All language subtitles for Ripped.2017.720p.WEB-DL.ZooCine.CoM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,394 --> 00:01:04,064 Dude, this is good chili. 2 00:01:04,065 --> 00:01:05,632 What's in this? 3 00:01:05,633 --> 00:01:07,267 Can't tell you. 4 00:01:07,268 --> 00:01:08,701 Mom's secret recipe. 5 00:01:08,702 --> 00:01:10,535 Yeah? 6 00:01:12,138 --> 00:01:14,707 Yo man, how many of these seeds you think we've 7 00:01:14,708 --> 00:01:17,442 thrown over here over the past couple of years? 8 00:01:18,112 --> 00:01:19,845 What, a quadrillion? 9 00:01:20,447 --> 00:01:22,013 Is that a real number? 10 00:01:23,216 --> 00:01:29,054 I don't know if it's a real number and a fake word, or a fake word and a real number. 11 00:01:29,556 --> 00:01:33,658 It's like, how come the weed won't grow? 12 00:01:35,762 --> 00:01:39,965 Man, we found the only spot in the northwest where weed won't grow. 13 00:01:40,467 --> 00:01:41,634 It's not good. 14 00:01:41,635 --> 00:01:43,403 Come on dude, let's go. 15 00:01:43,404 --> 00:01:45,137 We're gonna be late picking up Debbie. 16 00:01:47,374 --> 00:01:49,476 - Let's do this. - Let's do it! 17 00:01:49,477 --> 00:01:50,877 Come on. 18 00:01:50,878 --> 00:01:53,480 Come on man! 19 00:01:53,481 --> 00:01:57,149 Hold up! Wait up, wait up. I forgot my bike, hold on. 20 00:02:04,757 --> 00:02:06,793 Hi, Mr. Sanchez. 21 00:02:06,794 --> 00:02:10,095 I'm Harris, Debbie's boyfriend. 22 00:02:10,630 --> 00:02:12,866 We're here to take Debbie to the raising hell concert. 23 00:02:12,867 --> 00:02:14,434 Is she ready? 24 00:02:14,435 --> 00:02:16,067 What up dude? 25 00:02:18,172 --> 00:02:20,672 I mean sir dude. 26 00:02:23,443 --> 00:02:24,777 You've got to be kidding me. 27 00:02:24,778 --> 00:02:26,546 I know, women right? 28 00:02:26,547 --> 00:02:27,747 Never ready on time. 29 00:02:27,748 --> 00:02:28,915 No, we'll wait. 30 00:02:28,916 --> 00:02:31,684 Hey, by any chance you got any munchy snacks? 31 00:02:31,685 --> 00:02:33,720 I know you got 'em. 32 00:02:33,721 --> 00:02:36,488 Don't you hold out on me! 33 00:02:36,512 --> 00:02:50,812 W W W . ZOOCINE . C O M WATCH MOVIES AND SERIES! 34 00:02:51,771 --> 00:02:54,207 So Debbie tells me you're not planning on going to college. 35 00:02:54,208 --> 00:02:55,642 No sir. We don't need college. 36 00:02:55,643 --> 00:02:58,578 Reeves and I are going to start our own business and 37 00:02:58,579 --> 00:03:00,180 live off the grid. 38 00:03:00,181 --> 00:03:01,681 That's right. Off the what? Well, you know. 39 00:03:01,682 --> 00:03:06,686 Not get caught up in the whole corporate rat race. 40 00:03:06,687 --> 00:03:09,956 Corporations kill the working man. 41 00:03:09,957 --> 00:03:12,225 - I got this. - - Yeah, I. 42 00:03:12,226 --> 00:03:13,293 It's a really cool idea. Are you ready? 43 00:03:13,294 --> 00:03:19,564 Reeves and I drive around the country selling coffee on street corners. 44 00:03:21,635 --> 00:03:22,835 - Right? - Right? 45 00:03:22,836 --> 00:03:24,707 Yo, dude, okay. And then sometimes we'll just set up right in 46 00:03:24,708 --> 00:03:26,472 the middle of the street if there ain't no corners! -Yeah! 47 00:03:26,473 --> 00:03:29,442 - You know what I mean? - Absolutely. 48 00:03:29,443 --> 00:03:37,443 Where the corner at? You want a whip it? 49 00:03:43,324 --> 00:03:48,394 Whip it? I was wrong about you boys. 50 00:03:48,395 --> 00:03:49,696 I want to apologize. 51 00:03:49,697 --> 00:03:50,930 No need. 52 00:03:50,931 --> 00:03:53,566 And this idea of yours is one surefire plan for 53 00:03:53,567 --> 00:03:54,834 success. 54 00:03:54,835 --> 00:03:57,769 - Yes, baby, yes! - Mhmm! 55 00:04:00,373 --> 00:04:02,609 This should be enough to intoxicate my daughter, don't you think? 56 00:04:02,610 --> 00:04:05,977 Sir, we're, we're not going to need that. 57 00:04:06,446 --> 00:04:07,680 Yeah, sir, no, we're fine. 58 00:04:07,681 --> 00:04:09,314 We already have vodka in our Van. 59 00:04:10,918 --> 00:04:12,852 - So you have a Van. - Yeah! 60 00:04:12,853 --> 00:04:14,520 I assume you must have a mattress in the back of the Van as well. 61 00:04:14,521 --> 00:04:17,790 - No, no! - Ha ha, not yet, not yet! 62 00:04:17,791 --> 00:04:21,828 There's nothing like fornicating in the back of a Van? 63 00:04:21,829 --> 00:04:23,161 Am I right? 64 00:04:26,833 --> 00:04:29,335 Well sir we're not into the whole fucking animals thing. 65 00:04:29,336 --> 00:04:32,771 Hey, how are you guys on condoms? 66 00:04:33,006 --> 00:04:35,742 You know, on second thought, it'll probably be 67 00:04:35,743 --> 00:04:39,012 a lot more fun to violate my daughter 68 00:04:39,013 --> 00:04:41,780 without protection. 69 00:04:42,348 --> 00:04:44,316 And you can join in too, gordito! 70 00:04:46,353 --> 00:04:48,054 You're not going to let her go, are you? 71 00:04:48,055 --> 00:04:50,590 - Why not? - Because I don't like you boys. 72 00:04:50,591 --> 00:04:53,860 Okay? You're stoners, this concert is way too far 73 00:04:53,861 --> 00:04:57,297 away, and Debbie is a minor. 74 00:04:57,298 --> 00:04:58,765 Alright, so that's one reason. 75 00:04:58,766 --> 00:05:00,933 And let me add something else, okay? 76 00:05:00,934 --> 00:05:03,803 In all my years, I have never heard of such a 77 00:05:03,804 --> 00:05:06,306 stupid idea for a business. 78 00:05:06,307 --> 00:05:08,374 Selling cups of coffee? 79 00:05:08,375 --> 00:05:12,677 That's as dumb as trying to sell bottles of water! 80 00:05:13,046 --> 00:05:14,514 Alright, alright. 81 00:05:14,515 --> 00:05:15,581 Alright. 82 00:05:15,582 --> 00:05:17,317 I see what's going on. 83 00:05:17,318 --> 00:05:19,384 So, sir. 84 00:05:19,986 --> 00:05:24,956 What if I promise not to fuck her? 85 00:05:25,425 --> 00:05:27,626 - Wh-relax! We're negotiating. - Sir. 86 00:05:28,095 --> 00:05:30,261 Shh! 87 00:05:30,830 --> 00:05:32,565 Can I just talk to Debbie, please? 88 00:05:32,566 --> 00:05:34,833 No. Okay. 89 00:05:36,436 --> 00:05:40,640 So can I go upstairs and talk to Debbie? 90 00:05:40,641 --> 00:05:43,343 What part of "no" is confusing to you boys? 91 00:05:43,344 --> 00:05:45,011 I don't know about him, but to me, between the "k" 92 00:05:45,012 --> 00:05:49,015 and the "w" being silent, i-it's just never made any 93 00:05:49,016 --> 00:05:51,049 sense to me. 94 00:05:51,484 --> 00:05:52,919 You don't need this because I'm sure you have 95 00:05:52,920 --> 00:05:54,721 plenty of weed in your Van. 96 00:05:54,722 --> 00:05:55,621 Pssh, no! I wish we had... 97 00:05:55,622 --> 00:05:59,459 Yo, first off, I wish we had plenty of weed in the back of our Van, okay? 98 00:05:59,460 --> 00:06:02,562 We're actually about to go pick up some weed from one 99 00:06:02,563 --> 00:06:04,564 of my homies that we know on the way there because 100 00:06:04,565 --> 00:06:07,400 we running a little low, so you don't really know 101 00:06:07,401 --> 00:06:10,570 everything silent-k silent-w about everything 102 00:06:10,571 --> 00:06:12,038 that me and him have going on. 103 00:06:12,039 --> 00:06:13,740 So y-yeah. 104 00:06:13,741 --> 00:06:15,475 I want you boys out of my house. 105 00:06:15,476 --> 00:06:17,009 Vamanos! Sal afuera! 106 00:06:17,010 --> 00:06:18,877 Out! 107 00:06:21,981 --> 00:06:24,884 Man, I think Debbie ratted us out. 108 00:06:24,885 --> 00:06:27,118 How did he know we were stoners? 109 00:06:29,055 --> 00:06:30,689 What the! 110 00:06:49,542 --> 00:06:51,409 Debbie! 111 00:07:02,488 --> 00:07:04,457 I guess Tommy gave us the wrong address. 112 00:07:05,592 --> 00:07:07,560 Do you know where Joe lives? 113 00:07:07,561 --> 00:07:08,795 I'm Joe. 114 00:07:08,796 --> 00:07:10,029 You're here for herb? 115 00:07:10,030 --> 00:07:11,896 You're the dealer? 116 00:07:12,131 --> 00:07:14,700 I mean, you look like you could be selling avon. 117 00:07:14,701 --> 00:07:16,367 I sell that too. 118 00:07:16,869 --> 00:07:19,104 Lip gloss or weed? 119 00:07:20,072 --> 00:07:21,707 Make up your mind. 120 00:07:21,708 --> 00:07:23,108 Weed. 121 00:07:26,813 --> 00:07:30,116 She really does sell avon. 122 00:07:30,117 --> 00:07:33,519 Northwest division salesperson of the year. 123 00:07:33,520 --> 00:07:35,087 What are the odds... 124 00:07:35,088 --> 00:07:38,658 My god! -My, what the... I think you guys are cops. 125 00:07:38,659 --> 00:07:40,993 What? Yo, look w-we just changed our minds, right? 126 00:07:40,994 --> 00:07:43,629 Didn't we change our mind? We came her for some lip gloss. 127 00:07:43,630 --> 00:07:45,631 Lip gloss. You got some... What's Tommy's middle name? 128 00:07:45,632 --> 00:07:48,466 W-we don't know! I swear, I swear! 129 00:07:53,072 --> 00:07:55,007 I don't either. I'm just fucking with you. 130 00:07:55,008 --> 00:07:56,576 - Ha ha... - That's... 131 00:07:56,577 --> 00:07:58,977 That's funny. 132 00:07:59,045 --> 00:08:01,547 Take off your clothes. What? 133 00:08:01,548 --> 00:08:02,782 Take off your clothes... 134 00:08:02,783 --> 00:08:04,684 Take off your clothes. 135 00:08:04,685 --> 00:08:06,552 Do you want the weed or not? 136 00:08:06,553 --> 00:08:08,855 Yeah, but why would we need to take off our clothes? 137 00:08:08,856 --> 00:08:11,991 Do I need to get my strap-on so we can do a few dance numbers first? 138 00:08:11,992 --> 00:08:14,861 No, no! No strap-on at all. 139 00:08:14,862 --> 00:08:16,262 But, this, but you're funny though. 140 00:08:16,263 --> 00:08:18,797 Strip, ladies. 141 00:08:21,935 --> 00:08:24,502 Strip, bitches. 142 00:08:29,609 --> 00:08:32,078 Um, well, you know, probably just to like make sure 143 00:08:32,079 --> 00:08:35,648 we're not wired or something? No, man! No! No! No! 144 00:08:35,649 --> 00:08:36,649 I saw this! 145 00:08:36,650 --> 00:08:37,783 I saw this in my mind! 146 00:08:37,784 --> 00:08:38,985 I saw this happening! 147 00:08:38,986 --> 00:08:40,853 Really? You saw this coming? 148 00:08:40,854 --> 00:08:42,688 The dealer was going to turn out to be an avon 149 00:08:42,689 --> 00:08:45,725 lady who would put a gun to our head and threaten 150 00:08:45,726 --> 00:08:48,194 to fuck us with a strap-on phallus. 151 00:08:48,195 --> 00:08:49,862 Yeah? Yeah? That was your vision? 152 00:08:49,863 --> 00:08:50,630 Yes! I saw that, alright! 153 00:08:50,631 --> 00:08:53,866 I knew that was going to happen, but I didn't know 154 00:08:53,867 --> 00:08:55,835 what the word "phallus" meant until like... 155 00:08:55,836 --> 00:08:57,168 Right now. 156 00:08:57,737 --> 00:08:59,105 See? 157 00:08:59,106 --> 00:09:01,039 We're not wired. 158 00:09:05,745 --> 00:09:08,114 I wasn't worried about that. 159 00:09:08,115 --> 00:09:10,615 I just wanted to see you naked. 160 00:09:11,817 --> 00:09:14,253 That reminds me, i need to buy cashews. 161 00:09:17,890 --> 00:09:20,092 Price is 200. Dollars? 162 00:09:20,093 --> 00:09:21,993 No, pesos. 163 00:09:22,628 --> 00:09:25,865 This shit was grown in area 51 where they keep 164 00:09:25,866 --> 00:09:27,967 the aliens. 165 00:09:27,968 --> 00:09:29,635 You ever heard of g-13? 166 00:09:29,636 --> 00:09:32,672 No way. No way! 167 00:09:32,673 --> 00:09:34,307 Are you telling me that's that, that's that 168 00:09:34,308 --> 00:09:36,576 super-secret CIA weed? 169 00:09:36,577 --> 00:09:39,178 This is g-14. What? 170 00:09:39,179 --> 00:09:44,016 Most of the CIA can't even get their hands on this shit yet. 171 00:09:44,017 --> 00:09:45,151 Well how'd you get it? 172 00:09:45,152 --> 00:09:48,754 Fucked a guy who knows a guy. 173 00:09:48,755 --> 00:09:50,022 That's all I'm gonna say. 174 00:09:50,023 --> 00:09:54,093 Yo, those are the kind of stories you can't make up even if you try. 175 00:09:54,094 --> 00:09:56,028 I really think she fucked a guy who knows a guy. 176 00:09:56,029 --> 00:09:59,184 Yeah, I know. When people say shit like that, they're telling the truth. 177 00:09:59,209 --> 00:10:01,734 I think she fucked a dude that maybe just know a dude. 178 00:10:01,735 --> 00:10:03,336 You don't have $200! 179 00:10:05,005 --> 00:10:07,173 But.. $200. 180 00:10:07,174 --> 00:10:10,141 T- that's a lot. 181 00:10:14,647 --> 00:10:16,447 Tell you what. 182 00:10:19,285 --> 00:10:24,122 You go down on me, I'll take off 10 percent. 183 00:10:25,925 --> 00:10:26,926 Ha! 184 00:10:26,927 --> 00:10:29,128 That's, that's funny. That's really good. 185 00:10:29,129 --> 00:10:34,599 You make me squirt, I'll take off 20. 186 00:10:35,167 --> 00:10:37,535 Squirt what? 187 00:10:46,813 --> 00:10:48,446 Dude, I can't believe we actually. 188 00:10:49,783 --> 00:10:55,086 I thought we agreed we weren't even going to talk about it. 189 00:11:11,904 --> 00:11:13,839 Dude, are you sure this is a shortcut? 190 00:11:13,840 --> 00:11:18,110 I mean, I have not seen any lights for a while now. 191 00:11:18,111 --> 00:11:21,847 I think we should turn around. Here? 192 00:11:21,848 --> 00:11:26,317 No, after another 30 minutes of darkness. 193 00:11:36,262 --> 00:11:38,296 You said here! 194 00:11:48,875 --> 00:11:51,343 - Fuck! - Agh! 195 00:11:51,344 --> 00:11:54,246 - This is shit! - Aw, dude... 196 00:11:54,247 --> 00:11:56,781 We're stuck in a hole, man. 197 00:11:57,917 --> 00:11:59,285 Well I'm not licking this one. 198 00:11:59,286 --> 00:12:00,853 Twice in one day? 199 00:12:00,854 --> 00:12:05,191 Yeah, looks like we might have to spend the night here tonight. 200 00:12:05,192 --> 00:12:06,959 Fuck! 201 00:12:06,960 --> 00:12:09,160 We're gonna miss the concert! 202 00:12:14,201 --> 00:12:17,268 My goodness! 203 00:12:18,170 --> 00:12:20,204 Pledge. 204 00:12:22,408 --> 00:12:25,209 Dude, do you, do you, like, hear that? 205 00:12:30,015 --> 00:12:31,649 What? 206 00:12:32,384 --> 00:12:36,188 Dude, I could, like, hear my ears 207 00:12:36,189 --> 00:12:38,790 listening to things. 208 00:12:40,192 --> 00:12:42,226 What? 209 00:12:45,865 --> 00:12:47,867 You mean to tell me that you can hear your 210 00:12:47,868 --> 00:12:49,969 your ears operating? 211 00:12:49,970 --> 00:12:51,736 Yeah bro. 212 00:12:52,304 --> 00:12:56,542 Yo, this CIA shit is crazy strong, man, yo! 213 00:12:56,543 --> 00:12:59,178 Like, I feel like I gotta piss but 214 00:12:59,179 --> 00:13:01,112 I don't even know. 215 00:13:01,782 --> 00:13:05,216 Yo, fuck, I'm high. 216 00:13:06,385 --> 00:13:08,386 Dude. 217 00:13:12,858 --> 00:13:14,560 Dude, my hand... 218 00:13:14,561 --> 00:13:18,396 My hand looks like a tarantula. 219 00:13:19,431 --> 00:13:22,567 I don't even feel my hands anymore. 220 00:13:27,973 --> 00:13:29,875 I'm hungry, bro. 221 00:13:29,876 --> 00:13:33,445 I wish I had some of your chili right now with a, a 222 00:13:33,446 --> 00:13:37,850 bowl of cheese a- and a slice of ice cream. 