All language subtitles for NONTON.MOVIE-.Train-to Busan
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swedish
Tajik
Tatar
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:21,480
Diterjemahkan Bersama Oleh :
Rizainter - Kakek Salto - Tungau Loncat - Galank87
2
00:00:22,160 --> 00:00:42,480
INDOXXI
Support dengan like & share :)
3
00:00:43,170 --> 00:01:03,540
Movie, West-Series, K-Drama, Anime,
Music, Software, Subtitle and Many More
4
00:01:03,564 --> 00:01:09,152
Zona Karantina
Harap Pelan-pelan
5
00:01:34,845 --> 00:01:36,388
Apa lagi ini?
6
00:01:36,763 --> 00:01:39,099
Kau mengubur babi itu lagi?
7
00:01:39,683 --> 00:01:41,685
Ini bukan penyakit menular.
8
00:01:41,768 --> 00:01:45,606
Ada kebocoran kecil
di daerah BioTech.
9
00:01:45,772 --> 00:01:49,234
- Bukan masalah.
- Kau sudah mengatakannya!
10
00:01:50,402 --> 00:01:53,572
Kalau kau sampai mengubur
hewan ternakku lagi...
11
00:01:53,947 --> 00:01:55,908
...aku akan marah!
12
00:01:57,326 --> 00:02:00,704
Jangan khawatir,
silakan jalan.
13
00:02:01,622 --> 00:02:04,374
Silakan jalan.
14
00:02:09,296 --> 00:02:12,049
Kebocoran kecil apanya.
15
00:02:13,217 --> 00:02:15,886
Mereka penuh omong kosong.
16
00:02:35,572 --> 00:02:38,116
Ya ampun.
17
00:02:47,209 --> 00:02:49,753
Hari ini sial amat.
18
00:03:38,385 --> 00:03:43,432
KERETA KE BUSAN
19
00:03:44,391 --> 00:03:45,517
Pak...
20
00:03:45,642 --> 00:03:49,813
...jika kita menariknya,
saham bisa merosot.
21
00:03:49,980 --> 00:03:54,276
Bisa jadi karena laporan palsu..
22
00:03:56,236 --> 00:03:58,614
Ya, segera saya lakukan.
23
00:03:59,615 --> 00:04:00,616
Apa?
24
00:04:01,617 --> 00:04:05,996
Bukan.
Saya karyawan baru.
25
00:04:06,413 --> 00:04:09,708
Baik.
Sampai jumpa di lapangan.
26
00:04:10,334 --> 00:04:12,586
Ya, semoga sehat selalu.
27
00:04:28,977 --> 00:04:31,229
Suruh Kim ke ruanganku.
28
00:04:34,316 --> 00:04:38,987
Kematian Misterius Ikan
di Waduk Jinyang
29
00:04:47,579 --> 00:04:48,580
Kita mesti bagaimana?
30
00:04:49,164 --> 00:04:51,124
Jual semua aset
di pasar saham.
31
00:04:51,458 --> 00:04:53,585
- Semuanya?
- Ya.
32
00:04:54,044 --> 00:04:56,380
Dampaknya akan berbahaya.
33
00:04:56,588 --> 00:05:00,133
Kestabilan pasar
dan trader pribadi akan..
34
00:05:00,175 --> 00:05:02,469
- Kim.
- Ya?
35
00:05:03,428 --> 00:05:05,889
Lakukan saja yang kuperintahkan.
36
00:05:07,808 --> 00:05:09,726
Segera jual semuanya.
37
00:05:10,853 --> 00:05:12,062
Baik.
38
00:05:14,690 --> 00:05:16,358
Tunggu.
39
00:05:18,610 --> 00:05:22,072
Anak-anak zaman sekarang
suka apa?
40
00:05:27,286 --> 00:05:31,123
Mari kita berbaikan.
41
00:05:31,540 --> 00:05:34,168
Aku tak peduli denganmu.
42
00:05:34,251 --> 00:05:35,294
Aku akan merawat Soo-an.
43
00:05:36,003 --> 00:05:38,130
Bagaimana caranya?
44
00:05:38,297 --> 00:05:40,591
Apa kau berbicara dengannya?
45
00:05:41,341 --> 00:05:44,595
Besok,
dia ingin ke sini sendiri.
46
00:05:44,761 --> 00:05:45,846
Kau tahu itu?
47
00:05:46,138 --> 00:05:48,098
Hentikan!
48
00:05:48,724 --> 00:05:50,893
Kau sebut dirimu seorang ayah?
49
00:05:50,934 --> 00:05:52,895
Anak kecil tak boleh
pergi sendirian.
50
00:05:53,145 --> 00:05:56,523
Kalau begitu, antar dia.
Dia ingin ke sini.
51
00:05:57,232 --> 00:05:58,358
Jangan besok.
52
00:05:58,692 --> 00:06:00,903
Kau ingat besok
ulang tahunnya, 'kan?
53
00:06:01,528 --> 00:06:02,905
Tentu saja!
54
00:06:30,766 --> 00:06:33,101
- Kau sudah makan?
- Sudah.
55
00:06:33,560 --> 00:06:34,811
Mana Soo-an?
56
00:06:35,812 --> 00:06:39,107
Di kamarnya.
57
00:06:40,692 --> 00:06:43,195
Aku bisa naik kereta sendiri.
58
00:06:43,862 --> 00:06:47,407
Ibu bisa jemput aku di stasiun.
59
00:06:51,787 --> 00:06:53,121
Kututup teleponnya, Ibu.
60
00:07:07,219 --> 00:07:08,720
Tak masalah
kau bicara dengan ibumu.
61
00:07:08,929 --> 00:07:10,430
Sudah kututup.
62
00:07:13,642 --> 00:07:16,186
Kata ibu
kau mau ke Busan?
63
00:07:17,396 --> 00:07:21,024
Ayah sedang banyak kerjaan.
64
00:07:22,317 --> 00:07:24,486
Minggu depan Ayah ada waktu.
65
00:07:24,611 --> 00:07:26,822
Kau bisa menunggu?
66
00:07:35,330 --> 00:07:36,456
Ini.
67
00:07:40,836 --> 00:07:43,797
Kau kira Ayah lupa?
Selamat ulang tahun.
68
00:07:45,340 --> 00:07:47,176
Bukalah.
69
00:08:04,276 --> 00:08:07,196
Kau tak suka?
70
00:08:21,168 --> 00:08:23,504
Tahun ini ada Hari Anak.
71
00:08:27,216 --> 00:08:32,262
Ada lagi yang kau inginkan?
72
00:08:33,555 --> 00:08:37,392
Busan.
Aku mau bertemu ibu.
73
00:08:37,893 --> 00:08:38,936
Besok.
74
00:08:39,228 --> 00:08:43,148
Sudah Ayah bilang,
lain kali saja, ya?
75
00:08:43,232 --> 00:08:45,651
Pokoknya besok.
76
00:08:46,109 --> 00:08:50,030
Ayah selalu tak menepati janji.
77
00:08:51,323 --> 00:08:55,911
Aku takkan membuang waktu Ayah.
Aku bisa pergi sendiri.
78
00:09:03,252 --> 00:09:05,295
Banyak kerjaan?
79
00:09:05,587 --> 00:09:07,548
Ibu tahulah.
80
00:09:08,173 --> 00:09:12,177
Kau akan membawanya
ke Busan besok?
81
00:09:12,636 --> 00:09:15,639
- Ya.
- Baguslah.
82
00:09:16,014 --> 00:09:19,601
Ketika kau di sana...
83
00:09:20,561 --> 00:09:26,817
...bicaralah hati ke hati
dengan istrimu.
84
00:09:27,526 --> 00:09:31,572
Pernikahan tak boleh ditinggalkan
begitu mudahnya.
85
00:09:33,532 --> 00:09:35,367
Demi Soo-an juga.
86
00:09:35,492 --> 00:09:38,579
Bu, akan kubereskan masalahnya.
87
00:09:41,331 --> 00:09:43,834
Sekarang ini waktu krisis.
88
00:09:45,502 --> 00:09:50,549
Tentu.
Kau tahu itu.
89
00:09:52,134 --> 00:09:58,015
Dia kecewa kau tak datang
ke pertunjukan.
90
00:09:58,974 --> 00:10:03,061
Itu juga waktu krisis
bagi Soo-an.
91
00:10:26,543 --> 00:10:33,008
Hujan deras menyapu tebing
92
00:10:34,510 --> 00:10:41,225
Dan melewati pepohonan
93
00:10:42,392 --> 00:10:44,144
Masih
94
00:10:44,978 --> 00:10:46,563
Tak apa.
95
00:10:47,898 --> 00:10:49,107
Sayang, tak apa.
96
00:10:49,149 --> 00:10:51,610
Lanjutkan, Soo-an.
97
00:11:06,959 --> 00:11:09,711
Ya, Bu.
98
00:11:10,170 --> 00:11:11,463
Ya.
99
00:11:12,047 --> 00:11:14,675
Tidak. Dengan ayah.
100
00:11:15,884 --> 00:11:18,053
Sampai jumpa.
101
00:11:18,136 --> 00:11:20,889
Sampai jumpa di sana.
