All language subtitles for Strike - 01x01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,484 --> 00:00:40,203 You look lovely, Lula. 2 00:00:41,764 --> 00:00:43,844 Lula, over here. Lula, just turn around! 3 00:01:50,844 --> 00:01:52,924 Look, I don't want to see you, OK? 4 00:04:46,124 --> 00:04:49,123 Doors will open on the left-hand side. 5 00:04:49,124 --> 00:04:51,124 Change for the Northern Line. 6 00:05:30,804 --> 00:05:33,003 Why are you doing this? 7 00:05:33,004 --> 00:05:35,123 Because I can't live with you any more! 8 00:05:35,124 --> 00:05:38,363 For a chance of being happy without some psycho making my life a misery. 9 00:05:38,364 --> 00:05:40,283 Oh, a psycho now, as well as a liar. 10 00:05:40,284 --> 00:05:41,803 Yeah, among other things. 11 00:05:41,804 --> 00:05:43,363 And where are you going to sleep next? 12 00:05:43,364 --> 00:05:45,443 I don't know, but anywhere will be better than... 13 00:05:45,444 --> 00:05:48,003 Argh! You mad bitch! 14 00:05:48,004 --> 00:05:49,563 You need me, you just watch! 15 00:05:52,484 --> 00:05:54,404 Walk away! 16 00:05:57,524 --> 00:06:00,524 You'll come running back. You always do! 17 00:06:10,084 --> 00:06:11,683 Charlotte! 18 00:06:22,044 --> 00:06:23,244 Sit down. 19 00:06:24,884 --> 00:06:26,763 - You OK? - Yeah, sorry. 20 00:06:26,764 --> 00:06:28,043 Sorry about that. 21 00:06:28,044 --> 00:06:30,084 Oh, it's fine. Um... 22 00:06:34,284 --> 00:06:35,324 Um... 23 00:06:36,324 --> 00:06:38,043 How can I help you? 24 00:06:38,044 --> 00:06:40,963 Oh, um... er... I'm the new temp. 25 00:06:40,964 --> 00:06:42,363 I'm here for the week. 26 00:06:42,364 --> 00:06:43,643 No, I cancelled that. 27 00:06:43,644 --> 00:06:45,724 - Um... - Definitely. 28 00:06:46,924 --> 00:06:48,684 They're pretty strict on refunds. 29 00:06:53,324 --> 00:06:54,963 OK. 30 00:06:54,964 --> 00:06:57,204 I'll just, er, clear this. 31 00:06:58,444 --> 00:07:00,164 So do you want me to...? 32 00:07:01,684 --> 00:07:03,564 Yeah, just, you know... 33 00:07:07,404 --> 00:07:08,644 I'll be in my office. 34 00:07:09,844 --> 00:07:11,284 OK. 35 00:07:42,569 --> 00:07:52,589 Subtitle Sync by: Aren Zo Instagram: @aren.zo 36 00:08:02,404 --> 00:08:03,723 Hello, can I help you? 37 00:08:03,724 --> 00:08:06,203 Oh, hi. Um, my name's John Bristow. 38 00:08:06,204 --> 00:08:08,683 I'd like to speak to Mr Strike, if possible. 39 00:08:08,684 --> 00:08:10,763 Do you have an appointment? 40 00:08:10,764 --> 00:08:12,883 Ah, er, no. Um... 41 00:08:12,884 --> 00:08:14,683 We know each other. 42 00:08:14,684 --> 00:08:16,804 - Well, take a seat, Mr Bristow. - Thank you. 43 00:08:22,884 --> 00:08:24,563 Yeah? 44 00:08:24,564 --> 00:08:26,083 There's a... 45 00:08:26,084 --> 00:08:29,323 new client. Mr John Bristow. 46 00:08:29,324 --> 00:08:31,684 Doesn't have an appointment, but he says he knows you. 47 00:08:33,044 --> 00:08:35,563 I don't know a John Bristow. 48 00:08:35,564 --> 00:08:37,243 Right. 49 00:08:37,244 --> 00:08:38,364 Well, he says he does. 50 00:08:40,404 --> 00:08:41,563 Two minutes. 51 00:08:41,564 --> 00:08:43,564 - Could you shut the door, please? - Mm-hm. 52 00:08:48,444 --> 00:08:50,723 Would you like anything to drink? 53 00:08:50,724 --> 00:08:54,124 Oh, er, yeah. White coffee, no sugar, please. 54 00:09:10,724 --> 00:09:12,044 OK. 55 00:09:21,564 --> 00:09:23,684 Um... shall we go through? 56 00:09:24,924 --> 00:09:26,244 Agh! 57 00:09:29,044 --> 00:09:31,123 Remember me? 58 00:09:31,124 --> 00:09:34,243 Charlie's brother. Your friend, Charlie Bristow, from... 59 00:09:34,244 --> 00:09:35,924 John. It's been... 60 00:09:37,604 --> 00:09:38,644 Take a seat. 61 00:09:40,324 --> 00:09:43,403 How's your mother? After Charlie's accident, I never really... 62 00:09:43,404 --> 00:09:44,843 Not so good, I'm afraid. 63 00:09:44,844 --> 00:09:48,083 She has stage four cancer, which has spread to the lymph nodes. 64 00:09:48,084 --> 00:09:50,043 I'm sorry to hear that. 65 00:09:50,044 --> 00:09:51,523 She was always very kind to me. 66 00:09:51,524 --> 00:09:53,484 I remembered that when I saw your name. 67 00:09:55,244 --> 00:09:57,104 There aren't so many Cormoran Strikes around! 68 00:09:57,106 --> 00:09:58,125 Yeah. 69 00:09:59,284 --> 00:10:02,164 - How can I help you, John? - It's about my sister. 70 00:10:04,004 --> 00:10:07,163 Oh. Er, of course, you wouldn't have met. 71 00:10:07,164 --> 00:10:11,163 Mum and Dad adopted again about a year after Charlie's death. 72 00:10:11,164 --> 00:10:15,643 My sister used our mother's maiden name for her professional career. 73 00:10:15,644 --> 00:10:18,403 The world knew her as Lula Landry. 74 00:10:18,404 --> 00:10:19,844 Thanks, Sandra. 75 00:10:22,244 --> 00:10:24,003 THE Lula Landry? 76 00:10:24,004 --> 00:10:27,084 I was with her earlier that day to discuss contracts. 77 00:10:28,284 --> 00:10:31,243 She had an upcoming shoot in Morocco, she was excited about it, 78 00:10:31,244 --> 00:10:32,484 she was happy. 79 00:10:34,764 --> 00:10:37,564 Now, the inquest verdict said suicide... 80 00:10:39,804 --> 00:10:41,444 ..but I think she was murdered. 81 00:10:53,684 --> 00:10:55,444 Hello, Cormoran Strike's office. 