Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
03:30:46,425 --> 03:30:48,495
Northern Mongolia
3
03:31:44,425 --> 03:31:47,940
Get off the babysitter.
Daddy's home.
4
03:32:23,545 --> 03:32:27,254
What is an Angel doing
so far from Heaven?
5
03:32:34,665 --> 03:32:36,496
l'm no Angel.
6
03:33:05,545 --> 03:33:07,217
This is hostel, yeah?
7
03:33:49,145 --> 03:33:52,023
l'm good at the bull, no?
8
03:34:39,185 --> 03:34:40,664
Ray Carter
U.S. Marshal
9
03:34:40,825 --> 03:34:44,704
Marshal Ray Carter? l'm Alex Munday.
l'll be your rescuer today.
10
03:34:44,865 --> 03:34:47,902
l didn't think you'd find me.
How many men do you have?
11
03:34:48,065 --> 03:34:50,101
l've got two girlfriends in the bar.
12
03:34:50,265 --> 03:34:51,823
They have 50 armed men.
13
03:34:51,985 --> 03:34:55,136
l know. lt hardly seems fair.
Come on.
14
03:34:58,105 --> 03:35:00,460
-What is it?
-My ribs.
15
03:35:00,625 --> 03:35:02,900
Dylan? Dylan,
we need to get out of here.
16
03:35:03,065 --> 03:35:04,498
l'm on top of it.
17
03:35:14,785 --> 03:35:18,778
-They got my ring.
-l'm sure your wife will understand.
18
03:35:33,065 --> 03:35:33,622
Kill them!
19
03:35:34,185 --> 03:35:35,698
Kill them all!
20
03:36:17,305 --> 03:36:19,535
Plan B.
21
03:36:42,225 --> 03:36:44,216
Just once, l'd like to walk out of a bar.
22
03:37:03,665 --> 03:37:05,064
Let's go!
23
03:37:21,105 --> 03:37:22,379
Now!
24
03:37:44,305 --> 03:37:46,535
-Get in!
-You got him?
25
03:37:53,705 --> 03:37:54,694
Dylan!
26
03:37:56,545 --> 03:37:57,773
Go for it!
27
03:37:57,945 --> 03:37:59,856
-Dylan!
-l'm trying!
28
03:38:09,105 --> 03:38:11,983
l'm afraid
l underestimated you guys.
29
03:38:12,145 --> 03:38:13,294
Yeah.
30
03:38:13,465 --> 03:38:15,695
That happens a lot.
31
03:38:39,385 --> 03:38:40,500
lt was three girls!
32
03:38:40,665 --> 03:38:42,337
Three crazy beautiful girls.
33
03:38:42,505 --> 03:38:43,540
But we have the ring.
34
03:38:44,185 --> 03:38:46,460
l always knew this day would come...
35
03:38:47,025 --> 03:38:49,220
Let's go to plan B.
36
03:38:52,425 --> 03:38:56,304
Once upon a time, there were three
very different little girls.
37
03:39:11,425 --> 03:39:12,385
Come on, Alex. This is the last pass.
You can do it!
38
03:39:12,385 --> 03:39:15,024
Come on, Alex. This is the last pass.
You can do it!
39
03:39:17,145 --> 03:39:19,454
Harder! Harder! Harder!
40
03:39:36,385 --> 03:39:39,377
l want you! l want you now!
41
03:39:39,545 --> 03:39:43,379
who grew up to be three
very different women.
42
03:39:44,345 --> 03:39:45,334
No.
43
03:40:07,705 --> 03:40:08,694
Okay.
44
03:40:16,625 --> 03:40:18,581
You, hot water.
45
03:40:19,665 --> 03:40:21,621
Here it goes. Here it goes.
46
03:40:24,665 --> 03:40:25,654
There we go.
47
03:40:25,825 --> 03:40:30,182
Now they work for me.
My name is Charlie.
48
03:41:25,425 --> 03:41:27,734
William Rose Bailey
Department of Justice
49
03:41:36,185 --> 03:41:38,699
Perimeter secure.
We're ready for takeoff.
50
03:41:38,865 --> 03:41:41,254
Well done, Agent McDowell.
51
03:43:32,545 --> 03:43:35,423
Hey, check this out.
52
03:43:36,625 --> 03:43:38,422
Our first piece of mail.
53
03:43:45,185 --> 03:43:49,258
-Your 1 0-year high-school reunion.
-lt'll be a fun night, Nat.
54
03:43:49,425 --> 03:43:51,700
-lsn't that cool?
-lt's great.
55
03:43:53,145 --> 03:43:56,342
l still can't believe Nat and Pete
are moving in together.
56
03:43:56,505 --> 03:43:59,941
-Our little Angel's growing up.
-lt's wild that Natalie owns property.
57
03:44:00,105 --> 03:44:02,335
The most expensive thing l own
are these boots.
58
03:44:02,505 --> 03:44:05,622
-Excuse me. Those are my boots.
-Whatever. My point is--
59
03:44:10,345 --> 03:44:11,494
l forgot my point.
60
03:44:11,665 --> 03:44:13,781
You're broke, horny
and wearing my boots.
61
03:44:13,945 --> 03:44:15,776
Thank you.
62
03:44:19,905 --> 03:44:23,375
So you thought you could escape
my fortress.
63
03:44:23,545 --> 03:44:25,103
Not so fast.
64
03:44:28,945 --> 03:44:32,415
-Oh, my God! Jason.
-Surprise.
65
03:44:32,585 --> 03:44:35,543
-Are you okay?
-Yeah.
66
03:44:35,705 --> 03:44:37,297
That was fun.
67
03:44:37,465 --> 03:44:39,217
Fun. Yeah.
68
03:44:40,185 --> 03:44:44,622
-What are you doing here?
-l miss you. Look--
69
03:44:47,865 --> 03:44:50,902
What are you doing later, after this?
Later on?
70
03:44:52,625 --> 03:44:55,822
Jason, l thought we were
on a time-out.
71
03:44:55,985 --> 03:44:58,897
What? We can't fool around at all?
72
03:44:59,065 --> 03:45:02,262
Hey, Jason.
l didn't think you'd make it.
73
03:45:02,425 --> 03:45:06,338
Yeah, the photo shoot ran late. Plus,
l wanted to miss all the heavy stuff.
74
03:45:06,505 --> 03:45:08,336
-Hey, Jason.
-Hey.
75
03:45:08,505 --> 03:45:10,382
-How's the sequel going?
-Great.
76
03:45:10,545 --> 03:45:13,617
We had, like, 1 3 writers,
so it should be pretty good.
77
03:45:13,785 --> 03:45:16,538
-l loved the first one.
-Yeah, it was great.
78
03:45:17,665 --> 03:45:22,500
Sorry. We got a great title for this
one: Maximum Extreme-2.
79
03:45:24,985 --> 03:45:27,340
The premiere's Friday,
so l brought you tickets.
80
03:45:27,505 --> 03:45:29,780
l love tickets!
81
03:45:33,065 --> 03:45:34,578
-Hello?
-Yeah?
82
03:45:34,745 --> 03:45:36,622
-Be right in.
-Thanks.
83
03:45:36,785 --> 03:45:38,264
Sorry.
84
03:45:39,065 --> 03:45:41,784
-Thanks for helping out, Jason.
-Yeah, yeah.
85
03:45:42,865 --> 03:45:43,854
Charlie.
86
03:45:46,585 --> 03:45:48,257
Bosley!
87
03:45:48,425 --> 03:45:51,019
What's happening, Angels?
How y'all doing?
88
03:45:51,225 --> 03:45:52,340
-Hey.
-Hey, Bos.
89
03:45:52,505 --> 03:45:55,861
Look here. l see my brother
ain't checked the books in a while.
90
03:45:56,025 --> 03:45:57,140
We have a book?
91
03:45:57,465 --> 03:46:01,219
Look here, lovelies, l only been here
a few days, but will you explain...
92
03:46:01,385 --> 03:46:02,784
...what the hell is this?
93
03:46:02,945 --> 03:46:03,980
Now, what--?
94
03:46:06,545 --> 03:46:08,297
Careful with that, Bos.
95
03:46:09,105 --> 03:46:10,379
l'm all right.
96
03:46:10,745 --> 03:46:14,863
And l also see y'all being played.
Five G's for a Kevlar vest?
97
03:46:15,025 --> 03:46:17,744
-We need those.
-They're made especially for us.
98
03:46:17,905 --> 03:46:20,817
What? You all fine, but you crazy.
99
03:46:24,185 --> 03:46:25,220
What?
100
03:46:25,385 --> 03:46:26,898
Bosley, come here.
101
03:46:27,385 --> 03:46:28,818
-Have a seat, Bos.
-Okay.
102
03:46:28,985 --> 03:46:30,213
-Bos.
-What?
103
03:46:30,385 --> 03:46:31,784
B.
104
03:46:32,985 --> 03:46:35,101
Your brother didn't sweat the details.
105
03:46:35,265 --> 03:46:37,460
-We do what it takes.
-Right.
106
03:46:37,625 --> 03:46:39,536
So, what does a Bosley do
around here?
107
03:46:39,865 --> 03:46:43,540
-He does the most important job of all.
-What's that?
108
03:46:43,705 --> 03:46:46,424
He connects us with Charlie.
109
03:46:48,185 --> 03:46:51,416
Okay. All right. All right.
110
03:46:51,585 --> 03:46:54,179
-Good morning, Angels.
-Good morning, Charlie.
111
03:46:54,345 --> 03:46:57,462
Bosley, I hope the Angels
aren't being too rough on you.
112
03:46:57,625 --> 03:47:01,413
Man, please. l date fat women.
What are you talking about?
113
03:47:02,305 --> 03:47:04,421
Great work in Mongolia, Angels...
114
03:47:04,585 --> 03:47:07,941
...but I'm afraid the case
has tak en a new turn.
115
03:47:08,105 --> 03:47:10,380
Goddamn! What the f--?
Look-- Look--
116
03:47:12,745 --> 03:47:15,862
l know where l'm watching
the game at tonight. Look at that.
117
03:47:16,025 --> 03:47:20,064
Angels, I'd lik e to introduce Roger
wixon, senior director of the FBI.
118
03:47:20,225 --> 03:47:21,783
-Pleasure to meet you.
-Pleasure.
119
03:47:21,945 --> 03:47:23,219
-Hi.
-Hello.
120
03:47:23,385 --> 03:47:25,341
Over the years,
the Townsend Agency...
121
03:47:25,505 --> 03:47:27,575
...has work ed on projects
for the bureau...
122
03:47:27,745 --> 03:47:31,454
...but never one with so many
innocent lives at stak e.