223 00:13:37,851 --> 00:13:40,551 Switch 224 00:13:46,258 --> 00:13:47,860 you know what i wish right now? 225 00:13:47,861 --> 00:13:53,999 I wish these fingers were just little kit-Kat bars. 226 00:13:54,000 --> 00:13:56,836 Then... I could just... 227 00:13:56,837 --> 00:14:03,271 Break one off. Break you off a piece, and They're so good! 228 00:14:04,844 --> 00:14:06,811 You alright bro? 229 00:14:09,415 --> 00:14:11,282 My god! 230 00:14:11,350 --> 00:14:14,285 Feels like my whole face is in my mouth! 231 00:14:15,322 --> 00:14:17,455 Why are my balls vibrating? 232 00:14:19,559 --> 00:14:21,492 I can't feel my cock. 233 00:14:24,330 --> 00:14:25,397 My god. 234 00:14:25,398 --> 00:14:26,764 What? 235 00:14:27,266 --> 00:14:29,267 My cock is gone! 236 00:14:29,902 --> 00:14:31,702 Fuck! 237 00:14:36,643 --> 00:14:39,278 She stole your cock. 238 00:14:39,279 --> 00:14:41,547 - Someone stole your cock! - Someone stole my cock! 239 00:14:41,548 --> 00:14:44,083 Cock thief! Cock thief! 240 00:14:44,084 --> 00:14:46,884 Stole it right underneath me! Gimme your cock! 241 00:15:01,533 --> 00:15:03,969 Yo, I slept like a baby. 242 00:15:03,970 --> 00:15:05,404 Me too. 243 00:15:05,405 --> 00:15:08,339 That weed knocked me the fuck out. 244 00:15:17,416 --> 00:15:19,850 You look older than a motherfucker. 245 00:15:22,054 --> 00:15:25,756 Holy shit, you look old as fuck! 246 00:15:28,128 --> 00:15:29,428 Hee! 247 00:15:29,429 --> 00:15:32,164 This must have some hallucinogenic shit in it. 248 00:15:32,165 --> 00:15:33,399 That's fuckin' cool. 249 00:15:33,400 --> 00:15:35,367 We must be halla-ducinatin' now. 250 00:15:35,368 --> 00:15:36,934 Yeah. 251 00:15:38,938 --> 00:15:41,473 Man, I feel like we've been walking for days. 252 00:15:41,474 --> 00:15:44,610 I'm fuckin' hot. 253 00:15:44,611 --> 00:15:47,278 This is the worst hallucination ever. 254 00:16:03,562 --> 00:16:04,795 The fuck... 255 00:16:05,364 --> 00:16:07,599 A fuckin' space ship. 256 00:16:07,600 --> 00:16:09,001 We're not hallucinating. 257 00:16:09,002 --> 00:16:10,669 We're still dreaming. 258 00:16:10,670 --> 00:16:12,638 How do you know this is your dream and not mine? 259 00:16:12,639 --> 00:16:15,740 Because I always dream of spaceships. 260 00:16:16,575 --> 00:16:18,309 Let's keep walking. 261 00:16:22,481 --> 00:16:24,015 Welcome. 262 00:16:25,084 --> 00:16:27,052 What the fuck was that? 263 00:16:27,053 --> 00:16:29,287 It's a talking door? 264 00:16:30,255 --> 00:16:31,889 What's happening? 265 00:16:32,224 --> 00:16:34,159 Hello, door. 266 00:16:34,160 --> 00:16:36,128 How are you? 267 00:16:36,129 --> 00:16:37,895 Nice to meet you. 268 00:16:42,301 --> 00:16:44,502 Why's everybody on their calculator? 269 00:16:46,005 --> 00:16:49,774 We walked all this way for a fuckin' math convention! 270 00:16:50,275 --> 00:16:52,277 I hate math. 271 00:16:52,278 --> 00:16:54,679 And I gotta take a shit. 272 00:17:23,809 --> 00:17:25,743 2016? 273 00:17:26,478 --> 00:17:28,379 What the fuck? 274 00:17:29,448 --> 00:17:30,616 Thank you. 275 00:17:30,617 --> 00:17:32,083 Have a nice day. 276 00:17:36,522 --> 00:17:38,055 What the fuck? 277 00:17:43,562 --> 00:17:44,995 What the fuck is that? 278 00:17:45,831 --> 00:17:48,534 I'm at the gas station. Sweetheart, I miss you so 279 00:17:48,535 --> 00:17:50,736 much, I can't wait to see you my little boo. 280 00:17:50,737 --> 00:17:52,803 I'll be here for a couple hours. 281 00:17:54,239 --> 00:17:56,107 Who the fuck is that? 282 00:17:56,241 --> 00:17:58,143 The fuck? 283 00:17:58,144 --> 00:17:59,610 Welcome. 284 00:18:17,830 --> 00:18:18,896 Yo! 285 00:18:19,331 --> 00:18:20,965 Check this out. 286 00:18:21,467 --> 00:18:22,501 Government approves... 287 00:18:22,502 --> 00:18:24,369 No, not that. Look at the date. 288 00:18:24,370 --> 00:18:26,205 June 12, 2016. 289 00:18:26,206 --> 00:18:27,773 It's one of those fake news papers. 290 00:18:27,774 --> 00:18:29,508 This shit is real. 291 00:18:29,509 --> 00:18:31,877 I went outside and saw a dude with his car plugged in. 292 00:18:31,878 --> 00:18:34,613 The price of gas is $5 a gallon, and I seen a girl 293 00:18:34,614 --> 00:18:36,849 with a thing in her hand that she was talking to a 294 00:18:36,850 --> 00:18:39,284 dude, and he was there, like a video call. 295 00:18:39,285 --> 00:18:41,420 But did you see this? 296 00:18:41,421 --> 00:18:43,355 That's fucked up. 297 00:18:43,356 --> 00:18:44,890 Check this out though. 298 00:18:44,891 --> 00:18:46,391 That's proof that this is a fake. 299 00:18:46,392 --> 00:18:49,328 If you go by this newspaper here, this guy 300 00:18:49,329 --> 00:18:50,462 is black, right? 301 00:18:50,463 --> 00:18:52,531 And his name is o-bam-a? 302 00:18:52,532 --> 00:18:55,467 Barack Obama, and he's the President of the 303 00:18:55,468 --> 00:18:56,735 United States. 304 00:18:56,736 --> 00:18:58,502 Exactly. 305 00:18:59,204 --> 00:19:00,873 Excuse me sir. 306 00:19:00,874 --> 00:19:03,442 What's the date? June the 12th, man. 307 00:19:03,443 --> 00:19:05,244 What year? 308 00:19:05,245 --> 00:19:07,545 2016! 309 00:19:14,386 --> 00:19:16,221 Hey, get off me man, get off me! 310 00:19:16,222 --> 00:19:19,056 Right, right, right right, I'm gonna let, yeah right. 311 00:19:20,292 --> 00:19:22,394 Who's the president? 312 00:19:22,395 --> 00:19:24,396 Barack Obama. 313 00:19:24,397 --> 00:19:25,797 What he look like? 314 00:19:25,798 --> 00:19:27,965 He's black! 315 00:19:28,600 --> 00:19:30,369 That weed we smoked knocked us out for 316 00:19:30,370 --> 00:19:31,703 30 years! 317 00:19:31,704 --> 00:19:33,438 We need to get a tow truck, get your Van out 318 00:19:33,439 --> 00:19:34,940 the ditch, and get the fuck on home. 319 00:19:34,941 --> 00:19:36,175 Let's go. 320 00:19:36,176 --> 00:19:37,409 This damn CIA. 321 00:19:37,410 --> 00:19:39,977 First Vietnam, then Reagan gets shot. 322 00:19:46,386 --> 00:19:47,853 Ever heard of a turn signal? 323 00:19:47,854 --> 00:19:50,221 It's nobody's fuckin' business where we're going. 324 00:20:00,332 --> 00:20:02,766 Well, your parents definitely don't live here anymore. 325 00:20:03,368 --> 00:20:06,604 They really mean it when they say you can't go home again. 326 00:20:08,574 --> 00:20:09,875 So... 327 00:20:09,876 --> 00:20:12,744 Our old school is a home depot now. 328 00:20:12,745 --> 00:20:16,248 Your old house is a vacant lot. 329 00:20:16,249 --> 00:20:18,850 And mine's a fucking soul mart? 330 00:20:18,851 --> 00:20:21,753 There's nothing left from our fucking life! 331 00:20:21,754 --> 00:20:24,890 And what the fuck is "glutton free?" 332 00:20:24,891 --> 00:20:27,292 I dunno but the gluttons eat free. 333 00:20:27,293 --> 00:20:30,696 We should act like some gluttons and go eat. I'm starving, man. 334 00:20:30,697 --> 00:20:32,931 Nah, let's go by Debbie's parents' house. 335 00:20:32,932 --> 00:20:34,800 Maybe they still live there. 336 00:20:34,801 --> 00:20:36,967 And they'll feed us. 337 00:20:40,973 --> 00:20:42,274 Hello? 338 00:20:42,275 --> 00:20:43,575 Hi Mrs. Sanchez? 339 00:20:43,576 --> 00:20:44,776 Yes? 340 00:20:44,777 --> 00:20:46,345 This is Harris. 341 00:20:46,346 --> 00:20:48,112 Harris weber. 342 00:20:48,747 --> 00:20:49,948 Who? 343 00:20:49,949 --> 00:20:51,750 Debbie's boyfriend? 344 00:20:51,751 --> 00:20:52,985 Her... 345 00:20:52,986 --> 00:20:55,252 Old boyfriend, I guess? 346 00:20:55,988 --> 00:20:58,657 Harris has been dead for 30 years. 347 00:20:58,658 --> 00:21:00,559 This isn't funny. 348 00:21:00,560 --> 00:21:03,260 They really gonna think this is funny. 349 00:21:07,767 --> 00:21:10,100 Go away! Leave! 350 00:21:11,637 --> 00:21:16,206 I know this probably sounds crazy but... 351 00:21:24,049 --> 00:21:27,052 Hi, Mrs. Sanchez. 352 00:21:27,053 --> 00:21:29,421 It's 353 00:21:29,422 --> 00:21:31,390 I know this is probably really weird for you right 354 00:21:31,391 --> 00:21:33,223 now but... 355 00:21:33,792 --> 00:21:36,860 Probably didn't expect to see us after all these years. 356 00:21:39,031 --> 00:21:41,732 Yeah. This can't be... 357 00:21:43,702 --> 00:21:46,303 Debbie? Where the hell have you been! 358 00:21:52,378 --> 00:21:57,049 You guys want me to believe that you bought 359 00:21:57,050 --> 00:22:00,986 some super pot from a woman named Joe who was 360 00:22:00,987 --> 00:22:05,724 screwing a CIA guy who was growing pot in area 51 361 00:22:05,725 --> 00:22:07,659 "where they keep the aliens," on your way to a 362 00:22:07,660 --> 00:22:10,062 concert that you never got to because your Van fell 363 00:22:10,063 --> 00:22:12,631 into a ditch where you slept for 30 years, and 364 00:22:12,632 --> 00:22:15,334 all of the sudden you woke up one day and here you are. 365 00:22:15,335 --> 00:22:17,334 Crazy shit, right? 366 00:22:17,869 --> 00:22:19,738 Were you in prison? 367 00:22:19,739 --> 00:22:21,106 You were in prison, weren't you. 368 00:22:21,107 --> 00:22:23,475 - Like in Bolivia or something. - If only. 369 00:22:23,476 --> 00:22:25,510 Hey, up here. What happened to you guys? 370 00:22:25,511 --> 00:22:28,413 What really happened to you guys? 371 00:22:28,414 --> 00:22:30,349 That is what really happened. 372 00:22:30,350 --> 00:22:35,854 Do you have any idea how serious your disappearance was? 373 00:22:35,855 --> 00:22:39,024 There were news reports, there were missing persons reports. 374 00:22:39,025 --> 00:22:41,393 Your parents hired private detectives. 375 00:22:41,394 --> 00:22:44,028 We had no idea where you disappeared to. 376 00:22:45,997 --> 00:22:47,966 Eventually, we just thought you were dead. 377 00:22:47,967 --> 00:22:49,868 Your parents held funerals for you. 378 00:22:49,869 --> 00:22:50,969 For closure. 379 00:22:50,970 --> 00:22:52,904 - We had funerals? - Yeah. 380 00:22:52,905 --> 00:22:55,407 You're buried at the cemetery on Madison street. 381 00:22:55,408 --> 00:22:56,842 Was it a nice service? 382 00:22:56,843 --> 00:22:58,043 Nice funeral. 383 00:22:58,044 --> 00:22:59,144 Did people show up? 384 00:22:59,145 --> 00:23:00,479 A few. 385 00:23:00,480 --> 00:23:01,580 Was it sad? 386 00:23:01,581 --> 00:23:03,148 Guys, is this supposed to be funny? 387 00:23:03,149 --> 00:23:04,883 Because it's not. 388 00:23:04,884 --> 00:23:07,853 Look, we don't understand what happened either, but we're 389 00:23:07,854 --> 00:23:08,987 telling you what happened. 390 00:23:08,988 --> 00:23:10,822 That doesn't mean it's believable. 391 00:23:10,823 --> 00:23:12,924 It just means that's what the fuck happened. 392 00:23:12,925 --> 00:23:15,627 I can't believe you still live with your parents. 393 00:23:15,628 --> 00:23:17,629 - It's my house now. - No shit? 394 00:23:17,630 --> 00:23:21,066 - That's right. - Do you know where my parents moved to? 395 00:23:21,067 --> 00:23:22,933 Because I can't find them. 396 00:23:25,571 --> 00:23:27,304 You don't know, do you? 397 00:23:28,507 --> 00:23:31,141 Your parents died like ten years ago. 398 00:23:31,643 --> 00:23:34,044 What the fuck? 399 00:23:36,415 --> 00:23:38,583 That's a bummer bro. 400 00:23:38,584 --> 00:23:40,886 What about my parents? 401 00:23:40,887 --> 00:23:42,187 Yours moved away. 402 00:23:42,188 --> 00:23:45,657 Um, we have no idea where they moved. 403 00:23:45,658 --> 00:23:46,725 We never saw them again. 404 00:23:46,726 --> 00:23:49,094 They, they moved to the mountains. 405 00:23:49,095 --> 00:23:51,129 My eyes are here, Reeves. 406 00:23:51,130 --> 00:23:53,632 My father loved mountains. 407 00:23:53,633 --> 00:23:54,800 I see what you're saying. 408 00:23:54,801 --> 00:23:56,601 There's some good peaks out there. This is crazy. 409 00:23:56,602 --> 00:23:59,738 I don't know what to say, I'm... 410 00:23:59,739 --> 00:24:00,906 I'm a little freaked out. 411 00:24:00,907 --> 00:24:02,773 I'm just... 412 00:24:03,108 --> 00:24:04,803 Look, I know this is a little crazy, 413 00:24:04,828 --> 00:24:06,945 us just showing up after all these years. Yeah. 414 00:24:06,946 --> 00:24:11,583 Why don't we meet up again tomorrow, to the mall or 415 00:24:11,584 --> 00:24:13,084 something, maybe go to the arcade. 416 00:24:13,085 --> 00:24:14,553 Yeah, the arcade! 417 00:24:14,554 --> 00:24:15,687 Okay. 418 00:24:15,688 --> 00:24:17,722 So, what time you want to hang out? 419 00:24:17,723 --> 00:24:19,891 I don't hang out. I go to work. 420 00:24:19,892 --> 00:24:21,493 - So after work? - Ditch! 421 00:24:21,494 --> 00:24:22,861 Ditch! 422 00:24:22,862 --> 00:24:24,563 After work? Sure. 423 00:24:24,564 --> 00:24:26,031 Okay, so like two? 424 00:24:26,032 --> 00:24:27,766 No, hon. This is not school, it's work. 425 00:24:27,767 --> 00:24:29,601 I'm like, seven, eight. 426 00:24:29,602 --> 00:24:31,536 Okay, well we've got to, at least, eight at the 427 00:24:31,537 --> 00:24:34,338 latest, 'cause the food court will close at nine. 428 00:24:41,780 --> 00:24:44,948 Deb. 429 00:24:47,053 --> 00:24:49,953 Hey wooly! 430 00:25:04,035 --> 00:25:05,837 My... 431 00:25:05,838 --> 00:25:07,239 You guys slept in here? 432 00:25:07,240 --> 00:25:08,939 Good morning. 433 00:25:11,978 --> 00:25:14,178 I can't believe you still have this thing. 434 00:25:15,013 --> 00:25:18,149 Look at you, all businesswoman-like. 435 00:25:18,150 --> 00:25:20,018 Like a professional. 436 00:25:20,019 --> 00:25:21,186 You look great. 437 00:25:21,187 --> 00:25:22,787 Thanks. 438 00:25:22,788 --> 00:25:27,659 Um, the house is locked, but if you want to clean 439 00:25:27,660 --> 00:25:31,029 up, you can use the rinse-off shower on the side. Good, thank you. We need that. 440 00:25:31,030 --> 00:25:34,666 Debbie, I was in your back yard last night, and I was 441 00:25:34,667 --> 00:25:37,736 wondering, where'd you get this really cool stormtrooper boot? 442 00:25:37,737 --> 00:25:38,870 Man what the hell is that? 443 00:25:38,871 --> 00:25:40,038 It's a stormtrooper boot. 444 00:25:40,039 --> 00:25:41,640 Who stuck wheels in an ice skate? 445 00:25:41,641 --> 00:25:42,941 W- when were you in my back yard? 446 00:25:42,942 --> 00:25:46,845 I had to take a shit last night and I didn't want your neighbors all in my business. 447 00:25:46,846 --> 00:25:48,914 That's very considerate of you. 448 00:25:48,915 --> 00:25:52,050 That is a Rollerblade and it belongs to my son. 449 00:25:52,051 --> 00:25:53,618 We have a son? 450 00:25:53,619 --> 00:25:56,588 No, no we, you, we don't have a son. 451 00:25:56,589 --> 00:25:57,589 No. 452 00:25:58,156 --> 00:25:59,724 Wait... 453 00:25:59,725 --> 00:26:00,725 How old is he? 454 00:26:00,726 --> 00:26:01,826 He's fifteen. 455 00:26:01,827 --> 00:26:03,562 He was at his dad's last night. 