All language subtitles for Gangland.Undercover.S02E05.720p.WEBRip.x264-SOIL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,802 --> 00:00:01,919 _ 2 00:00:01,985 --> 00:00:03,390 What's this about needing the bike back? 3 00:00:03,423 --> 00:00:04,192 We're done. 4 00:00:04,258 --> 00:00:05,952 Operation's over. 5 00:00:06,018 --> 00:00:07,136 Here to see The Devil. 6 00:00:07,201 --> 00:00:08,865 You begging or selling? 7 00:00:08,931 --> 00:00:09,822 Offering. 8 00:00:09,822 --> 00:00:11,905 How about I make you an offer? 9 00:00:11,970 --> 00:00:13,696 They think I can help em expand their footprint 10 00:00:13,762 --> 00:00:15,041 here in Petersburg. 11 00:00:15,107 --> 00:00:18,305 In terms of gathering evidence, it'd be like shooting fish in a barrel. 12 00:00:18,371 --> 00:00:20,257 The video feeds run 24/7. 13 00:00:20,323 --> 00:00:22,498 All recorded onto these drives. 14 00:00:22,564 --> 00:00:24,034 I've been feeling kind of sick lately. 15 00:00:25,444 --> 00:00:27,171 I only count three. Where's the fourth? 16 00:00:27,236 --> 00:00:28,417 You'll meet him soon. 17 00:00:28,484 --> 00:00:29,762 Let's hope so, 18 00:00:29,828 --> 00:00:32,258 'cause next week your time is up. 19 00:00:32,324 --> 00:00:33,378 Hey, Quick. 20 00:00:33,957 --> 00:00:36,276 _ 21 00:00:36,277 --> 00:00:37,716 _ 22 00:00:37,766 --> 00:00:40,324 _ 23 00:00:40,390 --> 00:00:42,020 Everyone wants to feel there's somewhere 24 00:00:42,086 --> 00:00:44,196 in the world they're safe. 25 00:00:44,261 --> 00:00:47,476 For bikers that place is supposed to be their clubhouse. 26 00:00:49,094 --> 00:00:51,269 Problem is, once you have a clubhouse 27 00:00:51,335 --> 00:00:53,253 your enemies know where to find you. 28 00:00:57,096 --> 00:00:59,654 _ 29 00:00:59,719 --> 00:01:04,095 On July 4th, 1979, one Outlaws chapter boss arrived 30 00:01:04,129 --> 00:01:07,495 to discover his club had been subjected to a brutal attack. 31 00:01:11,049 --> 00:01:12,519 The Independence Day massacre was one of the bloodiest 32 00:01:12,585 --> 00:01:15,496 acts of biker violence in American history. 33 00:01:21,386 --> 00:01:22,888 Ever since, every new Outlaws clubhouse 34 00:01:22,954 --> 00:01:26,569 has been a fortress. 35 00:01:26,635 --> 00:01:29,641 But make no mistake, if you put on the Outlaws patch, 36 00:01:29,708 --> 00:01:31,625 there's nowhere you'll ever be safe. 37 00:02:18,641 --> 00:02:19,599 You okay? 38 00:02:19,665 --> 00:02:22,063 I'm great, I just... 39 00:02:22,129 --> 00:02:24,559 prefer not seeing my food again after I've eaten it. 40 00:02:24,626 --> 00:02:25,551 We can cancel later, 41 00:02:25,617 --> 00:02:27,344 and just get some pizza and chill. 42 00:02:27,410 --> 00:02:29,233 No, we have to go. 43 00:02:29,298 --> 00:02:32,305 I lived with Casey and Martha. They're like family to me. 44 00:02:32,370 --> 00:02:34,992 They've asked about you, like, a million times. 45 00:02:35,058 --> 00:02:36,592 Oh, yeah? 46 00:02:36,658 --> 00:02:38,065 And what have you told them? 47 00:02:38,130 --> 00:02:40,626 Just that you live locally and you do tree work. 48 00:02:40,691 --> 00:02:43,186 That's all? 49 00:02:43,252 --> 00:02:44,690 Yeah, that's all. 50 00:02:46,356 --> 00:02:48,498 Yes, sweety, I will try and make it. 51 00:02:50,132 --> 00:02:52,114 Listen, I gotta go. I love you. 52 00:03:02,613 --> 00:03:03,924 Shit... 53 00:03:06,422 --> 00:03:07,540 What's goin' on? 54 00:03:07,606 --> 00:03:09,364 Clean lookin' set of tools. 55 00:03:09,431 --> 00:03:10,868 You been working lately? 56 00:03:10,934 --> 00:03:11,829 Oh, you here 'cause you're worried 57 00:03:11,894 --> 00:03:13,269 about my business? 58 00:03:13,334 --> 00:03:15,380 I'm here because you need to open your clubhouse. 59 00:03:15,447 --> 00:03:16,758 It's not finished. 60 00:03:16,823 --> 00:03:18,902 Besides, I thought we had till the end of the month. 61 00:03:18,968 --> 00:03:20,886 What you have is an hour to get everything ready, 62 00:03:20,952 --> 00:03:22,870 or else you can forget ever becoming an Outlaw. 63 00:03:34,348 --> 00:03:37,003 Hey. What's up? 64 00:03:37,068 --> 00:03:38,027 Are you serious? 65 00:03:39,596 --> 00:03:41,963 Look, I got... Okay. 66 00:03:42,029 --> 00:03:45,835 Alright, alright. I'll see you there. 67 00:03:45,901 --> 00:03:48,716 Let me guess, something came up. 68 00:03:48,782 --> 00:03:51,372 Yeah, I gotta meet Bullet. 69 00:03:51,438 --> 00:03:52,941 You're not going? 70 00:03:53,006 --> 00:03:54,764 Charlie, I told Martha we'd be there at 2. 71 00:03:54,829 --> 00:03:55,949 Look, I know. 72 00:03:56,014 --> 00:03:57,228 It shouldn't take more than a couple hours. 73 00:03:57,295 --> 00:03:59,276 It shouldn't, or it won't? 74 00:03:59,342 --> 00:04:02,477 Look, I'm sorry. I just gotta do this one thing. 75 00:04:04,335 --> 00:04:06,065 Okay... 76 00:04:07,824 --> 00:04:09,743 I need you for this one thing. 77 00:04:09,808 --> 00:04:11,758 I know, don't worry. 78 00:04:50,789 --> 00:04:52,417 You're not gonna open up? 79 00:04:54,437 --> 00:04:56,928 Boss doesn't trust you with the keys? 80 00:04:58,436 --> 00:05:02,051 He doesn't trust anyone with anything. 