123
03:47:31,625 --> 03:47:35,061
Hey, l'm busy watching
that doggone screen.
124
03:47:35,225 --> 03:47:36,783
Good job, Bos.
125
03:47:37,865 --> 03:47:41,574
Angels, you're aware of the Federal
witness Protection Program.
126
03:47:41,745 --> 03:47:43,895
People who testify
against major crime figures...
127
03:47:44,065 --> 03:47:46,215
...are relocated
and given new identities.
128
03:47:46,385 --> 03:47:47,225
The identities of these witnesses are
protected by a program called HALO.:
129
03:47:47,225 --> 03:47:50,581
The identities of these witnesses are
protected by a program called HALO.:
130
03:47:50,745 --> 03:47:52,861
Hidden Alias List Operation.
131
03:47:53,025 --> 03:47:56,176
The list is encrypted
on two titanium rings.
132
03:47:56,345 --> 03:47:59,303
The data on each ring is
indecipherable on its own...
133
03:47:59,465 --> 03:48:03,378
...but when they are read together,
their codes unlock each other.
134
03:48:03,545 --> 03:48:04,773
Who wears the rings?
135
03:48:04,945 --> 03:48:07,505
The head of the U.S. Marshal Service
was wearing one.
136
03:48:07,665 --> 03:48:09,496
-Ray Carter.
-Good morning.
137
03:48:09,665 --> 03:48:13,294
-Hey, how are you feeling?
-Couple of fractured ribs, but I'll live.
138
03:48:13,465 --> 03:48:14,739
Who wears the other ring?
139
03:48:14,905 --> 03:48:18,375
The head of security for the Justice
Department, william Rose Bailey.
140
03:48:18,545 --> 03:48:20,820
Unfortunately, he was killed
this morning.
141
03:48:20,985 --> 03:48:23,943
-Now both rings are in the open.
-So the list is out.
142
03:48:24,105 --> 03:48:26,096
Someone's contacted the major
crime families offering to sell the list.
143
03:48:26,265 --> 03:48:26,822
Antonioni Crime Family
144
03:48:26,985 --> 03:48:28,020
Diablo Cartel
145
03:48:28,225 --> 03:48:29,180
Tanaka Yakuza
146
03:48:29,385 --> 03:48:29,942
O'Grady Clan
147
03:48:30,105 --> 03:48:31,504
One of our protected witness,
Alan Caufield...
148
03:48:31,705 --> 03:48:33,457
... was found dead at home
in the Valley.
149
03:48:33,625 --> 03:48:38,699
Angels, we need to get the HALO
rings back before the list is sold.
150
03:48:38,865 --> 03:48:42,096
-We'll start at the Caufield house.
-See if that leads us to HALO.
151
03:48:42,265 --> 03:48:46,417
Hey, Charlie, we could really use
Bosley's help on this one.
152
03:48:46,585 --> 03:48:48,974
-Get to drive the racecar?
-Not today.
153
03:48:49,145 --> 03:48:51,022
-Blow up a castle?
-Not yet, Bos.
154
03:48:51,185 --> 03:48:53,176
Well, what do y'all need me to do?
155
03:48:54,065 --> 03:48:57,614
-Read some body language.
-Hell, yeah.
156
03:49:10,345 --> 03:49:12,017
Evidence Recovery
Specialist
157
03:49:13,785 --> 03:49:15,423
Crime Scene
Photographer
158
03:49:16,905 --> 03:49:20,864
CSl
Team Leader
159
03:49:21,825 --> 03:49:23,383
Coroner
160
03:49:24,105 --> 03:49:26,983
l'm not going nowhere near
no dead body.
161
03:49:31,065 --> 03:49:34,740
Freeze, ladies. lf you're not a dead
body, other side of the ropes.
162
03:49:34,905 --> 03:49:37,897
We got a serious situation here.
My men have the area secure.
163
03:49:38,065 --> 03:49:40,181
l have to ask you
to evacuate immediately.
164
03:49:40,345 --> 03:49:45,863
We got a 21 1 , a 1 83, believe it or not,
we got an 1 1 -350, and it ain't pretty.
165
03:49:46,025 --> 03:49:46,385
An 1 1 -350? You found an illegal
chinchilla ranch on the premises?
166
03:49:46,385 --> 03:49:50,014
An 1 1 -350? You found an illegal
chinchilla ranch on the premises?
167
03:49:50,185 --> 03:49:52,540
lt's a chinchilla farm.
168
03:49:52,825 --> 03:49:54,383
But you're good.
169
03:49:54,545 --> 03:49:56,661
Negatory to orders
to relinquish locality.
170
03:49:56,825 --> 03:49:58,736
Circumspect to your observation...
171
03:49:58,905 --> 03:50:02,739
...we'll proceed to the interior of the
dwelling with your accompaniment.
172
03:50:02,905 --> 03:50:07,660
Well, l do not copy. Repeat, do not
copy. l'll have to ask my sergeant.
173
03:50:07,825 --> 03:50:10,100
Your sergeant is here.
174
03:50:27,865 --> 03:50:29,378
Hands off.
175
03:50:29,545 --> 03:50:33,618
lf you had your game faces on at the
academy, you ought to figure this out.
176
03:50:33,785 --> 03:50:35,345
Simple caf� coronary.
Freak show choked to death.
177
03:50:35,345 --> 03:50:37,495
Simple caf� coronary.
Freak show choked to death.
178
03:50:37,665 --> 03:50:39,178
Questions?
179
03:50:39,865 --> 03:50:43,380
Examination of soft palate reveals
porcine byproduct...
180
03:50:43,545 --> 03:50:45,137
...lodged in vestibule.
181
03:50:45,945 --> 03:50:48,664
Okay, let's do this. Come on, baby.
182
03:50:48,825 --> 03:50:51,737
Caufield shows no signs
of trauma to the larynx.
183
03:50:51,905 --> 03:50:54,419
His struggle pattern indicates
that he didn't choke.
184
03:50:56,545 --> 03:50:57,773
He was smothered.
185
03:50:57,945 --> 03:51:00,334
Ladies, we got some
carnauba residue.
186
03:51:00,505 --> 03:51:02,223
Pineapple.
187
03:51:02,385 --> 03:51:05,377
Oh, it's Sex Wax. Best for your stick.
188
03:51:05,545 --> 03:51:06,739
Pardon me?
189
03:51:06,905 --> 03:51:08,896
-The killer's a surfer.
-How do you know?
190
03:51:09,065 --> 03:51:12,057
He used the credit card he uses
to scrape wax off his board...
191
03:51:12,985 --> 03:51:14,703
...to gain entry into the house.
192
03:51:14,865 --> 03:51:17,060
Thrasher scumbag surfers.
193
03:51:17,465 --> 03:51:19,057
Freeze!
194
03:51:19,865 --> 03:51:24,381
l found a foreign print. He was wearing
reissued 1 989 Air Jordans.
195
03:51:24,545 --> 03:51:26,342
A limited promotional version sold...
196
03:51:26,505 --> 03:51:29,622
...only at the Foot Locker
in Fontana, in the summer of 2002.
197
03:51:30,545 --> 03:51:32,820
There's a discrepancy
in weight distribution...
198
03:51:32,985 --> 03:51:35,704
...between the left and right sides.
199
03:51:35,865 --> 03:51:40,336
An anterior cruciate ligament
that was repaired in the last year.
200
03:51:41,505 --> 03:51:42,733
All right, who did it?
201
03:51:42,905 --> 03:51:44,975
A killer with a scar on his knee
who surfs.
202
03:51:45,145 --> 03:51:46,134
Did he stink?
203
03:51:46,305 --> 03:51:49,775
There's a hurricane off Baja. That
means good swells for south beaches.
204
03:51:49,945 --> 03:51:51,173
Was there a lot of blood?
205
03:51:51,345 --> 03:51:54,178
Offshore winds, Third Point.
Malibu's pumping.
206
03:51:54,345 --> 03:51:58,179
-Alex, surfboards are at your house.
-Share it with me, Angels.
207
03:51:59,185 --> 03:52:00,334
Freeze!
208
03:52:03,785 --> 03:52:04,425
Daddy? Daddy!
209
03:52:04,425 --> 03:52:06,302
Daddy? Daddy!
210
03:52:06,465 --> 03:52:10,424
Darling! l was meeting your mother
in Bali, and they cancelled the flight.
211
03:52:10,585 --> 03:52:15,056
Some sort of monsoon.
So how is my favourite little ferret?
212
03:52:15,705 --> 03:52:17,457
Do the face.
213
03:52:18,745 --> 03:52:21,054
No, come on. Do it properly.
214
03:52:25,785 --> 03:52:28,822
That is so cute.
l do the whiskers with my dad.
215
03:52:30,185 --> 03:52:33,621
Mr. Munday, it is such a pleasure
to finally meet you.
216
03:52:33,785 --> 03:52:35,218
l'm Dylan.
217
03:52:35,385 --> 03:52:36,500
That's Natalie.
218
03:52:36,665 --> 03:52:39,020
l assure you,
none of the stories are true.
219
03:52:39,185 --> 03:52:41,460
Well, some of them are.
220
03:52:42,865 --> 03:52:45,060
So you work with Alex
at the hospital?
221
03:52:48,225 --> 03:52:51,740
Yes! Natalie works
in the psychiatric ward...
222
03:52:51,905 --> 03:52:54,863
...and Dylan is the head
of gynaecology.
223
03:52:55,865 --> 03:52:57,093
Really?
224
03:52:57,265 --> 03:52:58,983
-So young.
-l know.
225
03:52:59,145 --> 03:53:04,014
We were just on our way out. We have
a major procedure coming up, so....
226
03:53:04,745 --> 03:53:08,215
-Duty calls. Sorry.
-l've got to prep.
227
03:53:08,385 --> 03:53:09,374
Scrub up.
228
03:53:09,545 --> 03:53:10,864
-Bye-bye.
-Bye.
229
03:53:11,025 --> 03:53:12,219
See you in a minute.
230
03:53:12,385 --> 03:53:14,774
lt's just a tiny emergency.
Make yourself at home.
231
03:53:14,945 --> 03:53:16,822
We'll talk later.
Go save lives.
232
03:53:17,585 --> 03:53:18,734
Love you.
233
03:53:22,185 --> 03:53:24,141
Head of gynaecology?
234
03:53:35,185 --> 03:53:36,857
Wait a second.
235
03:53:38,385 --> 03:53:40,615
Bos? There's a waxer on your 6.
236
03:53:40,785 --> 03:53:41,774
ls that you, Lord?
