All language subtitles for Pihalla 2017 Screwed (eng)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,040 --> 00:00:41,800 Have you taken your meds? 2 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Yeah, your daddy is all coked up. 3 00:00:49,040 --> 00:00:53,920 Mom left dad. Dad moved to Los Angeles without any money. 4 00:00:54,400 --> 00:00:57,800 He sold the cabin to an investor who's moving in the day after tomorrow. 5 00:01:00,400 --> 00:01:04,680 You shouldn't be talking to guys like Repe. 6 00:01:10,080 --> 00:01:12,040 Holiday? I'm not on a damn holiday. 7 00:01:12,240 --> 00:01:13,840 I've been laid off for... 8 00:01:15,360 --> 00:01:18,320 both victims of their liberal upbringing. 9 00:01:30,020 --> 00:01:32,520 SANNA HAS POKED YOU 10 00:01:42,520 --> 00:01:45,000 So, what're you waiting for? Poke her back! 11 00:01:45,200 --> 00:01:48,360 - Don't stress it. - For real. 12 00:01:51,200 --> 00:01:53,240 Just do it! 13 00:01:54,960 --> 00:01:57,040 - What're you doing here? - I'm moving back. 14 00:01:57,840 --> 00:01:59,800 Mom and dad are going to the cottage. 15 00:02:00,240 --> 00:02:02,120 You got kicked out again? 16 00:02:02,320 --> 00:02:05,880 I haven't had an address in like a year. 17 00:02:07,240 --> 00:02:09,200 You fucking bohemian. 18 00:02:10,000 --> 00:02:12,500 YOU LIKED SANNA'S PICTURE 19 00:02:14,120 --> 00:02:16,080 Why are you stalking some chick online? 20 00:02:17,080 --> 00:02:18,480 She poked me. 21 00:02:19,000 --> 00:02:20,560 Po-po-po-poked. 22 00:02:20,760 --> 00:02:22,000 Poke her with your dong. 23 00:02:23,400 --> 00:02:26,360 Chicks love it when you poke them with your dick. 24 00:02:27,400 --> 00:02:28,320 For real. 25 00:02:28,520 --> 00:02:31,480 She's dating some Australian exchange student. 26 00:02:32,920 --> 00:02:34,920 Miku... 27 00:02:38,400 --> 00:02:39,320 Oh, yeah. 28 00:02:40,200 --> 00:02:41,160 I got this idea. 29 00:02:41,360 --> 00:02:44,920 I would throw a fucking intense rager. 30 00:02:46,280 --> 00:02:47,520 Yeah? 31 00:02:47,720 --> 00:02:49,640 So, you could invite that chick and her friends. 32 00:02:50,560 --> 00:02:52,280 You don't want a high school party. 33 00:02:52,480 --> 00:02:54,560 Of course! They're over sixteen. 34 00:02:54,760 --> 00:02:57,480 Meat's already almost rotten when hair starts to grow. 35 00:03:03,440 --> 00:03:05,000 REMEMBER THESE THINGS: 36 00:03:05,280 --> 00:03:07,240 1. YOUR FRIEND DIED 37 00:03:07,640 --> 00:03:09,560 2. DON'T USE THE WORD PARTY 38 00:03:09,760 --> 00:03:13,080 3. DON'T MENTION ME, BECAUSE I'M A COP-MAGNET 39 00:03:25,320 --> 00:03:31,400 Sorry to disturb. We're having a memorial service. 40 00:03:32,680 --> 00:03:37,560 Here's my number, in case there's too much noise. 41 00:03:37,960 --> 00:03:39,960 I'll calm everyone down. 42 00:03:42,440 --> 00:03:44,480 - Bye. - Bye. 43 00:03:49,760 --> 00:03:51,680 IS SANNA COMING? 44 00:03:51,880 --> 00:03:53,760 MAYBE? 45 00:03:56,240 --> 00:03:57,800 My friend died in a car crash. 46 00:03:58,680 --> 00:04:02,000 If there's too much noise, this is my number. 47 00:04:03,360 --> 00:04:05,440 I HEARD THAT SANNA ISN'T OFFICIALY IN A RELATIONSHIP 48 00:04:05,442 --> 00:04:07,402 NO ONE IS 49 00:04:07,680 --> 00:04:09,680 THAT'S DEEP 50 00:04:09,880 --> 00:04:13,440 I TOOK CARE OF THE CLEANER 51 00:04:13,680 --> 00:04:17,800 SO WE DON'T HAVE TO STRESS TOMORROW 52 00:04:20,960 --> 00:04:22,880 Mister postman! 53 00:04:23,080 --> 00:04:24,960 Did you deal the notes? 54 00:04:27,560 --> 00:04:29,040 Mom's going to kill you. 55 00:04:29,240 --> 00:04:30,440 Hey, for real. Think about it. 56 00:04:30,520 --> 00:04:34,080 Today is the day you'll place a log in the firepit. 57 00:04:34,280 --> 00:04:36,840 Today is the day you'll dump your trash in the gutter. 58 00:04:37,520 --> 00:04:40,560 Why do you obsess with getting me laid with a random chick? 59 00:04:40,960 --> 00:04:42,240 You're freeze too much. 60 00:04:42,440 --> 00:04:43,400 So? 61 00:04:43,960 --> 00:04:45,760 Think about this. 62 00:04:46,280 --> 00:04:47,280 Mom is a career woman. 63 00:04:47,560 --> 00:04:49,120 Dad pumps iron. 64 00:04:49,720 --> 00:04:52,640 I am an artist and you're just some dude. 65 00:04:54,560 --> 00:04:56,560 You're no damn artist. 66 00:04:57,280 --> 00:04:58,080 Sanna. 67 00:04:58,520 --> 00:04:59,960 - Hello? - Take it. 68 00:05:01,320 --> 00:05:03,320 - Hello? - Hello? 69 00:05:03,800 --> 00:05:05,760 Hi, who is this? 70 00:05:05,960 --> 00:05:07,320 It's Miku. 71 00:05:07,520 --> 00:05:08,440 Oh, hi. 72 00:05:08,640 --> 00:05:11,580 It's your girl, Sanna. 73 00:05:11,605 --> 00:05:12,479 Sanna-u-banga. 74 00:05:12,480 --> 00:05:13,680 I can't hear you. 75 00:05:13,880 --> 00:05:16,280 Sorry, my brother's doing some stupid shit. 76 00:05:16,520 --> 00:05:18,280 You're throwing a party? 77 00:05:18,480 --> 00:05:21,880 Mom's laid off, and we have an empty crib. 78 00:05:23,440 --> 00:05:25,320 Yeah, I'm going to be there? 79 00:05:25,520 --> 00:05:27,280 Oh, cool. 80 00:05:27,480 --> 00:05:29,000 Ask her to bring her friends over. 81 00:05:29,200 --> 00:05:30,800 Thanks for the invite. 82 00:05:31,000 --> 00:05:31,920 See ya. 83 00:05:32,200 --> 00:05:34,400 - Bye. - See ya. 84 00:05:34,880 --> 00:05:35,760 Well? 85 00:05:39,800 --> 00:05:42,280 Finally lil'bro starts to wake up! 86 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 So fucking funny. 87 00:05:48,040 --> 00:05:50,320 Where are you going now? 88 00:05:50,520 --> 00:05:51,520 Dude... 89 00:05:51,720 --> 00:05:55,640 Remember. When you say no, you could also just say yes. 90 00:05:58,080 --> 00:06:00,080 What's that supposed to mean? 91 00:06:02,280 --> 00:06:04,280 Think about it. 92 00:06:06,000 --> 00:06:07,200 But don't over think it! 93 00:06:16,240 --> 00:06:17,240 - Hi! - Hi. 94 00:06:17,880 --> 00:06:19,880 You can put your clothes into the bedroom. 95 00:06:27,640 --> 00:06:30,840 - Honey, are you alright? - How come? 96 00:06:31,280 --> 00:06:33,280 Where is Sebu? 97 00:06:33,840 --> 00:06:36,280 My brother is getting the DJ setup. 98 00:06:37,800 --> 00:06:39,280 Are you Sebu's brother? 99 00:06:39,480 --> 00:06:41,480 Yeah, I'm Miku. 100 00:07:20,920 --> 00:07:22,920 I have to tell you something. 101 00:07:26,280 --> 00:07:28,280 You're you dating Carlos? 102 00:07:29,680 --> 00:07:31,280 Me and Carlos... 103 00:07:31,480 --> 00:07:32,760 It's nothing serious. 104 00:07:33,280 --> 00:07:35,280 We've just been dating for a lwhie. 105 00:07:37,960 --> 00:07:39,440 You're pretty wasted. 106 00:07:40,160 --> 00:07:42,040 I want to be really messed up with you. 107 00:07:44,280 --> 00:07:46,280 I don't have any condoms. 108 00:07:46,600 --> 00:07:47,440 That's okay. 109 00:07:47,880 --> 00:07:49,880 Let's just have fun. 110 00:07:52,200 --> 00:07:53,720 What did you want to tell me? 111 00:08:05,840 --> 00:08:07,080 What the hell... 112 00:08:15,760 --> 00:08:17,280 What the fuck, Sebu? 113 00:08:18,800 --> 00:08:21,240 You need the ER. I'm calling you a cab. 114 00:08:21,440 --> 00:08:24,240 Fuck no, put the phone away. 115 00:08:24,560 --> 00:08:27,020 Go back to that room... 116 00:08:27,045 --> 00:08:28,199 and bang Sanna! 