81 00:05:02,117 --> 00:05:05,188 This town is a dump. 82 00:05:05,253 --> 00:05:08,068 Maybe you should've stayed in prison. 83 00:05:10,471 --> 00:05:12,965 You know what I don't get? 84 00:05:13,031 --> 00:05:16,132 How'd you ever get a deal? 85 00:05:16,198 --> 00:05:17,414 I made a deal, you made a deal. 86 00:05:17,479 --> 00:05:18,630 Same-same. 87 00:05:18,695 --> 00:05:20,518 No, it's not the same-same. 88 00:05:20,584 --> 00:05:22,406 I never murdered anyone. 89 00:05:22,472 --> 00:05:25,222 It wasn't my finger that pulled that trigger. 90 00:05:25,288 --> 00:05:27,686 Pretty close. 91 00:05:27,753 --> 00:05:30,054 Tell me something, Chef. 92 00:05:30,120 --> 00:05:33,831 Anybody ever die doing that crank you cooked? 93 00:05:38,314 --> 00:05:40,841 You're no cleaner than me. 94 00:05:51,530 --> 00:05:52,873 Thought we had till next Friday. 95 00:05:52,940 --> 00:05:54,569 You and me both. 96 00:05:54,635 --> 00:05:55,657 So how long is this going to take? 97 00:05:55,724 --> 00:05:56,778 Well, you tell me. 98 00:05:56,843 --> 00:05:58,058 It's one of The Devil's tests. 99 00:05:58,124 --> 00:05:59,786 But if we're gonna get patched into this club 100 00:05:59,852 --> 00:06:00,971 and move our mission down field, 101 00:06:01,036 --> 00:06:03,466 we're gonna have to get used to passing tests. 102 00:06:03,532 --> 00:06:05,098 Listen, I got some beer in the back of the truck. 103 00:06:05,164 --> 00:06:06,314 You boys mind grabbing it? 104 00:06:06,381 --> 00:06:07,658 Stash it at the bar. 105 00:06:07,725 --> 00:06:10,378 Sure, it's just... I got this dinner thing. 106 00:06:10,445 --> 00:06:12,171 Listen, hopefully we'll make it outta here 107 00:06:12,237 --> 00:06:13,138 in a couple of hours. 108 00:06:13,138 --> 00:06:14,444 In the meanwhile, we got an ATF clubhouse 109 00:06:14,510 --> 00:06:17,547 that is wired for sound, so let's start using it. 110 00:06:23,464 --> 00:06:26,413 "I've got this dinner I gotta do." 111 00:06:26,479 --> 00:06:29,069 Yeah, well, at least some of us have a life. 112 00:06:54,162 --> 00:06:55,952 Hey. 113 00:06:56,018 --> 00:06:57,776 What's with all the beer? 114 00:06:57,842 --> 00:07:00,273 Only thing worse than a drunk Outlaw is a sober one. 115 00:07:02,099 --> 00:07:03,185 What the hell are you wearing? 116 00:07:03,251 --> 00:07:05,073 This? It's my new biker jacket. 117 00:07:05,139 --> 00:07:06,129 Why, do you like it? 118 00:07:06,195 --> 00:07:07,665 Could get you one if you want. 119 00:07:07,731 --> 00:07:08,690 Just tell me you didn't steal it? 120 00:07:08,755 --> 00:07:10,578 I didn't steal it. 121 00:07:10,643 --> 00:07:11,858 Look, we got a lot of work to do, man. 122 00:07:11,924 --> 00:07:14,290 Go get the rest of the beer from the truck. 123 00:07:14,356 --> 00:07:15,442 What? 124 00:07:15,508 --> 00:07:17,299 You're not wearing that. Not around real bikers. 125 00:07:17,364 --> 00:07:19,379 Does the new guy really get to boss me around? 126 00:07:19,445 --> 00:07:20,370 Because seniority. 127 00:07:20,437 --> 00:07:22,866 Stupidity cancels seniority. 128 00:07:22,932 --> 00:07:25,075 He wears this, we all look like mooks. 129 00:07:25,141 --> 00:07:26,835 Beer now. 130 00:07:30,070 --> 00:07:32,725 That guy? Not helping. 131 00:07:32,791 --> 00:07:34,677 - Yeah, he is. - How? 132 00:07:34,743 --> 00:07:35,733 By being 'that guy.' 133 00:07:35,799 --> 00:07:36,660 There's one of them in every club. 134 00:07:36,726 --> 00:07:38,228 Makes us look real. 135 00:07:44,024 --> 00:07:45,846 Hey, Bug, you're late. 136 00:07:45,911 --> 00:07:46,998 We got less than 20 minutes. 137 00:07:47,064 --> 00:07:48,086 Okay, I need you to grab the tools and crap 138 00:07:48,152 --> 00:07:49,687 and stash them out back. 139 00:07:49,752 --> 00:07:50,903 Okay. 140 00:07:52,600 --> 00:07:54,743 Hey. Everything okay? 141 00:07:56,057 --> 00:07:57,623 We'll see. 142 00:08:18,652 --> 00:08:20,378 Come on. 143 00:08:20,444 --> 00:08:21,164 What? 144 00:08:21,164 --> 00:08:22,235 I put a lot of work into this. 145 00:08:22,235 --> 00:08:24,377 Oh, you did? Is that right? 146 00:08:28,381 --> 00:08:31,931 It's a clubhouse. It's not a nightclub. 147 00:08:31,996 --> 00:08:33,914 Stash it behind the bar. 148 00:08:33,981 --> 00:08:35,100 Alright. 149 00:08:35,165 --> 00:08:36,667 Come on. 150 00:08:40,061 --> 00:08:42,301 The Devil and his boys are not coming here to 151 00:08:42,366 --> 00:08:43,964 admire the decor. 152 00:08:44,030 --> 00:08:46,621 They're gonna test us, especially you new boys. 153 00:08:46,686 --> 00:08:50,493 So keep your stories straight, go easy on the beers, 154 00:08:50,559 --> 00:08:53,021 and remember that everything is being recorded for evidence. 155 00:08:53,087 --> 00:08:56,765 That said, don't go asking leading questions. 156 00:08:56,831 --> 00:08:59,230 They're paranoid enough without any help from us. 157 00:09:00,288 --> 00:09:02,782 So with any luck, they'll like what they see 158 00:09:02,848 --> 00:09:04,383 and we'll pass this inspection. 159 00:09:04,448 --> 00:09:05,823 What happens if we don't? 160 00:09:05,889 --> 00:09:07,487 Then we don't get to become Outlaws. 