All language subtitles for Sleepaway.Camp.III.Teenage.Wasteland.1989.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:39,581 --> 00:00:42,175 Maria, turn down that radio! 3 00:00:43,627 --> 00:00:45,800 Today's the day I'm going to camp. 4 00:00:50,717 --> 00:00:52,344 Mom, did you hear me? 5 00:00:53,011 --> 00:00:54,604 I'm going to camp today. 6 00:00:54,763 --> 00:00:55,810 Yeah, I heard you. 7 00:00:55,973 --> 00:00:57,441 What do you want me to do about it? 8 00:00:58,433 --> 00:01:00,902 Aren't you gonna walk me to the bus or anything? 9 00:01:02,187 --> 00:01:04,485 At 6:30 in the fucking morning? 10 00:01:04,982 --> 00:01:07,531 Why don't you shut up and turn down the noise? 11 00:01:07,859 --> 00:01:10,612 - Hey, shut up. - No, you shut up. 12 00:01:11,280 --> 00:01:13,954 You both shut up. I'm going to camp. 13 00:01:14,575 --> 00:01:15,918 I might never come back. 14 00:01:16,368 --> 00:01:17,369 - Good. - Good. 15 00:01:17,578 --> 00:01:18,875 Fuck you. 16 00:04:51,082 --> 00:04:54,302 Hello, I'm Toni Richards with the WXIA news team. 17 00:04:54,461 --> 00:04:56,463 We're here at Camp New Horizons, 18 00:04:56,630 --> 00:04:59,474 where an autumn retreat called an experiment in sharing 19 00:04:59,633 --> 00:05:00,725 is about to begin. 20 00:05:00,884 --> 00:05:02,010 Let's meet the owners of the camp, 21 00:05:02,177 --> 00:05:03,770 Herman and Lily Miranda. 22 00:05:03,929 --> 00:05:06,978 Herman, tell us about this wonderful and unique experiment. 23 00:05:07,349 --> 00:05:11,070 Well, Toni, we brung together two specially selected groups 24 00:05:11,228 --> 00:05:13,447 from all over America. 25 00:05:13,605 --> 00:05:16,859 The first group is from the higher-class establishments 26 00:05:17,025 --> 00:05:20,245 and the other is from lower-class homes. 27 00:05:20,987 --> 00:05:22,705 Lilly, what are you trying to accomplish? 28 00:05:22,864 --> 00:05:25,913 In our own little way we'd like to promote sharing, 29 00:05:26,076 --> 00:05:28,670 love, harmony and peace, and a better understanding 30 00:05:28,829 --> 00:05:30,831 between the rich and the poor. Thank you. 31 00:05:30,997 --> 00:05:33,341 And thank you. Let's meet the kids. 32 00:05:35,168 --> 00:05:37,262 Hello, my name is Cindy Hammersmith 33 00:05:37,420 --> 00:05:38,797 from Venuity, Georgia. 34 00:05:39,422 --> 00:05:40,548 Thank you, Cindy. 35 00:05:41,299 --> 00:05:43,973 Greg Nakashima. Westwood, California. 36 00:05:45,011 --> 00:05:46,513 Okay, Greg. Move it along. 37 00:05:47,973 --> 00:05:50,601 Jan Hernandez, Palm View, Arizona. 38 00:05:54,104 --> 00:05:56,823 Peter Doyle. Houston Heights, Texas. 39 00:05:56,982 --> 00:05:58,154 Thank you, Peter. 40 00:05:59,568 --> 00:06:02,538 Bobby Stark. Western Springs, Illinois. 41 00:06:02,696 --> 00:06:04,414 Home of the Western Springs Wildcats! 42 00:06:06,074 --> 00:06:09,169 Hi, Marsha Holland. Defiance, Ohio. 43 00:06:10,370 --> 00:06:12,964 Well, let's see who we have in our second group of kids. 44 00:06:17,961 --> 00:06:19,178 Excuse me. Your name, please? 45 00:06:20,171 --> 00:06:22,640 A-Rad. San Francisco. 46 00:06:22,799 --> 00:06:24,051 Do you have a last name, A-Rad? 47 00:06:26,261 --> 00:06:27,604 No. Do I need one? 48 00:06:28,930 --> 00:06:29,931 Right. 49 00:06:31,558 --> 00:06:33,560 - And you? - Snowboy. 50 00:06:33,727 --> 00:06:35,274 From Chicago. 51 00:06:36,813 --> 00:06:40,158 Anita Bertram. Sautel Gap, Kentucky. 52 00:06:43,028 --> 00:06:45,281 Riff. Detroit. 53 00:06:47,532 --> 00:06:49,830 Tony De Herrara, East L.A. 54 00:06:52,329 --> 00:06:53,751 Maria Nicostro. 55 00:06:54,706 --> 00:06:56,174 Where are you from, Maria? 56 00:06:56,333 --> 00:06:59,052 Um, all over. Right now, New York. 57 00:06:59,544 --> 00:07:00,841 Why don't you take your glasses off 58 00:07:01,004 --> 00:07:02,722 so your parents can see your pretty face. 59 00:07:06,927 --> 00:07:09,680 Well, what interesting kids. 60 00:07:10,805 --> 00:07:13,149 God, that Tony guy is so cute. 61 00:07:15,477 --> 00:07:16,820 He's Mexican. 62 00:07:20,398 --> 00:07:22,321 Ironically, Camp New Horizons 63 00:07:22,484 --> 00:07:24,578 was formerly known as Camp Rolling Hills, 64 00:07:24,736 --> 00:07:27,615 where last year 19 people were brutally slain 65 00:07:27,781 --> 00:07:29,954 by alleged psychopath Angela Baker. 66 00:07:30,283 --> 00:07:32,377 Baker, also known as the Angel of Death, 67 00:07:32,535 --> 00:07:34,663 was allegedly responsible for another string of 68 00:07:34,829 --> 00:07:38,379 grisly murders seven years ago at nearby Camp Arawak, 69 00:07:38,541 --> 00:07:40,134 which has since closed. 70 00:07:40,293 --> 00:07:42,295 Things have changed here. 71 00:07:42,462 --> 00:07:43,759 We're now under new ownership. 72 00:07:43,922 --> 00:07:44,764 - Stop, please. - New management. 73 00:07:44,923 --> 00:07:45,890 New ownership. 74 00:07:46,049 --> 00:07:47,801 Honey, what is the matter? 75 00:07:48,343 --> 00:07:52,314 You told me you wouldn't say a word about the murders. 76 00:07:52,472 --> 00:07:53,894 It's okay, dear. 77 00:07:54,057 --> 00:07:55,650 If violence sells then you've gotta 78 00:07:55,809 --> 00:07:57,186 give the people what they want. 79 00:07:57,352 --> 00:07:58,478 Okay. 80 00:07:59,521 --> 00:08:01,899 Come along, everyone. Come along. 81 00:08:02,065 --> 00:08:03,863 Let's go to the dining hall 82 00:08:04,025 --> 00:08:07,370 and experience some more sharing. 83 00:08:09,531 --> 00:08:11,499 This is a bunch of lunatics. 84 00:08:11,658 --> 00:08:13,285 I'll see you after lunch, okay? 85 00:08:13,702 --> 00:08:15,420 Oh, excuse me. 86 00:08:19,207 --> 00:08:20,379 Excuse me. 87 00:08:21,459 --> 00:08:23,132 You look a little older than the rest. 88 00:08:25,046 --> 00:08:26,548 Massive drugs. 89 00:08:27,966 --> 00:08:29,263 Drugs, huh? 90 00:08:30,301 --> 00:08:32,303 You wouldn't know where I could score some coke? 91 00:08:33,430 --> 00:08:34,932 Yeah, there's a machine in the dining hall. 92 00:08:35,265 --> 00:08:36,482 Very funny. 93 00:08:36,891 --> 00:08:38,859 I just need a gram. 94 00:08:39,019 --> 00:08:41,442 It's already been a real shit of a day, 95 00:08:41,604 --> 00:08:42,776 you know what I mean? 96 00:08:45,066 --> 00:08:48,570 - I'll be right back. - Thanks. 97 00:08:51,197 --> 00:08:53,575 One of the many dangers of being a drug addict 98 00:08:53,742 --> 00:08:56,211 is never really knowing if the stuff is pure. 99 00:09:00,999 --> 00:09:02,922 - Thanks, guy. See you. - Okay, see you later. 100 00:09:13,136 --> 00:09:14,228 Here. 101 00:09:16,473 --> 00:09:18,567 - It's a little much, isn't it? - It's a gift. 102 00:09:18,725 --> 00:09:20,227 You're my favorite newscaster. 103 00:09:20,518 --> 00:09:23,488 - Pretty good stuff? - It'll really clean your pipes. 104 00:09:24,230 --> 00:09:25,823 - Happy camping. - Thanks. 105 00:09:25,982 --> 00:09:26,983 Have a nice life. 106 00:09:30,612 --> 00:09:33,582 God. What's left of it. 107 00:10:30,213 --> 00:10:31,886 It's just a firecracker. 108 00:10:32,674 --> 00:10:34,768 You city broads should be used to that. 109 00:10:43,852 --> 00:10:45,069 Alright. 110 00:10:47,689 --> 00:10:49,737 Testing, testing. 111 00:10:49,899 --> 00:10:51,572 Welcome, everyone. 112 00:10:51,734 --> 00:10:55,864 Welcome to the camp of caring and sharing, 113 00:10:56,030 --> 00:10:57,498 Camp New Horizons! 114 00:10:57,949 --> 00:10:58,950 Thank you. 115 00:10:59,159 --> 00:11:01,253 Would everyone take a seat, please? 116 00:11:06,875 --> 00:11:07,922 Can I sit here? 117 00:11:08,585 --> 00:11:09,928 It's not my table. 