All language subtitles for EN 5 [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:39,404 --> 00:00:41,562 Northern Mongolia 3 00:01:39,876 --> 00:01:43,541 Get off the babysitter. Daddy's home. 4 00:02:20,663 --> 00:02:24,530 What is an Angel doing so far from Heaven? 5 00:02:32,257 --> 00:02:34,166 l'm no Angel. 6 00:03:04,453 --> 00:03:06,197 This is hostel, yeah? 7 00:03:49,912 --> 00:03:52,912 l'm good at the bull, no? 8 00:04:42,085 --> 00:04:43,627 Ray Carter U.S. Marshal 9 00:04:43,794 --> 00:04:47,839 Marshal Ray Carter? l'm Alex Munday. l'll be your rescuer today. 10 00:04:48,007 --> 00:04:51,173 l didn't think you'd find me. How many men do you have? 11 00:04:51,343 --> 00:04:53,466 l've got two girlfriends in the bar. 12 00:04:53,637 --> 00:04:55,261 They have 50 armed men. 13 00:04:55,430 --> 00:04:58,715 l know. lt hardly seems fair. Come on. 14 00:05:01,811 --> 00:05:04,266 -What is it? -My ribs. 15 00:05:04,438 --> 00:05:06,810 Dylan? Dylan, we need to get out of here. 16 00:05:06,982 --> 00:05:08,476 l'm on top of it. 17 00:05:19,202 --> 00:05:23,365 -They got my ring. -l'm sure your wife will understand. 18 00:05:38,261 --> 00:05:38,842 Kill them! 19 00:05:39,429 --> 00:05:41,006 Kill them all! 20 00:06:24,387 --> 00:06:26,712 Plan B. 21 00:06:50,369 --> 00:06:52,445 Just once, l'd like to walk out of a bar. 22 00:07:12,723 --> 00:07:14,181 Let's go! 23 00:07:30,906 --> 00:07:32,234 Now! 24 00:07:55,095 --> 00:07:57,420 -Get in! -You got him? 25 00:08:04,895 --> 00:08:05,927 Dylan! 26 00:08:07,856 --> 00:08:09,137 Go for it! 27 00:08:09,316 --> 00:08:11,309 -Dylan! -l'm trying! 28 00:08:20,952 --> 00:08:23,952 l'm afraid l underestimated you guys. 29 00:08:24,121 --> 00:08:25,319 Yeah. 30 00:08:25,498 --> 00:08:27,823 That happens a lot. 31 00:08:52,522 --> 00:08:53,685 lt was three girls! 32 00:08:53,857 --> 00:08:55,600 Three crazy beautiful girls. 33 00:08:55,775 --> 00:08:56,855 But we have the ring. 34 00:08:57,527 --> 00:08:59,899 l always knew this day would come... 35 00:09:00,488 --> 00:09:02,777 Let's go to plan B. 36 00:09:06,118 --> 00:09:10,163 Once upon a time, there were three very different little girls. 37 00:09:25,928 --> 00:09:26,929 Come on, Alex. This is the last pass. You can do it! 38 00:09:26,929 --> 00:09:29,680 Come on, Alex. This is the last pass. You can do it! 39 00:09:31,892 --> 00:09:34,299 Harder! Harder! Harder! 40 00:09:51,952 --> 00:09:55,071 l want you! l want you now! 41 00:09:55,247 --> 00:09:59,244 who grew up to be three very different women. 42 00:10:00,251 --> 00:10:01,282 No. 43 00:10:24,607 --> 00:10:25,638 Okay. 44 00:10:33,907 --> 00:10:35,946 You, hot water. 45 00:10:37,077 --> 00:10:39,116 Here it goes. Here it goes. 46 00:10:42,290 --> 00:10:43,321 There we go. 47 00:10:43,499 --> 00:10:48,042 Now they work for me. My name is Charlie. 48 00:11:45,639 --> 00:11:48,047 William Rose Bailey Department of Justice 49 00:11:56,858 --> 00:11:59,479 Perimeter secure. We're ready for takeoff. 50 00:11:59,652 --> 00:12:02,143 Well done, Agent McDowell. 51 00:13:58,178 --> 00:14:01,178 Hey, check this out. 52 00:14:02,432 --> 00:14:04,305 Our first piece of mail. 53 00:14:11,356 --> 00:14:15,603 -Your 1 0-year high-school reunion. -lt'll be a fun night, Nat. 54 00:14:15,777 --> 00:14:18,149 -lsn't that cool? -lt's great. 55 00:14:19,656 --> 00:14:22,989 l still can't believe Nat and Pete are moving in together. 56 00:14:23,159 --> 00:14:26,741 -Our little Angel's growing up. -lt's wild that Natalie owns property. 57 00:14:26,912 --> 00:14:29,237 The most expensive thing l own are these boots. 58 00:14:29,415 --> 00:14:32,664 -Excuse me. Those are my boots. -Whatever. My point is-- 59 00:14:37,589 --> 00:14:38,787 l forgot my point. 60 00:14:38,965 --> 00:14:41,171 You're broke, horny and wearing my boots. 61 00:14:41,342 --> 00:14:43,251 Thank you. 62 00:14:47,556 --> 00:14:51,174 So you thought you could escape my fortress. 63 00:14:51,351 --> 00:14:52,976 Not so fast. 64 00:14:56,982 --> 00:15:00,599 -Oh, my God! Jason. -Surprise. 65 00:15:00,777 --> 00:15:03,861 -Are you okay? -Yeah. 66 00:15:04,030 --> 00:15:05,690 That was fun. 67 00:15:05,865 --> 00:15:07,691 Fun. Yeah. 68 00:15:08,701 --> 00:15:13,327 -What are you doing here? -l miss you. Look-- 69 00:15:16,708 --> 00:15:19,874 What are you doing later, after this? Later on? 70 00:15:21,671 --> 00:15:25,004 Jason, l thought we were on a time-out. 71 00:15:25,174 --> 00:15:28,210 What? We can't fool around at all? 72 00:15:28,385 --> 00:15:31,719 Hey, Jason. l didn't think you'd make it. 73 00:15:31,889 --> 00:15:35,968 Yeah, the photo shoot ran late. Plus, l wanted to miss all the heavy stuff. 74 00:15:36,142 --> 00:15:38,051 -Hey, Jason. -Hey. 75 00:15:38,228 --> 00:15:40,185 -How's the sequel going? -Great. 76 00:15:40,355 --> 00:15:43,558 We had, like, 1 3 writers, so it should be pretty good. 77 00:15:43,733 --> 00:15:46,603 -l loved the first one. -Yeah, it was great. 78 00:15:47,778 --> 00:15:52,819 Sorry. We got a great title for this one: Maximum Extreme-2. 79 00:15:55,410 --> 00:15:57,865 The premiere's Friday, so l brought you tickets. 80 00:15:58,037 --> 00:16:00,409 l love tickets! 81 00:16:03,834 --> 00:16:05,412 -Hello? -Yeah? 82 00:16:05,586 --> 00:16:07,543 -Be right in. -Thanks. 83 00:16:07,713 --> 00:16:09,255 Sorry. 84 00:16:10,090 --> 00:16:12,925 -Thanks for helping out, Jason. -Yeah, yeah. 85 00:16:14,052 --> 00:16:15,083 Charlie. 86 00:16:17,931 --> 00:16:19,674 Bosley! 87 00:16:19,849 --> 00:16:22,554 What's happening, Angels? How y'all doing? 88 00:16:22,768 --> 00:16:23,931 -Hey. -Hey, Bos. 89 00:16:24,103 --> 00:16:27,602 Look here. l see my brother ain't checked the books in a while. 90 00:16:27,773 --> 00:16:28,936 We have a book? 91 00:16:29,274 --> 00:16:33,188 Look here, lovelies, l only been here a few days, but will you explain... 92 00:16:33,362 --> 00:16:34,820 ...what the hell is this? 93 00:16:34,988 --> 00:16:36,067 Now, what--? 94 00:16:38,741 --> 00:16:40,568 Careful with that, Bos. 95 00:16:41,411 --> 00:16:42,739 l'm all right. 96 00:16:43,120 --> 00:16:47,414 And l also see y'all being played. Five G's for a Kevlar vest? 97 00:16:47,583 --> 00:16:50,418 -We need those. -They're made especially for us. 98 00:16:50,586 --> 00:16:53,622 What? You all fine, but you crazy. 99 00:16:57,133 --> 00:16:58,212 What? 100 00:16:58,384 --> 00:16:59,962 Bosley, come here. 101 00:17:00,470 --> 00:17:01,964 -Have a seat, Bos. -Okay. 102 00:17:02,138 --> 00:17:03,418 -Bos. -What? 103 00:17:03,598 --> 00:17:05,056 B. 104 00:17:06,308 --> 00:17:08,515 Your brother didn't sweat the details. 105 00:17:08,686 --> 00:17:10,974 -We do what it takes. -Right. 106 00:17:11,146 --> 00:17:13,139 So, what does a Bosley do around here? 107 00:17:13,482 --> 00:17:17,313 -He does the most important job of all. -What's that? 108 00:17:17,485 --> 00:17:20,320 He connects us with Charlie. 109 00:17:22,156 --> 00:17:25,525 Okay. All right. All right. 110 00:17:25,701 --> 00:17:28,406 -Good morning, Angels. -Good morning, Charlie. 111 00:17:28,579 --> 00:17:31,829 Bosley, I hope the Angels aren't being too rough on you. 112 00:17:31,999 --> 00:17:35,948 Man, please. l date fat women. What are you talking about? 113 00:17:36,878 --> 00:17:39,084 Great work in Mongolia, Angels... 114 00:17:39,255 --> 00:17:42,754 ...but I'm afraid the case has tak en a new turn. 115 00:17:42,925 --> 00:17:45,297 Goddamn! What the f--? Look-- Look-- 116 00:17:47,763 --> 00:17:51,013 l know where l'm watching the game at tonight. Look at that. 117 00:17:51,183 --> 00:17:55,394 Angels, I'd lik e to introduce Roger wixon, senior director of the FBI. 118 00:17:55,562 --> 00:17:57,186 -Pleasure to meet you. -Pleasure. 119 00:17:57,355 --> 00:17:58,684 -Hi. -Hello. 120 00:17:58,857 --> 00:18:00,896 Over the years, the Townsend Agency... 121 00:18:01,067 --> 00:18:03,225 ...has work ed on projects for the bureau... 122 00:18:03,402 --> 00:18:07,269 ...but never one with so many innocent lives at stak e. 123 00:18:07,448 --> 00:18:11,030 Hey, l'm busy watching that doggone screen. 