117 00:08:29,800 --> 00:08:31,800 Hey, let's just go Come on. 118 00:08:42,760 --> 00:08:44,760 Stop the party! 119 00:08:46,200 --> 00:08:48,200 Turn down the music! 120 00:08:54,000 --> 00:08:55,280 This is Miku speaking 121 00:08:56,880 --> 00:08:58,880 Yes, everything is fine. 122 00:09:00,160 --> 00:09:03,720 Ok yes. We'll turn down the music. 123 00:09:03,920 --> 00:09:05,800 So that little Onni get's his sleeps. 124 00:09:07,520 --> 00:09:09,480 Sorry for the inconvenience. 125 00:09:13,520 --> 00:09:15,520 Change the music to dream pop. 126 00:09:18,280 --> 00:09:20,360 Do we have a nurse here? 127 00:09:22,680 --> 00:09:24,680 When did you become so cool? 128 00:09:25,280 --> 00:09:27,280 Get youself fixed. 129 00:09:56,320 --> 00:09:57,600 Yeah? 130 00:10:10,280 --> 00:10:11,560 I don't have condoms. 131 00:10:12,320 --> 00:10:14,320 There are lots of people here. 132 00:10:16,120 --> 00:10:18,120 Somebody is bound to have one. 133 00:10:21,920 --> 00:10:26,000 Hey, this is not a lie. 134 00:10:26,320 --> 00:10:28,320 I really like you. 135 00:10:29,280 --> 00:10:31,320 I guess I like you too. 136 00:10:31,960 --> 00:10:33,960 Sebu said you want to be with me. 137 00:10:34,960 --> 00:10:36,960 Yeah. 138 00:10:37,800 --> 00:10:39,800 But... 139 00:10:42,320 --> 00:10:44,320 I might be looking for something else. 140 00:10:46,080 --> 00:10:47,400 Like what? 141 00:10:50,480 --> 00:10:57,440 You're this party chick, which is like cool and all. 142 00:11:00,800 --> 00:11:03,320 But I don't see us binge watching Sopranos 143 00:11:05,680 --> 00:11:07,680 Or going to raves. 144 00:11:08,320 --> 00:11:10,320 But you like rave parties. 145 00:11:11,320 --> 00:11:13,480 My friends like rave parties. 146 00:11:18,880 --> 00:11:20,920 Shut up and kiss me. 147 00:12:39,120 --> 00:12:41,160 Hey. 148 00:12:57,320 --> 00:12:59,280 It goes straight to the answering machine 149 00:12:59,480 --> 00:13:01,440 Well, leave a message. 150 00:13:02,720 --> 00:13:04,720 Leave a message! 151 00:13:07,600 --> 00:13:09,400 This is dad. 152 00:13:09,600 --> 00:13:13,280 Could you watch after Miku next week? 153 00:13:13,480 --> 00:13:14,680 What the fuck? 154 00:13:21,600 --> 00:13:23,600 What the fuck? 155 00:13:29,640 --> 00:13:31,160 What happened here? 156 00:13:32,480 --> 00:13:34,160 Oh hell.. 157 00:13:36,440 --> 00:13:37,720 Have we been robbed? 158 00:13:41,880 --> 00:13:44,720 Don't just stand there. Call the police! 159 00:13:48,400 --> 00:13:49,800 Miku? 160 00:13:50,000 --> 00:13:53,160 ...the yard is shattered and there is a weird van outside. 161 00:13:55,080 --> 00:13:57,360 And the apartment is trashed too. 162 00:14:01,600 --> 00:14:04,760 Hey, who the hell are you? 163 00:14:08,920 --> 00:14:10,480 I'm whit P. Yrjala. 164 00:14:10,680 --> 00:14:11,700 What are you doing here? 165 00:14:12,080 --> 00:14:14,080 You can forget about this call. 166 00:14:14,280 --> 00:14:17,040 Am I in the wrong place again? 167 00:14:18,480 --> 00:14:20,480 This is Keijukaari 12, isn't it? 168 00:14:21,720 --> 00:14:23,880 Miku Hellgren made the reservation. 169 00:14:37,920 --> 00:14:39,920 I think you should leave now. 170 00:14:40,120 --> 00:14:43,080 - Are you the owner of the property? - Please leave. 171 00:14:43,920 --> 00:14:46,320 - Are you... - Fuck off! 172 00:14:56,920 --> 00:14:58,920 Hi. 173 00:14:59,160 --> 00:15:01,280 I heard that Sebu threw quite a party yesterday? 174 00:15:03,920 --> 00:15:05,920 I slept for two hours. 175 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Hmmm, tell him that I said hi. 176 00:15:14,320 --> 00:15:16,280 He's getting stitched up. 177 00:15:16,520 --> 00:15:18,520 Stitched up? Surprising. 178 00:15:20,760 --> 00:15:22,960 So, what can I get you, guys? 179 00:15:25,320 --> 00:15:27,560 I will charge you, even if I leave now. 180 00:15:28,520 --> 00:15:32,720 - Where's our boy? - He said that he will be back soon. 181 00:15:33,920 --> 00:15:36,520 Are you sure you don't want me to clean? 182 00:15:51,400 --> 00:15:52,920 Did you have fun yesterday? 183 00:15:54,480 --> 00:15:58,040 Yeah, nice that you could make it. 184 00:16:02,920 --> 00:16:04,240 You should be careful with me. 185 00:16:06,960 --> 00:16:08,840 How come? 186 00:16:09,040 --> 00:16:10,920 I have loads of issues. 187 00:16:11,960 --> 00:16:13,920 I just don't think about them when I'm drunk. 188 00:16:14,600 --> 00:16:17,160 Isn't that the reason to get drunk? 189 00:16:18,360 --> 00:16:19,360 No. 190 00:16:25,120 --> 00:16:27,200 I think I should go. 191 00:16:33,160 --> 00:16:35,360 Message me when you want a re-run. 192 00:17:14,360 --> 00:17:16,360 Fuck. 193 00:17:20,600 --> 00:17:22,440 Miku! 194 00:17:22,640 --> 00:17:24,840 Miku, you drag your ass back home right n... 195 00:17:25,850 --> 00:17:29,850 SCREWED 196 00:17:46,560 --> 00:17:48,560 Can we stop at a gas station? 197 00:17:52,880 --> 00:17:56,120 Can we stop at a gas station? 198 00:18:25,960 --> 00:18:27,040 This is Minna . 199 00:18:33,960 --> 00:18:36,840 So, did you even get laid? 200 00:18:40,760 --> 00:18:42,760 I hope you did. 201 00:18:43,520 --> 00:18:45,600 It's going to be a dry summer. 202 00:18:49,960 --> 00:18:54,280 You know not to play tennis without socks? 203 00:18:56,840 --> 00:18:58,840 Oh, my God. 204 00:18:59,640 --> 00:19:01,640 What got you to remodel our home? 205 00:19:02,400 --> 00:19:05,200 - Me? - The living room was destroyed. 206 00:19:08,960 --> 00:19:10,960 Why did you even come home? 207 00:19:13,160 --> 00:19:15,160 Miku? 208 00:19:15,960 --> 00:19:18,200 Did one of your friends really die? 209 00:19:18,480 --> 00:19:19,720 What? 210 00:19:21,000 --> 00:19:23,320 I didn't know you talk to the neighbors. 211 00:19:32,960 --> 00:19:34,960 You crazy bitch! 212 00:21:20,120 --> 00:21:22,120 Miku! 213 00:21:23,280 --> 00:21:25,280 Hi! 214 00:21:28,760 --> 00:21:30,760 Did you sleep well? 215 00:21:31,640 --> 00:21:34,040 You threw my phone on the freeway. 216 00:21:36,440 --> 00:21:38,440 Do you want a soft drink? 217 00:21:42,960 --> 00:21:45,560 I promise not to mention what happened. 218 00:22:12,280 --> 00:22:15,680 Hi, I came to meet the neighbors, I'm Elias. 219 00:22:16,480 --> 00:22:19,160 - I'm Minna. - Nice to meet you. 220 00:22:20,360 --> 00:22:23,800 So, cottage neighbors. Where have you moved? 221 00:22:24,000 --> 00:22:28,600 Right there. 12 years ago, though. 222 00:22:28,625 --> 00:22:30,625 Oh? 223 00:22:31,960 --> 00:22:34,680 We're about to light the barbecue. 224 00:22:34,960 --> 00:22:37,640 Would you like to join us with your family, or? 225 00:22:38,520 --> 00:22:40,240 Yes, I'd love to. 226 00:22:40,960 --> 00:22:43,600 I'll get my mother. She's in our cabin. 227 00:22:43,960 --> 00:22:45,880 Welcome. 228 00:22:46,080 --> 00:22:47,960 Thank you. 229 00:22:48,960 --> 00:22:49,960 Bye. 230 00:23:21,920 --> 00:23:25,520 Jaakko, hey. Wake up. 231 00:23:25,800 --> 00:23:27,040 Give me your hand. 232 00:23:37,080 --> 00:23:41,920 You're so cute, Elias. You must get all girls. 233 00:23:42,800 --> 00:23:44,960 I'm sure I would. 234 00:23:46,400 --> 00:23:50,640 They're both victims of liberal parenting. 235 00:23:50,960 --> 00:23:53,760 So you're not an only child? 