82 00:10:56,644 --> 00:10:58,883 Er, I'm afraid he's with a client at the moment. 83 00:10:58,884 --> 00:11:01,804 Yes, of course. Who shall I say called? 84 00:11:08,644 --> 00:11:12,283 Now, a chap they picked up on CCTV 85 00:11:12,284 --> 00:11:13,883 they never traced him. 86 00:11:13,884 --> 00:11:16,203 He was outside, watching the flat. 87 00:11:16,204 --> 00:11:17,843 Looks like a black chap. 88 00:11:17,844 --> 00:11:20,364 Not that... you know... just... 89 00:11:22,404 --> 00:11:24,283 We haven't got the actual footage? 90 00:11:24,284 --> 00:11:26,283 No, just those stills. 91 00:11:26,284 --> 00:11:28,724 But it is my priority to find out who he is. 92 00:11:30,204 --> 00:11:32,003 It's all set out in there. 93 00:11:32,004 --> 00:11:34,923 My own analysis, plus a lot of the police evidence 94 00:11:34,924 --> 00:11:37,403 which I obtained during the inquest. 95 00:11:37,404 --> 00:11:40,083 The inquest that returned a verdict of suicide? 96 00:11:40,084 --> 00:11:42,083 Because the coroner couldn't see past a girl 97 00:11:42,084 --> 00:11:44,963 - with a poor history of mental health. - Mm. 98 00:11:44,964 --> 00:11:46,204 Look... 99 00:11:47,284 --> 00:11:51,003 ..review the information in the file. Ask some questions. 100 00:11:51,004 --> 00:11:53,404 Then we can discuss any further involvement. 101 00:11:56,804 --> 00:11:59,124 There's £1,000, just to do that. 102 00:12:00,484 --> 00:12:02,843 Look, even if it's just to put our minds at rest 103 00:12:02,844 --> 00:12:04,323 while Mum's still alive, 104 00:12:04,324 --> 00:12:08,724 and stop this horrible anxiety that justice has not been done. 105 00:12:12,004 --> 00:12:14,443 Charlie never wanted to let me play football with you guys. 106 00:12:14,444 --> 00:12:16,123 Do you remember? 107 00:12:16,124 --> 00:12:19,484 And you always said, "Oh, let him tag along, he can be ball boy." 108 00:12:21,044 --> 00:12:22,604 As a friend of our family... 109 00:12:23,924 --> 00:12:25,883 ..you're exactly the right person. 110 00:12:25,884 --> 00:12:27,404 Please don't say no. 111 00:12:33,164 --> 00:12:36,163 I can only promise to review the file at this stage. 112 00:12:36,164 --> 00:12:37,483 Of course. 113 00:12:37,484 --> 00:12:39,443 We'll, er, speak later, then. 114 00:12:39,444 --> 00:12:40,764 See you, John. 115 00:12:47,924 --> 00:12:49,723 Thanks for sorting the coffee, Sandra. 116 00:12:49,724 --> 00:12:53,324 That's all right. A Mr Gillespie called. He said it was important. 117 00:12:56,364 --> 00:12:58,244 Why do you keep calling me Sandra? 118 00:13:00,164 --> 00:13:01,444 - That isn't your name. - No. 119 00:13:02,924 --> 00:13:05,004 - The last girl was called Sandra. - Ah. 120 00:13:06,484 --> 00:13:08,363 I accept that isn't a brilliant reason for me 121 00:13:08,364 --> 00:13:10,283 calling you by her name. 122 00:13:10,284 --> 00:13:12,483 I'm Robin. Robin Ellacott. 123 00:13:12,484 --> 00:13:13,723 Cormoran. 124 00:13:13,724 --> 00:13:15,123 Just popping out. 125 00:13:15,124 --> 00:13:17,643 Where shall I say you are if anyone important calls? 126 00:13:17,644 --> 00:13:19,523 Down the boozer. 127 00:13:19,524 --> 00:13:20,884 Don't worry, they won't. 128 00:13:22,684 --> 00:13:24,963 So is there anything in particular you'd like me to do 129 00:13:24,964 --> 00:13:26,123 while you're gone? 130 00:13:26,124 --> 00:13:28,403 Er, could you look up Landry, May and Patterson? 131 00:13:28,404 --> 00:13:30,643 They're a law firm. Print out their partner biogs. 132 00:13:30,644 --> 00:13:33,363 And, er, anything you can get on Lula Landry's family background. 133 00:13:33,364 --> 00:13:34,883 Mm-hm. 134 00:13:34,884 --> 00:13:39,004 Er, computer password's Hatherill123. Two Ls. 135 00:13:44,164 --> 00:13:46,803 Sorry about nearly killing you earlier. 136 00:13:46,804 --> 00:13:48,004 It's OK. 137 00:13:59,564 --> 00:14:01,563 Hiya, Corm. 138 00:14:01,564 --> 00:14:03,763 Is that a new girl in your office? 139 00:14:03,764 --> 00:14:05,963 She came down to borrow some coffee stuff. 140 00:14:05,964 --> 00:14:08,083 Roger was all over her like a cheap suit. 141 00:14:08,084 --> 00:14:10,203 Tell Roger she has a massive engagement ring. 142 00:14:10,204 --> 00:14:11,914 Yeah, like that'll stop him from trying. 143 00:14:11,916 --> 00:14:12,985 Ha! 144 00:14:13,684 --> 00:14:15,203 What happened to your...? 145 00:14:15,204 --> 00:14:16,883 Got smacked with an ashtray. 146 00:14:16,884 --> 00:14:18,204 - Ouch! - Yeah. 147 00:14:54,324 --> 00:14:55,844 Pint. 148 00:15:47,884 --> 00:15:50,723 Yeah, the Lula Landry case. 149 00:15:50,724 --> 00:15:52,564 Who was the investigating officer? 150 00:16:53,564 --> 00:16:54,843 Can I help you? 151 00:16:54,844 --> 00:16:55,964 You the concierge? 152 00:16:57,324 --> 00:16:58,483 What do you want? 153 00:16:58,484 --> 00:16:59,963 My name is Cormoran Strike. 154 00:16:59,964 --> 00:17:02,003 Wondered if we could have a quick chat. 155 00:17:02,004 --> 00:17:04,283 Even when she's dead, you lot don't give up. 156 00:17:04,284 --> 00:17:05,443 I'm not a journalist. 157 00:17:05,444 --> 00:17:07,603 Yeah? So what are you, then? You're not a cop. 158 00:17:07,604 --> 00:17:12,163 I was. Royal Military Police. Now a private investigator. 