All language subtitles for [LilSubs.com]_1140126v_Ever_Night_Episode_37_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:09,980 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 2 00:01:57,270 --> 00:02:02,730 [Ever Night] 3 00:02:02,730 --> 00:02:07,450 [Episode 37] 4 00:02:14,560 --> 00:02:16,300 Look. 5 00:02:16,300 --> 00:02:20,340 There is actually such beautiful greenery in this place. 6 00:02:21,360 --> 00:02:25,710 Maybe the mountain entrance to the Demon Sect is hidden in this valley. 7 00:02:25,710 --> 00:02:28,850 Did we find it too easily? 8 00:02:28,850 --> 00:02:32,010 The easier it seems, the more difficult it actually is. 9 00:02:32,010 --> 00:02:35,610 If it were so easy, then the people sent out by Xiling 10 00:02:35,610 --> 00:02:37,650 would have found it long ago. 11 00:02:38,610 --> 00:02:42,170 This shows that the Demon Sect are too poor. 12 00:02:42,170 --> 00:02:45,410 There is nothing of value in the mountains. 13 00:02:45,410 --> 00:02:47,970 You really know how to joke. 14 00:02:47,970 --> 00:02:53,220 I think Ye Hongyu came because she is looking for the Heavenly Book. 15 00:02:53,220 --> 00:02:56,970 The same can be said of Prince Long Qing. 16 00:02:57,710 --> 00:03:00,210 How can there be something so coincidental? 17 00:03:00,210 --> 00:03:02,460 What a coincidence. 18 00:03:10,100 --> 00:03:12,510 We meet again. 19 00:03:13,810 --> 00:03:17,420 Cultivation is actually a matter of two people, like you and I. 20 00:03:17,420 --> 00:03:21,460 You look like you lost weight. It is not good for a man to be too skinny. 21 00:03:21,460 --> 00:03:23,960 You'll look healthier with more weight. 22 00:03:23,960 --> 00:03:26,000 You came early. 23 00:03:26,000 --> 00:03:29,900 There are still some days before the mountain gate opens. 24 00:03:29,900 --> 00:03:34,790 So it seems, Your Highness knows when the gate will open? 25 00:03:34,790 --> 00:03:38,970 I do not. Since the two of us have come early, 26 00:03:38,970 --> 00:03:43,560 maybe there is time for us to do other things. 27 00:03:46,380 --> 00:03:50,060 Would you like to play the zither or chess, or sit around and talk nonsense? 28 00:03:50,060 --> 00:03:54,050 Let me tell you, right now I am pretty good at these things. 29 00:03:54,050 --> 00:03:58,350 But if you say you want to fight, then let us forget it. 30 00:03:59,850 --> 00:04:03,860 i can't beat you. As a honorable prince, 31 00:04:03,860 --> 00:04:08,660 how could you bully a commoner like me? What kind of ability is that? 32 00:04:08,660 --> 00:04:13,470 I am a prince, but you are no commoner. 33 00:05:05,360 --> 00:05:09,000 Do you only know how to hide behind women? 34 00:05:09,000 --> 00:05:11,040 Don't try to use some fancy ideas. 35 00:05:11,040 --> 00:05:14,110 I am such a person. What can you do about it? 36 00:05:14,110 --> 00:05:18,750 Do you think you can hide behind a woman for the rest of your life? 37 00:05:20,040 --> 00:05:23,160 I will hide behind a woman for the rest of my life! 38 00:05:23,160 --> 00:05:25,110 What are you going to do with me? 39 00:05:29,920 --> 00:05:33,080 You can hide behind the Bookworm Maniac for the rest of your life. 40 00:05:33,080 --> 00:05:35,560 But the problem is, 41 00:05:35,560 --> 00:05:39,320 does she have the ability to protect you? 42 00:05:39,320 --> 00:05:45,590 Also, is she willing to let you hide behind her? 43 00:05:48,760 --> 00:05:52,300 Our Shan Shan will of course be willing. 44 00:05:53,350 --> 00:05:55,770 You are really shameless. 45 00:06:04,230 --> 00:06:07,540 I heard that people who truly have fate with each other 46 00:06:07,540 --> 00:06:10,410 will be eternal enemies. 47 00:06:12,080 --> 00:06:15,620 This kind of fate... it's okay to not have it. 48 00:06:18,260 --> 00:06:21,990 To prevent the Bookworm Maniac from exertion, 49 00:06:21,990 --> 00:06:24,810 why not the two of us first break the ice? 50 00:06:24,810 --> 00:06:26,550 Lets fix a date for a gamble. 51 00:06:26,550 --> 00:06:30,810 If Fu Zi knew about his student gambling, how can I explain it? 52 00:06:30,810 --> 00:06:32,950 Are you unwilling or do you not dare? 53 00:06:32,950 --> 00:06:37,780 I'm unwilling! Why should I give you a chance to succeed? 