236 00:23:53,960 --> 00:23:56,720 My sister is 24 and pretty wild. 237 00:23:56,960 --> 00:23:59,440 She's been traveling in the States for a while now. 238 00:23:59,680 --> 00:24:03,160 She's coming back today or tomorrow, or? 239 00:24:04,920 --> 00:24:08,440 She would make a nice summer girl for Miku. 240 00:24:11,240 --> 00:24:13,720 So, Miku. So what's up with you? 241 00:24:14,360 --> 00:24:16,360 What do you mean? 242 00:24:16,920 --> 00:24:18,920 How's life? 243 00:24:19,760 --> 00:24:24,200 Ouy in the country side with my parents. Nothing much. 244 00:24:37,640 --> 00:24:40,680 So what do you think? Should we go fishing tomorrow? 245 00:24:41,680 --> 00:24:43,720 Let's go to the pier bar, instead. 246 00:24:44,680 --> 00:24:47,120 So tomorrow's a party night. huh? 247 00:24:47,360 --> 00:24:49,440 We've been there a few times with my brother. 248 00:24:49,760 --> 00:24:51,040 Why there? 249 00:24:51,360 --> 00:24:54,880 You can buy beer there. And nobody check for ID. 250 00:24:57,000 --> 00:24:59,880 Sounds fun. Do you want one? 251 00:25:00,080 --> 00:25:01,960 Thanks. 252 00:25:05,960 --> 00:25:07,960 Have you had this place for a long time? 253 00:25:08,600 --> 00:25:11,880 Yeah, I think I was around five 5 when we got it. 254 00:25:14,400 --> 00:25:17,960 We've also had our place for quite some time. 255 00:25:20,320 --> 00:25:22,320 How come you don't know the bar? 256 00:25:23,360 --> 00:25:26,320 We don't need to hide to drink beer. 257 00:25:30,800 --> 00:25:34,560 Hey, give me your number. Let's get drunk tomorrow. 258 00:25:34,960 --> 00:25:36,960 My phone's broken. 259 00:25:40,360 --> 00:25:47,280 Take this one. If mom calls, it's me. 260 00:25:47,480 --> 00:25:49,560 Okay. Thanks. 261 00:25:49,760 --> 00:25:56,040 I'll get my mom now. It's been a long day. 262 00:28:18,960 --> 00:28:23,520 Miku? Breakfast is ready. 263 00:28:25,600 --> 00:28:27,680 Have you got time to eat? 264 00:28:28,760 --> 00:28:31,040 Come get some food. 265 00:28:45,080 --> 00:28:46,760 What are you doing? 266 00:28:47,400 --> 00:28:49,560 I'm preparing for tonight. 267 00:29:09,400 --> 00:29:12,440 If the door is shut, it stays shut. 268 00:29:15,400 --> 00:29:17,800 The door stays shut. - Yeah, okay. 269 00:29:25,440 --> 00:29:27,560 Do you want some eggs? 270 00:29:27,960 --> 00:29:29,040 No, thanks. 271 00:29:29,240 --> 00:29:31,680 Daddy's chili eggs are ready. Let's eat. 272 00:29:32,040 --> 00:29:33,720 Wife! Hurry. 273 00:29:57,960 --> 00:29:59,960 - Hello? - What's up? 274 00:30:01,760 --> 00:30:03,760 Nothing much. 275 00:30:04,200 --> 00:30:05,160 Okay . 276 00:30:05,360 --> 00:30:06,720 I'm good. 277 00:30:06,960 --> 00:30:08,200 Just waking up. 278 00:30:08,400 --> 00:30:11,600 - Do you want to take a boat trip? - Right now? 279 00:30:11,800 --> 00:30:13,800 No, the day after tomorrow. 280 00:30:15,400 --> 00:30:17,200 Yes, right now! 281 00:30:17,400 --> 00:30:18,720 Fuck, I'm slow. 282 00:30:18,920 --> 00:30:20,860 Yeah, you're not the sharpest knife in the shed. 283 00:30:21,200 --> 00:30:23,720 Sure, let's do it. Are you coming to get me? 284 00:30:23,960 --> 00:30:25,960 I'll be right there. 285 00:31:08,440 --> 00:31:09,440 Hello? 286 00:31:12,440 --> 00:31:14,480 Are you asleep? 287 00:31:14,680 --> 00:31:15,640 Hi. 288 00:31:16,320 --> 00:31:18,320 What take you so long? 289 00:31:19,200 --> 00:31:21,200 Hop on 290 00:32:17,760 --> 00:32:18,760 Hi there. 291 00:32:18,960 --> 00:32:19,920 Hi. 292 00:32:20,120 --> 00:32:22,120 can I have two beers? 293 00:32:24,640 --> 00:32:26,640 Where did you leave Sebu? 294 00:32:26,960 --> 00:32:28,920 Sebu is in Africa. 295 00:32:29,120 --> 00:32:31,360 Sure he is. 296 00:32:32,520 --> 00:32:34,360 Did you come with a boat? 297 00:32:34,560 --> 00:32:36,520 No we did not. 298 00:32:50,160 --> 00:32:52,160 That would be 14 euros. 299 00:32:52,400 --> 00:32:53,760 Those are 5 euros each. 300 00:32:53,960 --> 00:32:55,760 The 5 euro beers are for adults. 301 00:32:55,960 --> 00:32:57,960 You got to be kidding me. 302 00:32:59,640 --> 00:33:01,960 You want it or not? 303 00:33:08,680 --> 00:33:10,680 Thanks. 304 00:33:12,360 --> 00:33:14,680 Thank you. 305 00:33:27,960 --> 00:33:29,960 - Cheers. - Cin cin. 306 00:33:37,880 --> 00:33:40,080 Whoa. 307 00:33:40,640 --> 00:33:41,640 A bad one. 308 00:33:41,920 --> 00:33:43,880 But still good. 309 00:33:44,080 --> 00:33:46,640 Are you in a hurry, when you drink that first? 310 00:33:46,880 --> 00:33:48,440 This it the spot. 311 00:33:48,640 --> 00:33:51,760 Mom has been going crazy since last week. 312 00:33:51,960 --> 00:33:53,880 What happened last week? 313 00:33:54,080 --> 00:33:55,960 I threw a party. 314 00:33:57,800 --> 00:33:59,720 It was quite the rager. 315 00:33:59,920 --> 00:34:01,880 Mom and dad were not that pleased. 316 00:34:02,080 --> 00:34:04,000 Ouch. How bad was it? 317 00:34:04,480 --> 00:34:05,440 Well.. 318 00:34:05,640 --> 00:34:09,240 We had puke on the walls and blood on the floor. 319 00:34:09,960 --> 00:34:12,080 The living room table was in pieces. 320 00:34:12,280 --> 00:34:14,320 What the hell? Where was my invitation? 321 00:34:14,520 --> 00:34:17,920 If I'd known you would have been on top of the list 322 00:34:25,560 --> 00:34:27,920 You like to play iy rough? 323 00:34:28,120 --> 00:34:30,200 I guess. 324 00:34:30,640 --> 00:34:32,640 Should we drink these and get some more? 325 00:34:32,960 --> 00:34:35,960 You're quite fast, aren't you? 326 00:34:36,960 --> 00:34:39,280 Your turn to get the next round. 327 00:34:39,480 --> 00:34:41,000 Ok. 328 00:34:59,320 --> 00:35:01,360 There you go. 329 00:35:06,560 --> 00:35:08,840 You like beer? 330 00:35:09,040 --> 00:35:13,720 Have you got a girl here? A summer chick? 331 00:35:15,840 --> 00:35:19,200 No, there's nothing here. This place is dead. 332 00:35:20,425 --> 00:35:21,225 No 333 00:35:22,960 --> 00:35:24,440 Too bad, or? 334 00:35:24,640 --> 00:35:27,160 I once got a mite here. 335 00:35:27,360 --> 00:35:29,240 Okay? 336 00:35:30,000 --> 00:35:32,280 - It was down in my groin. - What? 337 00:35:32,480 --> 00:35:33,220 Yeah. 338 00:35:33,320 --> 00:35:35,840 That's nasty. You got it off? 339 00:35:36,040 --> 00:35:38,960 With the pliers, you know? 340 00:35:39,400 --> 00:35:42,000 But I didn't get the mite disease. 341 00:35:42,400 --> 00:35:44,840 Bordello-osis or what's it called? 342 00:35:45,040 --> 00:35:47,120 You got lucky. 343 00:35:47,320 --> 00:35:50,480 A friend of mine got paralyzed in the face. 344 00:35:50,960 --> 00:35:52,960 For real? 345 00:35:53,160 --> 00:35:55,520 - Cool. - Yeah, not cool. 346 00:35:58,120 --> 00:36:01,840 Maybe you'll get paralyzed in your dick. You shoild be careful. 347 00:36:02,040 --> 00:36:03,960 Sure, I will. 348 00:36:05,480 --> 00:36:07,720 But, what would you do with it here anyway? 349 00:36:07,920 --> 00:36:09,960 Like you said, this place is dead. 350 00:36:10,400 --> 00:36:11,520 Yupp, yupp. 351 00:36:11,960 --> 00:36:15,000 What kind of cottage do you have? 352 00:36:16,920 --> 00:36:19,440 Quite close to your cottage 353 00:36:20,640 --> 00:36:27,800 It hasn't actually been in any real shape in a long while. 354 00:36:29,760 --> 00:36:31,920 But we've always had a bed to bang in. 355 00:36:32,120 --> 00:36:34,080 Sorry, what did you say? 356 00:36:34,280 --> 00:36:38,000 I have a bed to banc in. There's almost never anyone there. 