161 00:09:07,553 --> 00:09:09,375 Oh, so that's it, then? 162 00:09:09,440 --> 00:09:13,183 Let's not try to find out, okay? 163 00:09:13,249 --> 00:09:14,432 Alright. 164 00:09:17,505 --> 00:09:21,057 Chef. Go let 'em in. 165 00:09:38,532 --> 00:09:40,899 What you all lookin at? 166 00:09:40,965 --> 00:09:42,979 Let's get this party started! 167 00:09:43,044 --> 00:09:44,931 Yeah! 168 00:09:57,217 --> 00:09:58,592 We can add more bunks if we need to, 169 00:09:58,657 --> 00:10:00,672 but right now we got space for eight. 170 00:10:00,737 --> 00:10:01,952 Where's the sound you had that guy 171 00:10:02,018 --> 00:10:03,840 wire this place for? 172 00:10:03,906 --> 00:10:06,625 Chef, you wanna throw some tunes on? 173 00:10:09,091 --> 00:10:10,113 How about a beer? 174 00:10:10,178 --> 00:10:12,033 Or are you gonna let me die of thirst? 175 00:10:18,180 --> 00:10:20,771 So, I see a clubhouse. 176 00:10:20,837 --> 00:10:22,851 But I don't see a fourth guy. 177 00:10:22,916 --> 00:10:24,386 In the corner right there. 178 00:10:24,452 --> 00:10:26,018 That's Darko. 179 00:10:26,084 --> 00:10:27,011 Darko! 180 00:10:27,077 --> 00:10:28,611 Over here! 181 00:10:33,605 --> 00:10:35,844 Where you from, new guy? 182 00:10:35,909 --> 00:10:37,796 West. 183 00:10:37,862 --> 00:10:40,100 Another one of your Left Coast refugees? 184 00:10:40,166 --> 00:10:43,268 Yeah, we rode together out in Bakersfield. 185 00:10:43,334 --> 00:10:44,901 What brings you to Petersburg? 186 00:10:44,967 --> 00:10:46,053 Work. 187 00:10:46,119 --> 00:10:47,525 Oh, yeah? What are you doing? 188 00:10:47,591 --> 00:10:49,797 Lookin' for it. Why, you got anything? 189 00:10:49,863 --> 00:10:52,230 Matter of fact, I do. 190 00:10:52,296 --> 00:10:54,342 You can go wash my bike. 191 00:10:55,592 --> 00:10:58,662 What's the matter? Too complicated? 192 00:10:58,728 --> 00:11:00,359 You want me to write it down? 193 00:11:00,425 --> 00:11:01,863 Can it even read? 194 00:11:01,928 --> 00:11:03,431 Which one is it? 195 00:11:03,497 --> 00:11:05,351 The one with three wheels. 196 00:11:08,073 --> 00:11:09,896 You! 197 00:11:09,962 --> 00:11:12,520 The wannabe! 198 00:11:12,585 --> 00:11:13,544 Huh? 199 00:11:13,610 --> 00:11:15,400 You a California girl too? 200 00:11:15,466 --> 00:11:16,424 No, no. 201 00:11:16,490 --> 00:11:19,208 Uh, yeah, but I do know how to surf. 202 00:11:20,459 --> 00:11:22,185 Now, where did you find him? 203 00:11:22,251 --> 00:11:24,842 I caught him trying to steal my bike. 204 00:11:29,451 --> 00:11:31,530 Fair play, brother! 205 00:11:31,595 --> 00:11:33,578 Well, Mr. Bug... 206 00:11:33,644 --> 00:11:35,594 why don't you surf on outside 207 00:11:35,660 --> 00:11:37,835 and keep an eye on our bikes? 208 00:11:37,901 --> 00:11:38,923 Yeah. 209 00:11:42,317 --> 00:11:44,907 You got somewhere private? 210 00:11:44,974 --> 00:11:46,156 Back there. 211 00:11:46,222 --> 00:11:48,140 Let's see it. 212 00:11:54,991 --> 00:11:57,101 Beers for fears. 213 00:11:57,167 --> 00:11:58,509 What happened to the hair? 214 00:11:58,574 --> 00:12:01,901 Ah... crabs or some shit. 215 00:12:08,689 --> 00:12:10,845 So you rode with Darko. 216 00:12:13,169 --> 00:12:14,351 How'd you meet him? 217 00:12:14,416 --> 00:12:15,727 Through Chef. 218 00:12:15,793 --> 00:12:17,968 We were both moving his product. 219 00:12:18,033 --> 00:12:19,183 Crystal, right? 220 00:12:19,249 --> 00:12:20,496 Mostly. 221 00:12:20,561 --> 00:12:21,711 So you've got production 222 00:12:21,777 --> 00:12:23,632 and distribution skills? 223 00:12:23,698 --> 00:12:24,975 Good to know. 224 00:12:25,042 --> 00:12:27,313 Remind me why you came here again. 225 00:12:27,378 --> 00:12:29,233 I moved with my Mongols chapter boss. 226 00:12:29,298 --> 00:12:32,080 He got shipped out with the navy. 227 00:12:32,146 --> 00:12:34,096 You know the rest. 228 00:12:34,162 --> 00:12:35,857 Anything else? 229 00:12:35,922 --> 00:12:38,258 This old lady of yours, Meredith. 230 00:12:38,323 --> 00:12:40,530 She move here with you? 231 00:12:40,596 --> 00:12:43,486 Crowbar mention her in one of your Sunday talks? 232 00:12:44,916 --> 00:12:47,475 She's from around here. 233 00:12:47,540 --> 00:12:48,658 How'd you meet her? 234 00:12:48,725 --> 00:12:50,131 She was a client. 235 00:12:50,196 --> 00:12:53,267 Yeah? You trim her topiary? 236 00:12:54,613 --> 00:12:58,068 Looking forward to meeting her. 237 00:12:58,134 --> 00:13:00,821 So you want to be Outlaws, 238 00:13:00,886 --> 00:13:03,796 few things you need to understand. 239 00:13:03,861 --> 00:13:07,572 This is us, up near Richmond. 240 00:13:07,639 --> 00:13:10,613 This is you, Petersburg. 241 00:13:10,678 --> 00:13:14,485 This is the I-95, 242 00:13:14,551 --> 00:13:16,245 running north-south. 243 00:13:16,311 --> 00:13:20,342 This is the I-85 to Charlotte. 244 00:13:20,408 --> 00:13:23,287 And this is the 4-60 to the coast. 245 00:13:23,353 --> 00:13:28,246 If our fair state's a body, then these are the veins. 246 00:13:28,313 --> 00:13:30,807 But here is the main line. 247 00:13:30,874 --> 00:13:35,352 It's got white lines running all the way up from Florida. 248 00:13:39,130 --> 00:13:41,145 If you follow me. 249 00:13:41,210 --> 00:13:44,505 But you know, if this artery gets blocked, 250 00:13:44,571 --> 00:13:48,057 then the whole body falls apart. 