54 00:06:37,780 --> 00:06:41,530 Let me tell you, if we are really eternal enemies, 55 00:06:41,530 --> 00:06:46,460 anything that is beneficial to you, I refuse to do. 56 00:06:46,460 --> 00:06:51,710 I always miss your little maid. 57 00:06:51,710 --> 00:06:56,390 If you agreed,i'm willing to exchange her by three city in Yan's west. 58 00:06:56,390 --> 00:07:00,950 To have a wine buddy at night, would be so nice. 59 00:07:05,430 --> 00:07:08,700 The little girl in my house is not worth money. 60 00:07:09,270 --> 00:07:12,910 But if you were to give me countries, 61 00:07:12,910 --> 00:07:14,570 I will still not exchange her. 62 00:07:14,570 --> 00:07:18,180 Still not willing to exchange even with country lands? 63 00:07:18,180 --> 00:07:22,550 Seems like Sang Sang is very important to you. 64 00:07:25,670 --> 00:07:29,060 Fine. We'll do as you wish. 65 00:07:30,960 --> 00:07:33,450 Let's take break through level as bet 66 00:07:33,450 --> 00:07:36,300 The first one Who break through level wins. 67 00:07:36,300 --> 00:07:39,120 The loser abandon his Qihai and XueShan. 68 00:07:39,120 --> 00:07:42,360 If i lost,i'll leave from academy. 69 00:07:42,360 --> 00:07:46,260 If you lost,you leave from Xiling. 70 00:07:46,260 --> 00:07:48,910 Don't, don't! 71 00:07:48,910 --> 00:07:52,600 Abandon Qihai and Xueshan,Cultivator will be useless. 72 00:07:52,600 --> 00:07:56,550 Leave from Academy, you will lose everything. 73 00:08:02,330 --> 00:08:04,160 Dare you? 74 00:08:08,060 --> 00:08:10,610 In heaven's name. 75 00:08:12,550 --> 00:08:15,110 In FuZi's honor. 76 00:08:16,540 --> 00:08:19,200 Next time we meet. 77 00:08:19,200 --> 00:08:22,120 I wish you are fine. 78 00:08:25,480 --> 00:08:27,850 I wish you are alive. 79 00:09:04,110 --> 00:09:05,910 Are you okay? 80 00:09:06,750 --> 00:09:08,750 I'm fine. 81 00:09:12,980 --> 00:09:15,500 Did you get hurt? 82 00:09:15,500 --> 00:09:17,400 I'm fine. 83 00:09:19,570 --> 00:09:23,380 Let's hurry to find a place for breaking through the level. 84 00:09:27,090 --> 00:09:30,100 This umbrella is quite magical. 85 00:09:30,100 --> 00:09:33,210 It looks normal,but it's indeed a 86 00:09:33,210 --> 00:09:35,670 magic big black umbrella. 87 00:09:37,690 --> 00:09:42,590 You...,Do you really have faith to defeat Long Qing? 88 00:09:45,440 --> 00:09:50,050 What if you lost? - If i don't take break through level as bet with him just now. 89 00:09:50,750 --> 00:09:54,080 Do you think Long Qing will let me go alive? 90 00:09:54,080 --> 00:09:59,140 My teacher ever said,"if you can't win,you can run,but can't die". 91 00:10:00,050 --> 00:10:03,210 Your teacher taught you like this way? 92 00:10:03,210 --> 00:10:04,900 Yeah. 93 00:10:06,620 --> 00:10:09,110 Good for him. 94 00:10:09,110 --> 00:10:13,940 Of course I have to follow my teacher's instruction, even if he is not here. 95 00:10:13,940 --> 00:10:15,410 Right. 96 00:10:15,410 --> 00:10:20,130 But,your bet, 97 00:10:20,130 --> 00:10:23,730 you will lose in any situation. 98 00:10:24,830 --> 00:10:29,470 People can't always win, it's normal to lose. 99 00:10:30,260 --> 00:10:32,590 It said by my teacher too. 100 00:10:35,120 --> 00:10:39,820 Are you worry about i will abandon my QiHai and XueShan when i lose,and give him Sang Sang? 101 00:10:39,820 --> 00:10:44,560 Do you think i'm fool?why would i ruin myself by a unfair bet. 102 00:10:45,750 --> 00:10:49,940 I tell you those people who truely fulfill the gambling agreement, 103 00:10:49,940 --> 00:10:52,210 they all are useless wood. 104 00:10:52,210 --> 00:10:57,220 But...,but you are bet with FuZi's honor. 105 00:11:01,480 --> 00:11:04,910 Aren't you going to cheat,are you? 106 00:11:06,050 --> 00:11:09,130 Do you think it's easy to cheat? 107 00:11:09,130 --> 00:11:11,670 Long Qing isn't a mortal. 108 00:11:11,670 --> 00:11:15,100 This time,I will bet him seriously. 109 00:11:15,810 --> 00:11:18,200 Why are you looking at me this way? 110 00:11:18,780 --> 00:11:21,220 Do you think i'm a rascal? 111 00:11:23,110 --> 00:11:25,450 Sure,you are kind of rascally. 