357 00:36:42,680 --> 00:36:45,120 Ducks are ugly animals. 358 00:36:46,440 --> 00:36:48,440 You like ugly things? 359 00:36:48,640 --> 00:36:50,680 Not ugly ducks. 360 00:36:51,600 --> 00:36:53,840 Well, what do you like? 361 00:36:54,040 --> 00:36:56,640 - Beer. - Yeah, I can see that. 362 00:37:06,760 --> 00:37:10,640 I finished already. Should we get more? 363 00:37:10,920 --> 00:37:12,960 Now it's your turn. 364 00:37:13,960 --> 00:37:17,720 - Be my guest - Should we get a shot? 365 00:37:17,960 --> 00:37:18,660 Sure. 366 00:37:18,760 --> 00:37:20,920 Have you ever tasted a shot called "Granny's Dimple"? 367 00:37:21,120 --> 00:37:23,480 It is Bailey's and licorice. 368 00:37:23,680 --> 00:37:24,840 Granny's nipple. 369 00:37:25,040 --> 00:37:26,840 Granny's Dimple 370 00:37:27,040 --> 00:37:29,000 Go get us some granny's nipples, will you? 371 00:37:29,200 --> 00:37:32,880 There are loads of grannies on the dock. 372 00:37:33,080 --> 00:37:35,920 It better be a good nipple. 373 00:37:36,120 --> 00:37:38,040 You known it will. 374 00:37:40,760 --> 00:37:45,640 I'm starting to get wasted. 375 00:37:47,080 --> 00:37:49,080 It doesn't matter. 376 00:37:49,320 --> 00:37:51,920 Except if we get stopped by the harbor patrol. 377 00:37:52,120 --> 00:37:55,040 They suck. I know from experience. 378 00:37:55,240 --> 00:37:58,240 I didn't even think about that. 379 00:38:00,880 --> 00:38:04,520 I think I should drink a glass of water. 380 00:38:04,920 --> 00:38:06,840 Like a glass of water will do any good. 381 00:38:07,040 --> 00:38:08,960 I'll get some. 382 00:38:29,080 --> 00:38:30,840 Your mom's there. 383 00:38:31,040 --> 00:38:32,640 Oh, fuck! 384 00:38:32,840 --> 00:38:34,960 I don't think it's that serious. 385 00:38:38,560 --> 00:38:41,720 Hi, what's up? 386 00:38:41,920 --> 00:38:43,880 I'm on the country side with Jaakko and Miku. 387 00:38:44,080 --> 00:38:48,120 I'm at the bar because our cottage doesn't have internet. 388 00:38:48,320 --> 00:38:51,240 I needed to send a few work e-mails. 389 00:38:51,440 --> 00:38:52,360 Holiday? 390 00:38:52,600 --> 00:38:56,320 I'm not on a damn holiday. I've been laid off fuck's sake! 391 00:38:56,960 --> 00:39:01,240 I need to keep the company afloat, so that I don't get fired 392 00:39:02,120 --> 00:39:03,880 Listen to this. 393 00:39:04,240 --> 00:39:09,280 As a cherry on top, Miku destroyed our home. 394 00:39:10,960 --> 00:39:13,520 No, I can't get a hold of Sebu. 395 00:39:14,360 --> 00:39:19,080 He said that Nigeria has a shitty reception. 396 00:39:19,640 --> 00:39:23,320 These aren't the things that stress me out. 397 00:39:23,760 --> 00:39:27,280 You remember what I sald about the browser history? 398 00:39:27,960 --> 00:39:29,960 Who the fuck else? 399 00:39:31,840 --> 00:39:36,320 I trained a yoga butt, I waxed my snatch, but no... 400 00:39:36,520 --> 00:39:40,040 He just does not seem interested. 401 00:39:40,440 --> 00:39:42,960 I waxed it all, felt like a teenager again. 402 00:39:43,760 --> 00:39:46,800 But still, nothing. 403 00:39:48,000 --> 00:39:50,240 Jaakko? Stressed out? 404 00:40:01,480 --> 00:40:04,480 Do you want to go fishing? 405 00:40:06,320 --> 00:40:08,720 I have liquor. 406 00:40:10,880 --> 00:40:14,640 Let's do it. 407 00:40:14,920 --> 00:40:16,080 You first. 408 00:40:40,440 --> 00:40:42,440 You've started smoking. 409 00:40:42,760 --> 00:40:44,920 And drinking. 410 00:40:45,600 --> 00:40:47,920 You're just like your brother. 411 00:40:51,200 --> 00:40:55,520 Soon you'll be helping the less fortunate in Africa. 412 00:40:57,400 --> 00:40:59,480 Yeah, Sebu has truly changed. 413 00:41:02,920 --> 00:41:05,680 How about your relationship things? 414 00:41:07,560 --> 00:41:09,200 How about yours? 415 00:41:10,960 --> 00:41:12,920 A sharp one, aren't you? 416 00:41:18,960 --> 00:41:20,920 Hey, Jaakko. 417 00:41:22,960 --> 00:41:24,920 Uh, what? 418 00:41:37,840 --> 00:41:39,800 How about we make one more child? 419 00:41:40,000 --> 00:41:41,840 What? 420 00:41:42,040 --> 00:41:43,920 But my cords are cut?. 421 00:41:44,360 --> 00:41:48,560 So what? There are ways to undo it. 422 00:41:49,440 --> 00:41:51,440 Aren't the two of them enough? 423 00:41:52,560 --> 00:41:54,560 What if they are not enough? 424 00:41:55,960 --> 00:41:57,920 We can try at least? 425 00:41:58,440 --> 00:42:00,520 Well how about our economy? 426 00:42:00,720 --> 00:42:01,640 Screw it! 427 00:42:11,240 --> 00:42:13,240 I have a freaking headache. 428 00:42:13,960 --> 00:42:15,920 Excuse me? 429 00:42:23,600 --> 00:42:24,300 Hello? 430 00:42:24,440 --> 00:42:27,040 - Who the fuck is this? - I have Elias's phone. 431 00:42:27,760 --> 00:42:29,800 How long have you been hooking up? 432 00:42:31,960 --> 00:42:33,940 Sorry? I don't really get what you're aiming at. 433 00:42:34,040 --> 00:42:37,040 Tell Ellias to give me a fucking call! 434 00:42:42,440 --> 00:42:46,440 Come to the beach ;) 435 00:43:17,960 --> 00:43:19,920 Hi. 436 00:43:21,960 --> 00:43:23,880 My head is about to explode. 437 00:43:24,080 --> 00:43:26,040 Yeah. 438 00:43:26,960 --> 00:43:28,840 Somebody is trying to get a hold of you 439 00:43:29,040 --> 00:43:30,920 I'm on a holiday. 440 00:43:32,600 --> 00:43:33,560 Yeah, but... 441 00:43:33,760 --> 00:43:37,960 If you could do it anywhere, where would you do it? 442 00:43:38,840 --> 00:43:40,800 Do what? 443 00:43:41,080 --> 00:43:43,440 Grow flowers. 444 00:43:44,800 --> 00:43:46,120 Du. Do it! 445 00:43:46,360 --> 00:43:47,440 Fuck?. 446 00:43:51,720 --> 00:43:55,080 I don't know. Probably in a... 447 00:43:55,720 --> 00:43:57,680 You're still a virgin, aren't you? 448 00:43:58,960 --> 00:44:00,920 No, I'm not. 449 00:44:01,640 --> 00:44:03,600 But it could be a good thing. 450 00:44:04,840 --> 00:44:06,760 You should hold on to that. 451 00:44:06,960 --> 00:44:08,960 Where would you bone? 452 00:44:22,520 --> 00:44:24,480 Don't think too much. 453 00:45:19,160 --> 00:45:21,320 What the fuck? 454 00:45:28,320 --> 00:45:30,760 What kind of sodo-meeting is this? 455 00:45:32,960 --> 00:45:34,320 Excuse me? 456 00:45:34,680 --> 00:45:38,920 CEOs have board meetings, gays have sodo-meetings. 457 00:45:39,520 --> 00:45:43,600 What the fuck, Sini? I didn't know you were here. 458 00:45:43,840 --> 00:45:47,120 I couldn't stay away from my little brother. 459 00:45:48,400 --> 00:45:50,360 Did you get your morning high? 460 00:45:51,720 --> 00:45:54,760 Of course she did. This is my sister, Sini. 461 00:45:55,640 --> 00:45:57,600 Hi, I'm Miku. 462 00:45:57,840 --> 00:45:59,800 Hi. 463 00:46:06,440 --> 00:46:08,400 I need to go. 464 00:46:14,320 --> 00:46:16,200 I didn't know your sister was coming. 465 00:46:16,400 --> 00:46:18,240 Yeah, me neither. 466 00:46:18,560 --> 00:46:24,080 She's kind of fun, when she's not fucked up. 467 00:46:26,480 --> 00:46:28,440 Just like you. 468 00:46:29,360 --> 00:46:31,320 How come? 469 00:46:31,960 --> 00:46:33,920 You don't have to be messed up all the time. 470 00:46:36,960 --> 00:46:38,920 But it's fun. 471 00:46:39,320 --> 00:46:41,280 You don't know what fun is. 472 00:46:43,960 --> 00:46:47,440 I'm not. usually, like, out of it. 473 00:46:50,880 --> 00:46:52,880 Are you sure? 474 00:47:08,080 --> 00:47:10,200 Oh fuck, Sini. 475 00:48:03,040 --> 00:48:05,400 Ha, ha. Really funny. 