124 00:18:11,201 --> 00:18:12,826 Good job, Bos. 125 00:18:13,954 --> 00:18:17,821 Angels, you're aware of the Federal witness Protection Program. 126 00:18:17,999 --> 00:18:20,241 People who testify against major crime figures... 127 00:18:20,418 --> 00:18:22,660 ...are relocated and given new identities. 128 00:18:22,837 --> 00:18:23,713 The identities of these witnesses are protected by a program called HALO.: 129 00:18:23,713 --> 00:18:27,212 The identities of these witnesses are protected by a program called HALO.: 130 00:18:27,383 --> 00:18:29,589 Hidden Alias List Operation. 131 00:18:29,760 --> 00:18:33,045 The list is encrypted on two titanium rings. 132 00:18:33,221 --> 00:18:36,305 The data on each ring is indecipherable on its own... 133 00:18:36,474 --> 00:18:40,554 ...but when they are read together, their codes unlock each other. 134 00:18:40,728 --> 00:18:42,009 Who wears the rings? 135 00:18:42,188 --> 00:18:44,857 The head of the U.S. Marshal Service was wearing one. 136 00:18:45,024 --> 00:18:46,933 -Ray Carter. -Good morning. 137 00:18:47,109 --> 00:18:50,893 -Hey, how are you feeling? -Couple of fractured ribs, but I'll live. 138 00:18:51,071 --> 00:18:52,399 Who wears the other ring? 139 00:18:52,572 --> 00:18:56,190 The head of security for the Justice Department, william Rose Bailey. 140 00:18:56,368 --> 00:18:58,740 Unfortunately, he was killed this morning. 141 00:18:58,912 --> 00:19:01,996 -Now both rings are in the open. -So the list is out. 142 00:19:02,165 --> 00:19:04,240 Someone's contacted the major crime families offering to sell the list. 143 00:19:04,417 --> 00:19:04,997 Antonioni Crime Family 144 00:19:05,167 --> 00:19:06,246 Diablo Cartel 145 00:19:06,460 --> 00:19:07,456 Tanaka Yakuza 146 00:19:07,670 --> 00:19:08,250 O'Grady Clan 147 00:19:08,420 --> 00:19:09,879 One of our protected witness, Alan Caufield... 148 00:19:10,089 --> 00:19:11,915 ... was found dead at home in the Valley. 149 00:19:12,090 --> 00:19:17,381 Angels, we need to get the HALO rings back before the list is sold. 150 00:19:17,554 --> 00:19:20,922 -We'll start at the Caufield house. -See if that leads us to HALO. 151 00:19:21,099 --> 00:19:25,428 Hey, Charlie, we could really use Bosley's help on this one. 152 00:19:25,603 --> 00:19:28,094 -Get to drive the racecar? -Not today. 153 00:19:28,272 --> 00:19:30,229 -Blow up a castle? -Not yet, Bos. 154 00:19:30,399 --> 00:19:32,475 Well, what do y'all need me to do? 155 00:19:33,402 --> 00:19:37,102 -Read some body language. -Hell, yeah. 156 00:19:50,375 --> 00:19:52,119 Evidence Recovery Specialist 157 00:19:53,962 --> 00:19:55,670 Crime Scene Photographer 158 00:19:57,215 --> 00:20:01,343 CSl Team Leader 159 00:20:02,345 --> 00:20:03,969 Coroner 160 00:20:04,722 --> 00:20:07,723 l'm not going nowhere near no dead body. 161 00:20:11,979 --> 00:20:15,810 Freeze, ladies. lf you're not a dead body, other side of the ropes. 162 00:20:15,982 --> 00:20:19,102 We got a serious situation here. My men have the area secure. 163 00:20:19,277 --> 00:20:21,483 l have to ask you to evacuate immediately. 164 00:20:21,654 --> 00:20:27,407 We got a 21 1 , a 1 83, believe it or not, we got an 1 1 -350, and it ain't pretty. 165 00:20:27,576 --> 00:20:27,952 An 1 1 -350? You found an illegal chinchilla ranch on the premises? 166 00:20:27,952 --> 00:20:31,735 An 1 1 -350? You found an illegal chinchilla ranch on the premises? 167 00:20:31,914 --> 00:20:34,369 lt's a chinchilla farm. 168 00:20:34,666 --> 00:20:36,290 But you're good. 169 00:20:36,459 --> 00:20:38,666 Negatory to orders to relinquish locality. 170 00:20:38,837 --> 00:20:40,829 Circumspect to your observation... 171 00:20:41,005 --> 00:20:45,003 ...we'll proceed to the interior of the dwelling with your accompaniment. 172 00:20:45,176 --> 00:20:50,133 Well, l do not copy. Repeat, do not copy. l'll have to ask my sergeant. 173 00:20:50,305 --> 00:20:52,677 Your sergeant is here. 174 00:21:11,200 --> 00:21:12,777 Hands off. 175 00:21:12,951 --> 00:21:17,198 lf you had your game faces on at the academy, you ought to figure this out. 176 00:21:17,372 --> 00:21:18,998 Simple café coronary. Freak show choked to death. 177 00:21:18,998 --> 00:21:21,240 Simple café coronary. Freak show choked to death. 178 00:21:21,417 --> 00:21:22,995 Questions? 179 00:21:23,711 --> 00:21:27,376 Examination of soft palate reveals porcine byproduct... 180 00:21:27,548 --> 00:21:29,208 ...lodged in vestibule. 181 00:21:30,050 --> 00:21:32,885 Okay, let's do this. Come on, baby. 182 00:21:33,053 --> 00:21:36,089 Caufield shows no signs of trauma to the larynx. 183 00:21:36,264 --> 00:21:38,885 His struggle pattern indicates that he didn't choke. 184 00:21:41,102 --> 00:21:42,382 He was smothered. 185 00:21:42,562 --> 00:21:45,052 Ladies, we got some carnauba residue. 186 00:21:45,231 --> 00:21:47,022 Pineapple. 187 00:21:47,191 --> 00:21:50,310 Oh, it's Sex Wax. Best for your stick. 188 00:21:50,486 --> 00:21:51,730 Pardon me? 189 00:21:51,904 --> 00:21:53,979 -The killer's a surfer. -How do you know? 190 00:21:54,156 --> 00:21:57,275 He used the credit card he uses to scrape wax off his board... 191 00:21:58,243 --> 00:22:00,034 ...to gain entry into the house. 192 00:22:00,203 --> 00:22:02,491 Thrasher scumbag surfers. 193 00:22:02,914 --> 00:22:04,573 Freeze! 194 00:22:05,416 --> 00:22:10,124 l found a foreign print. He was wearing reissued 1 989 Air Jordans. 195 00:22:10,295 --> 00:22:12,169 A limited promotional version sold... 196 00:22:12,339 --> 00:22:15,589 ...only at the Foot Locker in Fontana, in the summer of 2002. 197 00:22:16,551 --> 00:22:18,923 There's a discrepancy in weight distribution... 198 00:22:19,095 --> 00:22:21,930 ...between the left and right sides. 199 00:22:22,098 --> 00:22:26,759 An anterior cruciate ligament that was repaired in the last year. 200 00:22:27,978 --> 00:22:29,259 All right, who did it? 201 00:22:29,438 --> 00:22:31,596 A killer with a scar on his knee who surfs. 202 00:22:31,773 --> 00:22:32,805 Did he stink? 203 00:22:32,983 --> 00:22:36,601 There's a hurricane off Baja. That means good swells for south beaches. 204 00:22:36,778 --> 00:22:38,058 Was there a lot of blood? 205 00:22:38,238 --> 00:22:41,191 Offshore winds, Third Point. Malibu's pumping. 206 00:22:41,366 --> 00:22:45,363 -Alex, surfboards are at your house. -Share it with me, Angels. 207 00:22:46,412 --> 00:22:47,610 Freeze! 208 00:22:51,208 --> 00:22:51,875 Daddy? Daddy! 209 00:22:51,875 --> 00:22:53,832 Daddy? Daddy! 210 00:22:54,002 --> 00:22:58,130 Darling! l was meeting your mother in Bali, and they cancelled the flight. 211 00:22:58,298 --> 00:23:02,959 Some sort of monsoon. So how is my favourite little ferret? 212 00:23:03,636 --> 00:23:05,463 Do the face. 213 00:23:06,806 --> 00:23:09,213 No, come on. Do it properly. 214 00:23:14,146 --> 00:23:17,312 That is so cute. l do the whiskers with my dad. 215 00:23:18,733 --> 00:23:22,316 Mr. Munday, it is such a pleasure to finally meet you. 216 00:23:22,487 --> 00:23:23,981 l'm Dylan. 217 00:23:24,155 --> 00:23:25,317 That's Natalie. 218 00:23:25,489 --> 00:23:27,945 l assure you, none of the stories are true. 219 00:23:28,117 --> 00:23:30,489 Well, some of them are. 220 00:23:31,954 --> 00:23:34,242 So you work with Alex at the hospital? 221 00:23:37,542 --> 00:23:41,207 Yes! Natalie works in the psychiatric ward... 222 00:23:41,379 --> 00:23:44,463 ...and Dylan is the head of gynaecology. 223 00:23:45,508 --> 00:23:46,788 Really? 224 00:23:46,967 --> 00:23:48,759 -So young. -l know. 225 00:23:48,927 --> 00:23:54,004 We were just on our way out. We have a major procedure coming up, so.... 226 00:23:54,766 --> 00:23:58,384 -Duty calls. Sorry. -l've got to prep. 227 00:23:58,561 --> 00:23:59,592 Scrub up. 228 00:23:59,771 --> 00:24:01,146 -Bye-bye. -Bye. 229 00:24:01,314 --> 00:24:02,559 See you in a minute. 230 00:24:02,732 --> 00:24:05,223 lt's just a tiny emergency. Make yourself at home. 231 00:24:05,401 --> 00:24:07,358 We'll talk later. Go save lives. 232 00:24:08,153 --> 00:24:09,351 Love you. 233 00:24:12,949 --> 00:24:14,989 Head of gynaecology? 234 00:24:26,504 --> 00:24:28,247 Wait a second. 235 00:24:29,840 --> 00:24:32,165 Bos? There's a waxer on your 6. 