159 00:17:12,164 --> 00:17:15,643 Right! Hacking phones for a living? 160 00:17:15,644 --> 00:17:17,643 Dishonourable discharge, was it? 161 00:17:17,644 --> 00:17:20,483 Medical. My leg. 162 00:17:20,484 --> 00:17:22,283 Want to see it? 163 00:17:22,284 --> 00:17:24,283 No. 164 00:17:24,284 --> 00:17:25,723 Lula's family have hired me 165 00:17:25,724 --> 00:17:28,804 to investigate the efficiency of the police investigation. 166 00:17:29,844 --> 00:17:31,684 Were you working the night she died? 167 00:17:33,164 --> 00:17:35,123 First to the body. 168 00:17:35,124 --> 00:17:36,243 What happened? 169 00:17:36,244 --> 00:17:40,323 Mrs Bestigui... she's on the first floor... she runs down screaming. 170 00:17:40,324 --> 00:17:43,484 Somebody had just fallen past their window. I run out, and... 171 00:17:45,484 --> 00:17:47,684 - Horrible. - You called the police? 172 00:17:48,804 --> 00:17:51,283 - I went straight up to Lula's flat. - Why did you do that? 173 00:17:51,284 --> 00:17:53,123 Cos of what Mrs Bestigui was saying. 174 00:17:53,124 --> 00:17:55,603 She thought there was somebody there, so.... 175 00:17:55,604 --> 00:17:58,484 You'd know if anybody had gone up, presumably? 176 00:18:00,004 --> 00:18:01,483 Yeah. 177 00:18:01,484 --> 00:18:02,804 Ah. Excuse me. 178 00:18:10,884 --> 00:18:14,043 Ah, Dennis, I need to show you that lift door, come in. 179 00:18:14,044 --> 00:18:15,683 Derrick. 180 00:18:15,684 --> 00:18:17,683 Derrick, sorry. 181 00:18:17,684 --> 00:18:19,164 Certainly, Mr Bestigui. 182 00:18:21,004 --> 00:18:26,004 Actually, you should talk to Nico. He was Lula's favourite driver. 183 00:18:30,964 --> 00:18:32,843 I got a pick up in Greek Street. 184 00:18:32,844 --> 00:18:34,683 Well, I'm going that way. 185 00:18:34,684 --> 00:18:35,924 Half a fare? 186 00:18:37,244 --> 00:18:38,684 Yeah, OK. Hop in. 187 00:18:46,284 --> 00:18:47,883 Delivery from Charlotte Campbell. 188 00:18:47,884 --> 00:18:49,323 Oh! Careful! 189 00:18:49,324 --> 00:18:51,643 I'm on a double yellow, love. 190 00:19:05,444 --> 00:19:06,883 It's sad. 191 00:19:06,884 --> 00:19:10,244 Lula, she was all right, you know? She had a big heart. 192 00:19:12,164 --> 00:19:15,083 She lived in a world that's really fucking hard. 193 00:19:15,084 --> 00:19:17,443 - We had a lot in common. - Such as? 194 00:19:17,444 --> 00:19:19,123 Both mixed race, for one thing. 195 00:19:19,124 --> 00:19:23,283 My dad's a Cypriot from Swansea, and my mum's a West Indian Scouser. 196 00:19:23,284 --> 00:19:24,923 Must have been a nice, quiet wedding. 197 00:19:26,204 --> 00:19:28,003 Whoa, whoa. 198 00:19:28,004 --> 00:19:30,043 You've still got to follow the rules of the road, 199 00:19:30,044 --> 00:19:31,923 even if you are on a bike, love. 200 00:19:31,924 --> 00:19:33,643 Where did you take her that day? 201 00:19:33,644 --> 00:19:36,403 Er, OK. So first off, we went to Vashti. 202 00:19:36,404 --> 00:19:39,003 - It's a clothes shop on Conduit Street. - Vashti? 203 00:19:39,004 --> 00:19:41,843 They was in there for a little bit, and then I took them back to Lula's. 204 00:19:41,844 --> 00:19:42,744 They? 205 00:19:42,746 --> 00:19:45,443 Yeah, she met a mate in there. Rochelle. 206 00:19:45,444 --> 00:19:47,723 - Another model? - Rochelle Onifade? 207 00:19:47,724 --> 00:19:49,523 Lula met her in a nuthouse. 208 00:19:49,524 --> 00:19:52,483 I used to pick her up from her hostel on, er, Hallum Street, 209 00:19:52,484 --> 00:19:54,083 and bring her out to play. 210 00:19:54,084 --> 00:19:56,043 Can you remember what they were talking about? 211 00:19:56,044 --> 00:19:57,724 - Like what? - Like anything. 212 00:19:59,684 --> 00:20:03,523 Er, was looking at something for a bit. Some piece of paper. 213 00:20:03,524 --> 00:20:05,523 You don't remember what it was? 214 00:20:05,524 --> 00:20:07,163 All I remember is Lula laughing, 215 00:20:07,164 --> 00:20:09,924 and saying it was going to piss people off big time. 216 00:21:13,404 --> 00:21:15,603 Anstis? 217 00:21:15,604 --> 00:21:17,324 Any luck with DI Wardle, mate? 218 00:21:21,404 --> 00:21:23,243 Yeah, if you could. 219 00:21:23,244 --> 00:21:24,764 Yeah, that would be great. 220 00:21:26,524 --> 00:21:28,964 Yeah, sure. Yeah, bye. 221 00:23:01,164 --> 00:23:04,123 People have been coming all day to pay tribute to Lula Landry... 222 00:23:05,164 --> 00:23:07,843 ..who fell to her death from one of the flats behind... 223 00:23:11,084 --> 00:23:13,483 - How'd it go today, then? - Well, when I got there, 224 00:23:13,484 --> 00:23:17,043 the boss had obviously been in a massive fight with some woman. 225 00:23:17,044 --> 00:23:18,683 The office is all smashed up. 226 00:23:18,684 --> 00:23:20,283 And he doesn't want me there at all, 227 00:23:20,284 --> 00:23:24,563 and then he buggers off to the pub, leaves me on my own all afternoon, 228 00:23:24,564 --> 00:23:27,443 with this really rude guy calling every half hour, demanding money. 229 00:23:27,444 --> 00:23:29,883 - So it's just him, then? - Yeah, he's a private detective. 230 00:23:31,084 --> 00:23:34,044 Private detective. That's a bit Roger Rabbit. 231 00:23:37,204 --> 00:23:40,164 It not, actually. He's, um... 232 00:23:42,564 --> 00:23:44,164 His dad's Jonny Rokeby. 