, are you? 443 00:14:02,175 --> 00:14:03,593 Got that right. 444 00:14:03,635 --> 00:14:04,678 A man of principle. 445 00:14:04,679 --> 00:14:05,720 I like that. 446 00:14:05,762 --> 00:14:07,347 But what if I can take Chester 447 00:14:07,348 --> 00:14:08,931 out of the equation, 448 00:14:08,973 --> 00:14:11,518 by taking you out of Attica? 449 00:14:11,559 --> 00:14:12,727 (laughs) 450 00:14:12,728 --> 00:14:13,894 How you gonna do that? 451 00:14:13,936 --> 00:14:17,106 Maybelle Minimum Security. 452 00:14:17,148 --> 00:14:18,775 Heard of that place. 453 00:14:18,817 --> 00:14:20,234 Easy time. 454 00:14:20,276 --> 00:14:21,486 It's easy as Sunday morning, 455 00:14:21,487 --> 00:14:22,696 my friend. 456 00:14:22,737 --> 00:14:24,364 - I would set you up. - With a new name. 457 00:14:24,405 --> 00:14:26,700 And all you have to do 458 00:14:26,741 --> 00:14:29,869 is sign that form. 459 00:14:29,910 --> 00:14:32,079 This deal's legit? 460 00:14:32,121 --> 00:14:33,310 As legit as anything 461 00:14:33,311 --> 00:14:34,499 I can offer. 462 00:14:35,792 --> 00:14:38,002 Uh, uh, uh. 463 00:14:42,549 --> 00:14:43,883 Gracias. 464 00:14:45,677 --> 00:14:47,928 That's salty and unprofessional. 465 00:14:47,970 --> 00:14:50,097 Back to business. 466 00:14:50,139 --> 00:14:52,266 Tell me what you know. 467 00:14:53,976 --> 00:14:55,707 All I know is I was 468 00:14:55,708 --> 00:14:57,438 supposed to meet Tran, 469 00:14:57,480 --> 00:14:58,815 the Chinaman forger, 470 00:14:58,816 --> 00:15:00,149 in Maywood, New Jersey, 471 00:15:00,191 --> 00:15:01,380 at the bus stop on 472 00:15:01,381 --> 00:15:02,569 Palmer and Passaic, 473 00:15:02,610 --> 00:15:04,571 - with the money I. - Got for the car. 474 00:15:04,612 --> 00:15:06,656 This was Ronald's plan. 475 00:15:06,698 --> 00:15:08,304 He didn't tell 476 00:15:08,305 --> 00:15:09,909 me anything else. 477 00:15:09,950 --> 00:15:12,912 I believe you. 478 00:15:15,248 --> 00:15:16,957 This is iron clad? 479 00:15:16,999 --> 00:15:18,959 - Hey. An offer made. - By a U.S. Marshal. 480 00:15:19,001 --> 00:15:20,691 Cannot be rescinded 481 00:15:20,692 --> 00:15:22,380 under the law. 482 00:15:24,048 --> 00:15:25,195 Wait. This is not 483 00:15:25,196 --> 00:15:26,342 a transfer form. 484 00:15:26,384 --> 00:15:28,864 - I'm not a U.S. Marshal. But. - You did just register to vote. 485 00:15:28,888 --> 00:15:31,972 So enjoy Attica. 486 00:15:32,014 --> 00:15:34,141 Sir? 487 00:15:34,183 --> 00:15:35,976 (shouting in Spanish) 488 00:15:36,018 --> 00:15:38,104 - ♪ There's money in the air, - can you feel it? ♪ 489 00:15:38,145 --> 00:15:39,960 ♪ Whichever way it blows, that's 490 00:15:39,961 --> 00:15:41,775 the way I wheel and deal it ♪ 491 00:15:41,816 --> 00:15:42,880 ♪ See, I chase Gs, 492 00:15:42,881 --> 00:15:43,943 n-n-never chase women... ♪ 493 00:15:43,984 --> 00:15:45,570 Nah. 494 00:15:45,612 --> 00:15:47,321 Nah, this ain't happening. 495 00:15:47,363 --> 00:15:48,823 How you been, Stuckey? 496 00:15:48,865 --> 00:15:50,658 - What you doing. - In the A-train? 497 00:15:50,700 --> 00:15:51,847 I tussled with a guard, 498 00:15:51,848 --> 00:15:52,993 sent me here. 499 00:15:53,035 --> 00:15:55,996 Looks like I missed all the fun. 500 00:15:56,038 --> 00:15:57,290 That was off the vine, boy. 501 00:15:57,331 --> 00:15:58,666 Caps fallin' like raindrops. 502 00:15:58,708 --> 00:16:00,960 Hey. This is Shea Daniels, 503 00:16:01,001 --> 00:16:02,281 - the man that. - Started it all. 504 00:16:02,305 --> 00:16:03,880 This is my crew. This is Dee. 505 00:16:03,922 --> 00:16:05,522 - He's my Sarge In Arms. - On the inside. 506 00:16:05,548 --> 00:16:07,383 Looks like you got 507 00:16:07,384 --> 00:16:09,218 things rolling here, Stuck. 508 00:16:09,260 --> 00:16:10,636 Speaking of which, you know 509 00:16:10,637 --> 00:16:12,012 you always got a spot 510 00:16:12,054 --> 00:16:13,452 at my table, but in The Attic, 511 00:16:13,453 --> 00:16:14,849 there's one Alpha Dog, 512 00:16:14,891 --> 00:16:16,171 and that's been me for a minute. 513 00:16:16,195 --> 00:16:16,976 You feel me? 514 00:16:17,017 --> 00:16:18,060 I respect that. 515 00:16:18,102 --> 00:16:19,854 - Just trying. - To get a good job. 516 00:16:19,896 --> 00:16:21,731 On the inside and ride it out. 517 00:16:21,773 --> 00:16:22,899 Can you hook me up 518 00:16:22,900 --> 00:16:24,024 with Doc Duty? 519 00:16:24,066 --> 00:16:26,026 Infirmary's a cush gig. 520 00:16:26,068 --> 00:16:28,148 - Don't want the hacks. - Stickin' me on a chow line. 521 00:16:28,172 --> 00:16:29,739 Dee runs jobs for me. 522 00:16:29,781 --> 00:16:31,073 I'll hook you up. 523 00:16:31,115 --> 00:16:32,617 Come see me tomorrow. 524 00:16:32,659 --> 00:16:34,994 No, no, no, no, no, son. 525 00:16:36,078 --> 00:16:39,039 Today. 526 00:16:39,081 --> 00:16:40,604 Spin! Wheels! 527 00:16:40,605 --> 00:16:42,126 Hairy... 528 00:16:42,168 --> 00:16:43,544 Hairy big wheels! 529 00:16:43,586 --> 00:16:45,421 Hairy big wheels? 530 00:16:45,463 --> 00:16:47,340 - Are you trying. - Not to win? - All right... 531 00:16:47,381 --> 00:16:49,550 (loud bang, all gasp) 532 00:16:55,682 --> 00:16:58,184 Look, guys. No problems here. 533 00:16:58,225 --> 00:16:59,745 - You just take. - What you want, okay? 534 00:16:59,769 --> 00:17:02,730 (woman screams) 535 00:17:02,772 --> 00:17:03,815 What did you do 536 00:17:03,816 --> 00:17:04,858 to my house? 537 00:17:04,899 --> 00:17:07,610 Beige? 538 00:17:07,652 --> 00:17:09,737 This isn't a motel. 539 00:17:09,779 --> 00:17:11,489 - You see, - this is what happens. 540 00:17:11,531 --> 00:17:13,282 When you sell homes at auction. 541 00:17:13,324 --> 00:17:15,201 20% reduction in price, 542 00:17:15,202 --> 00:17:17,077 20% reduction in owners. 543 00:17:17,119 --> 00:17:18,287 (sobbing) 544 00:17:18,329 --> 00:17:19,935 Right there. 545 00:17:19,936 --> 00:17:21,541 I don't work for you, Ronald. 546 00:17:21,582 --> 00:17:23,042 You break up the floor. 547 00:17:23,083 --> 00:17:24,084 Really? 548 00:17:24,126 --> 00:17:25,294 Between the two of us, 549 00:17:25,336 --> 00:17:26,587 who do you think's going 550 00:17:26,629 --> 00:17:28,109 - to get through. - That floor faster? 551 00:17:28,133 --> 00:17:29,382 I don't take orders, man. 552 00:17:29,423 --> 00:17:30,758 I am not ordering. 553 00:17:30,759 --> 00:17:32,092 I am pleading. 