All language subtitles for Shadowhunters S02E07 480p HDTV [Filmia]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,039 Previously on Shadowhunters... 2 00:00:01,074 --> 00:00:03,500 Can you pledge unconditional loyalty to the Clave? 3 00:00:03,535 --> 00:00:05,884 No, I can't. You want me to leave. 4 00:00:05,919 --> 00:00:07,065 You got a spare room? 5 00:00:07,717 --> 00:00:09,862 I would like to lead the mission to the Iron Sisters. 6 00:00:09,897 --> 00:00:13,264 Your wound. There is something that can make the infection go away. 7 00:00:13,337 --> 00:00:16,338 Yin fen. A little goes a long way. 8 00:00:16,877 --> 00:00:19,279 - Are you Luke's sister? - I am. 9 00:00:19,572 --> 00:00:22,595 I need to ask you something. I was given a message. 10 00:00:22,630 --> 00:00:24,299 An image of a rune. 11 00:00:26,390 --> 00:00:27,932 The Sword needs angelic energy? 12 00:00:28,010 --> 00:00:30,422 To activate the Sword, it must be wielded by an angelic being, 13 00:00:30,457 --> 00:00:31,641 and struck by a bolt of lightning. 14 00:00:31,703 --> 00:00:33,630 Then it's capable of mass murder. 15 00:00:33,665 --> 00:00:35,310 I thought this was all behind you. 16 00:00:37,000 --> 00:00:43,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 17 00:01:16,617 --> 00:01:19,467 Most traitors are harder to catch. 18 00:01:26,083 --> 00:01:27,855 After all these years... 19 00:01:29,490 --> 00:01:31,854 ...why ignite your Circle rune, hmm? 20 00:01:33,605 --> 00:01:35,514 What's your game, Cleophas? 21 00:01:35,549 --> 00:01:37,068 There is no game. 22 00:01:37,103 --> 00:01:39,060 I'm not a traitor. 23 00:01:39,095 --> 00:01:40,741 I did what I had to do after the Uprising, 24 00:01:40,776 --> 00:01:42,299 but I never stopped believing in you. 25 00:01:42,381 --> 00:01:43,889 You were all cowards. 26 00:01:44,740 --> 00:01:46,388 Giving up the minute you thought I was dead. 27 00:01:46,422 --> 00:01:47,596 I had no choice. 28 00:01:47,669 --> 00:01:49,464 Becoming an Iron Sister was about survival. 29 00:01:49,499 --> 00:01:51,325 It was that or a death sentence. 30 00:01:51,406 --> 00:01:53,255 You're following in your mother's footsteps. 31 00:01:53,290 --> 00:01:54,613 That's very sweet. 32 00:01:55,421 --> 00:01:56,548 When I met your daughter, 33 00:01:56,583 --> 00:01:58,752 and heard that you were alive, I knew there was hope. 34 00:01:59,516 --> 00:02:01,647 I knew I had a second chance. 35 00:02:02,404 --> 00:02:05,498 And what do you know about Clarissa? 36 00:02:06,140 --> 00:02:07,870 She created a rune. 37 00:02:09,218 --> 00:02:12,175 Valentine, in all my training, I've never seen anything like it. 38 00:02:13,184 --> 00:02:14,586 She's special. 39 00:02:16,981 --> 00:02:19,314 You expect me to take you at your word? 40 00:02:21,745 --> 00:02:23,400 I will prove it to you. 41 00:02:34,087 --> 00:02:35,836 You know, old friend... 42 00:02:37,201 --> 00:02:39,554 I freed you from your entombment, 43 00:02:40,059 --> 00:02:42,617 granted you shelter, and this is what you do? 44 00:02:45,201 --> 00:02:46,973 Warning Clarissa is futile. You know that. 45 00:02:47,031 --> 00:02:49,093 I already have the Mortal Sword. 46 00:02:52,934 --> 00:02:55,079 The storm is coming... 47 00:02:56,650 --> 00:02:58,402 ...whether you like it or not. 48 00:03:01,035 --> 00:03:04,303 Leave my daughter alone. 49 00:03:30,496 --> 00:03:31,736 Hey, did you hear that? 50 00:03:32,373 --> 00:03:33,387 Hear what? 51 00:03:33,911 --> 00:03:35,797 That sound just now. 52 00:03:35,832 --> 00:03:37,798 What sound? I didn't hear anything. 53 00:03:39,851 --> 00:03:41,211 Never mind. 54 00:04:01,430 --> 00:04:06,430 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 55 00:04:11,152 --> 00:04:12,485 I mean, how would they feel? 56 00:04:13,123 --> 00:04:15,379 Well, I'm glad you didn't ask in front of the sushi chef. 57 00:04:15,471 --> 00:04:17,415 Well, seriously, why do they call it fatty tuna? 58 00:04:17,469 --> 00:04:18,889 I mean, that's a little degrading. 59 00:04:18,960 --> 00:04:20,014 Hmm, well... 60 00:04:20,064 --> 00:04:22,011 I don't think obese tuna sounds any better. 61 00:04:23,034 --> 00:04:25,794 You know, as much as I love Tokyo and Prague, 62 00:04:25,859 --> 00:04:28,205 a bacon burger from the East Village isn't that bad. 63 00:04:28,240 --> 00:04:30,334 The world is your oyster, Alexander. 64 00:04:33,670 --> 00:04:35,920 - I got you something. - Me? 65 00:04:35,954 --> 00:04:37,385 Yes, you. 66 00:04:39,465 --> 00:04:40,564 Open it. 67 00:04:47,681 --> 00:04:50,364 It's supposed to bring you luck and protection. 68 00:04:51,668 --> 00:04:53,089 Thank you, Alexander. 69 00:04:54,546 --> 00:04:56,546 You continue to surprise me. 70 00:04:56,767 --> 00:04:58,458 In good ways, I hope. 71 00:05:03,151 --> 00:05:05,689 I haven't had a roommate this brazen since... 72 00:05:05,959 --> 00:05:09,088 Well, since Casanova and I spent the night in the Doge's Palace. 73 00:05:09,215 --> 00:05:10,821 Casanova? 74 00:05:11,798 --> 00:05:14,254 I'll talk to Jace. He can't stay here forever. 75 00:05:14,289 --> 00:05:17,435 No, no. Nothing a little magic can't fix. 76 00:05:20,868 --> 00:05:21,867 Hmm. 77 00:05:23,482 --> 00:05:24,481 All good? 78 00:05:29,297 --> 00:05:30,918 Hey, Simon, you here? 79 00:05:34,843 --> 00:05:36,042 Hey. 80 00:05:37,210 --> 00:05:38,242 Hey. 81 00:05:39,719 --> 00:05:41,442 Wow, you look... 82 00:05:41,505 --> 00:05:42,766 Overdressed. 83 00:05:42,801 --> 00:05:46,781 No. No, you look, uh, great. 