118 00:11:11,004 --> 00:11:13,427 Hi. Bobby Stark. 119 00:11:13,590 --> 00:11:15,263 Okay if I sit with you? 120 00:11:16,092 --> 00:11:17,844 Drop dead, fag. 121 00:11:24,475 --> 00:11:27,604 Hi. I'm Bobby Stark. 122 00:11:28,396 --> 00:11:29,613 Is this seat taken? 123 00:11:32,275 --> 00:11:33,948 That's not real, is it? 124 00:11:36,905 --> 00:11:37,952 Cool, man. 125 00:11:38,323 --> 00:11:39,370 No sweat, man. 126 00:11:44,412 --> 00:11:47,336 Hi. Bobby Stark. Mind if I join you? 127 00:11:47,540 --> 00:11:48,712 Sure. 128 00:11:50,293 --> 00:11:51,260 Cool. 129 00:11:54,088 --> 00:11:56,056 Your name's Maria Nicostro, right? 130 00:11:56,674 --> 00:11:58,221 How'd you remember that? 131 00:11:58,718 --> 00:12:00,311 I'm just great with names. 132 00:12:00,970 --> 00:12:02,597 That's how I got to be senior class president 133 00:12:02,805 --> 00:12:03,852 of my high school. 134 00:12:04,807 --> 00:12:07,185 - That's nice. - Yeah. 135 00:12:08,686 --> 00:12:10,108 So... 136 00:12:10,271 --> 00:12:11,864 You're underprivileged, huh? 137 00:12:13,608 --> 00:12:14,860 Alright, everyone. 138 00:12:15,026 --> 00:12:16,152 Let's get started. 139 00:12:19,906 --> 00:12:23,126 Could you turn that off? 140 00:12:25,119 --> 00:12:26,166 Please? 141 00:12:29,332 --> 00:12:31,630 Thank you. Thank you. 142 00:12:32,085 --> 00:12:34,884 Herman will be handing out camp shirts 143 00:12:35,046 --> 00:12:36,423 for all of you to wear. 144 00:12:36,589 --> 00:12:39,342 That way you'll all look the same 145 00:12:39,509 --> 00:12:41,011 and you won't feel different. 146 00:12:41,511 --> 00:12:43,934 As soon as our third counselor arrives, 147 00:12:44,097 --> 00:12:47,442 we'll be splitting up into three groups. 148 00:12:47,892 --> 00:12:51,647 And each group will stay with each other for three days. 149 00:12:52,105 --> 00:12:53,948 During that time, each group 150 00:12:54,148 --> 00:12:56,276 will be camping out in the woods. 151 00:12:57,151 --> 00:13:00,451 And we'll be getting to know and understand each other 152 00:13:00,613 --> 00:13:01,830 as best we can. 153 00:13:02,115 --> 00:13:04,618 - Um, excuse me. - Yes, Cindy? 154 00:13:05,743 --> 00:13:07,996 What do you mean by camping out? 155 00:13:08,162 --> 00:13:09,880 Well, you know, sleeping in tents, 156 00:13:10,039 --> 00:13:11,962 cooking your own food, hiking. 157 00:13:11,958 --> 00:13:13,631 Well, like, what are we supposed to do if 158 00:13:13,793 --> 00:13:16,046 we have to go to the bathroom or take a shower? 159 00:13:16,421 --> 00:13:19,721 Oh, well there are outdoor toilets by every campsite 160 00:13:19,882 --> 00:13:21,805 and we'll be washing up in the lake. 161 00:13:22,218 --> 00:13:23,219 You're kidding. 162 00:13:26,639 --> 00:13:30,314 - What are we gonna eat? - Fish, mostly. 163 00:13:30,727 --> 00:13:32,400 - Oh, shit. - We'll be catching them. 164 00:13:32,562 --> 00:13:34,314 Fish is good for you. 165 00:13:34,480 --> 00:13:36,482 And besides, it's better for our budget. 166 00:13:36,649 --> 00:13:39,448 Now remember, the first three days 167 00:13:39,610 --> 00:13:41,453 you will be in your smaller groups 168 00:13:41,612 --> 00:13:43,330 and after that for the remaining two days 169 00:13:43,489 --> 00:13:45,412 we'll all be together. Are there any questions? 170 00:13:45,992 --> 00:13:49,667 Yeah. Do the guys get to sleep with the girls? 171 00:13:52,749 --> 00:13:55,719 - No. . Well, why not? 172 00:13:56,669 --> 00:13:59,468 Because, because... 173 00:14:00,423 --> 00:14:02,767 They're afraid we'll fuck. 174 00:14:03,301 --> 00:14:06,931 Oh, let's all sing a rousing camp song. 175 00:14:07,096 --> 00:14:10,691 Does anyone know "I'm a Happy Camper"? 176 00:14:10,850 --> 00:14:13,148 - I do. - Good. 177 00:14:14,437 --> 00:14:15,814 That must be Barney. 178 00:14:16,731 --> 00:14:19,450 - Barney? - Barney Rubble? 179 00:14:21,152 --> 00:14:22,779 No, Barney Whitmore. 180 00:14:30,661 --> 00:14:34,416 Everybody, I'd like for you to meet our third counselor 181 00:14:34,582 --> 00:14:37,335 Officer Barney Whitmore! 182 00:14:42,006 --> 00:14:43,007 HI! 183 00:14:44,092 --> 00:14:45,093 Sorry I'm late. 184 00:14:45,259 --> 00:14:47,478 I guess I'll have to catch up on all the names later. 185 00:14:48,012 --> 00:14:49,104 Are you a cop? 186 00:14:49,889 --> 00:14:50,856 Yes. 187 00:15:01,025 --> 00:15:02,527 Hey, you got a problem? 188 00:15:03,277 --> 00:15:04,950 Suck my dick, spic. 189 00:15:05,113 --> 00:15:05,989 Motherfucker. 190 00:15:26,801 --> 00:15:28,018 Any more shit like this and 191 00:15:28,219 --> 00:15:29,687 I'll have your butt in jail so fast 192 00:15:29,846 --> 00:15:32,395 you won't know what happened. You got it? 193 00:15:34,475 --> 00:15:35,476 Asshole. 194 00:15:43,776 --> 00:15:45,028 Anybody else carrying anything? 195 00:15:46,195 --> 00:15:47,572 If you are give it to me now. 196 00:15:48,364 --> 00:15:51,538 Same goes for you goes for him. 197 00:15:51,742 --> 00:15:52,959 Now sit down. 198 00:15:54,036 --> 00:15:55,458 Behave yourself. 199 00:16:03,754 --> 00:16:06,382 Wow. This is better than T.V. 200 00:16:12,722 --> 00:16:15,771 Hurry up, girls! We have a lot to do! 201 00:16:25,818 --> 00:16:27,570 There's no electricity. 202 00:16:38,122 --> 00:16:39,749 Hey, gimme a shirt, will ya? 203 00:16:53,387 --> 00:16:55,981 How do you get that thing off, with a can opener? 204 00:16:58,476 --> 00:17:01,446 Hey, you guys, come in here and look at this. 205 00:17:01,812 --> 00:17:02,813 Come here. 206 00:17:07,652 --> 00:17:10,531 Look, isn't that weird? It's that girl. 207 00:17:11,239 --> 00:17:13,742 It's that girl who killed everybody, Angela Baker. 208 00:17:14,659 --> 00:17:18,334 Oh, yuck. That is so gross. 209 00:17:18,496 --> 00:17:20,715 I think they should have told us about this. 210 00:17:20,873 --> 00:17:23,001 You think anybody would come here if they did? 211 00:17:23,668 --> 00:17:25,295 Shit, you're dumber than you look. 212 00:17:25,461 --> 00:17:27,008 UP yours. 213 00:17:30,091 --> 00:17:32,594 And how much did they charge you to come here? 214 00:17:32,760 --> 00:17:34,353 Little rich girl. 215 00:17:35,012 --> 00:17:38,061 I don't know. 3,000 bucks, I think. 216 00:17:38,641 --> 00:17:39,608 God. 217 00:17:39,809 --> 00:17:41,527 And I bet the fucking government paid them 218 00:17:41,686 --> 00:17:43,359 at least that much for us. 219 00:17:44,063 --> 00:17:47,943 An experiment in sharing, my ass. 220 00:17:48,109 --> 00:17:50,077 We're here 'cause they can't get anybody else. 221 00:17:50,403 --> 00:17:53,156 And then we've got some crazy asshole 222 00:17:53,322 --> 00:17:55,916 named Angela Baker to thank for it. 223 00:18:03,332 --> 00:18:04,834 - Just sign here, please. - Okay. 224 00:18:06,168 --> 00:18:07,215 And that. 225 00:18:13,134 --> 00:18:16,764 Hold it. I need to see some ID. 226 00:18:32,653 --> 00:18:34,701 No offense, but it looks like you've been through a lot 227 00:18:34,864 --> 00:18:36,036 in 17 years. 228 00:18:36,365 --> 00:18:37,366 I have. 229 00:18:41,329 --> 00:18:43,548 Well, I hope you have a nice time here, Maria. 230 00:18:44,332 --> 00:18:45,458 Thank you. 231 00:18:48,836 --> 00:18:49,928 Welcome. 232 00:18:54,342 --> 00:18:57,095 Alright, everybody, now pay attention. 233 00:18:57,261 --> 00:18:58,513 Pay attention. 234 00:18:58,679 --> 00:19:00,681 When you hear your name called, 235 00:19:00,848 --> 00:19:03,442 I want you to then stand next to your counselor. 236 00:19:03,726 --> 00:19:07,606 Okay, my group is A-Rad, Bobby, Riff, and Cindy. 