112 00:11:26,140 --> 00:11:29,460 Leader Mo,i know you are not good at lying. 113 00:11:29,460 --> 00:11:33,420 But some words,don't speak out inconsiderately. 114 00:11:34,350 --> 00:11:36,230 I'm sorry. 115 00:11:37,280 --> 00:11:41,640 I know you think that i won't win even i'm serious. 116 00:11:42,630 --> 00:11:46,990 To be honest, although you are good at fighting. 117 00:11:46,990 --> 00:11:50,170 but ahead Long Qing to break through level. 118 00:11:50,760 --> 00:11:53,050 It's impossible. 119 00:11:54,370 --> 00:11:58,330 This kind of truth, don't speak out either. 120 00:11:59,770 --> 00:12:01,710 Sorry. 121 00:12:03,720 --> 00:12:07,330 It's okay,you are bookworm maniac. 122 00:12:07,330 --> 00:12:09,450 Only tell the truth. 123 00:12:11,820 --> 00:12:13,570 Very good. 124 00:12:17,120 --> 00:12:20,150 i guess we have to sleep here tonight. 125 00:12:24,710 --> 00:12:27,700 [Old Writing Brush Shop] 126 00:12:32,880 --> 00:12:39,210 Young Master, at your return, this smoked meat can be eaten right away. 127 00:12:40,160 --> 00:12:44,250 The smoked meat smells so good, it won't last till he returns. 128 00:12:44,250 --> 00:12:46,800 Fat immortal,why are you here? 129 00:12:46,800 --> 00:12:51,850 I haven't asked you yet,when i came in,the door outside 130 00:12:51,850 --> 00:12:57,920 opened like that,how you take care of shop for your young master? 131 00:12:57,920 --> 00:13:03,530 There was a man watching shop,but he went to market. 132 00:13:03,530 --> 00:13:09,070 Just now, from far away, I could smell 133 00:13:09,860 --> 00:13:16,570 your smoked meat's fragrance, won't you cut a slice to your Fat immortal for a taste? 134 00:13:17,940 --> 00:13:23,640 I think you are not fat immortal, but fat thief. 135 00:13:23,640 --> 00:13:29,990 Couldn't i eat a piece smoked meat of you? you guys ate a heavenly pill of mine. 136 00:13:31,150 --> 00:13:35,390 Your heavenly pill is small like this. 137 00:13:35,390 --> 00:13:38,120 My smoked meat is big like that. 138 00:13:38,120 --> 00:13:43,200 My heavenly pill is small like this but have saved your young master's life. 139 00:13:43,200 --> 00:13:45,740 What you say is reasonable. 140 00:13:45,740 --> 00:13:49,490 Then...,you cut a slice for me? No. - fine. 141 00:13:53,240 --> 00:13:58,600 In fact,I'm not unwilling to give you that smoked meat. 142 00:13:58,600 --> 00:14:02,200 just, if i give you that smoke meat, 143 00:14:02,200 --> 00:14:05,850 might need keep giving you two little dish. - Hmm. 144 00:14:05,850 --> 00:14:08,300 Meat and dish is ready. 145 00:14:08,300 --> 00:14:11,430 then you might need a bowl of rice. - Hmm~. 146 00:14:11,430 --> 00:14:16,190 After rice,you might need drink some soup. - good,good. 147 00:14:16,190 --> 00:14:20,380 So,it's not a problem can be resolved by a slice of smoke meat. 148 00:14:23,360 --> 00:14:27,500 Sang Sang, still it's you better at calculating. 149 00:14:27,500 --> 00:14:31,850 I think you can lose your weight,Fat immortal. 150 00:14:31,850 --> 00:14:36,870 What in my belly is not fat. 151 00:14:36,870 --> 00:14:39,590 It is wisdom. 152 00:14:39,590 --> 00:14:42,540 No wondering my young master can make a friend with you. 153 00:14:42,540 --> 00:14:45,630 Why? 154 00:14:45,630 --> 00:14:48,830 Because you two both like to praise yourself. 155 00:14:48,830 --> 00:14:54,520 He praise me a lot,say me is clever,fat but not greasy 156 00:14:54,520 --> 00:14:59,040 He admires me greatly for my wisdom. 157 00:14:59,040 --> 00:15:04,940 He often listen to my talking,and never feel bored, no bored. 158 00:15:04,940 --> 00:15:09,920 My young master also praised me, praise me cleverest, 159 00:15:09,920 --> 00:15:13,780 excellent memory,No one can compare with me in the whole world. 160 00:15:13,780 --> 00:15:18,450 No one can compare with? then genius as me like to compare with you. 161 00:15:18,450 --> 00:15:23,170 Let's bet with that meat,that - No. 162 00:15:24,260 --> 00:15:26,410 Ok then. 163 00:15:30,770 --> 00:15:32,740 How about sliver? 