84 00:05:46,816 --> 00:05:48,847 Really? It's not too wrinkled? I mean... 85 00:05:48,882 --> 00:05:49,934 I don't really own an iron, so... 86 00:05:49,969 --> 00:05:51,449 You have plans? 87 00:05:51,484 --> 00:05:53,980 Yeah. I'm hanging out with, uh... with Maia. 88 00:05:55,729 --> 00:05:57,002 Luke's Maia. 89 00:05:57,087 --> 00:05:58,782 Well, she's not technically Luke's. 90 00:05:58,827 --> 00:06:00,299 I mean, they're part of the same pack, but that's... 91 00:06:00,334 --> 00:06:02,245 Yeah, right. 92 00:06:02,298 --> 00:06:04,824 Uh, so, you guys are hanging out? 93 00:06:04,859 --> 00:06:06,285 Yeah, I mean... 94 00:06:07,866 --> 00:06:09,575 That's okay, right? 95 00:06:09,645 --> 00:06:12,994 No, that's unacceptable. I am your only friend. 96 00:06:13,029 --> 00:06:14,959 It's in the bylaws. Come on. 97 00:06:18,019 --> 00:06:19,102 What's wrong? 98 00:06:20,089 --> 00:06:21,345 Nothing. 99 00:06:21,880 --> 00:06:24,022 Look who you're talking to, Fray. Come on. 100 00:06:24,437 --> 00:06:25,904 Something's up. I can tell. 101 00:06:27,110 --> 00:06:28,376 No, I... 102 00:06:30,746 --> 00:06:31,711 I just... 103 00:06:34,376 --> 00:06:36,006 I had this... I don't know, 104 00:06:36,041 --> 00:06:39,486 this really strange experience at the Institute, 105 00:06:39,536 --> 00:06:41,154 - and I can't explain it... - What kind of strange experience? 106 00:06:41,209 --> 00:06:43,016 Look, I can... I can totally reschedule. 107 00:06:43,051 --> 00:06:45,375 If you need me, I'm here. 108 00:06:48,289 --> 00:06:50,461 No, I'm... I'm fine. Really. 109 00:06:52,482 --> 00:06:53,415 Go. 110 00:06:54,387 --> 00:06:55,666 Have a good time. 111 00:06:57,691 --> 00:06:58,991 You sure? 112 00:07:07,838 --> 00:07:10,894 I have to go anyway, so... 113 00:07:15,064 --> 00:07:17,163 But don't worry about the wrinkles. 114 00:07:18,638 --> 00:07:20,388 She's not gonna notice. 115 00:07:37,275 --> 00:07:38,430 Damn it. 116 00:07:40,566 --> 00:07:41,598 I need to go. 117 00:07:42,712 --> 00:07:44,579 Go do your job, Shadowhunter. 118 00:07:45,905 --> 00:07:47,526 I'm not going anywhere. 119 00:07:50,562 --> 00:07:52,056 All right. 120 00:08:00,489 --> 00:08:01,987 What's this one do? 121 00:08:02,427 --> 00:08:03,741 Flexibility. 122 00:08:10,881 --> 00:08:13,257 - And this one? - Stamina. 123 00:08:13,621 --> 00:08:15,725 Ooh, I like the sound of that. 124 00:08:19,075 --> 00:08:21,234 We have orders. Let's go. 125 00:08:21,441 --> 00:08:23,609 I'm a little tied up. 126 00:08:23,690 --> 00:08:24,956 Not yet, you're not. 127 00:08:28,374 --> 00:08:30,076 You're welcome to join us. 128 00:08:30,111 --> 00:08:31,483 I'm good. 129 00:08:31,634 --> 00:08:32,900 Your loss. 130 00:08:33,705 --> 00:08:35,146 I'll give you two a minute. 131 00:08:45,970 --> 00:08:48,673 This is your solution? Hiding out at Magnus'? 132 00:08:48,851 --> 00:08:50,406 I wouldn't exactly call this hiding. 133 00:08:50,487 --> 00:08:52,248 - We have obligations. - Obligations. 134 00:08:52,318 --> 00:08:54,919 Aldertree wanted me gone and I'm gone. 135 00:08:54,988 --> 00:08:58,819 So you got demoted. So what? You'll work your way back up. 136 00:08:58,898 --> 00:09:00,401 - You don't understand. - Then tell me. 137 00:09:00,436 --> 00:09:02,303 Whatever it is, it can't be that bad. 138 00:09:04,152 --> 00:09:06,108 So you're just gonna turn your back on us? 139 00:09:06,728 --> 00:09:08,524 On Isabelle? Clary? 140 00:09:08,622 --> 00:09:10,150 I told you I'm not discussing Clary. 141 00:09:10,185 --> 00:09:12,263 She's your family. Your sister. 142 00:09:12,298 --> 00:09:13,850 I don't need a reminder. 143 00:09:15,748 --> 00:09:19,394 You know, you should go. We don't want you getting benched, too. 144 00:09:23,077 --> 00:09:24,271 This isn't you. 145 00:09:31,435 --> 00:09:32,734 Any idea what this is about? 146 00:09:32,769 --> 00:09:35,963 Heard a big storm's moving in. Always increases demon activity. 147 00:09:36,029 --> 00:09:37,885 - And Jace is... - Not here. 148 00:09:37,947 --> 00:09:39,346 He's totally shut me out. 149 00:09:39,385 --> 00:09:41,057 He's not answering my texts. 150 00:09:41,162 --> 00:09:42,868 I don't understand what's going on. 151 00:09:43,791 --> 00:09:46,023 Me neither. Come on. 152 00:09:50,406 --> 00:09:51,814 What did we miss? 153 00:09:52,345 --> 00:09:54,625 Let's see. The Citadel was breached. 154 00:09:54,680 --> 00:09:56,805 Magdalena is dead. Cleophas is missing. 155 00:09:56,879 --> 00:09:58,120 Oh, my God. 156 00:09:58,344 --> 00:10:00,050 Valentine? 157 00:10:00,391 --> 00:10:01,958 Who else could it be? 158 00:10:03,114 --> 00:10:05,093 Aldertree's heading to Idris to meet with the Council. 159 00:10:05,154 --> 00:10:06,521 I'll go check with ops. 160 00:10:07,870 --> 00:10:11,737 Izzy. There's something I need to tell you about Sister Cleophas. 161 00:10:11,801 --> 00:10:13,487 That you told her about your new rune? 162 00:10:14,075 --> 00:10:16,231 - How did you know I... - Does it matter? 163 00:10:16,294 --> 00:10:18,893 You should know what it feels like when the people you care about shut you out. 164 00:10:18,958 --> 00:10:21,586 Izzy, Jace told me it would be dangerous for anyone who found out. 165 00:10:21,621 --> 00:10:23,341 So now I need to be protected? 166 00:10:24,528 --> 00:10:26,105 I welcomed you in, Clary. 167 00:10:26,165 --> 00:10:29,312 Saw you through training, rescued Simon every time he got into trouble, 168 00:10:29,378 --> 00:10:31,630 which is basically all of the time, and after your mom... 169 00:10:31,665 --> 00:10:33,260 Izzy, I'm sorry. 170 00:10:33,663 --> 00:10:36,288 Look, we both care about the Iron Sisters. 