236 00:24:32,342 --> 00:24:33,373 ls that you, Lord? 237 00:24:33,552 --> 00:24:36,221 Get in there and see if he uses pineapple Sex wax. 238 00:24:36,388 --> 00:24:38,261 Dylan, check it out. 239 00:24:39,349 --> 00:24:41,970 l got sand in my ass. l can't hardly walk. 240 00:24:42,143 --> 00:24:45,060 Just blend in. Be cool, Bos. 241 00:24:53,820 --> 00:24:54,983 Got any wax? 242 00:24:55,155 --> 00:24:56,613 Great job, Bos. 243 00:24:57,991 --> 00:25:01,573 ls that grape? lt's grape. 244 00:25:01,744 --> 00:25:03,286 lt's grape! 245 00:25:03,454 --> 00:25:04,569 Yes, sir! 246 00:25:04,747 --> 00:25:06,332 Suspect four eliminated. 247 00:25:06,332 --> 00:25:07,327 Suspect four eliminated. 248 00:25:11,003 --> 00:25:12,117 What's up, Angel? 249 00:25:15,840 --> 00:25:18,711 -Madison Lee? -Natalie Cook? 250 00:25:18,885 --> 00:25:20,130 Oh, my God. 251 00:25:22,722 --> 00:25:24,002 How did you know? 252 00:25:24,181 --> 00:25:26,933 -l get the newsletter. -Of course. 253 00:25:27,434 --> 00:25:31,598 Wow. l've heard so many stories about you. You're my favourite Angel. 254 00:25:31,772 --> 00:25:35,140 She won the Nobel Prize for her research on flying mammals. 255 00:25:35,317 --> 00:25:37,523 And predicted Carmine DeSoto's every move... 256 00:25:37,694 --> 00:25:39,982 ...by using the Cosmo Bedside Astrologer. 257 00:25:42,782 --> 00:25:46,945 l also set the clock on Charlie's VCR. 258 00:25:47,786 --> 00:25:50,075 And she invented the molar mike. 259 00:25:50,247 --> 00:25:52,952 -Dylan and Alex? -Yeah. 260 00:25:54,835 --> 00:25:59,128 -God, how l miss stakeouts. -l know. Aren't they the best? 261 00:25:59,756 --> 00:26:02,163 Bring it on Bitch! 262 00:26:04,260 --> 00:26:06,217 Only one waxer left. 263 00:26:06,387 --> 00:26:07,501 Wait a second. 264 00:26:08,097 --> 00:26:10,552 Subpatellar scar, left knee. 265 00:26:10,724 --> 00:26:14,971 Check it out. Brown shorts, red board, 1 1 o'clock. What do you think? 266 00:26:17,313 --> 00:26:18,891 -Yummy. -That's what l thought. 267 00:26:19,065 --> 00:26:21,900 Case closed. Nat, move in. Dylan thinks he's hot. 268 00:26:22,068 --> 00:26:23,147 What do you mean? 269 00:26:23,319 --> 00:26:25,940 You always fall for the bad guy. 270 00:26:26,614 --> 00:26:29,484 Then this guy must be really evil. 271 00:26:29,658 --> 00:26:32,410 You should see the new agency. lt's beautiful. 272 00:26:32,577 --> 00:26:36,409 Maybe l will. Tell Charlie hello for me when you see him. 273 00:26:38,333 --> 00:26:39,661 You know. 274 00:27:05,399 --> 00:27:07,522 There she goes. 275 00:27:08,444 --> 00:27:11,065 Who do you think will be the first of us to leave? 276 00:27:11,238 --> 00:27:13,112 You, me or Natalie? 277 00:27:13,281 --> 00:27:14,491 -What are you talking about? -l think it'll be Nat. 278 00:27:14,491 --> 00:27:16,199 -What are you talking about? -l think it'll be Nat. 279 00:27:16,368 --> 00:27:18,027 Why? Did she say something? 280 00:27:18,203 --> 00:27:21,203 Nat and Pete live together now. Soon they'll be engaged... 281 00:27:21,372 --> 00:27:23,530 ...and you and l will wear pink dresses... 282 00:27:23,708 --> 00:27:27,041 ...at the wedding of Mr. and Mrs. Pete Kominsky. 283 00:27:28,170 --> 00:27:32,168 Yeah, but even if she got married, she'd never leave us. 284 00:27:32,341 --> 00:27:36,338 Sooner or later, you and l are gonna have to break in a new Angel. 285 00:27:38,721 --> 00:27:40,346 Good morning, Angels. 286 00:27:40,515 --> 00:27:42,970 Good morning, Charlie. 287 00:27:44,310 --> 00:27:45,853 -Good morning, Angels. -Good morning, Charlie. 288 00:27:45,853 --> 00:27:48,059 -Good morning, Angels. -Good morning, Charlie. 289 00:27:51,316 --> 00:27:53,024 Good morning, Angels. 290 00:27:53,193 --> 00:27:55,067 Good morning, Charlie. 291 00:27:57,655 --> 00:28:00,111 Good morning, Charlie. 292 00:28:03,744 --> 00:28:07,872 l mean, you didn't think it would be the three of us forever, did you? 293 00:28:08,207 --> 00:28:11,373 l think l lost my nuts. Your nuts ever get small? 294 00:28:11,543 --> 00:28:15,920 When l get in water, they just shrink up. They become like one marble. 295 00:28:29,727 --> 00:28:31,102 Killer, huh? 296 00:28:31,937 --> 00:28:33,099 l just got so excited. 297 00:28:33,271 --> 00:28:36,106 When it's big like that, l love to ride it hard and rough. 298 00:28:37,817 --> 00:28:38,848 Sorry. 299 00:28:39,277 --> 00:28:43,226 The way l was getting pounded, l'm gonna be wet for hours. 300 00:28:56,835 --> 00:28:58,792 Catch you later. 301 00:29:00,755 --> 00:29:02,831 Randy Emmers. 302 00:29:04,967 --> 00:29:08,667 -Pineapple Sex Wax. -'The Coal Bowl.' 303 00:29:08,846 --> 00:29:12,345 Hey, check it out. ' Leo,' that could be his next target. 304 00:29:22,483 --> 00:29:24,143 This is it. 305 00:29:24,318 --> 00:29:26,145 The Coal Bowl. 306 00:29:26,737 --> 00:29:28,564 Let's get dirty. 307 00:29:40,250 --> 00:29:42,823 -l'll buy in. -l'll find Leo. 308 00:29:43,002 --> 00:29:45,457 l'll look for Emmers. 309 00:29:45,713 --> 00:29:47,752 -l'll look for Emmers. -Yeah. 310 00:29:51,927 --> 00:29:53,966 All right, Leo, you're mine. 311 00:29:54,805 --> 00:29:55,597 Good luck. 312 00:29:55,597 --> 00:29:56,759 Good luck. 313 00:29:57,140 --> 00:29:59,429 -You in charge here? -You know it. 314 00:29:59,601 --> 00:30:00,435 -l want in. -lt's a two-G buy-in. Winner takes all. 315 00:30:00,435 --> 00:30:03,388 -l want in. -lt's a two-G buy-in. Winner takes all. 316 00:30:03,563 --> 00:30:06,931 -Rules are, there are no rules. -l'm down. 317 00:30:07,691 --> 00:30:10,182 Three out of four don't cross the finish line. 318 00:30:10,527 --> 00:30:12,852 l'll take those odds. 319 00:30:16,992 --> 00:30:18,901 Hey, how's it going? 320 00:30:19,077 --> 00:30:22,327 -Metzger's at the far double. -ls this your first time--? 321 00:30:22,497 --> 00:30:24,655 Carmichael's at the finish line. 322 00:30:24,832 --> 00:30:26,990 l was thinking may-- 323 00:30:47,978 --> 00:30:50,386 You and Pete moving in together is a big deal. 324 00:30:50,564 --> 00:30:54,348 -Yeah, it's great, isn't it? -So where do you see this going? 325 00:30:54,526 --> 00:30:57,064 Going? l'm confused. 326 00:30:57,237 --> 00:31:00,154 Okay, say someone was to come up to me and say: 327 00:31:00,323 --> 00:31:03,822 ' Hey, Dylan, do you think Natalie wants to get married?' 328 00:31:04,160 --> 00:31:09,320 What? Did Pete ask you to ask me if l wanted to get married? 329 00:31:09,498 --> 00:31:11,740 -No. -Because we just moved in together. 330 00:31:11,917 --> 00:31:14,040 Heads up, l've spotted Emmers. l'm on him. 331 00:31:14,336 --> 00:31:16,412 Red bike, red helmet. 332 00:31:38,274 --> 00:31:40,433 Nat, number 25. Check it out. 333 00:31:41,069 --> 00:31:43,144 The lion. That's Leo. 334 00:31:44,488 --> 00:31:46,280 l got it. The guy in blue. 335 00:31:59,085 --> 00:32:00,876 l got shut out. 336 00:32:07,218 --> 00:32:09,459 -What was that? -He's after Leo. 337 00:32:19,312 --> 00:32:21,470 He just took out a guy in the front double. 338 00:32:26,110 --> 00:32:29,111 -He's making his way up to Leo. -l'm gonna get him. 339 00:32:39,664 --> 00:32:41,491 That's it! Let's get in there. 340 00:33:01,017 --> 00:33:02,974 l got him, l got him! 341 00:33:07,606 --> 00:33:09,978 -He's gonna crush him! -Look out, Nat! 342 00:33:11,443 --> 00:33:13,685 What the hell are you doing?! 343 00:33:16,615 --> 00:33:18,322 Nat, he's on your 6. 344 00:33:24,121 --> 00:33:25,450 No, Natalie! 345 00:33:27,124 --> 00:33:30,327 -Natalie! -l'm okay. 346 00:33:33,505 --> 00:33:35,544 We gotta take him out! 347 00:33:43,097 --> 00:33:44,556 l'll get back in. 348 00:33:56,401 --> 00:33:57,978 Let's go! 349 00:33:58,153 --> 00:33:59,397 Get him at the double. 350 00:34:42,360 --> 00:34:44,103 -You okay? -Yeah. 351 00:34:47,615 --> 00:34:50,236 Hey, what are you doing with my bike? 352 00:35:21,437 --> 00:35:22,600 Dylan! 353 00:35:47,503 --> 00:35:49,958 The Thin Man. 354 00:35:59,889 --> 00:36:01,716 He's dead. 355 00:36:03,017 --> 00:36:06,184 -What the hell is going on? -Hey, you're just a kid. 356 00:36:06,353 --> 00:36:08,145 l'm 1 5 and a half. 357 00:36:08,314 --> 00:36:10,769 Photos. Alan Caufield. 