164 00:15:36,630 --> 00:15:39,090 What are you doing? - Bet with sliver, move. 165 00:15:39,090 --> 00:15:41,750 Move. - You are willing now? 166 00:16:05,060 --> 00:16:07,990 Hill leader Mo,Hill leader Mo. 167 00:16:18,880 --> 00:16:20,560 What it is? 168 00:16:20,560 --> 00:16:22,170 A lake. 169 00:16:33,330 --> 00:16:36,330 [Da Ming Lakeside] 170 00:17:15,160 --> 00:17:17,140 Sect Leader! 171 00:17:25,070 --> 00:17:35,000 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 172 00:17:48,350 --> 00:17:52,230 Is Demon Sect Main Gate nearby? 173 00:18:02,610 --> 00:18:04,930 Be careful. 174 00:18:09,450 --> 00:18:11,310 Be careful. 175 00:18:20,680 --> 00:18:22,750 Long Qing said we came too early. 176 00:18:22,750 --> 00:18:26,920 It's impossible to open main gate now. the gate has a barrier definitely. 177 00:18:26,920 --> 00:18:30,520 The unusual phenomenon appeared just now, is a barrier emitted by it. 178 00:18:31,630 --> 00:18:34,770 What we are going to do next. 179 00:18:34,770 --> 00:18:36,330 Wait. 180 00:19:20,020 --> 00:19:24,100 Cloth for sell, cloth for sell, and vegetable. 181 00:19:24,100 --> 00:19:28,430 Come and see, greens and cabbage. 182 00:19:28,430 --> 00:19:30,800 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 183 00:19:31,780 --> 00:19:36,150 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 184 00:19:36,790 --> 00:19:39,510 Go well. 185 00:20:03,610 --> 00:20:06,020 What about one hundred teal? 186 00:20:07,050 --> 00:20:09,110 How to bet? 187 00:20:09,110 --> 00:20:11,120 You make the call. 188 00:20:14,240 --> 00:20:17,570 How about bank notes? 189 00:20:17,570 --> 00:20:21,450 bet, bet with what? bank notes? 190 00:20:21,450 --> 00:20:26,040 Do you not know your Young Master? Your household has money? 191 00:20:26,040 --> 00:20:29,840 Ning Que is unwilling to buy me a bowl of crab roe at ordinary times. 192 00:20:29,840 --> 00:20:35,100 now you want bet with bank notes? don't cry when you lose. 193 00:20:35,100 --> 00:20:37,160 I won't cry. 194 00:20:40,530 --> 00:20:43,150 Mr.Twelfth please follow me. 195 00:20:46,210 --> 00:20:49,800 What are we going to do?acting like this secretive. 196 00:20:53,550 --> 00:20:57,530 Every bank note have a unique code. 197 00:20:57,530 --> 00:21:01,930 I think there is no one so boring and go to memorize that code. 198 00:21:01,930 --> 00:21:07,700 Really good,To prevent counterfeiting,All big bank's note 199 00:21:07,700 --> 00:21:12,840 have it's unique code, it has no regularity. 200 00:21:12,840 --> 00:21:18,430 and it's extremely hard to memorize, so appropriate bet with it. 201 00:21:18,430 --> 00:21:22,810 Why your house's stairway is that high? 202 00:21:27,920 --> 00:21:31,370 Ah, Mr. Twelve, please sit over there. 203 00:21:31,370 --> 00:21:34,360 I can't let you see where we keep our money. 204 00:21:34,360 --> 00:21:38,740 I..., Who care! 205 00:21:47,970 --> 00:21:53,330 We memorize and recite at same time. Mr.Twelfth, oh no. 206 00:21:53,330 --> 00:21:55,840 Fat immortal, you choose first. 207 00:21:55,840 --> 00:21:58,790 ok then, i choose first. 208 00:22:05,570 --> 00:22:07,350 this one. 209 00:22:17,970 --> 00:22:21,150 Tong, Bao, Lai, 2, 8, 8, 9, 4... 210 00:22:21,150 --> 00:22:25,710 Sheng, Yi, Gen, Er, Feng, Li, 4, 5, 5... 211 00:22:25,710 --> 00:22:29,640 Yi, Mo, Xin, Bao, Yin, Sai, 9, 7, 5... 212 00:22:29,640 --> 00:22:33,860 2, 4, 5, 6, 7, Yan, Tang, 1. 213 00:22:35,610 --> 00:22:40,710 Impossible, i don't believe, one more time. 214 00:22:43,190 --> 00:22:44,950 Let's try again. 215 00:22:47,330 --> 00:22:49,840 Wait. We start at the same time. 216 00:22:49,840 --> 00:22:51,250 OK. 217 00:22:53,010 --> 00:22:55,680 Three, two, one. 218 00:22:55,680 --> 00:22:57,420 Start. 219 00:23:02,740 --> 00:23:06,670 Na, Tian, Xing, Yun, Feng, 4, 5, 5, 7, 9. 220 00:23:11,430 --> 00:23:12,880 Impossible,,Impossible,impossible. 221 00:23:12,880 --> 00:23:16,030 Can there be someone with such photographic memory in the world? 222 00:23:16,030 --> 00:23:19,380 even Older Senior brother,Second Senior brother can't do it. 223 00:23:19,380 --> 00:23:23,680 Na, Shi, Feng, Qi, Yun, Ding, Yu, Fei, Liao, Ren, 7, 8, 10... 224 00:23:23,680 --> 00:23:24,970 Stop,stop,stop. 225 00:23:24,970 --> 00:23:26,990 Stop reciting,stop reciting. 