456 00:26:03,563 --> 00:26:07,531 Wait, you fucked somebody else? 457 00:26:08,166 --> 00:26:09,701 Yeah, I did. 458 00:26:09,702 --> 00:26:12,936 Debbie's fuckin'! 459 00:26:13,238 --> 00:26:15,173 I- i did. 460 00:26:15,174 --> 00:26:16,808 And when am i gonna meet him? 461 00:26:16,809 --> 00:26:19,778 Let's hold off on that for now. 462 00:26:19,779 --> 00:26:21,613 Why, is he ugly? We're not going to laugh. 463 00:26:21,614 --> 00:26:23,380 My god, is he a retard? 464 00:26:24,650 --> 00:26:27,582 Okay, it's because of comments like that that we are gonna hold off. 465 00:26:27,607 --> 00:26:29,154 And it's because of all of this! 466 00:26:29,155 --> 00:26:32,190 I mean, you know, I don't want people in his life 467 00:26:32,191 --> 00:26:34,923 that are not going to be a good role model. 468 00:26:34,948 --> 00:26:36,227 Good role model? 469 00:26:36,228 --> 00:26:38,063 We're not good role models? 470 00:26:38,064 --> 00:26:40,564 I'm sorry, I didn't mean it like that. 471 00:26:41,867 --> 00:26:43,668 Well, maybe I did. 472 00:26:43,669 --> 00:26:45,637 It's just... 473 00:26:45,638 --> 00:26:48,373 You show up after all these years. 474 00:26:48,374 --> 00:26:51,610 Y- you're looking homeless, you smell like I can't 475 00:26:51,611 --> 00:26:53,878 even describe, and you're sleeping in a Van. 476 00:26:53,879 --> 00:26:55,796 But we got our phat gold chains. 477 00:26:55,821 --> 00:26:57,248 Shell toes. We good. 478 00:26:57,249 --> 00:27:01,353 Brad's at a very impressionable age right now. 479 00:27:01,354 --> 00:27:06,324 You named him Brad? Anything that I'm saying is just sounding terrible 480 00:27:06,325 --> 00:27:07,759 and rude and I'm sorry. 481 00:27:07,760 --> 00:27:09,127 I'm going to go to work right now. 482 00:27:09,128 --> 00:27:11,997 I'm going to go, okay? 483 00:27:11,998 --> 00:27:13,597 I'm going to go. 484 00:27:16,167 --> 00:27:19,070 Might be time for you guys to start seeing other people. 485 00:27:19,071 --> 00:27:22,073 Apparently she's been seeing other people. 486 00:27:22,074 --> 00:27:23,975 Guess what I'm seeing. 487 00:27:23,976 --> 00:27:25,910 I thought you finished all the weed. 488 00:27:25,911 --> 00:27:27,145 I did. 489 00:27:27,146 --> 00:27:30,013 But I found this on Debbie's back porch. 490 00:27:36,021 --> 00:27:39,156 Okay, now that we look less homeless, what do we do? 491 00:27:39,991 --> 00:27:43,428 Well, we're gonna stop telling people what really happened. 492 00:27:43,429 --> 00:27:46,131 Truck stop guy, tow truck dude, Debbie... 493 00:27:46,132 --> 00:27:49,234 They all said we sounded crazy. Shit, I was there and i don't believe it. 494 00:27:49,235 --> 00:27:51,692 Here's what we do. We drop the story, 495 00:27:51,717 --> 00:27:56,039 we accept our situation, and we go back to what we were going to do. 496 00:27:56,042 --> 00:27:58,109 You mean start our business? 497 00:27:58,110 --> 00:27:59,711 Sell coffee out of my Van? 498 00:27:59,712 --> 00:28:01,046 Yeah. 499 00:28:01,047 --> 00:28:02,947 Think about it, with inflation, we could be 500 00:28:02,948 --> 00:28:04,983 like making two bucks a cup. 501 00:28:04,984 --> 00:28:06,785 For coffee? 502 00:28:06,786 --> 00:28:08,853 You sound crazy as shit right now. 503 00:28:08,854 --> 00:28:11,856 We'll call it two buck a cuppa coffee. 504 00:28:11,857 --> 00:28:13,758 You guys here to fix the satellite? 505 00:28:13,759 --> 00:28:15,160 The fuck's a satellite? 506 00:28:15,161 --> 00:28:16,728 What are we, fuckin' astronauts? 507 00:28:16,729 --> 00:28:18,263 What do you mean "satellite?" 508 00:28:18,264 --> 00:28:19,964 Who the fuck are you? 509 00:28:19,965 --> 00:28:20,999 My name's Brad. 510 00:28:21,000 --> 00:28:22,367 I fuckin' live here. 511 00:28:22,368 --> 00:28:24,436 We're friends of Debbie's. 512 00:28:24,437 --> 00:28:26,404 Debbie? You mean my mother? 513 00:28:26,405 --> 00:28:27,439 Shit! 514 00:28:27,440 --> 00:28:29,074 That's Debbie's kid. 515 00:28:29,075 --> 00:28:32,242 Debbie's been fuckin'! 516 00:28:33,079 --> 00:28:34,379 That's her receipt! 517 00:28:34,380 --> 00:28:39,117 Yeah, listen, my mom's friends don't smoke, so... 518 00:28:39,118 --> 00:28:41,319 You don't know your mom's friends. 519 00:28:41,320 --> 00:28:43,788 That's my fuckin' bag of joints, man! 520 00:28:43,789 --> 00:28:45,190 What the fuck? 521 00:28:45,191 --> 00:28:48,393 Fuck man you smoking my weed man? 522 00:28:48,394 --> 00:28:50,694 Jesus, guys you smoked half my stash. 523 00:28:52,031 --> 00:28:54,432 Relax, we'll buy you more. 524 00:28:54,433 --> 00:28:56,166 Call your dealer. 525 00:28:56,768 --> 00:28:58,303 My dealer? 526 00:28:58,304 --> 00:29:00,371 When's the last time you bought weed? 527 00:29:00,372 --> 00:29:02,373 Where do you get it from? 528 00:29:02,374 --> 00:29:03,842 You just buy it. 529 00:29:03,843 --> 00:29:06,044 You just walk into 7-11 and go buy weed? 530 00:29:06,045 --> 00:29:08,079 Yeah, can me get some chips, some soda, and 531 00:29:08,080 --> 00:29:09,546 some weed please? 532 00:29:11,150 --> 00:29:14,618 Wait, you guys know weed's legal now, right? 533 00:29:15,086 --> 00:29:17,788 Wait, what? 534 00:29:21,993 --> 00:29:24,756 I don't know why we need this doctor to get pot from a store. 535 00:29:24,781 --> 00:29:27,721 Well, if you have a prescription, they give a discount, so... 536 00:29:29,335 --> 00:29:30,335 That's a good deal. 537 00:29:30,336 --> 00:29:32,370 Part of the discount. It is my birthday. 538 00:29:32,371 --> 00:29:33,505 Happy birthday. 539 00:29:33,506 --> 00:29:36,074 See, yeah. I told you I'd hook you up. 540 00:29:36,075 --> 00:29:39,177 Hello nurse! 541 00:29:39,178 --> 00:29:40,979 I am not the nurse. I am Dr. gales. 542 00:29:40,980 --> 00:29:46,217 Well with a body like that, you ought to be a nurse. 543 00:29:46,218 --> 00:29:48,186 Um, you don't have to take your shirt off... 544 00:29:48,187 --> 00:29:51,389 Well, I've taken my shirt off for uglier girls, 545 00:29:51,390 --> 00:29:53,623 so it's not a problem. 546 00:29:54,359 --> 00:29:57,929 Um, I assume that you're having trouble sleeping at night? 547 00:29:57,930 --> 00:30:00,397 No, I sleep all through the night. 548 00:30:00,899 --> 00:30:04,502 You look like you're in a lot of chronic pain. 549 00:30:04,503 --> 00:30:08,106 No, but I do have an itch 550 00:30:08,107 --> 00:30:13,912 you can scr- atch. 551 00:30:13,913 --> 00:30:15,113 Mr. Cornell. Reeves. 552 00:30:15,114 --> 00:30:18,049 I can't write you a prescription for medical 553 00:30:18,050 --> 00:30:21,219 marijuana unless there's an actual need, do you understand? 554 00:30:21,220 --> 00:30:22,486 Right. 555 00:30:24,889 --> 00:30:27,224 Do you like Italian? 556 00:30:27,826 --> 00:30:29,961 You're under a lot of pressure aren't you? 557 00:30:29,962 --> 00:30:32,564 Right. And you need something to help calm you down. 558 00:30:32,565 --> 00:30:34,299 Right! 559 00:30:34,300 --> 00:30:36,201 Back hurts? 560 00:30:36,202 --> 00:30:37,936 - Right! - Can't sleep at night? 561 00:30:37,937 --> 00:30:39,304 - Yeah! - Constant migraines? 562 00:30:39,305 --> 00:30:46,143 Yes, listen. You take your shirt off, I'm going to take my shirt off, and we gonna start fuckin'. 563 00:30:47,045 --> 00:30:50,081 I am not a prostitute. 564 00:30:50,082 --> 00:30:52,415 I didn't call you a prostitute. 565 00:30:53,284 --> 00:30:55,220 Okay. 566 00:30:55,221 --> 00:30:59,123 Let's just say you gave me a little medical 567 00:30:59,124 --> 00:31:00,592 rubba-dub-dub. 568 00:31:00,593 --> 00:31:03,595 You know like a medical rub in a medical way? 569 00:31:03,596 --> 00:31:08,333 Non-prostitute, but just medically induced rub. 570 00:31:08,334 --> 00:31:10,935 - Just a, you know... - In a non-prostitute way? 571 00:31:10,936 --> 00:31:13,605 In a non-prostitute way. Just a... 572 00:31:13,606 --> 00:31:17,508 Yes. 573 00:31:17,509 --> 00:31:18,875 Okay. 574 00:31:21,947 --> 00:31:24,649 - Why didn't you say so? - I was trying to... 575 00:31:24,650 --> 00:31:26,317 Stand up. 576 00:31:30,356 --> 00:31:32,756 Somebody's gonna be... 577 00:31:34,659 --> 00:31:37,495 - Alright... - Turn around. 578 00:31:37,496 --> 00:31:40,263 Turn around! 579 00:31:40,932 --> 00:31:42,333 No, and then stop. 580 00:31:42,334 --> 00:31:44,335 Like right there. 581 00:31:44,336 --> 00:31:45,403 Right there. And - Like this? 582 00:31:45,404 --> 00:31:49,440 Why don't you, drop your pants? 583 00:31:49,441 --> 00:31:51,975 The old reach around. 584 00:31:53,511 --> 00:31:56,080 - Dropping the... - Pants... 585 00:31:56,081 --> 00:31:57,315 Can you back that up? 586 00:31:57,316 --> 00:32:00,385 Mhmm, just gotta help you out there. 587 00:32:00,386 --> 00:32:01,686 Bend over. 588 00:32:01,687 --> 00:32:03,587 Kind of rough there, aren't you? 589 00:32:13,531 --> 00:32:15,633 Welcome to home de-pot. 590 00:32:15,634 --> 00:32:17,936 How can I help medicate you. 591 00:32:17,937 --> 00:32:19,570 We'll take it all. 592 00:32:19,571 --> 00:32:21,539 You can't have it all. 593 00:32:21,540 --> 00:32:25,209 What type of cannabis are you looking for? Cannabis? 594 00:32:25,210 --> 00:32:28,479 Fuck that, we want weed! 595 00:32:28,480 --> 00:32:30,615 At a discount... 596 00:32:30,616 --> 00:32:33,217 Baby. Roll-a-bowls. 597 00:32:33,218 --> 00:32:36,554 They are indestructible, they are foldable, they 598 00:32:36,555 --> 00:32:38,156 are portable. 599 00:32:38,157 --> 00:32:40,191 Dishwasher safe. 600 00:32:40,192 --> 00:32:41,392 Yeah? 601 00:32:41,393 --> 00:32:43,361 - Just, we'll put that in there. - Mhmm. 602 00:32:43,362 --> 00:32:45,296 Got dick's elixirs over there. 603 00:32:45,297 --> 00:32:47,298 All different flavors. 604 00:32:47,299 --> 00:32:50,101 Do these all have weed in them? 605 00:32:50,102 --> 00:32:51,436 Duh. 606 00:32:51,437 --> 00:32:54,571 I think we're gonna need a bigger basket. 607 00:33:14,193 --> 00:33:16,027 It's about time you guys showed up. 608 00:33:16,028 --> 00:33:17,562 What are you drinking? 609 00:33:17,563 --> 00:33:19,998 It's a mocha vanilla latte. 610 00:33:19,999 --> 00:33:22,033 - What? - What's that? 611 00:33:22,034 --> 00:33:23,701 It's coffee. 612 00:33:23,702 --> 00:33:25,436 That's a coffee? 613 00:33:25,437 --> 00:33:26,771 Where'd you get it? 614 00:33:26,772 --> 00:33:29,472 From Starbucks. Hello? 615 00:33:30,575 --> 00:33:34,045 Those Starbuck places i see on every corner? 616 00:33:34,046 --> 00:33:36,514 They just sell coffee? 617 00:33:36,515 --> 00:33:38,415 Yeah. 618 00:33:38,616 --> 00:33:42,086 Debbie's dad stole our idea! 619 00:33:42,087 --> 00:33:43,621 What the fuck are you guys talking about? 620 00:33:43,622 --> 00:33:46,691 God damn coffee thief! 621 00:33:46,692 --> 00:33:48,259 I never trusted her father. 622 00:33:48,260 --> 00:33:50,728 I mean, I only known him for two minutes, but them 623 00:33:50,729 --> 00:33:53,496 two minutes, i never trusted him. 624 00:33:54,332 --> 00:33:58,536 I can't believe he stole our business plan! 625 00:33:58,537 --> 00:34:01,838 Took us fucking years to come up with that shit! 626 00:34:03,274 --> 00:34:04,709 "Like a son?" 627 00:34:04,710 --> 00:34:06,077 What the fuck you mean "like a son?" 628 00:34:06,078 --> 00:34:08,011 I was your son! 629 00:34:12,483 --> 00:34:16,287 This is so strange. I know. 630 00:34:16,288 --> 00:34:19,356 I never thought I'd live to see the day! 631 00:34:21,460 --> 00:34:23,194 Hey! 632 00:34:23,195 --> 00:34:24,629 It's bad to smoke cigarettes. 633 00:34:24,630 --> 00:34:27,098 You scared the shit out of us. 634 00:34:27,099 --> 00:34:28,299 It's not a cigarette. 635 00:34:28,300 --> 00:34:29,634 It's a joint. 636 00:34:29,635 --> 00:34:31,302 Marijuana. 637 00:34:31,303 --> 00:34:34,537 Ganja, you know mon. 638 00:34:35,773 --> 00:34:37,508 It's still smoking! 639 00:34:37,509 --> 00:34:40,778 Well, it's our business, and those are our tombstones. 640 00:34:40,779 --> 00:34:42,346 What are you, the cemetery police? 641 00:34:42,347 --> 00:34:43,848 Okay, get the fuck out of here. 642 00:34:43,849 --> 00:34:45,716 We're grown. 643 00:34:45,717 --> 00:34:47,817 And we're grieving. 644 00:34:49,620 --> 00:34:51,988 What are you guys, ghosts? 645 00:34:54,692 --> 00:34:57,862 Look here, I don't know if you're some kind of 646 00:34:57,863 --> 00:34:59,230 ghost whisperer. 647 00:34:59,231 --> 00:35:02,767 I don't know why you here, but... 648 00:35:02,768 --> 00:35:07,338 We're here smoking weed, minding our business. 649 00:35:07,339 --> 00:35:10,708 If you're ghosts, how 'come I can't see through you? 650 00:35:10,709 --> 00:35:13,744 Well, there's a simple explanation for that. 651 00:35:13,745 --> 00:35:17,782 Um, basically it's because I'm black! 652 00:35:17,783 --> 00:35:20,450 Now bounce, bitch! 653 00:35:25,890 --> 00:35:30,194 Yo, I could really go for a bowl of your chili right now. 654 00:35:30,195 --> 00:35:32,996 Yeah that would be nice. 655 00:35:34,198 --> 00:35:37,200 Yo, I got an idea! 656 00:35:38,769 --> 00:35:40,737 What? 657 00:35:41,339 --> 00:35:43,774 What's the one thing people want when we're high. 658 00:35:43,775 --> 00:35:46,277 I dunno, but I'm hungry as a motherfucker. 659 00:35:46,278 --> 00:35:48,279 Exactly! 660 00:35:48,280 --> 00:35:51,798 We'll open up a restaurant that sells your chili with weed in it! 661 00:35:51,823 --> 00:35:53,451 That's actually brilliant! 662 00:35:53,452 --> 00:35:57,522 Then when they get the munchies, they're already there. 663 00:35:57,523 --> 00:35:59,524 And then they eat more, and then they have more 664 00:35:59,525 --> 00:36:02,226 munchies, and they keep eating. 665 00:36:02,227 --> 00:36:03,661 They don't have to go nowhere. 666 00:36:03,662 --> 00:36:05,763 And even if they don't eat that much, what do people 667 00:36:05,764 --> 00:36:06,764 do when they're high? 668 00:36:06,765 --> 00:36:08,199 They're messy, they spill shit. 669 00:36:08,200 --> 00:36:10,768 They'll spill the chili and they'll have to buy some more. 670 00:36:10,769 --> 00:36:12,203 We'll be millionaires. 671 00:36:12,204 --> 00:36:14,338 You just came up with that? Yeah. 672 00:36:14,339 --> 00:36:15,840 No shit? 673 00:36:15,841 --> 00:36:21,345 I mean you're some kind of idea entrepreneur if there's a word. 674 00:36:21,346 --> 00:36:24,882 I'm an idealist. Where are we gonna get the money to open up a 675 00:36:24,883 --> 00:36:27,185 restaurant, man? 676 00:36:27,186 --> 00:36:28,653 The bank! 677 00:36:28,654 --> 00:36:31,254 We'll go get a loan from the bank! 678 00:36:32,290 --> 00:36:33,349 No. Why not? 679 00:36:33,374 --> 00:36:36,527 There are no other chili restaurants in town. 680 00:36:36,528 --> 00:36:37,528 Are there? 681 00:36:39,430 --> 00:36:41,666 It's the marijuana aspect. 