358 00:36:11,191 --> 00:36:14,560 -Max Petroni. -How'd you know my real name? 359 00:36:16,154 --> 00:36:17,317 What the hell's this? 360 00:36:17,614 --> 00:36:20,614 Hey, this is a picture of Dylan. 361 00:36:20,825 --> 00:36:23,742 The name on the back is Helen Zaas. 362 00:36:28,624 --> 00:36:30,700 Helen Zaas. 363 00:36:32,044 --> 00:36:33,704 My name before l went into... 364 00:36:33,879 --> 00:36:36,370 ...the Witness Protection Program 8 years ago. 365 00:36:36,548 --> 00:36:38,671 And then l became Dylan Sanders. 366 00:36:38,842 --> 00:36:41,379 when the FBI realized the young lady's potential... 367 00:36:41,886 --> 00:36:43,214 ... they gave me a call. 368 00:36:43,387 --> 00:36:46,222 -Okay, wait. Helen Zaas? -Yeah. 369 00:36:46,390 --> 00:36:47,765 -That's your name? -Yeah. 370 00:36:47,933 --> 00:36:49,724 Helen Zaas. 371 00:36:51,145 --> 00:36:55,889 So where does that name come from originally? ls that Ass-tralian? 372 00:36:56,816 --> 00:36:58,725 Yeah. 373 00:36:58,902 --> 00:37:01,902 Oh, my God, you must have been the butt of every joke. 374 00:37:02,071 --> 00:37:06,199 -Did you drive an Aston Martin? -Alex, we're being asinine. 375 00:37:06,367 --> 00:37:07,909 Yes, you are. 376 00:37:08,077 --> 00:37:11,243 Don't worry, Dylan. We're still gonna be your best butties. 377 00:37:12,080 --> 00:37:16,908 Now, Angels, a rose by any other name still smells as sweet. 378 00:37:17,085 --> 00:37:19,327 Thank you, Charlie. lt's not that funny. 379 00:37:19,504 --> 00:37:20,618 Yeah, it is. 380 00:37:20,797 --> 00:37:23,584 -Bos, can l get a ruling on this one? -You sure can. 381 00:37:23,758 --> 00:37:28,087 You know what? Personally, l'm not interested in Helen Zaas. 382 00:37:28,262 --> 00:37:30,005 l'm more concerned about yours. 383 00:37:30,180 --> 00:37:33,264 No matter what, you're still gonna be our Dylan. 384 00:37:33,600 --> 00:37:35,260 -Thank you, Bos. -You're welcome. 385 00:37:35,435 --> 00:37:38,804 Let me guess, you fell for the bad guy. 386 00:37:38,980 --> 00:37:41,518 l fell for the worst guy. 387 00:37:41,691 --> 00:37:43,932 But he was so cute, and l liked him so much. 388 00:37:44,110 --> 00:37:45,687 We had so much fun together... 389 00:37:45,861 --> 00:37:48,732 ...just driving around, listening to metal and.... 390 00:37:49,990 --> 00:37:52,563 8 years ago 391 00:38:01,626 --> 00:38:03,784 And then one night, things got really bad. 392 00:38:09,008 --> 00:38:14,298 l love you! l would die for you, Seamus! 393 00:38:15,055 --> 00:38:16,881 O'Grady. 394 00:38:18,183 --> 00:38:19,926 You got some balls. 395 00:38:28,150 --> 00:38:32,278 He said he'd kill me if l told anyone, but l had to put him away. 396 00:38:32,446 --> 00:38:35,565 -Of course you did. -You did the right thing. 397 00:38:36,574 --> 00:38:38,781 -He was my first. -Really? 398 00:38:38,952 --> 00:38:42,819 -But you told me you never did it. -My first bust. 399 00:38:42,997 --> 00:38:45,488 -Yeah. -Who was this guy? 400 00:38:47,251 --> 00:38:51,200 -Seamus O'Grady. -O'Grady? 401 00:38:51,380 --> 00:38:54,630 -As in the lrish mob? -l sent him to prison. 402 00:38:57,719 --> 00:39:00,257 Right now 403 00:39:07,394 --> 00:39:09,268 O'Grady. 404 00:39:11,106 --> 00:39:12,351 You're out. 405 00:39:19,155 --> 00:39:21,563 O'Grady, what about your belongings? 406 00:39:34,878 --> 00:39:37,713 So if l have these, she'll find me? 407 00:39:41,843 --> 00:39:44,796 -The O'Gradys killed my parents. -What? 408 00:39:45,513 --> 00:39:47,007 Sorry, Max. 409 00:39:47,598 --> 00:39:49,637 l testified against them. 410 00:39:49,892 --> 00:39:55,016 Wait a second. Alan Caufield. He testified against the O'Gradys. 411 00:39:55,188 --> 00:39:58,391 That's it. The O'Gradys must have HALO. This is our one lead. 412 00:39:58,566 --> 00:40:00,642 The Thin Man. 413 00:40:00,818 --> 00:40:03,570 -Our favourite assassin. -That's right. 414 00:40:03,738 --> 00:40:07,403 -This needs to go get analysed. -Yes, let's get up in there and do that. 415 00:40:07,575 --> 00:40:09,199 Let me see it. 416 00:40:10,661 --> 00:40:14,444 Yeah, l know exactly what this is. l have one. 417 00:40:14,790 --> 00:40:16,497 The nuns gave it to us at the orphanage. 418 00:40:16,666 --> 00:40:18,493 Orphanage. 419 00:40:18,668 --> 00:40:22,416 -Good work. -Max is in our protective custody now. 420 00:40:22,588 --> 00:40:27,546 -It's up to us to k eep him safe. -Hey, l know the safest place in town. 421 00:40:42,732 --> 00:40:44,855 Listen, don't you worry about a thing. 422 00:40:45,026 --> 00:40:48,110 No O'Grady ever set foot in South Central. Can you dig it? 423 00:40:48,279 --> 00:40:49,773 -Yeah. -This is my mama house. 424 00:40:49,947 --> 00:40:52,734 Rule number one: Don't look her in the eye. Understand? 425 00:40:52,908 --> 00:40:54,616 Or she'll pop. Can you dig it? 426 00:40:55,160 --> 00:40:56,784 -Bosley. -Yes, ma'am? 427 00:40:56,953 --> 00:40:58,495 You get over here. 428 00:40:58,663 --> 00:40:59,861 Hey, Mama. 429 00:41:00,039 --> 00:41:03,538 -What kind of trouble you in now? -l'm not in any trou-- Yes, ma'am. 430 00:41:03,709 --> 00:41:04,954 -Come on. -Yes, ma'am. 431 00:41:19,307 --> 00:41:21,346 -Look at those knockers. -Boys! 432 00:41:29,149 --> 00:41:31,818 Mother superior will see you now. 433 00:41:36,239 --> 00:41:38,397 Mother, do you recognize this man? 434 00:41:38,575 --> 00:41:40,651 Of course l know who he is. 435 00:41:40,827 --> 00:41:44,077 We called him Anthony, after St. Anthony of Padua... 436 00:41:44,247 --> 00:41:48,244 ...healer of the mute. Please come forward. 437 00:41:49,501 --> 00:41:51,541 Please, girls. 438 00:41:57,759 --> 00:42:01,803 But his real name, like so much about him, was a mystery. 439 00:42:04,849 --> 00:42:08,134 He came to us when he was 7. 440 00:42:08,686 --> 00:42:13,098 He was found wandering in the hills, living off roots and insects. 441 00:42:13,482 --> 00:42:16,518 w e believe his family was in a Romanian circus troupe... 442 00:42:16,985 --> 00:42:19,654 ... who died in a terrible fire. 443 00:42:19,821 --> 00:42:22,857 Although the doctors could find nothing physically wrong... 444 00:42:23,032 --> 00:42:24,989 ...he never spok e a word. 445 00:42:25,159 --> 00:42:29,370 And there were other idiosyncrasies. He was a painfully shy child... 446 00:42:29,538 --> 00:42:29,788 ... until it came time for his monthly haircut. 447 00:42:29,788 --> 00:42:33,868 ... until it came time for his monthly haircut. 448 00:42:43,050 --> 00:42:46,502 Then one morning, he was simply gone. 449 00:42:47,054 --> 00:42:49,509 The Thin Man was protecting Max. 450 00:42:50,933 --> 00:42:54,551 So you're saying this man is the sole benefactor of your orphanage? 451 00:42:54,728 --> 00:42:58,310 Yes, he really is an angel. 452 00:42:59,732 --> 00:43:03,183 Mother, have you had contact with him since? 453 00:43:03,361 --> 00:43:05,318 Well, not really that much... 454 00:43:05,488 --> 00:43:07,895 ...except for the odd haircut now and then. 455 00:43:13,245 --> 00:43:17,076 But he does send gifts. Like this morning. 456 00:43:18,166 --> 00:43:20,657 -Emmers' car. -That is a nice ride. 457 00:43:20,835 --> 00:43:25,580 An original 1 967 numbers-matching GTO. 458 00:43:30,427 --> 00:43:32,918 -Thorn Birds. -l know. 459 00:43:35,557 --> 00:43:37,051 Bird poo. 460 00:43:37,225 --> 00:43:40,724 What order did you girls say you were from again? 461 00:43:40,895 --> 00:43:43,564 -Larus californicus. -California gull. 462 00:43:43,731 --> 00:43:46,020 Fecal matter consists mostly of scaly clypeiform. 463 00:43:46,192 --> 00:43:48,943 Sardines that fed on large brown algae, l'd say. 464 00:43:49,111 --> 00:43:52,562 There's also traces of tanker fuel and storm-water runoff as well. 465 00:43:52,739 --> 00:43:55,693 Sea gulls, tankers, storm water. 466 00:43:55,867 --> 00:43:58,275 San Pedro Harbour. 467 00:44:15,051 --> 00:44:17,969 -Who are you? -What?! Wait. 468 00:44:19,472 --> 00:44:20,752 -What? -Who are you? 469 00:44:20,932 --> 00:44:23,423 Oh, Jason Gibbons. 470 00:44:24,268 --> 00:44:26,059 The actor. 471 00:44:26,812 --> 00:44:29,385 Maybe you've seen Maximum Extreme. 