102
00:11:35,988 --> 00:11:39,616
Ayah melihatmu bernyanyi
di pertunjukan.
103
00:11:40,158 --> 00:11:43,203
Kapan Ayah lihat?
Ayah 'kan tak hadir.
104
00:11:44,788 --> 00:11:49,001
Ayah memang tak hadir,
tapi Ayah selalu menyaksikanmu.
105
00:11:50,377 --> 00:11:53,255
Kau tak menyelesaikannya, 'kan?
106
00:11:54,089 --> 00:11:55,132
Ya.
107
00:11:56,341 --> 00:11:59,303
Kenapa?
Kau harusnya menyelesaikannya.
108
00:12:00,262 --> 00:12:04,558
Bila kau memulai sesuatu,
kau harus menyelesaikannya.
109
00:12:04,933 --> 00:12:07,102
Lebih buruk daripada
tidak melakukan..
110
00:12:17,988 --> 00:12:20,449
Nyaris saja.
111
00:12:24,661 --> 00:12:26,830
Ada apa ini?
112
00:12:34,338 --> 00:12:36,381
Kau tak apa?
113
00:12:37,633 --> 00:12:39,676
Ayah kaget.
114
00:12:50,562 --> 00:12:53,315
Sepertinya ada masalah.
115
00:13:06,662 --> 00:13:08,831
Mohon perhatian.
116
00:13:08,956 --> 00:13:14,878
Kereta KTX 101 akan berangkat
ke Busan sebentar lagi.
117
00:13:16,255 --> 00:13:19,508
- Di mana gerbong 4?
- Sebelah sana.
118
00:13:19,550 --> 00:13:21,134
Terima kasih.
119
00:13:21,176 --> 00:13:23,262
Mohon perhatian.
120
00:13:23,387 --> 00:13:29,184
Kereta KTX 101 akan berangkat
ke Busan sebentar lagi.
121
00:13:48,120 --> 00:13:51,620
Hye-young, dasimu.
122
00:13:51,665 --> 00:13:52,708
Rapikanlah.
123
00:13:58,755 --> 00:14:02,009
Semuanya tenang dan duduk!
124
00:14:02,092 --> 00:14:03,510
Baik.
125
00:14:05,804 --> 00:14:07,723
Ada Jin-hee.
126
00:14:10,309 --> 00:14:12,352
Sedang apa kau di sini?
127
00:14:12,436 --> 00:14:14,605
Aku pemandu sorak kalian.
128
00:14:14,646 --> 00:14:16,398
- Sungguh?
- Kau tak dengar?
129
00:14:16,607 --> 00:14:18,567
Hebat.
Keinginanmu terwujud.
130
00:14:19,193 --> 00:14:21,528
- Duduk denganku.
- Berikan yang terbaik!
131
00:14:22,696 --> 00:14:24,364
Hei, Jin-hee.
132
00:14:26,867 --> 00:14:28,410
Kau mendengarkan apa?
133
00:14:30,746 --> 00:14:33,165
Duduklah di tempat lain.
134
00:14:33,248 --> 00:14:34,750
Menyala saja tidak.
135
00:14:35,042 --> 00:14:40,380
Jika kubilang aku menyukaimu,
cukup katakan "terima kasih".
136
00:14:40,422 --> 00:14:41,590
Sudah takdirmu.
137
00:14:41,632 --> 00:14:44,593
Benar! Sudah takdirmu!
138
00:14:44,927 --> 00:14:51,027
Terima! Terima!
139
00:14:54,561 --> 00:14:57,064
Makan ini, Jong-Gil.
140
00:14:57,356 --> 00:14:59,608
Kapan kau merebusnya?
141
00:14:59,691 --> 00:15:02,236
Kita akan sampai sejam lagi,
apa masalahnya?
142
00:15:02,319 --> 00:15:03,237
Aku tak mau.
143
00:15:03,403 --> 00:15:05,239
- Makanlah.
- Tidak mau.
144
00:15:06,448 --> 00:15:10,448
- Pak, sudah di kereta?
- Ya, kenapa?
145
00:15:10,744 --> 00:15:15,344
Kita mendapat banyak telepon.
Ada penyerangan di Industri Ansan.
146
00:15:15,999 --> 00:15:17,376
Apa?
147
00:15:18,502 --> 00:15:22,881
Terus laporkan kepadaku.
148
00:15:22,965 --> 00:15:24,591
Aku ke sana
sebelum jam makan siang.
149
00:15:24,633 --> 00:15:25,634
Baik, Pak.
150
00:16:29,239 --> 00:16:31,825
Maaf..
151
00:16:31,867 --> 00:16:34,953
Maafkan aku.
152
00:16:35,496 --> 00:16:37,122
Maafkan aku.
153
00:16:38,040 --> 00:16:39,791
Aku sungguh minta maaf.
154
00:16:49,843 --> 00:16:51,720
- Permisi.
- Ya?
155
00:16:52,471 --> 00:16:54,389
Selamat pagi.
156
00:16:54,640 --> 00:16:57,840
- Ada penumpang mencurigakan.
- Di mana?
157
00:16:57,935 --> 00:17:00,312
Dia masuk WC.
158
00:17:01,271 --> 00:17:03,273
Entah apa yang ia lakukan.
159
00:17:03,649 --> 00:17:05,400
Dari tadi belum keluar.
160
00:17:05,484 --> 00:17:09,446
Maaf, Pak.
Nanti saya periksa.
161
00:17:19,915 --> 00:17:21,208
Permisi?
162
00:17:23,418 --> 00:17:24,545
Halo?
163
00:17:28,173 --> 00:17:29,508
Pak?
164
00:17:36,431 --> 00:17:39,393
Semua orang mati.
165
00:17:39,935 --> 00:17:40,978
Pak?
166
00:17:42,145 --> 00:17:43,355
Permisi?
167
00:17:43,772 --> 00:17:45,899
Anda punya tiket?
168
00:17:47,025 --> 00:17:48,193
Semua orang mati.
169
00:17:48,819 --> 00:17:54,619
Jika tak punya tiket, kami harus
turunkan Anda di stasiun berikutnya.
170
00:17:55,826 --> 00:17:57,286
Semuanya mati.
171
00:17:59,288 --> 00:18:00,247
Apa?
172
00:18:02,082 --> 00:18:03,375
Semuanya mati!
173
00:18:08,380 --> 00:18:09,798
Hei, Nak.
174
00:18:10,090 --> 00:18:12,885
Jika kau tak belajar
kau akan jadi seperti dia.
175
00:18:13,510 --> 00:18:17,681
Ibuku bilang tak boleh
berkata begitu.
176
00:18:18,807 --> 00:18:21,727
Berarti Ibumu
tak pernah belajar.
177
00:18:21,768 --> 00:18:26,648
Pak, ikut saya ke belakang.
178
00:19:02,267 --> 00:19:03,560
Mau buang air kecil?
179
00:19:04,811 --> 00:19:07,439
Dua orang sedang pipis,
jadi akan lama.
180
00:19:07,564 --> 00:19:11,164
Kau bisa pipis di sana.
Pergilah.
181
00:19:14,446 --> 00:19:16,073
Pasti masih lama.
182
00:19:16,698 --> 00:19:19,368
Sayang?
Bagaimana di sana?
183
00:19:20,786 --> 00:19:23,789
Maaf, tak perlu terburu-buru.
184
00:19:23,831 --> 00:19:24,998
Teruskan saja.
185
00:19:25,165 --> 00:19:26,708
Pergilah.
186
00:19:28,544 --> 00:19:32,344
Dia sudah pergi.
Santai saja.
187
00:19:41,098 --> 00:19:43,267
Nona, Anda baik-baik saja?
188
00:19:43,684 --> 00:19:45,984
Nona! Astaga.
189
00:19:47,229 --> 00:19:49,898
Ada keadaan darurat
di gerbong 11!
190
00:19:50,148 --> 00:19:51,358
Pak?
191
00:20:04,997 --> 00:20:06,456
- Halo?
- Ya, Kim?
192
00:20:06,498 --> 00:20:09,042
Masalah lebih parah
dari yang kami kira.
193
00:20:09,251 --> 00:20:11,295
Bukan cuma terjadi di Ansan.
194
00:20:12,004 --> 00:20:15,674
Entah apa yang terjadi,
tapi ini bukan serangan biasa.
195
00:20:15,716 --> 00:20:16,008
MILITER DIKERAHKAN
UNTUK MENGATASI KERUSUHAN
196
00:20:16,049 --> 00:20:18,051
Kabarnya ini berskala nasional.
197
00:20:18,385 --> 00:20:19,761
- Apa sudah diangkut?
- Halo?
198
00:20:19,803 --> 00:20:22,639
- Dia masih bernapas?
- Masih.
199
00:20:23,056 --> 00:20:24,558
Kejang-kejangnya tak terkendali!
200
00:20:25,309 --> 00:20:27,227
Pak, kami harus bagaimana?
201
00:20:27,311 --> 00:20:29,396
Nanti kutelepon balik.
202
00:20:37,738 --> 00:20:39,573
KEKERASAN TERJADI SAAT KERUSUHAN
203
00:20:39,615 --> 00:20:41,950
Aduh, mereka pasti kesakitan.