237 00:19:07,772 --> 00:19:09,069 Let's meet over here. 238 00:19:10,608 --> 00:19:15,660 And Herman's group is Peter, Jan, Maria and Snowboy. 239 00:19:16,280 --> 00:19:17,281 Right over here. 240 00:19:18,783 --> 00:19:21,206 - Maria? Are you Maria? - Oh. 241 00:19:22,161 --> 00:19:24,664 Alright. Barney's group is Marsha, 242 00:19:24,830 --> 00:19:27,629 Tony, Anita and Greg. Right over there. 243 00:19:28,334 --> 00:19:29,711 Alright, everybody. 244 00:19:30,127 --> 00:19:31,879 I know that in the next three days 245 00:19:32,046 --> 00:19:33,764 we'll get to know each other much better. 246 00:19:33,923 --> 00:19:35,470 When we all get together again, 247 00:19:35,633 --> 00:19:38,136 I promise it won't be the same. 248 00:19:38,302 --> 00:19:40,430 - Let's go. - There's spray paint on my map. 249 00:19:40,805 --> 00:19:42,853 - He spray painted your map? - Yes. 250 00:19:44,141 --> 00:19:46,644 Well, at least he didn't graffiti the tree, dear. 251 00:19:46,811 --> 00:19:49,189 Okay? Let's go. Come on! 252 00:19:55,319 --> 00:19:57,037 Come on, come on. 253 00:20:10,084 --> 00:20:11,051 We're here. 254 00:20:11,293 --> 00:20:14,388 Home sweet home. Just put everything down... 255 00:20:15,506 --> 00:20:16,507 and rest. 256 00:20:16,674 --> 00:20:18,551 God, we finally made it. 257 00:20:18,718 --> 00:20:19,935 Oh, it's not that bad. 258 00:20:20,094 --> 00:20:22,142 Back home we've got hills like this all over. 259 00:20:22,304 --> 00:20:24,727 So do we, the Hollywood Hills. Right, Tony? 260 00:20:26,100 --> 00:20:27,101 I guess. 261 00:20:27,893 --> 00:20:28,894 Who's hungry? 262 00:20:29,061 --> 00:20:30,529 - I am. I am - I am. 263 00:20:30,688 --> 00:20:32,690 Good, let's cook something before we set up camp. 264 00:20:33,566 --> 00:20:36,240 I know we're supposed to catch fish, and we will. 265 00:20:36,610 --> 00:20:37,782 Maybe tomorrow. 266 00:20:38,487 --> 00:20:40,831 But I thought you guys would like a little something special. 267 00:20:42,158 --> 00:20:44,661 I know I'm bending the rules a little bit, but... 268 00:20:45,411 --> 00:20:48,210 - Whoa, hey! - Hey, wieners! 269 00:20:48,414 --> 00:20:51,008 You can break the rules. You're a cop. 270 00:20:54,545 --> 00:20:55,762 Look. 271 00:20:56,630 --> 00:20:57,847 I'm doing it now because 272 00:20:58,007 --> 00:21:00,510 when I had a chance to do it with my own son, I didn't. 273 00:21:01,385 --> 00:21:02,602 How old is he? 274 00:21:04,096 --> 00:21:05,564 My son would have been 18. 275 00:21:07,057 --> 00:21:08,559 He was murdered here last year. 276 00:21:09,435 --> 00:21:10,527 God, I'm sorry. 277 00:21:11,270 --> 00:21:12,396 You didn't know. 278 00:21:12,897 --> 00:21:14,149 Hey, look, uh... 279 00:21:17,067 --> 00:21:18,819 I'm sorry for giving you a hard time. 280 00:21:21,489 --> 00:21:23,537 It's alright. I'm used to it. 281 00:21:24,158 --> 00:21:25,751 I'm a cop, remember? 282 00:21:26,786 --> 00:21:28,038 Yeah. 283 00:21:38,839 --> 00:21:40,637 Where'd you learn to chop wood like that? 284 00:21:40,800 --> 00:21:42,052 I've never chopped it before, 285 00:21:42,218 --> 00:21:43,515 but I've chopped other things. 286 00:21:47,431 --> 00:21:49,525 Let me know when you want these sticks, Mr. Miranda. 287 00:21:49,683 --> 00:21:51,560 Any time now, sweet pea. 288 00:21:52,019 --> 00:21:53,441 And call me Herman. 289 00:21:54,063 --> 00:21:56,236 - Where's Snowboy? - I don't know. 290 00:21:57,691 --> 00:21:59,238 Snowboy! 291 00:21:59,485 --> 00:22:01,579 Yeah, what? 292 00:22:02,321 --> 00:22:03,994 Time to go fishing. 293 00:22:05,908 --> 00:22:07,751 What a dildo. 294 00:22:10,162 --> 00:22:13,541 - Do we have to? - We gotta eat, don't we? 295 00:22:13,958 --> 00:22:15,335 I hate fish. 296 00:22:16,627 --> 00:22:19,005 That's no way to talk, sweet pea. 297 00:22:21,757 --> 00:22:23,759 You guys go get a couple poles and some bait 298 00:22:23,926 --> 00:22:26,349 and I'll meet you down by the lake in a few minutes. 299 00:22:26,512 --> 00:22:27,434 Okay. 300 00:22:31,475 --> 00:22:32,897 Sweet pea. 301 00:22:34,687 --> 00:22:36,564 Come on out, sweet pea. 302 00:22:38,274 --> 00:22:40,242 Daddy won't make you go fishing 303 00:22:40,401 --> 00:22:42,278 if you don't want to, sweet pea. 304 00:22:48,158 --> 00:22:49,705 Hey, you know, this is kind of fun. 305 00:22:49,869 --> 00:22:50,711 Yeah. 306 00:22:50,870 --> 00:22:52,622 Kind of stupid, if you ask me. 307 00:22:52,788 --> 00:22:54,131 I think I caught something. 308 00:22:55,875 --> 00:22:58,378 - Oh. - Where'd that thing come from? 309 00:22:58,544 --> 00:23:00,262 Storm must have washed it up. 310 00:23:01,505 --> 00:23:05,430 - Lot of trash in this lake. - What day is it, anyway? 311 00:23:06,343 --> 00:23:09,062 - It's Saturday. - Yeah, the 14th. 312 00:23:10,347 --> 00:23:12,441 Here. I'll do it. 313 00:23:19,273 --> 00:23:20,274 You get used to it after a while. 314 00:23:20,441 --> 00:23:22,535 - It's kind of fun. - Trip out! 315 00:23:27,489 --> 00:23:28,832 Herman should be here by now. 316 00:23:28,991 --> 00:23:30,413 I wonder what's taking him so long. 317 00:23:31,702 --> 00:23:33,750 He's trying to get into that rich skank's pants. 318 00:23:34,496 --> 00:23:35,918 That's disgusting. 319 00:23:36,957 --> 00:23:39,085 I wouldn't mind having a piece of her myself. 320 00:23:41,545 --> 00:23:43,047 No! 321 00:23:49,386 --> 00:23:51,309 Come here, dude, let me try. 322 00:23:51,472 --> 00:23:52,815 - Yeah. - Yeah. 323 00:25:26,025 --> 00:25:28,574 - We've got company. - Oh, shit. 324 00:25:29,987 --> 00:25:31,034 Maria. 325 00:25:35,117 --> 00:25:36,835 Maria, give me a chance! 326 00:25:36,994 --> 00:25:38,086 My old lady don't give me no more 327 00:25:38,245 --> 00:25:39,246 of nothing no more. 328 00:25:47,504 --> 00:25:48,756 Herman! 329 00:25:50,174 --> 00:25:52,677 Herman, come back in here. What are you doing? 330 00:26:18,744 --> 00:26:20,462 Good thing you're dead, because in a couple years 331 00:26:20,621 --> 00:26:22,749 your breasts would have been sagging something terrible. 332 00:26:44,770 --> 00:26:47,193 Hey, when are Herman and Janet coming back? 333 00:26:47,481 --> 00:26:48,949 Not for a long time. 334 00:26:49,316 --> 00:26:51,114 But before he left he said we should go to be early. 335 00:26:51,276 --> 00:26:52,778 We've got a big day tomorrow. 336 00:26:55,906 --> 00:26:58,500 - You brat. - Screw off. 337 00:27:00,452 --> 00:27:02,750 Snowboy, would you help me with the fish? 338 00:27:02,913 --> 00:27:05,166 - I'm busy. - Doing what? 339 00:27:05,332 --> 00:27:06,879 I'm making art. 340 00:27:11,046 --> 00:27:12,343 Trip out on this. 341 00:27:13,966 --> 00:27:15,434 That's my tent. 342 00:27:16,802 --> 00:27:17,894 Bombs away! 343 00:27:20,973 --> 00:27:21,974 I warned you. 344 00:27:23,559 --> 00:27:26,608 Party all night! Teenage wasteland! 345 00:27:29,731 --> 00:27:32,530 Why did I think this year would be any different? 346 00:27:40,117 --> 00:27:42,745 That was the best burger I have ever eaten. 347 00:27:42,911 --> 00:27:44,003 - Sounds like it. - Mine, too. 348 00:27:44,163 --> 00:27:46,086 - Thanks for cooking, Tony. - Yeah, thanks Tony. 349 00:27:46,248 --> 00:27:47,295 No problem. 350 00:27:48,959 --> 00:27:50,632 Well, I've got to go to the latrine. 351 00:27:50,794 --> 00:27:52,671 Nothing against your burgers, Tony. 352 00:27:54,798 --> 00:27:56,675 Tony, why don't you go with her? 353 00:27:56,842 --> 00:27:58,560 - No, I'll be alright. - Maybe so. 354 00:27:58,719 --> 00:28:00,346 But I don't want you going by yourself. 