682 00:36:41,667 --> 00:36:44,368 Sir, weed is legal. 683 00:36:44,369 --> 00:36:48,539 Yes, marijuana is legal mister... 684 00:36:48,540 --> 00:36:52,343 Weber, but that doesn't mean a bank endorses it. 685 00:36:52,344 --> 00:36:54,679 This bank is a conservative organization. 686 00:36:54,680 --> 00:36:59,350 Well I'm pretty sure there are plenty of banks that will. Nope. 687 00:36:59,351 --> 00:37:01,584 - Weed? - No. 688 00:37:04,690 --> 00:37:06,222 Leave. 689 00:37:07,758 --> 00:37:10,861 I got an idea. Let's leave out the weed this time. 690 00:37:10,862 --> 00:37:13,764 That's lying. That's business. 691 00:37:13,765 --> 00:37:15,766 I don't know. 692 00:37:15,767 --> 00:37:17,388 You know they're eventually going to find out. 693 00:37:17,413 --> 00:37:19,125 Yeah, by the time they find out we'll be paying 694 00:37:19,151 --> 00:37:20,838 back the loan, and that's all they really want. 695 00:37:20,839 --> 00:37:22,273 I guess. 696 00:37:22,274 --> 00:37:24,575 Look, you know those restaurants that sell paintings? 697 00:37:24,576 --> 00:37:27,745 You think they got a loan for an art gallery and a 698 00:37:27,746 --> 00:37:29,313 restaurant? 699 00:37:29,314 --> 00:37:31,714 No, they added that later. 700 00:37:32,016 --> 00:37:33,484 That's true. - But still... - Yeah, that is true! 701 00:37:33,485 --> 00:37:35,920 But still nothing! This is the last bank. 702 00:37:35,921 --> 00:37:39,390 Do you want this loan or not? 703 00:37:39,391 --> 00:37:40,992 Alright. 704 00:37:40,993 --> 00:37:42,692 Let me fix you up. 705 00:37:44,962 --> 00:37:46,697 Ba-bip-bam. 706 00:37:46,698 --> 00:37:48,831 Passed you a wave, fool. 707 00:37:49,533 --> 00:37:52,135 - Badow! - Shit, let's go. 708 00:37:53,604 --> 00:37:55,506 The restaurant will serve chili? 709 00:37:55,507 --> 00:37:57,775 That's it? That's it. 710 00:37:57,776 --> 00:37:59,443 Just chili. 711 00:37:59,444 --> 00:38:01,045 Such a simple idea. 712 00:38:01,046 --> 00:38:03,381 It could actually work. 713 00:38:03,382 --> 00:38:05,950 Looks like you guys have really good credit, too. 714 00:38:05,951 --> 00:38:08,719 Not one negative thing pops up. 715 00:38:08,720 --> 00:38:11,322 Why do you seem annoyed by this? 716 00:38:11,323 --> 00:38:14,358 Approving a loan means i have a lot of paperwork in 717 00:38:14,359 --> 00:38:16,027 front of me. 718 00:38:16,028 --> 00:38:18,629 So, we got the loan? 719 00:38:18,630 --> 00:38:20,631 Well, it's not a slam dunk yet. 720 00:38:20,632 --> 00:38:24,068 The application process takes a few days and you'll have to give a short presentation to the 721 00:38:24,069 --> 00:38:25,503 loan board. 722 00:38:25,504 --> 00:38:27,303 But it looks good? 723 00:38:28,039 --> 00:38:29,840 Unfortunately. 724 00:38:29,841 --> 00:38:32,308 Guess I'll have to start looking for my pen. 725 00:38:34,712 --> 00:38:36,245 I gotcha! 726 00:38:39,851 --> 00:38:41,452 Badass, right? 727 00:38:41,453 --> 00:38:43,454 What the fuck is that? 728 00:38:43,455 --> 00:38:45,254 Edm, man! 729 00:38:45,923 --> 00:38:48,693 Electronic dance music! 730 00:38:48,694 --> 00:38:50,661 Like skrillex, d- are you kidding me? 731 00:38:50,662 --> 00:38:52,496 Steve aoki? David guetta? 732 00:38:52,497 --> 00:38:54,065 Dude, get up, get up, get up, here. 733 00:38:54,066 --> 00:38:56,833 I'll pull some of this up on YouTube, c'mon. 734 00:38:59,036 --> 00:39:00,803 Watch that. 735 00:39:01,940 --> 00:39:03,741 - Yeah, what is he doing? - He's killing it! 736 00:39:03,742 --> 00:39:05,676 Doing what? Slaying it! 737 00:39:05,677 --> 00:39:07,044 Is he leading an aerobics class? 738 00:39:07,045 --> 00:39:09,447 Yeah, he's loving it up there, he's like, woo! 739 00:39:09,448 --> 00:39:11,816 But who's playing the music? 740 00:39:11,817 --> 00:39:14,719 What do you mean? He's djing. He's playing the records. 741 00:39:14,720 --> 00:39:18,122 The song just changed. And his arms are in the air. Is he djing with his dick? 742 00:39:18,123 --> 00:39:19,724 Because that, to me, would be impressive. 743 00:39:19,725 --> 00:39:21,826 Yeah, that would be impressive. 744 00:39:21,827 --> 00:39:23,893 He's a dick jockey. 745 00:39:26,630 --> 00:39:28,065 Can I show you how to dj please? 746 00:39:28,066 --> 00:39:29,700 Yeah, show him how to do it. 747 00:39:29,701 --> 00:39:31,102 You keeping it in your pants? 748 00:39:31,103 --> 00:39:34,071 Yeah, I'm definitely keeping it in my pants. What am I, a priest? 749 00:39:34,072 --> 00:39:35,673 Okay. 750 00:39:35,674 --> 00:39:37,508 Where's your turntables? 751 00:39:37,509 --> 00:39:38,642 Go for it. 752 00:39:38,643 --> 00:39:40,544 What the fuck is that? 753 00:39:40,545 --> 00:39:42,046 The, yeah, like turntables. 754 00:39:42,047 --> 00:39:43,481 Like you scratch them and shit. 755 00:39:43,482 --> 00:39:45,748 No, where do you put your records? 756 00:39:46,484 --> 00:39:47,818 You, they're in the computer. 757 00:39:47,819 --> 00:39:51,555 You put all your records in the computer? No, well, I mean the music is, yeah. 758 00:39:51,556 --> 00:39:53,057 And then, I'm confused. 759 00:39:53,058 --> 00:39:54,692 You just, yeah. 760 00:39:54,693 --> 00:39:56,093 There, like, that's the music. It's all there. It's... 761 00:39:56,094 --> 00:39:59,430 - And then, this.. - Yeah, you search it, you find 762 00:39:59,431 --> 00:40:01,866 whatever you want. There it is, and play. 763 00:40:01,867 --> 00:40:03,601 - Play it here. - Yeah. 764 00:40:03,602 --> 00:40:09,874 And then... Oop! 765 00:40:09,875 --> 00:40:11,974 Alright, alright! 766 00:40:20,118 --> 00:40:22,118 Here, put this shit on. 767 00:40:34,432 --> 00:40:35,865 This is awesome! 768 00:40:36,168 --> 00:40:37,800 This is djing! 769 00:40:39,103 --> 00:40:40,503 Hey! 770 00:40:40,805 --> 00:40:43,774 - H-hey! - Hey, what's going on here? 771 00:40:43,775 --> 00:40:46,911 Hi. I see you guys, you guys met each other. 772 00:40:46,912 --> 00:40:49,847 Yeah, yeah, yeah. You never told me you had such cool friends, mom. 773 00:40:49,848 --> 00:40:51,048 Yeah. They're cool. 774 00:40:51,049 --> 00:40:52,783 They're really cool. 775 00:40:52,784 --> 00:40:54,852 Just teaching him how to dj. 776 00:40:54,853 --> 00:40:55,886 Yeah. 777 00:40:55,887 --> 00:40:57,121 He's good, he's really good. 778 00:40:57,122 --> 00:40:59,690 That's great, that's... that's great. 779 00:40:59,691 --> 00:41:01,525 I didn't think that you'd meet them so soon. 780 00:41:01,526 --> 00:41:03,493 I thought they'd be gone by now. 781 00:41:04,161 --> 00:41:05,729 Are you taking off? 782 00:41:05,730 --> 00:41:06,764 Yeah. 783 00:41:06,765 --> 00:41:08,364 I don't know. 784 00:41:09,734 --> 00:41:12,803 Hey honey, I want to talk to them real quick, okay? 785 00:41:12,804 --> 00:41:13,904 Can you go to your room? 786 00:41:13,905 --> 00:41:15,039 It's old people talk. 787 00:41:15,040 --> 00:41:16,207 It's, it's really boring. 788 00:41:16,208 --> 00:41:18,042 Yeah, yeah! Of course. 789 00:41:18,043 --> 00:41:20,109 Nice kid. 790 00:41:20,678 --> 00:41:23,913 These guys are really cool, mom. They're super cool, yeah. Yeah. 791 00:41:24,748 --> 00:41:26,217 Hi! 792 00:41:26,218 --> 00:41:28,118 Ta-daa! 793 00:41:28,119 --> 00:41:29,852 Hey! 794 00:41:30,521 --> 00:41:32,823 What was the one thing I told you guys? 795 00:41:32,824 --> 00:41:34,692 You said a lot of fucking shit. I mean... 796 00:41:34,693 --> 00:41:37,061 I said I didn't want you to meet my son. 797 00:41:37,062 --> 00:41:38,629 Get it? Remember that? 798 00:41:38,630 --> 00:41:40,598 You guys are pissing me off here. 799 00:41:40,599 --> 00:41:42,633 It's better to be pissed off than pissed on. 800 00:41:42,634 --> 00:41:45,936 You're pissed? Your dad stole our idea! 801 00:41:45,937 --> 00:41:46,770 What? Starbucks! 802 00:41:46,771 --> 00:41:48,939 That's his company, isn't it? 803 00:41:48,940 --> 00:41:53,711 What? My dad has nothing to do with Starbucks. 804 00:41:53,712 --> 00:41:56,046 Listen, you're not the guilty party in this. 805 00:41:56,047 --> 00:41:58,749 You don't have to protect him. Yeah, he has nothing to do with s... 806 00:41:58,750 --> 00:42:00,951 I beg to differ. I'd like to say something to that. 807 00:42:00,952 --> 00:42:02,253 No, no, no, that's okay. 808 00:42:02,254 --> 00:42:03,988 Well, I'm just going to leave. 809 00:42:03,989 --> 00:42:09,293 You know that ham sandwich in the refrigerator? 810 00:42:09,294 --> 00:42:11,862 Is that anybody's in particular? 811 00:42:11,863 --> 00:42:12,863 Never mind. 812 00:42:14,965 --> 00:42:17,902 So, Reeves and I are going to open a restaurant. Really? 813 00:42:17,903 --> 00:42:19,937 Hey, good luck with that. 814 00:42:19,938 --> 00:42:23,707 But, however, due to bad planning, with the 815 00:42:23,708 --> 00:42:27,211 money, as you can see we bought new clothes, 816 00:42:27,212 --> 00:42:30,614 hence why I look like Charlie brown, we have no 817 00:42:30,615 --> 00:42:34,985 money for a motel and we can't keep sleeping in the Van. 818 00:42:34,986 --> 00:42:39,023 And Brad happened to tell us about this great guest 819 00:42:39,024 --> 00:42:40,090 house you have out back. 820 00:42:40,091 --> 00:42:42,760 Yeah, no. No, no. You're not going to sleep in my guest house. 821 00:42:42,761 --> 00:42:45,829 No, no, l-just listen, listen. Listen. Let me finish. 822 00:42:45,830 --> 00:42:50,734 In exchange for letting us stay, we'll make dinner for you and Brad every night. 823 00:42:50,735 --> 00:42:54,398 No. It's only going to be for like a week or two and I understand the 824 00:42:54,423 --> 00:42:58,008 whole thing about role models, but look, we no longer look homeless. 825 00:42:58,009 --> 00:42:59,877 That's a good start, right? 826 00:42:59,878 --> 00:43:02,212 We'll be very respectful, promise not to stay out 827 00:43:02,213 --> 00:43:04,748 late, we won't curse. 828 00:43:04,749 --> 00:43:06,283 Hold on. Fuckity fuck fuck fuck. 829 00:43:06,284 --> 00:43:08,451 I just had to get that out. 830 00:43:09,119 --> 00:43:10,354 No drugs. 831 00:43:10,355 --> 00:43:11,655 - I won't stay out late. - Did I mention that? 832 00:43:11,656 --> 00:43:13,891 I may have mentioned it twice but that's because 833 00:43:13,892 --> 00:43:16,025 I'm not going to do it. 834 00:43:16,126 --> 00:43:17,895 Did I tell you how pretty your hair looks with the gray in it? 835 00:43:17,896 --> 00:43:21,865 And I'm not just saying that to make you feel good about yourself. 836 00:43:21,866 --> 00:43:24,768 It's very becoming. 837 00:43:24,769 --> 00:43:27,905 Come on, help out an old friend. 838 00:43:27,906 --> 00:43:30,708 An old boyfriend? 839 00:43:30,709 --> 00:43:33,711 A recent orphan? That's right. 840 00:43:33,712 --> 00:43:35,279 I'm sorry. 841 00:43:35,280 --> 00:43:37,247 We have history. 842 00:43:37,248 --> 00:43:38,749 I've been inside your... 843 00:43:38,750 --> 00:43:40,317 Yeah, I'll be right here if you need me. 844 00:43:40,318 --> 00:43:42,252 Yeah, okay, no... boundaries! 845 00:43:42,253 --> 00:43:43,953 I... 846 00:43:45,022 --> 00:43:46,923 Okay, look at me. 847 00:43:47,224 --> 00:43:49,693 My son is the most important thing in my 848 00:43:49,694 --> 00:43:52,329 life, and I'm going to hold you to your promises. 849 00:43:52,330 --> 00:43:53,797 I promise. 850 00:43:53,798 --> 00:43:55,132 Pinky promise? 851 00:43:55,133 --> 00:43:57,167 Please pinky promise with me. 852 00:43:57,168 --> 00:43:58,836 Is that your pinky? I want a promise. 853 00:43:58,837 --> 00:44:00,804 Please somebody help me. 854 00:44:00,805 --> 00:44:01,805 You can stay. 855 00:44:01,806 --> 00:44:03,374 Thank you. 856 00:44:03,375 --> 00:44:05,175 Do you remember when we used to hold pinkies? What? 857 00:44:05,176 --> 00:44:07,411 - No, we never did this. - W-we did this. 858 00:44:07,412 --> 00:44:08,946 No, that's your other girlfriend. 859 00:44:08,947 --> 00:44:10,748 W- we did some other stuff, but 860 00:44:10,749 --> 00:44:11,749 That didn't invoke... 861 00:44:11,750 --> 00:44:14,050 I'll see ya later. 862 00:44:17,721 --> 00:44:19,790 So why you tell her we don't do drugs anymore. 863 00:44:19,791 --> 00:44:21,392 'Cause we don't do drugs. 864 00:44:21,393 --> 00:44:23,227 We smoke weed. 865 00:44:23,228 --> 00:44:24,695 Weed's not a drug. 866 00:44:24,696 --> 00:44:26,163 Weed grows from the earth. 867 00:44:26,164 --> 00:44:27,731 This is the earth we're smoking. 868 00:44:27,732 --> 00:44:29,667 We're giving back to mother nature. 869 00:44:29,668 --> 00:44:32,501 Hello mom, welcome to my mouth. 870 00:44:39,443 --> 00:44:41,111 Besides, we can still smoke. 871 00:44:41,112 --> 00:44:43,981 We just can't do it indoors. 872 00:44:43,982 --> 00:44:45,315 Gotta crack a window or some shit. 873 00:44:45,316 --> 00:44:47,051 Can't let Debbie find out. 874 00:44:47,052 --> 00:44:49,286 And I told her we'd be cooking for her and the 875 00:44:49,287 --> 00:44:50,287 kid every night. 876 00:44:50,288 --> 00:44:51,422 Fuck you did. 877 00:44:51,423 --> 00:44:52,756 Tonight's your night. 878 00:44:52,757 --> 00:44:54,725 I'll cook tomorrow. Where you going? 879 00:44:54,726 --> 00:44:57,361 She gonna show me the old neighborhood. 880 00:44:57,362 --> 00:44:58,862 Why can't I go? 'Cause you're cooking. 881 00:44:58,863 --> 00:45:03,100 Wait a minute, you're fuckin' her so you should cook. 882 00:45:03,101 --> 00:45:05,335 Well, if I was fuckin' her that'd be a great deal, 883 00:45:05,336 --> 00:45:07,104 but I don't think she likes me like that anymore. What ch... 884 00:45:07,105 --> 00:45:10,307 So so you say you're the cook and I'll go fuck her. 885 00:45:10,308 --> 00:45:12,876 You know what? That sounds like a great plan. 886 00:45:12,877 --> 00:45:14,078 I'll see you when we get back. 887 00:45:14,079 --> 00:45:15,611 Bye, fucker. 888 00:45:16,848 --> 00:45:18,647 No. 889 00:45:19,950 --> 00:45:21,885 Yeah, that's my shit. 890 00:45:21,886 --> 00:45:23,253 Lisa Lisa. 891 00:45:23,254 --> 00:45:27,224 I can't believe how many times you made me listen to can you feel the beat! 892 00:45:27,225 --> 00:45:28,859 Can you feel, can you feel, 893 00:45:28,860 --> 00:45:31,161 ca-ca-ca-ca-ca-ca-ca. 894 00:45:31,162 --> 00:45:32,863 - Yeah. - Man. 895 00:45:32,864 --> 00:45:34,098 I'm gonna make you feel that beat. Dear. 896 00:45:34,099 --> 00:45:37,835 Thank god Brad missed this time in history. 897 00:45:37,836 --> 00:45:40,137 Y'know speaking of history, what happened to 898 00:45:40,138 --> 00:45:42,906 Brad's, um, father? 899 00:45:42,907 --> 00:45:44,508 That was smooth. 900 00:45:44,509 --> 00:45:47,044 Didn't work out, short story. 901 00:45:47,045 --> 00:45:49,980 Obviously it didn't work out. What's the story story? 