554 00:17:32,134 --> 00:17:33,678 Please, use your head 555 00:17:33,720 --> 00:17:35,113 - and that. - Prison-hard body of yours, 556 00:17:35,137 --> 00:17:36,617 - So we can get. - Through that floor. 557 00:17:36,641 --> 00:17:38,161 - And the hell back. - Out on the road. 558 00:17:43,563 --> 00:17:45,147 "Rolling on the River." 559 00:17:45,189 --> 00:17:47,316 Am I right? 560 00:17:47,358 --> 00:17:49,652 (woman sobbing, man panting) 561 00:17:49,694 --> 00:17:51,905 Right there. 562 00:17:56,367 --> 00:17:59,620 We set? 563 00:17:59,662 --> 00:18:01,782 - Couldn't get you infirmary. - You're on bucket duty. 564 00:18:01,806 --> 00:18:03,290 - This ain't straight. - Up, Stuckey. 565 00:18:03,332 --> 00:18:04,584 And you been 566 00:18:04,585 --> 00:18:05,835 straight up with me? 567 00:18:05,877 --> 00:18:06,941 I don't know what 568 00:18:06,942 --> 00:18:08,004 you're talking about. 569 00:18:08,046 --> 00:18:09,672 I just want a good job. 570 00:18:09,714 --> 00:18:10,820 You take the job 571 00:18:10,821 --> 00:18:11,925 that's being offered. 572 00:18:14,176 --> 00:18:17,304 There are rules Syndie runs on. 573 00:18:17,346 --> 00:18:19,139 One of 'em is 574 00:18:19,181 --> 00:18:21,059 if two guys got beef, 575 00:18:21,060 --> 00:18:22,936 it can be settled with blood. 576 00:18:22,977 --> 00:18:24,938 You want to throw down 577 00:18:24,939 --> 00:18:26,898 with me, little man? 578 00:18:26,940 --> 00:18:28,316 Like I said... 579 00:18:28,317 --> 00:18:29,692 (grunts) 580 00:18:36,323 --> 00:18:37,700 My cousin's married 581 00:18:37,701 --> 00:18:39,077 to this guy in Sing Sing. 582 00:18:39,118 --> 00:18:40,140 He said you ain't 583 00:18:40,141 --> 00:18:41,161 never touched no guard. 584 00:18:41,203 --> 00:18:42,455 Said you were 585 00:18:42,456 --> 00:18:43,706 transferred a while ago, 586 00:18:43,748 --> 00:18:46,208 but nobody knows where to. 587 00:18:46,250 --> 00:18:48,065 We're looking 588 00:18:48,066 --> 00:18:49,879 into you, Shea. 589 00:18:49,921 --> 00:18:52,256 You best watch your back. 590 00:18:52,298 --> 00:18:53,674 (alarm wailing) 591 00:18:53,716 --> 00:18:54,926 Step aside. Break it up. 592 00:18:54,927 --> 00:18:56,135 Break it up. 593 00:18:57,219 --> 00:18:58,387 I'm hurt. 594 00:18:58,429 --> 00:19:01,515 Need the infirmary. 595 00:19:03,350 --> 00:19:04,706 Hey, Ray. Can I get a couple 596 00:19:04,707 --> 00:19:06,062 bucks? I want to get a cannoli. 597 00:19:09,231 --> 00:19:10,691 If you buy lottery tickets, 598 00:19:10,733 --> 00:19:11,818 you addict, you'll have to 599 00:19:11,819 --> 00:19:12,902 put your finger up your ass 600 00:19:12,944 --> 00:19:14,278 to scratch 'em off. 601 00:19:17,865 --> 00:19:18,929 Got him. 602 00:19:18,930 --> 00:19:19,993 There's Tran. 603 00:19:20,034 --> 00:19:21,410 Yeah, that's him. 604 00:19:22,411 --> 00:19:24,163 It's him. 605 00:19:36,300 --> 00:19:37,927 - Hey! - (horn honking) 606 00:19:37,969 --> 00:19:39,470 (tires screech, Tran gasps) 607 00:19:41,263 --> 00:19:43,099 - (bus honking) - No! 608 00:19:48,270 --> 00:19:50,439 - You are supposed to catch them, - not kill them. 609 00:19:50,481 --> 00:19:52,399 - The suspect fled. - Into the roadway. 610 00:19:52,441 --> 00:19:54,401 - I've got a busload of witnesses, - says you all. 611 00:19:54,425 --> 00:19:55,736 Chased the perp into 612 00:19:55,737 --> 00:19:57,196 the path of an oncoming bus! 613 00:19:57,237 --> 00:19:58,717 - That's how. - The lawsuit will read! 614 00:19:58,741 --> 00:19:59,281 What exactly 615 00:19:59,282 --> 00:20:00,282 would you have us do? 616 00:20:00,324 --> 00:20:01,763 Well, a real task force would've 617 00:20:01,764 --> 00:20:03,202 approached at a perimeter, 618 00:20:03,243 --> 00:20:04,578 surrounded the fugitive, 619 00:20:04,620 --> 00:20:05,642 who would've then known 620 00:20:05,643 --> 00:20:06,664 running was useless. 621 00:20:06,706 --> 00:20:07,915 No fuss, no muss. 622 00:20:07,957 --> 00:20:09,249 We couldn't create a perimeter. 623 00:20:09,291 --> 00:20:10,438 Three on our team 624 00:20:10,439 --> 00:20:11,585 can't carry weapons. 625 00:20:11,627 --> 00:20:13,307 - And why's that? - Oh, yeah, that's right. 626 00:20:13,348 --> 00:20:14,367 - 'Cause they're criminals, - and if I want your opinion, 627 00:20:14,391 --> 00:20:15,882 I'll ask. 628 00:20:15,923 --> 00:20:16,966 Deputy DuChamp, 629 00:20:16,967 --> 00:20:18,009 you get this team in order 630 00:20:18,051 --> 00:20:19,990 or I'll be forced 631 00:20:19,991 --> 00:20:21,929 to do it for you. 632 00:20:23,514 --> 00:20:25,826 - Wow, Charlie. Could have stood. - Up for us a little bit there. 633 00:20:25,850 --> 00:20:27,267 - We were all. - Getting chewed out. 634 00:20:27,309 --> 00:20:28,704 - Yeah, but if they're. - Gonna shake things up, 635 00:20:28,728 --> 00:20:30,270 - You know. - They're gonna axe a con. 636 00:20:30,312 --> 00:20:32,332 - You could have told him. - About all my my contributions. 637 00:20:32,356 --> 00:20:33,273 - Your contributions? - I'm the one. 638 00:20:33,315 --> 00:20:34,595 Who figured out the tire tracks. 639 00:20:34,619 --> 00:20:35,638 - I'm the MVP. - Of the whole situation, 640 00:20:35,662 --> 00:20:36,485 Right, Charlie? 641 00:20:36,527 --> 00:20:38,529 Out. 642 00:20:39,947 --> 00:20:41,657 I have a daughter, Lloyd. 643 00:20:41,699 --> 00:20:43,093 - I have somebody. - Depending on me. 644 00:20:43,117 --> 00:20:44,469 - So do I. Maybe. - You've forgotten. 645 00:20:44,493 --> 00:20:46,304 - About a certain angel of. - God named Agnes Lowery. 646 00:20:46,328 --> 00:20:48,164 - She needs me. And you. - Know what, Charlie? 647 00:20:48,206 --> 00:20:49,307 - If they want someone, - give them Shea. 648 00:20:49,331 --> 00:20:50,624 He's already in Attica. 649 00:20:50,666 --> 00:20:52,266 - I bet he's perfectly. - Happy in there. 650 00:20:52,290 --> 00:20:53,377 Okay, I second that. 651 00:20:53,419 --> 00:20:55,295 - Would you animals. - Just shut your mouths. 652 00:20:55,337 --> 00:20:57,297 - And focus on the job? - Look at this. 653 00:20:57,339 --> 00:20:59,299 - Tran's passports. - Are incredible. 654 00:20:59,341 --> 00:21:00,468 If he'd gotten the cash, he 655 00:21:00,469 --> 00:21:01,594 would have been able to get 656 00:21:01,635 --> 00:21:03,555 - black market microchips. - For these passports, 657 00:21:03,597 --> 00:21:05,477 - And they'd be anywhere. - In the world by now. 658 00:21:05,501 --> 00:21:07,307 We got lucky. 