237
03:53:41,945 --> 03:53:44,505
Get in there and see
if he uses pineapple Sex wax.
238
03:53:44,665 --> 03:53:46,462
Dylan, check it out.
239
03:53:47,505 --> 03:53:50,019
l got sand in my ass.
l can't hardly walk.
240
03:53:50,185 --> 03:53:52,983
Just blend in. Be cool, Bos.
241
03:54:01,385 --> 03:54:02,500
Got any wax?
242
03:54:02,665 --> 03:54:04,064
Great job, Bos.
243
03:54:05,385 --> 03:54:08,821
ls that grape? lt's grape.
244
03:54:08,985 --> 03:54:10,464
lt's grape!
245
03:54:10,625 --> 03:54:11,694
Yes, sir!
246
03:54:11,865 --> 03:54:13,385
Suspect four eliminated.
247
03:54:13,385 --> 03:54:14,340
Suspect four eliminated.
248
03:54:17,865 --> 03:54:18,934
What's up, Angel?
249
03:54:22,505 --> 03:54:25,258
-Madison Lee?
-Natalie Cook?
250
03:54:25,425 --> 03:54:26,619
Oh, my God.
251
03:54:29,105 --> 03:54:30,333
How did you know?
252
03:54:30,505 --> 03:54:33,144
-l get the newsletter.
-Of course.
253
03:54:33,625 --> 03:54:37,618
Wow. l've heard so many stories
about you. You're my favourite Angel.
254
03:54:37,785 --> 03:54:41,016
She won the Nobel Prize for her
research on flying mammals.
255
03:54:41,185 --> 03:54:43,301
And predicted Carmine DeSoto's
every move...
256
03:54:43,465 --> 03:54:45,660
...by using the Cosmo
Bedside Astrologer.
257
03:54:48,345 --> 03:54:52,338
l also set the clock on Charlie's VCR.
258
03:54:53,145 --> 03:54:55,340
And she invented the molar mike.
259
03:54:55,505 --> 03:54:58,099
-Dylan and Alex?
-Yeah.
260
03:54:59,905 --> 03:55:04,023
-God, how l miss stakeouts.
-l know. Aren't they the best?
261
03:55:04,625 --> 03:55:06,934
Bring it on Bitch!
262
03:55:08,945 --> 03:55:10,822
Only one waxer left.
263
03:55:10,985 --> 03:55:12,054
Wait a second.
264
03:55:12,625 --> 03:55:14,980
Subpatellar scar, left knee.
265
03:55:15,145 --> 03:55:19,218
Check it out. Brown shorts, red board,
1 1 o'clock. What do you think?
266
03:55:21,465 --> 03:55:22,978
-Yummy.
-That's what l thought.
267
03:55:23,145 --> 03:55:25,864
Case closed. Nat, move in.
Dylan thinks he's hot.
268
03:55:26,025 --> 03:55:27,060
What do you mean?
269
03:55:27,225 --> 03:55:29,739
You always fall for the bad guy.
270
03:55:30,385 --> 03:55:33,138
Then this guy must be really evil.
271
03:55:33,305 --> 03:55:35,944
You should see the new agency.
lt's beautiful.
272
03:55:36,105 --> 03:55:39,780
Maybe l will. Tell Charlie hello
for me when you see him.
273
03:55:41,625 --> 03:55:42,899
You know.
274
03:56:07,585 --> 03:56:09,621
There she goes.
275
03:56:10,505 --> 03:56:13,019
Who do you think will be
the first of us to leave?
276
03:56:13,185 --> 03:56:14,982
You, me or Natalie?
277
03:56:15,145 --> 03:56:16,305
-What are you talking about?
-l think it'll be Nat.
278
03:56:16,305 --> 03:56:17,943
-What are you talking about?
-l think it'll be Nat.
279
03:56:18,105 --> 03:56:19,697
Why? Did she say something?
280
03:56:19,865 --> 03:56:22,743
Nat and Pete live together now.
Soon they'll be engaged...
281
03:56:22,905 --> 03:56:24,975
...and you and l will wear
pink dresses...
282
03:56:25,145 --> 03:56:28,342
...at the wedding
of Mr. and Mrs. Pete Kominsky.
283
03:56:29,425 --> 03:56:33,259
Yeah, but even if she got married,
she'd never leave us.
284
03:56:33,425 --> 03:56:37,259
Sooner or later, you and l are gonna
have to break in a new Angel.
285
03:56:39,545 --> 03:56:41,103
Good morning, Angels.
286
03:56:41,265 --> 03:56:43,620
Good morning, Charlie.
287
03:56:44,905 --> 03:56:46,385
-Good morning, Angels.
-Good morning, Charlie.
288
03:56:46,385 --> 03:56:48,501
-Good morning, Angels.
-Good morning, Charlie.
289
03:56:51,625 --> 03:56:53,263
Good morning, Angels.
290
03:56:53,425 --> 03:56:55,222
Good morning, Charlie.
291
03:56:57,705 --> 03:57:00,060
Good morning, Charlie.
292
03:57:03,545 --> 03:57:07,504
l mean, you didn't think it would be
the three of us forever, did you?
293
03:57:07,825 --> 03:57:10,862
l think l lost my nuts.
Your nuts ever get small?
294
03:57:11,025 --> 03:57:15,223
When l get in water, they just shrink
up. They become like one marble.
295
03:57:28,465 --> 03:57:29,784
Killer, huh?
296
03:57:30,585 --> 03:57:31,700
l just got so excited.
297
03:57:31,865 --> 03:57:34,584
When it's big like that,
l love to ride it hard and rough.
298
03:57:36,225 --> 03:57:37,214
Sorry.
299
03:57:37,625 --> 03:57:41,413
The way l was getting pounded,
l'm gonna be wet for hours.
300
03:57:54,465 --> 03:57:56,342
Catch you later.
301
03:57:58,225 --> 03:58:00,216
Randy Emmers.
302
03:58:02,265 --> 03:58:05,814
-Pineapple Sex Wax.
-'The Coal Bowl.'
303
03:58:05,985 --> 03:58:09,341
Hey, check it out.
' Leo,' that could be his next target.
304
03:58:19,065 --> 03:58:20,657
This is it.
305
03:58:20,825 --> 03:58:22,577
The Coal Bowl.
306
03:58:23,145 --> 03:58:24,897
Let's get dirty.
307
03:58:36,105 --> 03:58:38,573
-l'll buy in.
-l'll find Leo.
308
03:58:38,745 --> 03:58:41,100
l'll look for Emmers.
309
03:58:41,345 --> 03:58:43,301
-l'll look for Emmers.
-Yeah.
310
03:58:47,305 --> 03:58:49,261
All right, Leo, you're mine.
311
03:58:50,065 --> 03:58:50,825
Good luck.
312
03:58:50,825 --> 03:58:51,940
Good luck.
313
03:58:52,305 --> 03:58:54,500
-You in charge here?
-You know it.
314
03:58:54,665 --> 03:58:55,465
-l want in.
-lt's a two-G buy-in. Winner takes all.
315
03:58:55,465 --> 03:58:58,298
-l want in.
-lt's a two-G buy-in. Winner takes all.
316
03:58:58,465 --> 03:59:01,696
-Rules are, there are no rules.
-l'm down.
317
03:59:02,425 --> 03:59:04,814
Three out of four
don't cross the finish line.
318
03:59:05,145 --> 03:59:07,375
l'll take those odds.
319
03:59:11,345 --> 03:59:13,176
Hey, how's it going?
320
03:59:13,345 --> 03:59:16,462
-Metzger's at the far double.
-ls this your first time--?
321
03:59:16,625 --> 03:59:18,695
Carmichael's at the finish line.
322
03:59:18,865 --> 03:59:20,935
l was thinking may--
323
03:59:41,065 --> 03:59:43,374
You and Pete moving in together
is a big deal.
324
03:59:43,545 --> 03:59:47,174
-Yeah, it's great, isn't it?
-So where do you see this going?
325
03:59:47,345 --> 03:59:49,779
Going? l'm confused.
326
03:59:49,945 --> 03:59:52,743
Okay, say someone was
to come up to me and say:
327
03:59:52,905 --> 03:59:56,261
' Hey, Dylan, do you think
Natalie wants to get married?'
328
03:59:56,585 --> 04:00:01,534
What? Did Pete ask you to ask me
if l wanted to get married?
329
04:00:01,705 --> 04:00:03,855
-No.
-Because we just moved in together.
330
04:00:04,025 --> 04:00:06,061
Heads up, l've spotted Emmers.
l'm on him.
331
04:00:06,345 --> 04:00:08,336
Red bike, red helmet.
332
04:00:29,305 --> 04:00:31,375
Nat, number 25. Check it out.
333
04:00:31,985 --> 04:00:33,976
The lion. That's Leo.
334
04:00:35,265 --> 04:00:36,983
l got it. The guy in blue.
335
04:00:49,265 --> 04:00:50,983
l got shut out.
336
04:00:57,065 --> 04:00:59,215
-What was that?
-He's after Leo.
337
04:01:08,665 --> 04:01:10,735
He just took out a guy
in the front double.
338
04:01:15,185 --> 04:01:18,063
-He's making his way up to Leo.
-l'm gonna get him.
339
04:01:28,185 --> 04:01:29,937
That's it! Let's get in there.
340
04:01:48,665 --> 04:01:50,542
l got him, l got him!
341
04:01:54,985 --> 04:01:57,260
-He's gonna crush him!
-Look out, Nat!
342
04:01:58,665 --> 04:02:00,815
What the hell are you doing?!
343
04:02:03,625 --> 04:02:05,263
Nat, he's on your 6.
344
04:02:10,825 --> 04:02:12,099
No, Natalie!
345
04:02:13,705 --> 04:02:16,777
-Natalie!
-l'm okay.
346
04:02:19,825 --> 04:02:21,781
We gotta take him out!
347
04:02:29,025 --> 04:02:30,424
l'll get back in.
348
04:02:41,785 --> 04:02:43,298
Let's go!
349
04:02:43,465 --> 04:02:44,659
Get him at the double.
350
04:03:25,865 --> 04:03:27,537
-You okay?
-Yeah.
351
04:03:30,905 --> 04:03:33,419
Hey, what are you doing with my bike?
352
04:04:03,345 --> 04:04:04,460
Dylan!
353
04:04:28,345 --> 04:04:30,700
The Thin Man.
354
04:04:40,225 --> 04:04:41,977
He's dead.
355
04:04:43,225 --> 04:04:46,262
-What the hell is going on?
-Hey, you're just a kid.
356
04:04:46,425 --> 04:04:48,143
l'm 1 5 and a half.