171 00:10:36,402 --> 00:10:38,810 We need to find Sister Cleophas. 172 00:10:38,892 --> 00:10:40,226 We can do it together. 173 00:10:41,911 --> 00:10:44,268 I'm kind of over this whole togetherness thing. 174 00:11:17,706 --> 00:11:19,639 What are you doing in here? 175 00:11:23,119 --> 00:11:25,891 I'm here on Aldertree's orders. What are you doing here? 176 00:11:25,926 --> 00:11:28,077 Oh, I was just walking to the ops center, and I heard something. 177 00:11:28,143 --> 00:11:30,466 Well, now that you know it's just me, get back to work. 178 00:12:16,144 --> 00:12:17,586 Thank you, my dear. 179 00:12:17,621 --> 00:12:19,937 On the house for my best tipper. 180 00:12:20,003 --> 00:12:22,235 Never trust a stingy warlock, Maia. 181 00:12:22,326 --> 00:12:24,935 Not when we have an eternity to acquire wealth. 182 00:12:25,949 --> 00:12:27,815 I'll remember that. 183 00:12:29,152 --> 00:12:30,226 What you got there? 184 00:12:30,763 --> 00:12:31,919 A gift. 185 00:12:33,274 --> 00:12:35,635 I can't remember the last time someone bought me one. 186 00:12:36,789 --> 00:12:38,721 I'm used to people making demands. 187 00:12:39,154 --> 00:12:42,942 "Reinforce the wards, Magnus." "Heal my broken heart, Magnus." 188 00:12:42,977 --> 00:12:44,877 "Portal me to Paris, Magnus." 189 00:12:47,708 --> 00:12:49,228 Is it from someone special? 190 00:12:51,737 --> 00:12:53,003 I think so. 191 00:13:00,292 --> 00:13:01,604 Are you Rufus? 192 00:13:01,664 --> 00:13:03,695 What are you in the mood for, Shadowhunter? 193 00:13:03,826 --> 00:13:06,067 Dream gels? Energy powder? 194 00:13:06,110 --> 00:13:07,416 Yin fen. 195 00:13:08,928 --> 00:13:10,561 Dancing with the devil, are we? 196 00:13:11,615 --> 00:13:14,107 Yeah, I could track some down. Won't be cheap. 197 00:13:14,142 --> 00:13:15,556 Whatever it costs. 198 00:13:15,591 --> 00:13:17,042 Rufus, my man. 199 00:13:17,863 --> 00:13:19,877 I wish I could say it was lovely to see you. 200 00:13:19,949 --> 00:13:21,867 Magnus, what are you doing here? 201 00:13:21,920 --> 00:13:24,142 The question is, what is Rufus doing here? 202 00:13:24,614 --> 00:13:26,614 He knows he's banned from North America... 203 00:13:27,673 --> 00:13:28,947 ...indefinitely. 204 00:13:40,968 --> 00:13:42,601 I'm here on business. 205 00:13:45,644 --> 00:13:47,125 Drug dealer business? 206 00:13:47,473 --> 00:13:51,156 Exactly. Trying to crack down on the Downworlder drug trade. 207 00:13:51,332 --> 00:13:55,216 Isabelle, I don't need magic to know when I'm being lied to. 208 00:13:56,315 --> 00:13:57,956 There's been a spike in the demand for yin fen 209 00:13:57,998 --> 00:14:00,379 and I have orders to find the source. 210 00:14:00,693 --> 00:14:02,593 If you don't believe me, call Aldertree. 211 00:14:05,793 --> 00:14:06,994 Apologies. 212 00:14:07,418 --> 00:14:10,296 I've seen the havoc yin fen can wreak up close and personal. 213 00:14:10,362 --> 00:14:12,596 Nearly cost my friend Jem his life. 214 00:14:14,798 --> 00:14:16,605 Do you know where to look for the source? 215 00:14:16,692 --> 00:14:18,407 Definitely not Rufus. 216 00:14:18,702 --> 00:14:21,770 But if you wanna stop a yin fen distribution ring, 217 00:14:21,891 --> 00:14:23,583 you'll need to find the kingpin. 218 00:14:23,627 --> 00:14:25,627 Any ideas on who that might be? 219 00:14:26,981 --> 00:14:28,810 Probably one of the Night Children. 220 00:14:29,657 --> 00:14:31,989 Yin fen is made from vampire venom. 221 00:14:32,086 --> 00:14:35,682 When people get desperate enough, they go straight to the vamps. 222 00:14:37,640 --> 00:14:38,848 Good to know. 223 00:14:39,248 --> 00:14:41,438 This is dangerous business, Isabelle. 224 00:14:42,570 --> 00:14:43,602 Be careful. 225 00:14:45,135 --> 00:14:46,645 I always am. 226 00:14:56,264 --> 00:14:58,888 - So you met Cleophas? - At the Citadel. 227 00:14:58,923 --> 00:15:00,710 I'm trying to figure out this new rune ability and... 228 00:15:00,745 --> 00:15:02,756 Wait, hold it. Rune ability? 229 00:15:02,869 --> 00:15:05,607 I was somehow able to create a new rune. 230 00:15:05,642 --> 00:15:07,019 I didn't even know that was possible. 231 00:15:07,054 --> 00:15:08,654 Neither did I. 232 00:15:08,736 --> 00:15:10,488 Luke, it was the most incredible thing. 233 00:15:10,523 --> 00:15:12,992 I... I shot sunlight out of my hand. 234 00:15:13,082 --> 00:15:15,605 Jace said not to tell anyone, but Cleophas was your sister, 235 00:15:15,640 --> 00:15:17,190 and if Valentine has hurt her or worse, I... 236 00:15:17,227 --> 00:15:19,417 Hold it, hold it. Clary... Clary, listen to me. 237 00:15:19,452 --> 00:15:22,034 Cleo may not be the victim here. 238 00:15:22,177 --> 00:15:23,849 She could be working with Valentine. 239 00:15:23,926 --> 00:15:25,968 Uh, no, she's so dedicated to the Iron Sisters. 240 00:15:26,019 --> 00:15:28,053 When the Circle disbanded, she had to be. 241 00:15:29,066 --> 00:15:30,933 She was a member of the Circle? 242 00:15:32,013 --> 00:15:33,486 I didn't realize... 243 00:15:33,556 --> 00:15:34,947 And she worshipped Valentine, 244 00:15:34,982 --> 00:15:36,363 followed him around like a little puppy. 245 00:15:36,398 --> 00:15:38,663 When I finally figured out what Valentine was up to... 246 00:15:39,246 --> 00:15:40,706 I'd lost my sister for good. 247 00:15:40,777 --> 00:15:42,262 We have to get her back, Luke. 248 00:15:42,301 --> 00:15:44,420 I don't know. It might be too late. 249 00:15:44,455 --> 00:15:48,753 No. We've lost so much. Family is all we have. 250 00:15:49,050 --> 00:15:52,540 She's your sister, Luke. Don't you wanna at least try? 251 00:16:04,609 --> 00:16:07,181 - You're early. - Really? I am? 252 00:16:07,653 --> 00:16:09,483 By about two hours. 