659 00:21:07,349 --> 00:21:08,622 Speaking of anywhere 660 00:21:08,623 --> 00:21:09,894 around the world, I got a hit. 661 00:21:09,936 --> 00:21:11,083 A credit card reservation 662 00:21:11,084 --> 00:21:12,230 was made 663 00:21:12,271 --> 00:21:14,356 - under one. - Of Sandy Clemente's aliases. 664 00:21:14,398 --> 00:21:15,545 At a private airstrip 665 00:21:15,546 --> 00:21:16,692 in Northern Delaware. 666 00:21:16,734 --> 00:21:18,861 Clemente had his crew 667 00:21:18,903 --> 00:21:20,423 - use small planes. - To carry cocaine. 668 00:21:20,447 --> 00:21:22,096 Maybe he learned to fly himself. 669 00:21:28,704 --> 00:21:30,248 It's close to 6:00 a.m. 670 00:21:30,289 --> 00:21:32,041 It's only 1:45. 671 00:21:32,083 --> 00:21:33,168 There's no cover here. 672 00:21:33,169 --> 00:21:34,252 We'll be spotted. 673 00:21:34,293 --> 00:21:35,478 - Let's bunk down. - For a few hours, 674 00:21:35,502 --> 00:21:37,462 - Get fresh, come back. - When the airstrip opens. 675 00:21:37,486 --> 00:21:38,631 All right. You know each 676 00:21:38,632 --> 00:21:39,882 of us has to room with a con. 677 00:21:39,924 --> 00:21:41,341 - I know. I'm. - Bunking with Erica. 678 00:21:41,383 --> 00:21:43,261 Yeah, right. 679 00:21:43,302 --> 00:21:44,362 - I'm not bunking with Lowery. - I can't stand him. 680 00:21:44,386 --> 00:21:45,638 - I'll kill him. - And I won't? 681 00:21:45,679 --> 00:21:47,223 No way, not happening. 682 00:21:47,265 --> 00:21:49,017 Hey. I know what you 683 00:21:49,018 --> 00:21:50,768 guys are arguing about. 684 00:21:50,810 --> 00:21:53,353 Jerks. 685 00:21:53,395 --> 00:21:55,773 Rock, paper, scissors? 686 00:21:57,608 --> 00:21:59,986 One, two... 687 00:22:00,027 --> 00:22:01,404 There are a lot of 688 00:22:01,405 --> 00:22:02,780 good schools in New York. 689 00:22:02,822 --> 00:22:04,364 (door creaks open) 690 00:22:04,406 --> 00:22:06,408 Hey, I got to go. 691 00:22:06,450 --> 00:22:08,368 - Um, we'll talk. - About this again. 692 00:22:08,410 --> 00:22:09,996 - All right. - Love you, sweetheart. 693 00:22:10,037 --> 00:22:11,747 All right, bye. 694 00:22:11,789 --> 00:22:14,374 Who was that? Charlie? 695 00:22:14,416 --> 00:22:16,376 Very funny. 696 00:22:16,418 --> 00:22:17,858 You know, uh, maybe next 697 00:22:17,859 --> 00:22:19,297 job you guys could buy me 698 00:22:19,338 --> 00:22:21,048 - some underwear that. - Isn't so small? 699 00:22:21,090 --> 00:22:22,850 - I'm sure it's an. - Honest mistake, though. 700 00:22:22,874 --> 00:22:24,635 - Eh, I wouldn't. - Flatter yourself. 701 00:22:24,677 --> 00:22:26,220 Jules buys the clothes. 702 00:22:26,262 --> 00:22:27,409 So, what's your 703 00:22:27,410 --> 00:22:28,555 daughter's name? 704 00:22:28,597 --> 00:22:30,224 It's none of your business. 705 00:22:30,266 --> 00:22:32,185 - Is that a family name, - Ray? Come on, we've. 706 00:22:32,226 --> 00:22:33,411 - Been working together. - For months now... 707 00:22:33,435 --> 00:22:34,728 You can't tell me her name? 708 00:22:34,770 --> 00:22:36,251 I don't like talking 709 00:22:36,252 --> 00:22:37,731 about my daughter. 710 00:22:37,773 --> 00:22:39,399 I'm not like you. 711 00:22:39,441 --> 00:22:40,547 I don't wear my kid 712 00:22:40,548 --> 00:22:41,652 on my sleeve. 713 00:22:41,694 --> 00:22:42,946 MAN (on TV): 714 00:22:42,947 --> 00:22:44,197 When do we want it? Now! 715 00:22:44,238 --> 00:22:46,532 No more war! 716 00:22:46,573 --> 00:22:48,408 - (clicks remote control) - Do you know why 717 00:22:48,450 --> 00:22:49,493 I wear my kid on 718 00:22:49,494 --> 00:22:50,536 my sleeve, Ray? 719 00:22:50,577 --> 00:22:53,206 Because out here, 720 00:22:53,247 --> 00:22:54,623 I have her with me. 721 00:22:54,665 --> 00:22:56,041 You know, I cannot get 722 00:22:56,042 --> 00:22:57,417 kicked off this team. 723 00:22:57,459 --> 00:22:59,419 - I need to get back. - To my daughter, okay? 724 00:22:59,461 --> 00:23:01,005 - I need to... - Hold on. 725 00:23:01,047 --> 00:23:02,967 - Look, we don't know. - What Wendell's gonna do. 726 00:23:02,991 --> 00:23:04,571 He could cut 727 00:23:04,572 --> 00:23:06,260 one of you guys, 728 00:23:02,882 --> 00:23:06,260 none of you guys. 729 00:23:06,302 --> 00:23:07,594 All you can do, Erica, 730 00:23:07,636 --> 00:23:09,222 is focus on your job. 731 00:23:09,263 --> 00:23:10,472 Okay? 732 00:23:18,064 --> 00:23:19,940 - I think it's ironic. - That people run. 733 00:23:19,982 --> 00:23:21,212 When the universe 734 00:23:21,213 --> 00:23:22,442 is so infinite. 735 00:23:22,484 --> 00:23:24,632 We can never truly flee the 736 00:23:24,633 --> 00:23:26,780 ubiquitous realm we all share. 737 00:23:26,822 --> 00:23:28,345 The truth is, you 738 00:23:28,346 --> 00:23:29,867 can be a galaxy away, 739 00:23:29,909 --> 00:23:31,119 and we'd still 740 00:23:31,120 --> 00:23:32,328 all be together. 741 00:23:32,370 --> 00:23:33,391 You know what 742 00:23:33,392 --> 00:23:34,412 I mean, Charlie? 743 00:23:34,454 --> 00:23:35,956 I can't believe there's 744 00:23:35,957 --> 00:23:37,457 only one clean bed left. 745 00:23:37,499 --> 00:23:39,417 Yeah. 746 00:23:43,839 --> 00:23:45,383 (sighs) 747 00:23:46,508 --> 00:23:47,760 CHARLIE: 748 00:23:47,761 --> 00:23:49,011 Why is your 749 00:23:46,508 --> 00:23:49,011 underwear 750 00:23:49,053 --> 00:23:50,846 on the chair, Lloyd? 751 00:23:50,888 --> 00:23:52,098 I sleep 752 00:23:52,099 --> 00:23:53,307 unencumbered, 753 00:23:50,888 --> 00:23:53,307 Charles. 754 00:23:54,392 --> 00:23:55,935 (exhales) 755 00:23:55,976 --> 00:23:57,978 Sweet dreams. 756 00:24:00,689 --> 00:24:02,608 - MAN: - Those guys are. - As good as caught. 757 00:24:02,649 --> 00:24:03,671 MAN 2: 758 00:24:03,672 --> 00:24:04,693 You're crazy. 759 00:24:02,649 --> 00:24:04,693 Barnes is crazy rich. 760 00:24:06,444 --> 00:24:08,364 - He's got a bunker. - Under the Rockies. 761 00:24:08,406 --> 00:24:09,489 That's where they're at. 762 00:24:09,531 --> 00:24:10,574 I'll bet anyone a carton 763 00:24:10,616 --> 00:24:12,368 that by the end of the day 764 00:24:12,410 --> 00:24:14,161 - they all turn up. - In Mexico. 765 00:24:14,203 --> 00:24:15,580 Bet. 766 00:24:15,581 --> 00:24:16,956 Mexico is the first 767 00:24:14,203 --> 00:24:16,956 place they'll look. 768 00:24:16,997 --> 00:24:18,832 Rocky Mountains, man. 769 00:24:18,874 --> 00:24:20,793 Hey. 770 00:24:22,544 --> 00:24:23,629 You don't want to bet? 771 00:24:23,670 --> 00:24:26,424 It's stupid. 