251 00:13:50,363 --> 00:13:52,729 Our problem with the Maggots 'round here is makin' 252 00:13:52,796 --> 00:13:55,610 a lot of folks sick. 253 00:13:55,676 --> 00:13:58,330 You want to make it as Outlaws, 254 00:13:58,396 --> 00:13:59,642 you're gonna have to show me 255 00:13:59,708 --> 00:14:02,620 you can take care of the problem. 256 00:14:12,830 --> 00:14:13,884 Okay. 257 00:14:13,949 --> 00:14:16,060 So, we pass the inspection? 258 00:14:16,126 --> 00:14:19,677 'Cause if it's all the same to you, I got plans with my old lady. 259 00:14:19,743 --> 00:14:21,545 Oh, we'll leave when we're good and ready, 260 00:14:21,579 --> 00:14:22,584 hang-around. 261 00:14:25,096 --> 00:14:26,718 Grab us some beers, Chef! 262 00:14:26,783 --> 00:14:29,310 And some shots. 263 00:14:30,400 --> 00:14:31,550 Looks like we're gonna be here a while. 264 00:14:31,615 --> 00:14:32,862 Seriously, man? I have somewhere to go. 265 00:14:32,928 --> 00:14:33,886 Listen, okay? 266 00:14:33,953 --> 00:14:35,070 The Devil's in a talkative mood, alright? 267 00:14:35,137 --> 00:14:37,630 We're gonna have to stay here as long as they want to hang around. 268 00:14:52,524 --> 00:14:54,346 What's up? 269 00:14:54,412 --> 00:14:56,458 Looks like Charlie's running late. 270 00:14:56,524 --> 00:14:58,218 Well, not to worry. 271 00:14:58,284 --> 00:14:59,403 You wanna keep drawing? 272 00:14:59,469 --> 00:15:01,227 Can't concentrate today. 273 00:15:01,292 --> 00:15:04,139 Well, that's understandable. 274 00:15:04,205 --> 00:15:06,635 It's not gonna be the same around here when you move. 275 00:15:06,701 --> 00:15:08,907 Well, I don't know. 276 00:15:08,973 --> 00:15:10,307 Don't know what? 277 00:15:13,070 --> 00:15:15,245 I don't know if I'm going. 278 00:15:18,319 --> 00:15:19,534 What do you mean? 279 00:15:21,135 --> 00:15:23,886 Situation's changed. 280 00:15:28,783 --> 00:15:30,126 Big one. 281 00:15:30,192 --> 00:15:32,893 Nearly got away, but I got him in the end. 282 00:15:34,940 --> 00:15:35,983 What? 283 00:15:38,416 --> 00:15:39,599 You seen this? 284 00:15:39,665 --> 00:15:42,127 Got my hands on one of these new smart phones. 285 00:15:42,194 --> 00:15:43,952 Where'd you get that? 286 00:15:45,202 --> 00:15:47,375 I got it at the mall. 287 00:15:47,441 --> 00:15:50,255 Oh yeah, were you getting your nails done? 288 00:15:50,322 --> 00:15:51,280 I'm telling you, man. 289 00:15:51,346 --> 00:15:54,055 Smart phones are changing the world. 290 00:15:55,922 --> 00:15:56,849 What are you doing? 291 00:15:56,915 --> 00:15:58,097 Ah, check it out, man. 292 00:15:58,163 --> 00:16:00,052 This thing records video. 293 00:16:01,298 --> 00:16:03,506 Not if you keep recording me, it doesn't. 294 00:16:05,460 --> 00:16:07,154 Did you film me washing this trike? 295 00:16:09,012 --> 00:16:12,210 Uh... yeah? 296 00:16:15,669 --> 00:16:17,652 Why don't you record this instead? 297 00:16:37,687 --> 00:16:42,039 Hey... Hey. 298 00:16:42,104 --> 00:16:44,726 Really? Do you have to do that? 299 00:16:44,791 --> 00:16:47,223 Yes. 300 00:16:47,288 --> 00:16:50,519 Chef, two beers. 301 00:17:00,170 --> 00:17:02,296 Hey, sit down. 302 00:17:11,115 --> 00:17:12,938 So... 303 00:17:13,004 --> 00:17:16,233 how's the tree business, hang-around? 304 00:17:16,299 --> 00:17:18,538 Oh, you know... 305 00:17:18,603 --> 00:17:20,906 They grow and I cut 'em. 306 00:17:22,188 --> 00:17:24,299 There's something I can't wrap my head around. 307 00:17:24,364 --> 00:17:28,683 How do you go from making big bucks as a meth cook 308 00:17:28,750 --> 00:17:31,248 to yard work for nickels and dimes? 309 00:17:35,629 --> 00:17:38,028 You know... 310 00:17:38,094 --> 00:17:40,268 I got messed up, man. 311 00:17:40,334 --> 00:17:41,844 I had to get out. 312 00:17:44,847 --> 00:17:46,445 So tell me about your job. 313 00:17:46,512 --> 00:17:48,077 Like yesterday... 314 00:17:48,143 --> 00:17:49,069 You cut any trees? 315 00:17:49,135 --> 00:17:49,901 Uh-huh. 316 00:17:49,967 --> 00:17:51,341 Whereabouts? 317 00:17:51,407 --> 00:17:54,157 Uh, farm just north of here. 318 00:17:54,223 --> 00:17:56,173 Where? 319 00:17:56,240 --> 00:17:59,503 Amelia County. 320 00:17:59,569 --> 00:18:01,103 Where in Amelia? 321 00:18:03,089 --> 00:18:05,231 Are you serious? 322 00:18:05,296 --> 00:18:06,505 Very. 323 00:18:08,817 --> 00:18:11,088 Just north of Mannboro. 324 00:18:11,153 --> 00:18:12,694 Took down a big elm. 325 00:18:14,834 --> 00:18:16,944 Help me out with something. 326 00:18:17,011 --> 00:18:20,945 What do they call that long two-man saw? 327 00:18:21,010 --> 00:18:23,730 Um, I don't know. I call it a long two-man saw. 328 00:18:23,795 --> 00:18:26,610 It's 'crosscut.' 329 00:18:26,675 --> 00:18:28,370 It's a crosscut saw. 330 00:18:29,588 --> 00:18:31,026 See? 331 00:18:31,092 --> 00:18:32,946 The commie knows. 332 00:18:33,012 --> 00:18:34,443 But you don't. 333 00:18:37,076 --> 00:18:38,827 I just do the job, man. 334 00:18:41,045 --> 00:18:43,283 Don't see any calluses on those hands. 