All language subtitles for follow.the.money.2016.s01e10.720p.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00: 00: 02.241 --> 00: 00: 04.990 TIDIGARE Du vill komma tillbaka med din fru. 2 00: 00: 05.521 --> 00: 00: 07.171 Ring mig om du flyttar pĂ„. 3 00: 00: 08.481 --> 00: 00: 10.281 Vi kan inte vara tillsammans. 4 00: 00: 11.481 --> 00: 00: 12,601 Kristina? 5 00: 00: 18.121 --> 00: 00: 22.761 - Har du hittat en lĂ€genhet för mig ? -. Du har brĂ„ttom 6 00: 00: 25.401 --> 00: 00: 27.821 Svensken vet att vi har pengar. 7 00: 00: 27.921 --> 00: 00: 30.521 - Han kommer inte att fĂ„ ett öre. - Han Ă€r farlig! 8 00: 00: 31.800 --> 00: 00: 33.300 HAN kippar och skrik 9 00: 00: 33.721 --> 00: 00: 36.441 - Jan! - Pappa, vad hĂ€nde? 10 00: 00: 36.560 --> 00: 00: 38.200 HAN GRÅTER 11 00: 00: 38.961 --> 00: 00: 40.961 Energreen byst. 12 00: 00: 41.161 --> 00: 00: 46.001 Vi kan fĂ„ nĂ„gon att lĂ€mna för deras avveckling och avslöja den. 13 00: 00: 46.121 --> 00: 00: 49.921 Du har inte sett dessa dokument. Det hĂ€r kan fĂ„ mig sparken. 14 00: 00: 50.041 --> 00: 00: 52.721 HĂ€r Ă€r vad deras konton verkligen ser ut. 15 00: 00: 52.841 --> 00: 00: 55.361 - Har du pratat med West Zealand Bank? - Nej varför? 16 00: 00: 55.481 --> 00: 00: 58.721 Du Ă€r sĂ„ full av skit! Detta Ă€r farligt! 17 00: 00: 59.601 --> 00: 01: 05.101 West Zealand Bank förklarade oss i konkurs. Vi har fram till middagstid att betala. 18 00: 01: 05.201 --> 00: 01: 09.081 Det har varit alltför mĂ„nga historier och för mycket röra. 19 00: 01: 09.201 --> 00: 01: 12.681 Knud, jag ber dig. LĂ„t inte detta hĂ€nda. 20 00: 01: 15.721 --> 00: 01: 19.601 Jag misstĂ€nker omfattande bedrĂ€geri i vĂ„rt företag. 21 00: 01: 19.721 --> 00: 01: 22.761 Han offrade oss! PĂ„ film! 22 00: 01: 23.560 --> 00: 01: 25.790 Det lĂ„ter som ett brott rapporteras. 23 00: 01: 26.681 --> 00: 01: 33.001 Ni Ă€r alla galen! En torped Ă€r efter oss, och ni agera som allt Ă€r bra. 24 00: 01: 33.841 --> 00: 01: 36.681 Lina! Lina! Skit! 25 00: 01: 37.241 --> 00: 01: 42.401 - Steg bort frĂ„n datorerna. - En husrannsakningsorder för alla dina kontor. 26 00: 01: 48.881 --> 00: 01: 53.361 Det har varit sex dagar sedan vĂ„r största företags skandalen började, 27 00: 01: 53.481 --> 00: 02: 00.441 nĂ€r Energreen försattes i konkurs nĂ€stan en mĂ„nad efter att ha noterat. 28 00: 02: 00.721 --> 00: 02: 06.661 Det finns inga avgifter Ă€nnu, men huvudet av bedrĂ€geri truppen bibehĂ„ller 29 00: 02: 06.761 --> 00: 02: 09.641 att omfattande bedrĂ€geri har begĂ„tts. 30 00: 02: 10.801 --> 00: 02: 16.561 Den finansiella vĂ€rlden chockades som Energreen förutspĂ„ddes att vĂ€xa ... 31 00: 02: 19.961 --> 00: 02: 24.121 - Mads, dĂ€r Ă€r Claudia Moreno ? - Hon har varit hemma hela morgonen. 32 00: 02: 24,241 --> 00: 02: 28.721 - LĂ„t oss gĂ„ in . - Inte Ă€n. De kan inte ta bort bevis. 33 00: 02: 28.971 --> 00: 02: 31.921 - Vem saknas - Södergren. Han Ă€r ute och springer. 34 00: 02: 34.521 --> 00: 02: 38.801 - Ulrik Skov gör massor av samtal. - LĂ„t oss gĂ„ in, för helvete 35 00: 02: 39.050 --> 00: 02: 40.574 HON SNAPS hennes fingrar 36 00: 02: 40.674 --> 00: 02: 43.384 - Södergren Ă€r tillbaka. - Detta Ă€r det! 37 00: 02: 43.484 --> 00: 02: 45.590 - Leif, Ă€r det dags. - LĂ„t oss gĂ„ 38 00: 02: 51.321 --> 00: 02: 53.809 - Kaffe? - VĂ€nligen. 39 00: 02: 56.040 --> 00: 02: 57.240 ringer pĂ„ dörren 40 00: 02: 58.051 --> 00: 03: 01.281 - Kommer du att svara pĂ„ dörren, tack? - Ja. 41 00: 03: 03.811 --> 00: 03: 06.561 Polis. Vi har en husrannsakan. 42 00: 03: 07.641 --> 00: 03: 10.281 Vi vill frĂ„ga dig efterĂ„t. 43 00: 03: 13.161 --> 00: 03: 16.411 - Min son tillbaka frĂ„n Paris. Kan det vĂ€nta? - TyvĂ€rr inte. 44 00: 03: 19.161 --> 00: 03: 21.401 - Hej. -Är Din far hem? 45 00: 03: 21.521 --> 00: 03: 23.641 Pappa, polisen Ă€r hĂ€r. 46 00: 03: 35.521 --> 00: 03: 40.881 - Pappa! Polisen Ă€r hĂ€r! - Ja. Jag kommer snart. 47 00: 03: 41.001 --> 00: 03: 46.001 Alexander Södergren. Vi har en husrannsakan. 48 00: 03: 47.081 --> 00: 03: 52.381 - OK. Har ett sĂ€te och vissa kaffe. - Vi dricker inte kaffe. 49 00: 03: 52.481 --> 00: 03: 57.681 SjĂ€lvklart gör du det. Jag kommer inte att riva allt under tiden. 50 00: 03: 58.841 --> 00: 04: 00.621 Jag vill bara min frukost. 51 00: 04: 00.721 --> 00: 04: 02.041 Pappa! 52 00: 04: 06.248 --> 00: 04: 08.150 Pappa körs pĂ„ gĂ„rden! 53 00: 05: 15.721 --> 00: 05: 18.201 Följ pengarna 54 00: 05: 26.521 --> 00: 05: 31.361 - Vi behöver lösenordet till datorn. - Prata med min advokat. 55 00: 05: 31.481 --> 00: 05: 35.961 - DĂ„ kallar honom, vĂ€nligen. - Jag kommer snart tillbaka. 56 00: 05: 40.881 --> 00: 05: 44.321 Det Ă€r inte trevligt nĂ€r frĂ€mlingar kommer och göra en enda röra. 57 00: 05: 45.681 --> 00: 05: 48.761 - Inte förstöra nĂ„got. - Vi ska vara försiktiga. 58 00: 05: 49.521 --> 00: 05: 54.201 - Detta Ă€r en sökning, inte en lek daterar. - Vi pratade. 59 00: 05: 55.561 --> 00: 05: 59.461 Min advokat kommer att möta oss pĂ„ stationen. DĂ„ fĂ„r du mitt lösenord. 60 00: 05: 59.561 --> 00: 06: 03.241 - Inte stanna lĂ€ngre Ă€n du behöver. - Vem ska ta hand om honom? 61 00: 06: 03.361 --> 00: 06: 05.761 AngĂ„r inte dig. LĂ€mna det till mig. 62 00: 06: 17.161 --> 00: 06: 20.681 - Du ser ut som skit, Ulrik. - Polisen letar efter mig. 63 00: 06: 21.801 --> 00: 06: 23.401 Jag sprang ivĂ€g. 64 00: 06: 25.731 --> 00: 06: 27.481 Jag vet inte vart man ska gĂ„. 65 00: 06: 29.321 --> 00: 06: 33.041 Polisen var hĂ€r ocksĂ„. Men de Ă€r borta nu. 66 00: 06: 36.731 --> 00: 06: 38.981 Tycker du inte att du ska gĂ„ hem? 67 00: 06: 39.641 --> 00: 06: 40.961 Jag kan inte. 68 00: 06: 42.321 --> 00: 06: 45.561 - Hur skulle jag kunna möta Karin? - Hon Ă€r en tuff kaka. 69 00: 06: 46.601 --> 00: 06: 50.961 - Hon Ă€lskar dig. Du fĂ„r förbi denna. - Men mina flickor? 70 00: 06: 52.121 --> 00: 06: 57.321 Vad ska jag sĂ€ga dem? Hur fan kan jag förklara detta? 