476 00:48:06,120 --> 00:48:08,720 Where are my clothes? 477 00:48:10,360 --> 00:48:12,320 What the hell are you high on? 478 00:48:12,840 --> 00:48:17,480 You two were so cute, I wanted to help you out. 479 00:48:18,080 --> 00:48:20,400 That wasn't really helping. 480 00:48:20,600 --> 00:48:24,160 I got more mosquito bites 481 00:48:24,480 --> 00:48:26,480 Yeah. 482 00:48:30,040 --> 00:48:32,040 Your food's burned on the stove. 483 00:48:33,360 --> 00:48:35,360 Mom's making lunch. 484 00:48:36,480 --> 00:48:37,440 Where's mom? 485 00:48:39,720 --> 00:48:41,800 I want to take your photo. 486 00:48:42,040 --> 00:48:44,040 Where's mom? 487 00:48:55,000 --> 00:48:56,960 Sini... 488 00:48:58,200 --> 00:49:00,200 Hello? 489 00:49:03,920 --> 00:49:05,880 I want to take your photo. 490 00:49:11,480 --> 00:49:12,440 Jesus. 491 00:49:28,280 --> 00:49:29,240 Wait here. 492 00:49:34,120 --> 00:49:35,800 Hello? 493 00:49:36,120 --> 00:49:38,400 - Hi. - What are you up to? 494 00:49:38,880 --> 00:49:40,760 Did you know that Sini is here? 495 00:49:40,960 --> 00:49:41,880 Yeah, I did. 496 00:49:42,080 --> 00:49:44,560 Yeah, I saw her a moment ago. 497 00:49:44,800 --> 00:49:46,040 What are you doing? 498 00:49:46,440 --> 00:49:48,400 I'm just thinking. 499 00:49:48,760 --> 00:49:51,040 You should be thinking about the house sale. 500 00:49:51,240 --> 00:49:55,320 That's is it!. It's just fine They're buying it tomorrow. 501 00:49:55,760 --> 00:49:58,800 There's still lot's of things to be done. 502 00:49:59,000 --> 00:50:00,020 No, no. All is fine. 503 00:50:00,120 --> 00:50:02,000 That's why we are here. 504 00:50:04,680 --> 00:50:06,640 I need alcohol. 505 00:50:08,000 --> 00:50:10,320 Is your mom alright? 506 00:50:10,520 --> 00:50:12,480 What's it look like? 507 00:50:17,320 --> 00:50:19,120 What are you thinking? 508 00:50:19,480 --> 00:50:20,680 Nothing special. 509 00:50:20,880 --> 00:50:21,960 What did it feel like? 510 00:50:23,600 --> 00:50:25,560 Feel like? 511 00:50:25,920 --> 00:50:28,760 Did you feel it in your stomach? 512 00:50:29,600 --> 00:50:31,480 Have you been eating my cookies? 513 00:50:31,680 --> 00:50:33,600 - What do you think? - So you did feel it. 514 00:50:41,240 --> 00:50:44,760 I sometimes get a bit cocky. 515 00:50:46,120 --> 00:50:48,520 If I want to do something, I do it. 516 00:50:48,920 --> 00:50:50,880 Just like on the beach. 517 00:50:51,840 --> 00:50:52,760 Do you get it? 518 00:50:53,400 --> 00:50:55,400 Yeah. 519 00:50:56,240 --> 00:50:59,720 But we can be just friends if you want. 520 00:51:00,880 --> 00:51:04,080 I've had a few friends with benefits. 521 00:51:04,280 --> 00:51:07,040 We've stayed as friends even if we have boned. 522 00:51:07,760 --> 00:51:11,760 Are yoy for real? What are you on? 523 00:51:13,240 --> 00:51:14,480 Hotdogs. 524 00:51:14,680 --> 00:51:16,640 Fuck. 525 00:51:18,040 --> 00:51:21,520 I can be spontaneous sometimes. 526 00:51:21,650 --> 00:51:23,320 You don't know what you're talking about. 527 00:51:23,330 --> 00:51:25,170 That Repe guy once opened up to me. 528 00:51:25,360 --> 00:51:28,960 He fells shitty for you shutting him out for showing emotions. 529 00:51:29,200 --> 00:51:31,120 Sorry, but when have you talked to him? 530 00:51:31,320 --> 00:51:33,200 You drugged him over to our parents. 531 00:51:33,300 --> 00:51:35,590 - Like a thousand years ago. - Four years ago to be exact. 532 00:51:35,592 --> 00:51:36,357 Be that as it may, 533 00:51:36,360 --> 00:51:39,960 a kid of that age shouldn't be talking to Repe. 534 00:51:55,000 --> 00:51:56,040 Are you with us? 535 00:51:56,560 --> 00:51:57,600 Hi. 536 00:51:57,840 --> 00:52:01,200 - Are you alright? - Yeah, why wouldn't I be? 537 00:52:01,840 --> 00:52:06,280 I think that ElĂ­as has more experience in boy stuff. 538 00:52:06,800 --> 00:52:10,200 Him kissing you doesn't necessarily make you gay. 539 00:52:11,760 --> 00:52:14,440 I think that this is a bit to deep for me. 540 00:52:15,040 --> 00:52:17,000 This discussion or everything? 541 00:52:18,320 --> 00:52:19,680 Or what do you mean? 542 00:52:19,880 --> 00:52:21,680 I don't know. 543 00:52:24,120 --> 00:52:26,080 Have you ever been with someone before? 544 00:52:27,680 --> 00:52:29,640 With girls or guys? 545 00:52:31,320 --> 00:52:32,040 Well... 546 00:52:32,240 --> 00:52:34,520 I've had this thing with a chick. 547 00:52:34,720 --> 00:52:36,600 What? You've been with a girl? 548 00:52:38,920 --> 00:52:40,320 Well? Have you? 549 00:52:40,560 --> 00:52:41,760 That's what I said. 550 00:52:41,960 --> 00:52:44,120 But, to what extent? 551 00:52:44,320 --> 00:52:46,880 What do you mean like now? 552 00:52:47,240 --> 00:52:49,200 I've also had a thing with a chick, but... 553 00:52:49,800 --> 00:52:51,760 Are you bisexual? 554 00:52:52,240 --> 00:52:54,120 I'm Elias. 555 00:52:54,320 --> 00:52:56,120 Are you bisexual, Miku? 556 00:52:56,320 --> 00:52:58,560 - Leave him be. - You started it. 557 00:52:58,880 --> 00:53:00,680 I think it depends on the persons. 558 00:53:01,120 --> 00:53:03,080 I think so too. 559 00:53:03,400 --> 00:53:05,360 So you are quite far in the closet. 560 00:53:05,600 --> 00:53:07,560 - Everybody knows what I've done. - Not you, Miku. 561 00:53:09,520 --> 00:53:11,480 Fuck. 562 00:53:12,240 --> 00:53:14,120 Do you want to have kids? 563 00:53:14,960 --> 00:53:17,120 I want the right person. 564 00:53:18,200 --> 00:53:19,760 But did you get hard? 565 00:53:20,800 --> 00:53:23,480 Hey! I just want you to relax. 566 00:53:24,240 --> 00:53:29,560 I've dreamed of cocks for a long time. 567 00:53:30,120 --> 00:53:32,320 I dream of Transformers. 568 00:53:32,720 --> 00:53:34,800 I hope they were fucking. 569 00:53:37,040 --> 00:53:39,200 Well. 570 00:53:42,080 --> 00:53:45,040 I used to be bullied, and when it stopped 571 00:53:45,240 --> 00:53:48,000 I didn't want it to start all over again. 572 00:53:48,800 --> 00:53:51,840 I didn't want to give reason for more noise. 573 00:53:52,240 --> 00:53:54,200 Okay. I don't get it. 574 00:53:55,240 --> 00:53:59,680 Mom used to beat everybody. Then Elias get older, 575 00:53:59,880 --> 00:54:03,200 and he started to do beating. 576 00:54:07,920 --> 00:54:13,880 Yeah, well. I punched my bully in the face . 577 00:54:14,240 --> 00:54:17,240 He turned out to be gay as well. 578 00:54:27,160 --> 00:54:31,400 Sometimes it's nice to stay invisible. 579 00:54:33,240 --> 00:54:37,120 To be invisible. Or ordinary. 580 00:54:37,480 --> 00:54:39,720 Sounds boring. 581 00:54:40,680 --> 00:54:44,360 But I like it. To be left alone 582 00:54:46,800 --> 00:54:48,760 Don't you? 583 00:54:50,240 --> 00:54:53,920 We are different, you and I. 584 00:54:56,760 --> 00:54:58,720 Perhaps. 585 00:54:59,640 --> 00:55:00,600 Ok. 586 00:55:05,440 --> 00:55:07,080 What the fuck are you blaming me for? 587 00:55:07,280 --> 00:55:09,000 I didn't steal your fucking card. 588 00:55:09,520 --> 00:55:11,760 What the hell has Sini gotten in to? 589 00:55:11,960 --> 00:55:14,720 I put it on the table, and then it was gone. 590 00:55:14,920 --> 00:55:16,600 And then you were there! 