233 00:23:45,324 --> 00:23:46,723 - What? - Mm. 234 00:23:46,724 --> 00:23:49,123 - Then how come he owes money? - I don't know. 235 00:23:49,124 --> 00:23:52,324 From what I read online, they don't have much of a relationship. 236 00:23:55,364 --> 00:23:57,764 Isn't that the model who jumped out of a window? 237 00:23:59,764 --> 00:24:01,603 Gosh. 238 00:24:01,604 --> 00:24:03,763 She was so young and beautiful. 239 00:24:03,764 --> 00:24:06,443 Girls always get other girls wrong. 240 00:24:06,444 --> 00:24:08,163 You are miles fitter. 241 00:24:08,164 --> 00:24:09,804 She's way too skinny. 242 00:24:21,324 --> 00:24:24,764 That'll be an Arsenal throw, down this left-hand side. 243 00:24:49,244 --> 00:24:50,444 Night. 244 00:24:55,244 --> 00:24:57,203 - Matt! - They... 245 00:24:57,204 --> 00:24:59,004 destroy communication... 246 00:25:01,764 --> 00:25:03,044 ..and intimacy. 247 00:25:33,604 --> 00:25:34,763 Yeah? 248 00:25:34,764 --> 00:25:37,324 It's DI Wardle here. I've just come off my shift. 249 00:25:39,044 --> 00:25:41,643 You can have half an hour, if you get your skates on. 250 00:25:41,644 --> 00:25:42,844 Great. 251 00:25:45,644 --> 00:25:47,963 So you think Lula Landry was murdered, 252 00:25:47,964 --> 00:25:50,483 - and we messed up the investigation? - Not at all. 253 00:25:50,484 --> 00:25:53,364 I just want to have a better picture of Lula's last hours. 254 00:25:55,244 --> 00:25:56,603 Well, we know she was in a state, 255 00:25:56,604 --> 00:25:58,803 because of the latest bust-up with her boyfriend. 256 00:25:58,804 --> 00:26:00,923 Evan Duffield... he was seen outside the bar where... 257 00:26:00,924 --> 00:26:03,844 He was seen all over the place, with that stupid wolf head. 258 00:26:05,364 --> 00:26:08,563 But he has a cast-iron alibi for time of death. 259 00:26:08,564 --> 00:26:11,363 Let's make this nice and clear... 260 00:26:11,364 --> 00:26:14,403 Lula enters the lobby alone, says goodnight to the concierge, 261 00:26:14,404 --> 00:26:15,763 and heads upstairs. 262 00:26:15,764 --> 00:26:18,133 Nobody followed her, and there's no other way up to her flat. 263 00:26:18,135 --> 00:26:18,923 Mm. 264 00:26:18,924 --> 00:26:23,443 Underneath Lula's, there's flat two, a rental property, empty. 265 00:26:23,444 --> 00:26:25,523 Deeby Macc was meant to arrive that night, 266 00:26:25,524 --> 00:26:27,523 but diverted to Claridge's from the airport. 267 00:26:27,524 --> 00:26:28,923 Who is Deeby Macc? 268 00:26:28,924 --> 00:26:31,443 He's a pretty famous rapper. 269 00:26:31,444 --> 00:26:34,563 And believe me, his entourage and credit card limit 270 00:26:34,564 --> 00:26:37,683 are big enough to make tracking him fairly easy. 271 00:26:37,684 --> 00:26:42,083 On the first floor, flat one, the Bestiguis', Freddie and Tansy. 272 00:26:42,084 --> 00:26:43,443 He's in a conference call, 273 00:26:43,444 --> 00:26:45,923 and there's six witnesses to that effect. 274 00:26:45,924 --> 00:26:48,363 She's in a nightie, and sees a body fall past the window, 275 00:26:48,364 --> 00:26:49,563 and raises the alarm. 276 00:26:49,564 --> 00:26:53,203 With the concierge. He told me Tansy said she heard an argument upstairs. 277 00:26:53,204 --> 00:26:55,163 That's why he ran up to check it out. 278 00:26:55,164 --> 00:26:57,283 By the time it came to her official statement, 279 00:26:57,284 --> 00:26:59,884 Tansy Bestigui had reverted to the facts. 280 00:27:01,084 --> 00:27:04,084 She was coked up. Might have altered her perceptions a bit. 281 00:27:07,564 --> 00:27:09,203 You think I wouldn't have liked 282 00:27:09,204 --> 00:27:12,044 to head up the Lula Landry murder investigation? 283 00:27:13,084 --> 00:27:15,483 Well, sometimes the truth is boring... 284 00:27:15,484 --> 00:27:17,923 a girl with mental health issues, a pressure job, 285 00:27:17,924 --> 00:27:20,364 and boyfriend trouble topped herself. 286 00:27:23,204 --> 00:27:25,883 My advice would be, take whatever that arse head brother's 287 00:27:25,884 --> 00:27:28,844 already given you, and get back to sniffing sheets. 288 00:27:58,244 --> 00:27:59,324 Morning. 289 00:28:00,404 --> 00:28:01,803 Morning. 290 00:28:01,804 --> 00:28:04,643 I need you to prepare some terms and conditions for John Bristow, 291 00:28:04,644 --> 00:28:06,563 and create a client account, please. 292 00:28:06,564 --> 00:28:08,323 - You're taking the case, then? - Yeah. 293 00:28:08,324 --> 00:28:11,003 The woman who raised the alarm said she heard a fight upstairs, 294 00:28:11,004 --> 00:28:13,363 and then she changed her statement. 295 00:28:13,364 --> 00:28:15,403 Hmm. Why would she do that? 296 00:28:15,404 --> 00:28:17,243 Well, that's a good question, 297 00:28:17,244 --> 00:28:20,643 and one DI Wardle was all too happy to dismiss. 298 00:28:20,644 --> 00:28:23,923 I suspect he suffers from acute confirmation bias, which means... 