253 00:16:09,518 --> 00:16:12,135 Well, um... Well, you know how the F train is. 254 00:16:12,170 --> 00:16:14,127 Not to mention my horrible sense of direction... 255 00:16:14,199 --> 00:16:16,584 - I can come back. - Oh, don't be silly. 256 00:16:16,619 --> 00:16:18,613 Just, um, grab a table 257 00:16:18,663 --> 00:16:21,750 and I will make you one of my specialty cocktails. 258 00:16:22,033 --> 00:16:22,999 Okay. 259 00:16:24,502 --> 00:16:26,109 Long time no see. 260 00:16:26,408 --> 00:16:27,407 Yeah. 261 00:16:27,568 --> 00:16:29,035 You staying out of trouble? 262 00:16:29,111 --> 00:16:31,198 Well, I haven't been kidnapped in a while, so... 263 00:16:31,233 --> 00:16:33,200 - Quite an accomplishment. - Yeah. 264 00:16:34,609 --> 00:16:35,575 She's cute. 265 00:16:36,515 --> 00:16:37,547 Um... 266 00:16:38,503 --> 00:16:39,502 Yeah. 267 00:16:39,577 --> 00:16:40,913 There's nothing wrong with it. 268 00:16:40,948 --> 00:16:43,136 Right. I'm just a little anxious. 269 00:16:43,171 --> 00:16:44,468 You know what's great for anxiety? 270 00:16:44,503 --> 00:16:47,105 Aromatherapy. I read about it online. 271 00:16:47,675 --> 00:16:49,070 Shadowhunter blood. 272 00:16:49,898 --> 00:16:50,629 Excuse me? 273 00:16:50,710 --> 00:16:53,809 One quick bite... Bye-bye anxiety. 274 00:16:54,697 --> 00:16:57,191 Do you mean, like, me bite you? 275 00:16:58,339 --> 00:16:59,648 With my fangs? 276 00:17:03,710 --> 00:17:05,298 The look on your face. 277 00:17:05,369 --> 00:17:08,348 Oh. Yeah, I bet... I bet that was a good one. 278 00:17:12,968 --> 00:17:14,100 I should go. 279 00:17:14,135 --> 00:17:16,593 Okay. Well, it was... It was great catching up with you. 280 00:17:21,448 --> 00:17:23,851 Told you, Clary. I've used all the department's resources. 281 00:17:23,886 --> 00:17:24,951 There's no sign of her. 282 00:17:34,590 --> 00:17:35,723 Luke. 283 00:17:43,496 --> 00:17:44,585 Lucian... 284 00:17:47,432 --> 00:17:48,708 Help me. 285 00:17:54,065 --> 00:17:55,182 Bloody Mary? 286 00:17:55,296 --> 00:17:56,456 Minus the Mary. 287 00:17:56,530 --> 00:17:58,302 - Eternally underaged, remember? - Ah. 288 00:17:58,383 --> 00:18:01,144 Yes. Forever in need of a fake ID. 289 00:18:01,212 --> 00:18:02,431 Thank you for this. 290 00:18:02,466 --> 00:18:03,832 - Bottoms up. - Mmm-hmm. 291 00:18:06,545 --> 00:18:08,748 Um, you got a little... 292 00:18:09,514 --> 00:18:10,951 Oh. I'm sorry. It's... 293 00:18:11,229 --> 00:18:13,344 - I'm a spiller. I should have... - It's fine. I got it. 294 00:18:13,396 --> 00:18:14,934 - Since I was a kid, orange juice, milk... - I got it. 295 00:18:14,969 --> 00:18:16,486 - Hey. Hey. - ...cherries... 296 00:18:16,575 --> 00:18:18,488 - I got it. - Thank you. 297 00:18:23,460 --> 00:18:24,705 Smooth. 298 00:18:25,797 --> 00:18:27,464 Is this the only bar in Brooklyn? 299 00:18:28,162 --> 00:18:30,649 Wow, you must have a death wish. 300 00:18:30,835 --> 00:18:32,663 Isn't it time we kissed and made up? 301 00:18:32,698 --> 00:18:34,633 Or I could just rip your face off. 302 00:18:34,668 --> 00:18:35,759 That's another way to go. 303 00:18:35,819 --> 00:18:38,032 Can I have four tequila shots, please? 304 00:18:41,584 --> 00:18:43,698 Guess some girls are immune to your charms, huh? 305 00:18:43,743 --> 00:18:46,055 You know, there's always that one rare exception, 306 00:18:46,129 --> 00:18:47,173 - yeah. - Hmm. 307 00:18:48,860 --> 00:18:50,023 Why are you here? 308 00:18:50,825 --> 00:18:53,064 - Book club. - You read? 309 00:18:53,099 --> 00:18:54,730 Yeah. And so do they. 310 00:19:01,537 --> 00:19:04,136 You know, I didn't think hot-tempered wolves were your type, Simon. 311 00:19:04,190 --> 00:19:05,615 Maia? No, we're just, um... 312 00:19:05,682 --> 00:19:06,960 Friends. 313 00:19:07,026 --> 00:19:08,159 Shocking. 314 00:19:08,531 --> 00:19:11,522 It's the Simon Lewis sweet spot. Just ask Clary. 315 00:19:11,557 --> 00:19:13,750 - What's that supposed to mean? - It means... 316 00:19:13,785 --> 00:19:15,299 ...you're the safe choice, Simon. 317 00:19:15,334 --> 00:19:16,880 You're non-threatening, you're easy to talk to, 318 00:19:16,943 --> 00:19:18,868 and you never seal the deal. Am I right? 319 00:19:18,938 --> 00:19:19,909 No. 320 00:19:19,987 --> 00:19:20,779 Thank you. 321 00:19:20,814 --> 00:19:22,347 - I spit in one. - Ooh. 322 00:19:22,421 --> 00:19:24,069 Delicious. Don't tease me. 323 00:19:24,823 --> 00:19:27,797 Maybe, but... What does it matter to you? 324 00:19:28,355 --> 00:19:32,557 I am willing to share some of my wisdom. I'm feeling charitable. 325 00:19:33,166 --> 00:19:34,849 Like I need your charity. 326 00:19:34,884 --> 00:19:36,767 You know, I'm perfectly capable of making 327 00:19:36,802 --> 00:19:38,784 a good impression on my own, thank you. 328 00:19:38,862 --> 00:19:40,913 Oh. I like that confidence. 329 00:19:41,883 --> 00:19:43,251 - Good luck. - Thanks. 330 00:19:46,309 --> 00:19:47,219 Wait. 331 00:19:54,877 --> 00:19:56,500 Will you be my Obi-Wan? 332 00:19:57,780 --> 00:19:58,779 Who? 333 00:19:59,659 --> 00:20:01,440 Obi-Wan. From Star Wars? 334 00:20:01,475 --> 00:20:02,807 - It's a movie. It's... - Yeah. 335 00:20:03,552 --> 00:20:04,988 Don't make me regret this. 336 00:20:11,969 --> 00:20:14,195 Of all the places you could go, 337 00:20:14,230 --> 00:20:16,320 you chose to ask a Downworlder for help? 338 00:20:16,687 --> 00:20:19,585 A soulless monster. A filthy animal. 