71 00: 06: 57.441 --> 00: 07: 02.041 Sander, sĂ€g att det kommer att bli bra. Att om det finns en rĂ€ttegĂ„ng 72 00: 07: 03.041 --> 00: 07: 05.491 du lovar att sĂ€ga att det var din idĂ©. 73 00: 07: 08.281 --> 00: 07: 09.781 Att det var min idĂ©? 74 00: 07: 12.681 --> 00: 07: 13.921 Ulrik. 75 00: 07: 15.841 --> 00: 07: 20.961 Du begĂ„tt bedrĂ€geri för miljoner. Det Ă€r ett allvarligt brott. 76 00: 07: 21.761 --> 00: 07: 26.821 - Du kan inte springa ifrĂ„n det. - Jag gjorde det för att du ... 77 00: 07: 26.921 --> 00: 07: 30.401 Lyssna, du kan inte undvika detta. 78 00: 07: 30.721 --> 00: 07: 33.881 Bara för en gĂ„ngs skull, försök att vara en man. 79 00: 07: 42.761 --> 00: 07: 44.361 Min klient har ingen kommentar. 80 00: 07: 46.041 --> 00: 07: 49.481 Är du sĂ€ker? Du tittar pĂ„ tre till fem Ă„r. 81 00: 07: 49.601 --> 00: 07: 52.881 Är du redan dömer henne utan en formell laddning? 82 00: 07: 53.001 --> 00: 07: 56.481 Hon vet vad vi har pĂ„ henne. Hon undertecknade allt. 83 00: 07: 56.601 --> 00: 08: 00.121 Bokföringsbrott för miljoner bland skalbolag. 84 00: 08: 00.241 --> 00: 08: 04.874 Dela manipulation vid noteringen och omvĂ€rdering siffrorna i prospektet. 85 00: 08: 04.974 --> 00: 08: 06.951 Det Ă€r fortfarande upp till en domare. 86 00: 08: 08.521 --> 00: 08: 10.281 Vad om din son? 87 00: 08: 12.521 --> 00: 08: 17.201 - Hur Ă€r han relevant? - Jag ber dig inte. 88 00: 08: 17.321 --> 00: 08: 23.241 Fem Ă„r Ă€r Ă„ldrar för ett barn. Hur gammal kommer han att vara nĂ€r du kommer ut? 12? 89 00: 08: 23.361 --> 00: 08: 27.781 Jag hatar att leva utan mina barn. 90 00: 08: 27.881 --> 00: 08: 31.351 - Vad vill du att jag ska göra? - BerĂ€tta nĂ„got som vi inte vet. 91 00: 08: 31.481 --> 00: 08: 33.731 Varför skydda hjĂ€rnan bakom detta? 92 00: 08: 34.331 --> 00: 08: 38.164 Du var inte ensam. Detta gick pĂ„ lĂ„ngt innan du började pĂ„ företaget. 93 00: 08: 38.264 --> 00: 08: 41.361 - Ge oss Alexander Södergren. - Eller vad? 94 00: 08: 41.481 --> 00: 08: 43.961 - Vi spika dig. - Är det ett hot? 95 00: 08: 44.081 --> 00: 08: 47.141 Nej, vi fĂ„r tag pĂ„ Södergren oavsett vad. 96 00: 08: 47.241 --> 00: 08: 49.141 Kan du hjĂ€lpa oss? 97 00: 08: 49.241 --> 00: 08: 52.161 - Och vad kan vi erbjuda dig? - Jag Ă€r inte dum. 98 00: 08: 52.281 --> 00: 08: 54,801 Du behöver inte göra affĂ€rer med misstĂ€nkta. 99 00: 08: 54.921 --> 00: 08: 58.301 Men vi kan sĂ€nka avgifterna, 100 00: 08: 58.401 --> 00: 09: 01.321 och om ni hjĂ€lper oss, sĂ„ hjĂ€lper vi dig. 101 00: 09: 01.441 --> 00: 09: 07.001 - RĂ€tt, men jag vet ingenting. - Du mĂ„ste ladda henne. 102 00: 09: 07.121 --> 00: 09: 08.641 Tack. 103 00: 09: 13.241 --> 00: 09: 16.441 - Ulrik kom undan. - Betyder? 104 00: 09: 16.561 --> 00: 09: 19.801 - Han kröp ut genom ett fönster. - Vad? 105 00: 09: 19.921 --> 00: 09: 22.401 Du lĂ€t honom komma undan? 106 00: 09: 31.081 --> 00: 09: 32.361 Claudia. 107 00: 09: 34.961 --> 00: 09: 36.801 Var har du varit? 108 00: 09: 37.361 --> 00: 09: 39.121 HĂ€r större delen av dagen. 109 00: 09: 39.241 --> 00: 09: 42.991 - Jag har texted dig och kallade ... - Polisen övervakar vĂ„ra telefoner. 110 00: 09: 43.401 --> 00: 09: 44.951 Jag mĂ„ste vara försiktig. 111 00: 09: 56.481 --> 00: 10: 00.161 Jag förstĂ„r hur du kĂ€nner. Det Ă€r en svĂ„r tid. 112 00: 10: 00.281 --> 00: 10: 04.721 Ja. Ja. Polisen skrotade min plats. 113 00: 10: 05.961 --> 00: 10: 08.301 De gick igenom min telefon 114 00: 10: 08.401 --> 00: 10: 12.921 och beslagtog min dator och iPad. 115 00: 10: 14.361 --> 00: 10: 15.561 Jag behövde dig. 116 00: 10: 16.921 --> 00: 10: 18.321 Jag saknade dig. 117 00: 10: 19.601 --> 00: 10: 20.601 Tack. 118 00: 10: 23.761 --> 00: 10: 25.361 Hur Ă€r Bertram? 119 00: 10: 27.041 --> 00: 10: 29.841 Jag tror inte att han förstĂ„r Vad pĂ„gĂ„r. 120 00: 10: 33.361 --> 00: 10: 36.441 Försök att vara i ögonblicket nu. 121 00: 10: 41.121 --> 00: 10: 43.621 Sander, jag mĂ„ste veta vad planen Ă€r. 122 00: 10: 44.561 --> 00: 10: 47.681 - Vilken plan? - Jag har inte berĂ€tta för polisen om dig. 123 00: 10: 48.561 --> 00: 10: 53.201 Vi mĂ„ste fĂ„ vĂ„ra berĂ€ttelser raka, sĂ„ att vi inte motsĂ€ger varandra. 124 00: 10: 53.321 --> 00: 10: 56.881 - Nej. - Nej? Vad menar du? 125 00: 10: 57.001 --> 00: 10: 58.751 Vi kan inte spara varandra. 126 00: 10: 59.761 --> 00: 11: 05.401 Jag ska göra vad jag kan för att rĂ€dda mig. SĂ„ bör du. Vi kan inte samordna saker. 127 00: 11: 06.041 --> 00: 11: 09.121 - Glöm mig. RĂ€dda dig sjĂ€lv. - Jag visste att jag inte borde ha ... 128 00: 11: 10.361 --> 00: 11: 12.561 Du vet att jag Ă€r galen i dig. 129 00: 11: 13.361 --> 00: 11: 16.811 Det Ă€r vad det Ă€r nu och det Ă€r sĂ„ det mĂ„ste vara. 130 00: 11: 26.040 --> 00: 11: 27.320 suckar han 131 00: 11: 29.001 --> 00: 11: 32.441 - SĂ€g nĂ„got! - Jag vill inte prata om det. 132 00: 11: 32.561 --> 00: 11: 37.761 - Jag behöver veta vad lĂ€karna sĂ€ger! - De inte sĂ€ga nĂ„got. 133 00: 11: 37.881 --> 00: 11: 40.061 Inte de sĂ€ger nĂ„got? 134 00: 11: 40.161 --> 00: 11: 44.961 Vad om dina ben? Kan du kĂ€nna dem? 135 00: 11: 45.481 --> 00: 11: 50.641 - Jag ska prata med en lĂ€kare i morgon. - Vilken tid? 136 00: 11: 51.401 --> 00: 11: 54.601 - Jag vĂ€grar att diskutera det. Jag kommer vara dĂ€r. - Sluta! (telefonen ringer) 137 00: 11: 54.721 --> 00: 11: 57.761 - Jag kommer vara dĂ€r. - Det Ă€r vid nio. 138 00: 11: 58.681 --> 00: 12: 02.841 Alf, det Ă€r jag. Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g. Vi ses pĂ„ 08:55. 139 00: 12: 13.041 --> 00: 12: 14.641 Lina? 140 00: 12: 21.721 --> 00: 12: 22.841 Lina? 141 00: 12: 27.760 --> 00: 12: 29.610 DĂ€mpade röster och skratt 142 00: 12: 40.000 --> 00: 12: 41.190 Telefonen ansluter 143 00: 12: 42.241 --> 00: 12: 44.601 -. Jan hĂ€r - Hon Ă€r inte hĂ€r. 144 00: 12: 44.721 --> 00: 12: 48.941 Hon har inte varit hĂ€r heller. Hon kommer tillbaka i morgon. 