357
04:04:48,305 --> 04:04:50,660
Photos. Alan Caufield.
358
04:04:51,065 --> 04:04:54,296
-Max Petroni.
-How'd you know my real name?
359
04:04:55,825 --> 04:04:56,940
What the hell's this?
360
04:04:57,225 --> 04:05:00,103
Hey, this is a picture of Dylan.
361
04:05:00,305 --> 04:05:03,103
The name on the back
is Helen Zaas.
362
04:05:07,785 --> 04:05:09,776
Helen Zaas.
363
04:05:11,065 --> 04:05:12,657
My name
before l went into...
364
04:05:12,825 --> 04:05:15,214
...the Witness Protection Program
8 years ago.
365
04:05:15,385 --> 04:05:17,421
And then l became Dylan Sanders.
366
04:05:17,585 --> 04:05:20,019
when the FBI realized
the young lady's potential...
367
04:05:20,505 --> 04:05:21,779
... they gave me a call.
368
04:05:21,945 --> 04:05:24,664
-Okay, wait. Helen Zaas?
-Yeah.
369
04:05:24,825 --> 04:05:26,144
-That's your name?
-Yeah.
370
04:05:26,305 --> 04:05:28,023
Helen Zaas.
371
04:05:29,385 --> 04:05:33,936
So where does that name come
from originally? ls that Ass-tralian?
372
04:05:34,825 --> 04:05:36,656
Yeah.
373
04:05:36,825 --> 04:05:39,703
Oh, my God, you must have been
the butt of every joke.
374
04:05:39,865 --> 04:05:43,824
-Did you drive an Aston Martin?
-Alex, we're being asinine.
375
04:05:43,985 --> 04:05:45,464
Yes, you are.
376
04:05:45,625 --> 04:05:48,662
Don't worry, Dylan. We're still
gonna be your best butties.
377
04:05:49,465 --> 04:05:54,095
Now, Angels, a rose by any
other name still smells as sweet.
378
04:05:54,265 --> 04:05:56,415
Thank you, Charlie.
lt's not that funny.
379
04:05:56,585 --> 04:05:57,654
Yeah, it is.
380
04:05:57,825 --> 04:06:00,498
-Bos, can l get a ruling on this one?
-You sure can.
381
04:06:00,665 --> 04:06:04,817
You know what? Personally,
l'm not interested in Helen Zaas.
382
04:06:04,985 --> 04:06:06,657
l'm more concerned about yours.
383
04:06:06,825 --> 04:06:09,783
No matter what,
you're still gonna be our Dylan.
384
04:06:10,105 --> 04:06:11,697
-Thank you, Bos.
-You're welcome.
385
04:06:11,865 --> 04:06:15,096
Let me guess,
you fell for the bad guy.
386
04:06:15,265 --> 04:06:17,699
l fell for the worst guy.
387
04:06:17,865 --> 04:06:20,015
But he was so cute,
and l liked him so much.
388
04:06:20,185 --> 04:06:21,698
We had so much fun together...
389
04:06:21,865 --> 04:06:24,618
...just driving around,
listening to metal and....
390
04:06:25,825 --> 04:06:28,293
8 years ago
391
04:06:36,985 --> 04:06:39,055
And then one night,
things got really bad.
392
04:06:44,065 --> 04:06:49,139
l love you!
l would die for you, Seamus!
393
04:06:49,865 --> 04:06:51,617
O'Grady.
394
04:06:52,865 --> 04:06:54,537
You got some balls.
395
04:07:02,425 --> 04:07:06,384
He said he'd kill me if l told anyone,
but l had to put him away.
396
04:07:06,545 --> 04:07:09,537
-Of course you did.
-You did the right thing.
397
04:07:10,505 --> 04:07:12,621
-He was my first.
-Really?
398
04:07:12,785 --> 04:07:16,494
-But you told me you never did it.
-My first bust.
399
04:07:16,665 --> 04:07:19,054
-Yeah.
-Who was this guy?
400
04:07:20,745 --> 04:07:24,533
-Seamus O'Grady.
-O'Grady?
401
04:07:24,705 --> 04:07:27,822
-As in the lrish mob?
-l sent him to prison.
402
04:07:30,785 --> 04:07:33,219
Right now
403
04:07:40,065 --> 04:07:41,862
O'Grady.
404
04:07:43,625 --> 04:07:44,819
You're out.
405
04:07:51,345 --> 04:07:53,654
O'Grady, what about your belongings?
406
04:08:06,425 --> 04:08:09,144
So if l have these, she'll find me?
407
04:08:13,105 --> 04:08:15,938
-The O'Gradys killed my parents.
-What?
408
04:08:16,625 --> 04:08:18,058
Sorry, Max.
409
04:08:18,625 --> 04:08:20,581
l testified against them.
410
04:08:20,825 --> 04:08:25,740
Wait a second. Alan Caufield.
He testified against the O'Gradys.
411
04:08:25,905 --> 04:08:28,977
That's it. The O'Gradys must have
HALO. This is our one lead.
412
04:08:29,145 --> 04:08:31,136
The Thin Man.
413
04:08:31,305 --> 04:08:33,944
-Our favourite assassin.
-That's right.
414
04:08:34,105 --> 04:08:37,620
-This needs to go get analysed.
-Yes, let's get up in there and do that.
415
04:08:37,785 --> 04:08:39,343
Let me see it.
416
04:08:40,745 --> 04:08:44,374
Yeah, l know exactly what this is.
l have one.
417
04:08:44,705 --> 04:08:46,343
The nuns gave it to us
at the orphanage.
418
04:08:46,505 --> 04:08:48,257
Orphanage.
419
04:08:48,425 --> 04:08:52,020
-Good work.
-Max is in our protective custody now.
420
04:08:52,185 --> 04:08:56,940
-It's up to us to k eep him safe.
-Hey, l know the safest place in town.
421
04:09:11,505 --> 04:09:13,541
Listen, don't you worry about a thing.
422
04:09:13,705 --> 04:09:16,663
No O'Grady ever set foot
in South Central. Can you dig it?
423
04:09:16,825 --> 04:09:18,258
-Yeah.
-This is my mama house.
424
04:09:18,425 --> 04:09:21,098
Rule number one: Don't look
her in the eye. Understand?
425
04:09:21,265 --> 04:09:22,903
Or she'll pop. Can you dig it?
426
04:09:23,425 --> 04:09:24,983
-Bosley.
-Yes, ma'am?
427
04:09:25,145 --> 04:09:26,624
You get over here.
428
04:09:26,785 --> 04:09:27,934
Hey, Mama.
429
04:09:28,105 --> 04:09:31,461
-What kind of trouble you in now?
-l'm not in any trou-- Yes, ma'am.
430
04:09:31,625 --> 04:09:32,819
-Come on.
-Yes, ma'am.
431
04:09:46,585 --> 04:09:48,541
-Look at those knockers.
-Boys!
432
04:09:56,025 --> 04:09:58,585
Mother superior will see you now.
433
04:10:02,825 --> 04:10:04,895
Mother, do you recognize this man?
434
04:10:05,065 --> 04:10:07,056
Of course l know who he is.
435
04:10:07,225 --> 04:10:10,342
We called him Anthony,
after St. Anthony of Padua...
436
04:10:10,505 --> 04:10:14,339
...healer of the mute.
Please come forward.
437
04:10:15,545 --> 04:10:17,501
Please, girls.
438
04:10:23,465 --> 04:10:27,344
But his real name, like so much
about him, was a mystery.
439
04:10:30,265 --> 04:10:33,416
He came to us when he was 7.
440
04:10:33,945 --> 04:10:38,177
He was found wandering in the hills,
living off roots and insects.
441
04:10:38,545 --> 04:10:41,457
w e believe his family was in
a Romanian circus troupe...
442
04:10:41,905 --> 04:10:44,465
... who died in a terrible fire.
443
04:10:44,625 --> 04:10:47,537
Although the doctors could find
nothing physically wrong...
444
04:10:47,705 --> 04:10:49,582
...he never spok e a word.
445
04:10:49,745 --> 04:10:53,784
And there were other idiosyncrasies.
He was a painfully shy child...
446
04:10:53,945 --> 04:10:54,185
... until it came time
for his monthly haircut.
447
04:10:54,185 --> 04:10:58,098
... until it came time
for his monthly haircut.
448
04:11:06,905 --> 04:11:10,215
Then one morning,
he was simply gone.
449
04:11:10,745 --> 04:11:13,100
The Thin Man was protecting Max.
450
04:11:14,465 --> 04:11:17,935
So you're saying this man is the sole
benefactor of your orphanage?
451
04:11:18,105 --> 04:11:21,541
Yes, he really is an angel.
452
04:11:22,905 --> 04:11:26,215
Mother, have you had
contact with him since?
453
04:11:26,385 --> 04:11:28,262
Well, not really that much...
454
04:11:28,425 --> 04:11:30,734
...except for the odd haircut
now and then.
455
04:11:35,865 --> 04:11:39,540
But he does send gifts.
Like this morning.
456
04:11:40,585 --> 04:11:42,974
-Emmers' car.
-That is a nice ride.
457
04:11:43,145 --> 04:11:47,696
An original 1 967
numbers-matching GTO.
458
04:11:52,345 --> 04:11:54,734
-Thorn Birds.
-l know.
459
04:11:57,265 --> 04:11:58,698
Bird poo.
460
04:11:58,865 --> 04:12:02,221
What order did you girls
say you were from again?
461
04:12:02,385 --> 04:12:04,945
-Larus californicus.
-California gull.
462
04:12:05,105 --> 04:12:07,300
Fecal matter consists mostly
of scaly clypeiform.
463
04:12:07,465 --> 04:12:10,104
Sardines that fed
on large brown algae, l'd say.
464
04:12:10,265 --> 04:12:13,575
There's also traces of tanker fuel
and storm-water runoff as well.
465
04:12:13,745 --> 04:12:16,578
Sea gulls, tankers, storm water.
466
04:12:16,745 --> 04:12:19,054
San Pedro Harbour.
467
04:12:35,145 --> 04:12:37,943
-Who are you?
-What?! Wait.
468
04:12:39,385 --> 04:12:40,613
-What?
-Who are you?
469
04:12:40,785 --> 04:12:43,174
Oh, Jason Gibbons.
470
04:12:43,985 --> 04:12:45,703
The actor.
471
04:12:46,425 --> 04:12:48,893
Maybe you've seen
Maximum Extreme.
472
04:12:49,065 --> 04:12:50,498
No.
473
04:12:50,665 --> 04:12:53,133
-lt was such a big movie.