591 00:55:16,880 --> 00:55:19,600 - Give it back! - Put that fucking thing away. 592 00:55:19,800 --> 00:55:22,800 I know that it was you. Give it back 593 00:55:23,000 --> 00:55:27,800 Riding the cock carousel doesn't mean you can say whatever you want! 594 00:55:28,240 --> 00:55:32,280 What the fuck is your problem? Fuck off! 595 00:55:33,640 --> 00:55:35,390 If you get any closer, I will get a boner. 596 00:55:35,400 --> 00:55:37,280 What the fuck? 597 00:55:37,480 --> 00:55:39,920 Let's take this outside! 598 00:55:40,440 --> 00:55:42,440 Okay, let's do it outside. 599 00:56:44,440 --> 00:56:46,400 You're a fucking stud. 600 00:56:47,120 --> 00:56:48,240 A what? 601 00:56:48,600 --> 00:56:50,600 A stud 602 00:57:39,400 --> 00:57:41,440 Should we go in there? 603 00:59:52,360 --> 00:59:54,440 Fuck, guys. 604 00:59:56,360 --> 00:59:58,280 I've been looking for you all night. 605 00:59:58,480 --> 01:00:00,480 Your mom has called me two hundred times. 606 01:00:01,120 --> 01:00:02,440 Take it easy. 607 01:00:03,080 --> 01:00:04,440 Time to head home. 608 01:00:05,040 --> 01:00:06,440 Okay. 609 01:00:06,960 --> 01:00:08,880 I didn't sell you beer. 610 01:00:09,080 --> 01:00:10,440 Of course not. Just go already. 611 01:00:12,280 --> 01:00:13,440 Go home. 612 01:00:52,200 --> 01:00:54,200 I have nothing against homosexuals. 613 01:00:54,960 --> 01:00:58,160 As long as they don't beat me up without reason. 614 01:01:16,440 --> 01:01:18,640 Wake up. Your dad is coming. 615 01:01:20,440 --> 01:01:22,440 Your dad. 616 01:01:34,760 --> 01:01:36,320 Where have you been? 617 01:01:37,440 --> 01:01:39,440 What's up? 618 01:01:40,160 --> 01:01:41,880 We came by with Minna yesterday. 619 01:01:42,280 --> 01:01:43,760 Did you hang out with mom? 620 01:01:43,960 --> 01:01:47,280 We didn't see her, or anyone else for that matter. 621 01:01:48,040 --> 01:01:49,440 Hi. 622 01:01:50,440 --> 01:01:52,320 Is this the wild one? 623 01:01:52,520 --> 01:01:55,080 I haven't had a hangover in over four years. 624 01:01:58,960 --> 01:02:00,440 Afternoon. 625 01:02:01,760 --> 01:02:03,280 Who are you? 626 01:02:03,480 --> 01:02:05,720 I'm Koivu. I met these guys yesterday. 627 01:02:05,920 --> 01:02:07,800 Are you from here? 628 01:02:08,000 --> 01:02:10,440 I am the driver for a documentary team. 629 01:02:14,240 --> 01:02:16,440 I thought about fixing the flowerbed today. 630 01:02:16,800 --> 01:02:17,800 Ok. 631 01:02:25,440 --> 01:02:27,440 I borrowed this phone. 632 01:02:35,440 --> 01:02:37,880 The flowerbed isn't going to build itself. 633 01:02:41,720 --> 01:02:44,320 How angry is mom? 634 01:02:44,520 --> 01:02:48,000 She was this close to calling the Coast Guard. 635 01:02:53,920 --> 01:02:55,920 But mom is mom. 636 01:02:58,800 --> 01:03:00,800 Fag. 637 01:03:10,280 --> 01:03:12,040 Can you fucking call me?? 638 01:03:12,240 --> 01:03:14,520 Your phone is ringing all the time. 639 01:03:14,720 --> 01:03:19,440 - Still? - It's getting bombed constantly. 640 01:03:19,640 --> 01:03:21,160 You should have turned it off. 641 01:03:21,560 --> 01:03:24,400 But for real. He called from an unknown number. 642 01:03:24,600 --> 01:03:25,880 He yelled at me. 643 01:03:26,080 --> 01:03:29,880 So... I broke up with him a few weeks ago. 644 01:03:31,600 --> 01:03:33,480 - Okay. - Well, what? 645 01:03:34,040 --> 01:03:36,040 You've been here for a couple of weeks. 646 01:03:38,000 --> 01:03:40,040 Are you trying to sound dramatic? 647 01:03:41,880 --> 01:03:44,120 My dick has been in your mouth, so I'd. 648 01:03:44,145 --> 01:03:46,019 like to know what is happening 649 01:03:46,120 --> 01:03:48,760 It wasn't going anywhere. 650 01:03:48,960 --> 01:03:51,920 You got bored so you had to break it off? 651 01:03:52,120 --> 01:03:54,160 - What're you saying? - People are messing around... 652 01:03:54,165 --> 01:03:56,525 and breaking up all the time. 653 01:03:56,720 --> 01:03:58,800 - No, they're not. - Yes they are. 654 01:03:59,000 --> 01:04:01,080 People start relationships all this time. 655 01:04:01,280 --> 01:04:03,240 But what is this guy all about? 656 01:04:08,800 --> 01:04:10,800 It is what it is. 657 01:04:11,720 --> 01:04:13,720 And I'm here now. 658 01:04:14,360 --> 01:04:16,360 So this is just a rebound? 659 01:04:17,720 --> 01:04:20,880 - Does it feel like a rebound? - Answer me. 660 01:04:24,280 --> 01:04:29,320 I'm going to the bathroom. The condoms are in the kitchen cupboard. 661 01:04:35,040 --> 01:04:39,760 I thought I had to hide here the whole day. 662 01:04:41,680 --> 01:04:43,640 Here. 663 01:04:43,840 --> 01:04:45,840 Thanks. 664 01:04:46,040 --> 01:04:48,040 Elias! 665 01:04:48,240 --> 01:04:53,160 I'm going in to town. I'll be back in an hour. 666 01:04:53,560 --> 01:04:55,560 I need to take my pills and get some sleep. 667 01:04:56,040 --> 01:04:59,880 It's half past. I'll be back in an hour. 668 01:05:00,080 --> 01:05:02,040 - Bye. - Bye. 669 01:05:05,280 --> 01:05:07,280 Well that was embarrassing. 670 01:05:17,040 --> 01:05:18,000 Come on. 671 01:06:08,840 --> 01:06:11,480 This s like a scene from a bad porn movie. 672 01:06:12,600 --> 01:06:13,600 You're right 673 01:06:14,160 --> 01:06:16,400 Too much talk in between the pounding 674 01:06:17,600 --> 01:06:20,160 - Oh that's just bad. - No, it's awesome. 675 01:06:21,040 --> 01:06:23,800 You shouldn't have given me your phone. 676 01:06:24,600 --> 01:06:26,880 What are you talking about? 677 01:06:27,080 --> 01:06:29,880 I keep thinking about what has happened. 678 01:06:30,080 --> 01:06:31,920 How about you just leave it be? 679 01:06:32,120 --> 01:06:34,360 - I can't. - Yes, you can. 680 01:06:35,320 --> 01:06:38,640 - Maybe you need to calm me down. - Stop doing that. 681 01:06:38,880 --> 01:06:42,040 - Don't be like that. - What's your problem? 682 01:06:43,240 --> 01:06:45,800 I'm not here to start a relationship. 683 01:06:46,040 --> 01:06:48,400 I'm just about to lose it. 684 01:06:49,040 --> 01:06:53,040 - Take it easy. - If there is something. 685 01:06:54,400 --> 01:06:55,360 Let's talk it through. 686 01:06:55,362 --> 01:06:56,352 I don't have issues 687 01:06:56,360 --> 01:07:00,640 I'm here. We're having fun. Isn't that enough? 688 01:07:00,840 --> 01:07:03,220 - But it's enough. - Then, what the fuck is your problem? 689 01:07:03,520 --> 01:07:05,520 I don't have a problem. 690 01:07:07,360 --> 01:07:10,360 You are just flipping without a reason. 691 01:07:10,760 --> 01:07:13,360 So, what's the fucking point? 692 01:07:13,560 --> 01:07:16,200 You're clearly not able to relax, so either we talk 693 01:07:16,400 --> 01:07:18,400 or we end this right now. 694 01:07:20,280 --> 01:07:23,040 Just make up your mind. 695 01:07:30,040 --> 01:07:36,800 Maybe we should end this when the summer is over. 696 01:07:41,360 --> 01:07:43,480 I think it sounds logical. 697 01:07:45,040 --> 01:07:47,040 Have you got someone waiting for you? 698 01:07:49,040 --> 01:07:51,040 Oh, so now you're interested? 699 01:07:51,840 --> 01:07:54,040 I think it's great if you have someone. 700 01:07:54,560 --> 01:07:57,600 It's great if you have someone you want to be with. 701 01:08:00,840 --> 01:08:02,760 You're weird as fuck 702 01:08:02,960 --> 01:08:05,640 You're the one who started this conversation. 