335 00:18:43,350 --> 00:18:46,432 I moisturize. You should try it. 336 00:18:48,566 --> 00:18:49,812 Why can't I get it out of my head 337 00:18:49,879 --> 00:18:52,277 that you're full of shit? 338 00:18:52,342 --> 00:18:54,644 Maybe 'cause your head is full of shit. 339 00:18:59,960 --> 00:19:01,270 I thought you were moving for art school, 340 00:19:01,335 --> 00:19:03,318 and now you're all about this boyfriend. 341 00:19:05,880 --> 00:19:07,094 Did you pick up the plastic wrap? 342 00:19:07,160 --> 00:19:08,598 Just use foil. 343 00:19:08,663 --> 00:19:10,454 So fridge, not freezer? 344 00:19:10,520 --> 00:19:11,766 Looks like we're having rabbit tomorrow. 345 00:19:11,832 --> 00:19:13,015 Or I save one for tomorrow. 346 00:19:13,080 --> 00:19:14,903 I mean, if he's not coming. 347 00:19:14,969 --> 00:19:16,471 What? Your friend's not coming? 348 00:19:16,537 --> 00:19:17,655 He's running late. 349 00:19:17,722 --> 00:19:18,680 I'm just saying, at these prices, 350 00:19:18,745 --> 00:19:19,992 if he doesn't make it... 351 00:19:20,057 --> 00:19:22,199 Hey, hey, hey! If Sarah Jane says he's coming, 352 00:19:22,265 --> 00:19:24,503 I'm all for showing some faith, hm? 353 00:19:30,298 --> 00:19:31,161 Hey, we're nearly out of beer. 354 00:19:31,226 --> 00:19:33,561 We better get more. 355 00:19:37,884 --> 00:19:39,449 Hey. What's up? 356 00:19:39,515 --> 00:19:41,465 Listen, I don't know if I'm gonna be able to make it. 357 00:19:41,531 --> 00:19:43,481 Seriously? 358 00:19:58,728 --> 00:20:01,863 Pretty sure you don't have to do that outside. 359 00:20:03,145 --> 00:20:06,055 Can I catch a ride off that? 360 00:20:06,122 --> 00:20:08,200 If I could just take a drag... 361 00:20:11,562 --> 00:20:13,480 Party's inside. What are you... 362 00:20:13,547 --> 00:20:14,537 What are you doin' out here? 363 00:20:14,602 --> 00:20:16,297 I got business. 364 00:20:30,828 --> 00:20:31,915 You've gotta be kidding me. 365 00:20:31,980 --> 00:20:33,707 Hey, Bug? 366 00:20:33,773 --> 00:20:35,051 I need you to go buy beer. 367 00:20:35,117 --> 00:20:36,043 Take Bullet's truck. 368 00:20:36,109 --> 00:20:37,258 Me? 369 00:20:37,325 --> 00:20:38,315 Yeah, yeah. 370 00:20:38,381 --> 00:20:39,755 Just buy as much as that gets, okay, and be quick. 371 00:20:39,821 --> 00:20:41,099 Hey, where's the nearest store? 372 00:20:41,165 --> 00:20:41,803 I don't know. 373 00:20:41,869 --> 00:20:43,403 I know a place. 374 00:20:43,469 --> 00:20:45,579 Like, uh, for beer? 375 00:21:10,545 --> 00:21:11,759 Do you have to do that, man? 376 00:21:11,824 --> 00:21:13,103 It's Bullet's truck. 377 00:21:25,555 --> 00:21:27,824 Hey, man, can I ask you something? 378 00:21:27,891 --> 00:21:30,097 I heard you have to kill someone to get patched. 379 00:21:30,162 --> 00:21:31,953 Is that, like, true? 380 00:21:32,019 --> 00:21:34,993 What's it to you, hm? 381 00:21:35,059 --> 00:21:36,274 Just making conversation, man. 382 00:21:36,340 --> 00:21:39,154 Trying to start a dialogue, you and me, you know? 383 00:21:49,941 --> 00:21:51,251 Bullet! 384 00:21:51,317 --> 00:21:52,627 Still undefeated! 385 00:21:52,693 --> 00:21:55,636 And again, bank takes all! 386 00:21:56,694 --> 00:21:59,380 Chef! Get over here! 387 00:21:59,446 --> 00:22:01,140 You're next! 388 00:22:01,207 --> 00:22:02,836 Eight hours in, and The Devil's decided 389 00:22:02,902 --> 00:22:04,692 he wants entertainment. 390 00:22:04,758 --> 00:22:06,101 And we're it. 391 00:22:06,167 --> 00:22:07,125 What are you doing? 392 00:22:07,191 --> 00:22:09,429 Raising the stakes. 393 00:22:13,784 --> 00:22:15,703 You two better mean it. 394 00:22:22,168 --> 00:22:24,087 Three, two, one... 395 00:22:24,153 --> 00:22:25,303 Wrestle! 396 00:22:25,368 --> 00:22:28,983 Yeah, yeah! Come on, come on, come on! 397 00:22:29,050 --> 00:22:30,840 I said, like you mean it! 398 00:22:35,203 --> 00:22:36,633 Come on! 399 00:22:41,563 --> 00:22:42,969 Yeah! 400 00:22:53,019 --> 00:22:55,547 Still champion! 401 00:22:55,612 --> 00:22:58,587 Even if Chef did throw the fight. 402 00:23:05,438 --> 00:23:06,555 Aren't you coming? 403 00:23:06,622 --> 00:23:09,404 You go get beer. I wait here. 404 00:23:09,470 --> 00:23:10,748 Okay. 405 00:23:55,971 --> 00:23:57,890 And one for yourself, Chef. 406 00:23:57,956 --> 00:23:59,298 Nah, I'm good. 407 00:23:59,363 --> 00:24:01,634 Get yourself a beer. 408 00:24:01,700 --> 00:24:03,106 Actually, this is the last one 409 00:24:03,172 --> 00:24:06,435 until Bug gets back with more. 410 00:24:06,501 --> 00:24:09,474 In the meantime, here. Help yourself. 411 00:24:10,180 --> 00:24:13,219 Turn that music off, now! 412 00:24:17,596 --> 00:24:20,666 Bullet, Darko! Over here! 413 00:24:28,093 --> 00:24:31,132 Maybe you two rode together with the Mongols, 414 00:24:31,197 --> 00:24:34,844 but that don't mean you're gonna cut it with the Outlaws. 415 00:24:34,910 --> 00:24:36,797 And I ain't saying it just because 416 00:24:36,862 --> 00:24:41,148 you ran out of freakin' beer! 417 00:24:41,215 --> 00:24:44,477 I'm saying it because this club... 418 00:24:44,542 --> 00:24:48,124 did not come to this town to party! 419 00:24:48,191 --> 00:24:52,061 We came here to do business. 420 00:24:52,127 --> 00:24:53,950 And your business... 