145 00: 12: 49.041 --> 00: 12: 51.581 LĂ„t henne svalna. Du vet hur hon Ă€r. 146 00: 12: 51.681 --> 00: 12: 55.921 Hon borde inte vara ute med honom pĂ„ fri fot. 147 00: 12: 56.041 --> 00: 12: 59.191 Hon kommer tillbaka i morgon. Hon Ă€r precis som sin mamma. 148 00: 13: 01.281 --> 00: 13: 03.561 DĂ€r Ă€r han. Vi ses. 149 00: 13: 06.121 --> 00: 13: 11.321 - Är det Ulrik? - Han anvĂ€nde sin nyckelkort en timme sedan. 150 00: 13: 11.880 --> 00: 13: 13.360 VATTEN sipprar 151 00: 13: 14.561 --> 00: 13: 15.561 Ulrik? 152 00: 13: 17.761 --> 00: 13: 19.121 Ulrik Skov? 153 00: 13: 19.597 --> 00: 13: 20.920 ELEKTRISK BUZZ 154 00: 13: 22.841 --> 00: 13: 24,241 Ulrik Skov? 155 00: 13: 26.566 --> 00: 13: 28.466 Vi vill bara prata med dig. 156 00: 13: 31.841 --> 00: 13: 33.641 Ulrik? 157 00: 13: 40.321 --> 00: 13: 41.481 Ulrik Skov? 158 00: 13: 45.241 --> 00: 13: 47.741 - Du tar trapporna borta. - OK. 159 00: 13: 48.401 --> 00: 13: 49.761 Ulrik? 160 00: 13: 50.841 --> 00: 13: 52.921 Alf! 161 00: 14: 04.401 --> 00: 14: 09.481 - Det hĂ€r Ă€r hans sjĂ€lvmordsbrev. - TvĂ„ barn. Vad tĂ€nkte han? 162 00: 14: 09.601 --> 00: 14: 13.321 Oavsett vad, det Ă€r inte svaret. 163 00: 14: 17.840 --> 00: 14: 19.080 suckar han 164 00: 14: 29.801 --> 00: 14: 33.641 Vi har dina resultat, men de Ă€r ofullstĂ€ndiga. 165 00: 14: 35.641 --> 00: 14: 39.761 Vi vet inte om symtomen Ă€r av permanent karaktĂ€r. 166 00: 14: 40.938 --> 00: 14: 42.238 Hur mĂ„r du? 167 00: 14: 43.441 --> 00: 14: 45.391 Fine under omstĂ€ndigheterna. 168 00: 14: 47.281 --> 00: 14: 49.781 Hon kommer att kunna gĂ„ igen, kommer hon inte? 169 00: 14: 51.841 --> 00: 14: 53.401 Det Ă€r svĂ„rt att sĂ€ga. 170 00: 14: 55.361 --> 00: 14: 59.061 - Men du mĂ„ste veta ... - Du har försökt flera gĂ„nger. 171 00: 14: 59.161 --> 00: 15: 04.681 Vi ökade sin dosering och startar rehabilitering nĂ€r det Ă€r lĂ€mpligt. 172 00: 15: 04.801 --> 00: 15: 07.441 - Allt vi kan göra Ă€r att vĂ€nta. - Jag vill gĂ„ hem. 173 00: 15: 09.251 --> 00: 15: 12.580 Jag förstĂ„r, men jag skulle föredra om du bott. 174 00: 15: 12.680 --> 00: 15: 15.681 Det Ă€r viktigt att hĂ„lla dig under observation. 175 00: 15: 16.441 --> 00: 15: 19.548 Men ... Lyssna ... 176 00: 15: 19.648 --> 00: 15: 23.081 Du ser henne hemma. Du Ă€r tillsammans, eller hur? 177 00: 15: 25.171 --> 00: 15: 31.790 - Mads skulle du eskortera Kristina tillbaka? - SĂ€ker. 178 00: 15: 33.561 --> 00: 15: 35.498 Vad Ă€r det med dig och honom? 179 00: 15: 37.131 --> 00: 15: 38.735 Förklara det för mig. 180 00: 15: 40.361 --> 00: 15: 42.081 Vi Ă€r inte tillsammans lĂ€ngre. 181 00: 15: 43.761 --> 00: 15: 47.201 - NĂ€r hĂ€nde det? - Inte nu, Mads. 182 00: 15: 51.801 --> 00: 15: 52.961 Jesus! 183 00: 15: 55.081 --> 00: 15: 58.841 - Varför har du inte berĂ€tta? - För jag... 184 00: 16: 00.681 --> 00: 16: 02.761 Jag vill inte prata om det nu. 185 00: 16: 07.201 --> 00: 16: 08.841 Jag Ă€r hĂ€r, Kristina. 186 00: 16: 10.881 --> 00: 16: 12.281 Jag vill gĂ„ hem! 187 00: 16: 13.841 --> 00: 16: 16.041 ÅTAL 188 00: 16: 21.240 --> 00: 16: 22.480 Hon suckar 189 00: 16: 26.561 --> 00: 16: 28.641 Har du verkligen göra allt detta? 190 00: 16: 33.897 --> 00: 16: 36.897 - Har du pratat med Bertram om det? - Bertram? 191 00: 16: 37.145 --> 00: 16: 40.751 Och berĂ€tta för honom att hans mamma kommer att vara i fĂ€ngelse för ett par Ă„r? 192 00: 16: 40.881 --> 00: 16: 42.893 Det Ă€r mer Ă€n ett par Ă„r. 193 00: 16: 44.841 --> 00: 16: 48.121 Din CFO begĂ„tt sjĂ€lvmord! Pratar du till polisen? 194 00: 16: 49.521 --> 00: 16: 53.901 - Om vad? Vad kan jag sĂ€ga till dem? - NĂ„got som kan hjĂ€lpa dig. 195 00: 16: 54.001 --> 00: 16: 57.191 Vad om Alexander Södergren? Han Ă€r inte nĂ€mns hĂ€r. 196 00: 16: 57.321 --> 00: 17: 01.321 Nej men... De har inte nĂ„got pĂ„ honom. 197 00: 17: 01.441 --> 00: 17: 03.121 Men Ă€r han oskyldig? 198 00: 17: 04.601 --> 00: 17: 05.601 Är han? 199 00: 17: 09.801 --> 00: 17: 13.681 - Varför skydda honom? - Ska jag rĂ„tta pĂ„ min chef? 200 00: 17: 13,801 --> 00: 17: 17.881 Om han Ă€r inblandad, Ă€r det hans fel för att sĂ€tta dig i den hĂ€r situationen. 201 00: 17: 18.001 --> 00: 17: 20.751 Du Ă€r inte skyldig honom nĂ„got. TvĂ€rtom. 202 00: 17: 21.361 --> 00: 17: 25.681 Om du vet nĂ„got, berĂ€tta. Allt som kan hjĂ€lpa dig. 203 00: 17: 28.241 --> 00: 17: 32.091 -Det Handlar inte bara om dig. - Tror du jag inte tĂ€nker pĂ„ Bertram? 204 00: 17: 32.401 --> 00: 17: 34.941 Steen, han Ă€r allt jag kan tĂ€nka pĂ„. 205 00: 17: 35.041 --> 00: 17: 37.241 - Hej sötnos. - Hej pappa! 206 00: 17: 37.841 --> 00: 17: 42.601 HallĂ„ dĂ€r. Du sov i. 207 00: 17: 42.721 --> 00: 17: 47.361 - Kan vi spela FIFA? - Senare. Jag mĂ„ste prata med mamma. 208 00: 17: 47.481 --> 00: 17: 49.641 Min iPhone Ă€r av juice ... 209 00: 17: 50.160 --> 00: 17: 52.360 OSKARP SAMTAL FORTSÄTTER 210 00: 17: 56.881 --> 00: 17: 58.121 Alf? 211 00: 18: 02.961 --> 00: 18: 04.694 Har hon hade andra tankar? 212 00: 18: 12.121 --> 00: 18: 13.471 Jag Ă€r inte oskyldig. 213 00: 18: 14.561 --> 00: 18: 15.881 Jag gjorde vad jag gjorde. 214 00: 18: 17.681 --> 00: 18: 20.031 Men jag gjorde det pĂ„ uppdrag av andra. 215 00: 18: 20.561 --> 00: 18: 23.801 - Vems? - Alexander Södergren s. 216 00: 18: 27.241 --> 00: 18: 30.561 - Kan du bevisa det? - Jag har mitt vittnesbörd. 217 00: 18: 31.641 --> 00: 18: 35.641 - Och du Ă€r redo att ge den i domstol? - Ja, om det behövs. 218 00: 18: 37.081 --> 00: 18: 42.261 OK. Vi mĂ„ste diskutera det. Vi kontaktar dig i morgon ... 219 00: 18: 42.361 --> 00: 18: 45.441 - Du sa att du kan klippa mig en del. - Eventuellt ... 220 00: 18: 45.561 --> 00: 18: 49.081 Om vi ​​ska göra en affĂ€r, det Ă€r hĂ€r. 221 00: 18: 50.601 --> 00: 18: 54.561 Du tappar avgifter pĂ„ aktiemanipulation och skalbolag. 222 00: 18: 54.681 --> 00: 18: 57.421 De flesta av det som hĂ€nde innan jag blev anstĂ€lld. 223 00: 18: 57.521 --> 00: 19: 00.401 I gengĂ€ld fĂ„r du Alexander Södergren. 