204
00:20:42,451 --> 00:20:43,702
Mengerikan.
205
00:20:43,744 --> 00:20:46,955
Orang-orang zaman sekarang
mudah sekali rusuh.
206
00:20:47,122 --> 00:20:49,791
Kalau dulu,
mereka pasti dididik dengan baik.
207
00:20:49,875 --> 00:20:51,752
Jangan bilang begitu.
208
00:20:53,420 --> 00:20:54,713
Lihat.
209
00:20:54,922 --> 00:20:57,674
Kenapa mereka?
210
00:20:59,051 --> 00:20:59,843
Nona?
211
00:21:02,054 --> 00:21:03,263
Bagaimana ini?
212
00:21:06,558 --> 00:21:09,311
Pak?
Anda di mana?
213
00:21:12,022 --> 00:21:13,774
Sulit dipercaya.
214
00:21:23,450 --> 00:21:24,743
Pak?
215
00:21:40,092 --> 00:21:42,261
Min-ji?
Halo?
216
00:22:12,166 --> 00:22:13,000
Apa itu?
217
00:22:16,795 --> 00:22:17,963
Ada yang terjadi?
218
00:22:20,549 --> 00:22:22,134
Astaga!
219
00:22:32,686 --> 00:22:35,355
Tunggu sebentar.
220
00:22:59,046 --> 00:23:01,423
Semuanya lari!
221
00:23:05,302 --> 00:23:06,845
Kondektur, di sini ada bahaya!
222
00:23:07,095 --> 00:23:10,432
Pak,
terjadi kekerasan di kabin.
223
00:23:22,861 --> 00:23:24,571
Lari!
224
00:23:44,883 --> 00:23:46,969
- Astaga!
- Apa itu?
225
00:23:57,980 --> 00:23:59,356
Pergi!
226
00:24:06,280 --> 00:24:09,116
Lari ke belakang!
227
00:24:09,491 --> 00:24:10,826
Cepat bangun!
228
00:24:32,764 --> 00:24:34,057
Ayah!
229
00:25:16,058 --> 00:25:17,434
Sayang?
230
00:25:18,560 --> 00:25:21,104
Sang-hwa, kau ribut sekali.
231
00:25:21,188 --> 00:25:23,065
Maaf, masalahnya..
232
00:25:23,106 --> 00:25:24,566
Lepaskan aku!
233
00:25:36,245 --> 00:25:37,996
Bantu dia, Bodoh!
234
00:25:40,582 --> 00:25:41,500
Hei!
235
00:25:41,583 --> 00:25:42,417
Kenapa denganmu?
236
00:25:46,421 --> 00:25:48,173
Kau sudah gila?
237
00:26:02,896 --> 00:26:04,273
Sayang?
238
00:26:04,523 --> 00:26:06,358
Sung-kyung!
239
00:26:07,526 --> 00:26:10,362
Kau bisa lari, 'kan?
240
00:26:26,962 --> 00:26:29,590
KEKERASAN MELUAS, KORBAN BERTAMBAH
241
00:26:30,090 --> 00:26:31,884
Lari!
242
00:26:43,270 --> 00:26:44,229
Tutup pintunya!
243
00:26:45,939 --> 00:26:47,232
Tutup pintunya!
244
00:26:48,567 --> 00:26:49,860
Cepat!
245
00:26:50,819 --> 00:26:51,987
Tutup!
246
00:26:53,572 --> 00:26:54,698
Tutup sekarang!
247
00:26:56,450 --> 00:26:57,910
Tutuplah!
248
00:27:05,375 --> 00:27:06,877
Aku kenal dia!
249
00:27:19,848 --> 00:27:21,683
Mana kuncinya?
250
00:27:22,643 --> 00:27:24,520
Bagaimana cara mengunci ini?
251
00:27:26,730 --> 00:27:28,190
Kau dengar aku?
252
00:27:32,236 --> 00:27:33,695
Lepaskan.
253
00:27:34,071 --> 00:27:34,780
Apa?
254
00:27:38,075 --> 00:27:40,369
Kurasa mereka tak tahu
cara membukanya.
255
00:27:50,420 --> 00:27:52,381
Mereka menyerang
karena melihat kita.
256
00:28:12,067 --> 00:28:14,319
Apa itu?
257
00:28:14,945 --> 00:28:16,822
Makhluk apa mereka?
258
00:28:20,450 --> 00:28:22,202
Soo-an, kau tak apa?
259
00:28:23,579 --> 00:28:24,997
Hei, Kawan.
260
00:28:25,914 --> 00:28:27,291
Ada apa?
261
00:28:28,542 --> 00:28:30,502
Kau harus minta maaf padaku.
262
00:28:30,836 --> 00:28:32,129
Apa maksudmu?
263
00:28:32,379 --> 00:28:37,279
Lihat si bodoh ini.
Kau menutup pintu di depan kami!
264
00:28:37,342 --> 00:28:40,012
Bukan kau saja yang dalam bahaya.
265
00:28:41,471 --> 00:28:43,015
Bagus sekali.
266
00:28:43,765 --> 00:28:46,465
Sini.
Akan kulempar kau ke mereka.
267
00:28:46,476 --> 00:28:47,853
Hentikan!
268
00:28:48,061 --> 00:28:49,688
Semua orang sudah cukup takut.
269
00:28:54,526 --> 00:28:56,445
Mohon perhatian.
270
00:28:56,570 --> 00:29:01,825
Karena situasi kita saat ini,
kita takkan berhenti di Cheonan.
271
00:29:02,242 --> 00:29:05,871
Demi keamanan,
mohon duduk di kursi Anda.
272
00:29:11,293 --> 00:29:13,378
Halo.
Ada orang di sana?
273
00:29:13,420 --> 00:29:15,422
Ya, bicaralah.
274
00:29:15,506 --> 00:29:19,343
Kau tahu apa yang terjadi
di belakang sini?
275
00:29:19,510 --> 00:29:21,094
Kenapa tak berhenti di Cheonan?
276
00:29:21,220 --> 00:29:26,220
Kami tahu, Pak.
Ini perintah dari pusat.
277
00:29:26,225 --> 00:29:27,476
Mohon duduk.
278
00:29:27,559 --> 00:29:32,189
Tidak masuk akal.
Orang-orang menggila di sini.
279
00:29:32,606 --> 00:29:34,983
Berhenti di Cheonan, paham?
280
00:29:36,318 --> 00:29:37,819
Permisi.
281
00:29:41,406 --> 00:29:44,201
Aku mohon maaf,
tapi bisakah dia duduk?
282
00:29:44,284 --> 00:29:45,661
Dia sedang hamil.
283
00:29:45,786 --> 00:29:46,620
Boleh.
284
00:29:46,787 --> 00:29:47,538
Duduklah.
285
00:29:47,746 --> 00:29:48,705
Terima kasih.
286
00:29:48,789 --> 00:29:50,833
IBU
287
00:29:52,626 --> 00:29:53,418
Ya, Bu?
288
00:29:53,585 --> 00:29:57,297
Kau sedang dalam perjalanan?
289
00:29:58,131 --> 00:29:59,800
Ya, kami dalam perjalanan.
290
00:30:00,717 --> 00:30:02,719
Ibu di mana?
Kenapa ribut sekali?
291
00:30:02,845 --> 00:30:06,723
Apa yang terjadi?
Semua orang berkelahi.
292
00:30:07,307 --> 00:30:10,811
Apa kau dan Soo-an baik saja?
293
00:30:11,061 --> 00:30:14,064
Kenapa napas Ibu begitu?
Ibu terluka?
294
00:30:14,898 --> 00:30:17,484
Seok-woo, Anakku.
295
00:30:18,068 --> 00:30:22,781
Tolong jaga Soo-an.
296
00:30:22,948 --> 00:30:24,575
Ibu tak apa?
297
00:30:25,617 --> 00:30:28,704
Soo-an cucuku..
298
00:30:31,623 --> 00:30:37,713
Ibu sangat menyayanginya,
tapi dia hanya ingin ibunya.
299
00:30:40,090 --> 00:30:42,301
Si jalang itu!
300
00:30:49,933 --> 00:30:51,310
Ibu?
301
00:30:53,562 --> 00:30:54,730
Ayah.
302
00:30:57,107 --> 00:30:58,275
Ayah!
303
00:31:00,068 --> 00:31:02,321
Apa nenek baik-baik saja?
304
00:31:09,912 --> 00:31:12,915
Apa-apaan?
305
00:31:13,624 --> 00:31:15,417
Sayang, duduklah.
306
00:32:00,087 --> 00:32:01,964
Para penduduk,...
307
00:32:02,506 --> 00:32:09,137
...kita mengalami kerusuhan
di semua kota besar...
308
00:32:09,429 --> 00:32:14,142
...yang mengakibatkan
banyak korban warga serta polisi.
309
00:32:14,977 --> 00:32:19,231
Kerusuhan menyebabkan
penutupan beberapa distrik...
310
00:32:19,273 --> 00:32:23,861
...dan para pelaku kerusuhan
mencoba menghancurkan...