902 00:45:49,981 --> 00:45:51,749 How'd you meet him? What's his name? 903 00:45:51,750 --> 00:45:53,016 Who is this guy? 904 00:45:53,017 --> 00:45:56,787 His name's David, I met him 14 years after you 905 00:45:56,788 --> 00:45:59,121 vanished from my life... 906 00:45:59,757 --> 00:46:02,159 I mean, I'm 16 years old, the love of my life drives 907 00:46:02,160 --> 00:46:03,927 away, I never see him again. 908 00:46:03,928 --> 00:46:05,863 You know, talk about abandonment issues. 909 00:46:05,864 --> 00:46:08,198 You really screwed me up, you know? 910 00:46:08,199 --> 00:46:11,502 If I knew you were dead or that you were kidnapped it 911 00:46:11,503 --> 00:46:13,003 would make sense, but there's always that 912 00:46:13,004 --> 00:46:15,506 possibility that you... 913 00:46:15,507 --> 00:46:19,843 You hated everything in your life and you just wanted to run away. 914 00:46:19,844 --> 00:46:21,677 You run away from me. 915 00:46:22,479 --> 00:46:24,248 And every boyfriend after that unconsciously 916 00:46:24,249 --> 00:46:26,850 I thought would abandon me too. 917 00:46:26,851 --> 00:46:30,519 At least that's what my therapist said when he broke up with me. 918 00:46:32,289 --> 00:46:35,058 I'm sorry. 919 00:46:35,059 --> 00:46:39,196 I don't know, it's not like I intended for any of this to happen either, you know? 920 00:46:39,197 --> 00:46:42,566 It's not easy for me. I'm still trying to comprehend what's going on. 921 00:46:42,567 --> 00:46:44,880 And I didn't mean to meet Brad, it was an accident. 922 00:46:44,905 --> 00:46:46,170 He just came home early. 923 00:46:46,171 --> 00:46:47,971 Er-did he skip school? 924 00:46:47,972 --> 00:46:49,006 No, don't trip. Not early like that. 925 00:46:49,007 --> 00:46:51,909 Like, I mean, earlier than i thought he'd be home. 926 00:46:51,910 --> 00:46:55,379 I- hey, it is hard raising a kid on your own, okay? 927 00:46:55,380 --> 00:46:57,114 And I worry. That's what moms do. 928 00:46:57,115 --> 00:46:59,216 I worry that he's going to break a bone or that he's 929 00:46:59,217 --> 00:47:01,817 going to fall into the wrong crowd. 930 00:47:02,252 --> 00:47:05,289 He's not going to fall into the wrong crowd. Well, you, you don't know him. 931 00:47:05,290 --> 00:47:08,559 I know you, and you're his mom. 932 00:47:08,560 --> 00:47:11,794 And with a mom like you i think he's going to be just fine. 933 00:47:13,897 --> 00:47:15,364 Thanks. 934 00:47:17,101 --> 00:47:19,136 Shit, you hear that? 935 00:47:19,137 --> 00:47:20,838 Yeah, I do. 936 00:47:20,839 --> 00:47:24,241 Okay, you ready? Yeah, no. Don't do it. Don't! 937 00:47:24,242 --> 00:47:25,576 I'm gonna pass you a wave. 938 00:47:25,577 --> 00:47:27,144 Don't do it! 939 00:47:27,145 --> 00:47:28,478 Here it comes! Catch it! 940 00:47:28,479 --> 00:47:32,149 If you don't release that wave it's gonna come out in traffic! 941 00:47:32,150 --> 00:47:32,914 Don't, please don't do it! 942 00:47:32,939 --> 00:47:34,384 You're gonna be making a left turn and whoa! 943 00:47:34,385 --> 00:47:35,919 And then a u-turn. 944 00:47:35,920 --> 00:47:37,739 You can't just have waves floating around. 945 00:47:37,764 --> 00:47:40,513 Alright okay, okay. Here's my, here's my move. Go, go, go... 946 00:47:41,358 --> 00:47:44,027 Hey, that's my move. 947 00:47:44,028 --> 00:47:46,328 I call that the "twist and dash." 948 00:47:47,631 --> 00:47:49,299 Yo, are you ready? 949 00:47:49,300 --> 00:47:52,636 No, I'm searching for my parents on the computer. 950 00:47:52,637 --> 00:47:55,906 It's called Facebook. People list a bunch of useless information. 951 00:47:55,907 --> 00:47:58,976 Like this guy right here. He's about to brush his teeth. 952 00:47:58,977 --> 00:48:00,676 Now he's done. 953 00:48:01,078 --> 00:48:02,546 I got a friend request. 954 00:48:02,547 --> 00:48:03,981 Shit. 955 00:48:03,982 --> 00:48:06,250 From Nigeria? 956 00:48:06,251 --> 00:48:08,986 Maybe you have long lost relatives in Nigeria. 957 00:48:08,987 --> 00:48:11,421 Well, he doesn't look like anybody in my family 958 00:48:11,422 --> 00:48:12,422 alright, let's go. 959 00:48:12,423 --> 00:48:13,822 Alright. 960 00:48:15,159 --> 00:48:17,394 Do I have the wrong number? 961 00:48:17,395 --> 00:48:18,528 What is this? 962 00:48:18,529 --> 00:48:20,898 Do I, do I know you guys? 963 00:48:20,899 --> 00:48:23,500 Hey, that look like fucking Sanchez, doesn't it? 964 00:48:23,501 --> 00:48:25,602 But older and uglier! Yeah! 965 00:48:25,603 --> 00:48:29,406 I can hear you! They created a game where you can put your family in! 966 00:48:29,407 --> 00:48:33,277 I'm not a game. That's crazy, that's better than pac man or asteroids! 967 00:48:33,278 --> 00:48:37,414 You see that? I'm not a game, I'm on the Skype! 968 00:48:37,415 --> 00:48:39,249 He's on planet Skype! 969 00:48:39,250 --> 00:48:40,683 Where is this planet? 970 00:48:41,953 --> 00:48:43,287 We're on earth! 971 00:48:43,288 --> 00:48:45,322 What are your coordinates? 972 00:48:45,323 --> 00:48:46,990 Where the fuck is my daughter? 973 00:48:46,991 --> 00:48:49,226 He's on planet Skype and his daughter's missing! 974 00:48:49,227 --> 00:48:50,360 Shit! 975 00:48:50,361 --> 00:48:53,497 My god, it's you two idiots. 976 00:48:53,498 --> 00:48:55,198 We're businessmen now. 977 00:48:55,199 --> 00:48:56,199 Yep. 978 00:48:56,200 --> 00:48:57,501 We're opening businesses. 979 00:48:57,502 --> 00:48:59,036 I thought you guys were dead. 980 00:48:59,037 --> 00:49:01,438 Anyway, good talking to you, dirty. Do not disconnect me. 981 00:49:01,439 --> 00:49:02,539 Bye, buddy. 982 00:49:02,540 --> 00:49:05,444 Cabrones! And it's gonna be called the chili pot... 983 00:49:05,469 --> 00:49:07,420 and we're just gonna serve chili. 984 00:49:07,445 --> 00:49:09,046 Yes. 985 00:49:09,047 --> 00:49:10,213 Just chili. 986 00:49:10,214 --> 00:49:11,415 That's gonna pay the rent? 987 00:49:11,416 --> 00:49:13,317 20 bucks a bowl. 988 00:49:13,318 --> 00:49:14,418 For chili? 989 00:49:14,419 --> 00:49:17,220 Well, it has a special ingredient. 990 00:49:17,221 --> 00:49:20,656 It has cannabis in it. 991 00:49:23,027 --> 00:49:25,662 No you're not. Yes we are. It's our recipe. 992 00:49:25,663 --> 00:49:28,699 You are not selling pot in my property. 993 00:49:28,700 --> 00:49:30,567 No, no, sir, it's okay. 994 00:49:30,568 --> 00:49:33,203 Marijuana is legal now. 995 00:49:33,204 --> 00:49:35,372 So are titty bars, but you're not going to open 996 00:49:35,373 --> 00:49:38,308 up one of them in my building either. 997 00:49:38,309 --> 00:49:42,112 Who would think thirty years later there'd be still be racism in America? 998 00:49:42,113 --> 00:49:43,347 That had nothing to do with race. Are you kidding me? 999 00:49:43,348 --> 00:49:46,316 The guy was white and he was a landlord. 1000 00:49:46,317 --> 00:49:48,652 Man, those confederate types just don't like us. 1001 00:49:48,653 --> 00:49:50,953 I don't think it had anything to do with us. 1002 00:49:51,388 --> 00:49:53,190 It was the weed he didn't like. 1003 00:49:53,191 --> 00:49:57,882 Look, I say this time we try it again, just like the bank, 1004 00:49:57,907 --> 00:50:00,228 but leave out the weed. Okay. 1005 00:50:00,231 --> 00:50:02,165 - Alright? - Alright. 1006 00:50:02,166 --> 00:50:04,534 Boom! Dudes! 1007 00:50:04,535 --> 00:50:06,103 I don't think we're gonna have to hide 1008 00:50:06,104 --> 00:50:07,237 that part about the weed. 1009 00:50:07,238 --> 00:50:11,108 Hey, so, everything's included in the kitchen, 1010 00:50:11,109 --> 00:50:12,709 in the rent? 1011 00:50:12,710 --> 00:50:15,479 'Cause it looks perfect to make chili with weed in it. 1012 00:50:15,480 --> 00:50:17,447 Yeah, it's all included. 1013 00:50:17,448 --> 00:50:19,116 Chili with weed in it. 1014 00:50:20,585 --> 00:50:25,522 Right on, you know, I once replaced my bong water with soup. 1015 00:50:25,523 --> 00:50:26,722 Yeah. 1016 00:50:28,525 --> 00:50:31,061 Yeah, it was wild. 1017 00:50:31,062 --> 00:50:33,130 You know, we'll take it. 1018 00:50:33,131 --> 00:50:35,332 I don't know if I have that bong anymore, man. 1019 00:50:35,333 --> 00:50:37,467 - That was like, years ago. - No, no, no... 1020 00:50:37,468 --> 00:50:40,504 The whole place. Rent... 1021 00:50:40,505 --> 00:50:42,305 Right, cool, yeah, right. 1022 00:50:42,306 --> 00:50:45,441 That'll be a $5000 deposit. 1023 00:50:48,346 --> 00:50:51,181 Hey, can you just, hold it for us? 1024 00:50:51,182 --> 00:50:54,484 We're just waiting on the bank to give us the money. No, no can do. 1025 00:50:54,485 --> 00:50:56,353 And just so you two know, i got some other dudes 1026 00:50:56,354 --> 00:50:58,188 coming in here tomorrow afternoon to check out the 1027 00:50:58,189 --> 00:50:59,589 place, so you know... 1028 00:50:59,590 --> 00:51:01,523 Peace out. 1029 00:51:03,293 --> 00:51:04,594 But peace though, really. 1030 00:51:04,595 --> 00:51:06,496 No, I mean it. Peace out. 1031 00:51:06,497 --> 00:51:08,464 I gotta get out of here. 1032 00:51:11,701 --> 00:51:13,370 That place was great. 1033 00:51:13,371 --> 00:51:17,107 You think the bank will give us a loan while we're waiting on a loan? 1034 00:51:17,108 --> 00:51:18,542 It's worth it. 1035 00:51:18,543 --> 00:51:20,377 We could give it a shot. 1036 00:51:20,378 --> 00:51:23,380 Yo, I just realized my grandparents used to put 1037 00:51:23,381 --> 00:51:27,584 away money for me every year, and I wasn't allowed to touch it until I was 21. 1038 00:51:27,585 --> 00:51:29,119 Shit! 1039 00:51:29,120 --> 00:51:31,488 You look like you could pass for 21 now. 1040 00:51:31,489 --> 00:51:33,256 I think so. 1041 00:51:33,257 --> 00:51:35,392 It's gotta be like over $4000 in that account. 1042 00:51:35,393 --> 00:51:37,826 $4000? 1043 00:51:39,529 --> 00:51:44,101 Bro, with the combining interest loans 1044 00:51:44,102 --> 00:51:47,737 buried in the dividends... 1045 00:51:47,738 --> 00:51:49,706 That's thirty years? 1046 00:51:49,707 --> 00:51:53,176 That's gotta be like $400,000. 1047 00:51:53,177 --> 00:51:55,312 Yeah. 1048 00:51:55,313 --> 00:51:57,679 You just saved the day. 1049 00:52:05,889 --> 00:52:07,657 Guys, this is delicious. 1050 00:52:07,658 --> 00:52:09,659 It's my mom's secret recipe. 1051 00:52:09,660 --> 00:52:12,429 What we used to do is make it all from scratch, then 1052 00:52:12,430 --> 00:52:13,797 we'd go to the store and get some store-bought 1053 00:52:13,798 --> 00:52:16,333 chili, put it in there to add a little flavor to it. 1054 00:52:16,334 --> 00:52:18,468 Wait, that's the secret recipe? 1055 00:52:18,469 --> 00:52:21,471 Yeah, was, up until now. 1056 00:52:21,472 --> 00:52:23,673 Did you know that Clark gable ate chili the night 1057 00:52:23,674 --> 00:52:25,308 before he died? 1058 00:52:25,309 --> 00:52:27,277 Where the hell'd you hear that? On goggle. 1059 00:52:27,278 --> 00:52:28,545 On.. What? 1060 00:52:28,546 --> 00:52:32,449 On the computer, if you look up, like, you can 1061 00:52:32,450 --> 00:52:34,518 stuff words in like "chili, goggle," and then 1062 00:52:34,519 --> 00:52:36,319 - no no, no. - Goggle... 1063 00:52:36,320 --> 00:52:37,487 Google. 1064 00:52:37,488 --> 00:52:40,390 Listen, I was, i goggled last night. 1065 00:52:40,391 --> 00:52:43,793 Yeah, goggle sounds like a word. It's Google. Yeah, g-o-o-g-l-e. Google. 1066 00:52:43,794 --> 00:52:47,197 Well people spell tomato different ways too. 1067 00:52:47,198 --> 00:52:48,632 What the fuck is a Google? 1068 00:52:48,633 --> 00:52:51,695 W-Google. It's like a search engine. You search stuff in it. 1069 00:52:51,720 --> 00:52:53,670 I didn't look for a mechanic, okay? 1070 00:52:53,671 --> 00:52:55,238 I was looking for chili. 1071 00:52:55,239 --> 00:52:57,539 Yeah, you wear goggles, you don't wear googles. 1072 00:52:57,941 --> 00:52:59,676 Or you gotta wear protective goggles, not 1073 00:52:59,677 --> 00:53:01,545 protective googles. 1074 00:53:01,546 --> 00:53:03,413 Y-but it, it's not spelled "goggles." 1075 00:53:03,414 --> 00:53:05,415 You don't get drunk and have beer googles you have beer goggles. 1076 00:53:05,416 --> 00:53:07,684 They're not googgles. They're not for your eyes. 1077 00:53:07,685 --> 00:53:10,220 It's Google, like g-o-o-g-l-e. Then what is it for? 1078 00:53:10,221 --> 00:53:13,523 - For searching for stuff! - And what do you search with? 1079 00:53:13,524 --> 00:53:15,392 Your eyes. Checkmate, mother fucker. 1080 00:53:15,393 --> 00:53:18,828 What's the matter? What happened? 1081 00:53:18,829 --> 00:53:22,766 I messed up my arm at the bmx track. 1082 00:53:22,767 --> 00:53:23,800 - Bmx track? - Yeah, agh. 1083 00:53:23,801 --> 00:53:26,236 Who went? 1084 00:53:26,237 --> 00:53:28,205 All of us. It was fun. 1085 00:53:28,206 --> 00:53:29,573 All of you? 1086 00:53:29,574 --> 00:53:30,974 What did I say about that? 1087 00:53:30,975 --> 00:53:32,542 Well you said you weren't going to take me! 1088 00:53:32,543 --> 00:53:34,578 These guys said they would, so I said okay. 1089 00:53:34,579 --> 00:53:36,947 I wasn't going to take you because it's dangerous. 1090 00:53:36,948 --> 00:53:38,548 It's not dangerous, it's bmx. 1091 00:53:38,549 --> 00:53:40,381 It's fine. He got hurt! He's old! 1092 00:53:40,384 --> 00:53:42,452 Old people get hurt doing anything. 1093 00:53:42,453 --> 00:53:44,509 Okay, I'll be alright. You're not helping. 1094 00:53:44,534 --> 00:53:46,291 Look, no it's fine, mom. We were fine. 1095 00:53:46,316 --> 00:53:49,793 We went, we had fun, we relaxed, we were, we were wearing our pads and helmets. 1096 00:53:49,794 --> 00:53:51,261 - We were fine, right? - Mhmm. 1097 00:53:51,262 --> 00:53:54,231 If it's so safe, why do you have to wear pads and helmets? 1098 00:53:54,232 --> 00:53:56,233 My house, my rules. 1099 00:53:56,234 --> 00:53:57,567 You never let me do anything fun! 1100 00:53:57,568 --> 00:53:59,936 You got, you like, keep me cooped up in the house 1101 00:53:59,937 --> 00:54:02,239 like I can't do anything, like a fun-killer for 1102 00:54:02,240 --> 00:54:03,306 crying out loud. 1103 00:54:03,307 --> 00:54:05,040 Hey! 1104 00:54:07,277 --> 00:54:09,913 What's with all the helmets and pads nowadays anyway? 1105 00:54:09,914 --> 00:54:12,015 Well that's what you do now with dangerous things. 1106 00:54:12,016 --> 00:54:13,683 Everyone wears helmets and pads. 1107 00:54:13,684 --> 00:54:15,552 Back in the day, the only people that wore helmets 1108 00:54:15,553 --> 00:54:18,020 and pads were retards and women on their periods. 1109 00:54:19,790 --> 00:54:22,958 God, i-I'm raising three children here. 1110 00:54:24,027 --> 00:54:26,228 I think she's on her helmet right now. 1111 00:54:28,632 --> 00:54:30,467 Weber, correct. 