772 00:24:27,883 --> 00:24:30,844 What makes you the expert? 773 00:24:30,886 --> 00:24:32,304 'Cause you clowns don't know 774 00:24:32,305 --> 00:24:33,722 anything about this escape. 775 00:24:33,764 --> 00:24:35,099 Yeah, you're right 776 00:24:35,100 --> 00:24:36,434 about that... but 777 00:24:33,764 --> 00:24:36,434 you know something 778 00:24:36,474 --> 00:24:37,538 about this, don't 779 00:24:37,539 --> 00:24:38,602 you, my man? 780 00:24:38,644 --> 00:24:39,770 What? 781 00:24:39,812 --> 00:24:41,521 You were supposed 782 00:24:41,563 --> 00:24:43,441 to be on the escape. 783 00:24:43,481 --> 00:24:44,942 (chuckles) 784 00:24:44,943 --> 00:24:46,402 Don't deny it. 785 00:24:46,444 --> 00:24:47,987 What white boy who ain't a 786 00:24:47,988 --> 00:24:49,529 skinhead shaves his head? 787 00:24:49,571 --> 00:24:51,094 From the two-tone between 788 00:24:51,095 --> 00:24:52,616 your forehead and scalp, 789 00:24:49,571 --> 00:24:52,616 the top of your dome 790 00:24:52,658 --> 00:24:54,014 ain't seen the 791 00:24:54,015 --> 00:24:55,369 sun in years. 792 00:24:55,411 --> 00:24:57,371 - You didn't want to look. - Like your mug shot. 793 00:24:57,413 --> 00:24:59,453 - When it was plastered. - On TV after breaking out. 794 00:24:59,477 --> 00:25:01,250 Now... 795 00:25:01,292 --> 00:25:02,773 I don't want to have to 796 00:25:02,774 --> 00:25:04,253 tell the warden or nobody. 797 00:25:04,295 --> 00:25:06,255 I just need some info. 798 00:25:06,297 --> 00:25:07,774 - MAN: - Okay, you've been cleared to go. 799 00:25:07,798 --> 00:25:08,590 - Whoa, whoa, - whoa, hold up, 800 00:25:08,632 --> 00:25:09,633 We're talking here. 801 00:25:09,675 --> 00:25:11,218 - Too bad. - We need the bed. 802 00:25:11,260 --> 00:25:12,761 - Hey, hey, I feel good; - take mine. 803 00:25:12,803 --> 00:25:15,123 - You're not going anywhere. - Until the doctor clears you. 804 00:25:15,147 --> 00:25:17,107 - He'll be back in the. - Morning. Let's go. 805 00:25:18,809 --> 00:25:20,186 I got it. 806 00:25:20,227 --> 00:25:21,519 - All right, - let's go. 807 00:25:23,605 --> 00:25:25,607 (wheezing) 808 00:25:25,649 --> 00:25:27,525 I'll be back. 809 00:25:27,567 --> 00:25:29,569 No. Look, you killed the guard, 810 00:25:29,611 --> 00:25:31,571 that was bad enough; No more. 811 00:25:31,613 --> 00:25:33,177 They'll tell the cops what we're 812 00:25:33,178 --> 00:25:34,741 wearing, that we're together. 813 00:25:34,783 --> 00:25:36,703 - Hey, we broke out together... - Not a surprise. 814 00:25:36,745 --> 00:25:37,704 We're still with each other. 815 00:25:37,746 --> 00:25:38,746 We get caught, 816 00:25:38,787 --> 00:25:40,622 - these deaths are. - Gonna be on you. 817 00:25:40,664 --> 00:25:42,225 - And instead of getting. - Five years tacked on. 818 00:25:42,249 --> 00:25:44,001 - For escape, you'll. - Get death row. 819 00:25:44,043 --> 00:25:45,419 Is that what you want? 820 00:25:45,461 --> 00:25:46,586 Think, stupid. 821 00:25:46,628 --> 00:25:47,963 Now, let's keep moving. 822 00:25:48,005 --> 00:25:49,756 We're losing time. 823 00:25:49,798 --> 00:25:51,300 You think you're 824 00:25:51,301 --> 00:25:52,801 so much better than me. 825 00:25:52,843 --> 00:25:54,761 No. Just different. 826 00:25:54,803 --> 00:25:55,846 (laughs) 827 00:25:55,847 --> 00:25:56,889 Nah. We're both 828 00:25:54,803 --> 00:25:56,889 businessmen. 829 00:25:56,930 --> 00:25:58,515 I steal with my fist, 830 00:25:58,516 --> 00:26:00,100 and you steal with a... pen. 831 00:26:00,142 --> 00:26:01,164 And I bet you done 832 00:26:01,165 --> 00:26:02,186 caused more damage 833 00:26:02,228 --> 00:26:03,333 to people in your life 834 00:26:03,334 --> 00:26:04,438 than I have. 835 00:26:04,480 --> 00:26:05,939 I never killed anyone. 836 00:26:05,981 --> 00:26:08,109 You done bankrupted 837 00:26:08,110 --> 00:26:10,236 families, pensions. 838 00:26:10,277 --> 00:26:12,050 Yeah. People done died 839 00:26:12,051 --> 00:26:13,822 at your hands, too. 840 00:26:13,864 --> 00:26:15,573 We ain't that different. 841 00:26:18,952 --> 00:26:20,704 (airplane engines rumbling) 842 00:26:20,746 --> 00:26:23,581 Where are they? 843 00:26:25,042 --> 00:26:27,585 (sighs) 844 00:26:29,547 --> 00:26:31,090 We've been sitting here 845 00:26:31,091 --> 00:26:32,632 longer than the Lincoln. 846 00:26:29,547 --> 00:26:32,632 Memorial, babe. 847 00:26:32,674 --> 00:26:33,988 Again with the 848 00:26:33,989 --> 00:26:35,302 Dennis Miller thing? 849 00:26:32,674 --> 00:26:35,302 What Dennis Miller thing? 850 00:26:35,344 --> 00:26:36,366 He tries to do 851 00:26:36,367 --> 00:26:37,388 these analogies... 852 00:26:37,430 --> 00:26:38,494 I don't try; 853 00:26:38,495 --> 00:26:39,557 I nailed it. 854 00:26:37,430 --> 00:26:39,557 Yeah. 855 00:26:39,597 --> 00:26:40,786 I'm just saying maybe 856 00:26:40,787 --> 00:26:41,975 we got it wrong, maybe 857 00:26:39,597 --> 00:26:41,975 Ronald and the boys 858 00:26:42,017 --> 00:26:43,643 - got jammed up. - I'm just saying. 859 00:26:43,685 --> 00:26:45,205 - Maybe they lost. - Their ri... - Car. 860 00:26:45,229 --> 00:26:46,949 - All right, here we go. - Animals, get out. 861 00:26:49,607 --> 00:26:51,609 (engine revving) 862 00:26:53,112 --> 00:26:55,613 (tires squealing) 863 00:27:06,417 --> 00:27:08,137 - CHARLIE: - Get out of the car! - Hands up! 864 00:27:08,179 --> 00:27:09,669 - ZANCANELLI: - It's Clemente. 865 00:27:09,711 --> 00:27:11,025 CHARLIE: 866 00:27:11,026 --> 00:27:12,339 Let me see those hands! Slowly! 867 00:27:12,381 --> 00:27:14,091 - Whoa, whoa, whoa. - Don't shoot, man. 868 00:27:14,133 --> 00:27:15,593 Where's Chester and Ronald? 869 00:27:15,633 --> 00:27:17,386 There's nobody else here, man. 870 00:27:17,428 --> 00:27:19,322 - Where are they, man? - All right, look, - It's just me, man. 871 00:27:19,346 --> 00:27:20,306 - There's nobody. - Else here. 872 00:27:20,347 --> 00:27:22,182 All right? It's just me. 873 00:27:22,224 --> 00:27:23,641 - ZANCANELLI: - Damn it! 874 00:27:30,357 --> 00:27:33,277 Three down. 875 00:27:33,319 --> 00:27:36,196 This is almost too easy. 876 00:27:36,238 --> 00:27:37,718 - Your friend. - Carlos Zepeda talked. 877 00:27:37,742 --> 00:27:39,220 You'll be the only one 878 00:27:39,221 --> 00:27:40,700 left out in the cold. 879 00:27:40,742 --> 00:27:43,078 If he talked, he's a dead man. 880 00:27:43,120 --> 00:27:44,955 I like to breathe. 