355 00:28:00,512 --> 00:28:01,604 Go ahead. 356 00:28:02,389 --> 00:28:03,732 Fine. God. 357 00:28:03,932 --> 00:28:05,775 Tony's escort service. 358 00:28:12,274 --> 00:28:14,322 Can you believe that about Barney's son? 359 00:28:14,484 --> 00:28:16,361 - God, I know. - God. 360 00:28:16,528 --> 00:28:18,155 If I had known all that had happened, 361 00:28:18,322 --> 00:28:20,074 I would never have come here. 362 00:28:20,449 --> 00:28:22,076 - Would you have? - No way. 363 00:28:22,910 --> 00:28:24,287 This place gives me the creeps. 364 00:28:24,453 --> 00:28:25,454 Yeah. 365 00:28:25,704 --> 00:28:27,331 But I'm glad to be out of L.A. 366 00:28:33,212 --> 00:28:34,555 Hey, did you hear that? 367 00:28:35,464 --> 00:28:37,637 - What? - Something in the woods. 368 00:28:40,844 --> 00:28:42,471 No. Now come on. 369 00:28:48,685 --> 00:28:49,652 Give me the flashlight. 370 00:28:50,729 --> 00:28:51,651 Hey, who the hell's out there? 371 00:28:51,813 --> 00:28:53,190 Who is it? 372 00:28:54,650 --> 00:28:56,118 Who is it? What do you want? 373 00:29:16,630 --> 00:29:18,177 Stop it. 374 00:30:43,050 --> 00:30:44,051 Batter up. 375 00:32:21,440 --> 00:32:22,987 I'm not very active in the morning 376 00:32:23,150 --> 00:32:24,367 until I've had my coffee. 377 00:32:24,901 --> 00:32:26,198 Is it almost done? 378 00:32:38,582 --> 00:32:40,084 Riff. Riff. 379 00:32:40,250 --> 00:32:43,299 Riff, please turn the music down. 380 00:33:16,244 --> 00:33:18,212 You scared the shit out of me. 381 00:33:18,371 --> 00:33:20,499 Sorry. It's an old habit. 382 00:33:30,258 --> 00:33:31,931 What are you doing here? 383 00:33:32,093 --> 00:33:34,187 I'm supposed to switch with someone from this group. 384 00:33:34,471 --> 00:33:35,768 Herman said so. 385 00:33:35,931 --> 00:33:38,059 He wasn't supposed to... 386 00:33:38,225 --> 00:33:40,148 He's always screwing up. 387 00:33:43,438 --> 00:33:44,610 So who's like, the shithead 388 00:33:44,773 --> 00:33:46,025 you're supposed to switch with? 389 00:33:47,692 --> 00:33:48,818 You. 390 00:33:55,158 --> 00:33:56,501 That's fucking great. 391 00:34:03,750 --> 00:34:05,343 Hey, how old are you, anyway? 392 00:34:05,919 --> 00:34:09,514 - Seventeen. - Oh. You look older. 393 00:34:10,507 --> 00:34:11,508 I know. 394 00:34:12,634 --> 00:34:14,102 When I was young, our town's water supply 395 00:34:14,261 --> 00:34:15,638 didn't have any fluoride. 396 00:34:21,810 --> 00:34:23,858 Hey, how come there's only two tents? 397 00:34:24,187 --> 00:34:25,689 The other one got sort of wrecked. 398 00:34:26,481 --> 00:34:28,449 It was pretty wild here last night. 399 00:34:28,608 --> 00:34:31,452 - Alright. - That tent's yours. 400 00:34:32,487 --> 00:34:34,489 I think Peter and Snowboy are in there right now. 401 00:34:35,448 --> 00:34:36,870 Anybody home? 402 00:34:39,494 --> 00:34:41,087 There's no one in here. 403 00:34:41,246 --> 00:34:44,250 You bitch! That hurt. 404 00:34:44,791 --> 00:34:46,885 Don't you ever... 405 00:34:50,672 --> 00:34:54,427 You're a Gemini, and a Cancer... 406 00:34:55,260 --> 00:34:57,683 Aries. I'm a Libra. 407 00:34:58,388 --> 00:35:01,562 Now that we know each other's signs... Maria! 408 00:35:02,392 --> 00:35:03,393 Come join us. 409 00:35:06,646 --> 00:35:09,900 I call this our sharing and caring time. 410 00:35:10,442 --> 00:35:12,695 For instance, what's your favorite movie? 411 00:35:14,154 --> 00:35:16,452 - E.T. - That's nice. 412 00:35:16,615 --> 00:35:17,992 Bobby, what's yours? 413 00:35:19,784 --> 00:35:22,287 I like movies that make America look great. 414 00:35:22,704 --> 00:35:23,626 Like... 415 00:35:23,788 --> 00:35:26,257 Like Rambo Part 3. Great film. 416 00:35:27,208 --> 00:35:28,585 Cindy, what's your favorite movie? 417 00:35:28,752 --> 00:35:30,095 Oh, I don't know. 418 00:35:30,253 --> 00:35:31,880 Ones with really good acting, 419 00:35:32,047 --> 00:35:34,641 like Gone with the Wind, or The Carebears. 420 00:35:36,134 --> 00:35:37,181 How about it, Riff? 421 00:35:39,137 --> 00:35:41,936 Ones with tits and blood. 422 00:35:42,474 --> 00:35:43,441 Well... 423 00:35:44,976 --> 00:35:46,569 What I want to know is why 424 00:35:46,728 --> 00:35:49,026 we have to keep listening to these stupid rap tapes. 425 00:35:49,272 --> 00:35:51,445 I mean, who likes that stuff anymore? 426 00:35:51,608 --> 00:35:53,360 - Fuck you. - Riff, now-- 427 00:35:53,526 --> 00:35:54,652 I mean, rap is a hell of a lot better 428 00:35:54,819 --> 00:35:56,913 than that country shit. 429 00:35:57,072 --> 00:35:58,915 I never said I liked country. 430 00:35:59,074 --> 00:36:01,918 I'd rather see that than a bunch of darkies who can't sing. 431 00:36:02,077 --> 00:36:03,920 - Bitch. - Riff. 432 00:36:04,704 --> 00:36:06,081 You dirty nigger. 433 00:36:07,040 --> 00:36:09,793 Riff, stop it! Stop it right now! 434 00:36:09,959 --> 00:36:14,089 Stop it right now or I will call Officer Whitmore. 435 00:36:14,255 --> 00:36:16,383 Shame on you, Cindy. 436 00:36:20,095 --> 00:36:24,225 So... Maria. 437 00:36:25,100 --> 00:36:27,478 What's your favorite color? 438 00:36:29,229 --> 00:36:31,197 - Blood-red. - Hey, me too. 439 00:36:31,564 --> 00:36:32,861 - Really? - Yeah! 440 00:36:33,108 --> 00:36:37,158 Oh, sharing. That's nice. 441 00:36:39,280 --> 00:36:41,248 He scared that raccoon half to death. 442 00:36:41,408 --> 00:36:42,955 It was so funny. Come on, Tony. 443 00:36:43,118 --> 00:36:44,870 Scream again, we want to hear it, come on. 444 00:36:45,036 --> 00:36:47,004 This white girl keeps giving me a hard time. 445 00:36:47,163 --> 00:36:50,542 - You poor baby. - I hate to ask this, 446 00:36:50,709 --> 00:36:52,928 but whatever happened to Angela Baker? 447 00:36:53,420 --> 00:36:54,467 Nobody knows. 448 00:36:54,671 --> 00:36:57,049 There've been no pictures of her since seven years ago. 449 00:36:57,215 --> 00:36:59,968 Plus, when she was 18 her juvenile records were destroyed. 450 00:37:00,218 --> 00:37:02,312 So all we have to go on are descriptions. 451 00:37:03,388 --> 00:37:05,015 But she was a counselor here last year. 452 00:37:05,181 --> 00:37:06,182 Didn't anyone take a picture with her? 453 00:37:06,349 --> 00:37:08,568 Nope. She wasn't very popular. 454 00:37:08,727 --> 00:37:10,320 Supposedly nobody wanted to. 455 00:37:10,520 --> 00:37:12,488 Well, what did she look like? 456 00:37:13,481 --> 00:37:14,698 She's white. 457 00:37:15,567 --> 00:37:20,744 5 foot 5, 115 pounds, brown eyes, reddish-brown hair. 458 00:37:21,322 --> 00:37:22,790 She's 21 years old. 459 00:37:23,992 --> 00:37:25,744 And what would you do if you ever met her? 460 00:37:27,954 --> 00:37:29,046 I'd kill her. 461 00:37:33,126 --> 00:37:36,130 Alright, you sharers. Come gather 'round. 462 00:37:37,505 --> 00:37:39,348 Alright, everyone. 463 00:37:39,507 --> 00:37:43,762 It's time to put our differences aside, Cindy, 464 00:37:44,137 --> 00:37:47,311 and try to move on. Atta girl. 465 00:37:48,433 --> 00:37:50,902 We're going to do a trust game right now. 466 00:37:51,060 --> 00:37:52,812 Let's break up into pairs. 467 00:37:55,732 --> 00:37:57,985 Let's break up into pairs, Bobby. 468 00:38:00,904 --> 00:38:01,951 Looks like you and me are partners- 469 00:38:02,113 --> 00:38:04,616 - Shut up! - Cool, man. Right on. 470 00:38:06,201 --> 00:38:07,874 One of you will be blindfolded with 471 00:38:08,077 --> 00:38:09,499 your hands tied behind your back. 472 00:38:09,662 --> 00:38:12,290 Your partners will then lead you around 473 00:38:12,457 --> 00:38:15,381 and after 15 minutes or so you'll switch. 