311
00:32:24,194 --> 00:32:26,947
...dan mengambil alih pemerintahan.
312
00:32:28,699 --> 00:32:32,369
Dengan ini, kami menyatakan
negara dalam bahaya...
313
00:32:32,870 --> 00:32:39,293
...untuk mengendalikan
situasi saat ini.
314
00:32:41,670 --> 00:32:47,926
Berkat respons cepat pemerintah,...
315
00:32:48,302 --> 00:32:52,014
...beberapa kerusuhan
berhasil dihentikan.
316
00:32:53,140 --> 00:32:54,808
Penduduk sekalian,...
317
00:32:54,850 --> 00:33:00,522
...mohon abaikan
rumor tanpa dasar...
318
00:33:01,064 --> 00:33:06,612
... seperti adanya zombi dan
tetap bertahan di dalam rumah.
319
00:33:07,029 --> 00:33:09,907
Kita harus tenang
dan memercayai pemerintah,...
320
00:33:10,324 --> 00:33:13,452
...demi melewati cobaan ini.
321
00:33:14,578 --> 00:33:18,540
Kami yakin Anda aman
dari bahaya.
322
00:33:32,054 --> 00:33:35,432
ANALIS KIM
323
00:33:40,229 --> 00:33:42,523
Ponsel ibu mati.
324
00:33:46,276 --> 00:33:49,238
Yang di depan, cepatlah!
325
00:33:49,613 --> 00:33:51,323
Soo-an, duduk di sini.
326
00:33:51,907 --> 00:33:54,201
Tenanglah,
Ayah akan telepon dia.
327
00:33:56,036 --> 00:33:57,496
Jong-Gil, duduklah.
328
00:33:57,663 --> 00:33:59,873
Kau lebih tua,
jadi kau yang duduk.
329
00:33:59,957 --> 00:34:01,124
Tidak usah.
Duduklah.
330
00:34:01,208 --> 00:34:03,043
Sayang, mari ke sana.
331
00:34:07,798 --> 00:34:10,092
Nek, duduklah di kursiku.
332
00:34:10,133 --> 00:34:13,262
- Tidak usah.
- Duduklah.
333
00:34:17,432 --> 00:34:18,350
Nak.
334
00:34:19,184 --> 00:34:20,561
Kau mau?
335
00:34:23,105 --> 00:34:24,898
Terima kasih.
336
00:34:24,940 --> 00:34:26,692
Anak yang baik.
337
00:34:31,321 --> 00:34:33,949
- Kita dapat duduk.
- Terus jalan.
338
00:34:34,741 --> 00:34:36,201
Tas itu..
339
00:34:37,494 --> 00:34:39,913
Soo-an, kau tak perlu lakukan itu.
340
00:34:40,330 --> 00:34:43,000
- Melakukan apa?
- Bersikap ramah.
341
00:34:43,417 --> 00:34:46,503
Di saat seperti ini,
jagalah dirimu sendiri.
342
00:34:49,464 --> 00:34:50,924
Jawab Ayah.
343
00:34:55,637 --> 00:34:59,183
Lutut Nenek selalu sakit.
344
00:35:00,601 --> 00:35:02,102
Sayang.
345
00:35:06,899 --> 00:35:10,027
Mohon perhatian semuanya.
346
00:35:10,402 --> 00:35:14,239
Kereta akan berhenti
di stasiun Daejeon.
347
00:35:14,656 --> 00:35:19,953
Pihak militer dikerahkan di sana
dan akan mengamankan kereta.
348
00:35:20,370 --> 00:35:24,166
Setelah kita sampai,
mohon keluar dari kereta.
349
00:35:24,333 --> 00:35:25,876
Saya ulangi,...
350
00:35:26,335 --> 00:35:28,795
...Stasiun Daejeon adalah
pemberhentian terakhir.
351
00:35:29,254 --> 00:35:31,089
Kota mana yang bisa dimasuki?
352
00:35:31,757 --> 00:35:34,510
Yeosu, Uljin, Busan.
Bagaimana dengan Daejeon?
353
00:35:34,551 --> 00:35:36,178
Permisi, aku harus menelepon.
354
00:35:36,803 --> 00:35:38,263
Bagaimana dengan Daejeon?
355
00:35:38,639 --> 00:35:40,015
Kenapa tidak?
356
00:35:41,683 --> 00:35:44,228
Soo-an, tetap di sini.
357
00:35:48,065 --> 00:35:49,483
Hei, Nak.
358
00:35:49,733 --> 00:35:50,359
Ya?
359
00:35:50,734 --> 00:35:52,486
Siapa dia?
Ayahmu?
360
00:35:53,445 --> 00:35:54,071
Ya.
361
00:35:54,363 --> 00:35:55,823
- Ayah kandung?
- Ya.
362
00:35:57,074 --> 00:35:58,450
Aku hanya ingin tahu.
363
00:35:59,243 --> 00:36:00,452
Apa pekerjaannya?
364
00:36:00,702 --> 00:36:02,830
Dia manajer investasi.
365
00:36:02,913 --> 00:36:05,249
- Manajer investasi?
- Ya.
366
00:36:05,999 --> 00:36:10,499
Dia tukang peras uang.
Lintah darat.
367
00:36:10,587 --> 00:36:13,799
Jangan katakan di depan anaknya.
368
00:36:13,882 --> 00:36:15,092
Tak apa.
369
00:36:15,217 --> 00:36:18,595
Semua orang berpikiran begitu.
370
00:36:24,434 --> 00:36:25,853
Kau mau?
371
00:36:26,770 --> 00:36:28,814
Sleepy makan ini.
372
00:36:29,982 --> 00:36:32,693
Ini Sleepy.
Sapalah.
373
00:36:33,819 --> 00:36:36,280
Nama bayinya Sleepy?
374
00:36:36,530 --> 00:36:37,739
Bukan, nama janinnya.
375
00:36:37,823 --> 00:36:39,992
Ini seperti nama panggilan.
376
00:36:40,075 --> 00:36:44,580
Ayahnya terlalu malas
memilihkan nama.
377
00:36:46,582 --> 00:36:47,666
Pegang perutnya.
378
00:36:48,041 --> 00:36:49,334
Di sini.
379
00:36:50,544 --> 00:36:51,753
Peganglah.
380
00:36:57,217 --> 00:36:58,218
Kau merasakannya?
381
00:36:59,803 --> 00:37:01,889
Aku yang buat itu.
382
00:37:05,267 --> 00:37:07,728
- Dasar bodoh.
- Tapi itu benar, 'kan?
383
00:37:12,524 --> 00:37:14,109
Letnan Min di Daejeon
384
00:37:20,657 --> 00:37:23,785
Tn. Seok, kau menelepon
di waktu yang kurang tepat.
385
00:37:23,827 --> 00:37:25,037
Tunggu!
386
00:37:25,120 --> 00:37:27,080
Aku mau bertanya.
387
00:37:27,122 --> 00:37:28,290
Apa?
388
00:37:29,416 --> 00:37:31,168
Aku naik KTX ke Daejeon.
389
00:37:31,210 --> 00:37:35,172
KTX? Sekarang ini?
390
00:37:35,339 --> 00:37:37,049
Ya, aku hampir sampai.
391
00:37:37,799 --> 00:37:41,053
Apa benar militer dikerahkan
ke Daejeon?
392
00:37:41,678 --> 00:37:44,056
Ya, itu benar.
393
00:37:44,306 --> 00:37:48,435
Benarkah?
Di sana pasti aman.
394
00:37:50,020 --> 00:37:52,147
Mengenai itu..
395
00:37:53,941 --> 00:37:57,486
Min, di sana aman, 'kan?
396
00:37:57,820 --> 00:38:02,741
Setelah kau sampai,
kau akan dikarantina.
397
00:38:02,950 --> 00:38:04,159
Apa?
398
00:38:07,621 --> 00:38:09,957
Aku bersama putriku.
399
00:38:10,999 --> 00:38:14,545
Bisakah kau tolong kami?
400
00:38:16,171 --> 00:38:17,089
Masalahnya..
401
00:38:17,130 --> 00:38:21,009
Akan kubelikan kau mikroskop
sungguhan. Bantulah aku.
402
00:38:22,803 --> 00:38:26,849
Jangan pergi ke alun-alun.
Pergilah ke bagian timur, ya?
403
00:38:26,890 --> 00:38:28,684
Akan kuberi tahu anak buahku.
404
00:38:28,976 --> 00:38:32,396
Terima kasih banyak.
405
00:38:39,695 --> 00:38:42,197
Semuanya sudah mati.
406
00:38:57,880 --> 00:38:59,590
Ada apa ini?
407
00:38:59,882 --> 00:39:00,716
Sepi sekali.
408
00:39:00,841 --> 00:39:01,884
Apa ini Daejeon?
409
00:39:09,474 --> 00:39:10,475
Tak ada orang.
410
00:39:11,310 --> 00:39:13,020
Kenapa tak ada orang?
411
00:39:30,454 --> 00:39:32,206
Minggir.
412
00:40:22,130 --> 00:40:24,132
Ada apa di belakang sana?
413
00:40:27,010 --> 00:40:30,514
Inilah kekerasan yang kuceritakan.
