All language subtitles for Mute.2018.REPACK.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,333 --> 00:01:52,708 Come, my child. Help me. 2 00:01:54,291 --> 00:01:55,333 He'll be fine. 3 00:01:56,083 --> 00:01:58,166 We just need to get him home. 4 00:01:58,916 --> 00:02:00,958 God will heal Leo. 5 00:25:17,500 --> 00:25:18,916 Are you very strict? 6 00:25:20,125 --> 00:25:21,000 Amish. 7 00:25:22,500 --> 00:25:24,083 You turned away from the TV. 8 00:25:28,541 --> 00:25:29,750 You're a strict one. 9 00:25:33,916 --> 00:25:36,791 We've all got vices, my friend. 10 00:25:40,000 --> 00:25:42,000 I watch too much of this shit anyway. 11 00:34:55,666 --> 00:34:56,958 What do you want? 12 00:34:59,458 --> 00:35:00,875 What do you want? 13 00:35:07,958 --> 00:35:09,500 Don't know her. 14 00:35:09,583 --> 00:35:11,333 You've got the wrong place. 15 00:35:26,833 --> 00:35:28,375 Follow me, love. 16 00:37:19,750 --> 00:37:21,041 Let me help you. 17 00:50:26,375 --> 00:50:27,958 Tell Maksim his car is ready. 18 00:52:34,708 --> 00:52:35,708 Can I help you? 19 00:53:49,208 --> 00:53:50,250 Doesn't work for me. 20 00:53:51,833 --> 00:53:53,708 You're a bit of a perv, aren't you? 21 00:53:54,708 --> 00:53:56,958 I'm sure we can find someone at the massage parlor 22 00:53:57,041 --> 00:53:58,541 to cater to your kink. 23 00:54:00,875 --> 00:54:02,791 I said she doesn't work for me. 24 00:54:05,750 --> 00:54:07,208 Wait, I know you. Come on, guys. 25 00:54:25,541 --> 00:54:29,666 Would you escort this bartender back to his bottles? 26 00:54:29,750 --> 00:54:31,375 They must be getting lonely by now. 27 00:58:55,375 --> 00:58:57,083 ‎Yes, I would like to order something. 28 00:58:57,791 --> 00:59:00,000 Make it the pork with sauerkraut 29 00:59:00,083 --> 00:59:01,166 and a beer. 30 00:59:02,208 --> 00:59:05,583 No, track my phone. I'm out and about. 31 00:59:33,416 --> 00:59:35,166 I always forget my phone number too. 32 00:59:37,125 --> 00:59:39,500 I need my mental power for chick digits. 33 00:59:50,916 --> 00:59:52,666 You have to speak your number into it. 34 00:59:56,833 --> 00:59:58,750 You have to speak your number into it. 35 01:00:02,541 --> 01:00:04,000 That's messed up. 36 01:00:04,083 --> 01:00:05,500 You can't talk at all? 37 01:00:10,958 --> 01:00:11,958 Let's see. 38 01:00:12,875 --> 01:00:16,333 72 32 89 11 39 01:00:17,083 --> 01:00:20,166 60 44 67. 40 01:00:22,041 --> 01:00:23,833 You can't send food to this number. 41 01:00:29,291 --> 01:00:32,333 You can wait here or have it droned to your apartment. 42 01:18:56,000 --> 01:18:58,000 DOCTOR ON CALL 43 01:30:42,250 --> 01:30:44,125 Hey, isn't that Maksim's car? 2831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.