224 00: 19: 02.001 --> 00: 19: 05.741 - Det Ă€r lĂ€tt nog. - Vilka avgifter finns kvar mot dig? 225 00: 19: 05.841 --> 00: 19: 11.001 BedrĂ€geri nĂ„gra prospekt. Jag ska tjĂ€na 18 mĂ„nader och bĂ€ra en elektronisk tagg. 226 00: 19: 11.561 --> 00: 19: 13.193 Du behöver inte begĂ€ra för mycket. 227 00: 19: 14.361 --> 00: 19: 15.781 De Ă€r mina villkor. 228 00: 19: 16.297 --> 00: 19: 20.047 - Jag skulle vilja ha ett svar inom en timme. - Du kan ha den inom kort. 229 00: 19: 22.281 --> 00: 19: 24.481 - Är du sĂ€ker pĂ„ det hĂ€r? - Ja. 230 00: 19: 25.081 --> 00: 19: 28.181 Du gav dig bort. 231 00: 19: 28.281 --> 00: 19: 34.521 - Du kan gĂ„ till domstol utan en affĂ€r. - Mads vill bara Södergren. 232 00: 19: 35.361 --> 00: 19: 37.991 Han skulle hellre göra en affĂ€r nu Ă€n att riskera att inte fĂ„ nĂ„got alls. 233 00: 19: 38.091 --> 00: 19: 40.791 - Du spel, vet du det? - Jag vet. 234 00: 19: 42.681 --> 00: 19: 45.921 Om det du sĂ€ger Ă€r sant, kan vi göra en affĂ€r. 235 00: 19: 46.601 --> 00: 19: 51.361 - Jag skulle vilja det skriftligt. - Visst. Kan du komma tillbaka pĂ„ 3:00? 236 00: 19: 53.361 --> 00: 19: 54.361 Bra. 237 00: 19: 56.281 --> 00: 19: 59.801 - Vi har Södergren i tre timmar. - JĂ€vla hĂ€ftigt! 238 00: 20: 02.481 --> 00: 20: 03.561 FristĂ€lla! 239 00: 20: 06.201 --> 00: 20: 09.681 Hur involverad var du i konkurs? 240 00: 20: 11.961 --> 00: 20: 15.281 - Inte mycket. Jag stötte dem. - Hur knuffade? 241 00: 20: 16.212 --> 00: 20: 19.612 - Slappna av. Ingen kommer att ta reda pĂ„. - Är du sĂ€ker pĂ„ det? 242 00: 20: 21.081 --> 00: 20: 24.550 Jag Ă€r inte en idiot. Annars skulle vi aldrig fĂ„ ledare. 243 00: 20: 30.281 --> 00: 20: 31.641 Herr Södergren. 244 00: 20: 37.281 --> 00: 20: 40.481 - Du verkar sĂ€ker. - Jag Ă€r. 245 00: 20: 44.801 --> 00: 20: 49.401 - Det Ă€r dags att gĂ„ vidare. - Gick med pĂ„. Jag behöver din hjĂ€lp. 246 00: 20: 50.841 --> 00: 20: 55.921 - Vad kan jag hjĂ€lpa dig med? - Ta hösten för Energreen bedrĂ€geri. 247 00: 20: 56.401 --> 00: 20: 58.361 Och servera din mening. 248 00: 20: 59.881 --> 00: 21: 01.841 Jag har alltid skyddat du 249 00: 21: 02.561 --> 00: 21: 04.351 och jag kommer att fortsĂ€tta att göra det. 250 00: 21: 04.481 --> 00: 21: 10.301 Men bedrĂ€geriet truppen inte kommer att lösa för Claudia Moreno och Ulrik. 251 00: 21: 10.401 --> 00: 21: 14.561 - Ulrik Ă€r död. Polisen hittade honom. - Jag lĂ€ste om det. 252 00: 21: 15.521 --> 00: 21: 19.601 FörestĂ€ll lĂ€mna din familj i sticket sĂ„dĂ€r. Polisen vill ha dig. 253 00: 21: 20.401 --> 00: 21: 23.201 Pressen undersöker dotterbolagen ocksĂ„. 254 00: 21: 24.441 --> 00: 21: 29.441 Om de fortsĂ€tter att grĂ€va, de hittar nĂ„got och ditt namn. 255 00: 21: 30.161 --> 00: 21: 31.961 Och min. Om det hĂ€nder, 256 00: 21: 32.121 --> 00: 21: 35.001 Jag kan inte hjĂ€lpa nĂ„gon av oss. 257 00: 21: 35.521 --> 00: 21: 38.061 Hur kan du hjĂ€lpa mig om jag dömd? 258 00: 21: 38.161 --> 00: 21: 41.801 Energreen Ă€r en pusselbit. 259 00: 21: 41.921 --> 00: 21: 44.201 Du kommer fortfarande vara en del av pusslet. 260 00: 21: 44.601 --> 00: 21: 47.201 Du kommer att kompenseras. Namn din figur. 261 00: 21: 52.040 --> 00: 21: 53.120 skrattar han 262 00: 21: 57.561 --> 00: 21: 59.511 Jag tror jag tar mina chanser. 263 00: 21: 59.761 --> 00: 22: 02.041 Det betyder att jag inte kommer att gĂ„ i fĂ€ngelse, Knud. 264 00: 22: 02.801 --> 00: 22: 07.841 - Inte efter vad jag har byggt. - Byggd? Du har inte byggt en sak. 265 00: 22: 07.961 --> 00: 22: 10.881 Du undermineras vad jag skapade. 266 00: 22: 16.521 --> 00: 22: 17.779 Det slutar hĂ€r. 267 00: 22: 18.641 --> 00: 22: 22.281 Det var inte ett val. Det var en order. 268 00: 22: 25.961 --> 00: 22: 28.801 Ge en presskonferens, sĂ€ga vad du har gjort. 269 00: 22: 30.041 --> 00: 22: 31.941 Att du Ă€r bakom allt. 270 00: 22: 32.041 --> 00: 22: 36.041 Jag kompensera dig och ge dig arbeta nĂ€r du kommer ut. Är vi klara? 271 00: 22: 38.961 --> 00: 22: 42.601 - Är vi klara? - Vi Ă€r klara. 272 00: 22: 51.481 --> 00: 22: 55.321 - Fan, du Ă€r stressad. - Du har klappad hunden hela morgonen. 273 00: 22: 56.521 --> 00: 23: 02.001 - Allt du behöver göra Ă€r att sitta dĂ€r. - Kör runt inte kommer att föra tillbaka henne. 274 00: 23: 02.121 --> 00: 23: 03.401 HĂ„ll kĂ€ften. 275 00: 23: 03.960 --> 00: 23: 05.320 telefonen ringer 276 00: 23: 06.521 --> 00: 23: 09.921 -Det Ă€r hon! - Jag sa ju det. Var inte sĂ„ paranoid. 277 00: 23: 10.441 --> 00: 23: 13.861 Var i helvete Ă€r du? Jag Ă€r orolig av mig! 278 00: 23: 13.961 --> 00: 23: 16.334 Mans röst: Är du orolig för mig? 279 00: 23: 18.161 --> 00: 23: 20.201 Jag vill ha pengarna. 280 00: 23: 20.601 --> 00: 23: 23.001 Om du vill se din flickvĂ€n och barn igen, 281 00: 23: 23.121 --> 00: 23: 28.041 ta det till mig i kvĂ€ll. FörstĂ„r du? 282 00: 23: 28.161 --> 00: 23: 32.841 Jag skickar en adress, och sĂ€ger inte ett ord om detta. 283 00: 23: 33.720 --> 00: 23: 35.120 Caller nedkopplingar 284 00: 23: 38.921 --> 00: 23: 40.871 - Kommer hon tillbaka? - Ja. 285 00: 23: 44.571 --> 00: 23: 49.441 - Fick du tag i henne? Nicky? - Han har henne. 286 00: 23: 49.961 --> 00: 23: 54.821 Han kidnappade Lina och Milas. Han vill ha pengar, eller kommer han att döda dem. 287 00: 23: 54.921 --> 00: 23: 58.641 - Jag ska dit nu. - Nej, vi mĂ„ste prata först. 288 00: 23: 58.761 --> 00: 24: 02.721 - Nej, det hĂ€r Ă€r din dotter! - Du kan inte bara ge den till honom! 289 00: 24: 02.841 --> 00: 24: 06.241 -Det Är min flickvĂ€n och min son! - LĂ„t oss gĂ„ ihop. 290 00: 24: 06.361 --> 00: 24: 10.641 Du stannar hĂ€r. Du har det? 291 00: 24: 22.121 --> 00: 24: 28.881 Jag skulle vilja be om ursĂ€kt till alla dem pĂ„verkas av Energreen konkurs. 