474 00:38:15,543 --> 00:38:19,593 Oh, this'll be fun. You can go first. 475 00:38:23,051 --> 00:38:25,099 - Good work. - Ow. 476 00:38:25,261 --> 00:38:28,561 Oh, did I hurt you? I'm sorry. 477 00:38:33,561 --> 00:38:34,608 How you doing, honey? 478 00:38:34,771 --> 00:38:36,364 - Okay. - Good. 479 00:38:36,523 --> 00:38:38,070 I wish I could say the same. 480 00:38:38,233 --> 00:38:39,906 That nigger could have killed me. 481 00:38:40,902 --> 00:38:42,904 I bet he would have liked that, too. 482 00:38:43,404 --> 00:38:45,577 He could brag to all his homeboys 483 00:38:45,740 --> 00:38:48,584 how he massacred some rich white girl. 484 00:38:48,910 --> 00:38:50,662 Those street gangs do that, you know. 485 00:38:52,413 --> 00:38:55,383 - Would you watch out? - Sorry. 486 00:38:58,211 --> 00:39:00,839 Be a good girl and stay right there just a second. 487 00:39:01,881 --> 00:39:03,758 - Hey! - Gotta have my ciggy- 488 00:39:35,164 --> 00:39:36,757 There's something crawling on me! 489 00:39:37,041 --> 00:39:39,590 - I don't see anything. - Get this blindfold off. 490 00:39:41,004 --> 00:39:42,301 What did you put on me? 491 00:39:42,463 --> 00:39:44,056 Honey, it was nothing. 492 00:39:46,134 --> 00:39:47,135 Your turn. 493 00:39:49,387 --> 00:39:51,310 You don't have to get so screwed up about it. 494 00:39:52,974 --> 00:39:55,352 You city kids have just got to get used to the country. 495 00:40:01,858 --> 00:40:03,235 - Too tight? - Yeah. 496 00:40:10,825 --> 00:40:13,453 - Where are we? - It's a surprise. 497 00:40:13,620 --> 00:40:16,590 Well, I'm getting tired and my feet hurt. 498 00:40:16,748 --> 00:40:19,672 I thought you country girls were used to this kind of stuff. 499 00:40:20,251 --> 00:40:22,674 - Ha ha. - Are you a cheerleader? 500 00:40:22,837 --> 00:40:23,838 Yes. 501 00:40:25,089 --> 00:40:27,262 - Are you a virgin? - No! 502 00:40:27,425 --> 00:40:30,429 - Do you take drugs? - Doesn't everybody? 503 00:40:31,346 --> 00:40:33,895 - Strike three. - It's about time we stopped. 504 00:40:34,891 --> 00:40:36,643 Take this stuff off me right now. 505 00:40:38,227 --> 00:40:39,399 Did you hear me? 506 00:40:40,438 --> 00:40:43,487 Oh, I get it. You're leaving me now. 507 00:40:43,650 --> 00:40:46,324 Oh, help! Something's crawling on me. 508 00:40:50,823 --> 00:40:52,075 Hey! 509 00:40:52,951 --> 00:40:54,703 What... What are you doing?! 510 00:40:56,788 --> 00:40:58,165 God! 511 00:41:00,917 --> 00:41:02,760 Oh, is this some kind of joke? 512 00:41:02,961 --> 00:41:04,679 Oh, you think this is funny? 513 00:41:05,964 --> 00:41:08,012 You don't know who you're messing with. 514 00:41:08,174 --> 00:41:09,517 Do you know who my dad is? 515 00:41:11,344 --> 00:41:13,096 What's going on? 516 00:41:13,721 --> 00:41:15,519 Let me down! 517 00:41:16,432 --> 00:41:17,558 Stop it! 518 00:41:18,226 --> 00:41:20,194 I'll sue you for everything you've got! 519 00:41:21,479 --> 00:41:22,776 Stop it! 520 00:41:23,564 --> 00:41:25,362 Why are you doing this to me?! 521 00:41:25,525 --> 00:41:30,452 Because you're a cheerleader, a fornicator, a drug taker, 522 00:41:30,613 --> 00:41:34,663 a nasty, snotty bigot, and besides that, 523 00:41:34,826 --> 00:41:36,203 you're real nice. 524 00:41:56,764 --> 00:41:59,313 - Where's Cindy? - She's at the main camp. 525 00:41:59,475 --> 00:42:00,943 She's got a headache. 526 00:42:01,936 --> 00:42:04,189 Oh, be a dear and go get her. 527 00:42:04,355 --> 00:42:07,985 And while you're at it, grab that garbage bag 528 00:42:08,151 --> 00:42:13,829 next to my tent and put it in the dump behind the dining hall. 529 00:42:18,828 --> 00:42:21,547 Oh, and I'm almost out of bug spray. 530 00:42:21,706 --> 00:42:24,050 There's some in the pantry next to the kitchen. 531 00:42:24,417 --> 00:42:26,419 The door should be open. 532 00:42:26,586 --> 00:42:28,930 Take the trail by the old outhouse. 533 00:42:30,590 --> 00:42:35,892 - Isn't there a cabin up there? - Yeah, it was torn down. 534 00:42:41,768 --> 00:42:44,521 Is that where they found all those dead bodies last year? 535 00:42:46,355 --> 00:42:47,607 How'd you know about that? 536 00:42:48,858 --> 00:42:50,280 I guess I read about it. 537 00:42:51,778 --> 00:42:53,576 Don't tell the others. It'll spook 'em. 538 00:42:56,532 --> 00:42:58,375 Hurry back. It's almost time for lunch. 539 00:45:09,457 --> 00:45:14,054 - Good morning, campers. - Good morning, Angela. 540 00:45:26,515 --> 00:45:29,189 Isn't it a wonderful day to be alive? 541 00:45:29,352 --> 00:45:31,104 Yes! 542 00:45:38,903 --> 00:45:45,331 Oh, I'm a happy camper. I love the summer sun. 543 00:45:45,493 --> 00:45:50,465 I love the trees and forests. I'm always having fun. 544 00:45:50,623 --> 00:45:58,599 Oh, I'm a happy camper. I love the clear blue sky. 545 00:45:58,756 --> 00:46:05,105 And with the grace of God, I'll camp until I die. 546 00:46:07,723 --> 00:46:10,647 Thank you! Thank you! 547 00:46:15,314 --> 00:46:17,316 As some of you may know... 548 00:46:17,984 --> 00:46:20,362 I've had a lot of hard times in my life. 549 00:46:21,487 --> 00:46:27,711 I've been abused, picked on, and misunderstood 550 00:46:27,868 --> 00:46:29,461 as long as I can remember. 551 00:46:31,163 --> 00:46:34,588 But that's why places like this are so great. 552 00:46:34,750 --> 00:46:37,970 We can go to camp and learn to love each other. 553 00:46:39,714 --> 00:46:42,513 Thanks for being such good kids. 554 00:46:44,010 --> 00:46:46,980 You've made this camp a lot of fun. 555 00:46:47,930 --> 00:46:49,728 I love you all. 556 00:46:53,728 --> 00:46:57,699 You like me. You really, really like me! 557 00:48:13,724 --> 00:48:15,397 Thanks, dear. ls Cindy coming? 558 00:48:15,559 --> 00:48:17,937 No. She's resting in one of the cabins. 559 00:48:18,979 --> 00:48:20,447 She's not supposed to do that. 560 00:48:21,315 --> 00:48:22,692 Oh, well. What can I do? 561 00:48:24,276 --> 00:48:27,530 Well, are you ready for another trust game? 562 00:48:28,781 --> 00:48:30,704 I thought it was time to eat. 563 00:48:31,242 --> 00:48:34,462 Well, it's almost time. Bobby, come over here, dear. 564 00:48:37,039 --> 00:48:39,007 I want you two to stand together. 565 00:48:39,792 --> 00:48:41,214 Come on, side by side. 566 00:48:42,670 --> 00:48:44,764 And I'm going to tie you together. 567 00:48:46,215 --> 00:48:49,890 Now, you're going to have to coordinate your walking, 568 00:48:50,386 --> 00:48:52,480 and your hand movements, everything. 569 00:48:53,264 --> 00:48:54,356 On, Riff. 570 00:48:54,515 --> 00:48:55,767 Since Cindy's not feeling well, 571 00:48:55,933 --> 00:48:57,651 looks like you and I are gonna be partners. 572 00:48:57,810 --> 00:48:59,812 No fucking way. 573 00:48:59,979 --> 00:49:01,526 How long do we have to do this for? 574 00:49:02,189 --> 00:49:05,033 Well, until you catch enough fish for lunch and dinner. 575 00:49:05,359 --> 00:49:07,202 It'll test how well you work together. 576 00:49:07,778 --> 00:49:09,872 What about the steak you were cooking? 577 00:49:10,030 --> 00:49:13,455 That was mine. I'm allergic to fish. 578 00:49:29,133 --> 00:49:30,259 Here, give me the hook. 579 00:49:34,263 --> 00:49:35,264 There. 580 00:49:35,723 --> 00:49:36,690 Wow, you're good at that. 581 00:49:36,849 --> 00:49:38,351 Yeah, that's what everybody says. 582 00:49:38,517 --> 00:49:39,734 Now cast. 583 00:49:49,695 --> 00:49:51,288 So Why'd you come here, anyway? 584 00:49:51,906 --> 00:49:53,749 Well, it's a once-in-a-lifetime experience. 585 00:49:54,366 --> 00:49:56,039 Plus it'll look great on my resume. 