All language subtitles for Justice.League.2017.720p.BluRay.x264.DTS-HDC-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,967 --> 00:00:51,674 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 2 00:00:51,760 --> 00:00:52,795 BOY 1: There he is! BOY 2: Shh! 3 00:00:52,886 --> 00:00:53,921 BOY 1; (WHISPERS) on, sorry. 4 00:00:54,096 --> 00:00:57,589 BOY 2: Superman, Superman, can we ask you some questions? 5 00:00:57,766 --> 00:00:59,006 BOY 1". It's for our podcast. 6 00:00:59,184 --> 00:01:00,174 Well, in that case... 7 00:01:00,352 --> 00:01:03,094 - BOY 2: How many people have you saved? -/... 8 00:01:03,188 --> 00:01:05,555 BOY 2: Never mind. Does your thing really stand for hope? 9 00:01:05,732 --> 00:01:06,813 Yes. It does. 10 00:01:06,984 --> 00:01:08,315 BOY 1: But it looks like an 11 00:01:08,485 --> 00:01:09,816 Yes. It's meant to. It's... 12 00:01:10,946 --> 00:01:13,153 It's meant to wind like a river. 13 00:01:13,323 --> 00:01:15,155 It comes and goes. My... 14 00:01:17,286 --> 00:01:20,404 A man I knew used to say hope is like your car keys. 15 00:01:20,581 --> 00:01:24,119 Easy to lose, but if you dig around, it's usually close by. 16 00:01:24,293 --> 00:01:26,079 BOY 1: Did you ever fight a hippo? 17 00:01:26,253 --> 00:01:27,243 BOY 2: No. Shh! That's dumb. 18 00:01:27,421 --> 00:01:29,207 BOY 1: (WHISPERS) But hippos are the most deadly. 19 00:01:29,298 --> 00:01:31,209 BOY 2: Uh... What is, uh... 20 00:01:31,300 --> 00:01:33,211 What's the best thing about planet Earth? 21 00:01:33,302 --> 00:01:34,337 SUPERMAN: Hmm... 22 00:01:49,234 --> 00:01:51,066 (SIRENS BLARING) 23 00:02:04,958 --> 00:02:06,289 (PIGEONS cooing) 24 00:02:15,135 --> 00:02:16,921 (WINGS FLAPPING) 25 00:02:17,012 --> 00:02:18,343 (BURGLAR GRUNTS) 26 00:02:24,102 --> 00:02:25,388 (SIGHING) 27 00:02:40,369 --> 00:02:41,359 (BURGLAR GRUNTING) 28 00:02:50,295 --> 00:02:51,285 (GRUNTS) 29 00:03:02,474 --> 00:03:03,964 What are you doing? 30 00:03:04,226 --> 00:03:07,344 Wait. No, wait. Wait. Wait! 31 00:03:07,938 --> 00:03:09,724 Please! Please, man. Please! 32 00:03:10,899 --> 00:03:12,105 (BEEPING) 33 00:03:13,819 --> 00:03:15,401 What do you want from me? 34 00:03:15,570 --> 00:03:16,901 Fear. 35 00:03:17,447 --> 00:03:19,609 They can smell it. 36 00:03:21,451 --> 00:03:22,691 (PARADEMON SCREECHING) 37 00:03:23,870 --> 00:03:25,235 (SCREAMING) 38 00:03:29,459 --> 00:03:30,915 (PARADEMON SNARLS) 39 00:03:34,840 --> 00:03:36,330 (SNARLING) 40 00:03:37,634 --> 00:03:39,716 (ALARM BLARING) 41 00:03:45,350 --> 00:03:46,511 (BATMAN GRUNTING) 42 00:03:58,864 --> 00:04:00,446 (GRUNTS) 43 00:04:02,451 --> 00:04:03,907 (SNARLING) 44 00:04:12,002 --> 00:04:13,492 (WHIRRING) 45 00:04:15,005 --> 00:04:16,587 (WHIRRING INTENSIFIES) 46 00:04:20,135 --> 00:04:21,717 What the hell? 47 00:04:24,681 --> 00:04:26,592 (HORNS BLARING IN DISTANCE) 48 00:04:27,809 --> 00:04:29,220 (BURGLAR PANTING) 49 00:04:31,104 --> 00:04:32,139 What was that? 50 00:04:32,314 --> 00:04:33,520 A scout. 51 00:04:34,441 --> 00:04:35,806 From space? 52 00:04:35,984 --> 00:04:37,645 (OVER COMMS) Like an alien army? 53 00:04:37,819 --> 00:04:39,401 BATMAN". Alfred, are you seeing this? 54 00:04:39,988 --> 00:04:42,320 ALFRED: I am. Matches the other sightings. 55 00:04:43,200 --> 00:04:46,443 And that pattern is all over Luthor's notes. 56 00:04:46,620 --> 00:04:48,156 Prep the jet. We're going north tonight. 57 00:04:48,872 --> 00:04:51,580 ALFRED: Good. It's time then. 58 00:04:53,502 --> 00:04:55,994 BURGLAR: It's 'cause they know he's dead, right? 59 00:04:56,588 --> 00:04:57,828 Superman. 60 00:04:59,007 --> 00:05:00,543 He's gone. 61 00:05:01,343 --> 00:05:03,300 Where does that leave us? 62 00:06:49,200 --> 00:06:50,861 (INAUDIBLE) 63 00:07:10,805 --> 00:07:12,136 (INAUDIBLE) 64 00:08:03,066 --> 00:08:04,181 GUARD 1: Drop your guns now! 65 00:08:07,237 --> 00:08:08,398 -(ALARM BEEPING) - GUARD 2: Excuse me. 66 00:08:08,488 --> 00:08:09,649 -(SILENCED GUNSHOTS) -(GUARD 2 GROANS) 67 00:08:09,739 --> 00:08:11,195 (PEOPLE SCREAMING) 68 00:08:12,450 --> 00:08:13,690 GUNMAN: Go! 69 00:08:15,036 --> 00:08:16,743 -(PEOPLE CLAMORING) -(WOMAN SCREAMS) 70 00:08:17,914 --> 00:08:19,905 Move it! Move! Move! 71 00:08:23,420 --> 00:08:24,455 Get down! 72 00:08:25,547 --> 00:08:27,504 Line them up along the wall! 73 00:08:27,674 --> 00:08:28,835 Keep them quiet! 74 00:08:30,510 --> 00:08:32,171 (ALL WHIMPERING) 75 00:08:32,762 --> 00:08:34,344 WOMAN". Children, stay close to me. 76 00:08:34,514 --> 00:08:36,346 (SIRENS WAILING) 77 00:09:01,041 --> 00:09:02,623 Who are you? 78 00:09:02,792 --> 00:09:05,534 The Lasso of Hestia compels you to reveal the truth. 79 00:09:06,337 --> 00:09:07,827 Now, who are you? 80 00:09:08,590 --> 00:09:11,423 We're a small group of reactionary terrorists. 81 00:09:11,634 --> 00:09:13,545 We know that sin has brought on this plague of aliens. 82 00:09:13,762 --> 00:09:15,344 Why the hostages? 83 00:09:15,972 --> 00:09:17,758 (CHUCKLING) You're too late. 84 00:09:17,932 --> 00:09:19,969 The countdown's already begun. 85 00:09:20,143 --> 00:09:24,102 In a few minutes, four city blocks... (IMITATES EXPLOSION) 86 00:09:24,647 --> 00:09:27,264 While the world watches. (LAUGHING) 87 00:09:27,942 --> 00:09:29,398 (PEOPLE SCREAMING) 88 00:09:29,486 --> 00:09:30,647 GUNMAN'. Hush! 89 00:09:30,779 --> 00:09:31,769 Shut up! 90 00:09:31,946 --> 00:09:33,732 MAN: This is man's best hope. 91 00:09:34,324 --> 00:09:35,814 Down with the modern world. 92 00:09:36,785 --> 00:09:38,241 Back to the Dark Ages 93 00:09:38,453 --> 00:09:41,161 and the safety of holy fear. 94 00:09:41,247 --> 00:09:42,988 -(TIMER BEEPING) -(PEOPLE SCREAMING) 95 00:09:43,083 --> 00:09:44,073 GUNMAN: Quiet! 96 00:10:00,767 --> 00:10:02,474 (MEN GRUNTING) 97 00:10:04,312 --> 00:10:05,552 (BEEPING) 98 00:10:05,647 --> 00:10:06,808 (WONDER WOMAN GRUNTS) 99 00:10:19,994 --> 00:10:21,075 (PEOPLE SCREAMING) 100 00:10:22,413 --> 00:10:23,903 This would've been over quickly, but... 101 00:10:25,291 --> 00:10:27,373 - No! Don't! -(ALL SCREAMING) 102 00:10:30,171 --> 00:10:31,707 (METAL CLANGS) 103 00:10:42,350 --> 00:10:43,431 (BULLET CLATTERS) 104 00:10:48,940 --> 00:10:49,930 I don't believe it. 105 00:10:50,150 --> 00:10:51,436 What are you? 106 00:10:51,609 --> 00:10:52,940 A believer. 107 00:10:54,112 --> 00:10:55,147 (METAL CLANGS) 108 00:10:59,075 --> 00:11:00,816 (WIND HOWLING) 109 00:11:29,981 --> 00:11:31,847 BRUCE". I'm asking for your help. 110 00:11:32,984 --> 00:11:37,444 I believe there is a stranger who comes to this village from the sea. 111 00:11:37,655 --> 00:11:39,862 He comes in the winter when the people are hungry. 112 00:11:40,074 --> 00:11:41,781 Brings fish. 113 00:11:42,744 --> 00:11:44,701 He comes on the king tide. 114 00:11:46,122 --> 00:11:47,362 That was last night. 115 00:11:48,541 --> 00:11:51,624 (SPEAKING ICELANDIC) 116 00:11:51,711 --> 00:11:55,579 Icebergs in the harbor, four months since the last ship got through. 117 00:11:55,798 --> 00:11:59,712 Well, this stranger doesn't come by ship. 118 00:12:01,221 --> 00:12:04,805 There are enemies coming from far away. 119 00:12:06,267 --> 00:12:07,757 I need warriors. 120 00:12:07,977 --> 00:12:11,436 I'm building an alliance to defend ourselves. 121 00:12:12,148 --> 00:12:15,357 Look, I'll give you 25,000 to talk to this man right now. 122 00:12:15,526 --> 00:12:16,732 Outside. 123 00:12:16,819 --> 00:12:19,652 (SPEAKING ICELANDIC) 124 00:12:19,739 --> 00:12:21,229 (PEOPLE LAUGHING) 125 00:12:26,955 --> 00:12:28,411 (COUGHING) 126 00:12:39,425 --> 00:12:41,666 Tell me what those three boxes are and I'll make it 30. 127 00:12:45,640 --> 00:12:47,096 You should get out. 128 00:12:47,308 --> 00:12:48,798 Can you at least point me to Atlantis? 129 00:12:50,270 --> 00:12:51,635 (BRUCE GRUNTS) 130 00:12:51,896 --> 00:12:53,011 Arthur Curry. 131 00:12:59,737 --> 00:13:02,229 Also known as Protector of the Oceans. 132 00:13:02,448 --> 00:13:04,280 The Aquaman. 133 00:13:06,619 --> 00:13:08,280 I hear you can talk to fish. 134 00:13:09,664 --> 00:13:10,870 (BIRDS SQUAWKING) 135 00:13:10,957 --> 00:13:12,447 ARTHUR: So let me get this straight. 136 00:13:12,625 --> 00:13:16,163 You do it dressed like a bat? Like an actual bat? 137 00:13:16,337 --> 00:13:18,203 It's worked for 20 years in Gotham. 138 00:13:18,381 --> 00:13:20,167 Oh, that shithole. 139 00:13:20,341 --> 00:13:22,173 When the fight comes, we'll need you. 140 00:13:22,343 --> 00:13:23,879 - Don't count on it, Batman. - Why not? 141 00:13:24,095 --> 00:13:25,256 'Cause I don't like you coming here, 142 00:13:25,430 --> 00:13:27,216 digging into my business and getting into my life. 143 00:13:27,432 --> 00:13:30,515 People from Atlantis tell me, "Do this." Now you say, "Do that." 144 00:13:30,685 --> 00:13:31,766 I wanna be left alone. 145 00:13:31,936 --> 00:13:34,143 Is that why you help these people out here in the middle of nowhere? 146 00:13:34,355 --> 00:13:35,641 'Cause you can just leave? 147 00:13:35,815 --> 00:13:37,977 I help them 'cause no one else does. 148 00:13:38,318 --> 00:13:40,901 If you want to protect them, you need to work with me. 149 00:13:41,070 --> 00:13:43,983 "Strong man is strongest alone." You ever heard that? 150 00:13:44,157 --> 00:13:45,488 BRUCE: That's not a saying. 151 00:13:45,658 --> 00:13:47,240 That's the opposite of what the saying is. 152 00:13:47,410 --> 00:13:48,616 Yeah... 153 00:13:49,662 --> 00:13:51,619 Doesn't mean I'm wrong. 154 00:13:51,789 --> 00:13:53,450 You ever hear of Superman? 155 00:13:53,624 --> 00:13:55,331 He died fighting next to me. 156 00:13:55,543 --> 00:13:56,908 My point exactly. 157 00:13:59,130 --> 00:14:00,620 What's in the three boxes? 158 00:14:01,215 --> 00:14:02,580 It's ancient history. 159 00:14:02,800 --> 00:14:03,790 What is it? 160 00:14:03,885 --> 00:14:06,593 Mankind's melting the polar ice caps, destroying the ecosystem. 161 00:14:06,763 --> 00:14:07,878 They got it coming? 162 00:14:08,056 --> 00:14:11,424 Hey, I don't mind if the oceans rise. 163 00:14:11,601 --> 00:14:13,262 How about if they boil? 164 00:14:13,853 --> 00:14:15,343 Dressed like a bat. 165 00:14:16,439 --> 00:14:18,055 You're out of your mind, Bruce Wayne. 166 00:14:24,405 --> 00:14:26,863 Doesn't mean I'm wrong. 167 00:14:33,956 --> 00:14:38,325 So, you say you have no way of reconnecting with this Aquaman? 168 00:14:38,503 --> 00:14:40,619 BRUCE: Oh, I put a tracking device in his coat, 169 00:14:40,713 --> 00:14:41,794 but he left without it. 170 00:14:43,591 --> 00:14:45,582 May, in fact, not have been his coat. 171 00:14:47,261 --> 00:14:49,969 Those squares from Luthor's notes. 172 00:14:50,139 --> 00:14:52,255 I think they must be containers of some kind. 173 00:14:52,433 --> 00:14:53,468 Of what? 174 00:14:53,643 --> 00:14:55,884 I don't know. Money. Power. 175 00:14:56,062 --> 00:14:58,599 - Something worth starting a war over. - Hmm. 176 00:14:59,190 --> 00:15:03,058 Well, we've had luck with one person on the team list. 177 00:15:03,277 --> 00:15:06,235 Barry Allen of Central City. 178 00:15:06,739 --> 00:15:08,355 He's completely off the grid. 179 00:15:08,533 --> 00:15:11,696 Squatting, I think. Moves suddenly and often. 180 00:15:11,911 --> 00:15:13,072 Disappearing act. 181 00:15:13,246 --> 00:15:15,203 But he does visit his father. 182 00:15:15,957 --> 00:15:18,494 In prison for murdering his mother. 183 00:15:18,709 --> 00:15:19,699 Jesus. 184 00:15:19,877 --> 00:15:22,244 Young Barry always protested his father's innocence. 185 00:15:22,422 --> 00:15:24,834 But he was nine and nobody listened to him. 186 00:15:24,924 --> 00:15:26,085 We have somebody at the prison? 187 00:15:26,259 --> 00:15:28,170 Oh, yeah. We'll find the address. 188 00:15:29,095 --> 00:15:31,678 What about, uh, Diana? 189 00:15:31,848 --> 00:15:33,213 Well, you have her number. 