292 00: 24: 29.001 --> 00: 24: 34.321 Jag skulle vilja betona att min dröm har alltid varit ren. 293 00: 24: 34.441 --> 00: 24: 36.901 Jag tror fortfarande 294 00: 24: 37.001 --> 00: 24: 42.281 tjĂ€nar att vindkraften i vĂ€rlden bĂ€st och kan vara en bra affĂ€r. 295 00: 24: 42.441 --> 00: 24: 46.521 Har bedrĂ€geri begĂ„tts vid Energreen? Ja. 296 00: 24: 47.881 --> 00: 24: 49.741 Jag var medveten om det? Nej. 297 00: 24: 49.841 --> 00: 24: 53.601 - Han vet inte att vi har Claudia. - Han hittar ut. 298 00: 24: 53.721 --> 00: 24: 59.081 Det Ă€r ett projekt som jag trodde skulle kunna göra mer Ă€n bara tjĂ€na pengar. 299 00: 24: 59.201 --> 00: 25: 04.361 - Har du nĂ„gra frĂ„gor ? - Vem var pĂ„ bedrĂ€geriet 300 00: 25: 04.481 --> 00: 25: 09.521 - endast chefen för juridiska och CFO -. Jag har ingen aning om hur djupt detta gĂ„r 301 00: 25: 09.641 --> 00: 25: 14.761 Men man kan frĂ„ga om det Ă€r möjligt 302 00: 25: 14.881 --> 00: 25: 20.281 för att skapa denna installation av företag utan kunskap av styrelsen. 303 00: 25: 20.401 --> 00: 25: 24.321 Truppen bedrĂ€geri kan se i dotterbolagen 304 00: 25: 24.441 --> 00: 25: 27.241 som du, pressen, har grĂ€vt upp. 305 00: 25: 27.361 --> 00: 25: 30.041 Det fanns en i Spanien kallas ... 306 00: 25: 30.485 --> 00: 25: 32.201 Malaga Wind. 307 00: 25: 32.321 --> 00: 25: 37.281 Jag var inte medveten om dessa dotterbolag tills du skrev om dem ... 308 00: 25: 39.011 --> 00: 25: 40.121 Caroline! 309 00: 25: 41.881 --> 00: 25: 46.321 - Ja, Christensen? - Skriv ut allt pĂ„ denna iPad. 310 00: 25: 46.801 --> 00: 25: 49.321 Och kalla mig en taxi. Jag ska gĂ„ förĂ€ndring. 311 00: 26: 00.121 --> 00: 26: 06.001 HĂ€r Ă€r ett bevis pĂ„ Södergren engagemang inrĂ€tta illegala dotterbolag. 312 00: 26: 07.801 --> 00: 26: 12.761 - Är hans namn pĂ„ kontrakten? - Nej, inte direkt. 313 00: 26: 12.881 --> 00: 26: 19.561 Södergren bolag var den finansiella förmedlare i transaktionerna. 314 00: 26: 21.721 --> 00: 26: 27.161 - Det Ă€r bra att du kom till oss. - Jag Ă€r ledsen att jag inte kom tidigare. 315 00: 26: 27.281 --> 00: 26: 30.141 Den gĂ„ngna veckan har varit en mardröm för styrelsen. 316 00: 26: 30.241 --> 00: 26: 33.921 Vi kan inte förstĂ„ detta. 317 00: 26: 34.041 --> 00: 26: 37.170 Det fanns mĂ„nga ruttna Ă€pplen i verkstĂ€llande kontor. 318 00: 26: 37.270 --> 00: 26: 40.521 Södergren bara protesterade sin oskuld. 319 00: 26: 41.361 --> 00: 26: 43.206 Jag önskar att det var sant, 320 00: 26: 44.321 --> 00: 26: 46.941 men dessa dokument bevisa motsatsen. 321 00: 26: 47.041 --> 00: 26: 48.781 Vi uppskattar detta mycket. 322 00: 26: 48.881 --> 00: 26: 50.431 Jag Ă€r till ditt förfogande. 323 00: 26: 55.361 --> 00: 26: 56.361 HallĂ„. 324 00: 27: 06.641 --> 00: 27: 11.321 SĂ„ kan vi spika Södergren? Är det inte fantastiskt? 325 00: 27: 11.441 --> 00: 27: 16.681 Södergren nĂ€mnde Malaga Wind och andra dotterbolag. 326 00: 27: 16.801 --> 00: 27: 21.041 - Kan du ta en titt pĂ„ det? - Varför inte börja med din nya bevis? 327 00: 27: 21.161 --> 00: 27: 24.681 - LĂ„t oss börja med Malaga Wind. - Varför? 328 00: 27: 24.801 --> 00: 27: 26.301 Vi missat nĂ„got. 329 00: 27: 28.841 --> 00: 27: 34.161 Jag Ă€r ledsen, men vi kan inte lĂ€ngre ut en del. 330 00: 27: 34.281 --> 00: 27: 38.201 - Men vi har redan kommit överens om villkoren. - Behövs inte hennes vittnesmĂ„l. 331 00: 27: 38.881 --> 00: 27: 41.981 - Vi har nog pĂ„ Södergren. - Du kan inte göra detta. 332 00: 27: 42.361 --> 00: 27: 47.601 - Jag Ă€r vĂ€ldigt ledsen. - Nej, du Ă€r inte. LĂ„tsas inte att vara. 333 00: 27: 49.401 --> 00: 27: 53.281 Jag skulle inte ha brytt sig. Är inte det vad du tĂ€nker? 334 00: 27: 54.881 --> 00: 27: 57.441 Du vet inte ett skit om mig. 335 00: 27: 57.561 --> 00: 28: 01.601 Jag vet att du har ett barn. Han ska betala dyrt för vad du gjorde. 336 00: 28: 03.211 --> 00: 28: 04.761 Tack för att se oss. 337 00: 28: 45.001 --> 00: 28: 47.501 Moreno Ă€r anlĂ€nder till Södergren hus. 338 00: 28: 52.241 --> 00: 28: 54.841 Sander, polisen har bevis mot dig. 339 00: 28: 58.131 --> 00: 29: 00.310 - Hur? - Christensen. 340 00: 29: 01.971 --> 00: 29: 04.171 Jag trodde att han inte modet. 341 00: 29: 09.281 --> 00: 29: 11.961 - Vi mĂ„ste komma ur hĂ€r, Claudia. - Vi? 342 00: 29: 12.081 --> 00: 29: 15.561 - Ja. -Är Det om att rĂ€dda oss? 343 00: 29: 16.721 --> 00: 29: 22.081 Jag Ă€r ledsen om jag sĂ„rade dina kĂ€nslor, men det var först. Det Ă€r annorlunda nu. 344 00: 29: 23.961 --> 00: 29: 28.641 - Ingen av oss kan fĂ„ bort sot fritt. - Vill du köra bort? 345 00: 29: 32.161 --> 00: 29: 34.521 Jag kan fĂ„ oss ut ur landet. 346 00: 29: 36.121 --> 00: 29: 39.871 - DĂ€r de inte kan nĂ„ oss. - Jag kan inte, Sander. Jag har en son! 347 00: 29: 40.258 --> 00: 29: 42.801 Bertram kommer ocksĂ„. Vi mĂ„ste lĂ€mna snart. 348 00: 29: 44.001 --> 00: 29: 46.121 Innan polisen kan reagera. 349 00: 29: 52.721 --> 00: 29: 56.761 Jag försökte sĂ€lja dig för en uppgörelse med polisen. Jag Ă€r ledsen. 350 00: 29: 56.881 --> 00: 30: 00.601 Be inte om ursĂ€kt. Be inte om ursĂ€kt för nĂ„gonting. 351 00: 30: 03.001 --> 00: 30: 04.951 Vi tvĂ„ Ă€r starkare tillsammans. 352 00: 30: 07.881 --> 00: 30: 09.201 HĂ€ng pĂ„ en minut. 353 00: 30: 15.171 --> 00: 30: 17.521 Ja? -. Vi mĂ„ste lĂ€mna landet 354 00: 30: 19.801 --> 00: 30: 22.981 - Jag mĂ„ste göra nĂ„got först. - Det Ă€r angelĂ€get. 355 00: 30: 23.585 --> 00: 30: 25.444 Det kommer inte att ta lĂ„ng tid. 356 00: 30: 38.041 --> 00: 30: 41.961 Var inte nervös. Han kommer att vara hĂ€r snart. 357 00: 30: 42.081 --> 00: 30: 46.001 Allt annat skulle vara dum. Se! 358 00: 30: 48.401 --> 00: 30: 49.681 Han Ă€r söt. 359 00: 30: 53.360 --> 00: 30: 54.720 DE SKRATTAR 360 00: 30: 58.241 --> 00: 31: 00.401 Flyttar till Paris med pappa kul? 361 00: 31: 01.921 --> 00: 31: 04.271 Det kan vara kul att gĂ„ nĂ„gon annanstans. 362 00: 31: 13.001 --> 00: 31: 16.501 Om mamma skulle flytta nĂ„gonstans, dĂ€r skulle vi gĂ„? 363 00: 31: 16.601 --> 00: 31: 20.801 - Jag vill inte flytta lĂ€ngre. - Men du kommer fortfarande se pappa. 364 00: 31: 20.921 --> 00: 31: 25.161 - Jag vill leva med dig och pappa. - Ja men... 365 00: 31: 25.281 --> 00: 31: 29.041 Du lovade att flytta till Paris. Jag vill visa dig min nya skola. 