472 00:44:29,565 --> 00:44:31,059 No. 473 00:44:31,233 --> 00:44:33,806 -lt was such a big movie. -What are you doing here? 474 00:44:33,985 --> 00:44:37,188 -l'm Alex's boyfriend. -Alex's boyfriend. 475 00:44:37,364 --> 00:44:40,448 Yeah. Well, technically, we're on what she calls a time-out. 476 00:44:41,492 --> 00:44:44,493 -What does that mean? -Exactly. Thank you. 477 00:44:44,662 --> 00:44:49,573 Yeah. l gotta say, you must be the world's most understanding father. 478 00:44:50,000 --> 00:44:52,669 -Why? -All the wild stuff she does. 479 00:44:52,836 --> 00:44:56,335 When l first met Alex, l thought she was a bikini waxer. 480 00:44:57,507 --> 00:44:59,749 lt was months before l knew about Charlie. 481 00:45:01,094 --> 00:45:02,469 Who's Charlie? 482 00:45:02,637 --> 00:45:06,171 San Pedro Harbour 483 00:45:19,861 --> 00:45:21,900 Merkin. 484 00:45:22,071 --> 00:45:25,107 That was the name of Seamus' pit bull. 485 00:45:27,493 --> 00:45:31,656 Armed guards. Security looks pretty tight. 486 00:45:31,830 --> 00:45:34,403 This dock is like a fortress. 487 00:45:34,583 --> 00:45:37,702 lD badges. l think cargo's our best bet. 488 00:45:37,877 --> 00:45:40,629 -Townsend Agency. -Bos, recon incoming. 489 00:45:40,797 --> 00:45:43,750 -Got you, baby. -Yeah, check the photo. 490 00:45:49,680 --> 00:45:52,052 That's our man. 491 00:45:53,558 --> 00:45:55,515 The Treasure Chest. 492 00:45:56,436 --> 00:45:59,472 -Do a little dance. -Make a little love. 493 00:46:00,398 --> 00:46:02,474 Get down tonight. 494 00:46:37,640 --> 00:46:39,392 -There he is, first table on the right. -Yeah, baby! 495 00:46:39,392 --> 00:46:41,764 -There he is, first table on the right. -Yeah, baby! 496 00:48:45,549 --> 00:48:47,293 Hold. 497 00:48:58,728 --> 00:49:02,144 -Paddy O'Malley? -Top of the morning to you. 498 00:49:02,315 --> 00:49:07,060 You know, you just don't look much like any Paddy l've ever seen before. 499 00:49:07,570 --> 00:49:09,443 Ain't never heard of no black lrish? 500 00:49:09,613 --> 00:49:11,155 -Black lrish? -That's right. 501 00:49:11,323 --> 00:49:14,324 Who do you think invented the McRib, Lucky Charms, huh? 502 00:49:14,493 --> 00:49:17,612 -Shamrock Shake? That's ours. -Give me your papers. 503 00:49:17,787 --> 00:49:19,578 -What? -Your papers. 504 00:49:20,164 --> 00:49:21,409 Let me tell you... 505 00:49:21,582 --> 00:49:24,073 ...you got nerve to ask me about my papers. 506 00:49:24,252 --> 00:49:26,577 My family suffered, man, for lack of potatoes. 507 00:49:26,754 --> 00:49:29,671 Foot-and-mouth disease. Canker sores. Circumcision. 508 00:49:29,840 --> 00:49:32,757 -Circumcision? -Right, my wife just had a set of twins. 509 00:49:32,926 --> 00:49:34,669 -Both leprechauns. -Leprechauns? 510 00:49:34,845 --> 00:49:37,631 Get a whiff. lrish Spring. 511 00:49:37,806 --> 00:49:40,925 You don't believe that, wipe your ass with a four-leaf clover. 512 00:49:41,100 --> 00:49:43,140 McGinty! 513 00:49:43,311 --> 00:49:44,935 Get this stuff on the ship. 514 00:49:58,199 --> 00:50:00,524 -Tough, eh? -That was heavy. 515 00:50:03,955 --> 00:50:06,492 l say we should take a break. 516 00:50:22,638 --> 00:50:24,382 Wait a second. 517 00:50:24,599 --> 00:50:26,970 l smell a rat. 518 00:51:03,342 --> 00:51:05,798 This ring is pure platinum. 519 00:51:05,970 --> 00:51:07,630 The HALO rings are titanium. 520 00:51:08,138 --> 00:51:10,214 HALO data chips should be weightless... 521 00:51:10,390 --> 00:51:14,174 ...surrounded by a hollow core that prevents thermal induction. 522 00:51:14,352 --> 00:51:16,677 lf the density of the object... 523 00:51:16,855 --> 00:51:22,145 ...is less than that of the substance in which it is immersed.... 524 00:51:25,821 --> 00:51:27,315 lt floats. 525 00:51:29,658 --> 00:51:31,864 There they are. 526 00:51:37,082 --> 00:51:40,865 l'm sure Helen Zaas was great, but l just can't imagine life... 527 00:51:41,044 --> 00:51:43,831 ...without Dylan Sanders. 528 00:51:47,550 --> 00:51:50,503 -Come on, let's get out of here. -Cheers to that. 529 00:51:51,887 --> 00:51:52,638 What's the rush, Helen? 530 00:51:52,638 --> 00:51:54,180 What's the rush, Helen? 531 00:51:58,977 --> 00:52:01,302 You've only been here five minutes. 532 00:52:02,897 --> 00:52:05,851 Now, l've waited for you before. 533 00:52:08,777 --> 00:52:13,320 Matter of fact, l've waited for you 2920 days. 534 00:52:14,783 --> 00:52:17,356 That's 41 7 weeks. 535 00:52:19,078 --> 00:52:21,616 That's 96 months. 536 00:52:23,166 --> 00:52:25,288 That's eight years. 537 00:52:25,960 --> 00:52:27,537 Enough about me. 538 00:52:27,711 --> 00:52:29,787 What about you, Helen? How have you been? 539 00:52:29,963 --> 00:52:31,872 Seamus. 540 00:52:32,049 --> 00:52:35,215 l see you still got a nice arse on you. 541 00:52:36,011 --> 00:52:38,252 You got a lot of nerve stealing from me. 542 00:52:38,430 --> 00:52:41,881 -Stealing back's more like it. -Give us the rings. 543 00:52:46,062 --> 00:52:48,054 Give us the rings. 544 00:53:01,200 --> 00:53:03,074 Give us the rings! 545 00:53:13,628 --> 00:53:17,578 Don't lose those. We'll be taking them back in about... 546 00:53:19,259 --> 00:53:21,465 ...48 seconds. 547 00:53:24,430 --> 00:53:27,929 l've been dreaming one day l'd get to see you again... 548 00:53:29,101 --> 00:53:30,512 ...and watch you die. 549 00:53:30,686 --> 00:53:32,844 Keep dreaming. 550 00:53:37,484 --> 00:53:40,271 Lights. Somebody get the lights! 551 00:53:40,945 --> 00:53:42,938 Seamus. 552 00:53:43,698 --> 00:53:45,358 Seamus! 553 00:53:45,533 --> 00:53:47,774 Seamus! 554 00:53:49,119 --> 00:53:50,863 You know l always like it with the light on. 555 00:54:47,506 --> 00:54:51,290 -You don't know me anymore. -l'm the only one here who knows you. 556 00:55:06,857 --> 00:55:08,435 Wait, wait, wait! 557 00:55:39,137 --> 00:55:41,972 l've got to say, Helen, l've never wanted you more. 558 00:55:42,140 --> 00:55:44,262 -Always wanting what you can't have. -Yeah? 559 00:55:50,856 --> 00:55:53,098 l'll have you any way l want. 560 00:56:07,037 --> 00:56:09,955 l got the rings. Let's get out of here! 561 00:56:57,584 --> 00:56:59,457 Don't let them get away! 562 00:57:03,506 --> 00:57:04,704 Got it? 563 00:57:21,189 --> 00:57:22,303 Come on, now! 564 00:57:34,326 --> 00:57:36,034 Let's go. 565 00:57:44,043 --> 00:57:46,035 Dylan, let's go. 566 00:58:16,489 --> 00:58:19,573 You can't hurt me anymore, Helen. 567 00:58:20,034 --> 00:58:22,739 l'm gonna teach you and your friends about pain. 568 00:58:25,247 --> 00:58:29,245 l'm gonna kill them just so you can hear them scream. 569 00:58:32,879 --> 00:58:34,753 Dylan! 570 00:58:36,591 --> 00:58:38,749 l got the rings. 571 00:58:39,594 --> 00:58:42,713 -Are you okay? -Yeah, l'm okay. 572 00:58:42,889 --> 00:58:44,264 Hit it. 573 00:59:00,446 --> 00:59:02,735 l know who did it. 574 00:59:04,367 --> 00:59:08,446 Hot damn it, l know who did it. 575 00:59:09,288 --> 00:59:10,789 Col. Mustard, in the dining room, with a lead pipe. 576 00:59:10,789 --> 00:59:12,829 Col. Mustard, in the dining room, with a lead pipe. 577 00:59:13,000 --> 00:59:14,542 -Col. Mustard? -Give me that. 578 00:59:14,709 --> 00:59:17,165 -Col. Mustard? -l said, Col. Mustard... 579 00:59:17,337 --> 00:59:19,828 ...in the dining room, with a lead pipe. 580 00:59:20,006 --> 00:59:22,923 -Go ahead and look in there. -Why don't you look. 581 00:59:23,092 --> 00:59:25,131 Col. Must-- 582 00:59:25,302 --> 00:59:26,678 -Col. Mustard? -Right. 583 00:59:26,846 --> 00:59:29,716 Col. Mustard? Col. Mustard? 584 00:59:30,557 --> 00:59:32,633 lt's Professor Plum... 585 00:59:33,226 --> 00:59:35,682 ...in the conservatory, with a candlestick. 586 00:59:35,854 --> 00:59:38,142 That's right. You got it right. 587 00:59:38,314 --> 00:59:40,556 -Damn! -How the hell you know that? 588 00:59:40,733 --> 00:59:44,980 We took in one just like him a long time ago, remember? 589 00:59:45,154 --> 00:59:49,068 Yeah, Mama, l remember. You gave my room away. 590 00:59:53,328 --> 00:59:56,245 You were the cock? l was the beaver. 591 00:59:56,414 --> 00:59:59,035 What are the chances that we were both mascots? 592 00:59:59,209 --> 01:00:01,450 -Unbelievable. -Oh, God. 593 01:00:01,627 --> 01:00:05,791 lt's like we were made for each other. 