586 00:50:01,290 --> 00:50:02,462 Will you hold this for a minute? 587 00:50:02,666 --> 00:50:03,883 Sure. 588 00:50:06,504 --> 00:50:07,926 Can I tell you something? 589 00:50:08,547 --> 00:50:09,594 What? 590 00:50:11,050 --> 00:50:12,302 I think you're nice. 591 00:50:13,344 --> 00:50:14,470 Thanks. 592 00:50:17,056 --> 00:50:18,353 Do you think I'm nice? 593 00:50:19,141 --> 00:50:21,564 Yeah, I guess. 594 00:50:22,686 --> 00:50:23,653 Good. 595 00:50:26,899 --> 00:50:28,446 Can I tell you something else? 596 00:50:29,026 --> 00:50:30,198 What? 597 00:50:31,487 --> 00:50:32,830 I like being tied up. 598 00:50:33,364 --> 00:50:36,208 Especially next to you. It turns me on. 599 00:50:39,161 --> 00:50:40,333 Stop it! 600 00:50:41,455 --> 00:50:43,378 - I thought you wanted it! - No! 601 00:50:43,541 --> 00:50:45,043 Your type always does. 602 00:50:46,418 --> 00:50:48,261 At least not now. 603 00:50:50,381 --> 00:50:52,304 Meet me at the main camp right after dark. 604 00:50:53,801 --> 00:50:55,269 How will we get away from Lilly? 605 00:50:55,427 --> 00:50:58,021 Don't worry. I'll handle it. 606 00:51:02,268 --> 00:51:03,440 Oh, excuse me. 607 00:51:16,991 --> 00:51:18,208 Just keep it down. 608 00:51:30,296 --> 00:51:33,175 Good job, but why don't you put them down? 609 00:51:35,259 --> 00:51:38,934 Riff? Marie and Bobby caught the fish. 610 00:51:39,388 --> 00:51:40,560 I think you should clean them. 611 00:51:40,723 --> 00:51:42,646 Oh, fuck that shit. 612 00:51:43,350 --> 00:51:45,068 Bobby, maybe you should clean them. 613 00:51:45,728 --> 00:51:47,901 But that's not fair. He never does anything. 614 00:51:48,063 --> 00:51:49,360 I'll handle it! 615 00:51:51,525 --> 00:51:52,526 HI! 616 00:51:53,444 --> 00:51:56,368 Look, we just spent two hours catching fish. 617 00:51:56,530 --> 00:51:58,077 I think it's only fair that you clean them. 618 00:52:01,201 --> 00:52:02,999 Can you please turn that down? 619 00:52:03,996 --> 00:52:04,997 What? 620 00:52:05,331 --> 00:52:07,550 I said turn down the music! 621 00:52:09,084 --> 00:52:10,461 What? 622 00:52:10,836 --> 00:52:12,884 You heard me the first time! 623 00:52:17,509 --> 00:52:18,556 What? 624 00:52:22,431 --> 00:52:24,058 Bobby, clean the fish. 625 00:52:29,521 --> 00:52:31,489 This is pretty easy. 626 00:52:31,649 --> 00:52:33,777 - Oh, yeah? - Make it harder. 627 00:52:33,942 --> 00:52:36,036 - Hey, how's that? - Alright, alright, stop it! 628 00:52:36,195 --> 00:52:38,163 Stop it, I'm getting dizzy. God. 629 00:52:38,322 --> 00:52:39,619 Ouch. 630 00:52:43,827 --> 00:52:45,079 Get this off me. 631 00:52:45,245 --> 00:52:46,997 Alright, it's gonna be your turn now. 632 00:52:46,997 --> 00:52:48,749 - Nuh-uh. - Mm-hm. 633 00:52:49,124 --> 00:52:52,128 - I'll tell. I'll do it. - Oh, jeez. I'm scared. 634 00:52:53,879 --> 00:52:55,631 Hey, so what's it like where you live, huh? 635 00:52:56,382 --> 00:52:58,851 - Where I live it's kind of- - Oh, no, don't tell me. 636 00:52:59,301 --> 00:53:01,474 You go to a little red brick school 637 00:53:01,637 --> 00:53:03,310 and you're in the choir. 638 00:53:03,472 --> 00:53:05,349 It's orange brick and I'm in the band. 639 00:53:05,516 --> 00:53:08,645 Same difference. You got really nice parents, 640 00:53:08,811 --> 00:53:11,655 and your town has a park where every 4th of July 641 00:53:11,814 --> 00:53:14,283 there's fireworks, plus at Christmas 642 00:53:14,441 --> 00:53:17,115 there's a big parade when Santa Claus arrives. 643 00:53:17,277 --> 00:53:19,450 - Yes! Yes. - Am I right? 644 00:53:19,613 --> 00:53:21,411 You don't have to make fun of me, you know. 645 00:53:22,449 --> 00:53:24,747 And what have you been doing to me this whole weekend? 646 00:53:27,121 --> 00:53:29,795 Tony, are you in a gang? 647 00:53:30,874 --> 00:53:33,093 - Yeah. - Really? 648 00:53:33,794 --> 00:53:35,387 Where I come from everybody is. 649 00:53:36,380 --> 00:53:39,224 God. Well, what is that like? 650 00:53:39,717 --> 00:53:43,017 Oh, you know! Baggy pants, man! 651 00:53:43,554 --> 00:53:46,182 The low riders! The bandanas. 652 00:53:46,348 --> 00:53:47,474 All that gang shit. 653 00:53:48,726 --> 00:53:50,148 I wish I could get out. 654 00:53:51,645 --> 00:53:52,646 Why don't you? 655 00:53:53,772 --> 00:53:56,571 Because the only way to do that is to move. 656 00:53:57,276 --> 00:54:00,450 - Well, you could move. - Yeah, I could. 657 00:54:01,613 --> 00:54:03,615 Maybe I'll come live with you in Idaho. 658 00:54:03,782 --> 00:54:06,535 - It's Ohio. Same difference. - Same difference. 659 00:54:10,581 --> 00:54:12,458 Are you scared of me? 660 00:54:13,959 --> 00:54:18,009 No. Well... I was, kind of. 661 00:54:20,257 --> 00:54:21,509 You're very pretty. 662 00:54:23,135 --> 00:54:24,432 Thanks. 663 00:54:26,388 --> 00:54:27,514 Can I kiss you? 664 00:54:51,914 --> 00:54:54,087 - Wait. - What's wrong? 665 00:54:54,249 --> 00:54:57,298 Nothing. Just, if we're gonna make love... 666 00:54:58,003 --> 00:55:00,005 You have to wear one of these. 667 00:55:01,882 --> 00:55:03,850 - Okay? - I'm moving to Ohio. 668 00:55:15,729 --> 00:55:16,730 Lilly. 669 00:55:17,773 --> 00:55:19,650 Let's play the blindfold game together. 670 00:55:19,817 --> 00:55:20,943 Oh, no, I don't think so. 671 00:55:21,109 --> 00:55:22,736 Please? I'll lead you back to camp. 672 00:55:22,903 --> 00:55:24,325 That was you can check up on Cindy. 673 00:55:25,572 --> 00:55:28,291 Why not? I was beginning to worry about her anyway. 674 00:55:28,575 --> 00:55:29,747 I'll get two strips of cloth. 675 00:55:29,910 --> 00:55:30,957 I got some. 676 00:55:32,913 --> 00:55:33,914 I'll do you. 677 00:55:40,420 --> 00:55:41,842 So are you planning a trip soon? 678 00:55:42,422 --> 00:55:45,096 Yes, Herman and I are going to Europe. 679 00:55:45,551 --> 00:55:49,351 It'll be very expensive, but like Herman says, 680 00:55:49,513 --> 00:55:50,856 we're worth it. 681 00:55:51,765 --> 00:55:53,733 You know, I saw cockroaches in the pantry. 682 00:55:53,892 --> 00:55:55,439 And I think I saw a mouse. 683 00:55:55,602 --> 00:55:56,774 Really? 684 00:55:56,937 --> 00:55:58,655 We've got to do something about that. 685 00:55:58,814 --> 00:55:59,656 Yeah. 686 00:55:59,815 --> 00:56:01,283 Why do you bury your trash? 687 00:56:01,567 --> 00:56:05,071 Uh, garbage companies cost an arm and a leg. 688 00:56:07,239 --> 00:56:08,707 They're not that expensive. 689 00:56:09,700 --> 00:56:12,704 Every penny counts, let me tell you. 690 00:56:12,911 --> 00:56:15,664 It hasn't been easy taking over this place. 691 00:56:15,998 --> 00:56:18,797 Nobody wants to go to a camp where 692 00:56:18,959 --> 00:56:21,087 everyone's been slaughtered. 693 00:56:26,508 --> 00:56:28,101 So, have you ordered your tickets yet? 694 00:56:28,343 --> 00:56:29,390 No. 695 00:56:33,640 --> 00:56:37,065 Good, because your trip's been cancelled. 696 00:56:39,688 --> 00:56:41,611 Let me out of here! 697 00:56:41,773 --> 00:56:43,275 Get me out of here! 698 00:56:44,484 --> 00:56:48,830 What are you doing?! Stop, get me out of here! 699 00:56:48,989 --> 00:56:52,209 There's rats in here! They'll eat me alive! 700 00:56:52,367 --> 00:56:54,586 Don't worry. They'll be suffocated soon. 701 00:56:54,870 --> 00:56:58,750 What are you doing? Get me out of here! 702 00:56:59,291 --> 00:57:03,762 Oh, I'm a happy camper. I love the summer sun. 703 00:57:04,046 --> 00:57:08,552 I love the trees and forests. I'm always having fun. 704 00:57:09,134 --> 00:57:15,187 Oh, I'm a happy camper. I love the clear blue sky. 705 00:57:15,849 --> 00:57:20,150 And with the grace of God, I'll camp until I die. 706 00:57:20,312 --> 00:57:22,406 Help me! 707 00:57:23,899 --> 00:57:27,449 I changed my mind about Europe. You can go with us! 708 00:57:39,706 --> 00:57:40,798 By the way“- 709 00:57:41,959 --> 00:57:43,632 Your husband fools around. 