421 00:24:54,112 --> 00:24:55,966 And your business... 422 00:24:56,032 --> 00:24:59,326 And all our business... 423 00:24:59,392 --> 00:25:02,782 is to step up and represent. 424 00:25:04,769 --> 00:25:07,486 That means when called upon, 425 00:25:07,553 --> 00:25:10,367 you fight for this club, 426 00:25:10,433 --> 00:25:13,087 you kill for this club, 427 00:25:13,153 --> 00:25:16,160 and you die for this club. 428 00:25:16,225 --> 00:25:20,736 And it also means, that when called upon, 429 00:25:20,803 --> 00:25:23,585 you take a little burn on the hand... 430 00:25:23,650 --> 00:25:27,585 and you keep the clubhouse fridge full of beer. 431 00:25:27,651 --> 00:25:31,138 Now... 432 00:25:31,203 --> 00:25:33,082 We're gonna wait. 433 00:25:35,012 --> 00:25:37,304 With the music off. 434 00:25:40,773 --> 00:25:43,524 Nice and quiet. 435 00:25:43,589 --> 00:25:46,563 And think about this... 436 00:25:46,629 --> 00:25:49,379 until the beer gets here. 437 00:26:00,135 --> 00:26:02,020 Should I set a fourth plate? 438 00:26:02,087 --> 00:26:03,589 Just in case? 439 00:26:03,655 --> 00:26:06,060 Are you sure it's the right thing to get involved? 440 00:26:07,624 --> 00:26:10,022 We've gotten involved. 441 00:26:10,088 --> 00:26:11,686 That's just how it is. 442 00:26:11,751 --> 00:26:13,670 That's a bit fatalistic, isn't it? 443 00:26:13,736 --> 00:26:16,167 I mean, after all the work you did to get into Savannah. 444 00:26:16,233 --> 00:26:17,639 You don't have to give it all up for him. 445 00:26:17,705 --> 00:26:19,207 Ah, here. 446 00:26:19,273 --> 00:26:21,895 Nothing stops you from seeing each other 447 00:26:21,961 --> 00:26:23,751 on your vacations. 448 00:26:23,817 --> 00:26:24,904 Ah? 449 00:26:24,970 --> 00:26:27,176 Um, no thanks. 450 00:26:27,242 --> 00:26:28,328 No thanks? 451 00:26:28,394 --> 00:26:30,185 Since when have you ever turned down a drink? 452 00:26:34,091 --> 00:26:35,422 Table. 453 00:26:37,803 --> 00:26:39,263 Sarah Jane? 454 00:26:43,628 --> 00:26:46,313 I'm eight weeks pregnant. 455 00:26:46,379 --> 00:26:48,234 Oh. 456 00:26:51,628 --> 00:26:53,099 Finally, man. What is your problem? 457 00:26:53,165 --> 00:26:54,571 Come on, hurry up! 458 00:26:54,636 --> 00:26:57,354 I hope this is enough beer. 459 00:27:02,125 --> 00:27:03,115 What's the problem? 460 00:27:03,181 --> 00:27:05,356 Don't be so obvious. 461 00:27:05,421 --> 00:27:07,820 Come on, let's go. 462 00:27:10,318 --> 00:27:11,340 What is it, what is it? 463 00:27:11,406 --> 00:27:12,685 Just finish up and let's go. 464 00:27:12,751 --> 00:27:14,541 What's going on? 465 00:27:14,607 --> 00:27:16,461 Come on. 466 00:27:16,527 --> 00:27:17,677 Go! 467 00:27:37,392 --> 00:27:40,112 Chef, Chef... 468 00:27:40,178 --> 00:27:41,058 What? 469 00:27:41,058 --> 00:27:43,024 We saw something out there. 470 00:27:43,090 --> 00:27:44,176 What was it? 471 00:27:44,242 --> 00:27:46,000 I'm pretty sure we were being followed. 472 00:27:46,066 --> 00:27:46,923 By who? 473 00:27:46,923 --> 00:27:47,857 I dunno, it was, like, a black car. 474 00:27:47,922 --> 00:27:49,136 Sputnik saw it too. 475 00:27:49,203 --> 00:27:51,024 You wanna be boss of a successful chapter, 476 00:27:51,090 --> 00:27:53,745 you gotta know how to get the best outta your boys. 477 00:27:53,811 --> 00:27:56,209 It's like being a baseball manager. 478 00:27:56,275 --> 00:27:58,642 You take a random bunch of guys, 479 00:27:58,707 --> 00:28:01,522 and it's your job to turn them into a team. 480 00:28:05,159 --> 00:28:07,205 Take Foghorn here. 481 00:28:07,272 --> 00:28:10,822 He ain't gonna win any awards for public speaking, 482 00:28:10,888 --> 00:28:13,126 but when I use him to send a message, 483 00:28:13,192 --> 00:28:16,743 it comes through loud and clear! 484 00:28:16,809 --> 00:28:20,647 You gotta deploy your guys according to their talents. 485 00:28:20,714 --> 00:28:25,447 Just like baseball, you gotta have pitching and defense. 486 00:28:25,513 --> 00:28:27,047 But you wanna be winners, 487 00:28:27,113 --> 00:28:29,544 you gotta have guys who can score you runs. 488 00:28:29,610 --> 00:28:32,776 Solid hitters and sluggers. 489 00:28:32,842 --> 00:28:33,801 Where's your guy Bug? 490 00:28:33,866 --> 00:28:35,817 Bug! Come here. 491 00:28:35,882 --> 00:28:37,673 Yeah, I, I was just telling Chef... 492 00:28:37,739 --> 00:28:39,593 Yeah, shh! Sit down. 493 00:28:41,643 --> 00:28:44,362 Hey, what are you doing? 494 00:28:44,427 --> 00:28:45,642 Hold nice and still. 495 00:28:45,708 --> 00:28:46,858 Yeah... 496 00:28:48,747 --> 00:28:50,155 Like I was saying... 497 00:28:50,221 --> 00:28:52,619 you need different kinds of hitters. 498 00:28:52,684 --> 00:28:54,475 Take Ted Williams. 499 00:28:54,541 --> 00:28:57,131 The Thumper was all about precision. 500 00:28:57,197 --> 00:29:02,700 Hit his share of taters, but more often than not... 501 00:29:02,765 --> 00:29:05,804 he'd step up to the plate, 502 00:29:05,871 --> 00:29:10,508 and he would lay one perfectly into a gap. 503 00:29:15,471 --> 00:29:16,854 Yeah! 504 00:29:18,191 --> 00:29:19,437 Again, ashtray! 505 00:29:35,441 --> 00:29:37,231 Like I was saying... 506 00:29:37,297 --> 00:29:39,215 different types of hitters. 