226 00:23:29,990 --> 00:23:33,500 I admit you are the man who own best memory in the world. 227 00:23:33,500 --> 00:23:35,390 is it okay? 228 00:23:35,390 --> 00:23:36,890 Many thanks. 229 00:23:37,400 --> 00:23:38,750 What? 230 00:23:38,750 --> 00:23:42,230 Fat immortal, you aren't deny your bet,are you? 231 00:23:57,420 --> 00:23:59,140 Wait a minute! 232 00:24:00,660 --> 00:24:04,860 You didn't recite it in advance, did you? 233 00:24:07,240 --> 00:24:08,740 Hey! 234 00:24:09,720 --> 00:24:12,280 I knew it. 235 00:24:12,280 --> 00:24:13,750 Like what kind of young master, 236 00:24:13,750 --> 00:24:15,410 like what kind of servant. 237 00:24:15,410 --> 00:24:17,790 You and your young master both are shameless people. 238 00:24:17,790 --> 00:24:19,140 I haven't seen people 239 00:24:19,140 --> 00:24:21,800 who will watch money every day, 240 00:24:21,800 --> 00:24:22,980 and memorize it. 241 00:24:22,980 --> 00:24:25,240 Indeed,you are the same as your young master. 242 00:24:25,240 --> 00:24:28,480 These banknotes of silver taels... I earned all by myself for Young Master. 243 00:24:28,480 --> 00:24:31,470 But you acted shamelessly, you cheated. 244 00:24:31,470 --> 00:24:33,210 It was without a doubt you who insisted on gambling. 245 00:24:33,210 --> 00:24:35,920 You said my Young Master's cultivation level sucks really bad. 246 00:24:35,920 --> 00:24:38,150 He can never beat you over anything. 247 00:24:38,150 --> 00:24:39,600 I simply have to beat you. 248 00:24:39,600 --> 00:24:41,950 Let's do it again. I'm not convinced. 249 00:24:41,950 --> 00:24:43,310 I'm convinced. 250 00:24:43,310 --> 00:24:46,230 You certainly are convinced by yourself, you won one hundred teal. 251 00:24:46,230 --> 00:24:48,230 Let's do it again. 252 00:24:48,230 --> 00:24:51,120 hey,Let's make a bet once more. 253 00:24:51,120 --> 00:24:53,230 Bet on the game of go. 254 00:24:53,230 --> 00:24:54,890 hey, 255 00:24:58,010 --> 00:25:00,460 One hundred teal per time. 256 00:25:03,600 --> 00:25:05,390 You said it. 257 00:25:18,370 --> 00:25:22,250 Murder! Murder! Somebody please! 258 00:25:22,870 --> 00:25:26,410 Master Mo Shan, are you hungry? 259 00:25:27,660 --> 00:25:29,460 I feel OK. 260 00:25:33,350 --> 00:25:36,780 This Mountain Gate is really not so easy to enter. 261 00:25:36,780 --> 00:25:42,310 Anyway, we can't do it with an empty stomach. We have to preserve strength. 262 00:25:42,890 --> 00:25:45,790 What's the preserved strength for? 263 00:25:46,480 --> 00:25:48,090 I don't know. 264 00:25:48,090 --> 00:25:52,980 Just know that before taking on something major, we have to fill the stomach. 265 00:25:59,020 --> 00:26:00,690 Didn't you say you were hungry? 266 00:26:00,690 --> 00:26:02,630 Why do you belch if you're hungry? 267 00:26:02,630 --> 00:26:04,830 Why can't I belch when hungry? 268 00:26:05,320 --> 00:26:07,070 An empty belch. 269 00:26:09,250 --> 00:26:13,810 How wonderful must it be if now I have a bowl of sour and hot noodle soup made by Sang Sang! 270 00:26:28,050 --> 00:26:30,180 It's given to me by that fattie before I set off. 271 00:26:30,180 --> 00:26:31,720 Fattie? 272 00:26:31,720 --> 00:26:34,230 Yes, my Twelfth Senior Brother. 273 00:26:35,530 --> 00:26:38,860 You're talking about Chen Pipi? 274 00:26:38,860 --> 00:26:39,980 Do you know of him? 275 00:26:39,980 --> 00:26:43,160 Of course! Isn't he the number one genius in the whole world? 276 00:26:43,160 --> 00:26:44,780 Who doesn't know of him! 277 00:26:44,780 --> 00:26:47,610 That fattie really is famous. 278 00:26:52,250 --> 00:26:56,450 What's this damn thing, tough and sour and smelly! 279 00:26:57,790 --> 00:27:01,780 That fattie used what kind of dark matter to torture me? 280 00:27:04,030 --> 00:27:11,030 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 281 00:27:23,680 --> 00:27:25,670 This music is really endearing! 282 00:27:26,430 --> 00:27:28,420 The music is endearing, 283 00:27:28,420 --> 00:27:29,930 but we can't use it for food. 284 00:27:29,930 --> 00:27:32,130 What's this? 285 00:27:32,130 --> 00:27:36,120 This is the playthingie given to me by my 9th Brother of the backside mountain. 