190 00:15:34,016 --> 00:15:35,381 What, you could've called her. 191 00:15:35,977 --> 00:15:39,845 Oh. Perhaps I should fly to Paris with a handwritten note. 192 00:15:40,022 --> 00:15:43,515 "Will you be Bruce's teammate? Check yes or no." 193 00:15:43,693 --> 00:15:45,354 I'm only interested in her skill-set. 194 00:15:45,653 --> 00:15:46,984 (SCOFFING) I'm sure you are. 195 00:15:47,155 --> 00:15:48,441 Can we? 196 00:15:48,656 --> 00:15:51,865 Uh, well, facial recognition's a bit dodgy on this one. 197 00:15:52,076 --> 00:15:53,987 But they've got a partial match. 198 00:15:54,162 --> 00:15:55,823 A Victor Stone. 199 00:15:55,997 --> 00:15:57,078 Genius IQ, 200 00:15:57,248 --> 00:16:01,162 football scholarship to GCU and deceased. 201 00:16:01,335 --> 00:16:03,997 Figures. Fairy tales and ghost stories. 202 00:16:04,172 --> 00:16:05,378 One misses the days 203 00:16:05,465 --> 00:16:09,174 when one's biggest concerns were exploding wind-up penguins. 204 00:16:09,385 --> 00:16:10,841 The simple life. 205 00:16:12,054 --> 00:16:14,887 I don't recognize this world. 206 00:16:15,099 --> 00:16:16,840 I don't have to recognize it. 207 00:16:18,394 --> 00:16:20,476 I just have to save it. 208 00:16:21,939 --> 00:16:23,521 (INDISTINCT CHATTER) 209 00:16:25,526 --> 00:16:26,766 (GATE BUZZES) 210 00:16:26,861 --> 00:16:28,101 Here to see Henry Allen. 211 00:16:28,696 --> 00:16:30,027 Sign. 212 00:16:32,450 --> 00:16:34,782 -(INDISTINCT CHATTER) -(KID CRYING) 213 00:16:34,869 --> 00:16:36,075 Hurry it up, will you? 214 00:16:39,415 --> 00:16:40,826 What, you got a problem? 215 00:16:41,918 --> 00:16:43,329 No, there's no problem. 216 00:16:43,628 --> 00:16:46,040 -(SCOFFS) Better not be. -(GATE BUZZES) 217 00:16:50,676 --> 00:16:51,837 You know where to go. 218 00:16:53,638 --> 00:16:54,844 (GATE BUZZES) 219 00:17:01,771 --> 00:17:03,762 Are those prescription? 220 00:17:03,940 --> 00:17:05,726 Or are you just trying to look brainy? 221 00:17:09,904 --> 00:17:11,861 HENRY: Because you're holding yourself back. 222 00:17:11,948 --> 00:17:13,109 You're going in circles. 223 00:17:13,282 --> 00:17:15,694 You're working three dead-end jobs, going on four. 224 00:17:15,910 --> 00:17:17,150 Where do you even have the time? 225 00:17:17,328 --> 00:17:18,318 I make the time. 226 00:17:18,496 --> 00:17:21,113 And this is all to pay for a criminal justice degree, huh? 227 00:17:21,290 --> 00:17:22,701 Okay, I really don't wanna talk about this again. 228 00:17:23,334 --> 00:17:24,790 The investigation was botched. 229 00:17:24,961 --> 00:17:25,951 Give me your hand, man. 230 00:17:31,300 --> 00:17:32,381 (HENRY SIGHS) 231 00:17:32,468 --> 00:17:36,427 I want you to listen to me, Barry, because I mean this. 232 00:17:37,598 --> 00:17:39,464 I want you to give all that up. 233 00:17:42,436 --> 00:17:45,303 And I want you to stop coming to see me. 234 00:17:47,567 --> 00:17:50,776 I am a drag on your life. 235 00:17:51,320 --> 00:17:52,401 (SIGHS) 236 00:17:52,488 --> 00:17:55,446 Please don't ever say that to me again. 237 00:17:55,658 --> 00:17:56,693 Please? 238 00:17:56,867 --> 00:17:59,404 You can be whatever you want to be. You're brilliant, man. 239 00:18:01,747 --> 00:18:04,034 Absolute best of the best. 240 00:18:05,543 --> 00:18:07,284 I can't sit here 241 00:18:07,461 --> 00:18:10,078 and watch you run in place in Central City 242 00:18:10,256 --> 00:18:15,046 for some old dude who is not going anywhere. 243 00:18:15,219 --> 00:18:17,631 - Dad, that's not true. That's not true. - GUARD: It's time. 244 00:18:17,805 --> 00:18:19,295 Let's go, Allen. Allen! 245 00:18:19,473 --> 00:18:20,963 I want you to make your own future. 246 00:18:21,142 --> 00:18:23,053 You're living in the past. Make your own future. 247 00:18:23,227 --> 00:18:25,559 - GUARD: Open gate. -(GATE BUZZES) 248 00:18:31,360 --> 00:18:33,192 (SIRENS BLARING) 249 00:18:48,252 --> 00:18:49,959 Lab's all yours, Howard. 250 00:18:50,129 --> 00:18:52,917 11:30. Early night for you, Silas. 251 00:18:53,132 --> 00:18:55,840 Yes. Early. 252 00:18:56,594 --> 00:18:58,380 I never got to say... 253 00:19:00,348 --> 00:19:02,589 I'm very sorry about what happened. 254 00:19:03,434 --> 00:19:05,471 Victor was a wonderful kid. 255 00:19:07,605 --> 00:19:08,595 Thank you. 256 00:19:20,159 --> 00:19:21,320 SILAS: Victor. 257 00:19:22,662 --> 00:19:24,403 Victor, you're not stuck up here. 258 00:19:28,376 --> 00:19:30,083 You can have a life. You can have more than... 259 00:19:31,545 --> 00:19:32,831 (SIGHS) 260 00:19:32,922 --> 00:19:34,333 If you stay up here brooding-- 261 00:19:34,423 --> 00:19:35,413 VICTOR: I'm processing. 262 00:19:36,008 --> 00:19:38,090 I can access everything. 263 00:19:38,636 --> 00:19:39,922 But I can't put it all together. 264 00:19:40,096 --> 00:19:43,964 Not yet. But if you worked with me, if we had the change engine... 265 00:19:44,183 --> 00:19:47,301 VICTOR: So you'd do to someone else what you did to me. 266 00:19:47,478 --> 00:19:48,468 No. 267 00:19:48,646 --> 00:19:50,728 The box stays hidden. 268 00:19:50,940 --> 00:19:53,728 If you could see what we're learning from the Kryptonian ship... 269 00:19:53,901 --> 00:19:56,609 I think the change engine could integrate with its energy, 270 00:19:56,779 --> 00:19:57,814 get it powered up and-- 271 00:19:57,988 --> 00:19:59,103 Does anybody know? 272 00:19:59,198 --> 00:20:00,188 What? 273 00:20:00,366 --> 00:20:01,948 VICTOR: At the lab. 274 00:20:02,118 --> 00:20:03,199 Does anybody know I'm alive? 275 00:20:03,786 --> 00:20:05,493 Uh... (STAMMERS) 276 00:20:06,580 --> 00:20:08,287 - I didn't think you were ready for-- - To what? 277 00:20:08,999 --> 00:20:10,615 For them to see the monster? 278 00:20:11,335 --> 00:20:13,747 You are not a monster. 279 00:20:13,963 --> 00:20:16,625 It's weird that you thought I meant me. 280 00:20:19,927 --> 00:20:21,258 What I did... 281 00:20:23,848 --> 00:20:25,555 I lost your mother in that accident. 282 00:20:26,267 --> 00:20:27,473 I wasn't about to... 283 00:20:28,602 --> 00:20:31,264 I couldn't bear to lose my son. 284 00:20:31,439 --> 00:20:33,055 But you did. 285 00:20:33,899 --> 00:20:37,312 I got a language in my head that I don't speak. 286 00:20:38,154 --> 00:20:40,191 It's not just digital. It's alien. 287 00:20:40,364 --> 00:20:41,399 (SCRAPING) 288 00:20:41,490 --> 00:20:44,198 Every day, I wake up different. 289 00:20:45,953 --> 00:20:47,443 Modified. 290 00:20:48,622 --> 00:20:49,703 How do you... 291 00:20:54,336 --> 00:20:55,371 (THUDS) 292 00:20:56,255 --> 00:20:57,996 Couldn't do that last night. 293 00:20:59,091 --> 00:21:01,253 Ever since we got visitors from Krypton 294 00:21:01,427 --> 00:21:04,089 people have been waiting for the next alien invasion. 295 00:21:06,515 --> 00:21:08,472 Now I gotta wonder if I'm it. 296 00:21:14,231 --> 00:21:15,687 (HOWARD WHISTLING) 297 00:21:18,819 --> 00:21:19,934 (OBJECTS CLATTERING) 298 00:21:24,992 --> 00:21:26,278 (RUSTLING) 299 00:21:29,789 --> 00:21:31,530 (PARADEMON CHITTERING) 300 00:21:35,461 --> 00:21:36,576 (PARADEMON SCREECHES) 301 00:21:57,024 --> 00:21:59,265 -(HORSES WHINNYING) -(AMAZONS URGING HORSES) 302 00:22:14,458 --> 00:22:15,664 (MOTHER BOX VIBRATING) 303 00:22:23,551 --> 00:22:24,916 (SIGHS) 304 00:22:25,010 --> 00:22:26,216 Any Changes today? 305 00:22:26,387 --> 00:22:27,923 No, my Queen. 306 00:22:29,306 --> 00:22:32,970 The Mother Box has awoken, yet nothing has happened. 307 00:22:33,143 --> 00:22:37,387 It has slept for thousands of years since the First Age. 308 00:22:37,565 --> 00:22:39,147 Why did it wake at all? 309 00:22:39,316 --> 00:22:40,727 (VIBRATING INTENSIFIES) 310 00:22:48,033 --> 00:22:49,865 COMMANDING AMAZON: Amazons! On your mark! 311 00:22:55,916 --> 00:22:57,202 (GROANS) 312 00:22:57,293 --> 00:22:59,785 COMMANDING AMAZON: Yes, soldiers! Fight on! 313 00:23:00,004 --> 00:23:01,335 Ready! 314 00:23:14,184 --> 00:23:15,424 Steppenwolf. 315 00:23:18,689 --> 00:23:20,145 STEPPENWOLF'. Mother. 316 00:23:20,316 --> 00:23:24,275 Millennia in exile, searching... 317 00:23:24,445 --> 00:23:28,029 At last you call me home. 318 00:23:28,198 --> 00:23:30,155 HIPPOLYTA: You will not like your welcome. 319 00:23:30,618 --> 00:23:33,155 Oh, I think I will. 320 00:23:36,248 --> 00:23:38,080 (PARADEMONS SCREECHING) 321 00:23:38,167 --> 00:23:39,248 COMMANDING AMAZON: Steady! 322 00:23:42,796 --> 00:23:43,786 Forward! 323 00:23:44,381 --> 00:23:45,416 (GROANS) 324 00:23:54,266 --> 00:23:55,597 -(STEPPENWOLF GRUNTS) -(SCREAMS) 325 00:23:56,310 --> 00:23:57,425 Gather the legions! 326 00:23:57,645 --> 00:23:59,010 You must seal the cage! 327 00:23:59,188 --> 00:24:00,974 Go! 328 00:24:01,190 --> 00:24:02,680 PHILIPPUS: Flank right! 329 00:24:03,567 --> 00:24:05,228 (AMAZONS GRUNTING) 330 00:24:08,697 --> 00:24:09,732 Yes. 331 00:24:10,449 --> 00:24:11,530 Run. 332 00:24:11,700 --> 00:24:12,861 HIPPOLYTA: Seal the gates! 333 00:24:13,285 --> 00:24:15,242 (AMAZONS GRUNTING) 334 00:24:24,004 --> 00:24:25,335 (YELLING) 335 00:24:30,719 --> 00:24:32,130 (HIPPOLYTA PANTING) 336 00:24:35,808 --> 00:24:37,139 Keep it moving. 337 00:24:37,309 --> 00:24:38,299 (AMAZONS URGING HORSES) 338 00:24:38,394 --> 00:24:39,634 (HORSES WHINNY) 339 00:24:54,451 --> 00:24:56,192 (STEPPENWOLF GRUNTING) 340 00:25:04,461 --> 00:25:05,496 (GRUNTS) 341 00:25:14,930 --> 00:25:16,466 (GRUNTING) 342 00:25:33,490 --> 00:25:34,776 (GRUNTS) 343 00:25:34,867 --> 00:25:36,107 (HIPPOLYTA GRUNTS) 344 00:25:36,660 --> 00:25:38,617 (GRUNTING) 345 00:25:41,749 --> 00:25:43,114 Got it! Go! 346 00:25:44,293 --> 00:25:45,328 (URGES HORSE) 347 00:25:47,046 --> 00:25:48,161 (GROANS) 348 00:25:49,923 --> 00:25:51,880 (PANTING) 349 00:25:52,968 --> 00:25:54,299 STEPPENWOLF: Enough. 350 00:25:54,386 --> 00:25:55,672 (EUBOEA GROANING) 351 00:26:02,436 --> 00:26:05,770 Noble Queen, why do you fight? 352 00:26:06,482 --> 00:26:10,692 After the unity, you will join my legion 353 00:26:10,903 --> 00:26:14,237 and you will know the righteousness of power. 354 00:26:18,744 --> 00:26:21,202 You will love me. 355 00:26:21,288 --> 00:26:22,870 (AMAZONS YELLING) 356 00:26:29,671 --> 00:26:31,958 You all will. 357 00:26:56,990 --> 00:26:59,072 We have to light the ancient warning fire. 358 00:26:59,827 --> 00:27:03,070 The fire has not burned for 5,000 years. 359 00:27:03,247 --> 00:27:04,863 Men won't know what it means. 360 00:27:06,041 --> 00:27:07,406 Men won't. 361 00:27:09,253 --> 00:27:10,618 She Will. 362 00:27:23,016 --> 00:27:24,757 Listen to me, Diana. 363 00:27:45,330 --> 00:27:47,537 CONSERVATIONIST: What did you do this weekend, Diana? 364 00:27:47,708 --> 00:27:49,324 - Me? - Yeah. 365 00:27:49,501 --> 00:27:51,367 Nothing very interesting. 366 00:27:51,461 --> 00:27:54,374 (CHUCKLES) That's all you ever tell us. 367 00:27:54,548 --> 00:27:56,710 What can I say, I'm not that exciting. 368 00:27:56,800 --> 00:27:59,007 REPORTER: (ON TV) ...so-called shrine of the Amazons, 369 00:27:59,178 --> 00:28:02,887 an enormous bonfire burned right behind me 370 00:28:03,056 --> 00:28:07,550 baffling absolutely everyone from locals to government authorities alike. 371 00:28:08,228 --> 00:28:10,720 The fire could be seen for miles on end. 372 00:28:10,898 --> 00:28:12,605 Invasion. 373 00:28:13,609 --> 00:28:17,193 On the local scene this janitor's wife had some strong words 374 00:28:17,279 --> 00:28:20,897 for the aliens she says stole her man. 375 00:28:21,116 --> 00:28:24,734 My Howard is a good man. He's a provider. 376 00:28:25,829 --> 00:28:28,287 And these aliens are gonna f****** probe him? 377 00:28:29,291 --> 00:28:30,656 Come down to the Lake view 378 00:28:30,834 --> 00:28:34,327 and I'll stick a f****** probe up your alien a**. You... 379 00:28:34,504 --> 00:28:37,542 MARTHA". I found a little place. By the diner. 