414
00:40:30,639 --> 00:40:31,682
Kondektur!
415
00:40:31,765 --> 00:40:33,267
- Kau kondekturnya?
- Ya.
416
00:40:34,434 --> 00:40:35,477
Gerbong mesin muat berapa orang?
417
00:40:36,061 --> 00:40:38,313
Kita harus lepaskan
dan pergi ke Busan.
418
00:40:38,397 --> 00:40:39,439
- Melepaskan?
- Ya!
419
00:40:39,523 --> 00:40:41,275
- Tidak bisa!
- Kenapa?
420
00:40:41,358 --> 00:40:42,985
Tidak bisa di sini.
421
00:40:44,319 --> 00:40:46,655
Di mana militernya?
422
00:40:46,738 --> 00:40:47,698
Entahlah.
423
00:40:47,948 --> 00:40:49,950
Aku hanya dapat laporan soal itu.
424
00:40:49,992 --> 00:40:52,161
Mana kartu namaku?
425
00:40:52,744 --> 00:40:55,622
Aku kepala perusahaan
Stallion Express,...
426
00:40:55,914 --> 00:40:58,083
...dan semua rute
ke Daejeon ditutup.
427
00:40:58,167 --> 00:40:59,835
Jemputan dialihkan.
428
00:40:59,918 --> 00:41:01,086
Tapi kenapa?
429
00:41:01,128 --> 00:41:03,463
Karena kota dikarantina!
430
00:41:03,839 --> 00:41:05,591
Mereka mungkin takkan
membiarkan kita lewat.
431
00:41:05,841 --> 00:41:10,220
Tapi Busan masih terbuka,
ayo pergi ke sana!
432
00:41:10,304 --> 00:41:12,723
Tunggu, jika itu benar...
433
00:41:12,890 --> 00:41:15,642
- ...kita harus jemput yang lain.
- Menjemput siapa?
434
00:41:16,226 --> 00:41:17,853
Ayo periksa stasiun dulu.
435
00:41:18,061 --> 00:41:19,354
Hei!
436
00:41:22,065 --> 00:41:23,317
Sialan!
437
00:41:45,464 --> 00:41:48,258
AREA TERLARANG
438
00:42:05,984 --> 00:42:07,653
Biarkan saja mereka.
439
00:42:13,700 --> 00:42:14,660
Ayo, Sayang.
440
00:42:14,701 --> 00:42:15,869
Kita mau ke mana?
441
00:42:17,079 --> 00:42:18,455
Kita pergi lewat sini.
442
00:42:18,622 --> 00:42:21,834
- Hanya kita?
- Ya, ayo.
443
00:42:27,673 --> 00:42:29,091
Ada apa?
444
00:42:31,009 --> 00:42:32,386
Aku ikut lewat sini juga.
445
00:42:33,053 --> 00:42:35,889
Alun-alun lewat sana,
ikuti saja yang lain.
446
00:42:35,973 --> 00:42:37,808
Aku mau ikut denganmu.
447
00:42:38,767 --> 00:42:40,602
Aku dengar kau menelpon.
448
00:42:40,978 --> 00:42:43,272
Kalian berdua akan dijemput.
449
00:42:45,023 --> 00:42:47,276
Aku tahu yang lain
akan dikarantina.
450
00:42:48,986 --> 00:42:50,779
Itu tak benar, Soo-an.
451
00:42:50,904 --> 00:42:52,364
Akan kuberitahu yang lain.
452
00:42:52,489 --> 00:42:56,076
- Soo-an, itu tak perlu.
- Tentu saja perlu!
453
00:42:56,201 --> 00:42:58,787
Biarkan mereka!
Kita harus urus diri sendiri!
454
00:43:00,247 --> 00:43:04,168
Ayah hanya mementingkan
diri sendiri.
455
00:43:06,378 --> 00:43:10,382
Itu sebabnya Ibu pergi.
456
00:43:29,234 --> 00:43:30,444
Sayang.
457
00:43:34,323 --> 00:43:36,533
Sini! Sebelah sini!
458
00:43:36,658 --> 00:43:38,660
Tolong!
459
00:43:38,702 --> 00:43:41,079
Soo-an, diam di sini.
460
00:44:01,099 --> 00:44:02,768
Sialan!
461
00:44:04,811 --> 00:44:05,979
Tahan!
462
00:44:17,491 --> 00:44:19,076
Mundur! Cepat!
463
00:44:37,344 --> 00:44:37,970
Letnan Min!
464
00:44:38,011 --> 00:44:39,471
- Tn. Seok!
- Aku di Daejeon.
465
00:44:39,513 --> 00:44:42,015
Semuanya baik saja?
Anak buahku tak bisa dihubungi!
466
00:44:42,224 --> 00:44:43,225
Apa?
467
00:44:43,642 --> 00:44:44,393
Halo?
468
00:44:44,476 --> 00:44:46,144
Tolong aku.
469
00:44:48,897 --> 00:44:49,731
Kumohon.
470
00:45:20,929 --> 00:45:22,014
Ayo! Cepat!
471
00:45:27,853 --> 00:45:28,812
Cepat!
472
00:45:42,326 --> 00:45:43,911
Cepat!
473
00:45:45,245 --> 00:45:46,455
Tangkap!
474
00:46:04,556 --> 00:46:05,974
Lari! Cepat!
475
00:46:11,271 --> 00:46:12,523
Bajingan! Ayo!
476
00:46:20,697 --> 00:46:21,949
Lebih cepat!
477
00:46:24,326 --> 00:46:25,536
Tahan mereka!
478
00:46:58,902 --> 00:47:02,990
- Di sini! Lari!
- Lewat sini! Cepat!
479
00:47:03,532 --> 00:47:04,533
Di sini!
480
00:47:08,120 --> 00:47:09,580
Lewat sini!
481
00:47:10,205 --> 00:47:11,748
Ayo!
482
00:47:11,832 --> 00:47:12,875
Cepat!
483
00:47:12,958 --> 00:47:15,460
Kenapa kita belum berangkat?
484
00:47:15,794 --> 00:47:17,421
Masih ada penumpang lain!
485
00:47:17,462 --> 00:47:18,672
Cepat!
486
00:47:18,922 --> 00:47:21,341
Lewat sini!
487
00:47:22,676 --> 00:47:24,011
Cepat!
488
00:47:24,344 --> 00:47:25,554
Cepat! Sini!
489
00:47:38,942 --> 00:47:40,319
Nenek!
490
00:47:40,402 --> 00:47:42,321
Berdiri!
491
00:47:51,121 --> 00:47:52,789
Tidak, berhenti!
492
00:47:53,499 --> 00:47:55,876
Kakakku!
493
00:48:02,299 --> 00:48:04,635
Naik!
494
00:48:24,446 --> 00:48:25,614
Aku juga!
495
00:48:25,948 --> 00:48:28,116
Biarkan aku masuk!
496
00:48:28,450 --> 00:48:29,660
Kumohon!
497
00:48:47,845 --> 00:48:50,138
Berapa lama lagi?
Kita harus berangkat!
498
00:48:50,264 --> 00:48:51,640
Tidak!
Temanku belum naik!
499
00:48:53,559 --> 00:48:55,811
Mereka yang di sini harus selamat!
500
00:48:56,019 --> 00:48:57,145
Benar, 'kan?
501
00:49:03,861 --> 00:49:05,195
Kondektur.
502
00:49:05,863 --> 00:49:08,365
Kita berangkat.
503
00:49:29,553 --> 00:49:30,888
Lari! Ayo!
504
00:49:46,987 --> 00:49:47,946
Lihat, keretanya!
505
00:49:47,988 --> 00:49:48,947
Lari lebih cepat!
506
00:50:08,383 --> 00:50:10,135
Sadarlah, Bodoh!
507
00:50:39,248 --> 00:50:40,749
Awas!
508
00:51:01,687 --> 00:51:06,316
Pusat kendali, kereta 101 tak bisa
berhenti di Daejeon karena wabah.
509
00:51:06,525 --> 00:51:09,903
Carikan stasiun yang aman, ganti.
510
00:51:09,945 --> 00:51:14,700
Kereta 101, komunikasi tak stabil,
sulit mencarikan stasiun.
511
00:51:15,075 --> 00:51:20,080
Pusat kendali, kereta 101
bisa menuju Busan? Ganti.
512
00:51:22,875 --> 00:51:25,836
Kereta 101, kami akan
kosongkan jalur ke Busan.
513
00:51:26,128 --> 00:51:27,713
Pusat kendali, keluar.
514
00:51:28,755 --> 00:51:31,800
Beritahu jika kau
melakukan kontak ke Busan.
515
00:51:32,301 --> 00:51:33,927
Kereta 101, keluar.
516
00:52:49,253 --> 00:52:51,922
Perhatian semuanya.
517
00:52:52,130 --> 00:52:57,302
Demi keamanan semuanya,
kita tidak akan berhenti.
518
00:52:57,594 --> 00:52:59,847
Kita akan langsung menuju Busan.
519
00:53:00,931 --> 00:53:03,517
Kondektur, kau dengar aku?
520
00:53:03,642 --> 00:53:05,018
Ya.