-What are you doing here?
474
04:12:53,305 --> 04:12:56,377
-l'm Alex's boyfriend.
-Alex's boyfriend.
475
04:12:56,545 --> 04:12:59,503
Yeah. Well, technically,
we're on what she calls a time-out.
476
04:13:00,505 --> 04:13:03,383
-What does that mean?
-Exactly. Thank you.
477
04:13:03,545 --> 04:13:08,255
Yeah. l gotta say, you must be
the world's most understanding father.
478
04:13:08,665 --> 04:13:11,225
-Why?
-All the wild stuff she does.
479
04:13:11,385 --> 04:13:14,741
When l first met Alex,
l thought she was a bikini waxer.
480
04:13:15,865 --> 04:13:18,015
lt was months before
l knew about Charlie.
481
04:13:19,305 --> 04:13:20,624
Who's Charlie?
482
04:13:20,785 --> 04:13:24,175
San Pedro Harbour
483
04:13:37,305 --> 04:13:39,261
Merkin.
484
04:13:39,425 --> 04:13:42,337
That was the name
of Seamus' pit bull.
485
04:13:44,625 --> 04:13:48,618
Armed guards.
Security looks pretty tight.
486
04:13:48,785 --> 04:13:51,253
This dock is like a fortress.
487
04:13:51,425 --> 04:13:54,417
lD badges.
l think cargo's our best bet.
488
04:13:54,585 --> 04:13:57,224
-Townsend Agency.
-Bos, recon incoming.
489
04:13:57,385 --> 04:14:00,218
-Got you, baby.
-Yeah, check the photo.
490
04:14:05,905 --> 04:14:08,180
That's our man.
491
04:14:09,625 --> 04:14:11,502
The Treasure Chest.
492
04:14:12,385 --> 04:14:15,297
-Do a little dance.
-Make a little love.
493
04:14:16,185 --> 04:14:18,176
Get down tonight.
494
04:14:51,905 --> 04:14:53,585
-There he is, first table on the right.
-Yeah, baby!
495
04:14:53,585 --> 04:14:55,860
-There he is, first table on the right.
-Yeah, baby!
496
04:16:54,585 --> 04:16:56,257
Hold.
497
04:17:07,225 --> 04:17:10,501
-Paddy O'Malley?
-Top of the morning to you.
498
04:17:10,665 --> 04:17:15,216
You know, you just don't look much
like any Paddy l've ever seen before.
499
04:17:15,705 --> 04:17:17,502
Ain't never heard
of no black lrish?
500
04:17:17,665 --> 04:17:19,144
-Black lrish?
-That's right.
501
04:17:19,305 --> 04:17:22,183
Who do you think invented
the McRib, Lucky Charms, huh?
502
04:17:22,345 --> 04:17:25,337
-Shamrock Shake? That's ours.
-Give me your papers.
503
04:17:25,505 --> 04:17:27,223
-What?
-Your papers.
504
04:17:27,785 --> 04:17:28,979
Let me tell you...
505
04:17:29,145 --> 04:17:31,534
...you got nerve to ask me
about my papers.
506
04:17:31,705 --> 04:17:33,935
My family suffered, man,
for lack of potatoes.
507
04:17:34,105 --> 04:17:36,903
Foot-and-mouth disease.
Canker sores. Circumcision.
508
04:17:37,065 --> 04:17:39,863
-Circumcision?
-Right, my wife just had a set of twins.
509
04:17:40,025 --> 04:17:41,697
-Both leprechauns.
-Leprechauns?
510
04:17:41,865 --> 04:17:44,538
Get a whiff.
lrish Spring.
511
04:17:44,705 --> 04:17:47,697
You don't believe that,
wipe your ass with a four-leaf clover.
512
04:17:47,865 --> 04:17:49,821
McGinty!
513
04:17:49,985 --> 04:17:51,543
Get this stuff on the ship.
514
04:18:04,265 --> 04:18:06,495
-Tough, eh?
-That was heavy.
515
04:18:09,785 --> 04:18:12,219
l say we should take a break.
516
04:18:27,705 --> 04:18:29,377
Wait a second.
517
04:18:29,585 --> 04:18:31,860
l smell a rat.
518
04:19:06,745 --> 04:19:09,100
This ring is pure platinum.
519
04:19:09,265 --> 04:19:10,857
The HALO rings are titanium.
520
04:19:11,345 --> 04:19:13,336
HALO data chips
should be weightless...
521
04:19:13,505 --> 04:19:17,134
...surrounded by a hollow core
that prevents thermal induction.
522
04:19:17,305 --> 04:19:19,535
lf the density of the object...
523
04:19:19,705 --> 04:19:24,779
...is less than that of the substance
in which it is immersed....
524
04:19:28,305 --> 04:19:29,738
lt floats.
525
04:19:31,985 --> 04:19:34,101
There they are.
526
04:19:39,105 --> 04:19:42,734
l'm sure Helen Zaas was great,
but l just can't imagine life...
527
04:19:42,905 --> 04:19:45,578
...without Dylan Sanders.
528
04:19:49,145 --> 04:19:51,978
-Come on, let's get out of here.
-Cheers to that.
529
04:19:53,305 --> 04:19:54,025
What's the rush, Helen?
530
04:19:54,025 --> 04:19:55,504
What's the rush, Helen?
531
04:20:00,105 --> 04:20:02,335
You've only been here five minutes.
532
04:20:03,865 --> 04:20:06,698
Now, l've waited for you before.
533
04:20:09,505 --> 04:20:13,862
Matter of fact,
l've waited for you 2920 days.
534
04:20:15,265 --> 04:20:17,733
That's 41 7 weeks.
535
04:20:19,385 --> 04:20:21,819
That's 96 months.
536
04:20:23,305 --> 04:20:25,341
That's eight years.
537
04:20:25,985 --> 04:20:27,498
Enough about me.
538
04:20:27,665 --> 04:20:29,656
What about you, Helen?
How have you been?
539
04:20:29,825 --> 04:20:31,656
Seamus.
540
04:20:31,825 --> 04:20:34,862
l see you still got a nice arse on you.
541
04:20:35,625 --> 04:20:37,775
You got a lot of nerve
stealing from me.
542
04:20:37,945 --> 04:20:41,255
-Stealing back's more like it.
-Give us the rings.
543
04:20:45,265 --> 04:20:47,176
Give us the rings.
544
04:20:59,785 --> 04:21:01,582
Give us the rings!
545
04:21:11,705 --> 04:21:15,493
Don't lose those.
We'll be taking them back in about...
546
04:21:17,105 --> 04:21:19,221
...48 seconds.
547
04:21:22,065 --> 04:21:25,421
l've been dreaming one day
l'd get to see you again...
548
04:21:26,545 --> 04:21:27,898
...and watch you die.
549
04:21:28,065 --> 04:21:30,135
Keep dreaming.
550
04:21:34,585 --> 04:21:37,258
Lights. Somebody get the lights!
551
04:21:37,905 --> 04:21:39,816
Seamus.
552
04:21:40,545 --> 04:21:42,137
Seamus!
553
04:21:42,305 --> 04:21:44,455
Seamus!
554
04:21:45,745 --> 04:21:47,417
You know l always like it
with the light on.
555
04:22:41,745 --> 04:22:45,374
-You don't know me anymore.
-l'm the only one here who knows you.
556
04:23:00,305 --> 04:23:01,818
Wait, wait, wait!
557
04:23:31,265 --> 04:23:33,984
l've got to say, Helen,
l've never wanted you more.
558
04:23:34,145 --> 04:23:36,181
-Always wanting what you can't have.
-Yeah?
559
04:23:42,505 --> 04:23:44,655
l'll have you any way l want.
560
04:23:58,025 --> 04:24:00,823
l got the rings.
Let's get out of here!
561
04:24:46,505 --> 04:24:48,302
Don't let them get away!
562
04:24:52,185 --> 04:24:53,334
Got it?
563
04:25:09,145 --> 04:25:10,214
Come on, now!
564
04:25:21,745 --> 04:25:23,383
Let's go.
565
04:25:31,065 --> 04:25:32,976
Dylan, let's go.
566
04:26:02,185 --> 04:26:05,143
You can't hurt me anymore, Helen.
567
04:26:05,585 --> 04:26:08,179
l'm gonna teach you
and your friends about pain.
568
04:26:10,585 --> 04:26:14,419
l'm gonna kill them
just so you can hear them scream.
569
04:26:17,905 --> 04:26:19,702
Dylan!
570
04:26:21,465 --> 04:26:23,535
l got the rings.
571
04:26:24,345 --> 04:26:27,337
-Are you okay?
-Yeah, l'm okay.
572
04:26:27,505 --> 04:26:28,824
Hit it.
573
04:26:44,345 --> 04:26:46,540
l know who did it.
574
04:26:48,105 --> 04:26:52,018
Hot damn it, l know who did it.
575
04:26:52,825 --> 04:26:54,265
Col. Mustard,
in the dining room, with a lead pipe.
576
04:26:54,265 --> 04:26:56,221
Col. Mustard,
in the dining room, with a lead pipe.
577
04:26:56,385 --> 04:26:57,864
-Col. Mustard?
-Give me that.
578
04:26:58,025 --> 04:27:00,380
-Col. Mustard?
-l said, Col. Mustard...
579
04:27:00,545 --> 04:27:02,934
...in the dining room,
with a lead pipe.
580
04:27:03,105 --> 04:27:05,903
-Go ahead and look in there.
-Why don't you look.
581
04:27:06,065 --> 04:27:08,021
Col. Must--
582
04:27:08,185 --> 04:27:09,504
-Col. Mustard?
-Right.
583
04:27:09,665 --> 04:27:12,418
Col. Mustard? Col. Mustard?
584
04:27:13,225 --> 04:27:15,216
lt's Professor Plum...
585
04:27:15,785 --> 04:27:18,140
...in the conservatory,
with a candlestick.
586
04:27:18,305 --> 04:27:20,500
That's right. You got it right.
587
04:27:20,665 --> 04:27:22,815
-Damn!
-How the hell you know that?
588
04:27:22,985 --> 04:27:27,058
We took in one just like him
a long time ago, remember?
589
04:27:27,225 --> 04:27:30,979
Yeah, Mama, l remember.
You gave my room away.
590
04:27:35,065 --> 04:27:37,863
You were the cock?
l was the beaver.
591
04:27:38,025 --> 04:27:40,539
What are the chances that
we were both mascots?
592
04:27:40,705 --> 04:27:42,855
-Unbelievable.
-Oh, God.
593
04:27:43,025 --> 04:27:47,018
lt's like we were made for each other.