380 00:28:37,716 --> 00:28:39,172 Suits me just fine. 381 00:28:39,343 --> 00:28:40,799 LOIS: I wish you'd said something. 382 00:28:40,969 --> 00:28:43,085 MARTHA". Oh, no. I got behind in the payments. 383 00:28:43,263 --> 00:28:47,552 And you know the banks jump like a cougar if you miss by a dime. 384 00:28:47,768 --> 00:28:49,805 Place was too big for me, anyway. 385 00:28:49,978 --> 00:28:51,969 Shuffling around like an old ghost. 386 00:28:52,189 --> 00:28:54,977 Well, I might've been able to talk to someone, or... 387 00:28:55,192 --> 00:28:58,810 You had enough to deal with. Don't need to add "mother-in-law“ to the list. 388 00:28:59,863 --> 00:29:00,853 Not that I was ever... 389 00:29:01,073 --> 00:29:02,563 GARRET: Hey, Lane. 390 00:29:02,741 --> 00:29:07,156 Who was your source, um, the activist in that university? 391 00:29:07,746 --> 00:29:09,077 Well, it's my source. 392 00:29:09,248 --> 00:29:11,831 I got tapped for the kidnapping story. 393 00:29:12,084 --> 00:29:15,247 There were all those student protests. Anyway, I'm thinking it's political. 394 00:29:15,420 --> 00:29:17,286 So, who's your guy? 395 00:29:17,464 --> 00:29:19,421 Well, I'll see if she'll take your call. 396 00:29:19,549 --> 00:29:22,166 (CHUCKLES) So it's a she. Hmm. 397 00:29:24,388 --> 00:29:25,844 It's not a she. 398 00:29:27,057 --> 00:29:29,173 Sounds like you should be working that story. 399 00:29:30,018 --> 00:29:31,099 I'm... 400 00:29:32,354 --> 00:29:33,936 I'm not ready yet. 401 00:29:34,147 --> 00:29:36,559 I'm perfectly happy doing fluff pieces 402 00:29:36,650 --> 00:29:38,516 -about kitten grooming. -(CHUCKLES) 403 00:29:38,777 --> 00:29:40,233 For a while. 404 00:29:41,571 --> 00:29:44,313 It was, uh, hard coming back here at all. 405 00:29:45,534 --> 00:29:48,367 Well, I can hardly read the news, anyway. 406 00:29:48,537 --> 00:29:50,244 So much bitterness. 407 00:29:50,872 --> 00:29:53,364 Of course I think it's all because he's gone. 408 00:29:55,002 --> 00:29:56,993 But I suppose a mother does. 409 00:29:58,880 --> 00:30:01,838 But it's not like there's any less that needs reporting. 410 00:30:02,009 --> 00:30:04,751 And Clark promised me you were gonna bring home another Pulitzer. 411 00:30:04,928 --> 00:30:05,918 Oh, did he? 412 00:30:06,096 --> 00:30:07,257 Oh, yes. He did. 413 00:30:07,431 --> 00:30:10,719 He said that you were the thirstiest young woman that he'd ever met. 414 00:30:10,809 --> 00:30:11,924 (CHUCKLES) 415 00:30:12,936 --> 00:30:14,097 Hungriest. 416 00:30:14,980 --> 00:30:16,846 - Yeah. -(BOTH CHUCKLING) 417 00:30:17,816 --> 00:30:22,231 He said you could smell a story further away than he could hear. 418 00:30:24,448 --> 00:30:28,157 Well, stories just made sense. 419 00:30:28,827 --> 00:30:32,115 It was more than just a puzzle. It was about the truth. 420 00:30:32,789 --> 00:30:37,124 It was about seeing the engine of the world. 421 00:30:37,794 --> 00:30:39,626 When it still ran. 422 00:30:42,883 --> 00:30:44,874 (INDISTINCT CHATTERING) 423 00:30:47,179 --> 00:30:51,093 ALFRED: Victor Stone. Deceased. 424 00:31:28,178 --> 00:31:30,215 (PLAYING DIFFERENT ALARM TONES) 425 00:31:30,722 --> 00:31:32,679 (ALARM BLARING) 426 00:31:32,766 --> 00:31:33,801 That one. 427 00:31:34,768 --> 00:31:36,930 Pretty sure that's what made the alien go crazy. 428 00:31:37,104 --> 00:31:39,141 ALFRED: I'll see about rigging something for the suit. 429 00:31:39,314 --> 00:31:40,395 Won't be quick. 430 00:31:40,565 --> 00:31:42,306 Anything that can give me an edge. 431 00:31:54,162 --> 00:31:57,405 You know, I paid millions of dollars for this building's security. 432 00:31:57,582 --> 00:32:00,119 Yeah, it looked expensive. 433 00:32:03,755 --> 00:32:04,790 Hi. 434 00:32:06,216 --> 00:32:07,422 A new toy? 435 00:32:07,676 --> 00:32:09,462 Prototype troop carrier. 436 00:32:10,554 --> 00:32:13,637 I once knew a man who would have loved to fly it. 437 00:32:13,807 --> 00:32:14,968 Yeah. 438 00:32:15,142 --> 00:32:17,850 We're gonna need more than a pilot. 439 00:32:18,478 --> 00:32:19,889 I think there's an attack coming. 440 00:32:20,063 --> 00:32:21,394 Not coming, Bruce. 441 00:32:22,107 --> 00:32:24,098 It's already here. 442 00:32:27,487 --> 00:32:30,821 They called him Steppenwolf, the end of worlds. 443 00:32:31,908 --> 00:32:34,946 He lived only to conquer. 444 00:32:35,537 --> 00:32:37,244 Millions fell before his blade, 445 00:32:38,123 --> 00:32:41,741 -or rose again as his Parademons. -(SCREAMING) 446 00:32:41,835 --> 00:32:44,372 Nightmare creatures who feed on fear. 447 00:32:44,463 --> 00:32:45,669 (SCREECHING) 448 00:32:46,256 --> 00:32:47,621 Yeah, I think I met one. 449 00:32:47,799 --> 00:32:49,210 We didn't hit it off. 450 00:32:49,342 --> 00:32:50,377 Here in Gotham? 451 00:32:50,594 --> 00:32:54,633 BRUCE: They're all over. They're looking for his boxes? 452 00:32:54,806 --> 00:32:56,137 DIANA: The Mother Boxes. 453 00:32:56,349 --> 00:32:57,589 Mother Boxes. 454 00:32:57,767 --> 00:32:59,599 I guess Steppenwolf took the one your people were guarding. 455 00:32:59,769 --> 00:33:01,385 That leaves two more. 456 00:33:01,563 --> 00:33:02,678 I'm impressed. 457 00:33:02,856 --> 00:33:04,847 Don't be. I have no idea what's in them. 458 00:33:05,066 --> 00:33:06,852 A weapon? Some kind of power? 459 00:33:07,027 --> 00:33:08,938 They don't contain power. 460 00:33:10,113 --> 00:33:12,400 They are power. 461 00:33:13,408 --> 00:33:15,649 Carried from planet to planet, 462 00:33:15,827 --> 00:33:18,945 the Mother Boxes combine to form the unity. 463 00:33:19,122 --> 00:33:22,740 An apocalyptic power that not only destroys worlds, 464 00:33:22,918 --> 00:33:26,127 but transforms them into the primordial hell scape 465 00:33:26,296 --> 00:33:28,162 of Steppenwolf's birth world. 466 00:33:30,050 --> 00:33:31,586 We should have died. 467 00:33:31,760 --> 00:33:33,967 But we formed our own unity. 468 00:33:34,554 --> 00:33:37,091 Amazons, Atlanteans, 469 00:33:37,307 --> 00:33:41,050 all the tribes of men fought side by side. 470 00:33:41,228 --> 00:33:42,764 (ALL YELLING) 471 00:33:43,396 --> 00:33:44,431 Warriors of legend, 472 00:33:44,606 --> 00:33:46,392 (YELLING) 473 00:33:48,652 --> 00:33:50,518 allies from other worlds, 474 00:33:52,364 --> 00:33:55,482 even the gods themselves all acted as one. 475 00:33:56,326 --> 00:33:59,364 Laying down their lives to drive Steppenwolf away. 476 00:34:11,466 --> 00:34:13,582 Some say it drove him mad. 477 00:34:13,760 --> 00:34:16,422 The disgrace of his first retreat. 478 00:34:16,596 --> 00:34:19,179 He swore our alliance would crumble. 479 00:34:20,433 --> 00:34:22,140 That darkness would cover the Earth. 480 00:34:23,019 --> 00:34:24,384 (ALL CHEERING) 481 00:34:25,480 --> 00:34:28,689 And that he would return when it did. 482 00:34:32,529 --> 00:34:33,735 Left behind, 483 00:34:33,905 --> 00:34:37,148 the Mother Boxes were too dangerous to be kept together. 484 00:34:39,661 --> 00:34:42,494 One was entrusted to the Amazons. 485 00:34:43,373 --> 00:34:45,034 One to the Atlanteans. 486 00:34:45,667 --> 00:34:49,956 Both sealed and guarded in secure strongholds. 487 00:34:50,755 --> 00:34:54,248 The Box of Men was buried in secret 488 00:34:54,801 --> 00:34:59,045 so that no tribe would be tempted to use its power over another. 489 00:35:02,767 --> 00:35:05,805 Such harmony out of such horror. 490 00:35:05,979 --> 00:35:08,311 It was truly an Age of Heroes. 491 00:35:08,898 --> 00:35:11,890 Something tells me we're not getting the band back together. 492 00:35:12,068 --> 00:35:14,150 The Atlanteans were forced undersea, 493 00:35:14,321 --> 00:35:16,983 and the Amazons to an island they can never leave. 494 00:35:17,198 --> 00:35:20,281 Well, I wouldn't count on the tribes of men. 495 00:35:20,452 --> 00:35:23,035 We tend to act like the Doomsday Clock has a snooze button. 496 00:35:24,205 --> 00:35:25,912 - How long until-- - Days. 497 00:35:26,583 --> 00:35:27,914 At most. 498 00:35:28,960 --> 00:35:31,622 Steppenwolf's mistake last time was attacking us. 499 00:35:31,796 --> 00:35:34,288 He wanted to make the Earth kneel before he destroyed us. 500 00:35:34,382 --> 00:35:35,543 (CELL PHONE VIBRATING) 501 00:35:35,634 --> 00:35:37,216 This time he'll just go after the boxes. 502 00:35:38,386 --> 00:35:40,798 BRUCE: I got a location for one of our recruits. Barry Allen. 503 00:35:41,014 --> 00:35:43,597 What about the other one? Victor Stone? 504 00:35:43,808 --> 00:35:45,048 I was hoping you would dig him up. 505 00:35:47,020 --> 00:35:48,306 (SIGHS) 506 00:35:48,396 --> 00:35:50,763 We're asking people we don't know to risk their lives. 507 00:35:50,982 --> 00:35:52,097 I know. 508 00:35:53,693 --> 00:35:55,229 That's how this works. 509 00:36:07,832 --> 00:36:08,947 (TRAIN HORN HOOTING) 510 00:36:19,552 --> 00:36:21,384 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 511 00:36:27,143 --> 00:36:29,680 Barry Allen, Bruce Wayne. 512 00:36:30,647 --> 00:36:32,229 You said that like it explains 513 00:36:32,399 --> 00:36:34,811 why there's a total stranger in my place 514 00:36:34,984 --> 00:36:37,316 sitting in the dark in my second favorite chair. 515 00:36:38,321 --> 00:36:39,982 Tell me about this. 516 00:36:44,285 --> 00:36:48,449 This is a person who looks exactly like me, but who is definitely not me. 517 00:36:49,708 --> 00:36:51,995 Very attractive Jewish boy. 518 00:36:52,794 --> 00:36:55,752 Somebody who, I don't know, stole your pocket watch? 519 00:36:55,922 --> 00:36:57,788 Or railroads? 520 00:36:58,007 --> 00:36:59,873 I know you have abilities. 521 00:37:00,051 --> 00:37:02,133 I just don't know what they are. 522 00:37:02,303 --> 00:37:04,920 My special skills include viola, 523 00:37:05,098 --> 00:37:08,011 web design, fluent in sign language... 524 00:37:08,184 --> 00:37:09,174 Gorilla sign language. 525 00:37:09,352 --> 00:37:13,596 Silica-based quartz sand fabric, abrasion resistant, heat resistant. 526 00:37:13,773 --> 00:37:15,810 Uh, yeah, I do competitive ice dancing. 527 00:37:15,984 --> 00:37:17,520 It's what they use on the space shuttle 528 00:37:17,610 --> 00:37:19,476 to prevent it from burning up on reentry. 529 00:37:19,654 --> 00:37:22,066 I do very competitive ice dancing. 530 00:37:23,533 --> 00:37:26,116 Whoever you're looking for, it's not me. 531 00:37:27,537 --> 00:37:29,278 (ELECTRICITY CRACKLING) 532 00:37:45,555 --> 00:37:46,841 (EXHALES) 533 00:37:50,560 --> 00:37:51,721 You're the Batman? 534 00:37:51,936 --> 00:37:53,347 So, you're fast. 535 00:37:54,314 --> 00:37:55,930 That feels like an oversimplification. 536 00:37:56,107 --> 00:37:59,645 I'm putting together a team. People with special abilities. 537 00:37:59,819 --> 00:38:01,355 You see, I believe enemies are coming. 538 00:38:01,529 --> 00:38:03,270 Stop right there. I'm in. 539 00:38:03,865 --> 00:38:05,606 - You are? - Yeah, uh... 540 00:38:06,201 --> 00:38:07,942 I need friends. 541 00:38:09,204 --> 00:38:13,744 People are difficult. They require a lot of focus. They, uh... 542 00:38:13,833 --> 00:38:16,700 They have, like, a rhythm that I haven't quite been able to... 543 00:38:16,878 --> 00:38:17,868 Like brunch! 544 00:38:18,963 --> 00:38:20,670 Like, what is brunch? 545 00:38:20,840 --> 00:38:24,333 You wait in line for an hour for, essentially, lunch. 546 00:38:24,511 --> 00:38:25,842 I mean... 547 00:38:26,638 --> 00:38:27,844 I don't know. 548 00:38:28,473 --> 00:38:31,556 People are a little slow. (SIGHS) 549 00:38:32,310 --> 00:38:33,721 I'll try to keep up. 550 00:38:33,895 --> 00:38:35,477 Can I keep this? 551 00:38:36,523 --> 00:38:38,981 It's like this layer of dimensional reality, 552 00:38:39,067 --> 00:38:40,228 and it seems to manipulate space-time. 553 00:38:40,401 --> 00:38:41,732 I call it the Speed Force. 554 00:38:41,903 --> 00:38:43,644 Causes me to burn a tremendous amount of calories. 