1112 00:54:30,468 --> 00:54:31,935 Harris. 1113 00:54:31,936 --> 00:54:34,036 Can you just tell me what my account is? 1114 00:54:36,473 --> 00:54:38,006 Alright, thank you. 1115 00:54:38,875 --> 00:54:42,479 Yo, I had $4,000 in that account. 1116 00:54:42,480 --> 00:54:44,714 I had a quarter percent interest over thirty years. 1117 00:54:44,715 --> 00:54:46,516 I've got $4,400. 1118 00:54:46,517 --> 00:54:48,818 The landlord guy needs $5,000. 1119 00:54:48,819 --> 00:54:50,053 We're fucked. 1120 00:54:50,054 --> 00:54:51,955 You're gonna need to sell the Van. 1121 00:54:51,956 --> 00:54:54,291 I can't sell the Van, man. That's my only Van! 1122 00:54:54,292 --> 00:54:56,393 It was your only Van. 1123 00:54:56,394 --> 00:54:57,827 Once we get the loan, we'll buy back the Van. But in the meantime, we need the money. 1124 00:54:57,828 --> 00:55:01,593 But in the meantime, we need the money. Who the fuck is that? 1125 00:55:01,618 --> 00:55:04,313 Who the fuck is that? Why are you mocking me? 1126 00:55:04,338 --> 00:55:08,004 Why are you mocking me? It's Brad's iPad, this thing, it's.... 1127 00:55:08,005 --> 00:55:09,005 It's Brad's iPad... It repeats everything you say. 1128 00:55:09,006 --> 00:55:11,875 It repeats everything you say. I just said that. 1129 00:55:11,876 --> 00:55:14,344 I just said that. 1130 00:55:14,345 --> 00:55:16,880 Do you want to smoke? Do you want to smoke? 1131 00:55:16,881 --> 00:55:18,315 Well clearly I do. Well clearly I do. 1132 00:55:18,316 --> 00:55:23,353 Look, blow some weed into it, blow weed into it. 1133 00:55:23,354 --> 00:55:25,588 - Now, now what? - Do you feel high? 1134 00:55:25,589 --> 00:55:27,923 Are you a high-pad? Are you a high-pad? 1135 00:55:42,840 --> 00:55:43,940 How much you get? 1136 00:55:43,941 --> 00:55:45,475 Seven hundred bucks. 1137 00:55:45,476 --> 00:55:46,843 The fuck? 1138 00:55:46,844 --> 00:55:48,411 That's what I said. 1139 00:55:48,412 --> 00:55:51,748 Apparently the guy from the list of Craig said 1140 00:55:51,749 --> 00:55:54,384 that's all he truck is worth, because, you know, 1141 00:55:54,385 --> 00:55:57,120 vintage, and, you know, cheetos everywhere. 1142 00:55:57,121 --> 00:56:00,674 I kind of trust him, too, because Craig wouldn't put a list together of people he didn't trust. 1143 00:56:00,699 --> 00:56:01,858 Who the fuck is Craig? 1144 00:56:01,859 --> 00:56:06,062 Some guy, he has a list of everybody's shit, and they 1145 00:56:06,063 --> 00:56:08,064 just go to him to sell it. 1146 00:56:08,065 --> 00:56:09,866 Where do you find this guy, does he have a store? 1147 00:56:09,867 --> 00:56:12,902 I dunno, Craig, he's on the um... 1148 00:56:12,903 --> 00:56:13,937 The Webber. 1149 00:56:13,938 --> 00:56:15,739 The world wide web. 1150 00:56:15,740 --> 00:56:17,040 That computer shit we were lookin' at? 1151 00:56:17,041 --> 00:56:19,909 Yeah, it was like something about twitting? 1152 00:56:19,910 --> 00:56:23,680 Apparently the people who twit go to face... 1153 00:56:23,681 --> 00:56:26,783 I haven't figured it out but Craig knows everybody. 1154 00:56:26,784 --> 00:56:29,853 You can get everything from skis to a blow job. 1155 00:56:29,854 --> 00:56:32,287 Ooh, we should've gotten blow jobs. 1156 00:56:32,889 --> 00:56:34,990 I gotta shit. 1157 00:56:35,725 --> 00:56:38,595 Try to use the toilet this time. Right. 1158 00:56:38,596 --> 00:56:40,530 - Hi. - Hey. 1159 00:56:40,531 --> 00:56:42,065 Hi. Does it look like I'm flying? 1160 00:56:42,066 --> 00:56:44,166 It does, superman. 1161 00:56:44,801 --> 00:56:46,835 I want to talk to you about the other morning. 1162 00:56:47,805 --> 00:56:49,038 You were fine. 1163 00:56:49,039 --> 00:56:52,542 No, I was wrong. You guys have gone out of your way to include Brad. 1164 00:56:52,543 --> 00:56:53,910 And I appreciate it. 1165 00:56:53,911 --> 00:56:56,579 And now you're letting him help with the restaurant 1166 00:56:56,580 --> 00:56:59,783 stuff, and, it's very cool. 1167 00:56:59,784 --> 00:57:02,452 Interesting concept, by the way. 1168 00:57:02,453 --> 00:57:04,154 Concept? 1169 00:57:04,155 --> 00:57:05,655 What did he say? 1170 00:57:05,656 --> 00:57:08,758 Well, you're only going to serve chili, right? 1171 00:57:08,759 --> 00:57:10,093 That's all he said? 1172 00:57:10,094 --> 00:57:11,127 What else should he say? 1173 00:57:11,128 --> 00:57:13,630 Nothing. Nope, nothing. 1174 00:57:13,631 --> 00:57:14,798 Dinner tonight? 1175 00:57:14,799 --> 00:57:16,433 I forgot to tell you. 1176 00:57:16,434 --> 00:57:18,001 You don't have to cook dinner tonight. 1177 00:57:18,002 --> 00:57:20,202 I'm going out with the girls. 1178 00:57:21,205 --> 00:57:23,606 Yeah. Okay. 1179 00:57:23,607 --> 00:57:24,941 I'll see you later. 1180 00:57:24,942 --> 00:57:26,808 No problem. 1181 00:57:40,056 --> 00:57:43,226 You guys should take me bungee jumping this weekend. 1182 00:57:43,227 --> 00:57:45,862 What the fuck is bungee jumping? 1183 00:57:45,863 --> 00:57:48,031 I dunno. Is that in your underwear? 1184 00:57:48,032 --> 00:57:49,666 What the fuck is bungee jumping? 1185 00:57:49,667 --> 00:57:51,701 You know, like when you jump off a bridge with, like, a bungee. 1186 00:57:51,702 --> 00:57:54,671 Why do you say that like we should know this shit? 1187 00:57:54,672 --> 00:57:57,173 Why would you do... Why would the fuck you jump off a bridge? 1188 00:57:57,198 --> 00:57:58,007 'Cause it's fun. 1189 00:57:58,008 --> 00:57:59,509 You know that we're not white, right? 1190 00:57:59,510 --> 00:58:01,211 - Yes, exactly. - That's not shit we would do. 1191 00:58:01,212 --> 00:58:04,013 Why the fuck would you jump off a bridge? 1192 00:58:04,014 --> 00:58:05,814 I got to check with your mom. 1193 00:58:06,182 --> 00:58:07,750 I mean, you don't have to tell her. 1194 00:58:07,751 --> 00:58:10,929 I promised i wouldn't let you do any fuckin' dumb shit. 1195 00:58:10,954 --> 00:58:11,988 The fuck? 1196 00:58:11,989 --> 00:58:13,089 It's bros before hoes. 1197 00:58:13,090 --> 00:58:14,757 Thank you. 1198 00:58:14,758 --> 00:58:16,324 Hello? 1199 00:58:17,160 --> 00:58:20,129 Hey, it's the best bud guy. Hey bud. 1200 00:58:20,130 --> 00:58:22,665 Bud. How old is he? 1201 00:58:22,666 --> 00:58:25,535 What, are you hitting' on me, pervert? 1202 00:58:25,536 --> 00:58:28,538 I can't conduct business if anyone around is underage. 1203 00:58:28,539 --> 00:58:30,874 You're conducting business with us, boy. 1204 00:58:30,875 --> 00:58:33,275 Watch your god damn tone. 1205 00:58:36,780 --> 00:58:38,581 He's 21. 1206 00:58:38,582 --> 00:58:40,850 Listen here rockford files, you take your case 1207 00:58:40,851 --> 00:58:42,018 somewhere else. 1208 00:58:42,019 --> 00:58:44,286 His parents are midgets. 1209 00:58:45,088 --> 00:58:46,756 The keebler family. 1210 00:58:46,757 --> 00:58:49,192 That's keebler sutherland. 1211 00:58:49,193 --> 00:58:50,660 Keeble it to yourself. 1212 00:58:50,661 --> 00:58:53,796 If you have a good girl, she's a keebler. 1213 00:58:53,797 --> 00:58:55,698 Selling chili with weed in it? That's brilliant. 1214 00:58:55,699 --> 00:59:00,569 You guys are going to need about ten flavors to start. 1215 00:59:01,972 --> 00:59:08,910 I got the super skunk, og kush, white widow, blueberry kush... 1216 00:59:09,779 --> 00:59:11,681 Which one's the best? 1217 00:59:11,682 --> 00:59:13,849 All of this stuff is chronic. 1218 00:59:14,617 --> 00:59:16,185 Then we'll take all of it. 1219 00:59:16,186 --> 00:59:19,122 And those free little pens that come with it. 1220 00:59:19,123 --> 00:59:21,925 My friend, this is a vaporizer. 1221 00:59:21,926 --> 00:59:23,293 Watch that vaporizer. 1222 00:59:23,294 --> 00:59:28,998 Whoa, hey, I don't want to lose my friend. Your laser... 1223 00:59:28,999 --> 00:59:31,034 The force is not with you! 1224 00:59:31,035 --> 00:59:35,871 It's not a star trek thing, guys. Just push down on the button, inhale and try it out. 1225 00:59:37,741 --> 00:59:41,077 In my mouth. These new designs, they let you regulate the vapor 1226 00:59:41,078 --> 00:59:43,578 density so you get more hits per cartridge. 1227 00:59:45,082 --> 00:59:46,983 That's good stuff, hold on. 1228 00:59:46,984 --> 00:59:48,884 Smooth. 1229 00:59:49,152 --> 00:59:50,320 Hey, easy guys. 1230 00:59:50,321 --> 00:59:52,387 You barely have to hit it. 1231 00:59:56,093 --> 00:59:57,592 That's what she said. 1232 00:59:59,196 --> 01:00:01,296 I'm hitting it from the front. 1233 01:00:02,098 --> 01:00:04,167 Great thing about these new models, vaporization 1234 01:00:04,168 --> 01:00:05,335 only happens when you inhale. 1235 01:00:05,336 --> 01:00:07,003 So, rule of thumb... 1236 01:00:07,004 --> 01:00:09,105 Use about maybe half the weed that you would 1237 01:00:09,106 --> 01:00:10,206 smoking in a joint. 1238 01:00:10,207 --> 01:00:11,708 Half? 1239 01:00:11,709 --> 01:00:14,043 And the high is stronger. 1240 01:00:16,146 --> 01:00:22,017 Better high, less money, and completely healthy. 1241 01:00:23,086 --> 01:00:26,254 I tell you what, I feel so fucking healthy right now. 1242 01:00:27,924 --> 01:00:30,091 Fantastically healthy. 1243 01:00:33,196 --> 01:00:35,263 I think I'm doing mine wrong. 1244 01:00:40,838 --> 01:00:44,107 How could you be 47 and do that without falling? 1245 01:00:44,108 --> 01:00:46,743 Age ain't nothin' but a number! 1246 01:00:46,744 --> 01:00:48,211 Okay, okay. 1247 01:00:48,212 --> 01:00:49,312 Are you ready? 1248 01:00:49,313 --> 01:00:50,813 Well, I haven't done this in... 1249 01:00:50,814 --> 01:00:52,215 I haven't done this in years, so. 1250 01:00:52,216 --> 01:00:53,216 Okay... 1251 01:00:53,217 --> 01:00:54,217 - Woo! - Whoa! 1252 01:00:54,218 --> 01:00:55,652 Don't trip. 1253 01:00:55,653 --> 01:00:57,052 Why you trippin', fool? 1254 01:00:59,123 --> 01:01:00,322 You've got it. 1255 01:01:01,257 --> 01:01:03,760 You've got it. 1256 01:01:03,761 --> 01:01:06,227 Pontiac or Toyota, who was that? 1257 01:01:16,239 --> 01:01:17,707 Hey guys. 1258 01:01:17,708 --> 01:01:18,975 Hi. 1259 01:01:18,976 --> 01:01:21,110 This place looks... 1260 01:01:21,111 --> 01:01:22,744 Fun. 1261 01:01:23,446 --> 01:01:25,448 What's this the donations jar? 1262 01:01:25,449 --> 01:01:27,984 That's for my friend on Facebook. 1263 01:01:27,985 --> 01:01:30,153 The one from Nigeria. 1264 01:01:30,154 --> 01:01:31,454 Yes! 1265 01:01:31,455 --> 01:01:33,456 Yes! How'd you know? Nasim! 1266 01:01:33,457 --> 01:01:35,692 Yeah, it's a scam. 1267 01:01:35,693 --> 01:01:39,527 That is exactly what nasim said you would say. 1268 01:01:40,196 --> 01:01:41,831 It is a scam. 1269 01:01:41,832 --> 01:01:43,066 Yeah. 1270 01:01:43,067 --> 01:01:44,867 'Cause he knows it's a scam. 1271 01:01:44,868 --> 01:01:48,336 No, he needs a foot transplant. 1272 01:01:50,039 --> 01:01:51,441 Anyway, this is bullshit. 1273 01:01:51,442 --> 01:01:54,844 Let's get somebody to help us paint, man. 1274 01:01:54,845 --> 01:01:56,345 We don't have any money left. 1275 01:01:56,346 --> 01:01:58,014 But we have weed. 1276 01:01:58,015 --> 01:02:00,115 Weed is currency. 1277 01:02:03,286 --> 01:02:05,221 Yo, next time we give these guys the weed 1278 01:02:05,222 --> 01:02:06,723 after they paint. 1279 01:02:06,724 --> 01:02:08,291 Next time we pay 'em in cash. 1280 01:02:08,292 --> 01:02:10,193 We don't have any more cash, remember? 1281 01:02:10,194 --> 01:02:11,828 And we don't have any more weed. 1282 01:02:11,829 --> 01:02:11,828 What? 1283 01:02:11,829 --> 01:02:15,231 How the fuck are we gonna make chili with weed in it 1284 01:02:15,232 --> 01:02:17,300 if we don't have any weed to put in the chili? 1285 01:02:17,301 --> 01:02:19,802 I know. That's why I called the best bud guy. 1286 01:02:19,803 --> 01:02:21,838 So, problem solved. 1287 01:02:21,839 --> 01:02:23,473 Problem not solved. 1288 01:02:23,474 --> 01:02:25,208 We don't have any more money. 1289 01:02:25,209 --> 01:02:26,541 What? 1290 01:02:27,844 --> 01:02:28,845 What? 1291 01:02:28,846 --> 01:02:30,980 You just now telling me this? 1292 01:02:30,981 --> 01:02:35,284 I just now told you just now. Hello! 1293 01:02:35,285 --> 01:02:37,085 - Shit! - Shit! 1294 01:02:40,022 --> 01:02:41,524 I have bad news. 1295 01:02:41,525 --> 01:02:43,059 Well, just tell me the good news first. 1296 01:02:43,060 --> 01:02:44,527 There is no good news. 1297 01:02:44,528 --> 01:02:45,962 What do you mean there's no good news? 1298 01:02:45,963 --> 01:02:48,531 Well, actually there's good news for me. 1299 01:02:48,532 --> 01:02:50,533 I can't give you gentlemen the loan. 1300 01:02:50,534 --> 01:02:52,068 But you said we had good credit. 1301 01:02:52,069 --> 01:02:54,270 I said it looks like you have really good credit. 1302 01:02:54,271 --> 01:02:56,873 Turns out you don't have any credit at all. Yeah, but... 1303 01:02:56,874 --> 01:03:00,009 Can't they look at it like, we haven't missed a 1304 01:03:00,010 --> 01:03:01,944 payment in like three decades? 1305 01:03:01,945 --> 01:03:04,080 They could, but they won't, because that's not 1306 01:03:04,081 --> 01:03:05,814 how it works. 1307 01:03:06,349 --> 01:03:08,818 Banks don't give loans to people without credit. 1308 01:03:08,819 --> 01:03:12,054 So you brought your big Wally-happy ass down here, 1309 01:03:12,055 --> 01:03:15,185 granola-eatin', folgers-coffee drinkin', to tell us this shit? 1310 01:03:15,210 --> 01:03:16,526 Well, it wasn't a problem. 1311 01:03:16,527 --> 01:03:19,929 I had the afternoon free since I didn't have to do 1312 01:03:19,930 --> 01:03:21,297 your paperwork. 1313 01:03:21,298 --> 01:03:23,900 Well, I'm gonna go get some frogurt. 1314 01:03:23,901 --> 01:03:25,401 Bye guys! 1315 01:03:25,402 --> 01:03:27,136 What a frogin' asshole. 1316 01:03:27,137 --> 01:03:30,239 See, I told you. Racism is still alive. 1317 01:03:30,240 --> 01:03:31,274 Still alive! We're fucked. 1318 01:03:31,275 --> 01:03:36,879 He can't give us a loan because we ain't got no credit. 1319 01:03:36,880 --> 01:03:41,984 Gentlemen! All I need is a signature and a payment and we're all set. 1320 01:03:41,985 --> 01:03:45,220 Right, um, about the payment thing. 1321 01:03:47,824 --> 01:03:50,526 A funny thing happened with the, you know how 1322 01:03:50,527 --> 01:03:52,028 business is, you know. 1323 01:03:52,029 --> 01:03:55,463 Got the signature, but the payment... 1324 01:03:57,034 --> 01:03:58,367 Can I be straight? 1325 01:03:58,368 --> 01:04:02,570 There's been a.. Accounting error. 1326 01:04:03,306 --> 01:04:07,443 Yeah, so we're gonna have to get this on... 1327 01:04:07,444 --> 01:04:08,578 Credit? Credit? 1328 01:04:08,579 --> 01:04:11,614 Okay, let me explain to you something about credit, alright? 