594 01:00:05,965 --> 01:00:10,673 The best l can figure it is, the clients contact Charlie directly. 595 01:00:10,844 --> 01:00:13,002 Okay, then he phones the girls. 596 01:00:13,180 --> 01:00:17,011 They show up at the place and do their thing. 597 01:00:17,183 --> 01:00:20,350 Now, l know, l know. At first, l didn't think l could handle it. 598 01:00:20,520 --> 01:00:26,558 The late nights, the never knowing when she'd have to go out on a job. 599 01:00:26,901 --> 01:00:29,273 Some of the men are pretty dangerous. 600 01:00:29,445 --> 01:00:32,280 And the outfits. Oh, boy. 601 01:00:37,535 --> 01:00:41,319 l'll be right back, Pete. lt's just number one. Have fun. 602 01:00:56,678 --> 01:00:58,172 Hello? 603 01:01:15,362 --> 01:01:19,573 l'm gonna say this. Our boy Pete has no idea what he's getting into. 604 01:01:20,742 --> 01:01:23,742 l don't think he really understands the responsibility. 605 01:01:23,911 --> 01:01:26,402 -No, no. -Pete? 606 01:01:26,580 --> 01:01:29,332 -The commitment. -Once they get into your house... 607 01:01:29,500 --> 01:01:31,373 -...you lose all spontaneity. -Gone. 608 01:01:31,543 --> 01:01:33,037 They do whatever they want. 609 01:01:33,211 --> 01:01:35,667 -Pete's asking her tonight? -That's what he said. 610 01:01:40,009 --> 01:01:42,465 But Alex is a wildcat. 611 01:01:42,637 --> 01:01:46,586 l mean, she gives as good as she gets. 612 01:01:47,558 --> 01:01:48,933 Alex! Hey. 613 01:01:49,101 --> 01:01:52,304 Jason, Daddy. What are you doing here, Jason? 614 01:01:52,479 --> 01:01:56,179 l was just explaining to your father here all about Charlie. 615 01:01:57,025 --> 01:01:58,270 Charlie? 616 01:02:00,236 --> 01:02:03,071 -Daddy.... -lt's all right, darling. l know. 617 01:02:03,447 --> 01:02:05,606 l'm so sorry, Daddy, that l didn't tell you. 618 01:02:05,783 --> 01:02:09,994 l didn't think you'd approve. l know you wanted me to be a neurosurgeon. 619 01:02:11,163 --> 01:02:14,745 But l've discovered a whole new way to help people... 620 01:02:15,208 --> 01:02:17,960 ...that makes me feel so... 621 01:02:19,629 --> 01:02:21,621 ...alive. 622 01:02:23,299 --> 01:02:25,042 Whatever makes you happy. 623 01:02:28,137 --> 01:02:29,963 l am so relieved! 624 01:02:30,639 --> 01:02:34,138 lt's just been killing me, you not knowing all these years. l-- 625 01:02:34,476 --> 01:02:35,804 Daddy... 626 01:02:35,977 --> 01:02:38,931 ...Natalie, Dylan and l are a team. 627 01:02:39,105 --> 01:02:43,149 And we just took on 1 2 sailors. 628 01:02:45,736 --> 01:02:49,686 You can't even imagine the positions we get ourselves into. 629 01:02:50,032 --> 01:02:53,815 Daddy, l wish you could watch us work. You'd be so proud. 630 01:02:54,578 --> 01:02:56,321 l'm gonna take a shower... 631 01:02:56,496 --> 01:03:00,114 ...because l am covered in-- Well, you can only imagine what. 632 01:03:00,291 --> 01:03:03,458 And then when l get back, l am gonna give you... 633 01:03:03,628 --> 01:03:06,297 ...a full blow-by-blow. 634 01:03:10,801 --> 01:03:11,963 Ferret. 635 01:03:28,150 --> 01:03:31,104 -Natalie? -What, Pete? 636 01:03:31,945 --> 01:03:34,436 -l've been thinking. -Yeah? 637 01:03:34,614 --> 01:03:38,612 -About what? -Well, look... 638 01:03:39,160 --> 01:03:41,366 ...l know we just moved in together. 639 01:03:41,537 --> 01:03:43,446 -Yeah? -Yeah. 640 01:03:43,623 --> 01:03:47,786 And l know we agreed to take this kind of slow. 641 01:03:48,377 --> 01:03:50,286 -But-- -Yeah? 642 01:03:51,296 --> 01:03:54,083 There's just something l gotta ask. 643 01:03:55,425 --> 01:03:58,841 -Oh, boy. -Yeah. 'Oh, boy' is right. 644 01:03:59,554 --> 01:04:00,965 So here it goes. 645 01:04:01,139 --> 01:04:03,511 -Twirl me first. -Okay. 646 01:04:18,404 --> 01:04:19,649 Yeah. 647 01:04:24,910 --> 01:04:26,654 Hey! 648 01:05:07,950 --> 01:05:11,817 -About that question, Pete? -Let's talk about it later. 649 01:06:08,422 --> 01:06:10,628 ' Here's all your stuff back.' 650 01:06:10,799 --> 01:06:12,080 What's up with that? 651 01:06:12,884 --> 01:06:14,676 She's gone. 652 01:06:15,387 --> 01:06:17,463 She's not coming back. 653 01:06:17,847 --> 01:06:19,591 She loved these boots. 654 01:06:19,766 --> 01:06:22,303 She doesn't want us to get hurt. 655 01:06:24,020 --> 01:06:26,724 Wait a minute, you ladies risk your ass every day. 656 01:06:26,897 --> 01:06:28,142 Yeah. 657 01:06:28,315 --> 01:06:31,150 ' l'll never forgive myself if anything happens to you.' 658 01:06:31,318 --> 01:06:33,109 Where do we go from here, Charlie? 659 01:06:33,278 --> 01:06:36,611 Natalie, Alex. You need to k eep your spirits up. 660 01:06:36,781 --> 01:06:38,655 Any leads on the O'Gradys, Charlie? 661 01:06:38,825 --> 01:06:40,948 Any word on how Seamus broke out of prison? 662 01:06:41,119 --> 01:06:43,692 He didn't break out, Natalie. He was released. 663 01:06:43,871 --> 01:06:47,204 What? Who would have the power to pull something like that off? 664 01:06:47,708 --> 01:06:49,535 Johnnie Cochran. 665 01:06:49,877 --> 01:06:52,877 The Justice Department, the DA's office, the FBl. 666 01:06:53,380 --> 01:06:55,622 U.S. Marshal. 667 01:06:57,467 --> 01:06:58,712 That's Carter. 668 01:07:04,807 --> 01:07:07,642 l never gave rings to a guy before. 669 01:07:08,227 --> 01:07:10,054 The rings are secure, sir. 670 01:07:10,229 --> 01:07:12,517 And we can all breathe a little easier. 671 01:07:12,689 --> 01:07:15,643 -w ell done, Angels. -Thanks, Charlie. 672 01:07:15,817 --> 01:07:17,893 HALO is safe, thanks to you. 673 01:07:18,069 --> 01:07:19,777 lt's been a pleasure. 674 01:07:20,071 --> 01:07:22,609 l hope to work with you ladies again. 675 01:07:23,115 --> 01:07:24,396 But not too soon. 676 01:07:24,909 --> 01:07:26,866 Good luck with everything. 677 01:07:29,413 --> 01:07:30,907 Your keys. 678 01:07:35,460 --> 01:07:37,749 -What is it? -My ribs. 679 01:07:42,175 --> 01:07:44,048 These aren't mine. 680 01:07:48,889 --> 01:07:52,839 That was a nice reach for a guy with a couple of fractured ribs. 681 01:07:53,018 --> 01:07:55,094 Good going, Bos. 682 01:07:55,270 --> 01:07:57,393 -We got him. -We got who? 683 01:07:57,564 --> 01:08:01,513 Of course, he already had one ring. He just needed the other. 684 01:08:01,693 --> 01:08:04,978 He wanted to fake his own death so he wouldn't be a suspect. 685 01:08:05,154 --> 01:08:06,778 Who you all talking about? 686 01:08:06,947 --> 01:08:09,154 He needed time for his plan, so he set up Seamus. 687 01:08:09,325 --> 01:08:10,902 Then turned him loose on Dylan. 688 01:08:11,076 --> 01:08:13,069 I think you're onto something, Angels. 689 01:08:13,328 --> 01:08:16,364 Damn! So Carter's the bad guy! 690 01:08:16,539 --> 01:08:21,201 It's just speculation at this point, Bosley. w e need proof. 691 01:08:21,502 --> 01:08:23,162 -Keys, Bosley. -Let's hit it. 692 01:08:23,337 --> 01:08:24,831 Punk. 693 01:08:45,024 --> 01:08:46,933 Road's clear. You're good to move in. 694 01:08:52,322 --> 01:08:54,066 Almost there. 695 01:08:56,243 --> 01:08:57,986 Oncoming. 696 01:09:08,671 --> 01:09:10,165 Good job, Alex. 697 01:09:14,801 --> 01:09:16,544 -Can we go yet? -No, you can't, son. 698 01:09:16,720 --> 01:09:18,178 l gotta make sure it's safe. 699 01:09:18,346 --> 01:09:21,430 -We're gonna be late. -You're not gonna be late, young ma-- 700 01:09:21,599 --> 01:09:22,844 You old grizzly bear! 701 01:09:23,017 --> 01:09:25,093 Son, please work with me, young man. 702 01:09:25,269 --> 01:09:28,852 A few more minutes and you'll be in school. You'll never see me again. 703 01:09:29,023 --> 01:09:32,356 Man, you do not mess with a black man's do! 704 01:09:37,197 --> 01:09:39,154 l got the phone line. 705 01:09:45,371 --> 01:09:47,198 l'm calling from my car. Go secure. 706 01:09:50,375 --> 01:09:53,376 My end of the deal's done. The Angels are off the case. 707 01:09:53,879 --> 01:09:55,955 I have the rings. 708 01:09:57,090 --> 01:09:58,288 Dylan. 709 01:10:04,180 --> 01:10:06,338 Alex! Alex! 710 01:10:06,515 --> 01:10:08,140 Call buyer one. 711 01:10:08,309 --> 01:10:09,553 Alex, are you okay? 712 01:10:09,727 --> 01:10:12,217 Nat, the handle's broken. l can't disengage. 