555 00:38:43,822 --> 00:38:46,439 So I'm just a black hole of snacks. 556 00:38:46,616 --> 00:38:48,357 I am a "snack“ hole. 557 00:38:49,369 --> 00:38:52,236 How many people are on this special fight team? 558 00:38:52,413 --> 00:38:54,029 Three, including you. 559 00:38:54,207 --> 00:38:55,948 Three? Against what? 560 00:38:56,709 --> 00:38:58,199 I'll tell you on the plane. 561 00:38:58,378 --> 00:38:59,789 The plane? 562 00:39:00,547 --> 00:39:02,208 What are your superpowers again? 563 00:39:02,882 --> 00:39:04,213 I'm rich. 564 00:39:05,802 --> 00:39:06,917 (ENGINE STARTS) 565 00:39:22,110 --> 00:39:23,646 (TYPING) 566 00:39:28,658 --> 00:39:32,151 ALFRED: The program always gets twitchy with this footage. 567 00:39:42,338 --> 00:39:43,703 You know who we are. 568 00:39:48,678 --> 00:39:49,964 Are you Victor Stone? 569 00:39:55,852 --> 00:39:57,092 I need to speak to you. 570 00:39:59,230 --> 00:40:00,937 No. Face-to-face. 571 00:40:01,107 --> 00:40:02,643 I'm old-fashioned that way. 572 00:40:05,862 --> 00:40:09,571 If I was going to attack you, I would have done it by the lake. 573 00:40:13,411 --> 00:40:14,993 Looks like you have a date, Ms. Prince. 574 00:40:16,623 --> 00:40:19,365 About time somebody here did. 575 00:40:51,783 --> 00:40:53,239 VICTOR: Face-to-face. 576 00:40:54,118 --> 00:40:55,734 I've been doing some tracking. 577 00:40:58,247 --> 00:41:01,365 What you're looking for is sticking to the dead zones. 578 00:41:01,542 --> 00:41:04,250 If it gets in front of a camera, causes a surge... 579 00:41:05,171 --> 00:41:06,161 I'll let you know. 580 00:41:06,339 --> 00:41:07,374 DIANA: That's not good enough. 581 00:41:07,590 --> 00:41:09,331 Not good enough? 582 00:41:09,509 --> 00:41:10,874 For you. 583 00:41:11,552 --> 00:41:15,261 Look, I don't know you, and I don't know how you got these gifts. 584 00:41:15,431 --> 00:41:16,592 Gifts? 585 00:41:16,766 --> 00:41:18,507 No one else can do what you do. 586 00:41:19,727 --> 00:41:21,968 If these are gifts, 587 00:41:22,146 --> 00:41:23,762 then why am I the one paying for them? 588 00:41:23,856 --> 00:41:25,438 We need you, Victor. 589 00:41:26,776 --> 00:41:28,266 And maybe you need us. 590 00:41:29,195 --> 00:41:30,560 I do fine alone. 591 00:41:30,738 --> 00:41:33,571 I told myself the same for a long time. 592 00:41:38,705 --> 00:41:41,117 I lost someone I loved once. 593 00:41:44,335 --> 00:41:46,292 I shut myself off... 594 00:41:47,296 --> 00:41:48,377 From everyone. 595 00:41:49,340 --> 00:41:51,672 But I had to learn to open back up again. 596 00:41:54,595 --> 00:41:57,337 The truth is I'm still working on it. 597 00:41:57,515 --> 00:42:00,428 And if you agreed to meet me, 598 00:42:02,270 --> 00:42:04,307 you're working on it, too. 599 00:42:05,732 --> 00:42:06,813 Trust me, Victor. 600 00:42:15,324 --> 00:42:17,565 FISHERMAN: Mayday! Mayday! 601 00:42:19,120 --> 00:42:21,157 Something came down from the sky! 602 00:42:21,330 --> 00:42:22,536 MAN: (ON RADIO) Cortlandt, you're cutting out. 603 00:42:22,707 --> 00:42:23,788 FISHERMAN: Please help me! 604 00:42:24,917 --> 00:42:26,624 (GRUNTING) 605 00:42:41,851 --> 00:42:43,762 (INDISTINCT CHATTERING) 606 00:42:46,439 --> 00:42:47,850 Whiskey. 607 00:42:48,441 --> 00:42:49,852 And one for Ahab, there. 608 00:42:49,942 --> 00:42:51,307 -(ROCK MUSIC PLAYING) - FISHERMAN: From the sky. 609 00:42:52,320 --> 00:42:54,231 I... I heard a cannon. 610 00:42:54,405 --> 00:42:55,645 To ocean's rage. 611 00:42:55,823 --> 00:42:56,813 FISHERMAN: They came. 612 00:42:57,700 --> 00:43:01,409 Monsters from the sky. 613 00:43:02,330 --> 00:43:04,162 Tore right through my boat. 614 00:43:05,875 --> 00:43:07,115 Monsters. 615 00:43:08,920 --> 00:43:10,035 It's on him. 616 00:43:43,204 --> 00:43:45,195 (MOTHER BOX VIBRATING) 617 00:44:07,937 --> 00:44:09,052 (YELLS) 618 00:44:28,666 --> 00:44:30,156 (CRASHING) 619 00:44:37,925 --> 00:44:39,256 (GRUNTS) 620 00:44:44,807 --> 00:44:45,842 (GROW LS 621 00:44:52,982 --> 00:44:54,393 (BOTH GRUNTING) 622 00:45:00,698 --> 00:45:01,688 (GROW LS 623 00:45:35,107 --> 00:45:36,814 You took a hell of a hit. 624 00:45:37,401 --> 00:45:38,391 You all right? 625 00:45:38,486 --> 00:45:39,897 (snows) At last. 626 00:45:40,112 --> 00:45:42,444 The firstborn of beloved Queen Atlanna. 627 00:45:44,742 --> 00:45:45,823 Wait. 628 00:45:47,828 --> 00:45:48,818 Please. 629 00:45:51,916 --> 00:45:52,997 I knew her. 630 00:45:55,127 --> 00:45:56,538 Well, that makes one of us. 631 00:45:56,712 --> 00:45:58,328 When my parents fought in the wars 632 00:45:59,632 --> 00:46:00,622 she took me in. 633 00:46:00,800 --> 00:46:01,790 What a saint. 634 00:46:01,968 --> 00:46:03,709 You dare speak of Queen Atlanna that way? 635 00:46:03,886 --> 00:46:05,797 Your Queen left me on my father's doorstep 636 00:46:05,888 --> 00:46:06,969 and never gave me another thought. 637 00:46:07,056 --> 00:46:09,218 Your mother left you to save your life. 638 00:46:09,809 --> 00:46:12,096 Cannot imagine how it hurt her. 639 00:46:12,270 --> 00:46:13,726 What it cost her. 640 00:46:15,648 --> 00:46:17,389 But you're not a defenseless child now. 641 00:46:19,277 --> 00:46:20,893 It would have been her responsibility 642 00:46:21,070 --> 00:46:23,903 to follow that monster to the surface and stop it. 643 00:46:25,324 --> 00:46:26,485 Now, 644 00:46:27,618 --> 00:46:28,608 it's yours. 645 00:46:30,871 --> 00:46:33,579 Then I'm gonna need something from you. 646 00:46:36,085 --> 00:46:38,201 (FLIES BUZZING) 647 00:46:38,379 --> 00:46:39,665 (STATIC ON RADIO) 648 00:46:48,931 --> 00:46:50,842 (PARENTS SPEAKING RUSSIAN) 649 00:47:00,234 --> 00:47:01,645 (THUDDING) 650 00:47:01,736 --> 00:47:03,602 (BUZZING IN THE DISTANCE) 651 00:47:03,779 --> 00:47:04,769 (MOTHER GASPS) 652 00:47:06,574 --> 00:47:08,315 (DOGS BARKING) 653 00:47:19,879 --> 00:47:21,290 (SCREAMING) 654 00:47:30,222 --> 00:47:31,804 (PARADEMONS CHITTERING) 655 00:47:33,142 --> 00:47:35,133 STEPPENWOLF: I see, Mother. 656 00:47:36,187 --> 00:47:39,771 I see why you waited to summon me. 657 00:47:40,483 --> 00:47:45,478 The Kryptonian's death plunged this timid world into such terror. 658 00:47:45,654 --> 00:47:48,066 Amazons, Atlanteans, 659 00:47:48,240 --> 00:47:52,279 each stands and falls alone. 660 00:47:55,915 --> 00:47:59,533 I know, Mother, you've waited too long for the unity. 661 00:47:59,752 --> 00:48:02,710 I know. But you will feed. 662 00:48:05,716 --> 00:48:09,425 And my exile will come to an end. 663 00:48:09,595 --> 00:48:13,634 I will take my place among the New Gods. 664 00:48:14,558 --> 00:48:17,550 Find the last one! 665 00:48:18,145 --> 00:48:21,433 Its power will cleanse this world. 666 00:48:22,942 --> 00:48:24,683 For the unity! 667 00:48:26,362 --> 00:48:27,944 For Darkseid. 668 00:48:36,872 --> 00:48:38,829 Oh, Victor. 669 00:48:46,757 --> 00:48:48,464 (SNARLING) 670 00:48:49,760 --> 00:48:51,000 OFFICER: Asshole! 671 00:48:51,178 --> 00:48:53,761 CRISPUS: Eight kidnappings. Six in Metropolis, two here. 672 00:48:53,931 --> 00:48:56,093 All the vics work for S.T.A.R. Labs. 673 00:48:58,269 --> 00:49:00,727 "Attacked by a flying vampire." 674 00:49:01,355 --> 00:49:05,064 "Suspect was a giant bat with huge fangs." 675 00:49:05,234 --> 00:49:06,645 One of them was a little kid. 676 00:49:06,819 --> 00:49:08,901 Scared. Won't say a word but drew this. 677 00:49:09,071 --> 00:49:11,233 - Looks like-- - GORDON: I know what it looks like. 678 00:49:11,949 --> 00:49:14,236 Come on, you think he fights criminals for 20 years here 679 00:49:14,410 --> 00:49:17,528 and then he goes to Metropolis and kidnaps eight people? 680 00:49:18,456 --> 00:49:19,992 I'll talk to him tonight. 681 00:49:20,583 --> 00:49:22,574 CRISPUS: World's gone crazy, Jim. 682 00:49:22,751 --> 00:49:24,708 Maybe he did, too. 683 00:49:28,757 --> 00:49:29,997 BRUCE: Did you find the cyborg? 684 00:49:31,385 --> 00:49:32,967 DIANA: We spoke. 685 00:49:33,179 --> 00:49:34,510 Give him time. 686 00:49:35,723 --> 00:49:37,339 You must be Barry. I'm Diana. 687 00:49:37,516 --> 00:49:39,006 Hi, Barry, I'm Diana. 688 00:49:39,185 --> 00:49:41,392 That's not right. Great. 689 00:49:41,479 --> 00:49:43,470 -(SIGHS) So this is us? - BRUCE: Yeah, this is us. 690 00:49:43,689 --> 00:49:44,804 Oh! 691 00:49:44,899 --> 00:49:46,389 Awesome! 692 00:49:46,567 --> 00:49:48,353 That's the Bat-Signal! That's your... Oh. Shh. 693 00:49:48,527 --> 00:49:50,188 (SOFTLY) Sorry. That's your signal. 694 00:49:50,362 --> 00:49:51,397 That means we have to go now. 695 00:49:51,572 --> 00:49:53,154 Yeah, that's... That's what that means. 696 00:49:53,324 --> 00:49:55,736 BARRY: It's so cool. (CHUCKLING) 697 00:50:12,593 --> 00:50:14,129 (THUNDER CRASHING) 698 00:50:30,319 --> 00:50:31,730 How many of you are there? 699 00:50:32,404 --> 00:50:33,940 Not enough. 700 00:50:35,032 --> 00:50:37,319 GORDON: Eight people abducted from or near S.T.A.R. Labs. 701 00:50:37,910 --> 00:50:39,617 Here's the potential perp. 702 00:50:40,204 --> 00:50:41,535 Parademons. 703 00:50:41,747 --> 00:50:43,203 Okay. 704 00:50:43,415 --> 00:50:45,326 The demons must have caught the scent of the Mother Box. 705 00:50:45,543 --> 00:50:48,126 They carried people away to find out what they know. 706 00:50:48,295 --> 00:50:49,911 - So the eight may still be alive. - CYBORG: Nine. 707 00:50:50,381 --> 00:50:51,496 (FLASH GASPS) 708 00:50:53,509 --> 00:50:55,591 The head of S.T.A.R. Labs was taken as well. 709 00:50:56,720 --> 00:50:57,835 WONDER WOMAN: You made it. 710 00:50:59,932 --> 00:51:02,515 So then, there must be a nest nearby. 711 00:51:02,726 --> 00:51:05,889 I plotted all the sightings in Metropolis, Gotham. 712 00:51:06,063 --> 00:51:07,770 No pattern I can see. 713 00:51:07,940 --> 00:51:09,101 The lines on the map don't converge. 714 00:51:09,275 --> 00:51:10,561 On land. 715 00:51:10,734 --> 00:51:13,146 These lead back to Braxton Island between the two cities. 716 00:51:13,320 --> 00:51:14,435 BATMAN: Gotham Harbor. 717 00:51:14,613 --> 00:51:15,774 These are air vents. 718 00:51:15,948 --> 00:51:18,155 They all lead down to the tunnel for Metropolis Project 719 00:51:18,284 --> 00:51:20,116 that was abandoned in '29. 720 00:51:22,705 --> 00:51:24,366 Do you really think that... 721 00:51:25,624 --> 00:51:28,582 Oh, wow. They just... They really just vanish. 722 00:51:28,669 --> 00:51:29,830 Huh? Oh. 723 00:51:30,379 --> 00:51:31,665 That's rude. 724 00:51:36,552 --> 00:51:38,168 (RATS SQUEAKING) 725 00:51:58,782 --> 00:52:00,739 - Where are we, Alfred? - ALFRED: Braxton Island. 726 00:52:00,951 --> 00:52:05,366 You should be directly under the venting tower for the tunnel. 727 00:52:05,539 --> 00:52:08,452 Now look to your left, you should see a staircase. 728 00:52:08,626 --> 00:52:10,663 It'll give you access to the machine room. 729 00:52:16,925 --> 00:52:18,632 CYBORG: Define "access." 730 00:52:19,553 --> 00:52:21,590 BATMAN: One at a time. The bridge may not... 731 00:52:22,431 --> 00:52:23,512 Hold. 732 00:52:28,729 --> 00:52:31,312 STEPPENWOLF: Just tell me the truth. 733 00:52:31,482 --> 00:52:34,019 WOMAN: Please, just let us go. I have a family. 734 00:52:34,193 --> 00:52:35,433 STEPPENWOLF: Wrong answer. 735 00:52:35,611 --> 00:52:36,601 -(BONES CRACKING) -(PARADEMON SNARLING) 736 00:52:36,695 --> 00:52:37,935 STEPPENWOLF: Humans. 737 00:52:38,113 --> 00:52:42,402 The stench of your fear is making my soldiers hungry. 738 00:52:42,576 --> 00:52:44,362 Shall I feed them? 739 00:52:46,246 --> 00:52:49,534 You've been near the Mother Box. Her scent is on you. 740 00:52:49,708 --> 00:52:52,040 Please. We have families. 741 00:52:52,211 --> 00:52:54,543 Why does everyone keep telling me that? 742 00:52:54,797 --> 00:52:56,708 HOWARD: Please, please. 