1329 01:04:11,615 --> 01:04:15,614 I gave you credit in the first delivery. Still haven't gotten payment for that. 1330 01:04:15,639 --> 01:04:18,588 So, when I get payment for that, you get some more weed. 1331 01:04:18,589 --> 01:04:20,289 Look, man. Look around, okay? 1332 01:04:20,290 --> 01:04:22,191 We're just about to open this place, right? 1333 01:04:22,192 --> 01:04:25,615 We're gonna be busy, busy, making money, chili, money, chili, weed, everything. 1334 01:04:25,640 --> 01:04:29,599 We're gonna be successful, we're gonna be your number one people. 1335 01:04:29,600 --> 01:04:32,235 We're gonna be your... 1336 01:04:32,236 --> 01:04:34,237 Thing! Economics. 1337 01:04:34,238 --> 01:04:37,039 Hold on, hold on, let me handle this. 1338 01:04:37,040 --> 01:04:40,543 Look, you're a businessman. 1339 01:04:40,544 --> 01:04:42,511 I'm a businessman. 1340 01:04:42,512 --> 01:04:44,513 Business is how business is. 1341 01:04:44,514 --> 01:04:47,383 That's how this country was built. Capiche? 1342 01:04:47,384 --> 01:04:50,319 Pilgrims helped the Indians. 1343 01:04:50,320 --> 01:04:53,556 The Indians helped the pilgrims. 1344 01:04:53,557 --> 01:04:56,259 We're just asking for the same deal the Indians got. 1345 01:04:56,260 --> 01:04:58,361 And not my Indians. 1346 01:04:58,362 --> 01:04:59,996 The other ones. 1347 01:04:59,997 --> 01:05:03,432 Okay, let me explain to you guys a little something about the deal the Indians got. 1348 01:05:03,433 --> 01:05:08,237 Pilgrims took their land, gave 'em blankets covered in smallpox. 1349 01:05:08,238 --> 01:05:09,272 Allegedly. 1350 01:05:09,273 --> 01:05:11,073 Smallpox? That's free. 1351 01:05:11,074 --> 01:05:12,475 Weed? Costs money. 1352 01:05:12,476 --> 01:05:14,443 No cash, no grass. 1353 01:05:14,444 --> 01:05:16,778 What are you, a fuckin' poet now? 1354 01:05:19,048 --> 01:05:21,916 I don't need smallpox! 1355 01:05:23,152 --> 01:05:25,720 These people, these are not good businesspeople. 1356 01:05:29,526 --> 01:05:31,594 Did you know that Bruce Lee was actually born in 1357 01:05:31,595 --> 01:05:33,996 San Francisco? 1358 01:05:33,997 --> 01:05:36,098 I did know this. 1359 01:05:36,099 --> 01:05:38,234 I can't believe i messed up on counting. 1360 01:05:38,235 --> 01:05:39,435 I can, you were wasted. 1361 01:05:39,436 --> 01:05:40,569 We're always wasted. 1362 01:05:40,570 --> 01:05:42,737 Maybe that's our problem. 1363 01:05:43,973 --> 01:05:47,063 You're gonna have to ask Debbie for the money. Are you fucking crazy? 1364 01:05:47,088 --> 01:05:48,123 Yeah, picture that. 1365 01:05:48,148 --> 01:05:50,146 "Hey Deb, can I borrow a few thousand bucks so I 1366 01:05:50,147 --> 01:05:51,614 can buy some weed?" 1367 01:05:51,615 --> 01:05:53,950 Yeah. She'll lose her shit and kick us out of her place. 1368 01:05:53,951 --> 01:05:56,252 We'll end up homeless. Tell her it's for something else! 1369 01:05:56,253 --> 01:05:57,919 I can't lie to her. 1370 01:05:59,221 --> 01:06:02,457 You been lying this whole time! Yeah, well i don't like it. 1371 01:06:02,725 --> 01:06:05,061 Listen, she's against weed. 1372 01:06:05,062 --> 01:06:07,430 You don't have a future, okay? 1373 01:06:07,431 --> 01:06:09,298 She's our last hope. 1374 01:06:09,299 --> 01:06:12,735 Roll the dice, man. Hey guys. 1375 01:06:12,736 --> 01:06:13,970 Debbie! 1376 01:06:13,971 --> 01:06:15,304 - Hey! - Hey, hello. 1377 01:06:15,305 --> 01:06:16,572 Speaking of nice shirts. 1378 01:06:16,573 --> 01:06:19,408 - Hi! - Hey! 1379 01:06:19,409 --> 01:06:21,310 So, what are you doing here? 1380 01:06:21,311 --> 01:06:22,445 I took off work early. 1381 01:06:22,446 --> 01:06:23,713 Brad told me you'd be here. 1382 01:06:23,714 --> 01:06:25,081 Cool, Brad told her. Look at that. 1383 01:06:25,082 --> 01:06:29,484 Well, I told Brad that i would take him skydiving. 1384 01:06:30,286 --> 01:06:31,287 Alright. 1385 01:06:31,288 --> 01:06:32,621 Off to the gym. 1386 01:06:32,622 --> 01:06:34,290 You guys have fun. 1387 01:06:34,291 --> 01:06:36,158 Okay, well... 1388 01:06:36,159 --> 01:06:38,060 Look at you, skipping work? 1389 01:06:38,061 --> 01:06:39,061 Sit down. 1390 01:06:39,062 --> 01:06:40,563 It's a beautiful day. Let's go for a walk. 1391 01:06:40,564 --> 01:06:41,564 Alright. 1392 01:06:48,504 --> 01:06:50,673 So, you just... 1393 01:06:50,674 --> 01:06:53,743 Took the day off work today? Just like that? Just like that. 1394 01:06:53,744 --> 01:06:57,265 I mean, a few weeks ago i would've never considered that, 1395 01:06:57,290 --> 01:06:59,115 but if my boss gets annoyed... 1396 01:06:59,116 --> 01:07:01,650 So what, right? I guess. 1397 01:07:01,651 --> 01:07:03,419 What changed? 1398 01:07:03,420 --> 01:07:06,655 I dunno, I just feel like i haven't been living my life. 1399 01:07:06,656 --> 01:07:09,525 Forgot how to have fun along the way, know what I mean? 1400 01:07:09,526 --> 01:07:10,593 I do. 1401 01:07:10,594 --> 01:07:12,628 I do know what you mean. 1402 01:07:12,629 --> 01:07:14,030 You have a lot do with that. I do? 1403 01:07:14,031 --> 01:07:16,799 I'm the reason you played hooky today? 1404 01:07:16,800 --> 01:07:20,703 Yes! I mean look at you, you don't worry about anything. 1405 01:07:20,704 --> 01:07:22,405 So you think I don't have any worries? 1406 01:07:22,406 --> 01:07:24,539 What do you have to worry about? 1407 01:07:27,643 --> 01:07:30,379 Okay. Your secrets again. 1408 01:07:30,380 --> 01:07:33,215 We didn't have enough money to finish the restaurant. 1409 01:07:33,216 --> 01:07:35,384 Can't you get a loan? Well... 1410 01:07:35,385 --> 01:07:38,621 Pelican point bank was going to give us a loan, 1411 01:07:38,622 --> 01:07:41,690 but then, we don't have any credit, so no. 1412 01:07:41,691 --> 01:07:43,225 Well, you know what? 1413 01:07:43,226 --> 01:07:45,594 There are other banks. 1414 01:07:45,595 --> 01:07:47,630 Well, where're you going? 1415 01:07:47,631 --> 01:07:48,631 Woop, woop! 1416 01:07:48,632 --> 01:07:50,399 Wait, now you want to dance? 1417 01:07:50,400 --> 01:07:52,066 I want to talk! 1418 01:07:52,802 --> 01:07:56,123 You're afraid that she's not going to accept you because you're a pothead 1419 01:07:56,148 --> 01:07:57,540 and in my book, that's chicken. 1420 01:07:57,541 --> 01:07:59,742 Okay, number one, I'm not a chicken... 1421 01:07:59,743 --> 01:08:02,244 Guys. I got you the loan! 1422 01:08:02,245 --> 01:08:04,613 - Haaa! - What? 1423 01:08:04,614 --> 01:08:06,582 My friend Julie works at the pelican point bank. 1424 01:08:06,583 --> 01:08:08,384 She spoke with the original loan officer, and 1425 01:08:08,385 --> 01:08:10,719 he still likes your idea. 1426 01:08:10,720 --> 01:08:12,688 No, they already said no and we don't have any 1427 01:08:12,689 --> 01:08:13,689 credit anyways. 1428 01:08:13,690 --> 01:08:15,224 I'm gonna co-sign! 1429 01:08:15,225 --> 01:08:16,625 God, no. 1430 01:08:16,626 --> 01:08:18,227 - Yeah, yeah, yeah! - No, no, no. 1431 01:08:18,228 --> 01:08:19,594 Your credit is no longer an issue. 1432 01:08:19,619 --> 01:08:22,832 All you have to do is go in, give your little presentation and you're all set. 1433 01:08:22,833 --> 01:08:24,467 I am so excited for you! 1434 01:08:24,468 --> 01:08:25,835 Me too! 1435 01:08:25,836 --> 01:08:27,636 Pow! 1436 01:08:27,637 --> 01:08:30,004 I love it when Debbie gets excited. 1437 01:08:31,407 --> 01:08:32,575 Well that went well. 1438 01:08:32,576 --> 01:08:34,343 No the fuck it didn't! 1439 01:08:34,344 --> 01:08:37,179 She thinks we're opening up a normal restaurant. We are! 1440 01:08:37,180 --> 01:08:40,116 I gotta get her to cancel. No! Whoa! 1441 01:08:40,117 --> 01:08:42,784 I can't have her sign this shit under false pretenses. 1442 01:08:44,354 --> 01:08:45,720 Deb? 1443 01:08:46,122 --> 01:08:48,324 Debbie, I... 1444 01:08:48,325 --> 01:08:52,194 Hoo, I... My... 1445 01:08:52,195 --> 01:08:54,263 G- good god. 1446 01:08:54,264 --> 01:08:56,765 Um, d... Deb. 1447 01:08:56,766 --> 01:08:59,735 Debbie Deb Deb, dooby dub da... 1448 01:08:59,736 --> 01:09:01,904 God damn, you look fantastic. 1449 01:09:01,905 --> 01:09:06,175 I just gotta... 1450 01:09:06,176 --> 01:09:09,712 I just want to talk to you about something real quick. 1451 01:09:09,713 --> 01:09:14,483 I t-tits, talk, toody, tit-tot-tot-too-dot tits, talk. 1452 01:09:14,484 --> 01:09:17,486 Jesus Christ, I wanted to tell you your tits have 1453 01:09:17,487 --> 01:09:20,289 dropped perfectly over the years. 1454 01:09:20,290 --> 01:09:21,557 I, um... 1455 01:09:21,558 --> 01:09:23,726 I haven't seen, s... 1456 01:09:23,727 --> 01:09:26,795 These, or anything this... 1457 01:09:26,796 --> 01:09:28,430 Shade. 1458 01:09:28,431 --> 01:09:32,334 I was with Reeves for a long time, and this is 1459 01:09:32,335 --> 01:09:33,903 far better than I... 1460 01:09:33,904 --> 01:09:37,472 We really need to work on your compliments. 1461 01:09:47,950 --> 01:09:49,618 Debbie? 1462 01:09:49,619 --> 01:09:50,920 Deb? 1463 01:09:50,921 --> 01:09:52,721 Debbie? 1464 01:09:52,722 --> 01:09:54,755 For fuck's sakes. 1465 01:09:59,195 --> 01:10:00,596 Yo, where's Debbie? 1466 01:10:00,597 --> 01:10:02,230 You didn't tell her, did you? 1467 01:10:03,232 --> 01:10:06,435 I tried to, but she wanted to fuck, 1468 01:10:06,436 --> 01:10:08,771 and I didn't want to be rude. 1469 01:10:08,772 --> 01:10:10,940 She showed up naked and i showed up with a boner. 1470 01:10:10,941 --> 01:10:14,075 Well, she left you a little message. 1471 01:10:15,778 --> 01:10:17,313 Sorry I can't be at the bank with you. 1472 01:10:17,314 --> 01:10:18,647 Good luck today. 1473 01:10:18,648 --> 01:10:20,681 Fuck. 1474 01:10:21,283 --> 01:10:22,451 I gotta call her, dude. 1475 01:10:22,452 --> 01:10:23,452 And tell her what? 1476 01:10:23,453 --> 01:10:24,486 The truth. The truth? 1477 01:10:24,487 --> 01:10:26,722 Look, you gonna sabotage us. 1478 01:10:26,723 --> 01:10:29,491 I'm not trying to sabotage, I mean, she put up too much fucking money. 1479 01:10:29,492 --> 01:10:32,059 Trust me. Let me call her real quick. 1480 01:10:37,466 --> 01:10:38,734 Fucking voicemail! 1481 01:10:38,735 --> 01:10:39,868 Good. 1482 01:10:39,869 --> 01:10:41,270 We gotta cancel this meeting. 1483 01:10:41,271 --> 01:10:42,571 Listen, this is all I have. 1484 01:10:42,572 --> 01:10:43,848 I sold my Van. I have nothing! 1485 01:10:43,873 --> 01:10:45,155 I don't want to fuck her over 1486 01:10:45,180 --> 01:10:47,676 and I don't want to fuck you over, you're my best friend. 1487 01:10:47,677 --> 01:10:49,678 But we gotta tell somebody the truth somewhere. 1488 01:10:49,679 --> 01:10:51,679 We gotta figure something out. 1489 01:10:52,681 --> 01:10:53,749 Wait a minute. 1490 01:10:53,750 --> 01:10:55,584 I might have something. 1491 01:10:55,585 --> 01:10:59,021 There's this thing on here called powerpoint. 1492 01:10:59,022 --> 01:11:03,025 With a few adjustments, and some editing 1493 01:11:03,026 --> 01:11:04,827 cut-pastes... 1494 01:11:04,828 --> 01:11:05,861 Can I ask you something? 1495 01:11:05,862 --> 01:11:08,931 How the fuck'd you get so good on the computer? 1496 01:11:08,932 --> 01:11:11,433 Mrs. hunt's typing class. 1497 01:11:11,434 --> 01:11:13,669 Damn, I should've paid attention. 1498 01:11:13,670 --> 01:11:15,804 I kept staring at Mrs. hunt's... 1499 01:11:15,805 --> 01:11:17,305 Legs. 1500 01:11:19,976 --> 01:11:21,842 I got it. 1501 01:11:35,891 --> 01:11:38,594 I really wish Debbie would've called me back this morning. 1502 01:11:38,595 --> 01:11:40,429 It's actually better like this. 1503 01:11:40,430 --> 01:11:43,965 Once she sees we've turned around these stiff types, 1504 01:11:44,533 --> 01:11:46,535 she'll be ready to jump on board. 1505 01:11:46,536 --> 01:11:48,003 Shall we begin the presentation? 1506 01:11:48,004 --> 01:11:50,304 We're not ready just yet. 1507 01:11:51,940 --> 01:11:53,976 God, this chili is god damn... 1508 01:11:53,977 --> 01:11:55,744 It's good! 1509 01:11:55,745 --> 01:11:57,479 You spiked it! 1510 01:11:57,480 --> 01:12:00,549 I put a little product in it. 1511 01:12:00,550 --> 01:12:01,784 How much? 1512 01:12:01,785 --> 01:12:05,054 Enough to get the loan. 1513 01:12:05,055 --> 01:12:06,322 Yummy! 1514 01:12:06,323 --> 01:12:07,423 Can I have some more? 1515 01:12:07,424 --> 01:12:11,026 Ye... You, here, certainly can. Heh, thank you. 1516 01:12:11,027 --> 01:12:15,531 I- i see you gentlemen have a loan guarantor, 1517 01:12:15,532 --> 01:12:17,533 Ms. Sanchez? 1518 01:12:17,534 --> 01:12:19,902 She can't be here today, but she's ready to 1519 01:12:19,903 --> 01:12:22,004 sign the papers upon the bank's approval? 1520 01:12:22,005 --> 01:12:23,906 Do we have any bigger spoons? 1521 01:12:23,907 --> 01:12:27,942 Okay, time for the presentation. 1522 01:12:29,044 --> 01:12:31,046 This is our projected income. Yep. 1523 01:12:31,047 --> 01:12:33,782 - These are beans... - Hold on. Go back a slide. 1524 01:12:33,783 --> 01:12:39,421 Do you have any actual numbers for your projected profit? 1525 01:12:39,422 --> 01:12:40,723 No. 1526 01:12:40,724 --> 01:12:42,958 But it will look like this, the money. 1527 01:12:42,959 --> 01:12:44,960 - We'll stack it better. - Yeah. 1528 01:12:44,961 --> 01:12:47,782 These are some of the ingredients. 1529 01:12:47,807 --> 01:12:52,699 Mainly beans, tomatoes, this is Greg, he's a cow corn. Corn. 1530 01:12:52,702 --> 01:12:54,503 - Onions... - Whoa whoa whoa. 1531 01:12:54,504 --> 01:12:57,606 Stop the clock, go back a slide or two. 1532 01:12:57,607 --> 01:12:59,475 - The, the corn? - No, just one more, one more. 1533 01:12:59,476 --> 01:13:00,809 Greg. 1534 01:13:00,810 --> 01:13:01,977 Forward. 1535 01:13:01,978 --> 01:13:02,978 Go forward one slide. 1536 01:13:02,979 --> 01:13:03,979 - Th-this one? - Back. 1537 01:13:03,980 --> 01:13:05,079 Back, back back back! 1538 01:13:05,782 --> 01:13:07,449 I'm sorry, is that... 1539 01:13:07,450 --> 01:13:08,784 Is that marijuana? 1540 01:13:08,785 --> 01:13:10,419 It's... 1541 01:13:10,420 --> 01:13:13,455 Legal cannabis? 1542 01:13:13,456 --> 01:13:14,656 Alright, can we get the lights back on? 1543 01:13:14,657 --> 01:13:15,758 - No, no, no! - Sir, sir! 1544 01:13:15,759 --> 01:13:18,026 Let me understand something here. 1545 01:13:18,027 --> 01:13:23,966 You're gonna sell chili that has marijuana in it? Yes! 1546 01:13:23,967 --> 01:13:27,703 That's why it's called the chili pot. 1547 01:13:27,704 --> 01:13:29,405 Chili. 1548 01:13:29,406 --> 01:13:31,006 Pot. 1549 01:13:31,007 --> 01:13:32,040 Chili pot. 1550 01:13:32,041 --> 01:13:33,809 Alright, I think we can stop here. 1551 01:13:33,810 --> 01:13:37,446 A pot restaurant is not the sort of establishment 1552 01:13:37,447 --> 01:13:40,849 that our bank can support. 