286 00:27:36,120 --> 00:27:38,570 I don't know what kind of tricks he's playing at. 287 00:27:39,650 --> 00:27:42,620 I... Can I see it? 288 00:27:46,530 --> 00:27:49,170 Master, 289 00:27:49,170 --> 00:27:52,130 why didn't you teach your disciple how to make food out of nothing? 290 00:27:53,340 --> 00:27:55,490 This is really endearing! 291 00:27:56,470 --> 00:27:58,720 It's no use to be endearing. 292 00:27:58,720 --> 00:28:00,820 It's not edible. 293 00:28:01,310 --> 00:28:03,080 I like it. 294 00:28:04,650 --> 00:28:07,050 I can give it to you if you like it. 295 00:28:08,750 --> 00:28:10,450 Really? 296 00:28:14,670 --> 00:28:16,400 Thank you. 297 00:28:27,400 --> 00:28:28,960 Do you find out where Wei Guangming is? 298 00:28:28,960 --> 00:28:33,190 Your Majesty, the secret guards I sent out all failed. 299 00:28:35,600 --> 00:28:37,380 He must be found! 300 00:28:37,380 --> 00:28:40,630 I absolutely won't put up with this man 301 00:28:40,630 --> 00:28:43,230 being at large in our Tang Empire. 302 00:28:43,230 --> 00:28:44,500 Understood, Your Majesty. 303 00:28:44,500 --> 00:28:46,620 State Preceptor and we have cast out an escape-proof net, 304 00:28:46,620 --> 00:28:49,810 ensuring the capture of Wei Guangming. 305 00:28:54,860 --> 00:28:56,810 Wei Guangming. 306 00:29:30,950 --> 00:29:33,530 I wonder how things are going with Prince Long Qing. 307 00:29:33,530 --> 00:29:35,920 He's busy competing with you. 308 00:29:36,320 --> 00:29:40,050 Mr. Thirteen, you have to hurry and break the level. 309 00:29:40,880 --> 00:29:43,860 Ah, I'm now on an empty stomach, 310 00:29:43,860 --> 00:29:46,340 I can break nothing. 311 00:29:48,060 --> 00:29:51,980 But this pot of water you boil simply won't fill your stomach. 312 00:29:52,680 --> 00:29:56,190 How on earth should I eat this ugly bun? 313 00:29:57,420 --> 00:30:02,130 Can't even bite at it. Fattie wants me dead. 314 00:30:18,170 --> 00:30:22,380 Sour... sour and hot noodle soup? 315 00:30:22,910 --> 00:30:26,100 This... What is this? 316 00:30:28,210 --> 00:30:31,060 This is the sour and hot noodle soup! 317 00:30:40,720 --> 00:30:44,530 To know the Heaven's Destiny is to understand the world's origin, 318 00:30:44,530 --> 00:30:47,790 to grasp the rule of nascent energy, even the rule of life. 319 00:30:47,790 --> 00:30:52,890 I'm only a thread's width away from the Knowing Destiny Level. 320 00:30:53,440 --> 00:30:56,330 There's nothing in the way of my conscience 321 00:30:56,330 --> 00:30:58,760 to stop me. 322 00:31:03,430 --> 00:31:05,350 As soon as the flowers are in full bloom, 323 00:31:05,350 --> 00:31:07,330 and the petals in full display, 324 00:31:07,330 --> 00:31:09,600 I will break the level. 325 00:31:13,520 --> 00:31:15,490 I'll guard you. 326 00:31:17,460 --> 00:31:19,290 Thank you. 327 00:31:50,540 --> 00:31:52,150 A full belch. 328 00:31:54,610 --> 00:31:56,920 Such a beautiful scenery! 329 00:31:56,920 --> 00:31:59,100 Such tasty food! 330 00:32:02,330 --> 00:32:04,700 And a beauty at that. 331 00:32:07,990 --> 00:32:12,820 I really want to live out the rest of my life here, not caring about breaking the level or not. 332 00:32:14,760 --> 00:32:17,760 What are you thinking about? Hurry and finish the soup. 333 00:32:17,760 --> 00:32:21,400 You still have to break the level. I'll guard you here. 334 00:32:58,380 --> 00:33:01,590 A strong mind power and the nascent energy of Daming Lake 335 00:33:01,590 --> 00:33:03,430 blended together. 336 00:33:28,840 --> 00:33:30,360 Da Ming Lake. 337 00:33:30,360 --> 00:33:34,580 The entrance of Demon Sect Main Gate is Da Ming Lake? 338 00:33:35,370 --> 00:33:38,560 Turns out that all traces between heaven and earth 339 00:33:39,260 --> 00:33:41,210 is talisman. 340 00:33:48,680 --> 00:33:53,360 Mr. Thirteenth,drink the noodle soup first,still have to break through level. 341 00:33:59,830 --> 00:34:03,750 Sang Sang,it will be so good if you were here now. 342 00:34:05,420 --> 00:34:07,980 Young master. 343 00:34:08,750 --> 00:34:10,650 Sang Sang. 344 00:34:11,350 --> 00:34:14,020 Young master 345 00:34:16,210 --> 00:34:18,110 Sang Sang. 346 00:34:45,220 --> 00:34:49,450 Mr.Thirteen, congratulations, you have broke through the level. 