710 00:57:46,213 --> 00:57:49,558 You can't leave me. You can't leave me. 711 00:57:50,008 --> 00:57:53,012 Come back! Come back! 712 00:57:53,178 --> 00:57:55,931 Oh, no. You're in big trouble. 713 00:57:56,098 --> 00:57:59,728 You little shit, get back here right now! 714 00:58:00,185 --> 00:58:02,404 Come back here, did you hear me?! 715 00:58:02,562 --> 00:58:06,112 Come back and dig me out of here! 716 00:58:08,652 --> 00:58:11,451 No, no! Not the lawnmower! 717 00:58:11,822 --> 00:58:13,824 No No 718 00:58:33,802 --> 00:58:34,894 Guess who? 719 00:58:35,178 --> 00:58:37,226 - Bobby? - Yeah. 720 00:58:37,472 --> 00:58:39,895 - How'd you know? - Lucky guess. 721 00:58:41,476 --> 00:58:42,728 Stand against the tree. 722 00:58:45,480 --> 00:58:47,107 So you like to be tied up, huh? 723 00:58:48,066 --> 00:58:50,535 Yeah, but don't tell anyone, okay? 724 00:58:50,694 --> 00:58:51,741 If the wrong person found out 725 00:58:51,945 --> 00:58:53,197 I could lose an election someday. 726 00:58:53,989 --> 00:58:55,787 My lips are sealed. 727 00:58:57,492 --> 00:58:58,914 Put your hands behind the tree. 728 00:59:00,162 --> 00:59:01,880 Aren't you going to take my clothes off first? 729 00:59:02,122 --> 00:59:04,170 No, it's much more fun like this. 730 00:59:04,750 --> 00:59:05,797 Oh. 731 00:59:08,462 --> 00:59:09,679 Wow. 732 00:59:10,422 --> 00:59:13,346 This is like something in one of those dirty magazines, you know? 733 00:59:14,384 --> 00:59:15,886 Bondage Camp. 734 00:59:16,970 --> 00:59:18,187 Oh, wouldn't that be cool? 735 00:59:18,764 --> 00:59:20,232 Reading about this? 736 00:59:20,390 --> 00:59:22,563 I think it's much more fun to live it. 737 00:59:22,893 --> 00:59:24,019 Yeah. 738 00:59:27,814 --> 00:59:29,157 I really appreciate this. 739 00:59:29,566 --> 00:59:31,034 You know, I don't want you to think 740 00:59:31,234 --> 00:59:32,611 that I don't respect you or anything 741 00:59:32,778 --> 00:59:33,700 because I really do. 742 00:59:34,571 --> 00:59:36,118 I think you're really a neat person. 743 00:59:38,575 --> 00:59:42,205 So... When do we screw? 744 00:59:45,874 --> 00:59:47,126 Hey, what are you doing? 745 00:59:49,294 --> 00:59:52,844 Thank God there'll be one less idiot in politics. 746 00:59:54,382 --> 00:59:55,929 Hey: What are you doing?! 747 00:59:57,719 --> 00:59:58,971 Don't! 748 01:00:01,848 --> 01:00:02,974 Get back here! 749 01:00:30,627 --> 01:00:32,220 Yes, sir. 750 01:00:54,359 --> 01:00:57,158 Angels are pretty, angels can fly, 751 01:00:57,320 --> 01:00:59,322 and here is an angel that can make you die. 752 01:00:59,489 --> 01:01:04,211 You got no style, got no flair, all you do is fight and swear, 753 01:01:04,369 --> 01:01:06,918 so say your prayers and make amends, 754 01:01:07,080 --> 01:01:09,708 'cause your life story is about to end. 755 01:01:11,793 --> 01:01:13,261 What the fuck? 756 01:01:14,379 --> 01:01:15,471 Hey! 757 01:01:15,839 --> 01:01:18,137 Hey, what the fuck? You fuckhead! 758 01:01:18,300 --> 01:01:19,267 I'll get you! 759 01:01:21,928 --> 01:01:24,477 OW! Ow! Hey! Ow! 760 01:01:53,585 --> 01:01:55,178 There's Maria. 761 01:01:56,880 --> 01:01:58,006 Hello. 762 01:02:08,808 --> 01:02:11,561 Hi. What can we do for you? 763 01:02:12,103 --> 01:02:13,571 Herman wants me in this group. 764 01:02:13,772 --> 01:02:15,115 I'm supposed to switch. 765 01:02:16,691 --> 01:02:17,692 With Marsha. 766 01:02:18,276 --> 01:02:20,278 - Oh, man. - Oh my God. 767 01:02:28,662 --> 01:02:31,006 I mean, our group was so good! 768 01:02:31,164 --> 01:02:34,213 Maybe if I talk with Herman he'll let you stay. 769 01:02:35,001 --> 01:02:37,254 But it's not my camp so we're gonna have to do what he wants. 770 01:02:37,796 --> 01:02:39,594 Besides, we're all getting together tomorrow anyway. 771 01:02:39,756 --> 01:02:42,384 I know, but it was tonight that was so special. 772 01:02:42,550 --> 01:02:44,723 With us? Or with Tony? 773 01:02:44,886 --> 01:02:47,264 Maria, look out! God. 774 01:02:47,430 --> 01:02:48,556 Are you alright? 775 01:02:49,641 --> 01:02:52,440 - It hurts. - What are we gonna do? 776 01:02:52,602 --> 01:02:53,569 Got to cut it off. 777 01:02:53,728 --> 01:02:55,571 - No! - I'm just joking. 778 01:02:55,730 --> 01:02:56,697 Come on, now lighten up. 779 01:02:57,607 --> 01:03:00,076 Let's get you up. Let's take it easy. 780 01:03:05,240 --> 01:03:06,332 We're lucky we have this. 781 01:03:07,867 --> 01:03:09,710 Our first aid kit is pretty empty. 782 01:03:09,869 --> 01:03:11,166 What a surprise. 783 01:03:14,624 --> 01:03:16,501 Well, it doesn't look that bad. 784 01:03:17,585 --> 01:03:20,008 But you're going to need to stay off of it as much as possible. 785 01:03:21,756 --> 01:03:23,224 Is it gonna make it feel better? 786 01:03:23,425 --> 01:03:24,426 Yeah. 787 01:03:25,176 --> 01:03:27,349 Thanks. I mean it. 788 01:03:29,180 --> 01:03:31,274 As soon as I get this thing bandaged, 789 01:03:31,433 --> 01:03:32,685 I'm gonna have to go get Herman. 790 01:03:34,060 --> 01:03:35,186 How well do you know him? 791 01:03:36,646 --> 01:03:37,738 Not very well. 792 01:03:39,274 --> 01:03:41,197 Good, because he's a terrible counselor 793 01:03:41,359 --> 01:03:43,703 - and so is Lilly. - Oh, they're not that bad. 794 01:03:44,487 --> 01:03:47,240 They eat steak while we eat fish. 795 01:03:47,615 --> 01:03:49,413 He fornicates with the campers. 796 01:03:49,576 --> 01:03:50,668 He does? 797 01:03:51,202 --> 01:03:53,000 And she's so lazy, she doesn't do anything 798 01:03:53,163 --> 01:03:54,506 but sit around all day. 799 01:03:54,998 --> 01:03:56,295 And how do you know all this? 800 01:03:56,458 --> 01:03:57,801 I have eyes. 801 01:04:01,379 --> 01:04:03,723 Did Herman really tell you to come switch with Marsha? 802 01:04:04,257 --> 01:04:05,804 Or did you just make all that up? 803 01:04:07,135 --> 01:04:09,888 I made it up. I want to be with you guys. 804 01:04:10,847 --> 01:04:11,894 Sorry, Maria. 805 01:04:12,974 --> 01:04:14,226 You got to stick to the rules. 806 01:04:14,684 --> 01:04:16,231 And you're going to have to go back to Herman. 807 01:04:16,394 --> 01:04:17,771 Oh, Barney, she can come with us. 808 01:04:17,937 --> 01:04:19,939 - Please? - It's just for one more day. 809 01:04:20,482 --> 01:04:21,654 Sorry. 810 01:04:22,525 --> 01:04:24,027 We'll help you walk back to the camp. 811 01:04:28,740 --> 01:04:29,992 - Sorry. - You do it. 812 01:04:31,451 --> 01:04:34,204 Does Lilly really just sit around all day? 813 01:04:34,371 --> 01:04:36,544 Yeah. In fact, she's out there right now. 814 01:04:36,706 --> 01:04:38,299 - Go see for yourself. - Really? 815 01:04:38,708 --> 01:04:39,709 Can I, Barney? 816 01:04:40,085 --> 01:04:42,463 Sure. Just don't laugh in her face, okay? 817 01:04:42,629 --> 01:04:43,630 I won't. 818 01:04:43,797 --> 01:04:45,925 I'm warning you, it's not a pretty sight. 819 01:04:46,466 --> 01:04:48,093 - Alright, I'll be right back. - Okay. 820 01:04:50,011 --> 01:04:51,103 How's that feel? 821 01:05:04,734 --> 01:05:05,781 Wait. 822 01:05:11,408 --> 01:05:12,625 What's wrong? 