703 01:08:05,920 --> 01:08:09,040 Oh, you're so messed up. 704 01:08:09,920 --> 01:08:15,600 I want to smoke cigarettes, fuck and get wasted. 705 01:08:15,800 --> 01:08:17,800 Then we do that. 706 01:08:22,680 --> 01:08:24,680 Damn it. 707 01:08:24,920 --> 01:08:27,720 How long have we been here? 708 01:08:28,040 --> 01:08:29,920 Five or six hours, I guess 709 01:08:30,120 --> 01:08:32,040 Where the fuck is mom? 710 01:08:46,280 --> 01:08:48,640 We can be like this everyday if you want. 711 01:08:48,840 --> 01:08:49,600 Until autumn. 712 01:08:49,840 --> 01:08:53,680 Until summer ends. 713 01:08:53,880 --> 01:08:55,880 Then we can fly south. 714 01:08:56,720 --> 01:08:59,040 We have a place there. 715 01:09:00,040 --> 01:09:02,520 Oh you have two holiday homes? 716 01:09:05,360 --> 01:09:07,360 Yeah. 717 01:09:10,320 --> 01:09:12,600 Or soon we'll just have one. 718 01:09:14,040 --> 01:09:15,920 How come? 719 01:09:16,120 --> 01:09:18,040 The one we have in Spain. 720 01:09:21,560 --> 01:09:27,880 We are supposed to move out from here. 721 01:09:30,680 --> 01:09:32,680 But we're not going to do it. 722 01:09:34,040 --> 01:09:36,040 I don't get it. 723 01:09:38,760 --> 01:09:42,520 Mom left dad. Dad moved to Los Angeles without any money. 724 01:09:43,040 --> 01:09:45,880 Sold this house there, to a foreigner. 725 01:09:46,080 --> 01:09:48,760 They're coming here the day after tomorrow. 726 01:09:50,040 --> 01:09:52,040 Are you for real? 727 01:09:57,040 --> 01:09:59,040 What are you looking for? 728 01:10:01,720 --> 01:10:03,720 I should find mom. 729 01:10:04,000 --> 01:10:06,000 Is she really missing? 730 01:10:16,680 --> 01:10:18,680 I always find her. 731 01:10:22,360 --> 01:10:25,640 We can help you clean up or move if you want. 732 01:10:25,840 --> 01:10:28,000 We're not cleaning up. 733 01:10:30,440 --> 01:10:31,560 I don't really get this. 734 01:10:31,760 --> 01:10:33,760 Maybe we shouldn't bother. 735 01:10:34,680 --> 01:10:35,680 Right? 736 01:10:38,040 --> 01:10:40,040 What's happening here? 737 01:10:48,240 --> 01:10:50,240 I thought about going back to Helsinki. 738 01:10:50,720 --> 01:10:54,080 Okay. Why? 739 01:10:59,360 --> 01:11:01,920 This place makes me fucking sick. 740 01:11:06,440 --> 01:11:08,440 I think we can have still have fun. 741 01:11:17,920 --> 01:11:19,920 How much fun are you having? 742 01:11:24,880 --> 01:11:26,840 I think you are stressed out. 743 01:11:27,040 --> 01:11:29,040 How much fun are you having? 744 01:11:37,320 --> 01:11:39,320 Take your phone. 745 01:11:48,560 --> 01:11:50,560 See you later. 746 01:11:54,040 --> 01:11:56,560 I can help you look for your mom. 747 01:13:00,520 --> 01:13:02,520 You can't answer like that. 748 01:13:03,040 --> 01:13:05,520 But I just did. Who is this? 749 01:13:06,040 --> 01:13:08,640 - It's Miku. - I can't reach you? 750 01:13:09,040 --> 01:13:10,480 My phone is broken. 751 01:13:10,680 --> 01:13:11,920 Did Android freeze? 752 01:13:12,120 --> 01:13:14,760 It's in a ditch by the freeway. 753 01:13:15,720 --> 01:13:17,040 Are you still at the cabin? 754 01:13:17,240 --> 01:13:20,720 Yeah, it sucks. Where are you? 755 01:13:21,040 --> 01:13:23,000 I went berry picking. 756 01:13:23,200 --> 01:13:24,480 What? 757 01:13:25,520 --> 01:13:27,520 I got fired from work. 758 01:13:27,720 --> 01:13:28,920 You were working? 759 01:13:29,120 --> 01:13:31,320 Yeah, I was working at a warehouse. 760 01:13:31,520 --> 01:13:33,600 How can you get fired from there? 761 01:13:33,840 --> 01:13:36,200 I threw a suspension kit at a guy. 762 01:13:37,320 --> 01:13:38,800 Come here. 763 01:13:39,040 --> 01:13:40,680 I'm afraid of mom. 764 01:13:40,880 --> 01:13:42,680 She thinks I threw the party. 765 01:13:42,880 --> 01:13:44,680 She doesn't even know you're home. 766 01:13:44,880 --> 01:13:47,400 I just can't deal with her shit. 767 01:13:47,600 --> 01:13:49,800 Please, just come. 768 01:13:50,000 --> 01:13:52,000 I'm losing it here. 769 01:13:57,800 --> 01:13:59,800 Dicks. 770 01:14:00,800 --> 01:14:02,800 Yeah, speaking of which. 771 01:14:04,240 --> 01:14:05,240 Yeah? 772 01:14:09,800 --> 01:14:12,760 Would it be weird if I was gay? 773 01:14:13,600 --> 01:14:17,520 It would be weird if we started fucking. 774 01:14:17,720 --> 01:14:22,440 But if you like cock in your butt then go for it. 775 01:14:24,800 --> 01:14:26,520 You suddenly started to like cock? 776 01:14:26,720 --> 01:14:30,080 - Well, I am gay. - Well. Okay. 777 01:14:31,320 --> 01:14:32,280 Yeah. 778 01:14:32,480 --> 01:14:34,480 Well whatever. 779 01:14:35,800 --> 01:14:38,240 This is the way things went. 780 01:14:49,520 --> 01:14:51,520 But for real, you... 781 01:14:52,640 --> 01:14:54,600 You fucked that Sanna girl? 782 01:14:54,800 --> 01:14:56,920 Well now I fuck guys, I guess. 783 01:14:57,640 --> 01:14:59,800 What? Who? 784 01:15:00,640 --> 01:15:02,840 There is this guy, who I met here. 785 01:15:03,160 --> 01:15:05,680 Woah, fuck. What? 786 01:15:06,120 --> 01:15:08,560 - You are gay! - That's what I am. 787 01:15:09,480 --> 01:15:11,480 So cool 788 01:15:18,000 --> 01:15:19,280 Are you there? 789 01:15:19,500 --> 01:15:20,200 Yeah. 790 01:15:20,360 --> 01:15:23,320 You are going to get laid so much. 791 01:15:23,800 --> 01:15:25,800 I don't think that's the way it works. 792 01:15:26,080 --> 01:15:28,840 Of course it does. You've been gay for like two days. 793 01:15:28,865 --> 01:15:30,939 and you got laid already 794 01:15:31,640 --> 01:15:32,960 Can I tell everyone? 795 01:15:33,600 --> 01:15:37,320 Not really, I want to do it myself if I need to. 796 01:15:37,720 --> 01:15:40,040 This was really brave of you. 797 01:15:40,280 --> 01:15:42,200 I'm going to drink Ephedrine now. 798 01:15:42,760 --> 01:15:44,760 You crazy fuck 799 01:17:39,560 --> 01:17:42,320 You zone out just like your father. 800 01:17:45,040 --> 01:17:46,840 Dad has narcolepsy. 801 01:17:58,040 --> 01:18:00,480 What do you think about when you zone out? 802 01:18:01,040 --> 01:18:04,120 I make melodies and sounds for things I see. 803 01:18:05,640 --> 01:18:08,120 The more tired I am, the better the sounds. 804 01:18:08,960 --> 01:18:10,880 You know, I do exactly the same thing. 805 01:18:11,080 --> 01:18:13,000 Oh yeah? 806 01:18:25,040 --> 01:18:29,440 If a grown woman dreams, people think she's crazy. 807 01:18:29,640 --> 01:18:31,880 Which doesn't really bother me. 808 01:18:33,040 --> 01:18:35,240 But if people don't get you, 809 01:18:36,520 --> 01:18:38,280 they'll think you're an asshole. 810 01:18:41,200 --> 01:18:43,680 You can dream as much as you want. 811 01:18:44,240 --> 01:18:46,760 I don't need your approval. 812 01:19:13,240 --> 01:19:19,120 Elias is up there, if you want to see him 813 01:19:20,840 --> 01:19:23,440 No, I came here to see if you're alright. 814 01:20:45,920 --> 01:20:48,440 - Hello? - The buyers are coming tomorrow. 815 01:20:48,720 --> 01:20:51,560 Mom keeps calling for dad. She's not sleeping. 816 01:20:51,760 --> 01:20:54,640 - So what? - She needs help! Don't you get it? 817 01:20:55,640 --> 01:20:58,040 - Fuck. - She just goes on and on about dad. 818 01:20:59,920 --> 01:21:00,720 Hello? 819 01:21:01,600 --> 01:21:02,560 Hello? 