881 00:27:46,206 --> 00:27:47,707 (knocking) 882 00:27:49,751 --> 00:27:51,003 You're making 883 00:27:51,004 --> 00:27:52,254 a mistake, pal. 884 00:27:55,757 --> 00:27:57,675 (knocking) 885 00:28:01,347 --> 00:28:02,848 What's up? 886 00:28:02,889 --> 00:28:04,742 - Ronald Barnes and Chester Rhodes. - Did a home invasion. 887 00:28:04,766 --> 00:28:06,310 At a house Barnes used to own. 888 00:28:06,352 --> 00:28:07,870 - They grabbed some money. - That was stashed there, 889 00:28:07,894 --> 00:28:08,937 And they assaulted a 890 00:28:08,938 --> 00:28:09,980 civilian who just died 891 00:28:10,022 --> 00:28:11,169 at the hospital of 892 00:28:11,170 --> 00:28:12,316 a brain aneurysm. 893 00:28:12,358 --> 00:28:14,318 - Any witness statements? - Nothing useful. 894 00:28:14,360 --> 00:28:15,715 They didn't even see the car 895 00:28:15,716 --> 00:28:17,070 that they drove away in. 896 00:28:17,112 --> 00:28:18,780 Look at me, Ray. 897 00:28:18,822 --> 00:28:20,074 Do whatever you got to do to 898 00:28:20,075 --> 00:28:21,325 find out what Clemente knows. 899 00:28:21,367 --> 00:28:22,743 And the Chief Director? 900 00:28:22,744 --> 00:28:24,119 Whatever you got to do. 901 00:28:39,801 --> 00:28:41,761 (grunts) 902 00:28:41,803 --> 00:28:43,701 Answer me, or I'll turn you 903 00:28:43,702 --> 00:28:45,599 into a jack-o'-lantern. 904 00:28:45,641 --> 00:28:46,871 Where are your partners? 905 00:28:46,872 --> 00:28:48,101 Man, I don't know... Aah! 906 00:28:48,143 --> 00:28:49,769 - (screaming) - You're panicking. 907 00:28:49,811 --> 00:28:51,167 (speaking 908 00:28:51,168 --> 00:28:52,523 (indistinctly) 909 00:28:49,811 --> 00:28:52,523 (screaming) 910 00:28:52,565 --> 00:28:53,670 Lighter's full, Sandy. 911 00:28:53,671 --> 00:28:54,774 (gasping) 912 00:28:54,816 --> 00:28:56,797 Hey, man, I was supposed 913 00:28:56,798 --> 00:28:58,778 fly to some one-horse 914 00:28:54,816 --> 00:28:58,778 airfield in Florida, 915 00:28:58,820 --> 00:29:00,218 and we'd all meet there and 916 00:29:00,219 --> 00:29:01,615 fly to the Virgin Islands. 917 00:29:01,657 --> 00:29:02,762 Talk! 918 00:29:02,763 --> 00:29:03,867 That's all I 919 00:29:01,657 --> 00:29:03,867 know, I swear! 920 00:29:03,909 --> 00:29:05,035 Where are they! 921 00:29:05,036 --> 00:29:06,161 I swear that's it, man! 922 00:29:06,203 --> 00:29:08,955 (groans loudly) 923 00:29:08,997 --> 00:29:10,666 I assume you heard. 924 00:29:10,708 --> 00:29:11,771 I'm calling Special Ops 925 00:29:11,772 --> 00:29:12,834 now for a charter flight. 926 00:29:12,876 --> 00:29:15,157 - We've popped three of these. - Guys, so he's vulnerable. 927 00:29:15,181 --> 00:29:16,192 We can get down there... 928 00:29:16,193 --> 00:29:17,506 He's not going 929 00:29:14,878 --> 00:29:17,506 to Florida. 930 00:29:17,548 --> 00:29:19,174 - I just fried that. - Guy's sinuses. 931 00:29:19,216 --> 00:29:20,800 He's telling the truth. 932 00:29:20,842 --> 00:29:22,820 - That guy believes he's going. - To Florida, but he was. 933 00:29:22,844 --> 00:29:23,845 - Lied to. - Lied to? 934 00:29:23,887 --> 00:29:25,073 - This is too easy. - 'cause it's. 935 00:29:25,097 --> 00:29:26,306 - Designed to be. - This guy's. 936 00:29:26,345 --> 00:29:27,825 - Just doing what. - He's done before. 937 00:29:27,849 --> 00:29:29,169 - This Forbes. - Article calls it. 938 00:29:29,211 --> 00:29:30,396 - "Barnes' Strategy. - Of Controlled Chaos." 939 00:29:30,420 --> 00:29:32,062 - When foreign. - Debentures collapsed. 940 00:29:32,104 --> 00:29:34,106 - In 2002, everybody thought. - Barnes was busted, 941 00:29:34,147 --> 00:29:35,232 But actually his position 942 00:29:35,233 --> 00:29:36,316 was really small. 943 00:29:36,358 --> 00:29:38,027 He turns around, he buys the 944 00:29:38,028 --> 00:29:39,695 debt for pennies on the dollar. 945 00:29:39,737 --> 00:29:41,071 In English, egghead. 946 00:29:43,115 --> 00:29:44,700 Okay, Raymond, let's say 947 00:29:44,701 --> 00:29:46,285 you have a lemonade stand. 948 00:29:46,326 --> 00:29:47,891 Knowing there's gonna be a 949 00:29:47,892 --> 00:29:49,455 really bad lemon crop that year, 950 00:29:49,496 --> 00:29:50,894 you make it look like 951 00:29:50,895 --> 00:29:52,291 you really need lemons. 952 00:29:52,332 --> 00:29:54,084 - Everybody thinks. - You're vulnerable... 953 00:29:54,126 --> 00:29:55,846 - Like Charlie just said... - When actually. 954 00:29:55,870 --> 00:29:57,713 - You don't need lemons, - because, Shazam, 955 00:29:57,755 --> 00:29:58,818 You've got 956 00:29:58,819 --> 00:29:59,881 powder mix. 957 00:29:57,755 --> 00:29:59,881 You call that English? 958 00:29:59,923 --> 00:30:01,883 - Oh, my God! - Barnes wants us. 959 00:30:01,925 --> 00:30:05,011 To think that we have him. 960 00:30:06,597 --> 00:30:08,848 Because we have his lemons? 961 00:30:08,890 --> 00:30:10,100 I have got this. 962 00:30:11,268 --> 00:30:14,146 Because we have his lemons. 963 00:30:14,187 --> 00:30:15,855 - But they are. - Cannon fodder, okay? 964 00:30:15,897 --> 00:30:16,977 He wanted us to chase them, 965 00:30:17,001 --> 00:30:18,150 he wanted us to catch them, 966 00:30:18,191 --> 00:30:19,777 he wanted us to think his plan 967 00:30:19,818 --> 00:30:21,299 was falling apart, 968 00:30:21,300 --> 00:30:22,780 because that was his plan. 969 00:30:22,821 --> 00:30:24,364 If he's heading to Florida 970 00:30:24,365 --> 00:30:25,907 and we don't follow... 971 00:30:25,949 --> 00:30:26,992 He has us going south... 972 00:30:26,993 --> 00:30:28,034 New Paltz, Jersey, 973 00:30:28,076 --> 00:30:29,161 Delaware, Florida... 974 00:30:29,162 --> 00:30:30,245 He's in the northeast. 975 00:30:30,287 --> 00:30:31,580 Yeah, well, that's 976 00:30:31,581 --> 00:30:32,872 still just a theory. 977 00:30:30,287 --> 00:30:32,872 Mm, yes, 978 00:30:32,914 --> 00:30:33,994 like relativity's a theory. 979 00:30:34,018 --> 00:30:35,501 I know it's not as impressive 980 00:30:35,542 --> 00:30:37,294 as tire tracks, but I'm right. 981 00:30:37,336 --> 00:30:38,712 Yeah? 982 00:30:38,754 --> 00:30:39,817 Found the guy who 983 00:30:39,818 --> 00:30:40,880 bailed on the escape. 984 00:30:40,922 --> 00:30:41,965 - How you know. - It's him? 985 00:30:42,007 --> 00:30:43,175 For one, you've got 986 00:30:43,216 --> 00:30:44,426 a do-it-yourselfer that runs 987 00:30:44,468 --> 00:30:46,219 right to the wrist and stops. 988 00:30:46,261 --> 00:30:47,679 Enough damage to get into the 989 00:30:47,680 --> 00:30:49,097 infirmary and out of the escape. 