366 00: 31: 37.561 --> 00: 31: 39.510 Du gör det rĂ€tta. 367 00: 31: 43.801 --> 00: 31: 47.501 - Ta hand om honom medan jag Ă€r borta. - Du ska ingenstans. 368 00: 31: 49.401 --> 00: 31: 53.021 Du bara fĂ„ en elektronisk etikett, 369 00: 31: 53.121 --> 00: 31: 56.471 och dĂ„ kan du vara med honom hĂ€r som vanligt Ă€r. 370 00: 31: 57.281 --> 00: 32: 00.041 Okej? Det kommer att bli bra. 371 00: 32: 09.561 --> 00: 32: 10.841 HallĂ„. 372 00: 32: 14.561 --> 00: 32: 19.281 - Ledsen om jag avbryter din middag. - Inte alls. Jag var klar. 373 00: 32: 19.921 --> 00: 32: 24.261 Vi öppnade ett mĂ„l mot Södergren och Ă€r tacksamma för din hjĂ€lp. 374 00: 32: 24.361 --> 00: 32: 28.561 Det Ă€r min plikt. Men du Ă€r inte bara hĂ€r för att tacka mig. 375 00: 32: 28.963 --> 00: 32: 32.591 Nej, nĂ€mnde Södergren nĂ„got intressant pĂ„ sin presskonferens. 376 00: 32: 32.721 --> 00: 32: 36.321 - Jag mĂ„ste ha slumrat. - Malaga Wind. 377 00: 32: 36.601 --> 00: 32: 40.641 Vi har följt transaktionerna som ökade sitt vĂ€rde. 378 00: 32: 42.601 --> 00: 32: 45.461 - Och vi mĂ€rkte ett mönster. - Verkligen? 379 00: 32: 45.561 --> 00: 32: 50.041 Flera skalbolag. De verkar att ha nĂ„got att göra med Energreen. 380 00: 32: 51.721 --> 00: 32: 55.508 - Men frĂ„gan Ă€r: Har de? - Jag kunde inte sĂ€ga. 381 00: 32: 55.608 --> 00: 32: 58.758 Kanske vet nĂ„got. Det finns ingen skada i frĂ„ga. 382 00: 32: 59.451 --> 00: 33: 03.881 Flera Ă€r baserade i Liechtenstein. Har du inte företag dĂ€r? 383 00: 33: 06.161 --> 00: 33: 10.401 Det har varit en lĂ„ng dag och jag Ă€r trött. Jag mĂ„ste be dig att lĂ€mna. 384 00: 33: 12.001 --> 00: 33: 15.701 - Vid nĂ„got tillfĂ€lle kommer ditt namn att dyka upp. - Tack för att du kom. 385 00: 33: 16.601 --> 00: 33: 18.751 Hur kommer du att ta itu med sanningen? 386 00: 33: 20.761 --> 00: 33: 25.041 Sanningen Ă€r att jag har gjort mer för detta land Ă€n vad du kan tĂ€nka dig. 387 00: 33: 25.721 --> 00: 33: 28.761 Jobb, export och goodwill. 388 00: 33: 29.121 --> 00: 33: 33.521 Men det Ă€r alla baserade pĂ„ en lögn. Du har förlorat andra mĂ€nniskors pengar, inte din. 389 00: 33: 33.881 --> 00: 33: 38.081 Hur West Zealand Bank kĂ€nner om att förlora 200 miljoner 390 00: 33: 38.201 --> 00: 33: 42.681 pĂ„ grund av en lögn du sa till dem? Vad om alla jordbrukare som förlorade pengar? 391 00: 33: 42.801 --> 00: 33: 45.401 Vad vet du om West Zealand Bank? 392 00: 33: 47.521 --> 00: 33: 49.001 Ha en trevlig kvĂ€ll. 393 00: 34: 08.145 --> 00: 34: 09.326 telefonen ringer 394 00: 34: 12.521 --> 00: 34: 14.881 rostig dörren till vĂ€nster. 395 00: 34: 26.845 --> 00: 34: 28.095 Var Ă€r dem? 396 00: 34: 30.281 --> 00: 34: 31.981 Ge mig pengarna först. 397 00: 34: 44.241 --> 00: 34: 46.721 Är du ok? Är du OK, Ă€lskling? 398 00: 34: 52.251 --> 00: 34: 53.701 Det finns 12 miljoner. 399 00: 34: 56.361 --> 00: 34: 57.681 OK. 400 00: 34: 59.211 --> 00: 35: 04.561 Lina, bara hĂ„lla promenader och hoppa in i bilen. 401 00: 35: 09.281 --> 00: 35: 10.761 GĂ„ in i bilen! 402 00: 35: 12.561 --> 00: 35: 14.761 Nu ska vi lösa poĂ€ngen. 403 00: 35: 15.361 --> 00: 35: 17.121 PoĂ€ngen? 404 00: 35: 18.121 --> 00: 35: 20.601 Vi körde en stor risk att hĂ„lla fast vid dessa pengar. 405 00: 35: 22.241 --> 00: 35: 25.961 Vi har utbytte det och sĂ„g efter det, sĂ„ vi behöver ersĂ€ttning. 406 00: 35: 26.841 --> 00: 35: 28.361 ErsĂ€ttning? 407 00: 35: 31.801 --> 00: 35: 34.681 Vi hĂ„ller tvĂ„ miljoner och du behĂ„ller 10. 408 00: 35: 35.721 --> 00: 35: 38.761 DĂ„ vi Ă€ven och vi behöver inte berĂ€tta en sjĂ€l. 409 00: 35: 42.561 --> 00: 35: 44.001 TvĂ„ miljoner? 410 00: 35: 46.601 --> 00: 35: 50.201 - Du Ă€r girig. - DĂ„ Ă€r vi tvĂ„. 411 00: 35: 51.361 --> 00: 35: 52.481 OK. 412 00: 35: 54.321 --> 00: 35: 55.921 Jag ska ge dig tvĂ„ miljoner 413 00: 35: 57.241 --> 00: 36: 00.241 Om du gör en sak för mig. 414 00: 36: 01.881 --> 00: 36: 03.881 Det handlar din fru. 415 00: 36: 58.960 --> 00: 37: 00.240 Han knackar SLAPPT 416 00: 37: 03.441 --> 00: 37: 06.961 Jag var bara pĂ„ vĂ€g till jobbet. 417 00: 37: 11.367 --> 00: 37: 14.367 LĂ„t mig veta om det finns nĂ„got jag kan göra för dig. 418 00: 37: 18.211 --> 00: 37: 19.441 Jag Ă€r ledsen. 419 00: 37: 21.721 --> 00: 37: 25.241 - FörlĂ„t? - Jag mĂ„ste sĂ€ga det. 420 00: 37: 27.321 --> 00: 37: 30.581 - Jag vet att jag har varit ... - Det spelar ingen roll, Kristina. 421 00: 37: 30.681 --> 00: 37: 33.481 Det gör det! Jag har skada dig djupt. 422 00: 37: 35.041 --> 00: 37: 36.790 Och du fortfarande kommer pĂ„ besök. 423 00: 37: 37.801 --> 00: 37: 42.041 Du hjĂ€lper mig, ta hand om barnen och allt hemma. Jag förtjĂ€nar inte det. 424 00: 37: 54.281 --> 00: 38: 00.441 Jag kan inte göra detta. sluta att offra sjĂ€lv för mig. Jag kommer inte att ha det! 425 00: 38: 00.561 --> 00: 38: 05.961 Du bör inte vara min hjĂ€lpare eller sjuksköterska. Du förtjĂ€nar mycket bĂ€ttre Ă€n sĂ„ hĂ€r. 426 00: 38: 06.081 --> 00: 38: 10.361 - TĂ€nk om det Ă€r vad jag vill? - VĂ€nligen inte kommer att se mig. 427 00: 38: 12.161 --> 00: 38: 17.241 Jag vill inte ha dig hĂ€r. Jag kan inte ta det! SnĂ€lla gĂ„. 428 00: 38: 19.401 --> 00: 38: 20.601 GĂ„! 429 00: 38: 37.440 --> 00: 38: 38.720 telefonen ringer 430 00: 38: 44.761 --> 00: 38: 47.841 - Ja? -. Claudia Moreno lĂ€mnade hemmet 431 00: 38: 47.961 --> 00: 38: 53.481 Hon tog upp Södergren. Det ser ut som de Ă€r pĂ„ vĂ€g till flygplatsen. 432 00: 38: 53.601 --> 00: 38: 58.521 Om de lĂ€mnar landet, ta dem i förvar nu. Stoppa dem. 433 00: 39: 15.321 --> 00: 39: 16.821 Vad gör dem? 434 00: 39: 17.881 --> 00: 39: 19.631 Inte du nĂ„gonsin köpa godis? 435 00: 39: 34.881 --> 00: 39: 38.121 De lĂ€mnar. Vi fĂ„r bakom dem och du flyttar in. 436 00: 39: 38.521 --> 00: 39: 39.521 Uppfattat. 437 00: 40: 04.601 --> 00: 40: 07.321 -? Alla nyheter - Vi Ă€r pĂ„ vĂ€g till flygplatsen. 438 00: 40: 07.441 --> 00: 40: 10.881 Vad vĂ€ntar du pĂ„? Arrest dem. 439 00: 40: 11.464 --> 00: 40: 13.614 Vi tar dem vid nĂ€sta avfart. 