594
04:27:47,185 --> 04:27:51,701
The best l can figure it is,
the clients contact Charlie directly.
595
04:27:51,865 --> 04:27:53,935
Okay, then he phones the girls.
596
04:27:54,105 --> 04:27:57,780
They show up at the place
and do their thing.
597
04:27:57,945 --> 04:28:00,982
Now, l know, l know.
At first, l didn't think l could handle it.
598
04:28:01,145 --> 04:28:06,936
The late nights, the never knowing
when she'd have to go out on a job.
599
04:28:07,265 --> 04:28:09,540
Some of the men
are pretty dangerous.
600
04:28:09,705 --> 04:28:12,424
And the outfits. Oh, boy.
601
04:28:17,465 --> 04:28:21,094
l'll be right back, Pete.
lt's just number one. Have fun.
602
04:28:35,825 --> 04:28:37,258
Hello?
603
04:28:53,745 --> 04:28:57,784
l'm gonna say this. Our boy Pete
has no idea what he's getting into.
604
04:28:58,905 --> 04:29:01,783
l don't think he really
understands the responsibility.
605
04:29:01,945 --> 04:29:04,334
-No, no.
-Pete?
606
04:29:04,505 --> 04:29:07,144
-The commitment.
-Once they get into your house...
607
04:29:07,305 --> 04:29:09,102
-...you lose all spontaneity.
-Gone.
608
04:29:09,265 --> 04:29:10,698
They do whatever they want.
609
04:29:10,865 --> 04:29:13,220
-Pete's asking her tonight?
-That's what he said.
610
04:29:17,385 --> 04:29:19,740
But Alex is a wildcat.
611
04:29:19,905 --> 04:29:23,693
l mean, she gives
as good as she gets.
612
04:29:24,625 --> 04:29:25,944
Alex! Hey.
613
04:29:26,105 --> 04:29:29,177
Jason, Daddy.
What are you doing here, Jason?
614
04:29:29,345 --> 04:29:32,894
l was just explaining to your
father here all about Charlie.
615
04:29:33,705 --> 04:29:34,899
Charlie?
616
04:29:36,785 --> 04:29:39,504
-Daddy....
-lt's all right, darling. l know.
617
04:29:39,865 --> 04:29:41,935
l'm so sorry, Daddy,
that l didn't tell you.
618
04:29:42,105 --> 04:29:46,144
l didn't think you'd approve. l know
you wanted me to be a neurosurgeon.
619
04:29:47,265 --> 04:29:50,701
But l've discovered
a whole new way to help people...
620
04:29:51,145 --> 04:29:53,784
...that makes me feel so...
621
04:29:55,385 --> 04:29:57,296
...alive.
622
04:29:58,905 --> 04:30:00,577
Whatever makes you happy.
623
04:30:03,545 --> 04:30:05,297
l am so relieved!
624
04:30:05,945 --> 04:30:09,301
lt's just been killing me,
you not knowing all these years. l--
625
04:30:09,625 --> 04:30:10,899
Daddy...
626
04:30:11,065 --> 04:30:13,898
...Natalie, Dylan and l are a team.
627
04:30:14,065 --> 04:30:17,944
And we just took on 1 2 sailors.
628
04:30:20,425 --> 04:30:24,213
You can't even imagine the
positions we get ourselves into.
629
04:30:24,545 --> 04:30:28,174
Daddy, l wish you could watch
us work. You'd be so proud.
630
04:30:28,905 --> 04:30:30,577
l'm gonna take a shower...
631
04:30:30,745 --> 04:30:34,215
...because l am covered in--
Well, you can only imagine what.
632
04:30:34,385 --> 04:30:37,422
And then when l get back,
l am gonna give you...
633
04:30:37,585 --> 04:30:40,145
...a full blow-by-blow.
634
04:30:44,465 --> 04:30:45,580
Ferret.
635
04:31:01,105 --> 04:31:03,938
-Natalie?
-What, Pete?
636
04:31:04,745 --> 04:31:07,134
-l've been thinking.
-Yeah?
637
04:31:07,305 --> 04:31:11,139
-About what?
-Well, look...
638
04:31:11,665 --> 04:31:13,781
...l know we just moved in together.
639
04:31:13,945 --> 04:31:15,776
-Yeah?
-Yeah.
640
04:31:15,945 --> 04:31:19,938
And l know we agreed
to take this kind of slow.
641
04:31:20,505 --> 04:31:22,336
-But--
-Yeah?
642
04:31:23,305 --> 04:31:25,978
There's just something l gotta ask.
643
04:31:27,265 --> 04:31:30,541
-Oh, boy.
-Yeah. 'Oh, boy' is right.
644
04:31:31,225 --> 04:31:32,578
So here it goes.
645
04:31:32,745 --> 04:31:35,020
-Twirl me first.
-Okay.
646
04:31:49,305 --> 04:31:50,499
Yeah.
647
04:31:55,545 --> 04:31:57,217
Hey!
648
04:32:36,825 --> 04:32:40,534
-About that question, Pete?
-Let's talk about it later.
649
04:33:34,825 --> 04:33:36,941
' Here's all your stuff back.'
650
04:33:37,105 --> 04:33:38,333
What's up with that?
651
04:33:39,105 --> 04:33:40,823
She's gone.
652
04:33:41,505 --> 04:33:43,496
She's not coming back.
653
04:33:43,865 --> 04:33:45,537
She loved these boots.
654
04:33:45,705 --> 04:33:48,139
She doesn't want us to get hurt.
655
04:33:49,785 --> 04:33:52,379
Wait a minute,
you ladies risk your ass every day.
656
04:33:52,545 --> 04:33:53,739
Yeah.
657
04:33:53,905 --> 04:33:56,624
' l'll never forgive myself
if anything happens to you.'
658
04:33:56,785 --> 04:33:58,503
Where do we go from here, Charlie?
659
04:33:58,665 --> 04:34:01,862
Natalie, Alex.
You need to k eep your spirits up.
660
04:34:02,025 --> 04:34:03,822
Any leads on the O'Gradys, Charlie?
661
04:34:03,985 --> 04:34:06,021
Any word on how
Seamus broke out of prison?
662
04:34:06,185 --> 04:34:08,653
He didn't break out, Natalie.
He was released.
663
04:34:08,825 --> 04:34:12,022
What? Who would have the power
to pull something like that off?
664
04:34:12,505 --> 04:34:14,257
Johnnie Cochran.
665
04:34:14,585 --> 04:34:17,463
The Justice Department,
the DA's office, the FBl.
666
04:34:17,945 --> 04:34:20,095
U.S. Marshal.
667
04:34:21,865 --> 04:34:23,059
That's Carter.
668
04:34:28,905 --> 04:34:31,624
l never gave rings to a guy before.
669
04:34:32,185 --> 04:34:33,937
The rings are secure, sir.
670
04:34:34,105 --> 04:34:36,300
And we can all breathe
a little easier.
671
04:34:36,465 --> 04:34:39,298
-w ell done, Angels.
-Thanks, Charlie.
672
04:34:39,465 --> 04:34:41,456
HALO is safe, thanks to you.
673
04:34:41,625 --> 04:34:43,263
lt's been a pleasure.
674
04:34:43,545 --> 04:34:45,979
l hope to work with you ladies again.
675
04:34:46,465 --> 04:34:47,693
But not too soon.
676
04:34:48,185 --> 04:34:50,062
Good luck with everything.
677
04:34:52,505 --> 04:34:53,938
Your keys.
678
04:34:58,305 --> 04:35:00,500
-What is it?
-My ribs.
679
04:35:04,745 --> 04:35:06,542
These aren't mine.
680
04:35:11,185 --> 04:35:14,973
That was a nice reach for a guy
with a couple of fractured ribs.
681
04:35:15,145 --> 04:35:17,136
Good going, Bos.
682
04:35:17,305 --> 04:35:19,341
-We got him.
-We got who?
683
04:35:19,505 --> 04:35:23,293
Of course, he already had one ring.
He just needed the other.
684
04:35:23,465 --> 04:35:26,616
He wanted to fake his own death
so he wouldn't be a suspect.
685
04:35:26,785 --> 04:35:28,343
Who you all talking about?
686
04:35:28,505 --> 04:35:30,621
He needed time for his plan,
so he set up Seamus.
687
04:35:30,785 --> 04:35:32,298
Then turned him loose on Dylan.
688
04:35:32,465 --> 04:35:34,376
I think you're onto something,
Angels.
689
04:35:34,625 --> 04:35:37,537
Damn! So Carter's the bad guy!
690
04:35:37,705 --> 04:35:42,176
It's just speculation at this point,
Bosley. w e need proof.
691
04:35:42,465 --> 04:35:44,057
-Keys, Bosley.
-Let's hit it.
692
04:35:44,225 --> 04:35:45,658
Punk.
693
04:36:05,025 --> 04:36:06,856
Road's clear.
You're good to move in.
694
04:36:12,025 --> 04:36:13,697
Almost there.
695
04:36:15,785 --> 04:36:17,457
Oncoming.
696
04:36:27,705 --> 04:36:29,138
Good job, Alex.
697
04:36:33,585 --> 04:36:35,257
-Can we go yet?
-No, you can't, son.
698
04:36:35,425 --> 04:36:36,824
l gotta make sure it's safe.
699
04:36:36,985 --> 04:36:39,943
-We're gonna be late.
-You're not gonna be late, young ma--
700
04:36:40,105 --> 04:36:41,299
You old grizzly bear!
701
04:36:41,465 --> 04:36:43,456
Son, please work with me, young man.
702
04:36:43,625 --> 04:36:47,061
A few more minutes and you'll be
in school. You'll never see me again.
703
04:36:47,225 --> 04:36:50,422
Man, you do not mess
with a black man's do!
704
04:36:55,065 --> 04:36:56,942
l got the phone line.
705
04:37:02,905 --> 04:37:04,657
l'm calling from my car.
Go secure.
706
04:37:07,705 --> 04:37:10,583
My end of the deal's done.
The Angels are off the case.
707
04:37:11,065 --> 04:37:13,056
I have the rings.
708
04:37:14,145 --> 04:37:15,294
Dylan.
709
04:37:20,945 --> 04:37:23,015
Alex! Alex!
710
04:37:23,185 --> 04:37:24,743
Call buyer one.
711
04:37:24,905 --> 04:37:26,099
Alex, are you okay?
712
04:37:26,265 --> 04:37:28,654
Nat, the handle's broken.
l can't disengage.
713
04:37:28,905 --> 04:37:31,544
The deal's on. Eight o'clock,
just as we discussed.