743 00:52:56,882 --> 00:52:59,214 STEPPENWOLF: I don't need to hurt you... 744 00:52:59,426 --> 00:53:01,963 Right. Okay, yeah. Here's the thing. Um... 745 00:53:02,054 --> 00:53:07,470 See, I'm afraid of bugs and, uh, guns and obnoxiously tall people. 746 00:53:07,685 --> 00:53:09,847 - And murder. And I can't be here. -(PARADEMON SCREECHING) 747 00:53:09,937 --> 00:53:13,146 It's really cool you guys seem ready to do battle and stuff, 748 00:53:13,315 --> 00:53:15,807 but full transparency, I've never done battle. 749 00:53:15,984 --> 00:53:18,271 I've just pushed some people and run away. 750 00:53:18,904 --> 00:53:20,360 Save one. 751 00:53:20,531 --> 00:53:21,521 What? 752 00:53:21,657 --> 00:53:23,068 Save one person. 753 00:53:23,534 --> 00:53:25,741 Uh... Which one? 754 00:53:25,953 --> 00:53:29,036 Don't talk, don't fight. Get in, get one out. 755 00:53:29,248 --> 00:53:30,488 And then? 756 00:53:30,749 --> 00:53:32,160 You'll know. 757 00:53:34,044 --> 00:53:35,125 Okay. 758 00:53:35,337 --> 00:53:37,078 %GRUNTS) %GROANS) 759 00:53:37,172 --> 00:53:38,833 STEPPENWOLF: Useless. 760 00:53:40,259 --> 00:53:41,795 You then. 761 00:53:43,595 --> 00:53:46,553 Where is my Mother Box? 762 00:53:48,183 --> 00:53:49,969 I'll die before I tell you. 763 00:53:50,185 --> 00:53:53,428 At last, one that doesn't whine. 764 00:53:56,900 --> 00:53:58,436 But you will scream. 765 00:54:03,323 --> 00:54:04,313 Dad. 766 00:54:05,075 --> 00:54:06,236 SILAS: Victor. 767 00:54:06,410 --> 00:54:09,778 Ah. You were born of her. 768 00:54:10,497 --> 00:54:12,488 A creature of chaos. 769 00:54:13,083 --> 00:54:14,164 Not how I see it. 770 00:54:14,376 --> 00:54:16,037 Give it time. 771 00:54:16,920 --> 00:54:18,001 Ahh! 772 00:54:18,088 --> 00:54:19,123 (WONDER WOMAN YELLING) 773 00:54:29,183 --> 00:54:31,049 Amazon! 774 00:54:36,732 --> 00:54:38,314 (BATMAN GRUNTING) 775 00:54:40,027 --> 00:54:41,984 Okay. (INHALES DEEPLY) 776 00:54:42,154 --> 00:54:44,065 Save one. Save one. 777 00:54:54,249 --> 00:54:55,831 This one is mine. 778 00:54:57,878 --> 00:54:59,960 You overestimate yourself. 779 00:55:00,172 --> 00:55:06,009 Child, my ax is still slick with the blood of your sisters. 780 00:55:07,930 --> 00:55:09,170 (WONDER WOMAN GRUNTING) 781 00:55:11,850 --> 00:55:12,965 (PARADEMON GRUNTS) 782 00:55:19,191 --> 00:55:20,272 (PARADEMON SNARLING) 783 00:55:20,359 --> 00:55:22,066 Alfred, I need the Knight crawler. 784 00:55:22,236 --> 00:55:23,897 Thought you'd never ask. 785 00:55:24,071 --> 00:55:26,438 Crawler's on the way. Initiating remote mode. 786 00:55:38,377 --> 00:55:39,583 (BATMAN GROANS) 787 00:55:40,379 --> 00:55:41,665 - Okay, you good? - Uh-huh. Uh-huh. 788 00:55:41,839 --> 00:55:44,456 At the end of the hall, there should be stairs. Go! 789 00:55:44,633 --> 00:55:46,590 He's after the change engine. His Mother Box. 790 00:55:46,802 --> 00:55:47,792 You have to keep him from it. 791 00:55:47,928 --> 00:55:50,545 - Help people get to safety. Go! - Promise me! 792 00:55:52,516 --> 00:55:53,631 (GRUNTS) 793 00:55:54,643 --> 00:55:55,724 (SCREECHES) 794 00:56:01,441 --> 00:56:02,897 (GRUNTS) 795 00:56:09,950 --> 00:56:10,985 (GROANS) 796 00:56:17,624 --> 00:56:20,082 %GROANS) {YELLS) 797 00:56:22,629 --> 00:56:24,415 (GRUNTING) 798 00:56:26,383 --> 00:56:27,498 STEPPENWOLF: Finish her! 799 00:56:32,097 --> 00:56:33,462 BATMAN". Sorry, guys. 800 00:56:34,683 --> 00:56:36,299 I didn't bring a sword. 801 00:56:36,518 --> 00:56:38,134 (PARADEMONS GROANING) 802 00:56:46,278 --> 00:56:47,268 (GRUNTS) 803 00:56:49,406 --> 00:56:52,068 Jesus. He is tall. 804 00:56:55,913 --> 00:56:57,199 (GRUNTS) 805 00:57:01,084 --> 00:57:02,370 (YELLING) 806 00:57:37,454 --> 00:57:38,444 Oh, fuck. 807 00:57:39,373 --> 00:57:40,534 (GROANS) 808 00:57:51,176 --> 00:57:52,211 Uh... 809 00:57:56,515 --> 00:57:58,301 (PANTING) 810 00:58:02,270 --> 00:58:06,514 So, you have the blood of the Old Gods in you. 811 00:58:11,029 --> 00:58:12,144 (SCREAMS) 812 00:58:12,239 --> 00:58:14,105 The Old Gods died. 813 00:58:17,035 --> 00:58:18,116 (YELLING) 814 00:58:18,203 --> 00:58:19,819 (WONDER WOMAN YELLING) 815 00:58:23,542 --> 00:58:24,828 No! 816 00:58:25,836 --> 00:58:27,418 -(FLASH SCREAMING) -(PARADEMONS SCREECHING) 817 00:58:27,504 --> 00:58:28,869 (WONDER WOMAN GRUNTS) 818 00:58:34,011 --> 00:58:35,467 (SCREECHING) 819 00:58:43,103 --> 00:58:44,559 CYBORG: Heads up. 820 00:58:55,115 --> 00:58:57,823 Thanks, Alfred, but I'll take it from here. 821 00:58:58,076 --> 00:59:00,067 Uh, do I know you? 822 00:59:17,137 --> 00:59:19,925 Primitive beings. 823 00:59:24,644 --> 00:59:26,260 What are we under right now? 824 00:59:26,480 --> 00:59:27,936 (METAL CREAKING) 825 00:59:29,024 --> 00:59:30,435 Gotham Harbor. 826 00:59:34,237 --> 00:59:35,318 You all need to move. 827 00:59:35,405 --> 00:59:36,395 You get him out. 828 00:59:36,490 --> 00:59:37,571 BATMAN: Diana, there's no time. 829 00:59:37,741 --> 00:59:39,732 Also among my fears is drowning. 830 00:59:39,868 --> 00:59:42,030 You are a distraction. 831 00:59:42,704 --> 00:59:44,741 Mother is calling. 832 00:59:48,668 --> 00:59:49,908 FLASH". Diana, come on! 833 00:59:54,466 --> 00:59:56,457 (AQUAMAN YELLS) 834 01:00:03,141 --> 01:00:04,677 (FLASH YELPS) 835 01:00:08,105 --> 01:00:09,595 (GRUNTING) 836 01:00:17,823 --> 01:00:19,109 (ALL GRUNTING) 837 01:00:21,076 --> 01:00:22,191 Oh, come on. 838 01:00:26,081 --> 01:00:27,116 Whoa! 839 01:00:29,000 --> 01:00:30,411 (KNIGHT CRAWLER POWERS DOWN) 840 01:00:35,048 --> 01:00:36,288 (FLASH SIGHS IN RELIEF) 841 01:00:39,845 --> 01:00:40,960 (GRUNTS) 842 01:00:42,139 --> 01:00:43,425 The change engine. 843 01:00:48,895 --> 01:00:50,431 FLASH: Did he just bail? 844 01:00:51,523 --> 01:00:55,391 GORDON: Millions in structural damage. You haven't lost your touch. 845 01:00:55,569 --> 01:00:58,402 But it's good to see you playing well with others. 846 01:01:00,615 --> 01:01:01,855 (LAUGHS) 847 01:01:01,950 --> 01:01:03,782 Dressed like a bat. 848 01:01:03,952 --> 01:01:05,067 L dig it. 849 01:01:05,829 --> 01:01:08,241 May be temporary. 850 01:01:08,456 --> 01:01:10,663 So, what made you change your mind? 851 01:01:10,834 --> 01:01:11,915 AQUAMAN: Steppenwolf. 852 01:01:12,961 --> 01:01:14,372 He took the Mother Box from Atlantis. 853 01:01:15,005 --> 01:01:17,417 All he needs now is the lost Box of Men. 854 01:01:17,591 --> 01:01:18,797 If he doesn't already have it. 855 01:01:22,304 --> 01:01:23,669 He doesn't have it. 856 01:01:27,309 --> 01:01:28,891 (PARADEMONS SCREECHING) 857 01:01:35,650 --> 01:01:36,811 (PARENTS SPEAKING RUSSIAN) 858 01:01:47,662 --> 01:01:49,198 (PARADEMONS SCREECHING) 859 01:02:11,645 --> 01:02:13,807 Wow! It's like a cave. 860 01:02:16,191 --> 01:02:18,307 Like a Bat-cave. 861 01:02:22,489 --> 01:02:23,650 BRUCE". Barry. 862 01:02:24,950 --> 01:02:27,112 VICTOR: My father called it a change engine. 863 01:02:27,285 --> 01:02:29,777 It was found by the British during World War I. 864 01:02:29,955 --> 01:02:33,164 They studied it, but they couldn't even date it, it's so old. 865 01:02:33,917 --> 01:02:37,501 It was shelved till the night Superman died. 866 01:02:37,671 --> 01:02:39,753 Then she lit up like Christmas. 867 01:02:39,923 --> 01:02:40,958 They brought it to S.T.A.R. Labs 868 01:02:41,132 --> 01:02:44,466 where my father recognized it as a perpetual energy matrix. 869 01:02:44,636 --> 01:02:47,628 Oh, that sounds cool. I thought it was like a nuclear bomb. 870 01:02:47,722 --> 01:02:49,929 A Mother Box destroys as it creates. 871 01:02:50,976 --> 01:02:53,718 It's a cycle of life, but a million times faster. 872 01:02:54,479 --> 01:02:56,937 My father thought it was the key to unlimited energy. 873 01:02:57,274 --> 01:02:58,480 New formulas. 874 01:02:59,109 --> 01:03:01,066 Cellular regeneration. 875 01:03:01,194 --> 01:03:03,060 But it's too volatile to control. 876 01:03:03,238 --> 01:03:04,774 He used it on you. 877 01:03:05,365 --> 01:03:07,231 I was in an accident. 878 01:03:07,409 --> 01:03:09,616 Should've died. 879 01:03:09,828 --> 01:03:12,286 My father thought that he could use the Mother Box 880 01:03:12,455 --> 01:03:15,413 to rebuild the broken parts of me with a few cybernetic enhancements. 881 01:03:15,583 --> 01:03:17,574 Instead, he built a living machine 882 01:03:17,794 --> 01:03:19,785 that may be stronger than its host. 883 01:03:19,963 --> 01:03:21,078 BRUCE". Too much. 884 01:03:21,673 --> 01:03:22,959 Too much life. 885 01:03:23,842 --> 01:03:25,549 What's on your weird mind? 886 01:03:25,719 --> 01:03:30,680 BRUCE: Muscles, coordination, basic cellular integrity. 887 01:03:30,849 --> 01:03:33,011 A human being can only absorb so much. 888 01:03:34,269 --> 01:03:37,182 The Mother Box was designed to reshape a planet. 889 01:03:37,397 --> 01:03:38,558 So? 890 01:03:38,732 --> 01:03:41,645 So, what if you were stronger than a planet? 891 01:03:42,444 --> 01:03:46,312 Your cells lying dormant, but incapable of decay. 892 01:03:47,032 --> 01:03:48,898 If you were in a conductive field, 893 01:03:49,576 --> 01:03:51,158 a boost from the Mother Box-- 894 01:03:51,328 --> 01:03:53,444 Could bring him back to life. 895 01:03:55,749 --> 01:03:59,037 The Kryptonian ship has an amniotic chamber, which would be a perfect-- 896 01:03:59,169 --> 01:04:00,159 No. 897 01:04:00,337 --> 01:04:01,748 - BRUCE: Diana. - Bruce, no. 898 01:04:01,921 --> 01:04:04,379 You have no idea what kind of power you are dealing with. 899 01:04:04,549 --> 01:04:06,039 Even if there's a fraction of a chance? 900 01:04:06,217 --> 01:04:08,754 That what? That we could raise a monster like Luthor did? 901 01:04:08,928 --> 01:04:10,293 We have tech Luthor's never even seen. 902 01:04:10,472 --> 01:04:12,133 Superman is dead. 903 01:04:13,224 --> 01:04:14,680 We all wish he weren't. 904 01:04:14,851 --> 01:04:16,433 We don't know what state he's in. 905 01:04:16,603 --> 01:04:18,435 We know we can't bring him back. 906 01:04:18,605 --> 01:04:21,188 But this is science beyond our limits. 907 01:04:21,358 --> 01:04:23,099 And that's what science is for. To do what's never been done. 908 01:04:23,276 --> 01:04:24,311 To make life better. 909 01:04:24,486 --> 01:04:25,692 Or to end it. 910 01:04:26,279 --> 01:04:27,644 Technology is like any other power. 911 01:04:27,822 --> 01:04:31,235 Without reason, without heart, it destroys us. 912 01:04:32,494 --> 01:04:34,076 You're risking lives. 913 01:04:34,996 --> 01:04:36,486 Theirs and maybe countless more. 914 01:04:36,706 --> 01:04:39,038 We don't have time for a control group. 915 01:04:39,209 --> 01:04:40,870 Is it a risk? Yes. But it's necessary. 916 01:04:41,086 --> 01:04:42,576 Why, because of your guilt? 917 01:04:42,670 --> 01:04:43,831 (SIGHS) 918 01:04:45,006 --> 01:04:46,963 Bruce, I was there. 919 01:04:47,133 --> 01:04:48,840 You didn't kill Superman. 920 01:04:50,470 --> 01:04:52,928 At some point, even you have to learn to move on. 921 01:04:53,556 --> 01:04:55,422 Steve Trevor tell you that? 922 01:04:56,768 --> 01:04:58,008 (GROANS) 923 01:05:04,025 --> 01:05:05,106 (BRUCE CLEARS THROAT) 924 01:05:06,778 --> 01:05:11,147 Superman was a beacon to the world. 925 01:05:12,283 --> 01:05:13,739 Why aren't you? 926 01:05:15,537 --> 01:05:17,448 You're an inspiration, Diana. 927 01:05:17,622 --> 01:05:19,408 You don't just save people, 928 01:05:19,582 --> 01:05:21,493 you make them see their better selves. 929 01:05:22,460 --> 01:05:24,121 And yet, I'd never heard of you 930 01:05:24,295 --> 01:05:28,880 until Luthor lured you out by stealing a picture of your dead boyfriend. 931 01:05:31,219 --> 01:05:36,089 You shut yourself down for a century, so let's not talk about me moving on. 932 01:05:37,767 --> 01:05:41,135 You know that if she kills you, we'll cover for her. 933 01:05:41,312 --> 01:05:43,098 We are not enough! 934 01:05:43,314 --> 01:05:44,975 Each of us, in our own way, is held back. 935 01:05:45,150 --> 01:05:47,608 And I promise you, Steppenwolf is not out there talking about ethics. 