440 00: 40: 17.796 --> 00: 40: 19.136 Dra dem över. 441 00: 40: 19.400 --> 00: 40: 20.720 siren jĂ€mrar 442 00: 40: 39.081 --> 00: 40: 43.161 Polis. Vem fan Ă€r du? 443 00: 40: 43.281 --> 00: 40: 47.081 - Vad gjorde vi fel? - Vem fan Ă€r du? Skit! 444 00: 40: 50.201 --> 00: 40: 53.281 - Var vi fortkörning? - Det Ă€r inte fan dem! 445 00: 40: 55.761 --> 00: 40: 56.741 StĂ„ hĂ€r. 446 00: 40: 56.841 --> 00: 41: 00.081 - Det var inte dem? - Det Ă€r tvĂ„ ungdomar. 447 00: 41: 01.121 --> 00: 41: 05.261 De fick 1000 för att driva Moreno bil till flygplatsen. Vi förlorade dem. 448 00: 41: 05.361 --> 00: 41: 09.521 - Det var ditt jobb att följa dem. - Jag vet. 449 00: 41: 20.121 --> 00: 41: 21.321 Tack. 450 00: 41: 24.841 --> 00: 41: 28.121 Vi kommer att tanka i Frankfurt och flyga dĂ€rifrĂ„n. 451 00: 41: 28.818 --> 00: 41: 31.630 NĂ€r vi har lĂ€mnat Tyskland, polisen kan inte röra oss. 452 00: 41: 34.241 --> 00: 41: 37.761 - Jag hittade en vacker plats. - OK. 453 00: 41: 42.601 --> 00: 41: 45.773 Jag lovar att du kommer se Bertram snart igen. 454 00: 41: 45.873 --> 00: 41: 47.216 De Ă€r redo. 455 00: 41: 49.841 --> 00: 41: 51.521 OK. 456 00: 41: 56.722 --> 00: 42: 01.801 - ErkĂ€nn att sirenerna var spĂ€nnande. - Du Ă€r en jĂ€vla idiot. 457 00: 42: 02.561 --> 00: 42: 05.001 Första kidnappning och sedan detta. 458 00: 42: 08.241 --> 00: 42: 10.081 Du sĂ„g sĂ„ varmt i denna peruk. 459 00: 42: 10.921 --> 00: 42: 14.521 Du sĂ„g ut som en rik tik. Du skrĂ€mde mig. 460 00: 42: 15.521 --> 00: 42: 20.321 - Sluta. - Men i en sexig sĂ€tt. 461 00: 42: 21.801 --> 00: 42: 23.961 SĂ€g nĂ„got sexigt. 462 00: 42: 28.641 --> 00: 42: 32.561 Jag har aldrig hört dig sĂ€ga sĂ„ mycket skit som nĂ€r officeren ifrĂ„ga dig. 463 00: 42: 35.481 --> 00: 42: 40.041 - Jag var riktigt bra, inte jag? - Ganska bra. 465 00: 43: 15.960 --> 00: 43: 17.200 telefonen ringer 466 00: 43: 23.121 --> 00: 43: 24.717 Sander, det Ă€r Bertram. 467 00: 43: 25.801 --> 00: 43: 28.521 Svara inte det. Polisen kan spĂ„ra det. 468 00: 43: 42.635 --> 00: 43: 43.985 RINGING FORTSÄTTER 469 00: 43: 45.201 --> 00: 43: 48.681 Jag kan inte. SlĂ€pp ut mig. 470 00: 43: 48.801 --> 00: 43: 52.241 LĂ„t mig ut. 471 00: 43: 52.361 --> 00: 43: 56.721 LĂ€tt nu. Stoppa planet. 472 00: 43: 57.801 --> 00: 43: 59.081 Sluta. 473 00: 44: 31.040 --> 00: 44: 32.520 MOTORER REV 474 00: 44: 52.012 --> 00: 44: 53.062 telefonen ringer 475 00: 44: 54.731 --> 00: 44: 57.401 - HallĂ„? -? Mads Justesen 476 00: 44: 57.521 --> 00: 44: 59.350 Detta Ă€r Claudia Moreno. 477 00: 45: 00.761 --> 00: 45: 03.201 -. Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g hem - OK. 478 00: 45: 05.237 --> 00: 45: 08.681 Jag vet att du gripa mig sĂ„ fort jag Ă€r hemma. 479 00: 45: 08,801 --> 00: 45: 11.761 -. Jag vill att du förhindra att - Du ville. 480 00: 45: 12.120 --> 00: 45: 17.241 Jag vet, och jag ska komma fredligt, men jag behöver 10 minuter med min son. 481 00: 45: 19.561 --> 00: 45: 22.311 - Jag kan inte ge nĂ„gra löften. -. Ja, du kan 482 00: 45: 23.081 --> 00: 45: 25.701 bara 10 minuter, Mads. OK? 483 00: 45: 25.801 --> 00: 45: 28.161 Fin, men inte mer Ă€n sĂ„. 484 00: 45: 31.081 --> 00: 45: 35.430 Moreno Ă€r pĂ„ vĂ€g hem. SĂ€g till dem att jag ska ta henne. 485 00: 45: 35.560 --> 00: 45: 36.710 KNOCK pĂ„ dörr 486 00: 45: 44.641 --> 00: 45: 46.341 Var fan var du? 487 00: 45: 48.481 --> 00: 45: 52.161 - Bertram försökte ringa dig. - Jag gjorde en affĂ€r trots allt. 488 00: 45: 53.411 --> 00: 45: 54.711 Jag kommer att debiteras. 489 00: 45: 57.241 --> 00: 45: 59.591 Jag har 10 minuter tills de kommer hit. 490 00: 46: 00.579 --> 00: 46: 02.201 Jag Ă€r sĂ„ ledsen! 491 00: 46: 11.641 --> 00: 46: 13.721 Lova mig att du kommer att besöka mig. 492 00: 46: 16.001 --> 00: 46: 20.081 - Steen? Lovar att du kommer att besöka mig. - SjĂ€lvklart kommer vi. 493 00: 46: 20.521 --> 00: 46: 22.121 - Mamma! - Hej sötnos! 494 00: 46: 25.801 --> 00: 46: 27.603 - Mamma ... - Ja. 495 00: 46: 27.703 --> 00: 46: 31.351 Du var inte hĂ€r nĂ€r vi kom upp. Jag vill visa dig min teckning. 496 00: 46: 31.481 --> 00: 46: 33.981 - Du vill visa mig en ritning? - Ja. 497 00: 46: 57.800 --> 00: 46: 59,000 ringer pĂ„ dörren 498 00: 47: 15.681 --> 00: 47: 18.881 - GĂ„ till pappa. - Kom hit. 499 00: 47: 20.201 --> 00: 47: 21.441 Det. 500 00: 47: 25.361 --> 00: 47: 26.481 Vi ses. 501 00: 47: 30.525 --> 00: 47: 32.825 Vi tar vĂ€l hand om din mamma. 502 00: 48: 10.161 --> 00: 48: 14.001 Vad i helvete hĂ€nder? Var har du varit? 503 00: 48: 14.121 --> 00: 48: 17.241 - Jag hade saker att göra. - Som vad? 504 00: 48: 17.361 --> 00: 48: 21.111 - Du Ă€r sĂ„ jĂ€vla hemlighetsfull. - Jag köpte Jan ur bilverkstad. 505 00: 48: 22.681 --> 00: 48: 25.131 - Jag Ă€r trött pĂ„ hans ansikte. - Vad Ă€r det hĂ€r? 506 00: 48: 26.091 --> 00: 48: 28.481 Vad Ă€r kvar. En miljon. 507 00: 48: 29.881 --> 00: 48: 33.521 Svensken kidnappade Milas och Lina. Jag betalade resten som lösen. 508 00: 48: 33.641 --> 00: 48: 34.881 Nej, det gjorde du inte! 509 00: 48: 36.641 --> 00: 48: 40.661 Har du betala 10 miljoner för dem? Det Ă€r min jĂ€vla pengar ocksĂ„! 510 00: 48: 40.761 --> 00: 48: 42.281 Du kunde ha bett! 511 00: 48: 46.201 --> 00: 48: 50.321 Du tror att du Ă€r sĂ„ smart. Du Ă€r en jĂ€vla idiot! 512 00: 48: 50.571 --> 00: 48: 52.621 Fan ta dig och din skit pengar! 513 00: 48: 53.850 --> 00: 48: 55.441 Miljoner Ă€r min. 514 00: 48: 58.001 --> 00: 48: 59.299 Bra. Ta det. 515 00: 49: 09.121 --> 00: 49: 14.881 Fan ta dig, Nicky. Skulle jag inte har betalat min del för Lina och Milas? 516 00: 49: 16.081 --> 00: 49: 20.081 Det Ă€r en hel del pengar för att betala för en vĂ€ns flickvĂ€n och barn. 517 00: 49: 21.881 --> 00: 49: 23.531 Men jag skulle ha gjort det. 518 00: 49: 25.081 --> 00: 49: 29.241 - Jag Ă€r ledsen. - Vi delar miljon. 