299 00:28:23,924 --> 00:28:26,363 Preferring evidence that supports a pre-existing theory, 300 00:28:26,364 --> 00:28:28,004 and ignoring that which doesn't. 301 00:28:30,804 --> 00:28:32,244 I did it at uni. 302 00:28:33,524 --> 00:28:35,844 - You've got a degree? - No. Dropped out. 303 00:28:37,644 --> 00:28:38,684 Me too. 304 00:28:39,764 --> 00:28:41,083 What's all this? 305 00:28:41,084 --> 00:28:43,523 So, the last photos of Lula. 306 00:28:43,524 --> 00:28:46,443 These are all picture taken at the funeral. This is the family. 307 00:28:46,444 --> 00:28:49,403 That's Lady Yvette Bristow with her brother, Tony Landry. 308 00:28:49,404 --> 00:28:50,763 John and Lula's uncle. 309 00:28:50,764 --> 00:28:53,043 Who is also a partner at the law firm, 310 00:28:53,044 --> 00:28:55,404 so I've printed off his biog for you as well. 311 00:28:57,244 --> 00:28:59,083 These are industry people and friends. 312 00:28:59,084 --> 00:29:03,083 This is Guy Some, the designer, with Lula's best mate, Ciara Porter, 313 00:29:03,084 --> 00:29:04,963 - Evan Duffield... - Rock star boyfriend. 314 00:29:04,964 --> 00:29:07,483 ..and this is the big film producer, Freddie Bestigui, 315 00:29:07,484 --> 00:29:10,483 who lives on the first floor of Lula's building. 316 00:29:10,484 --> 00:29:12,083 I'm guessing that's his wife. 317 00:29:12,084 --> 00:29:14,964 That's Tansy. The neighbour who changed her statement. 318 00:29:18,764 --> 00:29:21,804 I'm heading to Lula's now. Do you want to look around with me? 319 00:29:23,084 --> 00:29:24,324 Sure. 320 00:29:26,324 --> 00:29:28,044 Have you ever heard of Deeby Macc? 321 00:29:29,364 --> 00:29:31,124 - Yeah. - Well, I hadn't. 322 00:29:33,004 --> 00:29:35,723 Actually, he had a big thing for Lula Landry. 323 00:29:35,724 --> 00:29:38,363 Wrote a couple of tracks about how he was going to 324 00:29:38,364 --> 00:29:40,083 take her off Evan Duffield. 325 00:29:40,084 --> 00:29:41,523 Did she get any say in this? 326 00:29:41,524 --> 00:29:44,724 No. Obviously, it was a matter to be sorted out between the boys. 327 00:29:46,404 --> 00:29:47,603 Why? 328 00:29:47,604 --> 00:29:50,964 He was going to rent the flat underneath Lula's for his UK tour. 329 00:30:01,204 --> 00:30:03,524 Did John Bristow call you about the key? 330 00:30:04,924 --> 00:30:07,533 So this is where you were the night of Lula's death? 331 00:30:07,535 --> 00:30:08,403 Yeah. 332 00:30:08,404 --> 00:30:10,893 Nobody comes or goes without you seeing them, right? 333 00:30:10,895 --> 00:30:11,723 Yeah. 334 00:30:11,724 --> 00:30:13,923 I mean, they'd have to report to you? 335 00:30:13,924 --> 00:30:16,123 Yeah, I tell them what flat to go up to. 336 00:30:16,124 --> 00:30:18,763 Unless Lula's told me not to let them up. 337 00:30:18,764 --> 00:30:20,323 She do that often? 338 00:30:20,324 --> 00:30:21,723 Well, a couple of times. 339 00:30:21,724 --> 00:30:23,083 Who? 340 00:30:23,084 --> 00:30:24,484 Evan Duffield mostly. 341 00:30:25,884 --> 00:30:29,564 And her uncle, Tony Landry, IF they'd had one of their rows. 342 00:30:30,724 --> 00:30:32,804 OK. 343 00:30:34,644 --> 00:30:37,323 So tell me about the building's layout. 344 00:30:37,324 --> 00:30:39,843 Well, the Bestiguis are on the first floor 345 00:30:39,844 --> 00:30:43,443 and the second floor is currently vacant. 346 00:30:43,444 --> 00:30:46,163 The penthouse was Lula's. 347 00:30:46,164 --> 00:30:48,123 And this is the only entrance? 348 00:30:48,124 --> 00:30:49,924 Only one way in and out. 349 00:31:25,524 --> 00:31:28,163 Why do you think she got changed when she got home? 350 00:31:28,165 --> 00:31:29,043 Comfort? 351 00:31:30,204 --> 00:31:32,843 Funny thing to do when you're about to kill yourself. 352 00:31:32,844 --> 00:31:35,163 In the Army, I knew this lieutenant. 353 00:31:35,164 --> 00:31:38,403 Life and soul of his own birthday party, 354 00:31:38,404 --> 00:31:40,764 shot himself two hours later. 355 00:32:49,404 --> 00:32:51,404 Locks as soon as it's shut. 356 00:32:57,444 --> 00:32:58,804 Don't think he can hear me. 357 00:33:07,404 --> 00:33:10,923 You can't hear a single thing from these flats with the door shut. 358 00:33:10,924 --> 00:33:15,323 They could have a Trenchtown sound system playing downstairs... 359 00:33:15,324 --> 00:33:18,203 - and you'd never know. - What's Tansy Bestigui like? 360 00:33:18,204 --> 00:33:20,923 - Better than her husband. - You believed her when she said 361 00:33:20,924 --> 00:33:23,364 she thought there was somebody up here with Lula? 362 00:33:24,604 --> 00:33:26,723 She was scared. 363 00:33:26,724 --> 00:33:27,843 OK. 364 00:33:27,844 --> 00:33:29,923 What about Rochelle Onifade? 365 00:33:29,924 --> 00:33:33,083 Nico said he dropped them both back here during the day. 366 00:33:33,084 --> 00:33:36,283 - I told Lula about that girl. - What did you tell her? 367 00:33:36,284 --> 00:33:38,763 She was trash. Only after her money. 368 00:33:38,764 --> 00:33:39,883 What did Lula say? 369 00:33:39,884 --> 00:33:43,003 Just laughed, told me not to be horrible, 370 00:33:43,004 --> 00:33:44,603 she didn't care about money. 371 00:33:44,604 --> 00:33:47,363 Only people who with a lot of it ever say that. 372 00:33:47,364 --> 00:33:49,403 Do you mind showing me the rest of the building? 373 00:33:49,404 --> 00:33:51,563 Oh, there's only the swimming pool, really, so... 374 00:33:51,564 --> 00:33:53,124 I don't know why you'd want to... 375 00:34:21,124 --> 00:34:22,364 Mrs Bestigui? 