823 01:05:17,372 --> 01:05:18,965 Oh my God. 824 01:05:20,375 --> 01:05:21,718 Oh, God. 825 01:05:21,876 --> 01:05:23,594 Seems like every time I go to camp, 826 01:05:23,753 --> 01:05:25,300 somebody loses their head. 827 01:05:26,840 --> 01:05:28,183 What? 828 01:05:29,968 --> 01:05:32,266 You remind me of this girl I used to know. 829 01:05:33,638 --> 01:05:34,810 Her name was Molly. 830 01:05:35,140 --> 01:05:37,563 - What? - She was really nice. 831 01:05:38,977 --> 01:05:42,197 Marsha, get out of here! Run to the highway! 832 01:05:43,481 --> 01:05:45,108 No! Sta“ 833 01:05:47,277 --> 01:05:49,496 Marsha, get out of here! 834 01:06:04,669 --> 01:06:06,637 Marsha, get out of here! 835 01:06:18,766 --> 01:06:21,019 You look just like your son when you get mad. 836 01:06:27,150 --> 01:06:28,868 How many have you killed this time? 837 01:06:30,153 --> 01:06:32,121 I don't know. Lots. 838 01:06:32,864 --> 01:06:35,868 But I had no choice. They deserved it. 839 01:06:39,913 --> 01:06:41,415 You going to kill me, too? 840 01:06:45,585 --> 01:06:46,802 Well, how are you going to do it? 841 01:06:48,129 --> 01:06:50,507 Knife? Drill? 842 01:06:52,008 --> 01:06:53,385 How about a chainsaw? 843 01:06:55,386 --> 01:06:56,433 Fire? 844 01:06:57,722 --> 01:06:58,689 Battery acid? 845 01:07:00,767 --> 01:07:02,815 Or are you just going to cut my head off 846 01:07:02,977 --> 01:07:04,103 like you did my son's? 847 01:07:16,950 --> 01:07:18,122 Come on, Angela. 848 01:07:18,826 --> 01:07:20,874 What's it gonna be? 849 01:07:23,331 --> 01:07:24,378 A gun. 850 01:08:15,675 --> 01:08:16,801 Oh my God! 851 01:08:25,810 --> 01:08:26,777 No! 852 01:08:38,239 --> 01:08:39,536 Don't make me hurt you. 853 01:08:43,828 --> 01:08:46,422 We're going to have so much fun together, just great. 854 01:09:00,178 --> 01:09:01,555 I think we should go look for them. 855 01:09:03,014 --> 01:09:04,106 Me too. 856 01:09:04,891 --> 01:09:06,108 Barney told us to wait. 857 01:09:06,851 --> 01:09:08,194 Maybe it's some kind of test. 858 01:09:08,353 --> 01:09:09,946 It was hours ago, man. 859 01:09:12,940 --> 01:09:14,032 Hello. 860 01:09:17,028 --> 01:09:19,497 Barney wants to see us all at the main camp. 861 01:09:20,156 --> 01:09:21,157 Marsha's there, too. 862 01:09:21,699 --> 01:09:23,622 We're gonna play some kind of a trust game or something. 863 01:09:24,160 --> 01:09:25,161 Where've you guys been? 864 01:09:25,662 --> 01:09:28,381 Oh, it's a long story. 865 01:09:36,005 --> 01:09:37,928 Hey, how come you don't have to be tied up? 866 01:09:38,299 --> 01:09:39,676 Because Barney said so. 867 01:09:39,842 --> 01:09:41,310 Hey, when's he getting here? 868 01:09:41,469 --> 01:09:43,016 I told you, any time now. 869 01:09:43,179 --> 01:09:45,773 - You know, this is bullshit. - Don't swear. 870 01:09:45,932 --> 01:09:48,060 - It'll be fun. - Says your mama. 871 01:09:49,519 --> 01:09:51,442 Okay. All set. 872 01:09:54,232 --> 01:09:55,529 Oh, there's Barney! 873 01:09:55,817 --> 01:09:56,784 Where? 874 01:09:57,902 --> 01:09:59,904 Oh, never mind. I thought I saw him. 875 01:10:00,947 --> 01:10:01,914 Is that him? 876 01:10:03,199 --> 01:10:04,371 Nope. 877 01:10:04,617 --> 01:10:06,244 Mind's playing tricks on me, I guess. 878 01:10:07,870 --> 01:10:09,292 Oh, there he is. 879 01:10:14,711 --> 01:10:17,430 Barney. Thanks for dropping in. 880 01:10:20,091 --> 01:10:21,263 Okay, time to play. 881 01:10:22,260 --> 01:10:24,979 Now, the object of the game is to stay alive. 882 01:10:25,722 --> 01:10:27,019 The rules are simple. 883 01:10:27,348 --> 01:10:30,067 Marsha is in one of the three cabins behind me. 884 01:10:30,852 --> 01:10:34,573 Is she in cabin number one, cabin number two, 885 01:10:34,731 --> 01:10:36,654 or cabin number three? 886 01:10:37,608 --> 01:10:40,236 You have exactly two minutes to find out. 887 01:10:41,112 --> 01:10:43,206 If you run away, I'll kill you. 888 01:10:44,365 --> 01:10:46,868 If you don't find her, I'll kill you. 889 01:10:47,702 --> 01:10:51,548 And if you hurt me in any way, I will kill you. 890 01:10:52,331 --> 01:10:55,335 Any questions? Good. 891 01:10:56,419 --> 01:11:00,094 On your marks, get set, go! 892 01:11:02,675 --> 01:11:03,801 Do you think I'm joking? 893 01:11:09,640 --> 01:11:10,732 I'm dead serious. 894 01:11:11,476 --> 01:11:13,524 And you just lost 15 seconds. 895 01:11:13,686 --> 01:11:15,688 Look, she'll kill us. Let's go! 896 01:11:26,616 --> 01:11:27,868 Marsha! 897 01:11:43,257 --> 01:11:45,055 Minute and a half to go. 898 01:11:47,345 --> 01:11:49,018 Marsha! 899 01:11:51,641 --> 01:11:53,643 - I can't take this anymore! - No! 900 01:11:57,897 --> 01:12:00,400 - Move along, move along! - No! 901 01:12:01,234 --> 01:12:02,827 Two down and one to go! 902 01:12:05,112 --> 01:12:07,114 40 seconds left. 903 01:12:10,827 --> 01:12:11,794 Marsha! 904 01:12:24,715 --> 01:12:25,887 Congratulations! 905 01:12:26,050 --> 01:12:28,428 You made it, with 7 seconds left. 906 01:12:30,471 --> 01:12:31,893 You guys are nice kids. 907 01:12:32,723 --> 01:12:35,192 If you ask me these other two were kind of boring. 908 01:12:37,144 --> 01:12:39,021 Well, I've got to be going. 909 01:12:39,188 --> 01:12:40,690 All the phone lines have been cut, 910 01:12:40,857 --> 01:12:42,905 but there's a pay phone about three miles up the road, 911 01:12:43,067 --> 01:12:43,989 at a little store. 912 01:12:47,154 --> 01:12:49,907 I have to admit, I kind of had a crush on you. 913 01:12:51,492 --> 01:12:53,415 But you and Marsha make a nice couple. 914 01:12:54,954 --> 01:12:56,126 And as my aunt always says, 915 01:12:56,330 --> 01:12:57,877 there's plenty of fish in the sea. 916 01:12:58,249 --> 01:12:59,466 Bye. 917 01:13:46,589 --> 01:13:48,307 Marsha, stop it! 918 01:13:48,507 --> 01:13:50,305 Stop it. Stop it! 919 01:13:53,888 --> 01:13:55,731 It's okay. We're gonna call the police. 920 01:13:55,932 --> 01:13:57,354 We've gotta call the police. Come on. 921 01:14:02,480 --> 01:14:04,323 You try to be nice to somebody and... 922 01:14:04,815 --> 01:14:06,613 Look what happens. 923 01:14:27,046 --> 01:14:28,013 You okay? 924 01:14:29,048 --> 01:14:30,265 You sure? 925 01:14:31,467 --> 01:14:32,559 Yeah. 926 01:14:35,054 --> 01:14:36,556 I love you so much, babe. 927 01:14:38,724 --> 01:14:40,226 I think everything's going to be okay. 928 01:14:41,686 --> 01:14:43,063 I'll move to Ohio. 929 01:14:44,438 --> 01:14:45,906 We can be together forever. 930 01:14:46,649 --> 01:14:48,401 - Get married... - Tony. 931 01:14:49,610 --> 01:14:50,577 What? 932 01:14:51,278 --> 01:14:54,373 I kind of already have a boyfriend. 933 01:14:57,868 --> 01:14:59,495 You could come visit me. 934 01:15:01,706 --> 01:15:04,175 Yeah, I could do that. 935 01:15:16,846 --> 01:15:18,018 She's still alive. 936 01:15:18,889 --> 01:15:20,857 She doesn't deserve to live. 937 01:15:21,350 --> 01:15:22,272 What do you mean? 938 01:15:22,435 --> 01:15:24,563 Let's kill her. Nobody'll know. 939 01:15:25,771 --> 01:15:26,647 I don't know. 940 01:15:26,814 --> 01:15:29,158 Come on! She's a fucking maniac. 941 01:15:32,319 --> 01:15:33,445 It wouldn't be hard to do. 942 01:15:33,612 --> 01:15:35,614 It'll put an end it it once and for all. 943 01:15:37,074 --> 01:15:40,123 - Alright. Where are we? - I'll check. 944 01:15:49,420 --> 01:15:52,264 Jesus Christ! God! 945 01:15:59,221 --> 01:16:01,474 Hey! What's going on back there? 946 01:16:02,141 --> 01:16:04,644 Just taking care of business. 946 01:16:05,305 --> 01:16:11,787 Please rate this subtitle at www.osdb.link/5n2e6 Help other users to choose the best subtitles 65743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.