521
00:53:05,477 --> 00:53:06,812
Kau bisa menghubungi Busan?
522
00:53:06,979 --> 00:53:09,815
Tidak, komunikasinya buruk.
523
00:53:10,607 --> 00:53:13,735
Jalankan kecepatan penuh!
524
00:53:13,944 --> 00:53:16,446
Atau kita takkan berhasil, paham?
525
00:53:23,787 --> 00:53:25,831
Young Gook, kau di mana?
526
00:53:28,208 --> 00:53:31,253
Kukira kau sudah mati!
527
00:53:31,461 --> 00:53:33,172
Maafkan aku!
528
00:53:35,048 --> 00:53:37,092
Yang lain tak selamat!
529
00:53:38,051 --> 00:53:39,469
Maafkan aku.
530
00:53:50,606 --> 00:53:52,983
- Sayang?
- Tuan!
531
00:53:53,942 --> 00:53:56,570
Kenapa kau yang jawab?
Di mana kau?
532
00:53:56,653 --> 00:53:58,697
Kami di toilet kereta!
533
00:53:58,780 --> 00:54:01,658
Toilet? Gerbong berapa?
534
00:54:01,783 --> 00:54:04,453
Gerbong..
535
00:54:04,536 --> 00:54:05,829
Gerbong 13!
536
00:54:05,913 --> 00:54:08,123
- Cepat kemari!
- Sayang!
537
00:54:11,668 --> 00:54:13,962
Itu tadi anakku?
Dia tak apa?
538
00:54:14,254 --> 00:54:16,381
Di toilet gerbong 13.
539
00:54:31,230 --> 00:54:32,856
Kita bisa ke sana?
540
00:54:34,608 --> 00:54:36,860
Anggaplah kau bisa ke sana
dan menyelamatkan mereka,...
541
00:54:36,944 --> 00:54:39,071
...bagaimana kau bisa kembali?
542
00:54:43,075 --> 00:54:44,868
Di gerbong 15,...
543
00:54:46,078 --> 00:54:47,871
...orang-orang berkumpul di sana.
544
00:54:53,710 --> 00:54:55,295
GERBONG 9
545
00:55:12,813 --> 00:55:15,023
Hanya 4 gerbong jauhnya.
546
00:55:16,692 --> 00:55:18,152
Aku yang memimpin.
547
00:55:19,528 --> 00:55:21,029
Kau di tengah,...
548
00:55:22,156 --> 00:55:23,657
...dan kau di belakang.
549
00:55:26,577 --> 00:55:28,996
Tahan mereka yang dari belakang.
550
00:55:40,799 --> 00:55:43,260
Kudengar kau seorang
manajer investasi.
551
00:55:46,054 --> 00:55:48,056
Kau pasti ahli...
552
00:55:48,682 --> 00:55:51,143
INDOXXI
Support dengan like & share :)
553
00:55:57,733 --> 00:56:00,068
Tunggu sampai
kita keluar terowongan.
554
00:56:14,374 --> 00:56:15,501
Ayo.
555
00:57:26,989 --> 00:57:28,991
Cepat!
556
00:57:30,534 --> 00:57:31,869
Ayo!
557
00:57:48,385 --> 00:57:49,636
Minggir.
558
00:59:24,940 --> 00:59:26,233
Lari!
559
00:59:32,739 --> 00:59:34,074
Minggir.
560
00:59:37,744 --> 00:59:41,456
Mereka diam saat kita
masuk terowongan, 'kan?
561
00:59:42,416 --> 00:59:43,876
Mungkin karena gelap.
562
00:59:44,001 --> 00:59:46,378
Ya, kurasa begitu.
563
00:59:48,881 --> 00:59:50,799
Ada lebih banyak lagi di sini.
564
00:59:52,134 --> 00:59:53,427
Kita harus bagaimana?
565
00:59:54,803 --> 00:59:56,388
Tak ada cara lain lagi.
566
00:59:56,763 --> 00:59:57,931
Ayo.
567
01:00:01,894 --> 01:00:04,271
- Apa?
- Berikan ponselmu.
568
01:02:08,312 --> 01:02:09,897
Jauhkan dari wajahku.
569
01:02:12,524 --> 01:02:13,901
Hei, Kawan.
570
01:02:14,818 --> 01:02:18,030
Merasa senang bertemu anakmu
berkat diriku?
571
01:02:18,780 --> 01:02:21,241
Kau senang atau tidak?
572
01:02:21,408 --> 01:02:24,161
Kenapa nada deringmu jelek?
573
01:02:24,912 --> 01:02:27,372
Memangnya kenapa?
574
01:02:28,665 --> 01:02:31,084
Bagaimana mengubahnya?
575
01:02:32,377 --> 01:02:36,632
Ada yang lucu?
Dasar anak tengik!
576
01:02:37,090 --> 01:02:38,258
Berapa tinggimu?
577
01:02:38,550 --> 01:02:40,010
181 cm.
578
01:02:40,594 --> 01:02:43,472
Panjangnya 10 km,
kecepatan 300 km/jam.
579
01:02:43,555 --> 01:02:44,932
Apa?
580
01:02:47,684 --> 01:02:50,938
INDOXXI
Support dengan like & share :)
581
01:02:51,021 --> 01:02:54,066
- Kita bisa melakukannya?
- Kita usahakan.
582
01:02:54,566 --> 01:02:58,821
Jika kita melewatkannya,
ada lagi dalam jarak 3 km..
583
01:02:58,904 --> 01:03:03,033
Kuyakin kau tak pernah
bermain dengan putrimu.
584
01:03:04,827 --> 01:03:06,703
Saat dia dewasa,...
585
01:03:07,913 --> 01:03:11,083
...dia akan mengerti
kenapa kau bekerja keras.
586
01:03:13,085 --> 01:03:16,463
Semua Ayah akan dimarahi
dan tak dihargai,...
587
01:03:17,005 --> 01:03:19,883
...tapi itu semua
soal pengorbanan, 'kan?
588
01:03:22,886 --> 01:03:26,056
Kenapa melihatku begitu?
Apa aku terdengar bijak?
589
01:03:34,731 --> 01:03:36,316
Yang lain selamat.
Kami menuju ke sana.
590
01:03:37,901 --> 01:03:39,653
Temanku menuju kemari!
591
01:03:41,113 --> 01:03:42,072
Apa kau bilang?
592
01:03:42,114 --> 01:03:45,242
Temanku dari gerbong lain
menuju kemari.
593
01:03:45,325 --> 01:03:47,536
- Siapa yang datang?
- Temanku!
594
01:03:47,828 --> 01:03:51,415
Dia di gerbong 9, dan dia
menolong beberapa orang.
595
01:03:51,665 --> 01:03:52,833
Menolong?
596
01:03:54,418 --> 01:03:59,006
Dari sana ke sini,
melewati monster itu?
597
01:04:00,132 --> 01:04:01,842
Tanpa terluka?
598
01:04:03,093 --> 01:04:04,761
Kau yakin mereka tak terinfeksi?
599
01:04:05,888 --> 01:04:08,807
Apa kau yakin?
600
01:04:10,142 --> 01:04:11,852
Apa maksudmu?
601
01:04:11,935 --> 01:04:14,646
Lihatlah mereka semua.
602
01:04:15,272 --> 01:04:18,275
Di saat seperti ini,...
603
01:04:18,442 --> 01:04:21,945
...tak ada yang tahu apa yang
terjadi pada keluarga mereka.
604
01:04:22,613 --> 01:04:27,284
Kita bahkan tak tahu
kalau temanmu itu terinfeksi!
605
01:04:27,784 --> 01:04:30,037
Membiarkan mereka masuk ke sini?
606
01:04:34,917 --> 01:04:36,627
Tak bisa kupercaya.
607
01:04:46,136 --> 01:04:47,554
Pak,...
608
01:04:49,723 --> 01:04:52,267
INDOXXI
Support dengan like & share :)
609
01:04:52,810 --> 01:04:54,978
Mereka akan tiba kemari.
610
01:04:56,939 --> 01:04:58,649
Pak!
611
01:08:46,418 --> 01:08:47,836
Cepat ke sini!
612
01:08:56,970 --> 01:08:58,055
Satu.
613
01:09:00,349 --> 01:09:01,642
Dua.
614
01:09:07,981 --> 01:09:09,107
Lari!
615
01:09:22,120 --> 01:09:24,331
Jin-hee! Jin-hee!
616
01:09:26,875 --> 01:09:28,585
Ayo cepat!
617
01:09:39,054 --> 01:09:39,721
Buka!
618
01:09:40,013 --> 01:09:42,808
Hei! Buka pintunya!
619
01:09:43,433 --> 01:09:45,769
Jin-hee!
620
01:09:46,478 --> 01:09:47,646
Buka pintunya!
621
01:10:02,578 --> 01:10:06,248
Buka!
622
01:10:16,550 --> 01:10:18,677
Cepat buka!
623
01:10:18,886 --> 01:10:20,095
Tak bisa dibuka!
624
01:10:20,637 --> 01:10:21,722
Aku tak bisa membukanya!
625
01:10:21,805 --> 01:10:23,223
Hancurkan kacanya!