347 00:34:56,690 --> 00:34:58,830 He did it. 348 00:35:02,260 --> 00:35:04,560 I saw Sang Sang just now. 349 00:35:04,560 --> 00:35:06,450 Sang Sang? 350 00:35:06,450 --> 00:35:08,260 Sang Sang. 351 00:35:09,450 --> 00:35:13,470 They are just nonentities, no pity to kill them. 352 00:35:16,250 --> 00:35:18,900 Keep your mind calming down, don't distract yourself. 353 00:35:24,940 --> 00:35:28,550 There is only one step remain to break through the Knowing Destiny Level for Long Qing, 354 00:35:28,550 --> 00:35:31,850 One step remain still is uncompleted, I win him anyway. 355 00:35:31,850 --> 00:35:34,370 Heaven book now belong to us. 356 00:35:34,370 --> 00:35:37,250 Mr.Thirteen, you should hurry to run. 357 00:35:37,250 --> 00:35:40,910 If Long Qing broke through The Knowing Destiny level, he won't let you leave Heaven Relinquished Mountains alive. 358 00:35:40,910 --> 00:35:44,200 that right, how would he willing to leave from Xiling. 359 00:35:44,200 --> 00:35:46,950 and abandon all his cultivate. 360 00:35:49,410 --> 00:35:51,330 Keep on focus. 361 00:35:54,200 --> 00:35:56,350 Okay, let's go. 362 00:36:02,430 --> 00:36:04,040 Damn. 363 00:36:18,410 --> 00:36:21,280 Didn't expect Long Qing to be so vicious. 364 00:36:46,010 --> 00:36:49,260 Be killed after broke through the level just now, what should i do? 365 00:36:49,260 --> 00:36:54,230 Original Thirteen Arrow can save you life when you are in danger. 366 00:36:57,920 --> 00:37:00,310 I and Sang Sang made such an effort to survive. 367 00:37:00,310 --> 00:37:04,150 can't die like this easy and in vain. 368 00:37:05,450 --> 00:37:08,080 Mr.Thirteen, don't mind me, hurry to go. 369 00:37:08,080 --> 00:37:09,830 No! 370 00:38:05,920 --> 00:38:09,410 This shot by him destroyed your QiHai and XueShang. 371 00:38:09,410 --> 00:38:13,530 It's most inadvisable for cultivators's conscience to get maimed when breaking the level. 372 00:38:13,530 --> 00:38:17,850 Although you are survived, can't keep cultivating any more. 373 00:38:17,850 --> 00:38:19,870 Impossible. 374 00:38:20,430 --> 00:38:22,630 Impossible! 375 00:38:23,150 --> 00:38:27,100 I'm about to step over the threshold of Knowing Destiny Level... 376 00:38:27,100 --> 00:38:31,080 For a holy child of Xiling, who dedicated your life to the Heavenly God, 377 00:38:31,080 --> 00:38:35,300 to get your Qihai Xueshan destroyed, from now on 378 00:38:35,300 --> 00:38:37,720 to live your life like a dog, 379 00:38:38,880 --> 00:38:41,080 to suffer such a disgraceful end, 380 00:38:41,080 --> 00:38:44,190 it's all because you try to sneak attack your enemy, ignoring the key moment of breaking the level. 381 00:38:44,190 --> 00:38:46,810 You lost to yourself. 382 00:38:50,730 --> 00:38:53,470 Why did this happen to me? 383 00:39:00,080 --> 00:39:03,000 I am a child of Xiling. 384 00:39:03,000 --> 00:39:05,780 I am the Child of Light. 385 00:39:10,850 --> 00:39:14,360 I should be unmatched in the world. 386 00:39:15,660 --> 00:39:19,790 No, no! 387 00:39:42,820 --> 00:39:44,370 Why did you put your piece here? 388 00:39:44,370 --> 00:39:46,810 Why can't I put it here? 389 00:39:46,810 --> 00:39:50,120 - It's against the rules. - Whose rules? 390 00:39:50,120 --> 00:39:53,460 Of course the Heavenly God's rules. 391 00:39:54,540 --> 00:39:59,560 No... Why did you take it back? You can't undo the move. Put it back. It's also against the rules. 392 00:40:02,280 --> 00:40:07,310 You're such a smart person, and your memory is horrifically good. 393 00:40:07,310 --> 00:40:11,570 If only you master the rules, and use your brain a little bit, 394 00:40:11,570 --> 00:40:14,340 you can easily discover where the problem lies. 395 00:40:14,340 --> 00:40:18,150 Why aren't you willing to think a bit more? 396 00:40:20,510 --> 00:40:23,440 It's too tiresome to think things over. 397 00:40:23,440 --> 00:40:26,710 It's tiresome enough that I have to look after the shop everyday, 398 00:40:26,710 --> 00:40:29,940 I really can't bring myself to think. 399 00:40:29,940 --> 00:40:32,170 Are you playing chess? 