1553 01:13:40,850 --> 01:13:42,451 It would be bad for our image. 1554 01:13:42,452 --> 01:13:44,420 Actually, I was going to address that. 1555 01:13:44,421 --> 01:13:45,554 Can we continue? 1556 01:13:45,555 --> 01:13:46,855 I really don't see the point. 1557 01:13:46,856 --> 01:13:47,923 Please. 1558 01:13:47,924 --> 01:13:49,757 There's more chili. 1559 01:13:50,193 --> 01:13:51,560 Please, there's lots of it. Okay, alright. 1560 01:13:51,561 --> 01:13:53,896 Alright, go for it, go for it. 1561 01:13:53,897 --> 01:13:57,032 Just... that's very full, alright. 1562 01:13:57,033 --> 01:13:59,635 Weed has been a part 1563 01:13:59,636 --> 01:14:02,538 of our history and our fabric. 1564 01:14:02,539 --> 01:14:04,773 When Washington was crossing the Delaware, do 1565 01:14:04,774 --> 01:14:06,642 you think he was sober? 1566 01:14:06,643 --> 01:14:08,544 I mean, who stands up in a boat? 1567 01:14:08,545 --> 01:14:09,611 A high man. 1568 01:14:09,612 --> 01:14:12,915 George Washington, weed smoker. Ben Franklin. 1569 01:14:12,916 --> 01:14:16,485 Do you think that "hey, let's go fly a kite in the" 1570 01:14:16,486 --> 01:14:19,588 middle of a storm" was a sober idea? 1571 01:14:19,589 --> 01:14:22,423 That's where the term "high as a kite" comes from. 1572 01:14:23,059 --> 01:14:26,028 Ben Franklin, bong owner. 1573 01:14:26,029 --> 01:14:28,162 There's his supplier. 1574 01:14:28,797 --> 01:14:29,998 Cancer! 1575 01:14:29,999 --> 01:14:31,500 The big c. 1576 01:14:31,501 --> 01:14:33,135 Many people in this town have it. 1577 01:14:33,136 --> 01:14:35,604 And are going to die from it soon. 1578 01:14:35,605 --> 01:14:39,809 Shouldn't they have access to something that's going to make the time pass slower? 1579 01:14:39,834 --> 01:14:41,210 Weed does that. 1580 01:14:41,211 --> 01:14:45,080 Picture thousands of tombstones that read: 1581 01:14:45,081 --> 01:14:49,017 "My death was not quick, thanks to pelican point bank." 1582 01:14:49,018 --> 01:14:51,886 Marijuana: Gateway drug, right? 1583 01:14:53,790 --> 01:14:54,923 Wrong! 1584 01:14:54,924 --> 01:14:59,995 Marijuana is a gateway to pancakes. 1585 01:14:59,996 --> 01:15:01,630 Cinnabon. 1586 01:15:01,631 --> 01:15:04,032 Anything ending in - ito. 1587 01:15:04,033 --> 01:15:07,970 Fritos, doritos, cheetos, burritos. 1588 01:15:07,971 --> 01:15:11,073 Hundreds of foods that may not be palatable to the 1589 01:15:11,074 --> 01:15:12,741 normal tastebud. 1590 01:15:12,742 --> 01:15:15,143 But to somebody on marijuana, delicious. 1591 01:15:15,144 --> 01:15:18,146 And they go out hunting for it night after night. 1592 01:15:18,147 --> 01:15:23,085 Pelican point bank: Economy stimulator. 1593 01:15:23,086 --> 01:15:27,556 Marijuana is not only embraced by the outcast now. 1594 01:15:27,557 --> 01:15:29,224 It is mainstream. 1595 01:15:29,225 --> 01:15:32,861 Some former potheads and current are doing very 1596 01:15:32,862 --> 01:15:35,964 well for themselves right now. 1597 01:15:35,965 --> 01:15:37,633 Woody Harrelson. 1598 01:15:37,634 --> 01:15:38,901 Sean penn. 1599 01:15:38,902 --> 01:15:40,536 Snoop dogg. I thought you couldn't make it. 1600 01:15:40,537 --> 01:15:44,072 - My meeting got out early - cheech & Chong. 1601 01:15:44,073 --> 01:15:46,008 Merle haggard. 1602 01:15:46,009 --> 01:15:47,643 Bill Clinton. 1603 01:15:47,644 --> 01:15:50,311 You didn't tell me it was a marijuana restaurant. 1604 01:15:52,214 --> 01:15:53,549 What? 1605 01:15:53,550 --> 01:15:58,287 Barack Obama, the commander in chief. 1606 01:15:58,288 --> 01:16:00,022 God bless this conference room, 1607 01:16:00,023 --> 01:16:03,390 and god bless America. 1608 01:16:13,902 --> 01:16:15,771 Debbie! Debbie! 1609 01:16:15,772 --> 01:16:17,072 I was gonna tell you. 1610 01:16:17,073 --> 01:16:19,641 When? When were you gonna tell me? 1611 01:16:19,642 --> 01:16:22,209 After I co-signed the loan? 1612 01:16:22,778 --> 01:16:24,012 I, um... 1613 01:16:24,013 --> 01:16:25,180 I know this looks bad. 1614 01:16:25,181 --> 01:16:26,682 My god. 1615 01:16:26,683 --> 01:16:29,217 You've been lying to me this whole time. 1616 01:16:29,218 --> 01:16:30,608 I trusted you around my son. 1617 01:16:30,633 --> 01:16:33,288 I don't know what to say. How about "I'm sorry." 1618 01:16:33,289 --> 01:16:36,758 I'm sorry I didn't realize how my actions would 1619 01:16:36,759 --> 01:16:38,060 "affect people." 1620 01:16:38,061 --> 01:16:39,270 How about this one? 1621 01:16:39,295 --> 01:16:42,898 "I'm sorry you found weed in Brad's backpack this morning." 1622 01:16:42,899 --> 01:16:44,598 Yeah, I did. 1623 01:16:45,133 --> 01:16:46,835 - Listen... - No, I'm done listening to you. 1624 01:16:46,836 --> 01:16:49,237 You're a fucking irresponsible man-child. 1625 01:16:49,238 --> 01:16:51,640 You suck me in, you make me think I can live this 1626 01:16:51,641 --> 01:16:54,309 carefree day-to-day life, but you forgot to tell me 1627 01:16:54,310 --> 01:16:56,144 the secret. 1628 01:16:56,145 --> 01:17:00,182 It only works if you don't grow up. 1629 01:17:00,183 --> 01:17:01,984 But you wouldn't realize that. 1630 01:17:01,985 --> 01:17:05,352 You didn't think that through, because that takes reflection. 1631 01:17:07,289 --> 01:17:10,692 You know what really hurts? 1632 01:17:10,693 --> 01:17:44,860 I started to believe in us again. 1633 01:17:44,861 --> 01:17:47,729 - Hey. - Did you get the loan? 1634 01:17:47,730 --> 01:17:49,131 No. 1635 01:17:49,132 --> 01:17:51,667 I left a note for your mom inside. 1636 01:17:51,668 --> 01:17:54,134 W- wait, you're leaving? 1637 01:17:54,870 --> 01:17:57,404 Your mom found out about the restaurant. 1638 01:17:58,073 --> 01:17:59,941 She's pissed. 1639 01:17:59,942 --> 01:18:01,743 Says we're bad role models. 1640 01:18:01,744 --> 01:18:02,844 She said that? 1641 01:18:02,845 --> 01:18:04,312 She's right. 1642 01:18:04,313 --> 01:18:06,314 We're fuckin' idiots. 1643 01:18:06,315 --> 01:18:09,251 And do yourself a favor and stop hiding your weed in your backpack. 1644 01:18:09,252 --> 01:18:10,452 She went through my stuff? 1645 01:18:10,453 --> 01:18:12,220 Are you kidding me? 1646 01:18:12,221 --> 01:18:13,388 God. 1647 01:18:13,389 --> 01:18:14,890 That's what the note's about. 1648 01:18:14,891 --> 01:18:18,393 I told her the weed was mine, that I put it in there, you didn't know anything about it. 1649 01:18:18,394 --> 01:18:19,680 So you're good. No, no, no, no. 1650 01:18:19,705 --> 01:18:22,130 You can't say that, because, you gotta go get that note. 1651 01:18:22,131 --> 01:18:24,800 Because if you say that, she's not gonna let you guys come back. 1652 01:18:24,801 --> 01:18:25,801 It's too late, buddy. 1653 01:18:25,802 --> 01:18:27,369 No, this is bullshit, man! 1654 01:18:27,370 --> 01:18:30,405 I was smoking weed long before you guys ever showed up, alright? 1655 01:18:30,406 --> 01:18:32,974 This is my fault. I'll take the rap, I'll tell her the honest truth. 1656 01:18:32,975 --> 01:18:35,377 It'll be fine. She'll let you guys stay, okay? 1657 01:18:35,378 --> 01:18:38,280 Listen, when you get older you'll understand. 1658 01:18:38,281 --> 01:18:40,749 Right now, just, things aren't as clear-cut as 1659 01:18:40,750 --> 01:18:42,784 they seem. 1660 01:18:42,785 --> 01:18:46,787 Besides, what's really important is your mom believes in your innocence rather than mine. 1661 01:18:47,355 --> 01:18:49,656 Here's the key. 1662 01:19:00,802 --> 01:19:04,104 Yo, this shit was way easier to do 30 years ago. 1663 01:19:07,142 --> 01:19:08,709 Woof. 1664 01:19:10,145 --> 01:19:11,612 Still mad at me? 1665 01:19:12,914 --> 01:19:14,816 Dude, I can't believe you left me, man. 1666 01:19:14,817 --> 01:19:18,152 It would've worked if you just waited a couple of seconds. 1667 01:19:18,754 --> 01:19:20,287 Look, man. 1668 01:19:21,423 --> 01:19:23,358 I had to do something. 1669 01:19:23,359 --> 01:19:26,228 There'll be other banks, but there's only one Debbie. 1670 01:19:26,229 --> 01:19:28,797 I had to take a shot. 1671 01:19:28,798 --> 01:19:33,133 If it makes you feel any better, I lost her too. 1672 01:19:36,304 --> 01:19:39,073 Does make me feel a little better. 1673 01:19:39,474 --> 01:19:42,476 I didn't want to lose my best friend as well. 1674 01:19:44,513 --> 01:19:46,580 Just love me, man. 1675 01:19:47,115 --> 01:19:49,183 - Stop. - Won't you hug me? 1676 01:19:49,384 --> 01:19:52,320 We slept together for 30 years, you won't hug me now? 1677 01:19:52,321 --> 01:19:54,556 Stop! You're making a pbs moment, man! 1678 01:19:54,557 --> 01:19:56,390 I'm not inside you! 1679 01:19:57,894 --> 01:19:59,895 - Damn it. - Holy shit! 1680 01:19:59,896 --> 01:20:01,963 - What? - Look at that! 1681 01:20:01,964 --> 01:20:04,366 What? Right there, where the light is! 1682 01:20:04,367 --> 01:20:06,067 You mean all that weed by the tree? 1683 01:20:06,068 --> 01:20:07,435 Shit! 1684 01:20:07,436 --> 01:20:09,870 Weed never used to grow there before. 1685 01:20:10,405 --> 01:20:13,208 Maybe the bird droppings have been dropping on the 1686 01:20:13,209 --> 01:20:15,210 tree acting as fertilizer. 1687 01:20:15,211 --> 01:20:17,813 No, there used to be trees there. 1688 01:20:17,814 --> 01:20:19,514 Now the sun can get through, and it's 1689 01:20:19,515 --> 01:20:22,083 reflecting off the rock and... 1690 01:20:22,084 --> 01:20:23,919 Growing takes reflection! 1691 01:20:23,920 --> 01:20:25,387 Three times three is eight! Debbie said it to me. 1692 01:20:25,388 --> 01:20:28,290 I didn't know what the fuck she was talking about. 1693 01:20:28,291 --> 01:20:30,559 I don't know what the fuck you talking about. 1694 01:20:30,560 --> 01:20:33,220 Because there's no trees there, the sunlight can get 1695 01:20:33,245 --> 01:20:36,131 through, it reflects off the rock, and it feeds the weed. 1696 01:20:36,132 --> 01:20:40,367 If we clear all these trees away on the side of this hill... 1697 01:20:41,136 --> 01:20:42,137 With all that light... 1698 01:20:42,138 --> 01:20:44,439 We won't need a loan! Exactly. 1699 01:20:44,440 --> 01:20:47,275 More weed! Shit! 1700 01:20:47,276 --> 01:20:48,909 We'll be weed farmers! 1701 01:20:49,979 --> 01:20:51,845 We gonna be rich! 1702 01:21:12,234 --> 01:21:14,935 Alright, just put that on your table sir. 1703 01:21:15,470 --> 01:21:17,138 We need a chili thai kush and a Maui wow-y pineapple. 1704 01:21:17,139 --> 01:21:20,909 We're out of all that, can you pass it through. 1705 01:21:20,910 --> 01:21:22,477 Okay, well... 1706 01:21:22,478 --> 01:21:24,344 I'll let him know. 1707 01:21:28,417 --> 01:21:30,318 - Hey. - Hi. 1708 01:21:30,319 --> 01:21:31,453 Yep, this is it. 1709 01:21:31,454 --> 01:21:32,654 Yes, this is it. 1710 01:21:32,655 --> 01:21:34,454 This is it. 1711 01:21:35,291 --> 01:21:37,492 It's... you have artwork, too. 1712 01:21:37,493 --> 01:21:39,361 Yeah, it was Reeves' idea. 1713 01:21:39,362 --> 01:21:42,130 It's it's interesting. 1714 01:21:42,131 --> 01:21:46,134 This is the, the angel covered in, angel of flies. 1715 01:21:46,135 --> 01:21:47,668 Lord of the flies. 1716 01:21:49,638 --> 01:21:52,941 'Cause he's like, brown, just a, piece of shit, but 1717 01:21:52,942 --> 01:21:54,342 he's covered in flies. 1718 01:21:54,343 --> 01:21:57,611 Okay, so, um, can we sit down for a minute? 1719 01:22:00,682 --> 01:22:03,084 Need any avon? 1720 01:22:03,085 --> 01:22:05,485 How's my favorite client. 1721 01:22:06,187 --> 01:22:07,689 W- what are you doing here? 1722 01:22:07,690 --> 01:22:11,459 Remember how I knew a guy who knew a guy? 1723 01:22:11,460 --> 01:22:14,528 Turns out he knows a guy. 1724 01:22:16,332 --> 01:22:18,333 It's primo shit. 1725 01:22:18,334 --> 01:22:26,626 What's your price? 1726 01:22:26,651 --> 01:22:39,525 Surprised to see you here. 1727 01:22:39,549 --> 01:22:41,724 I know how much you don't like chili. Ha! Just kidding. 1728 01:22:41,725 --> 01:22:44,505 It's weed. I know that you're against weed. 1729 01:22:44,506 --> 01:22:49,431 Well, you know, I just want to keep it away from Brad as long as possible. 1730 01:22:49,432 --> 01:22:51,099 I want to keep him innocent. 1731 01:22:51,100 --> 01:22:53,033 That's what mom's do. 1732 01:22:53,134 --> 01:22:59,474 Um, tomorrow night there is an old school concert. 1733 01:22:59,475 --> 01:23:01,276 You want to go with me? 1734 01:23:01,277 --> 01:23:03,044 You mean you and, you and me? 1735 01:23:03,045 --> 01:23:03,712 - Yeah. - Together? 1736 01:23:03,713 --> 01:23:05,246 Yeah. 1737 01:23:05,247 --> 01:23:07,047 Yeah. Please. 1738 01:23:07,682 --> 01:23:10,518 Does that mean, you forgive me? 1739 01:23:10,519 --> 01:23:11,586 Well... 1740 01:23:11,587 --> 01:23:13,188 Baby steps. 1741 01:23:13,189 --> 01:23:14,222 You know why? Why? 1742 01:23:14,223 --> 01:23:17,092 'Cause of what you did for Brad. 1743 01:23:17,093 --> 01:23:20,280 I know you covered up for him about that weed in his backpack 1744 01:23:20,305 --> 01:23:23,352 and I know that you've been helping him with his schoolwork 1745 01:23:23,377 --> 01:23:26,501 for the past few months and he's been doing great. Thank you. 1746 01:23:26,502 --> 01:23:30,171 I think you can thank yourself a little bit too. 1747 01:23:30,172 --> 01:23:32,407 It was a selfless act. 1748 01:23:32,408 --> 01:23:35,510 - I did a selfless act? - Yes. 1749 01:23:35,511 --> 01:23:37,744 Yeah, I know, i-i did that on purpose. 1750 01:23:38,681 --> 01:23:40,715 I'm really good at being selfless. 1751 01:23:40,716 --> 01:23:43,650 Here's another selfless act I'd like to do. 1752 01:23:45,787 --> 01:23:47,322 No, that was selfish. 1753 01:23:47,323 --> 01:23:48,690 No, it was definitely not shellfish. 1754 01:23:48,691 --> 01:23:50,058 That was mint. 1755 01:23:52,294 --> 01:23:54,629 That was not selfish. You know how I know? 1756 01:23:54,630 --> 01:23:56,663 'Cause it made you smile. 1757 01:23:57,732 --> 01:23:59,466 Come here. 1758 01:24:05,206 --> 01:24:06,341 Want to get out of here? 1759 01:24:06,342 --> 01:24:08,109 Yes, please. 1760 01:24:08,110 --> 01:24:09,743 Yes I do. 1761 01:24:11,146 --> 01:24:13,148 Just let me go tell Reeves that I'm leaving, okay? 1762 01:24:13,149 --> 01:24:14,182 Okay. 1763 01:24:14,183 --> 01:24:16,083 Reeves? 1764 01:24:17,252 --> 01:24:18,720 No, more, more! 1765 01:24:18,721 --> 01:24:20,688 Yeah, right there! Right there! 1766 01:24:20,689 --> 01:24:21,922 Joe? 1767 01:24:24,359 --> 01:24:26,360 Reeves? 1768 01:24:27,662 --> 01:24:29,629 Don't you stop, don't you stop! 1769 01:24:32,234 --> 01:24:34,134 Yeah. 126997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.