339 00:20:19,810 --> 00:20:21,945 Or have you forgotten all the names you called me? 340 00:20:22,011 --> 00:20:23,577 - Because I haven't. - Luke. 341 00:20:24,366 --> 00:20:26,833 What happened at the Citadel? 342 00:20:27,277 --> 00:20:29,237 Valentine's men infiltrated. 343 00:20:29,302 --> 00:20:30,801 We tried to fight them off. They... 344 00:20:31,647 --> 00:20:33,741 They killed Magdalena and took me. 345 00:20:33,776 --> 00:20:35,524 Only you? 346 00:20:35,995 --> 00:20:37,894 - Why is that? - I don't know. 347 00:20:37,964 --> 00:20:39,181 He brought me to New York, locked me up. 348 00:20:39,236 --> 00:20:41,798 I managed to get a jump on one of his guards and fight my way out. 349 00:20:41,833 --> 00:20:43,345 You can't seriously expect us to believe that. 350 00:20:43,407 --> 00:20:45,617 - Luke, you're not helping. - It's okay, Clarissa. 351 00:20:46,449 --> 00:20:48,282 I know where Valentine's hiding. 352 00:20:49,030 --> 00:20:50,398 I can lead you to him. 353 00:20:51,929 --> 00:20:54,055 Luke, we have to do this. 354 00:20:54,136 --> 00:20:56,275 - It's our chance to find Valentine. - No way. 355 00:20:56,314 --> 00:20:58,611 I couldn't save your mother, but I'll be damned if I put you in jeopardy. 356 00:20:58,667 --> 00:21:00,795 - If we could just discuss this... - Not now, Clary. 357 00:21:00,830 --> 00:21:01,896 Please. 358 00:21:13,863 --> 00:21:14,851 Look. 359 00:21:15,461 --> 00:21:18,226 I know my sister's convincing, but you can't fall for her lies. 360 00:21:18,261 --> 00:21:19,918 She's not that convincing. 361 00:21:20,643 --> 00:21:22,680 I wasn't sure until she called me Clarissa. 362 00:21:22,715 --> 00:21:24,449 Only Valentine calls me that. 363 00:21:25,593 --> 00:21:26,633 Well done. 364 00:21:27,531 --> 00:21:30,036 Now, what the hell are they planning? 365 00:21:30,092 --> 00:21:32,080 That's what we have to figure out. 366 00:21:32,115 --> 00:21:34,722 Valentine has the Soul-Sword, Luke. If she can lead us to him... 367 00:21:34,800 --> 00:21:35,858 Not happening. 368 00:21:35,893 --> 00:21:38,237 Well, isn't that what cops do? Go undercover? 369 00:21:38,300 --> 00:21:39,356 I didn't realize you had a badge. 370 00:21:39,407 --> 00:21:40,857 This is our chance 371 00:21:40,892 --> 00:21:43,071 to make Valentine pay for what he did to Mom, 372 00:21:43,106 --> 00:21:44,955 to stop him before he hurts anyone else. 373 00:21:44,990 --> 00:21:48,168 No. We're turning Cleo over to the Clave. They have more resources. 374 00:21:48,203 --> 00:21:50,124 We need to do something now. 375 00:21:50,206 --> 00:21:52,253 If he has the Sword, who knows what he'll do next. 376 00:21:52,319 --> 00:21:54,494 Clary, we'll find another way. 377 00:21:54,673 --> 00:21:56,256 I'm gonna go talk to the pack. 378 00:21:56,321 --> 00:21:58,154 We're taking Cleo to the Institute. 379 00:21:58,820 --> 00:21:59,786 Luke. 380 00:22:05,361 --> 00:22:07,386 Why do you think women are so attracted to me? 381 00:22:07,440 --> 00:22:09,965 Apart from the obvious. 382 00:22:10,030 --> 00:22:11,930 Okay, um... 383 00:22:13,073 --> 00:22:14,906 You literally slay demons. 384 00:22:15,462 --> 00:22:18,595 - All I have is fangs. - The fangs don't matter. 385 00:22:18,874 --> 00:22:20,742 Look, you gotta stop feeling sorry for yourself, 386 00:22:20,777 --> 00:22:22,610 and figure out what's... 387 00:22:23,222 --> 00:22:24,602 Lacking. 388 00:22:25,637 --> 00:22:27,604 Lacking? I'm lacking? 389 00:22:29,027 --> 00:22:30,259 Are you kidding? 390 00:22:31,417 --> 00:22:34,228 You know what, let's, uh... Let's start at the top. 391 00:22:34,263 --> 00:22:35,229 Okay. 392 00:22:37,255 --> 00:22:38,612 - What? - Your hair. 393 00:22:39,504 --> 00:22:40,922 What's wrong with my hair? 394 00:22:42,668 --> 00:22:44,403 You know, we'll circle back to that. 395 00:22:44,485 --> 00:22:46,448 Why don't you just start by telling me, uh, 396 00:22:46,510 --> 00:22:48,172 what you do when you approach a girl. 397 00:22:48,748 --> 00:22:50,120 Okay. What do you mean? 398 00:22:52,266 --> 00:22:54,013 - You mean, like, act it out? - Yeah. 399 00:22:54,330 --> 00:22:56,024 - Here? - Dazzle me. 400 00:22:59,780 --> 00:23:01,280 Okay, um... 401 00:23:07,794 --> 00:23:11,128 I'm Lewis. Simon Lewis. 402 00:23:11,408 --> 00:23:12,895 No. Don't do that. 403 00:23:12,979 --> 00:23:13,936 - Do what? - Any of that. 404 00:23:13,971 --> 00:23:15,087 This is my James Bond impression. 405 00:23:15,142 --> 00:23:18,316 It's nothing like James Bond. The face and the snap... No. 406 00:23:18,351 --> 00:23:20,285 Okay, so what am I supposed to do? Like... 407 00:23:21,857 --> 00:23:23,365 - What is that? - It's me being you. 408 00:23:23,400 --> 00:23:24,573 Dark. Mysterious. 409 00:23:24,608 --> 00:23:26,413 It looks like you're low on fiber. 410 00:23:28,896 --> 00:23:30,796 Okay, I'll try again. Um... 411 00:23:36,006 --> 00:23:36,783 Perfect. 412 00:23:36,850 --> 00:23:38,400 - Mmm-hmm. - If you're a serial killer. 413 00:23:39,033 --> 00:23:42,579 Look... You gotta learn to play hard to get, okay? 414 00:23:42,629 --> 00:23:45,081 No girl wants a guy with his cards already on the table. 415 00:23:45,708 --> 00:23:47,444 No girl wants a guy who can't shut up. 416 00:23:47,502 --> 00:23:49,068 I can shut up. 417 00:23:50,447 --> 00:23:53,321 So I... I have to change my hair, 418 00:23:53,381 --> 00:23:55,738 stop talking, stop smiling. Essentially, just... 419 00:23:56,576 --> 00:23:57,958 ...stop being myself. 420 00:23:58,039 --> 00:23:58,971 Exactly. 421 00:24:00,204 --> 00:24:01,820 It's never gonna work. 422 00:24:06,840 --> 00:24:07,939 You wanna bet? 423 00:24:08,965 --> 00:24:10,865 Oh, dazzle me, please. 