713 01:10:12,479 --> 01:10:15,231 The deal's on. Eight o'clock, just as we discussed. 714 01:10:15,398 --> 01:10:17,225 -Nat, plan B! -l'm calling in Bosley. 715 01:10:17,400 --> 01:10:20,021 We'll get you out of there, Alex. Hang tight. 716 01:10:21,237 --> 01:10:23,194 Follow the stars beyond the galaxy. 717 01:10:25,574 --> 01:10:28,196 Take shore to hope. Stop on a stair. 718 01:10:28,369 --> 01:10:29,744 A stair? 719 01:10:30,329 --> 01:10:31,574 Find a man with a map. 720 01:10:31,747 --> 01:10:33,241 Bosley, can you hear me? 721 01:10:33,415 --> 01:10:36,748 Bosley, we're going to Bravo configuration immediately. 722 01:10:36,918 --> 01:10:38,578 l'm on it. l'm on it. Okay? 723 01:10:38,753 --> 01:10:42,003 Now, get back. We're going to Bravo configuration. Get back! 724 01:10:45,551 --> 01:10:47,093 Stop! 725 01:10:47,261 --> 01:10:48,838 Stop! 726 01:10:57,145 --> 01:11:00,348 -Come on. -Okay. Come on, hurry. 727 01:11:01,107 --> 01:11:03,514 Skip. Run. 728 01:11:08,030 --> 01:11:09,275 Get on out of here. 729 01:11:09,448 --> 01:11:12,117 Come on. Get on out of here. 730 01:11:18,540 --> 01:11:21,706 -Great job, Bos. -Yeah, right. 731 01:11:22,001 --> 01:11:25,334 Carter's working with a partner. They're selling the list tonight. 732 01:11:25,504 --> 01:11:27,793 We'll take care of them and then find Dylan. 733 01:11:27,965 --> 01:11:31,049 -See you, Bos. -Yeah, all right, all right. 734 01:11:33,595 --> 01:11:35,753 This is some bullshit. 735 01:12:20,638 --> 01:12:23,758 -Kelly Garrett. -Hello, Dylan. 736 01:12:23,975 --> 01:12:26,430 Don't you have a case to solve? 737 01:12:28,729 --> 01:12:32,561 Well, l tried to outrun my past, but it caught up with me yesterday. 738 01:12:33,108 --> 01:12:35,100 And l put my friends in danger. 739 01:12:35,277 --> 01:12:38,230 They're in more danger now without you. 740 01:12:39,322 --> 01:12:42,525 Natalie and Alex are gonna replace me with someone great. 741 01:12:42,700 --> 01:12:47,362 A real Angel. Not someone who's pretending to be something she's not. 742 01:12:47,538 --> 01:12:51,238 Your past is what makes you who you are, Dylan. 743 01:12:51,416 --> 01:12:54,915 Don't forget that Charlie chose you for a reason. 744 01:12:56,087 --> 01:12:58,044 Angels are like diamonds. 745 01:12:58,214 --> 01:13:01,168 They can't be made. You have to find them. 746 01:13:03,094 --> 01:13:05,252 Each one is unique. 747 01:13:08,974 --> 01:13:13,517 Sometimes we search too hard for answers that are right in front of us. 748 01:14:22,625 --> 01:14:24,499 The buyers are set. 749 01:14:24,835 --> 01:14:26,958 We did it, partner! 750 01:14:57,365 --> 01:14:59,903 You know, l never really got that partner thing. 751 01:15:12,045 --> 01:15:13,374 Hello, Angels. 752 01:15:14,381 --> 01:15:15,661 Madison Lee. 753 01:15:16,925 --> 01:15:18,205 Why? 754 01:15:18,384 --> 01:15:20,591 Why be an Angel when l can play God? 755 01:15:21,971 --> 01:15:25,554 Looks like one of the three amigos has gone adiós. 756 01:15:43,574 --> 01:15:44,855 Welcome back, Dylan. 757 01:15:45,034 --> 01:15:47,489 You're such a typical rebellious Pisces. 758 01:15:47,661 --> 01:15:49,784 Always out to prove how tough you are... 759 01:15:49,955 --> 01:15:52,909 ...and you couldn't make it one day on your own, could you? 760 01:15:53,083 --> 01:15:57,080 Someone reminded me that every Angel is unique. 761 01:15:57,587 --> 01:15:59,247 And l knew it was you. 762 01:15:59,422 --> 01:16:01,545 Who else had contacts in Mongolia... 763 01:16:01,716 --> 01:16:05,215 ...could hack the HALO fail-safe and hire a surfer as an assassin? 764 01:16:05,386 --> 01:16:08,589 Same astrological phenom who would refer to a motocross rider... 765 01:16:08,764 --> 01:16:11,433 ...with a lion on his helmet as ' Leo.' 766 01:16:14,436 --> 01:16:17,223 Very well done. 767 01:16:17,480 --> 01:16:20,018 Very impressive, really. 768 01:16:20,316 --> 01:16:23,436 You've got it all figured out. 769 01:16:24,362 --> 01:16:27,565 And now l'm gonna really enjoy... 770 01:16:27,740 --> 01:16:30,527 ...knocking those halos right off your heads. 771 01:16:31,326 --> 01:16:32,986 But you're an Angel. 772 01:16:33,161 --> 01:16:35,996 No. You just don't get it. 773 01:16:36,164 --> 01:16:39,948 l don't take orders from a speaker box anymore. 774 01:16:40,293 --> 01:16:42,285 l work for myself. 775 01:16:42,712 --> 01:16:45,167 Well, your boss sucks. 776 01:16:47,633 --> 01:16:50,040 The Angels' ass-kicking pose. 777 01:16:50,219 --> 01:16:52,045 Seeing the three of you like that... 778 01:16:52,220 --> 01:16:56,847 ...does give me this little twinge of nostalgia for the old days. 779 01:16:57,308 --> 01:16:59,597 But back then, it was a little bit different. 780 01:16:59,769 --> 01:17:02,770 You see, when l was an Angel... 781 01:17:03,105 --> 01:17:05,062 ...we used guns. 782 01:17:29,338 --> 01:17:31,377 Sorry, Charlie. 783 01:17:58,448 --> 01:18:00,571 Hello, Angels. 784 01:18:01,492 --> 01:18:03,651 Good evening, Charlie. 785 01:18:03,828 --> 01:18:05,619 l love the new office. 786 01:18:05,788 --> 01:18:08,361 Madison, is that you? where are the Angels? 787 01:18:08,540 --> 01:18:11,114 l'm sure there's three more where they came from. 788 01:18:11,293 --> 01:18:13,700 Madison, what have you done? 789 01:18:13,879 --> 01:18:18,873 We're just having a little fun. You shouldn't worry yourself, Charlie. 790 01:18:19,050 --> 01:18:20,710 You've never had trouble... 791 01:18:20,885 --> 01:18:23,293 ...finding someone to give their life for you. 792 01:18:23,471 --> 01:18:28,263 Hurting the Angels doesn't prove you're the best. You know that. 793 01:18:28,517 --> 01:18:29,680 Do l? 794 01:18:29,852 --> 01:18:32,888 Madison, you were never able to accept that this agency... 795 01:18:33,063 --> 01:18:35,898 ... is about teamwork. w e're a family. w e do-- 796 01:18:36,149 --> 01:18:40,193 Yeah, yeah, yeah, l know. Angels forever. 797 01:18:40,361 --> 01:18:43,030 l've heard the sales pitch. 798 01:18:45,741 --> 01:18:48,314 lt was very seductive... 799 01:18:49,745 --> 01:18:51,405 ...once. 800 01:18:51,580 --> 01:18:55,328 Madison, you deliberately went rogue on the DeSoto case... 801 01:18:55,500 --> 01:18:58,869 ...and put your fellow Angels in danger. 802 01:18:59,045 --> 01:19:00,954 when we finally got you out of there... 803 01:19:01,130 --> 01:19:04,962 ...you were wounded so badly, we thought we might lose you. 804 01:19:05,426 --> 01:19:07,549 You did lose me. 805 01:19:07,803 --> 01:19:11,136 You see, being an Angel wasn't fulfilling my destiny. 806 01:19:11,306 --> 01:19:13,678 lt was keeping me from it. 807 01:19:13,850 --> 01:19:16,341 Your destiny is yet to be written. 808 01:19:16,519 --> 01:19:18,726 Do not do this, Madison. 809 01:19:18,897 --> 01:19:23,143 Taking the lives of innocent people is not the answer. 810 01:19:23,317 --> 01:19:27,362 There must be something in you that's still good. 811 01:19:34,786 --> 01:19:37,870 l was never good. 812 01:19:41,459 --> 01:19:43,784 l was great. 813 01:20:09,693 --> 01:20:13,192 Damn. What a bitch! 814 01:20:37,344 --> 01:20:39,669 You guys, we have to outthink Madison. 815 01:20:39,846 --> 01:20:42,800 No matter what we do, she's always two steps ahead of us. 816 01:20:42,974 --> 01:20:46,259 -She's selling the list off tonight, 8:00. -But where? 817 01:20:46,435 --> 01:20:48,843 -Nat, what else did Carter say? -Okay. 818 01:20:49,021 --> 01:20:51,428 'Take the stars beyond the galaxy.' 819 01:20:51,607 --> 01:20:53,433 lt's safe to say it's on this planet. 820 01:20:53,608 --> 01:20:58,317 'Take shore to hope and stop on a stair.' 821 01:20:59,030 --> 01:21:02,944 -There's a Hope Street downtown. -But no shore for miles. 822 01:21:03,409 --> 01:21:05,152 A stair. 823 01:21:06,704 --> 01:21:08,696 Astaire! 824 01:21:10,416 --> 01:21:12,075 Astaire? 825 01:21:12,251 --> 01:21:13,531 Astaire! 826 01:21:13,710 --> 01:21:15,703 -Possible concussion. -l'm worried. 827 01:21:16,171 --> 01:21:19,670 Guys, the stars. Hollywood Walk of Fame. 828 01:21:20,174 --> 01:21:22,879 Beyond the Galaxy Theatre. 829 01:21:23,052 --> 01:21:26,219 There's Dinah Shore, Bob Hope and Fred Astaire. 