626
01:10:23,765 --> 01:10:24,892
Mundur!
627
01:10:31,398 --> 01:10:33,066
Cepat!
628
01:10:35,444 --> 01:10:37,154
Sialan.
629
01:11:02,471 --> 01:11:04,765
Dasar bodoh!
630
01:11:17,444 --> 01:11:18,779
Ayo!
631
01:11:30,791 --> 01:11:32,125
In-gil!
632
01:11:36,964 --> 01:11:38,131
Young-Gook!
633
01:11:40,759 --> 01:11:42,344
Mundur!
634
01:11:42,845 --> 01:11:44,012
Young-Gook!
635
01:12:18,839 --> 01:12:20,048
Menjauh!
636
01:12:27,055 --> 01:12:31,018
Mundur, Sayang.
Pergilah!
637
01:12:37,232 --> 01:12:39,193
Kawan, hei!
638
01:12:41,028 --> 01:12:43,280
Bawa dia dan pergilah.
639
01:12:43,447 --> 01:12:45,282
Pergilah!
640
01:12:46,408 --> 01:12:48,327
Kubilang pergi, Bodoh!
641
01:12:49,786 --> 01:12:52,122
Aku mulai lelah, pergilah.
642
01:12:55,792 --> 01:12:59,463
Jaga dia, ya?
643
01:13:00,214 --> 01:13:04,051
Akan kutahan mereka, pergilah!
644
01:13:14,353 --> 01:13:17,272
Maafkan aku.
645
01:13:27,074 --> 01:13:29,243
Kita harus pergi, ayo!
646
01:13:31,036 --> 01:13:32,538
Yoon Su-yun!
647
01:13:34,581 --> 01:13:36,542
Itu nama bayi kita!
648
01:13:37,668 --> 01:13:39,002
Paham?
649
01:15:38,997 --> 01:15:40,833
Kenapa kau melakukannya?
650
01:15:42,835 --> 01:15:44,503
Dasar bajingan!
651
01:15:46,129 --> 01:15:48,006
Kita bisa saja selamatkan mereka!
652
01:15:50,092 --> 01:15:51,134
Kenapa?
653
01:15:52,553 --> 01:15:54,471
Dia terinfeksi!
654
01:15:55,514 --> 01:15:57,057
Dia salah satu dari mereka!
655
01:15:57,975 --> 01:15:59,518
Orang ini terinfeksi!
656
01:15:59,601 --> 01:16:01,603
Matanya!
Lihat matanya!
657
01:16:01,687 --> 01:16:04,273
Dia akan jadi seperti mereka!
658
01:16:04,356 --> 01:16:05,649
Apa kalian semua ingin mati?
659
01:16:06,150 --> 01:16:07,776
Kita harus usir mereka!
660
01:16:18,579 --> 01:16:21,415
Kalian yang baru saja tiba,...
661
01:16:22,332 --> 01:16:25,169
...kurasa tak bisa tinggal
bersama kami.
662
01:16:26,503 --> 01:16:28,922
Pindahlah ke ruang depan.
663
01:16:43,687 --> 01:16:44,897
Pergi!
664
01:16:47,983 --> 01:16:51,028
Keluar!
665
01:16:57,493 --> 01:16:58,785
Keluar sekarang!
666
01:17:00,746 --> 01:17:01,955
Cepat!
667
01:17:02,789 --> 01:17:04,249
Ayo!
668
01:17:06,293 --> 01:17:07,586
Pergi!
669
01:17:08,128 --> 01:17:09,379
Tinggalkan kami!
670
01:17:09,755 --> 01:17:11,006
Cepat pergi!
671
01:17:13,634 --> 01:17:14,760
Keluar sekarang!
672
01:17:16,678 --> 01:17:17,888
Cepat!
673
01:17:21,391 --> 01:17:24,144
Kau akan lebih aman
tinggal di sini.
674
01:17:24,228 --> 01:17:27,439
Tidak, aku tak mau di sini.
675
01:17:28,690 --> 01:17:29,733
Aku ikut denganmu.
676
01:17:29,817 --> 01:17:30,859
Tapi..
677
01:17:31,109 --> 01:17:32,361
Cepat pergi!
678
01:17:32,986 --> 01:17:34,988
Tunggu apa lagi!
679
01:17:35,656 --> 01:17:37,032
Baiklah, ayo.
680
01:17:39,535 --> 01:17:42,412
Keluar! Kalian semua!
681
01:17:42,621 --> 01:17:43,914
Keluar!
682
01:17:43,956 --> 01:17:46,333
Pergi dari sini!
683
01:18:04,143 --> 01:18:05,310
Ayo pergi.
684
01:18:42,723 --> 01:18:44,099
Cepat ikat!
685
01:18:45,058 --> 01:18:45,976
Tambah talinya!
Dasi!
686
01:18:46,018 --> 01:18:49,021
Diam!
Aku sedang berusaha!
687
01:19:04,578 --> 01:19:05,996
Dasar bodoh.
688
01:19:06,622 --> 01:19:08,081
Baguslah.
689
01:19:09,166 --> 01:19:13,545
Selalu membantu orang lain
tanpa pikirkan diri sendiri.
690
01:19:17,508 --> 01:19:19,968
Kenapa prinsip hidupmu begitu?
691
01:19:21,094 --> 01:19:23,555
Apa gunanya?
692
01:19:24,848 --> 01:19:26,517
Bodoh sekali.
693
01:19:33,440 --> 01:19:34,942
Diam! Jangan berisik!
694
01:19:36,068 --> 01:19:37,402
Kalian duduk saja!
695
01:19:38,612 --> 01:19:41,114
Dasar sekumpulan sampah.
696
01:19:45,911 --> 01:19:48,330
Selesaikan dan ikat juga
di pintu satunya.
697
01:19:58,924 --> 01:20:03,220
Terima kasih atas segalanya.
698
01:20:04,388 --> 01:20:05,430
Wanita itu..
699
01:20:05,514 --> 01:20:07,724
Hentikan dia!
700
01:21:01,111 --> 01:21:03,780
Pusat kendali,
ini kereta 101 menuju Busan!
701
01:21:03,822 --> 01:21:06,074
Kabarkan situasi
saat ini di Busan, ganti.
702
01:21:07,576 --> 01:21:08,702
Pusat kendali?
703
01:21:09,119 --> 01:21:10,412
Pusat kendali!
704
01:22:36,665 --> 01:22:38,625
Sekarang hari ulang tahunmu.
705
01:22:43,088 --> 01:22:44,256
Jangan khawatir.
706
01:22:45,048 --> 01:22:47,134
Ayah akan antar kau ke Ibumu
apa pun yang terjadi.
707
01:22:51,013 --> 01:22:53,348
Ayah tidak takut?
708
01:22:58,937 --> 01:23:00,481
Tentu saja takut.
709
01:23:02,232 --> 01:23:03,817
Ayah juga takut.
710
01:23:08,155 --> 01:23:10,407
Aku sangat takut.
711
01:23:11,033 --> 01:23:14,244
Kukira aku takkan
bertemu Ayah lagi.
712
01:23:16,246 --> 01:23:21,126
Aku berlatih lagu itu
hanya untuk Ayah.
713
01:23:25,589 --> 01:23:27,674
Itu sebabnya
aku tak teruskan nyanyiannya.
714
01:23:29,885 --> 01:23:31,845
Karena aku tak melihat Ayah.
715
01:23:39,269 --> 01:23:42,064
Ayah tetap mau bersamaku?
716
01:23:56,620 --> 01:23:59,665
MANTAN ISTRI
717
01:24:09,550 --> 01:24:15,264
Nomor yang Anda tuju
tak dapat dihubungi.
718
01:24:24,314 --> 01:24:28,527
ANALIS KIM
719
01:24:30,654 --> 01:24:31,864
Ya, Kim.
720
01:24:33,448 --> 01:24:35,159
Sudah sampai di Busan?
721
01:24:35,200 --> 01:24:38,287
Belum, kau di mana?
Apa di sana baik-baik saja?
722
01:24:39,830 --> 01:24:42,416
Busan berhasil bertahan.
723
01:24:42,749 --> 01:24:45,711
Apa? Kau yakin?
724
01:24:45,794 --> 01:24:47,546
Dari mana kau dapat kabar itu?
725
01:24:48,255 --> 01:24:52,759
Pak, semua ini bermula
dari YS BioTech.
726
01:24:55,012 --> 01:24:59,183
Proyek yang kita jalankan!
727
01:25:03,395 --> 01:25:04,771
Pak,...
728
01:25:05,147 --> 01:25:08,692
INDOXXI
Support dengan like & share :)
729
01:25:09,526 --> 01:25:11,987
Kita hanya melakukan tugas, bukan?
730
01:25:12,362 --> 01:25:16,116
Apa ini salahku?
731
01:25:19,328 --> 01:25:20,537
Ini..
732
01:25:21,497 --> 01:25:23,874
Ini bukan salahmu.
733
01:25:26,919 --> 01:25:28,045
Terima kasih.
734
01:25:30,172 --> 01:25:31,548
Kim..
735
01:27:16,487 --> 01:27:18,322
Mohon perhatian.