376 00:34:23,964 --> 00:34:26,203 My name is Cormoran Strike. 377 00:34:26,204 --> 00:34:27,444 I'm an investigator. 378 00:34:28,724 --> 00:34:31,643 - A what? - A private investigator. 379 00:34:31,644 --> 00:34:32,963 Sorry to bother you, 380 00:34:32,964 --> 00:34:36,043 but I've been hired to look into the death of Lula Landry. 381 00:34:36,044 --> 00:34:38,003 I just need to ask you a few questions 382 00:34:38,004 --> 00:34:39,644 about the night of Lula's death. 383 00:34:40,844 --> 00:34:42,403 Yes? 384 00:34:42,404 --> 00:34:45,723 - How did you know Lula fell? - I saw her. 385 00:34:45,724 --> 00:34:47,644 - You saw her? - That's what I said. 386 00:34:49,604 --> 00:34:51,884 So you were close to the window. 387 00:34:54,844 --> 00:34:59,524 I'm sorry, this really isn't a great time for this kind of conversation. 388 00:35:02,484 --> 00:35:03,644 Please, er... 389 00:35:06,564 --> 00:35:09,123 ..call my office and fix a meeting. 390 00:35:09,124 --> 00:35:12,004 I just want to ensure we've got all the facts. 391 00:35:13,324 --> 00:35:14,723 Who's paying you? 392 00:35:14,724 --> 00:35:17,004 John Bristow, Lula's brother. 393 00:35:19,044 --> 00:35:20,364 OK. 394 00:35:21,444 --> 00:35:22,644 I'll call you. 395 00:35:31,484 --> 00:35:32,614 She's lying 396 00:35:32,615 --> 00:35:35,417 - Why? - When you start an investigation, Robin, 397 00:35:35,559 --> 00:35:38,063 it's like looking into an aquarium for the first time. 398 00:35:38,804 --> 00:35:41,523 Walk around, check how many fish there are, 399 00:35:41,524 --> 00:35:43,563 see what happens when you tap the glass. 400 00:35:43,564 --> 00:35:46,443 And, right now, Tansy's the most interesting fish? 401 00:35:46,444 --> 00:35:47,964 And Rochelle Onifade. 402 00:35:56,684 --> 00:35:59,203 ♪ Feel like I can't get enough, can't get enough ♪ 403 00:36:01,964 --> 00:36:03,643 So this is Deeby Macc. 404 00:36:09,964 --> 00:36:11,363 Right. 405 00:36:11,364 --> 00:36:14,683 And I also found out that Ciara Porter has a web channel 406 00:36:14,684 --> 00:36:16,923 of video clips she made with Lula and her mates. 407 00:36:16,924 --> 00:36:18,923 Oh, we should call her Beulah! 408 00:36:18,924 --> 00:36:20,443 Oh, my God, it's a she and I am not... 409 00:36:20,444 --> 00:36:23,043 - Ciara's just got a new dog. - Oh, look... 410 00:36:23,044 --> 00:36:24,603 With stupid ears. 411 00:36:24,604 --> 00:36:25,923 Expensive ears. 412 00:36:25,924 --> 00:36:27,323 Rochelle! 413 00:36:27,324 --> 00:36:30,844 They shouldn't breed them flat faced like that, poor things. 414 00:36:32,884 --> 00:36:34,403 Pause it there. 415 00:36:34,404 --> 00:36:36,764 Oh, my Little Rock! 416 00:36:38,524 --> 00:36:40,844 Where are those funeral photos you showed me? 417 00:36:43,004 --> 00:36:44,164 Um... 418 00:36:52,284 --> 00:36:53,404 Is that Rochelle? 419 00:36:54,884 --> 00:36:55,924 Yeah. 420 00:37:07,284 --> 00:37:08,923 Think that could be Rochelle? 421 00:37:10,284 --> 00:37:12,643 Oh, it's hard to say. 422 00:37:12,644 --> 00:37:13,764 Could be. 423 00:37:16,444 --> 00:37:18,004 Cormoran Strike's office? 424 00:37:19,324 --> 00:37:22,083 Yes, of course. I'll pass that on immediately. 425 00:37:23,364 --> 00:37:25,364 Tansy Bestigui wants to meet you tonight. 426 00:37:26,644 --> 00:37:27,924 Hm! 427 00:37:29,804 --> 00:37:31,204 I'll go and iron a shirt. 428 00:37:35,444 --> 00:37:36,963 Here's my Little Rock. 429 00:37:36,964 --> 00:37:40,803 My Little Rock knows more about me than you lot ever will. 430 00:38:05,964 --> 00:38:09,123 - Good evening. - I'm meeting Tansy Bestigui? 431 00:38:09,124 --> 00:38:10,884 Sure. May we take your coat, sir? 432 00:38:29,324 --> 00:38:30,843 This isn't... 433 00:38:30,844 --> 00:38:32,603 My name is Tony Landry. 434 00:38:32,604 --> 00:38:34,404 I'm Lula and John's uncle. 435 00:38:35,444 --> 00:38:36,684 Please sit down. 436 00:38:41,484 --> 00:38:45,884 Coincidentally, our law firm also represents Mr and Mrs Bestigui. 437 00:38:47,324 --> 00:38:50,963 So now... I've been looking you up. All very interesting. 438 00:38:50,964 --> 00:38:52,723 Afghanistan. 439 00:38:52,724 --> 00:38:55,723 Jonny Rokeby. 440 00:38:55,724 --> 00:38:56,884 And your mother. 441 00:38:58,164 --> 00:39:00,443 Leda Strike, wasn't it? 442 00:39:00,444 --> 00:39:03,924 They don't make them like her any more, unfortunately. 443 00:39:05,524 --> 00:39:08,523 And now my delusional nephew has hired you 444 00:39:08,524 --> 00:39:10,923 to cause more pain to the family. 445 00:39:10,924 --> 00:39:14,643 My aim is to lessen his pain by providing him with the truth. 446 00:39:14,644 --> 00:39:17,883 I can't interfere with my nephew's madness. 447 00:39:17,884 --> 00:39:20,923 - Or his love for his sister. - Very true. 448 00:39:20,924 --> 00:39:23,923 Family is a complex thing. 449 00:39:23,924 --> 00:39:26,523 You, of all people, are surely aware of that. 450 00:39:26,524 --> 00:39:29,363 Lula's death was tragic, 451 00:39:29,364 --> 00:39:34,924 but I must advise you to stay away from the Bestiguis. 452 00:39:36,564 --> 00:39:37,964 How is everything? 