820 01:21:04,200 --> 01:21:05,880 I had to do something. 821 01:21:06,600 --> 01:21:07,520 I need to go now. 822 01:21:07,720 --> 01:21:09,240 Where the hell are you? 823 01:21:09,440 --> 01:21:11,240 Koivu is taking us to the hospital. 824 01:21:11,440 --> 01:21:13,360 You think I can do this alone? 825 01:21:13,560 --> 01:21:15,440 I can't do this right now. 826 01:21:17,000 --> 01:21:19,880 There's bus money in the kitchen, if you need it. 827 01:21:20,280 --> 01:21:22,480 Do what you want. I need to go. 828 01:21:26,040 --> 01:21:27,960 Could we all go outside? 829 01:21:28,160 --> 01:21:31,000 I'm in the middle of work. 830 01:21:32,880 --> 01:21:34,840 Let's go outside. 831 01:21:38,880 --> 01:21:41,000 - Such a good weather. - Then, go! 832 01:21:48,120 --> 01:21:50,160 Dad's chili eggs are served. 833 01:21:54,080 --> 01:21:56,040 Okay. 834 01:21:56,720 --> 01:21:58,480 Do you want to go fishing today? 835 01:21:59,640 --> 01:22:01,600 You're on your meds? 836 01:22:01,840 --> 01:22:04,280 Yeah, your daddy is all coked up. 837 01:22:22,000 --> 01:22:23,960 Hey, mom. 838 01:22:26,560 --> 01:22:28,520 Hi there. 839 01:22:39,280 --> 01:22:41,240 I'm gay. 840 01:23:41,800 --> 01:23:43,760 What's happening here? 841 01:23:50,720 --> 01:23:52,680 Sorry that I'm crying, Miku. 842 01:23:55,440 --> 01:23:57,920 I'm just so happy that it was you. 843 01:24:01,040 --> 01:24:04,620 All these years, when I' ve seen gay porn in the, 844 01:24:04,625 --> 01:24:06,299 browser history 845 01:24:07,120 --> 01:24:09,240 I've thought that it was daddy's. 846 01:24:11,920 --> 01:24:14,000 I'm just so happy that it was you. 847 01:24:28,320 --> 01:24:34,240 I've been so fucking angry for eo long. 848 01:24:36,600 --> 01:24:38,000 It was me. 849 01:24:40,040 --> 01:24:44,160 Hey, hold on. Just hold on for a minute. 850 01:24:48,240 --> 01:24:50,560 This is why we don't have sex anymore? 851 01:24:51,040 --> 01:24:52,960 You don't approach me! 852 01:24:53,160 --> 01:24:54,120 That's why? 853 01:24:56,120 --> 01:24:57,280 You do not approach me. 854 01:24:57,560 --> 01:24:59,240 Last time you started to cry. 855 01:24:59,440 --> 01:25:02,680 I thought you were doing it out of obligation. 856 01:25:03,000 --> 01:25:08,120 I've been blue balled for six months and you think I'm gay? 857 01:25:09,040 --> 01:25:13,840 A browser full of gay porn and you are a body loving muffin. 858 01:25:14,040 --> 01:25:15,920 What's that supposed to mean? 859 01:25:16,120 --> 01:25:18,440 You're like... some fucking... 860 01:25:18,640 --> 01:25:20,120 You like gardening. 861 01:25:20,360 --> 01:25:21,440 You're tender. 862 01:25:22,040 --> 01:25:24,240 What the hell are you talking about? 863 01:25:24,480 --> 01:25:26,760 You're gayer than Miku! 864 01:25:37,040 --> 01:25:38,920 You can fuck in here for all I care. 865 01:25:39,120 --> 01:25:40,960 Where are you going? 866 01:25:41,160 --> 01:25:43,080 Where the fuck ever. 867 01:25:47,920 --> 01:25:50,600 We are going to Porvoo. 868 01:25:51,160 --> 01:25:53,120 Let him cool off for a while. 869 01:25:53,520 --> 01:25:56,120 What the hell are we going to Porvoo for? 870 01:25:58,160 --> 01:26:00,040 I'll show you how gay I am. 871 01:27:05,760 --> 01:27:07,280 Hi. 872 01:27:07,480 --> 01:27:09,240 What's up? 873 01:27:10,280 --> 01:27:12,240 How's your mom? 874 01:27:13,280 --> 01:27:16,840 Sini is taking mom and Koivu home. 875 01:27:20,480 --> 01:27:22,440 Are you still leaving? 876 01:27:23,280 --> 01:27:25,560 I'm not going to take care of this deal alone. 877 01:27:27,160 --> 01:27:29,280 I still think that you're making it up. 878 01:27:38,760 --> 01:27:40,720 Sorry. 879 01:27:44,440 --> 01:27:46,400 Do you want to hang out? 880 01:27:51,760 --> 01:27:53,720 Mom thinks that dad's gay. 881 01:27:57,040 --> 01:27:59,640 My mom thinks that dad's the love of her life. 882 01:28:00,800 --> 01:28:02,960 Your mom doesn't get how hard it is to you. 883 01:28:03,160 --> 01:28:04,680 Your mom doesn't know shit as well. 884 01:28:04,880 --> 01:28:07,400 If this is a contest, I think your mom wins. 885 01:28:10,840 --> 01:28:12,800 Okay. 886 01:28:15,960 --> 01:28:18,480 How about we have some fun for now? 887 01:28:19,120 --> 01:28:21,400 And then you leave and that's okay. 888 01:28:27,440 --> 01:28:29,400 But let's not be here. 889 01:28:35,920 --> 01:28:37,880 Fuck it. 890 01:29:10,160 --> 01:29:13,960 Batman calling... 891 01:29:26,520 --> 01:29:28,480 One missed call. 892 01:31:32,920 --> 01:31:34,800 Morning. 893 01:31:35,000 --> 01:31:36,880 Hi There. 894 01:31:39,400 --> 01:31:41,280 Do you want chili eggs? 895 01:31:41,480 --> 01:31:43,920 - What? - Breakfast, I can make some. 896 01:31:44,920 --> 01:31:46,880 Nah, I do not know. 897 01:31:47,800 --> 01:31:51,640 Last night I understood what a dickhead I am. 898 01:31:52,280 --> 01:31:53,480 How come? 899 01:31:53,720 --> 01:31:55,600 I thought about stuff. 900 01:31:55,960 --> 01:31:57,920 I think you're cool. 901 01:31:58,400 --> 01:32:00,120 No, I'm quite the dickhead. 902 01:32:02,400 --> 01:32:04,360 I was with the guy for like two years. 903 01:32:04,600 --> 01:32:06,760 And then I just... 904 01:32:06,960 --> 01:32:07,920 vanished. 905 01:32:12,600 --> 01:32:13,640 Go talk with him. 906 01:32:13,920 --> 01:32:15,880 I don't want to talk to him. 907 01:32:19,240 --> 01:32:21,240 It bothers you that he wants to talk to you. 908 01:32:21,560 --> 01:32:23,560 Yeah because he wants me back. 909 01:32:24,760 --> 01:32:26,920 Since when has that been your problem? 910 01:32:27,280 --> 01:32:31,400 Aren't you the guy who says people break up too easily? 911 01:32:32,240 --> 01:32:33,680 Plenty disagree with me. 912 01:32:33,920 --> 01:32:38,840 I'm not even twenty years old. Why should I care? 913 01:32:39,560 --> 01:32:40,760 I shouldn't. 914 01:32:41,000 --> 01:32:42,960 Well, don't. 915 01:32:54,600 --> 01:32:56,560 I need to get going. 916 01:32:57,480 --> 01:32:59,440 Are you coming back before fall? 917 01:33:00,920 --> 01:33:03,160 Batman doesn't kill people. 918 01:33:03,720 --> 01:33:05,880 So you are going to talk with him? 919 01:33:06,920 --> 01:33:09,600 - That's pretty cool. - Don't get too excited. 920 01:33:09,800 --> 01:33:11,400 It might not become a habit. 921 01:33:12,000 --> 01:33:16,440 I haven't got any problem. You go and do your thing. 922 01:33:16,720 --> 01:33:18,520 Have you seen my socks? 923 01:33:18,720 --> 01:33:20,840 Dad's socks are in the bedroom closet if you want. 924 01:33:24,920 --> 01:33:27,280 Is your dad in the closet as well? 925 01:33:35,680 --> 01:33:37,640 Do you like The Sopranos? 926 01:33:37,840 --> 01:33:39,600 I haven't watched it. 927 01:33:39,920 --> 01:33:42,040 I thought that if you come back, 928 01:33:42,320 --> 01:33:44,000 we could help dad with gardening, 929 01:33:44,280 --> 01:33:45,960 and binge warch it from the tablet. 930 01:33:52,360 --> 01:33:53,360 Or? 931 01:34:05,880 --> 01:34:06,720 Sure. 932 01:34:21,920 --> 01:34:24,520 Luckily there's still some summer left. 933 01:34:27,480 --> 01:34:29,560 See you later. 934 01:36:41,760 --> 01:36:46,760 Subs transcribed by 8ne from the originals inserted in the TV movie 62700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.