714
04:37:31,705 --> 04:37:33,457
-Nat, plan B!
-l'm calling in Bosley.
715
04:37:33,625 --> 04:37:36,139
We'll get you out of there, Alex.
Hang tight.
716
04:37:37,305 --> 04:37:39,182
Follow the stars beyond the galaxy.
717
04:37:41,465 --> 04:37:43,979
Take shore to hope.
Stop on a stair.
718
04:37:44,145 --> 04:37:45,464
A stair?
719
04:37:46,025 --> 04:37:47,219
Find a man with a map.
720
04:37:47,385 --> 04:37:48,818
Bosley, can you hear me?
721
04:37:48,985 --> 04:37:52,182
Bosley, we're going
to Bravo configuration immediately.
722
04:37:52,345 --> 04:37:53,937
l'm on it. l'm on it. Okay?
723
04:37:54,105 --> 04:37:57,222
Now, get back. We're going
to Bravo configuration. Get back!
724
04:38:00,625 --> 04:38:02,104
Stop!
725
04:38:02,265 --> 04:38:03,778
Stop!
726
04:38:11,745 --> 04:38:14,817
-Come on.
-Okay. Come on, hurry.
727
04:38:15,545 --> 04:38:17,854
Skip. Run.
728
04:38:22,185 --> 04:38:23,379
Get on out of here.
729
04:38:23,545 --> 04:38:26,105
Come on. Get on out of here.
730
04:38:32,265 --> 04:38:35,302
-Great job, Bos.
-Yeah, right.
731
04:38:35,585 --> 04:38:38,782
Carter's working with a partner.
They're selling the list tonight.
732
04:38:38,945 --> 04:38:41,140
We'll take care of them
and then find Dylan.
733
04:38:41,305 --> 04:38:44,263
-See you, Bos.
-Yeah, all right, all right.
734
04:38:46,705 --> 04:38:48,775
This is some bullshit.
735
04:39:31,825 --> 04:39:34,817
-Kelly Garrett.
-Hello, Dylan.
736
04:39:35,025 --> 04:39:37,380
Don't you have a case to solve?
737
04:39:39,585 --> 04:39:43,260
Well, l tried to outrun my past,
but it caught up with me yesterday.
738
04:39:43,785 --> 04:39:45,696
And l put my friends in danger.
739
04:39:45,865 --> 04:39:48,698
They're in more danger now
without you.
740
04:39:49,745 --> 04:39:52,817
Natalie and Alex are gonna
replace me with someone great.
741
04:39:52,985 --> 04:39:57,456
A real Angel. Not someone who's
pretending to be something she's not.
742
04:39:57,625 --> 04:40:01,174
Your past is what makes you
who you are, Dylan.
743
04:40:01,345 --> 04:40:04,701
Don't forget that Charlie chose you
for a reason.
744
04:40:05,825 --> 04:40:07,702
Angels are like diamonds.
745
04:40:07,865 --> 04:40:10,698
They can't be made.
You have to find them.
746
04:40:12,545 --> 04:40:14,615
Each one is unique.
747
04:40:18,185 --> 04:40:22,542
Sometimes we search too hard
for answers that are right in front of us.
748
04:41:28,825 --> 04:41:30,622
The buyers are set.
749
04:41:30,945 --> 04:41:32,981
We did it, partner!
750
04:42:02,145 --> 04:42:04,579
You know, l never really got
that partner thing.
751
04:42:16,225 --> 04:42:17,499
Hello, Angels.
752
04:42:18,465 --> 04:42:19,693
Madison Lee.
753
04:42:20,905 --> 04:42:22,133
Why?
754
04:42:22,305 --> 04:42:24,421
Why be an Angel
when l can play God?
755
04:42:25,745 --> 04:42:29,181
Looks like one of the three
amigos has gone adi�s.
756
04:42:46,465 --> 04:42:47,693
Welcome back, Dylan.
757
04:42:47,865 --> 04:42:50,220
You're such
a typical rebellious Pisces.
758
04:42:50,385 --> 04:42:52,421
Always out to prove
how tough you are...
759
04:42:52,585 --> 04:42:55,418
...and you couldn't make it
one day on your own, could you?
760
04:42:55,585 --> 04:42:59,419
Someone reminded me
that every Angel is unique.
761
04:42:59,905 --> 04:43:01,497
And l knew it was you.
762
04:43:01,665 --> 04:43:03,701
Who else had contacts in Mongolia...
763
04:43:03,865 --> 04:43:07,221
...could hack the HALO fail-safe
and hire a surfer as an assassin?
764
04:43:07,385 --> 04:43:10,457
Same astrological phenom who would
refer to a motocross rider...
765
04:43:10,625 --> 04:43:13,185
...with a lion on his helmet as ' Leo.'
766
04:43:16,065 --> 04:43:18,738
Very well done.
767
04:43:18,985 --> 04:43:21,419
Very impressive, really.
768
04:43:21,705 --> 04:43:24,697
You've got it all figured out.
769
04:43:25,585 --> 04:43:28,657
And now l'm gonna really enjoy...
770
04:43:28,825 --> 04:43:31,498
...knocking those halos right
off your heads.
771
04:43:32,265 --> 04:43:33,857
But you're an Angel.
772
04:43:34,025 --> 04:43:36,744
No. You just don't get it.
773
04:43:36,905 --> 04:43:40,534
l don't take orders
from a speaker box anymore.
774
04:43:40,865 --> 04:43:42,776
l work for myself.
775
04:43:43,185 --> 04:43:45,540
Well, your boss sucks.
776
04:43:47,905 --> 04:43:50,214
The Angels' ass-kicking pose.
777
04:43:50,385 --> 04:43:52,137
Seeing the three of you like that...
778
04:43:52,305 --> 04:43:56,742
...does give me this little twinge
of nostalgia for the old days.
779
04:43:57,185 --> 04:43:59,380
But back then,
it was a little bit different.
780
04:43:59,545 --> 04:44:02,423
You see, when l was an Angel...
781
04:44:02,745 --> 04:44:04,622
...we used guns.
782
04:44:27,905 --> 04:44:29,861
Sorry, Charlie.
783
04:44:55,825 --> 04:44:57,861
Hello, Angels.
784
04:44:58,745 --> 04:45:00,815
Good evening, Charlie.
785
04:45:00,985 --> 04:45:02,703
l love the new office.
786
04:45:02,865 --> 04:45:05,333
Madison, is that you?
where are the Angels?
787
04:45:05,505 --> 04:45:07,973
l'm sure there's three more
where they came from.
788
04:45:08,145 --> 04:45:10,454
Madison, what have you done?
789
04:45:10,625 --> 04:45:15,415
We're just having a little fun.
You shouldn't worry yourself, Charlie.
790
04:45:15,585 --> 04:45:17,177
You've never had trouble...
791
04:45:17,345 --> 04:45:19,654
...finding someone
to give their life for you.
792
04:45:19,825 --> 04:45:24,421
Hurting the Angels doesn't prove
you're the best. You know that.
793
04:45:24,665 --> 04:45:25,780
Do l?
794
04:45:25,945 --> 04:45:28,857
Madison, you were never able
to accept that this agency...
795
04:45:29,025 --> 04:45:31,744
... is about teamwork.
w e're a family. w e do--
796
04:45:31,985 --> 04:45:35,864
Yeah, yeah, yeah, l know.
Angels forever.
797
04:45:36,025 --> 04:45:38,585
l've heard the sales pitch.
798
04:45:41,185 --> 04:45:43,653
lt was very seductive...
799
04:45:45,025 --> 04:45:46,617
...once.
800
04:45:46,785 --> 04:45:50,380
Madison, you deliberately went
rogue on the DeSoto case...
801
04:45:50,545 --> 04:45:53,776
...and put your fellow Angels
in danger.
802
04:45:53,945 --> 04:45:55,776
when we finally got you
out of there...
803
04:45:55,945 --> 04:45:59,620
...you were wounded so badly,
we thought we might lose you.
804
04:46:00,065 --> 04:46:02,101
You did lose me.
805
04:46:02,345 --> 04:46:05,542
You see, being an Angel
wasn't fulfilling my destiny.
806
04:46:05,705 --> 04:46:07,980
lt was keeping me from it.
807
04:46:08,145 --> 04:46:10,534
Your destiny is yet to be written.
808
04:46:10,705 --> 04:46:12,821
Do not do this, Madison.
809
04:46:12,985 --> 04:46:17,058
Taking the lives of innocent people
is not the answer.
810
04:46:17,225 --> 04:46:21,104
There must be something
in you that's still good.
811
04:46:28,225 --> 04:46:31,183
l was never good.
812
04:46:34,625 --> 04:46:36,855
l was great.
813
04:47:01,705 --> 04:47:05,061
Damn. What a bitch!
814
04:47:28,225 --> 04:47:30,455
You guys,
we have to outthink Madison.
815
04:47:30,625 --> 04:47:33,458
No matter what we do,
she's always two steps ahead of us.
816
04:47:33,625 --> 04:47:36,776
-She's selling the list off tonight, 8:00.
-But where?
817
04:47:36,945 --> 04:47:39,254
-Nat, what else did Carter say?
-Okay.
818
04:47:39,425 --> 04:47:41,734
'Take the stars beyond the galaxy.'
819
04:47:41,905 --> 04:47:43,657
lt's safe to say
it's on this planet.
820
04:47:43,825 --> 04:47:48,341
'Take shore to hope
and stop on a stair.'
821
04:47:49,025 --> 04:47:52,779
-There's a Hope Street downtown.
-But no shore for miles.
822
04:47:53,225 --> 04:47:54,897
A stair.
823
04:47:56,385 --> 04:47:58,296
Astaire!
824
04:47:59,945 --> 04:48:01,537
Astaire?
825
04:48:01,705 --> 04:48:02,933
Astaire!
826
04:48:03,105 --> 04:48:05,016
-Possible concussion.
-l'm worried.
827
04:48:05,465 --> 04:48:08,821
Guys, the stars.
Hollywood Walk of Fame.
828
04:48:09,305 --> 04:48:11,899
Beyond the Galaxy Theatre.
829
04:48:12,065 --> 04:48:15,102
There's Dinah Shore, Bob Hope
and Fred Astaire.
830
04:48:15,265 --> 04:48:17,654
-Nice, Nat.
-Yeah!
831
04:48:29,225 --> 04:48:31,216
l think she's trying to kill us.
832
04:48:52,225 --> 04:48:54,534
l can't believe it.
We are here in Hollywood.
833
04:48:54,705 --> 04:48:56,502
-Angels?
-l knew we were gonna do it--
834
04:48:56,665 --> 04:48:57,939
-Shut up, damn it!