453 00:39:39,244 --> 00:39:40,323 Delicious, thank you. 454 00:39:40,324 --> 00:39:42,803 I would like a bottle of Puligny-Montrachet 455 00:39:42,804 --> 00:39:46,243 - and, please, not too cold. - Of course, sir. 456 00:39:46,244 --> 00:39:50,483 The thing is, Tony, I take my instructions from your nephew so... 457 00:39:50,484 --> 00:39:56,563 They say that we are all just two mistakes from being homeless 458 00:39:56,564 --> 00:39:59,723 and I know that currently my nephew's money 459 00:39:59,724 --> 00:40:03,403 is all that is keeping you from displaying that stump 460 00:40:03,404 --> 00:40:06,364 for loose change on Waterloo Bridge. 461 00:40:07,684 --> 00:40:09,283 Put John's mind at rest, 462 00:40:09,284 --> 00:40:11,923 ease his pain if you like, 463 00:40:11,924 --> 00:40:15,443 take your money and we'll all be happy. 464 00:40:15,444 --> 00:40:19,083 Don't be greedy, though, and take advantage of his grief 465 00:40:19,084 --> 00:40:23,843 by prolonging this tragedy or I will tie you in so many legal knots 466 00:40:23,844 --> 00:40:26,804 you won't be able to get out of bed in the morning. 467 00:40:28,924 --> 00:40:30,924 Definitely give that some thought. 468 00:40:32,204 --> 00:40:34,843 Let me give you a little bit of advice. 469 00:40:34,844 --> 00:40:37,003 You can insult my financial status, 470 00:40:37,004 --> 00:40:39,044 my disability, anything you like. 471 00:40:40,524 --> 00:40:42,723 Mention my mother again, 472 00:40:42,724 --> 00:40:44,603 I'll introduce you to an experience 473 00:40:44,604 --> 00:40:47,603 far worse than an over-chilled burgundy. 474 00:40:47,604 --> 00:40:48,644 Got it? 475 00:40:49,804 --> 00:40:51,284 Enjoy the rest of your dinner. 476 00:41:26,884 --> 00:41:30,243 You've reached the offices of Cormoran Strike. 477 00:41:30,244 --> 00:41:31,923 Please leave a message. 478 00:41:33,444 --> 00:41:37,124 I know you're there. Just pick up the phone. 479 00:41:39,844 --> 00:41:41,084 I can't cope. 480 00:41:42,884 --> 00:41:44,284 I need you, Bluey. 481 00:41:45,644 --> 00:41:46,843 Please. 482 00:42:07,124 --> 00:42:08,324 Bollocks. 483 00:42:10,204 --> 00:42:13,164 Why do I always take you off before I remember to have a piss? 484 00:44:10,004 --> 00:44:11,804 Yeah. 485 00:44:13,044 --> 00:44:15,524 The, um, the stuff for John Bristow you asked for. 486 00:44:17,684 --> 00:44:19,483 Would you like me to get rid of that cup? 487 00:44:19,484 --> 00:44:21,003 NO! 488 00:44:21,004 --> 00:44:22,924 No. You're not a cleaner. 489 00:44:24,444 --> 00:44:25,884 OK... 490 00:44:59,684 --> 00:45:01,804 - Tashakor. - Nooshe jan. 491 00:45:12,524 --> 00:45:14,563 Sorry I'm a bit late, 492 00:45:14,564 --> 00:45:16,283 couldn't find anywhere to park, 493 00:45:16,284 --> 00:45:19,244 had to use the, er, Chinatown car park. 494 00:45:22,764 --> 00:45:28,363 Look, um, I am so relieved you've agreed to take this on. 495 00:45:28,364 --> 00:45:30,243 Here are my terms of business. 496 00:45:30,244 --> 00:45:33,724 Daily rate includes money for informants and incidentals, and... 497 00:45:38,644 --> 00:45:40,524 ..here's some issues and questions. 498 00:45:44,084 --> 00:45:47,243 Yeah. Lula did have a computer but we wiped it 499 00:45:47,244 --> 00:45:50,124 and gave it to charity once the police had returned it. 500 00:45:51,564 --> 00:45:53,763 Was there anything else taken from her flat? 501 00:45:53,764 --> 00:45:55,843 Er, Tony took Mum round there 502 00:45:55,844 --> 00:45:57,723 just to pick up a few personal things... 503 00:45:57,724 --> 00:45:59,243 Tony Landry, your uncle? 504 00:45:59,244 --> 00:46:00,484 - Yeah. - Hm. 505 00:46:02,324 --> 00:46:03,443 Why? 506 00:46:03,444 --> 00:46:06,403 I bumped into him. Or rather he bumped into me. 507 00:46:08,884 --> 00:46:10,803 How do you get on with him? 508 00:46:10,804 --> 00:46:12,883 Tony's a little, er... 509 00:46:12,884 --> 00:46:14,564 Yeah... 510 00:46:15,684 --> 00:46:17,723 Lula? 511 00:46:17,724 --> 00:46:20,003 They sometimes clashed. 512 00:46:20,004 --> 00:46:23,243 The doorman told me she asked him not to let Tony up. 513 00:46:23,244 --> 00:46:25,004 Yeah, I-I can believe that. 514 00:46:26,284 --> 00:46:29,443 Did Lula ever mention Rochelle Onifade? 515 00:46:29,444 --> 00:46:32,004 - Er... is she a model? - No. 516 00:46:33,884 --> 00:46:35,804 So, I'm afraid, er... 517 00:46:37,124 --> 00:46:39,804 No, I'm sorry, I can't put a face to her. 518 00:46:48,204 --> 00:46:49,644 Fiver for a hand job. 519 00:46:53,604 --> 00:46:56,643 Rochelle's not here any more. She was asked to leave, actually. 520 00:46:56,644 --> 00:46:59,243 - Any idea where she's gone? - No, sorry. 521 00:46:59,244 --> 00:47:01,003 You don't have any contact details? 522 00:47:01,004 --> 00:47:03,923 Yeah, but I can't just give them out to strangers, obviously. 523 00:47:06,764 --> 00:47:08,883 Hallum Street Hostel. 524 00:47:08,884 --> 00:47:10,284 Yep. 525 00:47:11,964 --> 00:47:13,643 No, we haven't got any places. 526 00:47:13,644 --> 00:47:17,163 You have to be resident in the borough for B&B. 527 00:47:17,164 --> 00:47:19,924 - Yes, it is a disgrace. - Welcome to London! 528 00:47:21,524 --> 00:47:24,244 OK, thanks. Sorry to bother you. 529 00:47:46,804 --> 00:47:48,803 Could you do me a big favour? 