424 00:24:21,133 --> 00:24:22,285 What are you doing? 425 00:24:22,904 --> 00:24:24,798 Jace. What are you... What are you doing? 426 00:24:53,786 --> 00:24:55,037 That's how it's done. 427 00:25:05,648 --> 00:25:07,162 Where have you been? 428 00:25:07,253 --> 00:25:08,897 Had to slaughter a horde of Shax demons 429 00:25:08,947 --> 00:25:11,111 in Grand Central. Could've used your help. 430 00:25:11,874 --> 00:25:13,116 - What are you doing? - Uh... 431 00:25:13,164 --> 00:25:15,768 Aldertree has me on a special assignment. 432 00:25:15,803 --> 00:25:18,062 I'm checking out some rogue vamp dens. 433 00:25:19,900 --> 00:25:22,445 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 434 00:25:22,542 --> 00:25:24,375 You don't seem fine. 435 00:25:26,289 --> 00:25:28,334 I'm... tired. 436 00:25:28,878 --> 00:25:33,139 Yeah. Um, your message said you wanted to talk. 437 00:25:33,216 --> 00:25:35,150 Do you have a lead on Cleophas? 438 00:25:37,344 --> 00:25:39,262 No. Not yet. 439 00:25:41,793 --> 00:25:42,954 Then what is it? 440 00:25:45,414 --> 00:25:46,697 It's about Magnus. 441 00:25:50,043 --> 00:25:51,175 Look, um... 442 00:25:55,338 --> 00:25:58,323 How do you know... In your experience, 443 00:25:58,389 --> 00:26:02,284 you know, when's the, uh... the right time? 444 00:26:04,104 --> 00:26:06,189 Oh, my God, are you talking about having sex? 445 00:26:06,254 --> 00:26:08,524 Can you not discuss my sex life 446 00:26:08,586 --> 00:26:10,827 with the entire Institute, please? 447 00:26:10,908 --> 00:26:12,936 Alec, is this your first time with a man? 448 00:26:14,276 --> 00:26:15,842 Your first time ever? 449 00:26:17,305 --> 00:26:20,586 It all makes sense now. 450 00:26:20,652 --> 00:26:23,253 That's why you didn't want me to meet Jessica Hawkblue. 451 00:26:24,175 --> 00:26:25,914 Wait, was there ever a Jessica Hawkblue? 452 00:26:25,976 --> 00:26:26,981 Are you done? 453 00:26:27,663 --> 00:26:29,529 Okay. 454 00:26:30,096 --> 00:26:32,197 You and Magnus... 455 00:26:33,144 --> 00:26:34,357 You want to... 456 00:26:35,171 --> 00:26:37,462 I think so. I don't know. 457 00:26:38,172 --> 00:26:42,625 Alec, you care about Magnus. He cares about you. It's okay. 458 00:26:43,225 --> 00:26:44,729 Just don't do what you always do. 459 00:26:44,833 --> 00:26:45,863 And what's that? 460 00:26:45,909 --> 00:26:47,317 Overthink it. 461 00:26:48,094 --> 00:26:48,952 Like you're doing now. 462 00:26:49,010 --> 00:26:50,786 No, I don't overthink things. 463 00:26:52,570 --> 00:26:54,670 Do I? 464 00:26:54,792 --> 00:26:55,870 Look... 465 00:26:56,362 --> 00:26:59,532 If it's what you want, if it makes you happy... 466 00:27:00,308 --> 00:27:01,511 ...then go for it. 467 00:27:17,183 --> 00:27:19,933 Pretty cold-blooded, turning your sister over to the Clave. 468 00:27:19,988 --> 00:27:23,084 Remember that the next time the pack tries to question my authority. 469 00:27:23,119 --> 00:27:24,985 Get ready. We leave in five. 470 00:27:31,050 --> 00:27:32,049 It's time. 471 00:27:32,698 --> 00:27:34,687 Kiddo, it'll be okay. 472 00:27:35,409 --> 00:27:38,928 You believe in what you're doing. And so do I. 473 00:27:40,737 --> 00:27:42,023 Let's go! 474 00:27:57,079 --> 00:27:59,814 I thought that shift would never end. 475 00:28:01,780 --> 00:28:03,792 Have you ever been around drunk Seelies? 476 00:28:03,827 --> 00:28:06,441 It's, like, one shot and they're toast. 477 00:28:06,476 --> 00:28:08,373 And they won't stop with the Abba songs. 478 00:28:08,524 --> 00:28:10,244 I thought I was gonna lose my mind. 479 00:28:10,279 --> 00:28:11,685 Yeah. Bummer. 480 00:28:12,264 --> 00:28:13,286 Wanna get out of here? 481 00:28:13,321 --> 00:28:15,802 Yeah. I hope you're a film buff. 482 00:28:16,660 --> 00:28:17,959 I guess. 483 00:28:18,143 --> 00:28:19,898 BAM's doing a Blade Runner marathon. 484 00:28:19,956 --> 00:28:23,601 All three cuts. And I checked, finishes before dawn. 485 00:28:25,543 --> 00:28:27,076 Are you expecting a call? 486 00:28:27,903 --> 00:28:29,203 Not necessarily. 487 00:28:35,159 --> 00:28:36,693 Did someone spike your blood supply? 488 00:28:36,752 --> 00:28:38,314 'Cause you're acting really weird. 489 00:28:39,744 --> 00:28:41,187 Weird can be good. 490 00:28:42,972 --> 00:28:44,793 This isn't good. 491 00:28:44,886 --> 00:28:48,511 So, when the Simon I agreed to go out with just decides to show up, 492 00:28:48,591 --> 00:28:50,635 - tell him to give me a call, okay? - Wait, no. 493 00:28:50,716 --> 00:28:52,900 Maia! Maia, wait! 494 00:28:59,014 --> 00:28:59,946 Hmm. 495 00:29:04,248 --> 00:29:05,247 Hey. 496 00:29:06,356 --> 00:29:07,398 Jace here? 497 00:29:07,539 --> 00:29:10,359 No. He left hours ago. Are you okay? 498 00:29:12,110 --> 00:29:13,550 Mmm... Mmm... 499 00:29:14,529 --> 00:29:16,480 Hey, what's this all about? 500 00:29:16,515 --> 00:29:18,988 I mean, I'm not complaining, but... 501 00:29:19,074 --> 00:29:20,412 I... I just thought... 502 00:29:20,457 --> 00:29:22,873 ...you know, I thought we could take the next step. 503 00:29:24,694 --> 00:29:26,694 - The sex step. - Yeah. 504 00:29:28,616 --> 00:29:29,780 Alexander. 505 00:29:30,558 --> 00:29:32,525 I may be experienced, but... 506 00:29:34,098 --> 00:29:36,866 ...it's rare that I've ever felt this way about someone and... 507 00:29:39,072 --> 00:29:40,795 I worry that once we... 508 00:29:43,366 --> 00:29:45,184 That if we rush into this... 509 00:29:47,205 --> 00:29:48,736 That I may lose you. 510 00:29:48,834 --> 00:29:51,029 What? Why would you think that? 511 00:29:53,662 --> 00:29:54,661 Look... 512 00:29:55,950 --> 00:29:58,250 You're not the only one that feels vulnerable. 