-What?
835
04:48:58,105 --> 04:48:59,584
l mean, not you, Mama. Sorry.
836
04:48:59,745 --> 04:49:02,942
-Have you lost your mind?
-Yeah. l mean, no.
837
04:49:03,105 --> 04:49:04,618
We gonna talk about this later.
838
04:49:15,185 --> 04:49:17,745
Diablo Cartel
839
04:49:18,745 --> 04:49:20,497
Tanaka Yakuza
840
04:49:24,865 --> 04:49:26,776
Antonioni Crime Family
841
04:49:27,665 --> 04:49:31,135
-Welcome to the Guinness World of--
-Shut it.
842
04:49:31,425 --> 04:49:33,097
Give us the map.
843
04:50:16,505 --> 04:50:18,973
Yahtzee!
844
04:50:24,145 --> 04:50:27,262
Jason! Jason!
845
04:50:28,345 --> 04:50:29,334
Jason!
846
04:50:30,145 --> 04:50:32,022
l love you!
847
04:50:37,585 --> 04:50:40,145
-l hear the sequel's insane.
-First one was a classic.
848
04:50:40,305 --> 04:50:41,294
Button your jacket.
849
04:50:41,465 --> 04:50:42,739
-What?
-Button your jacket.
850
04:51:22,385 --> 04:51:25,183
The VlP gathering is on the top floor.
851
04:52:24,865 --> 04:52:27,698
You're under arrest for conspiracy
to obstruct justice.
852
04:52:27,865 --> 04:52:29,503
Freeze!
853
04:53:17,545 --> 04:53:19,934
The Kleinhardt gambit.
854
04:53:20,105 --> 04:53:24,098
-Classic.
-And apparently still effective.
855
04:53:32,745 --> 04:53:35,896
We never used to wear Kevlar
till l took three in the chest.
856
04:53:36,225 --> 04:53:39,103
On the DeSoto case! We know!
857
04:53:43,825 --> 04:53:46,020
Don't tell me you forgot about...
858
04:53:46,425 --> 04:53:48,495
...plan B.
859
04:53:53,665 --> 04:53:56,418
l'd recognize that arse anywhere,
you piece of sh--!
860
04:54:04,865 --> 04:54:07,095
Bring it on, bitch.
861
04:55:39,225 --> 04:55:40,943
Say something.
862
04:55:49,585 --> 04:55:51,780
Mind if l cut in?
863
04:55:51,945 --> 04:55:53,663
No!
864
04:57:12,665 --> 04:57:14,701
The premiere should be a blast.
865
04:57:29,145 --> 04:57:31,340
Bosley, plan B!
866
04:57:31,505 --> 04:57:32,904
lt's raining white women!
867
04:57:38,625 --> 04:57:41,901
Plan B stands for ' plan Bosley.'
868
04:57:46,945 --> 04:57:48,617
Yeah!
869
04:57:49,425 --> 04:57:51,985
Get that bitch! Get that bitch!
870
04:57:52,265 --> 04:57:56,304
Wow. They really went
all out for this thing. Okay!
871
04:58:42,425 --> 04:58:43,414
Dylan!
872
04:58:48,825 --> 04:58:50,577
Alex!
873
05:00:07,425 --> 05:00:09,063
This is it. You ready?
874
05:00:10,665 --> 05:00:12,223
Are you?
875
05:00:26,345 --> 05:00:27,664
Kill...
876
05:00:27,945 --> 05:00:29,822
...or be killed.
877
05:00:30,265 --> 05:00:32,096
Exciting, isn't it?
878
05:00:33,265 --> 05:00:34,618
Who are you?
879
05:00:36,345 --> 05:00:39,064
You want to know who l am, Natalie?
880
05:00:39,865 --> 05:00:41,856
Then you look inside your own heart.
881
05:00:42,465 --> 05:00:44,421
No, Madison.
882
05:00:44,745 --> 05:00:46,497
l'm nothing like you.
883
05:00:47,785 --> 05:00:49,855
l have something you'll never have.
884
05:00:58,345 --> 05:01:00,620
And what's that?
885
05:01:04,745 --> 05:01:06,497
Friends.
886
05:01:34,825 --> 05:01:37,623
-Enjoy heaven.
-Go to hell.
887
05:02:11,145 --> 05:02:12,942
She is so fired.
888
05:02:28,105 --> 05:02:29,777
Party time.
889
05:02:39,705 --> 05:02:40,820
-Angels!
-Bosley!
890
05:02:40,985 --> 05:02:42,737
Angels!
891
05:02:44,665 --> 05:02:46,860
-You all get that squirrel-flying lady?
-Yeah!
892
05:02:47,025 --> 05:02:48,344
-Did you scratch her?
-Yeah!
893
05:02:48,505 --> 05:02:52,100
You kick her? You kicked her
kung fu ass? Mama, l told you!
894
05:02:52,265 --> 05:02:53,618
l know it!
895
05:02:53,865 --> 05:02:57,062
-We couldn't have done it without you.
-Never!
896
05:02:57,385 --> 05:02:59,057
-You hear that, Mama?
-l heard it.
897
05:02:59,225 --> 05:03:02,137
l've always known
my baby boy was a genius!
898
05:03:02,305 --> 05:03:04,375
Why you give my room
away, then, Mama?
899
05:03:04,545 --> 05:03:07,343
l'll tell you why. Max?
900
05:03:07,505 --> 05:03:09,700
Yeah? l'm a Bosley now!
901
05:03:09,865 --> 05:03:12,618
-Max Bosley!
-l love Max Bosley!
902
05:03:12,785 --> 05:03:14,662
-Boy, you did it!
-Hallelujah!
903
05:03:14,825 --> 05:03:17,214
Daddy! One second. Daddy!
904
05:03:17,385 --> 05:03:19,740
Darling! You made it!
905
05:03:19,905 --> 05:03:23,944
We just got done.
Another satisfied client.
906
05:03:24,225 --> 05:03:26,455
We finished her off
sooner than we thought.
907
05:03:26,625 --> 05:03:28,217
-Her?
-lt was a woman this time.
908
05:03:28,385 --> 05:03:31,457
We had to triple-team her,
but we finally got her on her back!
909
05:03:34,145 --> 05:03:35,976
Well done!
910
05:03:36,345 --> 05:03:38,336
No, no, no!
911
05:03:41,305 --> 05:03:44,103
-Jason!
-Alex. You made it.
912
05:03:44,825 --> 05:03:48,215
No, no, no! l know.
We're on a time-out, l know.
913
05:03:48,385 --> 05:03:52,424
Time-out's over, baby.
We're back in the game!
914
05:03:58,825 --> 05:04:00,463
Ferret.
915
05:04:12,025 --> 05:04:14,937
l know you wanted to wait
and everything, but--
916
05:04:18,345 --> 05:04:21,940
-You really look beautiful.
-Thanks, Pete.
917
05:04:22,105 --> 05:04:25,063
l've been wanting to ask you this
for a long time.
918
05:04:25,545 --> 05:04:27,775
So here goes.
919
05:04:28,745 --> 05:04:30,417
Pete.
920
05:04:41,865 --> 05:04:44,663
-Spike?
-Yeah. A puppy.
921
05:04:44,825 --> 05:04:46,656
A puppy?
922
05:04:46,825 --> 05:04:49,783
-ls that okay? l know it's a big step.
-Yes!
923
05:04:50,025 --> 05:04:51,424
l already got him.
924
05:04:51,585 --> 05:04:53,701
-You did?
-Yeah.
925
05:04:57,825 --> 05:04:59,895
Dylan! Dylan!
926
05:05:00,265 --> 05:05:01,823
Guess what.
927
05:05:01,985 --> 05:05:03,782
Pete and l have something
to tell you.
928
05:05:03,945 --> 05:05:05,219
-Really?
-We're gonna get--
929
05:05:05,385 --> 05:05:08,821
-You're gonna get what?
-A puppy!
930
05:05:08,985 --> 05:05:11,340
-A puppy! That's great!
-Yes.
931
05:05:11,505 --> 05:05:13,257
-l already got him.
-You did.
932
05:05:13,425 --> 05:05:15,655
-Awesome!
-His name is Spike!
933
05:05:15,945 --> 05:05:19,142
-So you're not leaving?
-No! Of course, you guys.
934
05:05:19,305 --> 05:05:23,184
l get to kick butt with my two best
friends. You think l'd give that up?
935
05:05:23,345 --> 05:05:25,222
No!
936
05:05:25,545 --> 05:05:26,864
What about you, Dylan?
937
05:05:27,025 --> 05:05:29,459
With O'Grady out,
you can go back to your old life.
938
05:05:29,625 --> 05:05:32,537
Are you kidding? This is my life.
939
05:05:32,705 --> 05:05:36,300
-What about you, neurosurgeon?
-lt's a no-brainer!
940
05:05:36,465 --> 05:05:37,898
l love our family!
941
05:05:38,065 --> 05:05:40,533
l love our family!
942
05:05:57,225 --> 05:05:58,817
God!
943
05:06:02,945 --> 05:06:06,062
And l know we agreed
to take things slow.
944
05:06:06,665 --> 05:06:09,225
-Yeah?
-But....
945
05:06:09,385 --> 05:06:10,977
-You--
-Sorry.
946
05:06:19,265 --> 05:06:21,859
There's an ember in my ass.
947
05:06:28,545 --> 05:06:30,740
We should get this to the lab
and analyse it.
948
05:06:30,905 --> 05:06:32,736
Yeah, just crawl right up in there.
949
05:06:32,905 --> 05:06:34,497
l have.
950
05:06:43,705 --> 05:06:45,696
l like the patch.
951
05:06:47,865 --> 05:06:49,696
Let me see your patch.
952
05:06:57,585 --> 05:06:59,223
Hello?
953
05:07:00,665 --> 05:07:02,018
ls this Natalie?
954
05:07:02,185 --> 05:07:03,379
Okay!
955
05:07:07,625 --> 05:07:09,058
l'm on fire!
956
05:07:17,225 --> 05:07:18,738
Look around.
957
05:07:18,905 --> 05:07:20,418
Over your right shoulder.
958
05:07:20,585 --> 05:07:22,780
ls somebody coming up behind me?
959
05:12:29,065 --> 05:12:31,295
l am getting pelted.
960
05:12:31,465 --> 05:12:33,183
Pelted by the--
961
05:12:33,345 --> 05:12:36,257
-l literally--
-l have it in--
962
05:12:42,105 --> 05:12:43,094
Subtitles by
SDl Media Group
963
05:12:44,305 --> 05:12:50,817
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
70769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.