400 00:40:32,170 --> 00:40:34,070 You're back! 401 00:40:44,620 --> 00:40:47,090 Here, what's left with the groceries. 402 00:40:47,090 --> 00:40:48,850 Why didn't you go to tea house for a cup of tea? 403 00:40:48,850 --> 00:40:50,880 I'm unwilling to spend a penny. 404 00:41:03,930 --> 00:41:06,110 I'll go and see the smoked beacon. 405 00:41:06,110 --> 00:41:09,330 Autie Wu said recently smoked beacon can easily ooze drops of fat. 406 00:41:09,330 --> 00:41:11,470 We shoud be careful not to let the pine twigs burn. 407 00:41:11,470 --> 00:41:15,460 Take my place to play chess with this fatty immortal. 408 00:41:19,610 --> 00:41:21,480 Whose turn is it? 409 00:41:22,240 --> 00:41:24,850 The light will not be extinguished. 410 00:41:24,850 --> 00:41:27,710 The Heavenly God is everlasting. 411 00:41:27,710 --> 00:41:30,340 The light will not be extinguished. 412 00:41:30,340 --> 00:41:33,240 The Heavenly God is everlasting. 413 00:41:33,240 --> 00:41:36,060 The light will not be extinguished. 414 00:41:36,060 --> 00:41:39,410 The Heavenly God is everlasting. 415 00:41:41,200 --> 00:41:43,380 Whose turn is it? 416 00:41:46,480 --> 00:41:48,720 Whose turn is it? 417 00:41:49,450 --> 00:41:51,180 - Her turn. -Eh? 418 00:41:51,180 --> 00:41:54,050 - Your turn. - Mine? 419 00:41:56,380 --> 00:41:58,150 I should go. 420 00:41:58,150 --> 00:42:00,780 I'm saying whose piece should go. 421 00:42:00,780 --> 00:42:04,270 If you leave, she'll get upset. 422 00:42:04,270 --> 00:42:07,260 She... Who is she? 423 00:42:16,350 --> 00:42:18,660 Sit down, Chen Pipi. 424 00:42:27,330 --> 00:42:31,990 Young Master, I avenged you today. 425 00:42:31,990 --> 00:42:35,460 I've won more than a hundred silver taels from that fatty immortal. 426 00:42:35,460 --> 00:42:39,380 I won't give him even a bite of today's smoked beacon. 427 00:42:44,100 --> 00:42:46,100 [Ever Night] 428 00:42:46,100 --> 00:42:54,150 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 429 00:43:04,400 --> 00:43:09,400 "Old Chang'an" by Jane Zhang 430 00:43:09,400 --> 00:43:14,500 ♫ Hey, I can only say sorry ♫ 431 00:43:14,500 --> 00:43:20,860 ♫ You, who has forgotten time, look a little lost ♫ 432 00:43:20,860 --> 00:43:23,070 ♫ You seem so far away, but you're right in front of me ♫ 433 00:43:23,070 --> 00:43:25,620 ♫ Time flies just in a wink of an eye ♫ 434 00:43:25,620 --> 00:43:28,660 ♫ Take it easy ♫ 435 00:43:28,660 --> 00:43:33,520 ♫ Life is still the same ♫ 436 00:43:33,520 --> 00:43:38,450 ♫ Hey, let me change the ending ♫ 437 00:43:38,450 --> 00:43:44,870 ♫ Even if I cover everything up, it'll just be a short time ♫ 438 00:43:44,870 --> 00:43:47,000 ♫ No need to be too obsessive. No need to say sorry ♫ 439 00:43:47,000 --> 00:43:49,710 ♫ Winning or losing only makes the loser treat the others to a meal ♫ 440 00:43:49,710 --> 00:43:55,660 ♫ It's better to not see each other than to cry upon separation ♫ 441 00:43:55,660 --> 00:43:58,650 ♫ The night is very long and dark ♫ 442 00:43:58,650 --> 00:44:03,450 ♫ Don't leave any regrets ♫ 443 00:44:03,450 --> 00:44:09,440 ♫ I've seen through every right, wrong, gratitude, grudge, word and act in this world ♫ 444 00:44:09,440 --> 00:44:13,690 ♫ I risk danger in desperation for you ♫ 445 00:44:13,690 --> 00:44:16,610 ♫ An umbrella appears in old Chang'an ♫ 446 00:44:16,610 --> 00:44:18,090 ♫ The night is approaching ♫ 447 00:44:18,090 --> 00:44:20,390 ♫ Supernatural talismans burn ♫ 448 00:44:20,390 --> 00:44:27,270 ♫ Fight till everything is in chaos and darkness and everyone is gone ♫ 449 00:44:27,270 --> 00:44:33,370 ♫ See us breaking through the darkness, blazing and changing the heavens, the earth and the world ♫ 450 00:44:33,370 --> 00:44:37,540 ♫ Spur the horse to go forward all the time ♫ 451 00:44:37,540 --> 00:44:40,690 ♫ Swan geese fly south because it's going to snow ♫ 452 00:44:40,690 --> 00:44:44,350 ♫ Get drunk at a warm coast ♫ 453 00:44:44,350 --> 00:44:49,940 ♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫ 454 00:44:49,940 --> 00:44:56,550 ♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫ 37622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.