990 00:30:49,139 --> 00:30:50,849 Not enough to die from. 991 00:30:50,890 --> 00:30:52,225 Why did he bail out? 992 00:30:52,267 --> 00:30:53,811 I don't know. 993 00:30:58,148 --> 00:31:00,150 Listen... 994 00:31:00,192 --> 00:31:01,901 - cons might know. - I'm working with cops. 995 00:31:01,943 --> 00:31:03,903 - Shea, if this guy bailed. - Out on the breakout, 996 00:31:03,945 --> 00:31:05,364 He knows something. 997 00:31:05,405 --> 00:31:06,906 Do you hear me, paisan? 998 00:31:06,948 --> 00:31:08,784 I'm Cinderella and it's 11:59. 999 00:31:08,826 --> 00:31:09,931 You got to come 1000 00:31:09,932 --> 00:31:11,036 get me out of here. 1001 00:31:11,077 --> 00:31:12,912 Now. 1002 00:31:12,954 --> 00:31:14,373 Got to get Shea out; 1003 00:31:14,374 --> 00:31:15,791 His cover might be blown. 1004 00:31:15,833 --> 00:31:16,875 Is or might be? 1005 00:31:16,876 --> 00:31:17,917 It might be. 1006 00:31:17,959 --> 00:31:19,127 But that's not 1007 00:31:19,128 --> 00:31:20,295 a good thing. 1008 00:31:20,337 --> 00:31:21,734 We can't pull him 1009 00:31:21,735 --> 00:31:23,131 on a "might be." 1010 00:31:24,966 --> 00:31:26,510 - Hey, Shea, listen, - stay safe, 1011 00:31:26,552 --> 00:31:28,428 - Find out what. - The guy knows. 1012 00:31:28,470 --> 00:31:30,070 - We'll get you out. - As soon as we can. 1013 00:31:30,094 --> 00:31:32,162 (beep) 1014 00:32:08,301 --> 00:32:10,596 (grunting) 1015 00:32:14,767 --> 00:32:16,935 I founded the Syndicate, 1016 00:32:16,976 --> 00:32:19,104 I ran Sing-Sing, 1017 00:32:19,145 --> 00:32:21,565 and now I run Attica, too. 1018 00:32:23,108 --> 00:32:24,401 Unless you want to do 1019 00:32:24,402 --> 00:32:25,694 something about it. 1020 00:32:34,286 --> 00:32:35,995 Unless you want to be next, 1021 00:32:36,037 --> 00:32:37,226 you'll answer my questions 1022 00:32:37,227 --> 00:32:38,415 straight up. 1023 00:32:38,457 --> 00:32:39,958 - Why'd you pull out. - Of the escape? 1024 00:32:39,999 --> 00:32:41,209 What did you know? 1025 00:32:41,251 --> 00:32:42,398 Pills... 1026 00:32:42,399 --> 00:32:43,545 Ronald was taking pills. 1027 00:32:43,587 --> 00:32:44,880 He was a junkie? 1028 00:32:44,922 --> 00:32:46,005 - No, no, - I know the guy. 1029 00:32:46,047 --> 00:32:47,483 - Who smuggles in junk. - For the other inmates, 1030 00:32:47,507 --> 00:32:48,571 And he said he was running 1031 00:32:48,572 --> 00:32:49,635 some pretty serious 1032 00:32:49,676 --> 00:32:51,487 - prescription motion sickness. - Pills in there for Ronald. 1033 00:32:51,511 --> 00:32:52,700 So he was gonna fly out of 1034 00:32:52,701 --> 00:32:53,889 the country on a small plane. 1035 00:32:53,931 --> 00:32:55,432 - He gets, he gets. - Motion sickness. 1036 00:32:55,474 --> 00:32:56,892 - He got. - Three weeks worth. 1037 00:32:56,934 --> 00:32:59,014 - He said we were going. - To fly out of the country. 1038 00:32:59,038 --> 00:33:00,520 You only need that many pills 1039 00:33:00,521 --> 00:33:02,063 if you're going on a boat. 1040 00:33:06,067 --> 00:33:07,548 If he lied about the plane, 1041 00:33:07,549 --> 00:33:09,028 he lied about everything. 1042 00:33:09,070 --> 00:33:11,150 - I'm telling you, this guy. - Was going to screw us. 1043 00:33:11,174 --> 00:33:12,950 - I couldn't just. - Quit the escape. 1044 00:33:12,991 --> 00:33:15,191 - Chester would have killed me. - Just to be safe, so... 1045 00:33:15,215 --> 00:33:17,057 I cut myself, 1046 00:33:17,058 --> 00:33:19,038 and they put me in infirmary. 1047 00:33:19,080 --> 00:33:20,707 (phone rings) 1048 00:33:20,749 --> 00:33:22,751 Hey. 1049 00:33:22,793 --> 00:33:24,043 - SHEA: - Barnes lied. 1050 00:33:24,085 --> 00:33:25,879 He was gonna screw everyone. 1051 00:33:25,921 --> 00:33:27,213 Barnes is taking a boat. 1052 00:33:27,255 --> 00:33:29,048 - He's not flying; - he's taking a boat. 1053 00:33:29,090 --> 00:33:30,008 You sure? 1054 00:33:30,049 --> 00:33:31,050 Yeah, I'm sure. 1055 00:33:31,092 --> 00:33:32,372 Listen, I took care of business. 1056 00:33:32,396 --> 00:33:33,720 Now get me the hell out of here. 1057 00:33:33,762 --> 00:33:34,992 (click, dial tone) 1058 00:33:34,993 --> 00:33:36,222 Ray, hey, Ray. 1059 00:33:36,264 --> 00:33:37,641 He's not flying; He's taking 1060 00:33:37,642 --> 00:33:39,017 a boat out of the country. 1061 00:33:39,058 --> 00:33:40,778 - We got 2,000 miles. - Of eastern seaboard. 1062 00:33:40,802 --> 00:33:43,293 Where the hell could they be? 1063 00:33:50,111 --> 00:33:51,822 - You're sure you know. - Where it is? 1064 00:33:51,864 --> 00:33:54,366 Trokey told me where it was. 1065 00:33:58,077 --> 00:34:00,455 Here we go. 1066 00:34:00,497 --> 00:34:02,916 (gun cocks) 1067 00:34:02,958 --> 00:34:04,314 You're a son of a bitch, 1068 00:34:04,315 --> 00:34:05,669 you know that, Ronald? 1069 00:34:05,711 --> 00:34:07,171 That's what the business pages 1070 00:34:07,172 --> 00:34:08,630 called me. 1071 00:34:08,672 --> 00:34:10,483 - I really don't want. - To do this, but, come on, 1072 00:34:10,507 --> 00:34:12,091 - You just need me. - To sail the boat. 1073 00:34:12,133 --> 00:34:13,402 - How close would we get. - To the islands. 1074 00:34:13,426 --> 00:34:15,012 - Before you'd dump me. - Over the side. 1075 00:34:15,053 --> 00:34:17,293 - And steer my rig in the rest. - Of the way by yourself? 1076 00:34:17,317 --> 00:34:18,869 Maybe, but you got 1077 00:34:18,870 --> 00:34:20,600 a problem, Ronald. 1078 00:34:20,642 --> 00:34:22,081 You got nobody to pull 1079 00:34:22,082 --> 00:34:23,520 that trigger for you. 1080 00:34:23,562 --> 00:34:25,104 - This is a job. - You can't delegate. 1081 00:34:25,146 --> 00:34:27,146 - You got to actually dirty. - Your hands for once, 1082 00:34:27,170 --> 00:34:28,107 And we both know... 1083 00:34:28,149 --> 00:34:29,275 (gunshot, Chester grunts) 1084 00:34:44,207 --> 00:34:46,125 - All right, - Barnes had four boats, 1085 00:34:46,167 --> 00:34:48,086 - All seized by the government. - Months ago. 1086 00:34:48,127 --> 00:34:49,462 Were they sold at auction? 1087 00:34:49,504 --> 00:34:52,591 Yes... uh, to Karyn Usher, 1088 00:34:52,632 --> 00:34:54,051 Zack Estrin, 1089 00:34:54,092 --> 00:34:57,637 Graham Roland, and Gabe Trokey. 