513 00:29:59,750 --> 00:30:03,484 Magnus... You have nothing to worry about. 514 00:30:04,464 --> 00:30:05,627 I want this. 515 00:30:12,104 --> 00:30:13,551 - You're gonna have to wait. - Aw... 516 00:30:13,586 --> 00:30:15,672 Jace. We gotta go. 517 00:30:15,737 --> 00:30:19,337 Oh, let me guess. Alec sent you? Tell him I'm off duty. 518 00:30:19,402 --> 00:30:21,302 It's Clary. She's in trouble. 519 00:30:28,879 --> 00:30:31,908 - Where are we going, exactly? - We're close. 520 00:30:32,181 --> 00:30:35,633 You realize by going against Valentine, you're risking your life? 521 00:30:36,068 --> 00:30:38,146 He'll never forgive you for this. 522 00:30:38,232 --> 00:30:40,050 I have to make amends. 523 00:30:49,349 --> 00:30:52,250 Clary! What is it? What's wrong? 524 00:30:57,907 --> 00:30:59,936 What are you doing to me? 525 00:31:00,009 --> 00:31:03,625 - Let go. - The sound in my head. 526 00:31:03,963 --> 00:31:06,666 - It's coming from Valentine, isn't it? - What sound? 527 00:31:06,701 --> 00:31:08,260 It's getting louder! 528 00:31:08,295 --> 00:31:09,944 Activate my hearing rune. There. 529 00:31:15,973 --> 00:31:17,390 It's not possible. 530 00:31:17,475 --> 00:31:18,355 What is it? 531 00:31:18,410 --> 00:31:21,157 Tell me! What is Valentine doing to me? 532 00:31:21,294 --> 00:31:22,860 It's not Valentine. 533 00:31:23,756 --> 00:31:25,056 It is an angel. 534 00:31:26,616 --> 00:31:27,516 Angel? 535 00:31:27,613 --> 00:31:28,912 Here on earth. 536 00:31:29,489 --> 00:31:31,728 I think he's holding him captive. 537 00:31:34,532 --> 00:31:36,773 The angel is crying out for help. 538 00:31:43,078 --> 00:31:44,441 Valentine... 539 00:31:46,044 --> 00:31:47,243 ...how could you? 540 00:32:09,543 --> 00:32:12,224 This is your chance to show your true form. 541 00:32:13,946 --> 00:32:17,248 Together we will right all of the wrongs, Ithuriel. 542 00:32:26,615 --> 00:32:29,762 His cry is so full of pain. 543 00:32:30,410 --> 00:32:34,717 You said angels were rare, that almost no one had ever seen one. 544 00:32:34,752 --> 00:32:36,264 It's unheard of. 545 00:32:36,299 --> 00:32:38,818 Iron Sisters hear the angels whisper when we're forging our weapons, 546 00:32:38,884 --> 00:32:40,639 but even we've never seen one. 547 00:32:41,937 --> 00:32:43,850 To communicate with one, 548 00:32:44,196 --> 00:32:46,344 you must be blessed by the angels. 549 00:32:46,379 --> 00:32:48,368 Clary... 550 00:32:48,459 --> 00:32:49,494 ...you are blessed. 551 00:32:49,529 --> 00:32:51,362 No more lies, Cleophas. 552 00:32:52,282 --> 00:32:54,482 I know you're working with Valentine. 553 00:32:57,424 --> 00:32:59,391 You killed Magdalena, didn't you? 554 00:33:03,900 --> 00:33:06,362 I loved Magdalena. I thought Valentine... 555 00:33:06,397 --> 00:33:09,926 I thought his way was the only way to make the world a better place. 556 00:33:10,013 --> 00:33:11,489 A safer place. 557 00:33:11,900 --> 00:33:14,670 No matter what sacrifices had to be made, but... 558 00:33:15,923 --> 00:33:20,361 ...harming an angel, holding him captive... 559 00:33:20,428 --> 00:33:22,735 That goes against everything we believe in. 560 00:33:22,798 --> 00:33:24,788 What, and killing Downworlders doesn't? 561 00:33:24,856 --> 00:33:26,481 You don't understand. 562 00:33:26,757 --> 00:33:28,389 An angel is... 563 00:33:29,710 --> 00:33:31,748 ...pure goodness. 564 00:33:31,860 --> 00:33:34,389 They're the embodiment of what Shadowhunters stand for. 565 00:33:34,424 --> 00:33:35,866 If Valentine's harming an angel, 566 00:33:35,901 --> 00:33:38,664 then everything we love will be destroyed. 567 00:33:38,753 --> 00:33:43,128 You know, Luke is right. You are not a Shadowhunter. 568 00:33:43,182 --> 00:33:44,866 You are a traitor. 569 00:33:45,526 --> 00:33:46,854 You're the Clave's problem now. 570 00:33:46,935 --> 00:33:48,419 No! Please. 571 00:33:48,809 --> 00:33:50,950 Let me take you to Valentine. 572 00:33:51,048 --> 00:33:52,981 We have to free the angel. 573 00:33:53,376 --> 00:33:55,210 Then I'll turn myself in. 574 00:33:55,630 --> 00:33:57,800 No, why... why help me now? 575 00:33:57,835 --> 00:33:59,701 Don't you see the storm coming? 576 00:34:01,284 --> 00:34:04,536 If Valentine has the angel and a bolt of lightning... 577 00:34:05,320 --> 00:34:07,869 He can activate the Soul-Sword. 578 00:34:13,383 --> 00:34:15,230 Cleo, you hurt her, I'll drop you where you stand. 579 00:34:15,265 --> 00:34:17,357 - Wait, no! - Clary, get out of the way! 580 00:34:17,392 --> 00:34:20,084 Luke, don't! We need her. 581 00:34:34,005 --> 00:34:35,603 Smells like Shadowhunter. 582 00:34:37,279 --> 00:34:40,810 No need to worry. I'm not here on official business. 583 00:34:40,845 --> 00:34:44,244 And what other kind of business do people like you have? 584 00:34:48,888 --> 00:34:50,734 Looking a little under the weather. 585 00:34:51,355 --> 00:34:53,289 There's just something I need. 586 00:35:07,105 --> 00:35:11,174 The ultimate five-disc collector's edition of Blade Runner. 587 00:35:11,209 --> 00:35:15,290 Final Cut is, like... my favorite film of all time... 588 00:35:15,987 --> 00:35:19,452 ...which is what I... What I should have said to you. 589 00:35:19,945 --> 00:35:21,898 - But you didn't. - No. 590 00:35:22,133 --> 00:35:23,778 Instead I acted like a... 591 00:35:24,245 --> 00:35:25,400 A replicant? 592 00:35:25,597 --> 00:35:28,000 I did, didn't I? 593 00:35:29,351 --> 00:35:33,009 And that sucks 'cause you're smart and you're funny, 594 00:35:33,091 --> 00:35:35,491 and you get what it's like to be a Downworlder. 