530 00:47:48,804 --> 00:47:49,963 No. 531 00:47:49,964 --> 00:47:52,324 Could you do me a big favour for 50 quid? 532 00:47:54,644 --> 00:47:57,923 Thought you wouldn't be able to resist. You got a car? 533 00:47:57,924 --> 00:47:59,444 It's not that kind of a favour. 534 00:48:44,044 --> 00:48:46,443 Might not be a big deal to you, but I'm proper phobic! 535 00:48:46,444 --> 00:48:49,323 It was an enormous big, hairy monster... Nearly as bad as him. 536 00:48:49,324 --> 00:48:52,204 - Everything OK? - It was a bloody spider in her room. 537 00:48:55,284 --> 00:48:58,643 I need you to call Rochelle, tell her a friend of Lula's needs to meet 538 00:48:58,644 --> 00:49:00,364 to give her an important message. 539 00:49:04,124 --> 00:49:06,883 You ain't going to hurt her, are you? 540 00:49:06,884 --> 00:49:07,924 No. 541 00:49:09,084 --> 00:49:10,723 Why can't you call? 542 00:49:10,724 --> 00:49:12,604 It'll come better from you. 543 00:49:14,244 --> 00:49:17,004 Tell her Lula said I needed to speak to "Little Rock". 544 00:49:18,204 --> 00:49:19,564 "Little Rock". 545 00:49:32,924 --> 00:49:34,883 Rochelle? 546 00:49:34,884 --> 00:49:36,372 You ain't no friend of Lula. 547 00:49:36,373 --> 00:49:37,803 - Sit down. - What do want with me, man? 548 00:49:37,804 --> 00:49:41,323 I just want to ask you a few questions. I'm not police. OK? 549 00:49:41,324 --> 00:49:42,564 Really not the police. 550 00:49:56,844 --> 00:49:58,204 You want something to eat? 551 00:50:00,564 --> 00:50:02,404 Yeah, get me a burger and chips. 552 00:50:06,404 --> 00:50:07,724 Burger and chips. 553 00:50:08,764 --> 00:50:09,804 You want...? 554 00:50:41,284 --> 00:50:43,284 Bastard, bastard leg. 555 00:50:45,604 --> 00:50:48,283 I don't know. He said he was a mate. 556 00:50:48,284 --> 00:50:52,844 Yeah, well, Lula never had any mates who looked like him, so I bounced. 557 00:50:54,124 --> 00:50:55,364 Course not! 558 00:50:57,044 --> 00:50:59,244 But you need to sort me out again. 559 00:51:01,004 --> 00:51:02,044 Rochelle... 560 00:51:03,684 --> 00:51:05,204 Leave me alone! 561 00:51:06,484 --> 00:51:09,163 - Who were you talking to? - This guy is bothering me. Please! 562 00:51:09,164 --> 00:51:11,444 Hey, leave her alone! 563 00:51:22,244 --> 00:51:25,003 - How'd it go? - Er... 564 00:51:25,004 --> 00:51:26,044 Badly. 565 00:51:30,204 --> 00:51:32,324 How do you feel about identity theft? 566 00:51:49,484 --> 00:51:52,644 Yeah, it's Rochelle Onifade, I've lost my appointment card. 567 00:51:54,084 --> 00:51:55,883 It is... 568 00:51:55,884 --> 00:52:00,403 It's, er, 13th of November, 1994. 569 00:52:00,404 --> 00:52:03,123 Do you want to know the time as well? 570 00:52:03,124 --> 00:52:04,844 What address you got for me there? 571 00:52:06,564 --> 00:52:09,443 Cos I've been movin' about a bit since I last saw ya. 572 00:52:09,444 --> 00:52:11,043 Yeah. 573 00:52:11,044 --> 00:52:13,364 Just tell me what address you got for me there! 574 00:52:15,884 --> 00:52:17,204 Thank you. 575 00:52:22,324 --> 00:52:24,044 - How was that? - Not bad. 576 00:52:25,204 --> 00:52:28,083 - I'll head down there. - Oh, can you fill in my time sheet, 577 00:52:28,084 --> 00:52:31,203 - in case I'm not here when you get back? - I'll do it tomorrow. 578 00:52:31,204 --> 00:52:32,964 Today's my last day. 579 00:52:33,964 --> 00:52:35,124 Oh! 580 00:52:42,524 --> 00:52:44,763 Good luck with the job hunting. 581 00:52:44,764 --> 00:52:46,763 Thanks. 582 00:52:46,764 --> 00:52:48,283 Er... 583 00:52:48,284 --> 00:52:52,684 I could come back next week and we could cut the agency out. 584 00:52:54,804 --> 00:52:55,883 Yeah! 585 00:52:55,884 --> 00:52:57,323 If...? 586 00:52:57,324 --> 00:52:58,684 That could work. 587 00:53:05,124 --> 00:53:06,404 Great. 588 00:53:46,564 --> 00:53:48,644 The lift is broken again. 589 00:54:51,964 --> 00:54:53,284 Rochelle? 590 00:54:55,924 --> 00:54:57,123 Rochelle! 591 00:55:16,644 --> 00:55:18,124 Rochelle? 592 00:55:45,564 --> 00:55:47,044 Come on, Rochelle... 593 00:55:48,324 --> 00:55:49,724 Come on, Rochelle. 594 00:55:51,444 --> 00:55:52,804 Rochelle! 595 00:56:06,998 --> 00:56:08,005 Subtitle Sync by: Aren Zo Instagram: @aren.zo 596 00:56:22,244 --> 00:56:23,723 You got a cause of death yet? 597 00:56:23,724 --> 00:56:25,563 A drug-dealer maybe on a rented number? 598 00:56:25,564 --> 00:56:27,564 Listen, I'm quite busy with real cases so... 599 00:56:29,404 --> 00:56:31,563 You have no idea. 600 00:56:31,564 --> 00:56:32,923 About what? 601 00:56:32,924 --> 00:56:35,443 She was frightened of him... 602 00:56:35,444 --> 00:56:36,644 Who? 603 00:56:39,124 --> 00:56:41,043 Get the fuck away from me! 604 00:56:41,044 --> 00:56:42,403 He's harassing me! 605 00:56:42,404 --> 00:56:44,563 - Some fashion designer. - Which one? 606 00:56:44,564 --> 00:56:46,923 - They call him Guy Some. - "Gee Sommay". 607 00:56:46,924 --> 00:56:47,964 Lights! 608 00:56:50,724 --> 00:56:51,963 I'm Ciara. 609 00:56:51,964 --> 00:56:53,244 I know. 610 00:56:54,244 --> 00:56:56,433 I won't be around early afternoon anyway! 611 00:56:56,435 --> 00:56:57,163 Why not? 612 00:56:57,164 --> 00:56:58,604 Job interview. 44830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.