1090 00:34:57,679 --> 00:34:58,909 Trokey... why do I know 1091 00:34:58,910 --> 00:35:00,139 that name? 1092 00:35:00,181 --> 00:35:02,159 - Trokey drove the truck. - Through the prison wall. 1093 00:35:02,183 --> 00:35:03,745 - Barnes probably had him buy. - The getaway boat as well. 1094 00:35:03,769 --> 00:35:05,369 - If Trokey wouldn't. - Have been killed, 1095 00:35:05,410 --> 00:35:06,650 It wouldn't have caused a blip. 1096 00:35:06,674 --> 00:35:07,647 Registration? 1097 00:35:07,689 --> 00:35:08,857 Uh, yeah, 1098 00:35:08,858 --> 00:35:10,025 Woodmere Docks, Long Island. 1099 00:35:10,067 --> 00:35:11,610 - I'll meet you. - Downstairs. 1100 00:35:11,651 --> 00:35:13,278 Search all the boat slips 1101 00:35:13,279 --> 00:35:14,905 in the marina, 1102 00:35:14,947 --> 00:35:16,511 find out exactly 1103 00:35:16,512 --> 00:35:18,075 where the boat is docked. 1104 00:35:18,116 --> 00:35:19,138 My neck is killing me 1105 00:35:19,139 --> 00:35:20,159 from that motel bed. 1106 00:35:20,201 --> 00:35:21,578 Why did Erica get to stay back? 1107 00:35:21,620 --> 00:35:23,700 - Look, just shut up. - And go show the harbormaster. 1108 00:35:23,724 --> 00:35:25,519 Barnes' mug shot. 1109 00:35:39,220 --> 00:35:41,139 - LLOYD: - Guys... 1110 00:35:44,017 --> 00:35:45,685 Guns down, boys. 1111 00:35:45,727 --> 00:35:48,187 We really don't care if he dies. 1112 00:35:48,229 --> 00:35:49,230 Really? 1113 00:35:49,231 --> 00:35:50,231 Ray. 1114 00:35:50,273 --> 00:35:51,587 I will blow his brains 1115 00:35:51,588 --> 00:35:52,901 all over the dock. 1116 00:36:00,033 --> 00:36:01,159 - CHARLIE: - All right. 1117 00:36:03,244 --> 00:36:05,371 See? 1118 00:36:05,413 --> 00:36:06,810 What are you going to 1119 00:36:06,811 --> 00:36:08,207 do, Ronald, shoot us? 1120 00:36:05,413 --> 00:36:08,207 People will hear you. 1121 00:36:08,249 --> 00:36:10,729 - I'll do it down in the cabin. - And I'll dump you out at sea. 1122 00:36:10,753 --> 00:36:12,211 We're not going down there, 1123 00:36:12,253 --> 00:36:14,293 - and if you come any closer, - we'll just jump you. 1124 00:36:14,335 --> 00:36:15,815 - You could shoot. - One or two of us. 1125 00:36:15,839 --> 00:36:17,237 But not all three of us. 1126 00:36:22,597 --> 00:36:23,744 Look, it doesn't have 1127 00:36:23,745 --> 00:36:24,891 to come down to this. 1128 00:36:24,933 --> 00:36:26,373 - We know about your stash, - Ronnie. 1129 00:36:26,415 --> 00:36:27,895 - What the hell. - Are you doing, Ray? 1130 00:36:27,919 --> 00:36:29,395 Making a win-win situation. 1131 00:36:29,426 --> 00:36:31,146 - All right, you want. - A taste to go away? 1132 00:36:32,257 --> 00:36:33,417 Not a taste, the whole thing. 1133 00:36:33,441 --> 00:36:35,234 A bag that size... 1134 00:36:35,276 --> 00:36:38,237 Hundreds, 400K? 1135 00:36:38,279 --> 00:36:39,489 Very good. 1136 00:36:39,531 --> 00:36:41,240 Ray, this is unacceptable. 1137 00:36:41,282 --> 00:36:42,922 - So is getting crapped out. - By a shark. 1138 00:36:42,964 --> 00:36:44,590 - Please take the money. - He's right. 1139 00:36:44,632 --> 00:36:46,225 We take the money, 1140 00:36:46,226 --> 00:36:48,165 we let him go, he lets us go. 1141 00:36:51,835 --> 00:36:53,107 You take half now, 1142 00:36:53,108 --> 00:36:54,379 you get off the boat. 1143 00:36:54,420 --> 00:36:55,651 I get out into 1144 00:36:55,652 --> 00:36:56,882 international waters, 1145 00:36:56,923 --> 00:36:58,070 I'll leave the rest of it 1146 00:36:58,071 --> 00:36:59,217 on buoy marker 12. 1147 00:36:59,258 --> 00:37:01,260 - I so much as see a seagull. - Following me, 1148 00:37:01,302 --> 00:37:03,471 I will burn it all. 1149 00:37:03,513 --> 00:37:04,639 And I'm taking. 1150 00:37:04,640 --> 00:37:05,765 Skinny here as insurance. 1151 00:37:05,807 --> 00:37:07,392 - Sure. - LLOYD: - I think I deserve. 1152 00:37:07,433 --> 00:37:09,268 - A voice in this situation. - Shut up, Lloyd. 1153 00:37:09,310 --> 00:37:11,479 Charlie? 1154 00:37:11,521 --> 00:37:13,314 - RONALD: - What's it going to be? 1155 00:37:16,609 --> 00:37:18,195 No one can know about this. 1156 00:37:18,236 --> 00:37:19,316 - I want the. - Money first. 1157 00:37:19,340 --> 00:37:20,780 - Look... - Easy. 1158 00:37:20,822 --> 00:37:22,240 Just be cool. 1159 00:37:22,281 --> 00:37:23,867 Okay? 1160 00:37:23,909 --> 00:37:25,097 You'll get what you want... 1161 00:37:25,098 --> 00:37:26,285 You'll get away, 1162 00:37:26,327 --> 00:37:27,579 we'll get what we want. 1163 00:37:27,620 --> 00:37:29,435 Open your jacket. 1164 00:37:29,436 --> 00:37:31,249 Look, nothing. 1165 00:37:33,418 --> 00:37:35,336 Toss the bag, all right? 1166 00:37:35,378 --> 00:37:36,671 As far as I'm gonna go. 1167 00:37:48,641 --> 00:37:50,309 Aah! 1168 00:37:50,351 --> 00:37:51,728 - Get down, get down. - Aah! 1169 00:37:54,856 --> 00:37:55,941 A lot of good people 1170 00:37:55,942 --> 00:37:57,025 died because of you, 1171 00:37:57,067 --> 00:37:58,317 - and at the end. - Of the day, 1172 00:37:58,359 --> 00:37:59,840 You get to go back 1173 00:37:59,841 --> 00:38:01,320 to where you started. 1174 00:38:01,362 --> 00:38:04,074 Get up. 1175 00:38:11,123 --> 00:38:13,083 There are rules, DuChamp! 1176 00:38:13,125 --> 00:38:14,765 - Never leave one. - Of your crew hanging! 1177 00:38:14,789 --> 00:38:16,169 Never! 1178 00:38:16,211 --> 00:38:17,646 - Rode my ass here the whole way. - You're damn right. 1179 00:38:17,670 --> 00:38:19,065 - I'll ride both of y'all. - Like Seabiscuit. 1180 00:38:19,089 --> 00:38:20,357 - After what y'all pulled. - On me today. 1181 00:38:20,381 --> 00:38:21,967 - CHARLIE: - Take it easy, all right? 1182 00:38:22,008 --> 00:38:23,611 - Don't say something. - That you might regret later on. 1183 00:38:23,635 --> 00:38:24,824 Listen, I'll take it 1184 00:38:24,825 --> 00:38:26,012 any way I want, all right?! 1185 00:38:26,054 --> 00:38:27,698 - Get your hands out of my face! - What's wrong with you? 1186 00:38:27,722 --> 00:38:28,786 Hey, settle down, 1187 00:38:28,787 --> 00:38:29,849 settle down! 1188 00:38:27,722 --> 00:38:29,849 I'm sick of this! 1189 00:38:29,891 --> 00:38:31,611 - Take off your badge, - DuChamp... DuChump. 1190 00:38:31,635 --> 00:38:32,727 Hold my badge. 1191 00:38:32,769 --> 00:38:34,609 - Come on, come on! - What's up?! - Hey, hey... 1192 00:38:34,633 --> 00:38:35,438 (all yelling) 1193 00:38:35,480 --> 00:38:37,107 I'm in your world now! 1194 00:38:40,110 --> 00:38:41,778 Deputy DuChamp, 1195 00:38:41,779 --> 00:38:43,446 everything okay? 1196 00:38:43,488 --> 00:38:45,364 Everything is fine. 1197 00:38:45,406 --> 00:38:47,325 - I'd like to speak. - To you privately. 