936 01:05:47,777 --> 01:05:50,360 He's trying to burn down the world! 937 01:05:50,572 --> 01:05:53,781 The way we're gonna stop him is by using his power, 938 01:05:53,950 --> 01:05:56,942 this power, against him. 939 01:05:57,829 --> 01:05:59,035 I agree. 940 01:06:01,040 --> 01:06:03,998 I don't like the idea of reintegrating with the Mother Box, 941 01:06:04,169 --> 01:06:06,251 but I was running the numbers while you were being an asshole 942 01:06:06,421 --> 01:06:08,753 and there is a high probability that we can bring him back. 943 01:06:08,923 --> 01:06:12,006 Right, right. But we mean bring him back in like a "Yay, he's back!" way, 944 01:06:12,177 --> 01:06:16,466 not in like a Pet Sematary scenario. 945 01:06:16,639 --> 01:06:18,175 You lose something when you die. 946 01:06:18,975 --> 01:06:20,591 Even Superman. 947 01:06:20,768 --> 01:06:22,384 Maybe not his mind. 948 01:06:22,562 --> 01:06:23,927 Maybe his soul. 949 01:06:24,481 --> 01:06:27,018 I'll have a contingency plan for that. 950 01:06:27,192 --> 01:06:29,684 If he wakes up and you're the first thing he sees, 951 01:06:30,320 --> 01:06:31,810 you'll need one. 952 01:06:35,575 --> 01:06:37,407 (ALARM TONE BLARING ON RECORDING) 953 01:06:43,291 --> 01:06:45,202 Well, that was fun while it didn't last. 954 01:06:45,376 --> 01:06:47,993 BRUCE: She could've stopped me. I practically dared her to. 955 01:06:48,171 --> 01:06:50,128 I don't see why you're pushing her. 956 01:06:51,925 --> 01:06:53,381 We have to boost the signal. 957 01:06:53,551 --> 01:06:54,962 Put it through the Batmobile speakers. 958 01:06:55,136 --> 01:06:56,342 Yeah, now you're changing the subject. 959 01:06:56,513 --> 01:06:57,969 I have a contingency. 960 01:06:58,139 --> 01:06:59,971 Diana was right about the risk. 961 01:07:00,141 --> 01:07:02,883 If the plan goes south, we're gonna bring in the big guns. 962 01:07:03,102 --> 01:07:04,433 But that's not... 963 01:07:04,812 --> 01:07:06,769 Those are very big guns. 964 01:07:06,940 --> 01:07:08,101 You've got a team here. 965 01:07:08,274 --> 01:07:10,732 Superman would bring this team together better than I ever could. 966 01:07:10,902 --> 01:07:13,189 - His strength... - It doesn't matter how strong you are. 967 01:07:13,404 --> 01:07:14,860 Or what abilities you might have-- 968 01:07:15,031 --> 01:07:16,647 He was more human than I am. 969 01:07:21,496 --> 01:07:22,782 He lived in this world. 970 01:07:22,997 --> 01:07:25,455 Fell in love. Had a job. 971 01:07:26,668 --> 01:07:28,204 Despite all that power. 972 01:07:30,046 --> 01:07:31,787 The world needs Superman. 973 01:07:35,093 --> 01:07:37,084 And the team needs Clark. 974 01:07:37,303 --> 01:07:38,885 And what does Clark need? 975 01:07:40,223 --> 01:07:41,964 Maybe he's at peace. 976 01:07:42,892 --> 01:07:44,303 He'll get over it. 977 01:07:47,522 --> 01:07:49,479 (museum) 978 01:07:54,988 --> 01:07:58,276 BARRY: You know, I could do this a lot faster. I just... 979 01:07:58,449 --> 01:07:59,814 Is it weird that it feels disrespectful? 980 01:08:00,577 --> 01:08:01,738 Yep. 981 01:08:03,204 --> 01:08:05,241 Do... Do you feel a sense of confidence 982 01:08:05,415 --> 01:08:09,374 that we're not doing something horribly wrong and macabre here? 983 01:08:09,961 --> 01:08:10,996 Not really. 984 01:08:11,546 --> 01:08:14,129 - Okay, then why-- - Because I saw Steppenwolf up close. 985 01:08:14,340 --> 01:08:18,049 The stories Diana told us. I believe them. 986 01:08:18,845 --> 01:08:20,427 But we gotta stop him. 987 01:08:20,597 --> 01:08:21,883 That's the plan. 988 01:08:22,932 --> 01:08:24,172 That's the plan. 989 01:08:27,478 --> 01:08:29,515 Okay. We're not ready for... 990 01:08:29,689 --> 01:08:31,771 ...racially charged... 991 01:08:33,901 --> 01:08:35,483 You got struck by lightning, huh? 992 01:08:36,070 --> 01:08:38,858 Uh, yeah, that's the abridged version. 993 01:08:39,032 --> 01:08:41,194 - And you... - Explosion. 994 01:08:41,367 --> 01:08:42,573 Woke up in a lab. 995 01:08:42,785 --> 01:08:44,150 So we're the accidents. 996 01:08:45,747 --> 01:08:47,033 Yeah, that's us. (SCOFFS) 997 01:08:47,915 --> 01:08:50,373 Hey.No,no. 998 01:08:53,463 --> 01:08:54,498 (CLANGS) 999 01:09:02,513 --> 01:09:04,504 CYBORG: We're approaching the Kryptonian ship. 1000 01:09:04,682 --> 01:09:06,389 ETA 30 seconds. 1001 01:09:12,231 --> 01:09:13,813 I'm here for him. 1002 01:09:14,942 --> 01:09:17,104 - I swear I would never-- - Save it. 1003 01:09:38,007 --> 01:09:39,589 -Okay. -Okay. 1004 01:09:40,301 --> 01:09:41,291 Okay. 1005 01:10:02,532 --> 01:10:04,148 This is amazing. 1006 01:10:05,326 --> 01:10:06,612 This is crazy. 1007 01:10:06,786 --> 01:10:08,618 Oh, what, now it's crazy? 1008 01:10:09,288 --> 01:10:11,529 You lunatics better know what you're doing. 1009 01:11:01,132 --> 01:11:03,464 N". Welcome. 1010 01:11:04,260 --> 01:11:07,469 CYBORG: Lex Luthor fried the circuits bringing his creature to life. 1011 01:11:07,680 --> 01:11:09,671 There's not enough charge to wake the box. 1012 01:11:10,808 --> 01:11:12,549 I might be able to do it. 1013 01:11:13,269 --> 01:11:14,384 I might be able to jump-start it. 1014 01:11:14,562 --> 01:11:15,552 If I can get enough distance, 1015 01:11:15,730 --> 01:11:17,562 I can conduct a significant electrical current. 1016 01:11:17,690 --> 01:11:19,476 I might be able to wake the box. 1017 01:11:20,943 --> 01:11:23,401 - If that's still what we want. - We have to try. 1018 01:11:28,367 --> 01:11:29,983 This must be the end of the line. 1019 01:11:30,161 --> 01:11:31,447 So, I'm in position. 1020 01:11:35,041 --> 01:11:36,122 CYBORG: The Mother Box is ready. 1021 01:11:36,334 --> 01:11:38,701 You have to charge it the moment it touches the fluid. 1022 01:11:39,337 --> 01:11:40,702 - Five. - Five. 1023 01:11:40,922 --> 01:11:43,505 Diana's right. This is a bad idea. 1024 01:11:44,133 --> 01:11:45,623 - Four. - Four. 1025 01:11:47,261 --> 01:11:49,047 - CYBORG: Three. - Three. 1026 01:11:49,222 --> 01:11:50,508 Two . 1027 01:11:51,307 --> 01:11:52,672 TWO. (BREATH ES SHAKILY) 1028 01:11:53,351 --> 01:11:54,341 CYBORG: One. 1029 01:11:54,852 --> 01:11:56,138 (YELLS) 1030 01:12:29,679 --> 01:12:30,794 (GROANS) 1031 01:12:34,976 --> 01:12:36,762 (WHIRRING) 1032 01:13:02,503 --> 01:13:03,868 (GROANING) 1033 01:13:24,358 --> 01:13:26,224 (BREATHING HEAVILY) 1034 01:13:28,946 --> 01:13:30,528 (THUDDING) 1035 01:13:39,290 --> 01:13:40,701 He's back. 1036 01:13:55,556 --> 01:13:58,048 OFFICER: Dispatch, this is 3-Adam-1-6. Backing up Code Three. 1037 01:13:58,225 --> 01:13:59,386 I'm currently two minutes out. 1038 01:13:59,477 --> 01:14:01,593 -(HEARTBEAT) -(TRAIN PASSING) 1039 01:14:03,022 --> 01:14:04,012 He's not all right. 1040 01:14:04,899 --> 01:14:05,889 DISPATCHER: Copy that. 1041 01:14:08,027 --> 01:14:09,313 CYBORG: He's scanning us. 1042 01:14:09,487 --> 01:14:10,477 What? 1043 01:14:10,655 --> 01:14:12,521 Arthur, you need to relax. Your adrenaline's spiking. 1044 01:14:12,740 --> 01:14:13,946 Because he's not all right. 1045 01:14:14,116 --> 01:14:15,106 FLASH: Oh, no. 1046 01:14:15,242 --> 01:14:18,030 Should we bow? Or show our bellies? 1047 01:14:19,455 --> 01:14:20,945 (GRUNTING) 1048 01:14:21,040 --> 01:14:22,656 Victor? Victor! 1049 01:14:23,334 --> 01:14:24,699 - Shit! - What are you doing? 1050 01:14:24,835 --> 01:14:26,917 - It's my armor's defense system. - WONDER WOMAN: No! 1051 01:14:27,004 --> 01:14:29,166 It's stronger since the interface. I can't control it. 1052 01:14:29,298 --> 01:14:30,504 - Victor, no! - Victor! 1053 01:14:30,633 --> 01:14:32,419 FLASH". Just think happy thoughts, Victor. 1054 01:14:32,510 --> 01:14:33,966 Go to a happier place. 1055 01:14:37,473 --> 01:14:38,963 (PANTING) 1056 01:14:45,606 --> 01:14:46,596 Kal-El, no! 1057 01:14:51,570 --> 01:14:52,776 (GROANING) 1058 01:14:53,823 --> 01:14:54,904 (GROANS) 1059 01:14:54,991 --> 01:14:57,198 He's confused. He doesn't know who he is. 1060 01:14:57,994 --> 01:14:58,984 Pet Sematary. 1061 01:15:03,541 --> 01:15:04,906 (GRUNTS) 1062 01:15:05,001 --> 01:15:07,288 Arthur, we need to restrain him. 1063 01:15:07,378 --> 01:15:08,413 (GROW LS 1064 01:15:09,547 --> 01:15:10,662 (AQUAMAN GRUNTS) 1065 01:15:12,216 --> 01:15:13,422 CYBORG: I got him. 1066 01:15:15,261 --> 01:15:16,467 (GRUNTS SOFTLY) 1067 01:15:19,640 --> 01:15:21,301 (GRUNTING) 1068 01:15:31,444 --> 01:15:34,687 Kal-El, the last son of Krypton. 1069 01:15:36,198 --> 01:15:38,314 Remember who you are. 1070 01:15:40,036 --> 01:15:41,777 Tell me who you-- (GRUNTS) 1071 01:16:32,379 --> 01:16:34,211 (GROANING) 1072 01:16:36,550 --> 01:16:38,757 (PANTING) 1073 01:16:38,844 --> 01:16:39,834 BATMAN: Clark. 1074 01:16:44,475 --> 01:16:45,806 I know you. 1075 01:16:52,441 --> 01:16:54,307 Please don't make me do this. 1076 01:17:01,700 --> 01:17:03,031 (GROANS) 1077 01:17:09,458 --> 01:17:10,539 (GROANS) 1078 01:17:13,629 --> 01:17:15,370 (GROANING) 1079 01:17:15,464 --> 01:17:17,455 Alfred, I need the big gun-- (YELPS) 1080 01:17:22,888 --> 01:17:24,629 CLARK: You did this. 1081 01:17:24,807 --> 01:17:26,138 Wad to. 1082 01:17:26,767 --> 01:17:28,553 You won't let me live. 1083 01:17:29,603 --> 01:17:31,469 You won't let me die. 1084 01:17:31,647 --> 01:17:33,604 The world needs you. 1085 01:17:38,362 --> 01:17:40,148 But does it need you? 1086 01:17:41,740 --> 01:17:42,821 Tell me. 1087 01:17:45,327 --> 01:17:46,783 Do you bleed? 1088 01:17:48,789 --> 01:17:49,824 LOIS: Clark? 1089 01:17:58,632 --> 01:17:59,713 Clark. 1090 01:18:01,343 --> 01:18:02,424 Please. 1091 01:18:05,764 --> 01:18:07,095 (THUDS) 1092 01:18:21,697 --> 01:18:22,687 Please. 1093 01:18:30,164 --> 01:18:31,199 Please. 1094 01:18:32,166 --> 01:18:33,281 Just go. 1095 01:18:34,168 --> 01:18:35,203 Yeah. 1096 01:18:36,420 --> 01:18:37,455 Let's go. 1097 01:18:45,679 --> 01:18:47,420 (GROANING) 1098 01:18:49,141 --> 01:18:52,475 Yeah, something is definitely bleeding. 1099 01:19:05,532 --> 01:19:06,738 (BLASTING) 1100 01:19:12,623 --> 01:19:13,784 The Mother Box. 1101 01:19:15,668 --> 01:19:17,158 He has the last one. 1102 01:19:32,142 --> 01:19:33,632 You brought us here. 1103 01:19:35,062 --> 01:19:36,177 You remembered. 1104 01:19:39,275 --> 01:19:40,481 This is home. 1105 01:19:43,028 --> 01:19:44,189 You smell good. 1106 01:19:48,242 --> 01:19:49,528 Did I not before? 1107 01:20:00,838 --> 01:20:02,044 (GRUNTS) 1108 01:20:05,301 --> 01:20:06,291 Don't do that. 1109 01:20:06,885 --> 01:20:08,467 ARTHUR". We just got our asses handed to us. 1110 01:20:08,679 --> 01:20:10,545 And Steppenwolf has got the third box. 1111 01:20:10,723 --> 01:20:12,430 DIANA: SO we find them. 1112 01:20:13,017 --> 01:20:14,803 If the boxes are even close to each other, 1113 01:20:14,977 --> 01:20:18,015 there is going to be some kind of energy surge. 1114 01:20:18,188 --> 01:20:19,303 VICTOR: Steppenwolf's gonna be keeping them 1115 01:20:19,398 --> 01:20:20,479 somewhere where they don't read. 1116 01:20:20,649 --> 01:20:22,356 No Internet, no satellite coverage. 1117 01:20:22,568 --> 01:20:24,684 - Well, that narrows it down. - VICTOR: Not enough. 1118 01:20:25,529 --> 01:20:26,610 So, you can't find them. 1119 01:20:27,156 --> 01:20:28,521 Or maybe you don't want to. 1120 01:20:31,869 --> 01:20:33,030 Arthur. 1121 01:20:33,120 --> 01:20:34,702 Yeah, that was a great way to get rid of Superman. 1122 01:20:34,788 --> 01:20:36,995 Man, I'm not doing this on purpose. 1123 01:20:37,124 --> 01:20:38,956 Right. 'Cause you can't control the machine. 1124 01:20:40,544 --> 01:20:43,411 Uh, so, is this a bad time to bring up my blood sugar? 1125 01:20:45,924 --> 01:20:47,039 Very hungry.- 1126 01:20:49,094 --> 01:20:50,380 Victor. 1127 01:20:51,013 --> 01:20:54,005 You can find the boxes. You share their energy. 