507 00:29:39,282 --> 00:29:41,360 Precision guys like Williams, 508 00:29:41,426 --> 00:29:44,784 and your out-and-out sluggers like Babe Ruth. 509 00:29:44,851 --> 00:29:47,121 Now, the Bambino didn't walk to the plate thinkin', 510 00:29:47,186 --> 00:29:50,962 "Heck, I'd love to hit me a single." 511 00:29:51,027 --> 00:29:55,634 He'd just close his eyes and swing for the fences. 512 00:29:56,500 --> 00:29:58,162 Oh, damn! 513 00:29:58,227 --> 00:29:59,377 I... 514 00:29:59,444 --> 00:30:01,714 Look, it's a question of responsibility. 515 00:30:01,780 --> 00:30:04,460 Casey, don't hand-talk with wine in front of you. 516 00:30:04,494 --> 00:30:05,999 I'm making a point. 517 00:30:07,797 --> 00:30:08,883 Listen, I'm not one to judge, 518 00:30:08,949 --> 00:30:10,644 but what will your church friends say 519 00:30:10,709 --> 00:30:13,715 when they find out? 520 00:30:13,781 --> 00:30:18,709 Well... maybe they won't judge either. 521 00:30:18,774 --> 00:30:20,596 I didn't mean it to happen, Casey. 522 00:30:20,662 --> 00:30:22,421 No, what you mean is you did what you wanted, 523 00:30:22,487 --> 00:30:25,716 but you hoped it wouldn't happen. 524 00:30:25,783 --> 00:30:27,925 You know what? 525 00:30:27,992 --> 00:30:32,021 I think I'm gonna have that glass of wine after all. 526 00:30:36,055 --> 00:30:37,910 Mmm... 527 00:30:37,976 --> 00:30:39,031 That's good. 528 00:30:41,487 --> 00:30:42,381 Hey. 529 00:30:42,447 --> 00:30:44,270 Saw a black car outside, right? 530 00:30:44,335 --> 00:30:45,599 - Yes? - Yes. 531 00:30:45,599 --> 00:30:47,886 Hold down the fort. I'm gonna check it out. 532 00:30:53,903 --> 00:30:55,469 Yeah, let's see somethin'! 533 00:31:37,563 --> 00:31:39,314 That hurt, old man? 534 00:31:39,380 --> 00:31:40,057 I tell you what, 535 00:31:40,057 --> 00:31:42,835 if you can't do your old lady, I'll take of her for ya! 536 00:31:46,907 --> 00:31:49,139 Looks like we've found a weakness! 537 00:31:53,303 --> 00:31:54,196 Bullet, come on! 538 00:31:54,263 --> 00:31:55,220 Come on, man! 539 00:32:13,998 --> 00:32:17,260 Looks like you overstepped the mark, Bullet. 540 00:32:19,054 --> 00:32:20,939 Yeah! 541 00:32:21,007 --> 00:32:22,699 Or maybe you just stepped up to it. 542 00:32:22,766 --> 00:32:24,748 Yeah! 543 00:32:24,814 --> 00:32:27,500 That which don't kill us only makes us stronger. 544 00:32:27,566 --> 00:32:28,525 Right, Bullet? 545 00:32:28,591 --> 00:32:29,901 Yeah! 546 00:32:29,967 --> 00:32:31,469 I'm too old for this shit. 547 00:32:31,535 --> 00:32:33,229 I say it keeps a man young! 548 00:32:33,296 --> 00:32:34,637 Yeah! 549 00:32:36,560 --> 00:32:38,286 I saw a black car outside with tinted windows. 550 00:32:38,351 --> 00:32:39,470 Is Meredith around? 551 00:32:40,034 --> 00:32:40,910 I don't know. 552 00:32:40,977 --> 00:32:43,310 I didn't call her. 553 00:32:43,376 --> 00:32:45,135 I wanna see more fighting. 554 00:32:45,201 --> 00:32:46,771 Darko... 555 00:32:49,777 --> 00:32:51,856 Chef! 556 00:32:51,922 --> 00:32:53,456 You and Darko! 557 00:33:06,194 --> 00:33:07,858 You boys got something between you two, 558 00:33:07,924 --> 00:33:10,514 I can tell. 559 00:33:10,580 --> 00:33:14,418 How 'bout you work it out in the ring? 560 00:33:14,484 --> 00:33:17,810 You wanna be Outlaws? 561 00:33:17,876 --> 00:33:19,795 Fight like you mean it. 562 00:33:21,652 --> 00:33:23,186 I need you on the door, okay? 563 00:33:23,252 --> 00:33:25,811 If you see anything at all, you come tell me. 564 00:33:25,877 --> 00:33:27,859 As for rules, there ain't any, 565 00:33:27,925 --> 00:33:30,164 so don't hold back on our account. 566 00:33:30,230 --> 00:33:31,604 You ready? 567 00:33:31,670 --> 00:33:33,428 Three, two... 568 00:34:00,441 --> 00:34:02,615 Look, this is all just... 569 00:34:02,681 --> 00:34:05,272 It's... well, it's a surprise. 570 00:34:05,337 --> 00:34:08,599 Especially given the way things ended with Donny. 571 00:34:08,666 --> 00:34:10,329 Martha and I were there for you then. 572 00:34:10,394 --> 00:34:11,960 And we're here for you now. 573 00:34:12,026 --> 00:34:14,009 You know that, right? 574 00:34:14,074 --> 00:34:15,161 We just don't want to see you end up... 575 00:34:15,227 --> 00:34:17,977 Who wants dessert? 576 00:34:18,043 --> 00:34:20,762 You know, I don't think I have room for any more. 577 00:34:20,828 --> 00:34:21,914 But thanks. 578 00:34:21,980 --> 00:34:23,546 Oh, okay. You want some coffee? 579 00:34:23,612 --> 00:34:26,842 No, I'm gonna go to Charlie's. 580 00:34:26,908 --> 00:34:28,346 Sarah Jane, come on. 581 00:34:28,412 --> 00:34:30,394 The man stands you up right when you need him... 582 00:34:30,460 --> 00:34:33,243 Yeah, and I'm sure there's a good reason! 583 00:34:33,309 --> 00:34:36,219 I just want to make sure he's okay. 584 00:34:36,285 --> 00:34:40,315 But thanks for... all your support. 585 00:35:48,485 --> 00:35:49,635 There's a bunch of guys out at the front. 586 00:35:49,701 --> 00:35:50,691 What? 587 00:35:53,062 --> 00:35:54,596 That's enough! 588 00:35:54,662 --> 00:35:56,100 I said, that's enough! 589 00:35:56,166 --> 00:35:57,605 I'll say when it's enough! 590 00:35:57,670 --> 00:36:00,197 There's Maggots outside! 