519 00: 49: 29.691 --> 00: 49: 33.791 Jag kommer att spendera min hĂ€lften pĂ„ kvinnor och fester och det Ă€r ingen av ditt företag! 520 00: 49: 34.041 --> 00: 49: 38,601 - Fin. - Vi Ă€ger vardera hĂ€lften av butiken. 521 00: 49: 38.721 --> 00: 49: 41.721 Och Lina och Milas ... 522 00: 49: 41.841 --> 00: 49: 46.521 - Jag Ă€ger 50% av dem ocksĂ„. - DĂ„ Ă€ter 50% av tiden vid vĂ„rt hus. 523 00: 49: 47.521 --> 00: 49: 48.521 Kanske. 524 00: 49: 51.921 --> 00: 49: 56.441 - Kom an. - Du trycker som en flicka! 525 00: 49: 56.841 --> 00: 49: 58.961 - Deal? - Ja. 526 00: 50: 06.201 --> 00: 50: 08.761 Mads, kom in. Ta ett sĂ€te. 527 00: 50: 16.001 --> 00: 50: 21.041 - Vi stĂ€nger fallet hĂ€r. - UrsĂ€kta mig? 528 00: 50: 21.161 --> 00: 50: 23.921 Alexander Södergren Ă€r ute. Inget mer utredning. 529 00: 50: 24.881 --> 00: 50: 28.601 Vad i helvete? Vi har en ledande till ordföranden i styrelsen ... 530 00: 50: 28.721 --> 00: 50: 30.421 Det Ă€r inte möjligt, Mads. 531 00: 50: 32.881 --> 00: 50: 37.301 SĂ„ klart det Ă€r. Jag pratade med honom. Christensen Ă€r ledare. 532 00: 50: 37.401 --> 00: 50: 38.921 Vad Ă€r det hĂ€r? 533 00: 50: 40.881 --> 00: 50: 45.041 Kopior av konfidentiellt material frĂ„n Energreen fallet. 534 00: 50: 46.681 --> 00: 50: 50.721 Och VĂ€stsjĂ€lland Banken anvĂ€nt den att förklara Energreen konkurs. 535 00: 50: 52.921 --> 00: 50: 56.681 Vet du inte att kopiatorer lĂ€mnar ett fingeravtryck? 536 00: 50: 58.081 --> 00: 51: 00.081 - Vad? - Du tog dessa kopior. 537 00: 51: 00.641 --> 00: 51: 05.761 PĂ„ vĂ„r kopiator. Hur gjorde detta material hamnar i West Zealand Bank? 538 00: 51: 06.201 --> 00: 51: 10.361 - Jag har ingen aning. - De gav dem till Christensen. 539 00: 51: 10.481 --> 00: 51: 12.881 Han hotar att kontakta pressen. 540 00: 51: 13.361 --> 00: 51: 19.829 Om det lĂ€ckt att vi provocerade ett energiföretag konkurs 541 00: 51: 20.201 --> 00: 51: 23.281 fallet gĂ„r ner i avloppet. Och det gör vi. 542 00: 51: 25.446 --> 00: 51: 28.346 FörstĂ„r du allvaret av situationen? 543 00: 51: 28.650 --> 00: 51: 32.544 Jag gav dig det hĂ€r fallet. Om det inte vore för mig, skulle du vara ingenstans. 544 00: 51: 32.644 --> 00: 51: 37.801 - Alf skulle fortfarande bli begravd i byrĂ„kratin. - Inser du vad det handlar om? 545 00: 51: 37.921 --> 00: 51: 44.001 Är du lĂ„ta de skyldiga off? De Ă€r förmodligen skrattar Ă„t oss. 546 00: 51: 44.721 --> 00: 51: 47.361 De pissar pĂ„ mĂ€nniskor och inte ett skit. 547 00: 51: 48.121 --> 00: 51: 49.881 De rip off vanliga mĂ€nniskor 548 00: 51: 50.841 --> 00: 51: 52.261 och du inte bryr sig. 549 00: 51: 52.361 --> 00: 51: 54.281 LĂ€mna över din bricka. 550 00: 51: 55.721 --> 00: 51: 57.110 Är du skjuter mig? 551 00: 52: 02.801 --> 00: 52: 04.333 Ta skit! 552 00: 52: 05.801 --> 00: 52: 07.081 Jag gjorde det, Nanna. 553 00: 52: 10.161 --> 00: 52: 14.201 - UrsĂ€kta mig? - Jag gav kopior till banken. 554 00: 52: 17.801 --> 00: 52: 23.001 - Kan du upprepa det? - Jag gjorde det. Ska du skjuta mig? 555 00: 52: 24.881 --> 00: 52: 27.121 - Mads, lĂ€mna. - Jag stannar. 556 00: 52: 27.281 --> 00: 52: 29.361 Ut! 557 00: 52: 34.681 --> 00: 52: 36.881 Jag förstĂ„r. Jag har gott om tid. 558 00: 53: 00.561 --> 00: 53: 02.061 Är du stĂ€da upp? 559 00: 53: 03.801 --> 00: 53: 06.041 Ja, jag bara ... 560 00: 53: 08.641 --> 00: 53: 14.161 - Jag Ă€r ledsen för det. -Det Ă€r okej. Hon har inte sparken mig Ă€nnu. 561 00: 53: 14.281 --> 00: 53: 19.281 - Tack gode Gud. Vad jag sa... - Du har rĂ€tt. 562 00: 53: 20.361 --> 00: 53: 22.681 Vi skulle inte ha haft ett fall utan dig. 563 00: 53: 25.681 --> 00: 53: 28.281 HĂ€r. Ta den jĂ€vla sak. 564 00: 53: 29.921 --> 00: 53: 34.121 Varför vi kallade bedrĂ€geri truppen nĂ€r vi inte spika de verkliga bedragare? 565 00: 53: 35.041 --> 00: 53: 37.281 Jag lĂ€gger hĂ€r borta. 566 00: 53: 37.401 --> 00: 53: 42.841 GĂ„ till sjukhuset. Besök din fru. Köpa nĂ„gra blommor. 567 00: 53: 44.161 --> 00: 53: 46.481 - Göra nĂ„gonting. - Ja. 568 00: 53: 48,601 --> 00: 53: 50.321 Tack, Alf. 569 00: 54: 09.161 --> 00: 54: 10.161 Mads? 570 00: 54: 13.161 --> 00: 54: 14.161 Kristina ... 571 00: 54: 20.761 --> 00: 54: 23.681 - Är dessa dina klĂ€der? - Ja. Vad gör du? 572 00: 54: 25.521 --> 00: 54: 28.721 Det Ă€r inte ditt beslut om jag vill att ta hand om dig. 573 00: 54: 30.881 --> 00: 54: 32.141 Är detta din ocksĂ„? 574 00: 54: 32.241 --> 00: 54: 33.241 Ja. 575 00: 54: 35.761 --> 00: 54: 36.761 OK. 576 00: 54: 38.681 --> 00: 54: 41.231 Nu ska vi gĂ„ hem och ta det dĂ€rifrĂ„n. 577 00: 54: 44.241 --> 00: 54: 47.521 Mads? Kristina? Vad pĂ„gĂ„r? 578 00: 54: 47.641 --> 00: 54: 52.761 - Jag tar min fru hem. - Du kan inte. Hon Ă€r antagen. 579 00: 54: 52.881 --> 00: 54: 56.001 - Hon kommer in för sina tester. - Lyssna... 580 00: 54: 57.121 --> 00: 54: 58.761 Är detta mot lagen? 581 00: 55: 00.681 --> 00: 55: 05.201 - LĂ„t honom inte göra det. - Men jag Ă€r fast i rullstol! 582 00: 55: 36.281 --> 00: 55: 38.331 Kan du trött pĂ„ denna uppfattning? 583 00: 55: 39.361 --> 00: 55: 42.601 Som jag har upplevt det, du kan fĂ„ trött pĂ„ nĂ„gonting. 584 00: 55: 44.921 --> 00: 55: 46.401 Du Ă€r sĂ„ positiv. 585 00: 55: 47.241 --> 00: 55: 49.891 Regeringen auktionerar vindkraftsprojekt. 586 00: 55: 50.670 --> 00: 55: 57.321 Offshore. LĂ€ngs med kusten. Denna kust Ă€r 7500 kilometer lĂ„ng. 587 00: 55: 58.441 --> 00: 56: 02.230 Inser du vad det betyder? (ringer) och möjligheterna? 588 00: 56: 07.211 --> 00: 56: 08.211 HallĂ„? 589 00: 56: 12.281 --> 00: 56: 13.641 Jag förstĂ„r. 590 00: 56: 15.531 --> 00: 56: 16.831 Och du Ă€r sĂ€ker? 591 00: 56: 17.881 --> 00: 56: 19.721 Nej, det Ă€r inga problem. 592 00: 56: 20.931 --> 00: 56: 22.479 Jag Ă„terkommer. 593 00: 56: 28.441 --> 00: 56: 32.001 Turbinerna tillhandahĂ„ller fem gigawatt. De vill 20 ... 594 00: 56: 32.391 --> 00: 56: 33.941 BÖSSHÅL MED LJUDDÄMPARE 595 00: 56: 52.561 --> 00: 56: 54.281 Det Ă€r klart. 51107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.