736
01:27:18,697 --> 01:27:22,659
Karena jalur kita terhambat,...
737
01:27:22,701 --> 01:27:25,078
...kita harus berhenti
di Stasiun Timur Daegu.
738
01:27:25,287 --> 01:27:28,957
Mungkin kita harus menunggu
tim penyelamat,...
739
01:27:29,291 --> 01:27:33,587
...atau kita harus lanjut
ke Busan dengan kereta lain.
740
01:27:34,630 --> 01:27:36,965
Setelah saya akhiri
pengumuman ini,...
741
01:27:37,007 --> 01:27:42,471
...saya akan cari kereta lain
dan menjalankannya di jalur kiri.
742
01:27:42,513 --> 01:27:43,263
Apa yang terjadi?
743
01:27:43,305 --> 01:27:45,849
Saya ulangi, di jalur kiri.
744
01:27:46,391 --> 01:27:51,188
Jika para penumpang masih hidup,
pindahlah dengan hati-hati.
745
01:27:53,148 --> 01:27:54,900
Semoga berhasil.
746
01:29:00,174 --> 01:29:02,426
Apa di sana akan ada pertolongan?
747
01:29:04,720 --> 01:29:07,222
Kudengar di Busan aman.
748
01:29:09,266 --> 01:29:10,976
Kita harus pergi sekarang.
749
01:30:05,906 --> 01:30:07,074
Astaga.
750
01:30:55,998 --> 01:30:57,166
Sudah aman?
751
01:31:00,169 --> 01:31:01,378
Ya.
752
01:31:04,214 --> 01:31:05,507
Kau duluan.
753
01:31:29,823 --> 01:31:32,242
Kita harus cari jalan lintas.
754
01:31:55,432 --> 01:31:56,558
Apa-apaan?
755
01:32:09,279 --> 01:32:10,322
Di sini!
756
01:32:47,484 --> 01:32:48,402
Celaka.
757
01:32:48,694 --> 01:32:49,903
Gawat.
758
01:32:52,072 --> 01:32:53,282
Bagaimana ini?
759
01:32:54,449 --> 01:32:57,369
Kita harus pergi, ayo!
760
01:33:04,501 --> 01:33:06,628
Jin-hee, ayo!
761
01:33:22,519 --> 01:33:23,312
Mundur!
762
01:33:36,700 --> 01:33:38,035
Jin-hee!
763
01:33:52,049 --> 01:33:53,467
Jin-hee!
764
01:34:04,853 --> 01:34:06,396
Ini tidak mungkin.
765
01:34:12,444 --> 01:34:13,779
Maafkan aku.
766
01:34:39,513 --> 01:34:46,395
Ayah! Bangun!
767
01:34:47,062 --> 01:34:51,108
Ayah! Ayah!
768
01:35:06,790 --> 01:35:08,792
Apa yang terjadi?
769
01:35:12,421 --> 01:35:15,132
Ayo cepat!
Lebih cepat!
770
01:35:15,299 --> 01:35:16,467
Lebih cepat!
771
01:35:21,847 --> 01:35:23,765
Sial!
772
01:35:40,157 --> 01:35:41,909
Tolong!
773
01:36:24,451 --> 01:36:26,411
Sayang, kemari!
774
01:36:30,541 --> 01:36:32,501
Soo-an, Soo-an!
775
01:36:48,892 --> 01:36:50,519
Tuan!
776
01:37:08,453 --> 01:37:09,454
Sayang!
777
01:37:09,496 --> 01:37:11,915
Soo-an, kemari!
778
01:37:11,957 --> 01:37:12,791
Tuan.
779
01:37:12,875 --> 01:37:15,252
Pergi! Cepat!
780
01:37:15,586 --> 01:37:16,920
Ayo!
781
01:37:17,087 --> 01:37:18,422
Cepat!
782
01:37:40,235 --> 01:37:41,195
Ayo pergi!
783
01:39:04,695 --> 01:39:06,530
Cepat! Cepat!
784
01:39:09,533 --> 01:39:11,118
Ayah!
785
01:41:32,426 --> 01:41:33,635
Tuan.
786
01:41:35,095 --> 01:41:36,763
Aku takut.
787
01:41:39,766 --> 01:41:41,518
Bawa aku pulang.
788
01:41:41,685 --> 01:41:46,732
Ibuku sedang menunggu.
789
01:41:50,694 --> 01:41:52,279
Alamatku ada di...
790
01:41:53,113 --> 01:41:56,992
...distrik Suyoung, Busan.
791
01:42:00,245 --> 01:42:02,414
Selamatkan aku.
792
01:42:05,709 --> 01:42:07,169
Kau...
793
01:42:08,212 --> 01:42:09,546
...sudah terinfeksi.
794
01:42:15,594 --> 01:42:16,845
Tidak.
795
01:42:18,430 --> 01:42:19,640
Tidak.
796
01:42:20,390 --> 01:42:21,558
Tidak!
797
01:42:22,434 --> 01:42:26,605
Tidak, tidak!
798
01:42:52,965 --> 01:42:54,258
Ayah!
799
01:43:33,714 --> 01:43:35,716
Ayah!
800
01:44:46,328 --> 01:44:48,038
Ayah!
801
01:44:52,835 --> 01:44:54,378
Soo-an, kemari.
802
01:44:54,545 --> 01:44:56,755
Duduk di sini.
803
01:44:57,089 --> 01:44:58,215
Sung-kyung.
804
01:44:59,508 --> 01:45:01,385
Dengarkan aku.
805
01:45:02,177 --> 01:45:04,429
Ini tuas remnya.
806
01:45:04,847 --> 01:45:09,101
Saat kau mau berhenti,
tarik remnya.
807
01:45:15,440 --> 01:45:16,650
Sayang.
808
01:45:18,360 --> 01:45:20,946
Lihatlah Ayah, Soo-an.
809
01:45:25,534 --> 01:45:27,161
Lihatlah Ayah.
810
01:45:28,328 --> 01:45:30,956
Soo-an, dengarkan Ayah.
811
01:45:32,458 --> 01:45:36,170
Kau harus tinggal bersamanya,
paham?
812
01:45:39,256 --> 01:45:41,675
Busan masih aman.
813
01:45:41,758 --> 01:45:43,260
Jangan pergi!
814
01:45:44,094 --> 01:45:46,763
Jangan pergi, Ayah!
Ini salahku!
815
01:45:47,639 --> 01:45:49,725
Jangan tinggalkan aku.
816
01:45:49,933 --> 01:45:51,685
Jangan pergi.
817
01:45:52,895 --> 01:45:54,521
Kumohon.
818
01:45:56,523 --> 01:45:58,192
Jangan pergi.
819
01:45:59,735 --> 01:46:04,281
Ayah harus ikut dengan kami.
820
01:46:06,492 --> 01:46:08,035
Kumohon!
821
01:46:09,870 --> 01:46:11,622
Jangan pergi!
822
01:46:13,499 --> 01:46:15,417
Jangan pergi!
823
01:46:19,963 --> 01:46:22,800
Jangan pergi!
824
01:46:25,344 --> 01:46:27,805
Ayah!
825
01:51:33,527 --> 01:51:34,987
Lihat.
826
01:51:43,662 --> 01:51:45,998
Dua subyek mendekati lokasi kami.
827
01:51:46,081 --> 01:51:48,709
Sepertinya wanita dan anak kecil.
828
01:51:50,419 --> 01:51:52,880
Periksa apakah ada infeksi.
Ganti.
829
01:51:55,966 --> 01:51:59,011
Kalian dari mana?
830
01:52:03,432 --> 01:52:05,601
Aku tak bisa lihat mereka
dengan jelas.
831
01:52:07,769 --> 01:52:09,771
Tak bisa melihat subyek
dengan jelas.
832
01:52:09,980 --> 01:52:11,815
Mohon perintahnya.
Ganti.
833
01:52:13,692 --> 01:52:15,444
Bunuh mereka.
Ganti.
834
01:52:36,298 --> 01:52:41,678
Hujan deras menyapu tebing
835
01:52:42,805 --> 01:52:48,852
Dan melewati pepohonan
836
01:52:50,187 --> 01:52:56,401
Tunas baru pun muncul
837
01:52:56,985 --> 01:53:03,575
Tunas dari bunga Ahihi Lehua
838
01:53:04,868 --> 01:53:07,162
Dua orang selamat mendekat!
839
01:53:09,623 --> 01:53:13,001
Sampai berjumpa
840
01:53:13,085 --> 01:53:19,550
Sampai jumpa saat bunga mekar
841
01:53:19,758 --> 01:53:23,095
Sampai berjumpa
842
01:53:23,262 --> 01:53:26,807
Sampai berjumpa
843
01:53:27,099 --> 01:53:32,563
Sampai kita bertemu lagi
844
01:53:34,613 --> 01:53:54,558
Diterjemahkan Bersama Oleh :
Rizainter - Kakek Salto - Tungau Loncat - Galank87
845
01:53:55,238 --> 01:54:15,558
INDOXXI
Support dengan like & share :)
846
01:54:16,248 --> 01:54:26,618
Movie, West-Series, K-Drama, Anime,
Music, Software, Subtitle and Many More
52800