595 00:35:36,168 --> 00:35:39,572 And all I wanted to do tonight was prove to myself that I'm not... 596 00:35:39,624 --> 00:35:41,800 In love with your best friend? 597 00:35:43,340 --> 00:35:45,046 Not where I thought this was going. 598 00:35:45,081 --> 00:35:47,047 But it's the truth, right? 599 00:35:47,257 --> 00:35:48,884 You're in love with Clary. 600 00:35:51,062 --> 00:35:52,175 How do you know? 601 00:35:52,210 --> 00:35:56,399 I have superior instincts for these sort of things, and... 602 00:35:56,472 --> 00:35:58,232 I also have ears of a wolf. 603 00:35:58,502 --> 00:36:00,125 I hear everything. 604 00:36:00,827 --> 00:36:04,105 My conversation with Jace... Pretty much every word. 605 00:36:04,256 --> 00:36:05,189 Yeah. 606 00:36:06,373 --> 00:36:08,543 He brings out the worst in me, at times. 607 00:36:08,634 --> 00:36:11,211 I knew it from the moment 608 00:36:11,277 --> 00:36:14,150 you said something about "best friend." 609 00:36:15,169 --> 00:36:16,825 Look, here's an idea. 610 00:36:17,854 --> 00:36:20,132 Instead of trying to go out with other girls 611 00:36:20,223 --> 00:36:22,546 just to prove something to yourself, 612 00:36:22,653 --> 00:36:24,553 why not just tell Clary how you feel? 613 00:36:26,028 --> 00:36:27,539 Luke said to do the same thing. 614 00:36:28,089 --> 00:36:30,933 We're highly evolved beings. 615 00:36:31,469 --> 00:36:36,834 What if I tell Clary and... It ruins our friendship? 616 00:36:36,884 --> 00:36:37,971 What if you don't? 617 00:36:38,795 --> 00:36:41,399 What if she falls in love with some Shadowhunter, 618 00:36:41,461 --> 00:36:46,190 and you spend eternity obsessing over how stupid you were? 619 00:36:46,266 --> 00:36:48,604 Well, you know, when you put it like that, it... 620 00:36:50,821 --> 00:36:52,319 So, are we, um... 621 00:36:52,971 --> 00:36:55,124 - We're cool. - Cool. 622 00:36:56,124 --> 00:36:57,836 But I'm keeping this. 623 00:37:06,283 --> 00:37:09,071 Cleophas, did you find Clarissa? 624 00:37:09,137 --> 00:37:11,943 I did. And I was right. 625 00:37:12,377 --> 00:37:14,092 She is gifted. 626 00:37:14,839 --> 00:37:18,005 There are things she showed me I didn't know were possible. 627 00:37:18,647 --> 00:37:21,449 So... where is she? 628 00:37:21,820 --> 00:37:23,620 I'm afraid she's a little preoccupied. 629 00:37:35,522 --> 00:37:37,422 Let her go. This isn't her fight. 630 00:37:38,242 --> 00:37:39,510 It is now. 631 00:37:44,285 --> 00:37:46,009 If Valentine needs lightning to activate the Sword, 632 00:37:46,044 --> 00:37:47,690 he probably put Ithuriel up on the rooftop. 633 00:37:47,725 --> 00:37:49,328 Cleophas could have been lying, Clary. 634 00:37:49,363 --> 00:37:50,410 She's not. Not about this. 635 00:37:50,450 --> 00:37:53,218 - How do you know? - I just know. Trust me. 636 00:38:46,304 --> 00:38:48,820 I can't believe you were stupid enough to let Ithuriel go, 637 00:38:48,855 --> 00:38:51,231 when we were so close to achieving everything that we wanted. 638 00:38:51,266 --> 00:38:53,544 I never wanted this. To torture an angel? 639 00:38:53,579 --> 00:38:55,568 It isn't torture! It's a means to an end. 640 00:38:55,603 --> 00:38:58,332 I can't believe that you are siding with this dog. 641 00:38:58,419 --> 00:38:59,514 Lucian may be a Downworlder now, 642 00:38:59,587 --> 00:39:01,225 but he has more honor than you ever will. 643 00:39:01,260 --> 00:39:02,133 I said let her go. 644 00:39:02,183 --> 00:39:04,588 You Graymarks never see the bigger picture, do you? 645 00:39:04,635 --> 00:39:05,873 What's the bigger picture, Val? 646 00:39:05,937 --> 00:39:08,866 Lying to your followers, killing the woman you love, 647 00:39:08,916 --> 00:39:10,662 destroying your children piece by piece? 648 00:39:10,701 --> 00:39:13,743 Sentimentality has always been your biggest weakness. 649 00:39:13,810 --> 00:39:15,350 Maybe you've changed, huh? 650 00:39:16,250 --> 00:39:20,166 Go ahead, Lucian. Put a bullet in me... Parabatai. 651 00:39:20,220 --> 00:39:21,853 - Don't you dare call me that. - Why not? 652 00:39:21,950 --> 00:39:23,998 Because it reminds you of your betrayal? 653 00:39:24,033 --> 00:39:26,485 How you stole Jocelyn and turned her against me? 654 00:39:26,536 --> 00:39:29,056 You did that on your own. You killed innocent people. 655 00:39:29,101 --> 00:39:32,290 No. No, no one is innocent in war. 656 00:39:32,336 --> 00:39:35,652 If only I'd thought to bring a blade of silver, we could have ended this. 657 00:39:35,687 --> 00:39:37,794 End it now, Lucian. Pull the trigger! 658 00:39:37,863 --> 00:39:39,317 But once you do, 659 00:39:39,457 --> 00:39:43,136 think about what will happen to your sweet baby sister. 660 00:39:45,066 --> 00:39:47,758 You were always so spineless. 661 00:39:48,172 --> 00:39:49,408 No! 662 00:39:53,503 --> 00:39:54,603 Damn it! 663 00:39:55,422 --> 00:39:56,658 We have to hurry. 664 00:40:03,684 --> 00:40:05,721 - Nothing's working. - Why can't we break the chain? 665 00:40:05,756 --> 00:40:09,040 I don't know. Valentine must have used a warlock, some kind of dark magic. 666 00:40:18,811 --> 00:40:19,951 What's happening? What are you doing? 667 00:40:19,988 --> 00:40:21,322 He's communicating with me. 668 00:40:21,357 --> 00:40:22,289 He's... 669 00:41:00,940 --> 00:41:02,280 What was that? 670 00:41:17,989 --> 00:41:22,989 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 671 00:41:23,305 --> 00:41:29,242 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles48352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.