1128 01:20:54,767 --> 01:20:56,974 I know it's frightening, but if you go under, 1129 01:20:57,102 --> 01:20:59,764 I promise, we will pull you back out. 1130 01:21:03,233 --> 01:21:06,021 Just keep the little merman away from me while I work. 1131 01:21:09,698 --> 01:21:11,609 Barry, go find Alfred in the pantry. 1132 01:21:11,825 --> 01:21:15,363 When you come back, get online. Everybody checks everybody else's work. 1133 01:21:16,538 --> 01:21:17,699 Listen. (CLEARS THROAT) 1134 01:21:17,790 --> 01:21:21,624 I was wondering if you could put out a, you know, a feeler. 1135 01:21:22,461 --> 01:21:24,828 Like, aquatic. You know. 1136 01:21:26,090 --> 01:21:28,252 I don't know... Do you talk to fish? 1137 01:21:29,885 --> 01:21:32,468 The water does the talking. 1138 01:21:33,180 --> 01:21:34,545 Of course. 1139 01:21:34,681 --> 01:21:37,139 If the current comes in strange, it might point the way. 1140 01:21:37,267 --> 01:21:38,382 Okay. 1141 01:21:51,990 --> 01:21:53,526 (BRUCE GROANING) 1142 01:22:02,167 --> 01:22:03,157 DIANA; Wait. 1143 01:22:03,961 --> 01:22:05,122 Let me. 1144 01:22:06,088 --> 01:22:07,829 It's just a little out of place. 1145 01:22:10,342 --> 01:22:13,585 (SIGHS) So, Clark seemed to share your view on being woken up. 1146 01:22:13,679 --> 01:22:15,090 He could've killed you. 1147 01:22:15,722 --> 01:22:17,554 I was willing to make the trade. 1148 01:22:19,476 --> 01:22:21,592 And bringing in Lois Lane? 1149 01:22:21,687 --> 01:22:23,849 Remember what you told me about heart in the hangar? 1150 01:22:23,939 --> 01:22:25,145 - I bet you... -(CRACKING) 1151 01:22:25,232 --> 01:22:26,848 (STRAINED) ...thought I wasn't listening. 1152 01:22:27,776 --> 01:22:28,982 Thank you. 1153 01:22:31,405 --> 01:22:32,440 (BRUCE sums) 1154 01:22:32,531 --> 01:22:34,818 You know you can't do this forever. 1155 01:22:34,992 --> 01:22:36,107 I can barely do it now. 1156 01:22:37,077 --> 01:22:38,283 Steppenwolf. 1157 01:22:38,954 --> 01:22:40,035 This is the job. 1158 01:22:40,122 --> 01:22:41,237 It's my job. 1159 01:22:42,458 --> 01:22:44,950 And I haven't been doing it. I've been reacting. 1160 01:22:46,003 --> 01:22:47,368 Not leading. 1161 01:22:50,048 --> 01:22:51,709 You know, what you said about Steve Trevor-- 1162 01:22:51,884 --> 01:22:53,591 It wasn't my business. I'm sorry. 1163 01:22:55,637 --> 01:22:58,095 You were pushing me to lead the team, 1164 01:22:58,974 --> 01:23:00,430 but leaders get people killed. 1165 01:23:02,144 --> 01:23:04,226 I fought always 1166 01:23:05,397 --> 01:23:06,603 when I was needed. 1167 01:23:07,774 --> 01:23:11,688 But to lead, to step into the light and to say to people, 1168 01:23:11,778 --> 01:23:13,394 "This is worth your life." 1169 01:23:15,574 --> 01:23:16,985 When it's your fault... 1170 01:23:19,411 --> 01:23:21,152 They're all Steve Trevor. 1171 01:23:23,832 --> 01:23:27,245 We make it through tonight, you can stay in the shadows forever. 1172 01:23:29,004 --> 01:23:30,460 Dress up like a bat. 1173 01:23:30,631 --> 01:23:31,666 I won't even sue. 1174 01:23:32,883 --> 01:23:35,250 If we get through the night. 1175 01:23:35,344 --> 01:23:36,425 (GLASSES CLINK) 1176 01:23:56,031 --> 01:23:57,362 Are you okay? 1177 01:23:59,743 --> 01:24:02,610 You brought us here, but you've hardly spent a minute in the house. 1178 01:24:03,121 --> 01:24:04,657 CLARK: I know. It's... 1179 01:24:07,376 --> 01:24:09,162 I just got out of a wooden box. 1180 01:24:11,880 --> 01:24:13,291 What was it like? 1181 01:24:15,008 --> 01:24:16,169 Corning back? 1182 01:24:20,389 --> 01:24:21,379 Itchy. 1183 01:24:23,350 --> 01:24:24,681 I mean, honestly, 1184 01:24:25,686 --> 01:24:27,927 weird in so many ways. 1185 01:24:29,314 --> 01:24:30,679 But mostly just-- 1186 01:24:30,857 --> 01:24:32,439 I wasn't strong. 1187 01:24:35,571 --> 01:24:37,153 I didn't, um... 1188 01:24:38,156 --> 01:24:40,147 You would've been very disappointed in me. 1189 01:24:40,367 --> 01:24:45,737 I wasn't Lois Lane, the dedicated reporter. I just... 1190 01:24:47,124 --> 01:24:48,330 It's okay. 1191 01:24:51,253 --> 01:24:52,789 I'm the idiot who left. 1192 01:24:54,089 --> 01:24:55,705 But I'm back now. 1193 01:24:56,300 --> 01:24:58,132 And I'm gonna make things right. 1194 01:25:17,070 --> 01:25:18,231 Ah. 1195 01:25:18,989 --> 01:25:20,400 You called Mom. 1196 01:25:21,700 --> 01:25:22,781 Of course. 1197 01:25:22,951 --> 01:25:24,112 Thank you. 1198 01:25:26,830 --> 01:25:30,744 I was hoping it was gonna take you longer to recover. 1199 01:25:32,085 --> 01:25:33,075 Why? 1200 01:25:34,296 --> 01:25:37,414 Because now I have to send you away. 1201 01:25:39,176 --> 01:25:40,632 Bruce. 1202 01:25:40,802 --> 01:25:42,463 He needs you. 1203 01:25:42,679 --> 01:25:45,717 Fate of the world, I think that's the deal. He was pretty tense. 1204 01:25:46,391 --> 01:25:49,349 - Well, I guess I do owe him one. -(CHUCKLES) 1205 01:25:49,436 --> 01:25:50,551 Right. 1206 01:25:51,897 --> 01:25:53,228 But no dying. 1207 01:25:54,399 --> 01:25:55,889 And I get the exclusive. 1208 01:25:56,610 --> 01:25:58,317 Yes, ma'am. 1209 01:26:01,740 --> 01:26:03,322 (TRUCK APPROACHING) 1210 01:26:30,227 --> 01:26:31,262 (MARTHA WHIMPERING) 1211 01:26:34,481 --> 01:26:35,721 Are you really you? 1212 01:26:35,816 --> 01:26:37,398 I'm really me, Ma. 1213 01:26:38,151 --> 01:26:39,266 MARTHA: Oh! 1214 01:26:49,287 --> 01:26:50,618 At last. 1215 01:26:52,749 --> 01:26:55,116 Praise to the unity! 1216 01:26:57,713 --> 01:26:59,829 The three as one! 1217 01:27:27,492 --> 01:27:30,701 Praise to the mother of horrors. 1218 01:27:40,422 --> 01:27:41,708 DIANA: ls Steppenwolf there? 1219 01:27:41,882 --> 01:27:43,589 (DISTORTED) Just a minute. 1220 01:27:44,509 --> 01:27:45,590 Sorry. 1221 01:27:46,178 --> 01:27:48,010 It's Pozharnov in northern Russia. 1222 01:27:48,221 --> 01:27:49,507 The nuclear plant. 1223 01:27:49,681 --> 01:27:51,422 Had a meltdown 30 years ago. 1224 01:27:51,641 --> 01:27:53,177 Uh-huh. There have been some attempts to resettle nearby. 1225 01:27:53,393 --> 01:27:55,976 But it looks like really rough sledding. 1226 01:27:56,688 --> 01:27:59,305 Who picks this place to put down roots? 1227 01:27:59,524 --> 01:28:01,310 People that have been kicked out of everywhere else. 1228 01:28:01,526 --> 01:28:04,860 VICTOR: The Earth starts changing, it will hit them first. 1229 01:28:05,113 --> 01:28:07,525 - How long have we got? - A few hours. 1230 01:28:08,116 --> 01:28:09,777 Transport won't fly that fast. 1231 01:28:11,077 --> 01:28:12,613 It will for me. 1232 01:28:53,787 --> 01:28:56,870 VICTOR: The unity brings all three boxes together in perfect sync. 1233 01:28:58,416 --> 01:29:00,623 Its power builds until it can't be contained. 1234 01:29:01,753 --> 01:29:04,996 But if I can cause a delay between each box, even for a nanosecond, 1235 01:29:05,173 --> 01:29:07,631 its energy will cascade, form a loop. 1236 01:29:07,801 --> 01:29:09,462 They'll feed on each other. 1237 01:29:09,594 --> 01:29:11,005 BARRY: And that's it? We just pull them apart? 1238 01:29:11,179 --> 01:29:12,886 No fuss, no muss. 1239 01:29:13,056 --> 01:29:15,468 Separating the boxes is still gonna cause a massive surge. 1240 01:29:15,600 --> 01:29:16,806 I'll have to be there. 1241 01:29:16,977 --> 01:29:18,843 But you guys should think about getting clear. 1242 01:29:18,937 --> 01:29:20,268 We're with you till it's done. 1243 01:29:20,355 --> 01:29:22,562 Honestly, I think we're all gonna be dead way before that. 1244 01:29:23,149 --> 01:29:24,184 And you know what? 1245 01:29:24,359 --> 01:29:26,942 I don't mind. It's an honorable end. 1246 01:29:27,946 --> 01:29:29,903 But we gotta shut Steppenwolf down. 1247 01:29:30,782 --> 01:29:32,272 Superman's a no-show. 1248 01:29:32,367 --> 01:29:34,324 You got no powers. No offense. 1249 01:29:34,411 --> 01:29:37,153 This guy might be working for the enemy, we don't know. 1250 01:29:37,330 --> 01:29:39,287 You're tripping over your feet and mine. 1251 01:29:40,250 --> 01:29:41,411 Oof... 1252 01:29:41,501 --> 01:29:42,536 You're gorgeous. 1253 01:29:42,711 --> 01:29:45,499 And fierce, and strong, and... Mmm. 1254 01:29:45,589 --> 01:29:47,956 I know we went to war with the Amazons, but that was before my time. 1255 01:29:48,133 --> 01:29:50,591 And you know what? I don't wanna die. 1256 01:29:50,886 --> 01:29:52,797 I'm young. There's shit that I want to do. 1257 01:29:53,763 --> 01:29:57,176 I just feel like I didn't really embrace the sea or the land. 1258 01:29:57,350 --> 01:29:58,761 I've been a loner my whole life. 1259 01:29:58,852 --> 01:30:01,765 But being part of something bigger like this... 1260 01:30:03,356 --> 01:30:06,439 Maybe I'm scared because I'm meant to-- 1261 01:30:13,658 --> 01:30:14,773 (SIGHS) 1262 01:30:18,580 --> 01:30:20,070 I think that was beautiful. 1263 01:30:23,543 --> 01:30:25,204 You say a word about this 1264 01:30:25,378 --> 01:30:26,994 and you'll meet every piranha I know. 1265 01:30:29,674 --> 01:30:32,962 I honestly didn't hear anything after, "We're all gonna die." 1266 01:30:33,053 --> 01:30:34,293 (RUMBLING) 1267 01:30:39,017 --> 01:30:40,348 (JET APPROACHING) 1268 01:30:53,156 --> 01:30:57,150 Ah. Let them come. 1269 01:31:04,167 --> 01:31:06,534 I'm going to take out that tower and knock down that shield dome. 1270 01:31:07,337 --> 01:31:08,577 You get to Steppenwolf. 1271 01:31:08,755 --> 01:31:10,962 Don't wait for me, just do the job. 1272 01:31:49,045 --> 01:31:50,627 (ALARM BLARING) 1273 01:32:14,904 --> 01:32:17,066 All right, Alfred. Are we set for broadcast? 1274 01:32:17,282 --> 01:32:20,240 Playing all your favorite hits. 1275 01:32:23,997 --> 01:32:25,954 (ALARM TONE BLARING) 1276 01:32:28,752 --> 01:32:29,913 (SCREECHES) 1277 01:32:30,003 --> 01:32:32,665 Come on. Follow me, you damn insects. 1278 01:32:43,516 --> 01:32:44,881 They're coming. 1279 01:32:44,976 --> 01:32:46,466 (PARADEMONS SNARLING) 1280 01:32:46,561 --> 01:32:48,143 They're all coming. 1281 01:32:51,232 --> 01:32:52,267 ALFRED: Ah. 1282 01:32:52,358 --> 01:32:54,850 We might not have thought this through. 1283 01:32:58,615 --> 01:32:59,980 He's clearing the field. 1284 01:33:00,658 --> 01:33:01,648 He won't last three minutes. 1285 01:33:02,368 --> 01:33:03,483 Then let's use them. 1286 01:33:07,248 --> 01:33:08,454 On my lead. 1287 01:33:11,544 --> 01:33:13,330 (PARADEMONS SCREECHING IN DISTANCE) 1288 01:33:20,011 --> 01:33:21,501 (SPEAKING RUSSIAN) 1289 01:33:44,035 --> 01:33:45,196 (ALARM TONE CONTINUES BLARING) 1290 01:34:21,489 --> 01:34:22,524 AUTOMATED VOICE: Critical damage. 1291 01:34:24,117 --> 01:34:26,028 -(SNARLS) - Son of a bitch. 1292 01:34:27,245 --> 01:34:29,111 (WONDER WOMAN YELLING) 1293 01:34:29,205 --> 01:34:30,661 FLASH: Oh, snap! 1294 01:34:34,335 --> 01:34:35,325 CYBORG: You're welcome. 1295 01:34:38,590 --> 01:34:39,580 AQUAMAN: Yeah! 1296 01:34:39,757 --> 01:34:41,088 This isn't the plan. 1297 01:34:41,176 --> 01:34:42,507 ALFRED". No, Master Wayne. 1298 01:34:43,178 --> 01:34:44,964 This is the team. 1299 01:34:45,096 --> 01:34:46,586 Hey, blame the lady. 1300 01:34:46,764 --> 01:34:48,846 We would've left you, but she didn't ask for a vote. 1301 01:34:52,187 --> 01:34:54,474 AQUAMAN: So, your genius move is dying? 1302 01:34:54,689 --> 01:34:56,271 You really are out of your mind. 1303 01:34:56,482 --> 01:34:58,473 I'm not the one who brought a pitchfork. 1304 01:35:00,236 --> 01:35:02,352 Yahoo! (GROANS) 1305 01:35:05,867 --> 01:35:07,232 (AQUAMAN GRUNTING) 1306 01:35:21,674 --> 01:35:22,880 Ride ain't over yet. 1307 01:35:23,051 --> 01:35:24,212 My man. 1308 01:35:25,720 --> 01:35:27,131 (AQUAMAN WHOOPING) 1309 01:36:02,840 --> 01:36:04,376 (SNARLING) 1310 01:36:07,512 --> 01:36:09,674 (GROWLING SOFTLY) 1311 01:36:09,764 --> 01:36:11,675 WONDER WOMAN: Is this what conquering is? 1312 01:36:11,849 --> 01:36:13,760 Hiding from the fight? 