830 01:21:26,388 --> 01:21:28,879 -Nice, Nat. -Yeah! 831 01:21:40,943 --> 01:21:43,019 l think she's trying to kill us. 832 01:22:04,924 --> 01:22:07,331 l can't believe it. We are here in Hollywood. 833 01:22:07,510 --> 01:22:09,383 -Angels? -l knew we were gonna do it-- 834 01:22:09,553 --> 01:22:10,881 -Shut up, damn it! -What? 835 01:22:11,054 --> 01:22:12,596 l mean, not you, Mama. Sorry. 836 01:22:12,764 --> 01:22:16,098 -Have you lost your mind? -Yeah. l mean, no. 837 01:22:16,268 --> 01:22:17,845 We gonna talk about this later. 838 01:22:28,862 --> 01:22:31,532 Diablo Cartel 839 01:22:32,574 --> 01:22:34,401 Tanaka Yakuza 840 01:22:38,955 --> 01:22:40,947 Antonioni Crime Family 841 01:22:41,874 --> 01:22:45,492 -Welcome to the Guinness World of-- -Shut it. 842 01:22:45,795 --> 01:22:47,538 Give us the map. 843 01:23:32,796 --> 01:23:35,369 Yahtzee! 844 01:23:40,762 --> 01:23:44,012 Jason! Jason! 845 01:23:45,141 --> 01:23:46,172 Jason! 846 01:23:47,017 --> 01:23:48,974 l love you! 847 01:23:54,775 --> 01:23:57,444 -l hear the sequel's insane. -First one was a classic. 848 01:23:57,610 --> 01:23:58,642 Button your jacket. 849 01:23:58,820 --> 01:24:00,148 -What? -Button your jacket. 850 01:24:41,484 --> 01:24:44,401 The VlP gathering is on the top floor. 851 01:25:46,627 --> 01:25:49,581 You're under arrest for conspiracy to obstruct justice. 852 01:25:49,755 --> 01:25:51,463 Freeze! 853 01:26:41,552 --> 01:26:44,043 The Kleinhardt gambit. 854 01:26:44,221 --> 01:26:48,385 -Classic. -And apparently still effective. 855 01:26:57,400 --> 01:27:00,686 We never used to wear Kevlar till l took three in the chest. 856 01:27:01,029 --> 01:27:04,029 On the DeSoto case! We know! 857 01:27:08,952 --> 01:27:11,241 Don't tell me you forgot about... 858 01:27:11,663 --> 01:27:13,822 ...plan B. 859 01:27:19,212 --> 01:27:22,082 l'd recognize that arse anywhere, you piece of sh--! 860 01:27:30,889 --> 01:27:33,214 Bring it on, bitch. 861 01:29:09,271 --> 01:29:11,062 Say something. 862 01:29:20,073 --> 01:29:22,361 Mind if l cut in? 863 01:29:22,533 --> 01:29:24,325 No! 864 01:30:46,694 --> 01:30:48,817 The premiere should be a blast. 865 01:31:03,876 --> 01:31:06,165 Bosley, plan B! 866 01:31:06,337 --> 01:31:07,795 lt's raining white women! 867 01:31:13,760 --> 01:31:17,176 Plan B stands for ' plan Bosley.' 868 01:31:22,435 --> 01:31:24,178 Yeah! 869 01:31:25,021 --> 01:31:27,690 Get that bitch! Get that bitch! 870 01:31:27,982 --> 01:31:32,193 Wow. They really went all out for this thing. Okay! 871 01:32:20,280 --> 01:32:21,311 Dylan! 872 01:32:26,952 --> 01:32:28,779 Alex! 873 01:33:48,902 --> 01:33:50,610 This is it. You ready? 874 01:33:52,281 --> 01:33:53,905 Are you? 875 01:34:08,629 --> 01:34:10,004 Kill... 876 01:34:10,297 --> 01:34:12,254 ...or be killed. 877 01:34:12,716 --> 01:34:14,625 Exciting, isn't it? 878 01:34:15,844 --> 01:34:17,254 Who are you? 879 01:34:19,055 --> 01:34:21,890 You want to know who l am, Natalie? 880 01:34:22,725 --> 01:34:24,801 Then you look inside your own heart. 881 01:34:25,436 --> 01:34:27,475 No, Madison. 882 01:34:27,813 --> 01:34:29,640 l'm nothing like you. 883 01:34:30,983 --> 01:34:33,141 l have something you'll never have. 884 01:34:41,993 --> 01:34:44,365 And what's that? 885 01:34:48,666 --> 01:34:50,492 Friends. 886 01:35:20,028 --> 01:35:22,945 -Enjoy heaven. -Go to hell. 887 01:35:57,896 --> 01:35:59,769 She is so fired. 888 01:36:15,579 --> 01:36:17,322 Party time. 889 01:36:27,673 --> 01:36:28,836 -Angels! -Bosley! 890 01:36:29,008 --> 01:36:30,834 Angels! 891 01:36:32,844 --> 01:36:35,133 -You all get that squirrel-flying lady? -Yeah! 892 01:36:35,305 --> 01:36:36,680 -Did you scratch her? -Yeah! 893 01:36:36,848 --> 01:36:40,596 You kick her? You kicked her kung fu ass? Mama, l told you! 894 01:36:40,768 --> 01:36:42,179 l know it! 895 01:36:42,437 --> 01:36:45,770 -We couldn't have done it without you. -Never! 896 01:36:46,107 --> 01:36:47,850 -You hear that, Mama? -l heard it. 897 01:36:48,025 --> 01:36:51,061 l've always known my baby boy was a genius! 898 01:36:51,236 --> 01:36:53,394 Why you give my room away, then, Mama? 899 01:36:53,572 --> 01:36:56,489 l'll tell you why. Max? 900 01:36:56,658 --> 01:36:58,946 Yeah? l'm a Bosley now! 901 01:36:59,118 --> 01:37:01,989 -Max Bosley! -l love Max Bosley! 902 01:37:02,163 --> 01:37:04,120 -Boy, you did it! -Hallelujah! 903 01:37:04,290 --> 01:37:06,781 Daddy! One second. Daddy! 904 01:37:06,959 --> 01:37:09,414 Darling! You made it! 905 01:37:09,586 --> 01:37:13,798 We just got done. Another satisfied client. 906 01:37:14,091 --> 01:37:16,416 We finished her off sooner than we thought. 907 01:37:16,593 --> 01:37:18,253 -Her? -lt was a woman this time. 908 01:37:18,428 --> 01:37:21,631 We had to triple-team her, but we finally got her on her back! 909 01:37:24,433 --> 01:37:26,342 Well done! 910 01:37:26,727 --> 01:37:28,803 No, no, no! 911 01:37:31,899 --> 01:37:34,816 -Jason! -Alex. You made it. 912 01:37:35,569 --> 01:37:39,103 No, no, no! l know. We're on a time-out, l know. 913 01:37:39,280 --> 01:37:43,491 Time-out's over, baby. We're back in the game! 914 01:37:50,165 --> 01:37:51,873 Ferret. 915 01:38:03,928 --> 01:38:06,964 l know you wanted to wait and everything, but-- 916 01:38:10,517 --> 01:38:14,265 -You really look beautiful. -Thanks, Pete. 917 01:38:14,438 --> 01:38:17,522 l've been wanting to ask you this for a long time. 918 01:38:18,024 --> 01:38:20,349 So here goes. 919 01:38:21,361 --> 01:38:23,104 Pete. 920 01:38:35,040 --> 01:38:37,957 -Spike? -Yeah. A puppy. 921 01:38:38,126 --> 01:38:40,035 A puppy? 922 01:38:40,211 --> 01:38:43,295 -ls that okay? l know it's a big step. -Yes! 923 01:38:43,548 --> 01:38:45,006 l already got him. 924 01:38:45,174 --> 01:38:47,380 -You did? -Yeah. 925 01:38:51,680 --> 01:38:53,838 Dylan! Dylan! 926 01:38:54,224 --> 01:38:55,848 Guess what. 927 01:38:56,017 --> 01:38:57,891 Pete and l have something to tell you. 928 01:38:58,061 --> 01:38:59,389 -Really? -We're gonna get-- 929 01:38:59,562 --> 01:39:03,145 -You're gonna get what? -A puppy! 930 01:39:03,316 --> 01:39:05,771 -A puppy! That's great! -Yes. 931 01:39:05,943 --> 01:39:07,770 -l already got him. -You did. 932 01:39:07,945 --> 01:39:10,270 -Awesome! -His name is Spike! 933 01:39:10,572 --> 01:39:13,906 -So you're not leaving? -No! Of course, you guys. 934 01:39:14,076 --> 01:39:18,120 l get to kick butt with my two best friends. You think l'd give that up? 935 01:39:18,288 --> 01:39:20,245 No! 936 01:39:20,581 --> 01:39:21,957 What about you, Dylan? 937 01:39:22,125 --> 01:39:24,662 With O'Grady out, you can go back to your old life. 938 01:39:24,835 --> 01:39:27,872 Are you kidding? This is my life. 939 01:39:28,047 --> 01:39:31,795 -What about you, neurosurgeon? -lt's a no-brainer! 940 01:39:31,967 --> 01:39:33,461 l love our family! 941 01:39:33,635 --> 01:39:36,208 l love our family! 942 01:39:53,612 --> 01:39:55,272 God! 943 01:39:59,576 --> 01:40:02,825 And l know we agreed to take things slow. 944 01:40:03,454 --> 01:40:06,123 -Yeah? -But.... 945 01:40:06,290 --> 01:40:07,950 -You-- -Sorry. 946 01:40:16,591 --> 01:40:19,296 There's an ember in my ass. 947 01:40:26,267 --> 01:40:28,555 We should get this to the lab and analyse it. 948 01:40:28,727 --> 01:40:30,636 Yeah, just crawl right up in there. 949 01:40:30,813 --> 01:40:32,472 l have. 950 01:40:42,073 --> 01:40:44,149 l like the patch. 951 01:40:46,410 --> 01:40:48,319 Let me see your patch. 952 01:40:56,544 --> 01:40:58,252 Hello? 953 01:40:59,756 --> 01:41:01,166 ls this Natalie? 954 01:41:01,341 --> 01:41:02,585 Okay! 955 01:41:07,012 --> 01:41:08,506 l'm on fire! 956 01:41:17,022 --> 01:41:18,599 Look around. 957 01:41:18,773 --> 01:41:20,351 Over your right shoulder. 958 01:41:20,525 --> 01:41:22,813 ls somebody coming up behind me? 959 01:46:42,153 --> 01:46:44,478 l am getting pelted. 960 01:46:44,655 --> 01:46:46,446 Pelted by the-- 961 01:46:46,615 --> 01:46:49,651 -l literally-- -l have it in-- 962 01:46:55,749 --> 01:46:56,780 Subtitles by SDl Media Group 963 01:46:58,042 --> 01:47:04,832 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 70727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.