591 00:36:00,263 --> 00:36:03,301 Lock n' load, boys! 592 00:36:24,623 --> 00:36:26,247 Pick one. 593 00:36:42,507 --> 00:36:45,129 What are you gonna do about this? 594 00:36:45,195 --> 00:36:47,914 You boys gonna step up? 595 00:36:47,979 --> 00:36:50,186 'Cause this would be a good time. 596 00:36:56,109 --> 00:36:58,020 You gonna do this? 597 00:36:58,021 --> 00:37:00,962 Or do you want me to settle it the old-fashioned way? 598 00:37:11,366 --> 00:37:12,869 Let's go. 599 00:37:18,151 --> 00:37:19,589 Coming? 600 00:37:29,768 --> 00:37:32,998 So, the ex-Mongol's got a clubhouse. 601 00:37:33,064 --> 00:37:34,951 You with The Devil now? 602 00:37:35,017 --> 00:37:36,358 Depends. 603 00:37:36,424 --> 00:37:38,471 We haven't decided if he deserves us. 604 00:37:38,537 --> 00:37:40,808 Well, you better think hard about it. 605 00:37:40,874 --> 00:37:43,528 'Cause if this turns into an Outlaws clubhouse, 606 00:37:43,594 --> 00:37:47,559 we'll burn it to the ground, with or without anyone home. 607 00:37:47,626 --> 00:37:50,515 And if we see you riding around here in Outlaws colours 608 00:37:51,095 --> 00:37:54,408 you're as good as dead. 609 00:37:54,474 --> 00:37:56,488 Let's go. 610 00:38:12,620 --> 00:38:14,666 What'd you say? 611 00:38:14,732 --> 00:38:16,395 Asked 'em to leave. 612 00:38:16,460 --> 00:38:18,635 It's time you guys left too. 613 00:38:18,701 --> 00:38:22,283 Party's over. 614 00:38:30,030 --> 00:38:32,845 Alright! Everyone, listen up! 615 00:38:32,910 --> 00:38:35,372 We just seen the problem we got with Maggots 616 00:38:35,439 --> 00:38:38,893 trying to move in on territory around here. 617 00:38:38,960 --> 00:38:40,781 Seems to me, we ain't got no choice 618 00:38:40,846 --> 00:38:44,301 but to send a message straight back. 619 00:38:44,367 --> 00:38:46,542 That's why I'm making you boys 620 00:38:46,607 --> 00:38:49,262 our new probate Chapter of Outlaws! 621 00:38:51,280 --> 00:38:52,783 Yeah! 622 00:38:58,161 --> 00:39:01,904 Now, then! Let's all have us some beers! 623 00:39:13,427 --> 00:39:14,929 Remember... 624 00:39:14,995 --> 00:39:17,297 this is just the start! 625 00:39:17,363 --> 00:39:18,993 You want all the way in, 626 00:39:19,059 --> 00:39:22,129 you got a lot left to prove, probate! 627 00:39:31,156 --> 00:39:32,064 So who won? 628 00:39:32,064 --> 00:39:33,044 Won what? 629 00:39:33,044 --> 00:39:33,768 Your fight. 630 00:39:33,768 --> 00:39:35,027 I did. 631 00:39:42,294 --> 00:39:44,948 This is like putting a target on our backs, right? 632 00:39:45,013 --> 00:39:45,972 It's the price of admission 633 00:39:46,038 --> 00:39:48,885 if we wanna work undercover. 634 00:39:49,911 --> 00:39:51,636 So what was The Devil shooting his mouth off 635 00:39:51,703 --> 00:39:53,141 about earlier? 636 00:39:53,208 --> 00:39:54,421 We'll see. 637 00:39:54,487 --> 00:39:57,238 He's definitely mixed up in something big. 638 00:39:58,168 --> 00:40:01,110 Am I the only one here who feels like a drink? 639 00:40:01,176 --> 00:40:02,966 Amen to that, brother. 640 00:40:03,032 --> 00:40:05,111 Thank you. 641 00:40:05,176 --> 00:40:06,551 Lock up when you're done. 642 00:40:21,434 --> 00:40:24,729 Vagos, Mongols, 643 00:40:24,795 --> 00:40:26,874 and now the Outlaws... 644 00:40:26,939 --> 00:40:29,594 the further I travel from the real me, 645 00:40:29,659 --> 00:40:32,697 the harder it gets to find my way back. 646 00:40:40,380 --> 00:40:42,491 Hey, hey... I'm sorry. I'm so sorry. 647 00:40:42,557 --> 00:40:43,899 It's okay. Here... 648 00:40:46,077 --> 00:40:47,515 What happened? 649 00:40:56,062 --> 00:40:57,725 Hey. 650 00:40:57,790 --> 00:40:59,421 You have a tree taken down lately? 651 00:40:59,487 --> 00:41:01,373 Like an Elm? 652 00:41:01,440 --> 00:41:02,494 No...? 653 00:41:02,559 --> 00:41:04,733 Anyone else you know of? 654 00:41:04,800 --> 00:41:06,525 No. 655 00:41:07,999 --> 00:41:09,566 Have a good one. 656 00:41:38,678 --> 00:41:40,979 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 657 00:41:45,194 --> 00:41:46,154 _ 658 00:41:46,155 --> 00:41:47,593 Your old lady, Chef? 659 00:41:47,659 --> 00:41:48,445 Yes, she is. 660 00:41:48,445 --> 00:41:51,017 Then we're looking forward to seeing her at the wedding. 661 00:41:51,083 --> 00:41:51,831 What wedding? 662 00:41:51,831 --> 00:41:53,097 This isn't just any wedding, 663 00:41:53,163 --> 00:41:54,505 it's hosted by a guy named Gator. 664 00:41:54,570 --> 00:41:56,393 Outlaws international president. 665 00:41:56,459 --> 00:41:58,217 What are you so worried about? 666 00:41:58,283 --> 00:42:00,366 Just don't want you getting caught up in this. 667 00:42:00,366 --> 00:42:01,164 Come with me. 668 00:42:01,164 --> 00:42:02,923 You do ask a lot of questions. 669 00:42:02,988 --> 00:42:04,619 Gator's got his own trucking business? 670 00:42:04,685 --> 00:42:05,962 Among other things. 671 00:42:06,029 --> 00:42:07,883 Yeah well it was my truck that got jacked. 672 00:42:07,949 --> 00:42:09,514 And it happened on your turf. 673 00:42:09,580 --> 00:42:12,427 There's a piece of business the club needs you to take care of. 43620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.