1313 01:36:13,977 --> 01:36:15,308 Oh, no. 1314 01:36:16,396 --> 01:36:17,932 You're all mine. 1315 01:36:18,022 --> 01:36:19,683 (YELLS) 1316 01:36:24,195 --> 01:36:25,731 - Thanks for the lift. - Yeah, no problem. 1317 01:36:25,905 --> 01:36:27,987 - You got this? - Whoa! 1318 01:36:28,950 --> 01:36:30,065 These things are gonna keep coming. 1319 01:36:30,243 --> 01:36:32,154 Okay. You get technical, I'm on bug duty. 1320 01:36:32,328 --> 01:36:33,363 Let's do it. 1321 01:36:38,418 --> 01:36:41,331 Yes! That was gross! Oh... 1322 01:36:56,978 --> 01:36:58,343 (YELPING) 1323 01:36:59,230 --> 01:37:00,220 (GRUNTS) 1324 01:37:01,316 --> 01:37:02,681 Thank you. 1325 01:37:04,235 --> 01:37:05,396 This is... 1326 01:37:07,280 --> 01:37:08,611 This is a lot. 1327 01:37:18,291 --> 01:37:20,703 (BOTH GRUNTING) 1328 01:37:28,718 --> 01:37:31,210 Now do you see it? 1329 01:37:31,387 --> 01:37:33,003 (YELLING) 1330 01:37:36,642 --> 01:37:38,474 (STEPPENWOLF GROANING) 1331 01:37:41,898 --> 01:37:43,104 (YELLING) 1332 01:37:51,282 --> 01:37:52,568 ALFRED". Whatever you're in the middle of, 1333 01:37:52,658 --> 01:37:54,148 it's spreading for miles. 1334 01:37:54,327 --> 01:37:57,069 Satellites show civilians moving east. 1335 01:37:57,663 --> 01:37:59,119 They're not gonna make it. 1336 01:37:59,290 --> 01:38:00,325 Barry. 1337 01:38:00,625 --> 01:38:02,536 I need you to take a walk. 1338 01:38:09,050 --> 01:38:10,882 God, I hope this is east. 1339 01:38:14,764 --> 01:38:15,970 (GRUNTS) 1340 01:38:19,769 --> 01:38:20,975 (GROW LS 1341 01:38:21,104 --> 01:38:22,515 (YELLING) 1342 01:38:30,113 --> 01:38:31,319 (GROW LS 1343 01:38:32,281 --> 01:38:34,318 (ALL GRUNTING) 1344 01:38:40,289 --> 01:38:41,871 (GASPS) 1345 01:38:45,169 --> 01:38:46,250 (POWERS DOWN) 1346 01:38:50,133 --> 01:38:51,544 (ROARING) 1347 01:38:53,428 --> 01:38:54,964 (GRUNTING) 1348 01:38:56,597 --> 01:39:00,010 You're not worthy to touch Mother. 1349 01:39:00,768 --> 01:39:02,099 She's power, 1350 01:39:02,270 --> 01:39:05,763 -and power is the only law. -(GROANING) 1351 01:39:11,612 --> 01:39:14,400 You're all too weak to see the truth. 1352 01:39:14,490 --> 01:39:15,480 SUPERMAN: Well, 1353 01:39:17,869 --> 01:39:19,359 I believe in truth. 1354 01:39:20,746 --> 01:39:23,238 But I'm also a big fan of justice. 1355 01:39:26,794 --> 01:39:28,000 (GROANS) 1356 01:39:31,299 --> 01:39:32,289 All right. 1357 01:39:32,467 --> 01:39:33,878 (GRUNTING) 1358 01:39:36,637 --> 01:39:38,253 Kryptonian! 1359 01:39:50,359 --> 01:39:51,440 (GRUNTS) 1360 01:39:55,781 --> 01:39:56,816 SUPERMAN: So, how do I help? 1361 01:39:56,991 --> 01:39:58,106 We buy him some time, 1362 01:39:58,326 --> 01:40:00,488 he can stop that box from destroying all life on Earth. 1363 01:40:01,913 --> 01:40:02,903 We hope. 1364 01:40:03,080 --> 01:40:05,663 Well, I knew you didn't bring me back 'cause you liked me. 1365 01:40:06,250 --> 01:40:08,537 I don't not... 1366 01:40:08,711 --> 01:40:10,201 (DISTANT SCREAMING) 1367 01:40:12,131 --> 01:40:13,747 (DISTANT INDISTINCT CHATTERING) 1368 01:40:14,592 --> 01:40:15,957 - Civilians. - Barry's headed-- 1369 01:40:16,135 --> 01:40:17,341 There's too many of them. 1370 01:40:19,889 --> 01:40:20,879 (YELLS) 1371 01:40:23,017 --> 01:40:24,007 (GROANS) 1372 01:40:24,143 --> 01:40:25,304 (BOTH GRUNTING) 1373 01:40:26,270 --> 01:40:27,260 AQUAMAN: Come on. 1374 01:40:33,778 --> 01:40:35,143 (ENGINE STALLING) 1375 01:40:41,160 --> 01:40:43,822 Okay, this is definitely east. 1376 01:40:50,419 --> 01:40:51,409 Slowpoke. 1377 01:40:52,046 --> 01:40:53,411 Oh, it's on. 1378 01:40:53,673 --> 01:40:54,959 I'll take the ones on the right. 1379 01:40:57,677 --> 01:40:58,712 It's okay. Uh... 1380 01:40:59,762 --> 01:41:01,548 Hold on. Hold on. Yeah. 1381 01:41:08,479 --> 01:41:10,516 -(SIGHS) {RUMBLING) 1382 01:41:15,945 --> 01:41:17,060 (SIGHS) 1383 01:41:19,740 --> 01:41:20,946 Dostoevsky! 1384 01:41:29,584 --> 01:41:31,200 (ALL GRUNTING) 1385 01:41:38,301 --> 01:41:40,588 SUPERMAN: Is this guy still bothering you? 1386 01:41:54,358 --> 01:41:55,439 Superman! 1387 01:41:55,610 --> 01:41:57,146 We gotta pull these things apart. 1388 01:41:57,320 --> 01:41:59,778 A couple more seconds, you'll see your opening. 1389 01:42:00,573 --> 01:42:01,654 Any blowback? 1390 01:42:01,824 --> 01:42:02,985 Big time. 1391 01:42:03,159 --> 01:42:04,615 But I think we can take it. 1392 01:42:04,785 --> 01:42:05,775 Good. 1393 01:42:06,662 --> 01:42:08,619 'Cause I really like being alive. 1394 01:42:09,165 --> 01:42:10,781 So do I. 1395 01:42:19,216 --> 01:42:20,581 (STRAINING) 1396 01:42:21,469 --> 01:42:22,550 (BOTH GRUNTING) 1397 01:42:29,268 --> 01:42:30,599 (PANTING) 1398 01:42:33,898 --> 01:42:35,229 Clark. 1399 01:42:38,444 --> 01:42:39,650 (CYBORG GROANS) 1400 01:42:40,780 --> 01:42:43,021 I take it back. 1401 01:42:43,199 --> 01:42:44,610 I wanna die. 1402 01:42:45,910 --> 01:42:47,526 (LAUGHING) 1403 01:42:48,579 --> 01:42:51,367 - CYBORG: Man, my toes hurt! -(LAUGHING) 1404 01:42:51,457 --> 01:42:54,415 I don't even understand the physics of how my toes hurt. 1405 01:42:56,212 --> 01:42:58,829 Children. I work with children. 1406 01:43:01,926 --> 01:43:04,793 Uh... Have you guys seen what's going on outside? 1407 01:43:05,346 --> 01:43:06,552 (STEPPENWOLF GRUNTS) 1408 01:43:14,188 --> 01:43:17,852 I am the end of worlds! 1409 01:43:18,609 --> 01:43:22,819 Who are you to defy me? (PANTING) 1410 01:43:23,864 --> 01:43:26,902 This world is my right! 1411 01:43:39,004 --> 01:43:40,915 (YELLING) 1412 01:43:48,347 --> 01:43:49,963 No! 1413 01:43:50,141 --> 01:43:51,677 This cannot be. 1414 01:43:51,892 --> 01:43:53,508 You recognize that smell? 1415 01:43:53,686 --> 01:43:54,721 (SNARLING) 1416 01:43:55,396 --> 01:43:56,431 Fear. 1417 01:44:00,025 --> 01:44:01,936 No! Leave me! 1418 01:44:05,448 --> 01:44:07,655 Get off me! I command you. 1419 01:44:08,200 --> 01:44:10,032 (GRUNTING) 1420 01:44:10,119 --> 01:44:11,655 No! 1421 01:44:12,163 --> 01:44:14,200 (SCREAMS) No! 1422 01:44:16,417 --> 01:44:18,124 I'll kill you! 1423 01:44:18,294 --> 01:44:19,876 I'll kill you all! 1424 01:44:35,436 --> 01:44:37,643 (CLANGING) 1425 01:44:40,858 --> 01:44:42,565 -(AQUAMAN LAUGHS) -(BANGS TRIDENT) 1426 01:44:45,279 --> 01:44:46,565 Booyah! 1427 01:45:11,889 --> 01:45:13,425 I'm glad I didn't miss this. 1428 01:45:14,809 --> 01:45:16,015 So am l. 1429 01:45:16,685 --> 01:45:17,675 Yeah. 1430 01:45:17,895 --> 01:45:19,260 Now she's glad. 1431 01:45:22,900 --> 01:45:24,231 (SIGHS) 1432 01:45:43,504 --> 01:45:45,336 (INDISTINCT CHATTERING) 1433 01:45:50,052 --> 01:45:52,965 "Thank you" is not enough for what you did. 1434 01:45:53,556 --> 01:45:56,469 I just undid a mistake, that's all. 1435 01:45:57,268 --> 01:45:59,635 (LOIS AND MARTHA CHUCKLING) 1436 01:46:05,568 --> 01:46:07,559 How did you get the house back from the bank? 1437 01:46:08,696 --> 01:46:10,061 I bought the bank. 1438 01:46:12,449 --> 01:46:13,689 CLARK: The whole bank? 1439 01:46:13,868 --> 01:46:16,530 BRUCE: It's like a reflex with me. I don't know. 1440 01:46:19,915 --> 01:46:20,905 What? 1441 01:46:21,500 --> 01:46:24,367 It's actually the worst job you can get in a crime lab. 1442 01:46:24,545 --> 01:46:27,037 But, uh, my foot's in the door. 1443 01:46:27,464 --> 01:46:29,922 Yeah, I got a recommendation from a friend. 1444 01:46:30,092 --> 01:46:31,628 This is like a "job" job? 1445 01:46:32,428 --> 01:46:33,463 "Job" job. 1446 01:46:37,391 --> 01:46:38,802 Look at you go. 1447 01:46:57,036 --> 01:47:02,202 LOIS: Darkness, the truest darkness, is not the absence of light. 1448 01:47:04,209 --> 01:47:07,793 It is the conviction that the light will never return. 1449 01:47:07,963 --> 01:47:10,204 BRUCE: Must be 100, 150 feet. 1450 01:47:10,799 --> 01:47:11,914 Must be. 1451 01:47:13,344 --> 01:47:15,005 Big round table. 1452 01:47:15,179 --> 01:47:17,386 Six chairs, right there. 1453 01:47:18,432 --> 01:47:19,968 But room for more. 1454 01:47:22,561 --> 01:47:23,847 But room for more. 1455 01:47:25,731 --> 01:47:28,143 LOIS: But the light always returns 1456 01:47:28,317 --> 01:47:30,183 to show us things familiar. 1457 01:47:31,737 --> 01:47:34,399 Home, family, 1458 01:47:36,200 --> 01:47:40,945 and things entirely new, or long overlooked. 1459 01:47:46,251 --> 01:47:50,961 It shows us new possibilities and challenges us to pursue them. 1460 01:47:52,549 --> 01:47:54,335 THIEF: Yeah, and Jerry Monasco runs the whole kit. 1461 01:47:54,510 --> 01:47:56,421 I mean, he did the Bilbao job two years ago. 1462 01:47:56,595 --> 01:47:58,302 Yeah, he has it all in storage in Croydon. 1463 01:47:58,472 --> 01:48:00,213 - The Belgian? - Right, yeah, the Belgian. 1464 01:48:00,391 --> 01:48:03,509 LOIS: This time, the light shone on the heroes 1465 01:48:03,686 --> 01:48:07,304 coming out of the shadows to tell us we won't be alone again. 1466 01:48:09,650 --> 01:48:14,110 Our darkness was deep and seemed to swallow all hope. 1467 01:48:14,822 --> 01:48:17,655 But these heroes were here the whole time 1468 01:48:18,492 --> 01:48:23,578 to remind us that hope is real, that you can see it. 1469 01:48:28,168 --> 01:48:30,500 All you have to do is look, 1470 01:48:33,090 --> 01:48:34,330 up in the sky. 1471 01:48:35,676 --> 01:48:36,882 (SONIC BOOM) 1472 01:49:32,900 --> 01:49:35,141 I can't tell you how much I appreciate you doing this. 1473 01:49:35,944 --> 01:49:37,275 Not at all, Barry. 1474 01:49:38,030 --> 01:49:39,020 Curious myself. 1475 01:49:39,198 --> 01:49:41,064 Yeah, and it's not like a competition, you know? 1476 01:49:41,200 --> 01:49:43,362 Well, it is a competition. 1477 01:49:43,535 --> 01:49:46,368 But, you know, it's not like a macho, uh, measuring thing. 1478 01:49:46,538 --> 01:49:47,949 But if I win, you're off the team. 1479 01:49:51,210 --> 01:49:52,917 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1480 01:49:54,254 --> 01:49:55,289 - No... - Oof. 1481 01:49:57,049 --> 01:49:58,539 If I Win... 1482 01:49:58,926 --> 01:50:01,668 Bruce said something about you having to take us all to brunch. 1483 01:50:01,887 --> 01:50:04,219 Oh, see, now that's cold. That's a betrayal. 1484 01:50:04,848 --> 01:50:06,338 I feel stung by that. 1485 01:50:08,143 --> 01:50:09,508 Okay, but if I win, I get to tell everyone. 1486 01:50:09,686 --> 01:50:10,676 Deal. 1487 01:50:11,605 --> 01:50:12,595 Which coast? 1488 01:50:13,440 --> 01:50:15,272 Uh, you know, I've never seen the Pacific. 1489 01:50:16,735 --> 01:50:17,850 Which is that way. 1490 01:50:18,070 --> 01:50:20,983 Because the sun, and it's... 1491 01:58:02,200 --> 01:58:03,690 (DOOR BUZZES) 1492 01:58:03,785 --> 01:58:05,696 (INDISTINCT CHATTERING) 1493 01:58:07,122 --> 01:58:08,283 GUARD 1: All right, let's keep it moving. 1494 01:58:08,456 --> 01:58:10,493 GUARD 2: (ON RADIO) Come on, Luthor. Let's go. 1495 01:58:11,793 --> 01:58:12,783 Luthor! 1496 01:58:22,137 --> 01:58:25,425 All right, stop jerking around, Luthor, or I'm gonna have to come in there. 1497 01:58:30,979 --> 01:58:32,970 (LAUGHING) 1498 01:58:58,256 --> 01:59:00,463 Ah! There he is. Welcome aboard. 1499 01:59:00,634 --> 01:59:02,375 Care for a glass of Gout de Diamante? 1500 01:59:02,927 --> 01:59:06,795 I was just celebrating God's return out of the ground and back up into the sky. 1501 01:59:07,515 --> 01:59:10,724 He and his odd little friends are forming some sort of league. 1502 01:59:10,852 --> 01:59:12,138 DEATHSTROKE: You better not be wasting my time. 1503 01:59:12,354 --> 01:59:16,143 No. I have too much to live for and more important things to do. 1504 01:59:16,274 --> 01:59:18,936 We have to level the playing field, Mr. Wilson. 1505 01:59:19,903 --> 01:59:21,268 To put it plainly, 1506 01:59:23,156 --> 01:59:26,365 shouldn't we have a league of our own? 1507 01:59:55,480 --> 01:59:56,470 English - SDH 104387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.