1198 00:39:00,882 --> 00:39:02,442 - What are you doing? - If one of us is. 1199 00:39:00,983 --> 00:39:02,381 Getting axed, 1200 00:39:02,423 --> 00:39:04,383 I want to hear it. 1201 00:39:04,425 --> 00:39:05,572 CHARLIE: 1202 00:39:05,573 --> 00:39:06,719 Sir, I know how that looked 1203 00:39:04,425 --> 00:39:06,719 out there, but just understand 1204 00:39:06,761 --> 00:39:08,763 - that Daniels has been having. - A rough go at it. 1205 00:39:08,805 --> 00:39:11,016 For the last 24 hours. 1206 00:39:11,057 --> 00:39:12,225 Don't worry, I'm not 1207 00:39:12,226 --> 00:39:13,392 tossing the gangbanger. 1208 00:39:13,434 --> 00:39:15,061 He's safe. Lowery, the girl... 1209 00:39:15,062 --> 00:39:16,688 They're all safe. 1210 00:39:18,773 --> 00:39:21,400 That's good to hear. 1211 00:39:21,442 --> 00:39:23,402 Zancanelli's got to go. 1212 00:39:23,444 --> 00:39:25,030 - CHARLIE: - Pardon me, sir? 1213 00:39:25,071 --> 00:39:26,990 That's, that's insane. 1214 00:39:27,032 --> 00:39:28,407 He's a dirty cop, 1215 00:39:28,449 --> 00:39:30,409 a convicted thief. 1216 00:39:30,451 --> 00:39:32,054 - CHARLIE: - No, he's a guy who gives. - Everything he's got. 1217 00:39:32,078 --> 00:39:33,955 - To catch the bad guy. - Every single day. 1218 00:39:33,997 --> 00:39:35,432 - We wouldn't be nearly. - As effective without... 1219 00:39:35,456 --> 00:39:37,016 - He's an embarrassment. - To the badge, 1220 00:39:37,040 --> 00:39:38,355 A badge he is no longer 1221 00:39:38,356 --> 00:39:39,919 allowed to carry. 1222 00:39:39,961 --> 00:39:42,005 I know him, I know his type. 1223 00:39:42,047 --> 00:39:43,215 Thumbs his nose at the suits, 1224 00:39:43,216 --> 00:39:44,382 thinks he can get away 1225 00:39:44,423 --> 00:39:46,134 with whatever he wants. 1226 00:39:46,176 --> 00:39:47,552 Permission to speak freely, sir. 1227 00:39:47,593 --> 00:39:48,845 Go ahead. 1228 00:39:48,887 --> 00:39:50,429 Sir, you're full of shit. 1229 00:39:50,471 --> 00:39:51,556 This whole thing... 1230 00:39:51,557 --> 00:39:52,640 You coming 1231 00:39:52,682 --> 00:39:54,559 - to check out the cons... - It's just, 1232 00:39:54,600 --> 00:39:56,435 - It's just smoke and mirrors, - isn't it? 1233 00:39:56,477 --> 00:39:58,021 - You just needed. - A paper trail. 1234 00:39:58,063 --> 00:40:00,263 - To make this look. - Like it was a real investigation. 1235 00:40:00,287 --> 00:40:00,857 When all along 1236 00:40:00,858 --> 00:40:02,234 you walked in here knowing 1237 00:40:02,275 --> 00:40:03,818 that Ray Zancanelli was gone. 1238 00:40:03,860 --> 00:40:05,570 I am a chief director who knows 1239 00:40:05,611 --> 00:40:06,926 that keeping Zancanelli on the 1240 00:40:06,927 --> 00:40:08,240 team is too much of a liability. 1241 00:40:08,281 --> 00:40:09,448 And this is my task force. 1242 00:40:09,490 --> 00:40:10,554 And it's my. 1243 00:40:10,555 --> 00:40:11,617 Marshals service, 1244 00:40:11,659 --> 00:40:12,681 and unless you want me 1245 00:40:12,682 --> 00:40:13,703 to use my new authority 1246 00:40:13,745 --> 00:40:14,767 to have you back behind a 1247 00:40:14,768 --> 00:40:15,788 desk come Monday morning, 1248 00:40:15,830 --> 00:40:16,915 I suggest you 1249 00:40:16,916 --> 00:40:17,999 back the hell off 1250 00:40:18,041 --> 00:40:19,230 and change 1251 00:40:19,231 --> 00:40:20,418 your tone. 1252 00:40:22,754 --> 00:40:24,630 You know, there are rules, 1253 00:40:24,672 --> 00:40:26,216 and I'm not going to leave 1254 00:40:26,217 --> 00:40:27,759 one member of my crew hanging, 1255 00:40:27,800 --> 00:40:29,823 so come Monday morning, please 1256 00:40:29,824 --> 00:40:31,846 make sure my desk is waxed 1257 00:40:31,888 --> 00:40:33,557 and every pencil 1258 00:40:33,558 --> 00:40:35,225 on that desk is sharpened 1259 00:40:35,267 --> 00:40:37,018 because I'd rather be there 1260 00:40:37,060 --> 00:40:38,269 than to spend another day here 1261 00:40:38,270 --> 00:40:39,478 without Ray Zancanelli. 1262 00:40:39,520 --> 00:40:42,148 We closed that case. 1263 00:40:42,190 --> 00:40:43,482 In less than 48 hours, 1264 00:40:43,524 --> 00:40:45,484 - five convicts. - That had escaped from Attica. 1265 00:40:45,526 --> 00:40:46,694 Were no longer at large, 1266 00:40:46,736 --> 00:40:47,946 - so if you want. - To talk. 1267 00:40:47,987 --> 00:40:49,427 - To the feds. - And explain to them. 1268 00:40:49,469 --> 00:40:51,189 - That you decided. - To break up this team, 1269 00:40:51,213 --> 00:40:53,368 Fine, go ahead... 1270 00:40:53,410 --> 00:40:55,808 but I'm gonna get my two cents 1271 00:40:55,809 --> 00:40:58,206 in, too, from behind my desk. 1272 00:41:06,298 --> 00:41:08,300 Hmm. 1273 00:41:11,469 --> 00:41:13,909 This goes south, I'm not 1274 00:41:13,910 --> 00:41:16,349 just nailing Zancanelli. 1275 00:41:16,391 --> 00:41:19,060 It's on you, too, now. 1276 00:41:24,441 --> 00:41:26,067 Been on me since day one. 1277 00:41:43,584 --> 00:41:44,794 Okay, so he didn't even want 1278 00:41:44,795 --> 00:41:46,004 to change up the team. 1279 00:41:46,045 --> 00:41:47,130 I mean, frankly 1280 00:41:47,131 --> 00:41:48,214 I don't see why not 1281 00:41:48,256 --> 00:41:49,548 'cause, had he asked me, 1282 00:41:49,590 --> 00:41:50,967 I had 1283 00:41:50,968 --> 00:41:52,344 a few suggestions. 1284 00:41:52,385 --> 00:41:53,678 What, 1285 00:41:53,719 --> 00:41:55,572 - do you guys want a parade or. - Something for keeping your jobs? 1286 00:41:55,596 --> 00:41:56,681 Go in there, 1287 00:41:56,722 --> 00:41:58,391 get changed. 1288 00:41:58,433 --> 00:42:00,353 - The transpo van's. - Downstairs waiting on you. 1289 00:42:14,312 --> 00:42:15,592 - Listen, I'm. - Gonna head home. 1290 00:42:15,616 --> 00:42:17,376 - The wife rented some. - Stupid chick flick. 1291 00:42:17,400 --> 00:42:18,432 That I got to go pretend 1292 00:42:18,433 --> 00:42:19,578 like I like and everything. 1293 00:42:19,620 --> 00:42:20,934 Need a ride back after 1294 00:42:20,935 --> 00:42:22,248 we see the cons off? 1295 00:42:25,626 --> 00:42:27,712 Thanks a lot, Charlie. 1296 00:42:31,632 --> 00:42:34,593 Yeah. 1297 00:42:34,635 --> 00:42:36,158 Captioning sponsored by. 1298 00:42:36,159 --> 00:42:37,680 A&E TELEVISION NETWORKS 1299 00:42:37,722 --> 00:42:39,578 Captioned by. 1300 00:42:39,579 --> 00:42:41,434 Media Access Group at WGBH 1301 00:42:37,722 --> 00:42:41,434 access.wgbh.org 84660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.