All language subtitles for 11-The.X-Files.S03E11.Revelations

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,960 --> 00:00:09,399 God tests our faith so that we may not take it for granted. 2 00:00:09,480 --> 00:00:12,040 I once gave counsel to a little girl. 3 00:00:12,920 --> 00:00:16,833 She was very distraught because her older brother had told her... 4 00:00:16,920 --> 00:00:20,435 ..that Moses hadn't really parted the Red Sea. 5 00:00:22,120 --> 00:00:26,955 He said that high winds and strong ocean currents had been responsible. 6 00:00:28,960 --> 00:00:34,592 In hearing this, the faith of this child had been severely shaken. 7 00:00:37,000 --> 00:00:42,074 In order to restore her credence, she had but one question for me. 8 00:00:43,120 --> 00:00:47,955 She asked "Reverend, is there really such a thing as a miracle... 9 00:00:48,120 --> 00:00:53,274 ..or are the stories in the Bible just make-believe, fairy tales?" 10 00:00:53,360 --> 00:00:57,558 I assured her "Yes, miracles really do happen." 11 00:00:57,840 --> 00:01:02,516 Most people today tend to vest themselves in science and cynicism. 12 00:01:02,600 --> 00:01:07,515 They expect proof for all that they see. But miracles are wondrous by nature. 13 00:01:07,720 --> 00:01:09,870 They need no rationale. 14 00:01:10,640 --> 00:01:12,756 No justification. 15 00:01:13,560 --> 00:01:18,793 You must witness the miracles of the Lord without question. 16 00:01:27,080 --> 00:01:30,197 My blood flows as a test of your faith. 17 00:01:30,880 --> 00:01:34,077 Open your souls to the divine possibilities. 18 00:01:34,160 --> 00:01:36,720 It is then and only then... 19 00:01:36,800 --> 00:01:41,715 ..that you will truly understand the awesome powers of the almighty Lord. 20 00:02:14,520 --> 00:02:16,590 Yes? 21 00:02:21,360 --> 00:02:24,477 I was impressed with your sermon, Reverend. 22 00:02:26,240 --> 00:02:28,310 Thank you. 23 00:02:29,360 --> 00:02:33,592 I just wanna tell you that... some of us do believe. 24 00:02:35,600 --> 00:02:38,034 I appreciate that. 25 00:02:38,120 --> 00:02:43,148 It always does my heart good to know that I've touched at least one person. 26 00:02:43,760 --> 00:02:47,275 Oh, I think you had quite an effect on a lot of people. 27 00:02:49,680 --> 00:02:51,750 Me, most of all. 28 00:02:57,160 --> 00:02:59,549 Oh, my God! No! 29 00:03:43,080 --> 00:03:48,313 These ligature marks on his neck are consistent with rope or fabric burns,... 30 00:03:48,840 --> 00:03:52,071 ..strongly suggesting that he was strangled. 31 00:03:52,160 --> 00:03:55,914 But there seems to be an awful lot of blood loss here. 32 00:03:56,520 --> 00:03:59,557 His parishioners said he was bleeding from his hands, 33 00:03:59,640 --> 00:04:01,517 like the wounds of the Crucifixion. 34 00:04:01,600 --> 00:04:02,874 Stigmata? 35 00:04:02,960 --> 00:04:06,077 A sign bestowed by God upon the righteous. 36 00:04:07,280 --> 00:04:11,558 I don't see any wounds here on his hands or wrists or otherwise. 37 00:04:11,640 --> 00:04:13,710 No. 38 00:04:13,800 --> 00:04:16,758 I think this is a case of too much faith. 39 00:04:20,600 --> 00:04:23,239 - And too much sugar. - What are you doing? 40 00:04:23,320 --> 00:04:25,629 It's fake. 41 00:04:30,040 --> 00:04:32,395 - Just like the others. - Others? 42 00:04:32,480 --> 00:04:35,756 I've been tracking a series of religiously motivated murders. 43 00:04:35,840 --> 00:04:38,638 All the victims have been so-called stigmatics, 44 00:04:38,720 --> 00:04:41,188 and frauds, like the reverend here. 45 00:04:41,280 --> 00:04:43,350 According to religious lore,... 46 00:04:43,440 --> 00:04:48,195 ..at any given time there are 12 stigmatics in the world, representing the 12 Apostles. 47 00:04:48,280 --> 00:04:51,750 The claim is unsubstantiated, but there have been many pretenders. 48 00:04:51,840 --> 00:04:54,274 11 have been murdered in the past three years. 49 00:04:54,360 --> 00:04:57,238 11? Any clue as to the motivation? 50 00:04:57,320 --> 00:05:01,757 Either it's a psychotic religious fanatic who's hellbent on exposing these frauds... 51 00:05:01,840 --> 00:05:05,992 ..or a less programmatic psycho with a murderous resentment towards the Church. 52 00:05:06,080 --> 00:05:10,631 Or maybe it's just a very disgruntled altar boy. 53 00:05:11,000 --> 00:05:13,230 Well, that narrows down the field. 54 00:05:13,320 --> 00:05:15,675 It's safe to say this guy carries a grudge. 55 00:05:15,760 --> 00:05:18,115 If I'm right about one thing, the killer is here. 56 00:05:18,200 --> 00:05:20,998 And he's looking for victim number 12. 57 00:05:30,840 --> 00:05:33,070 All right, let's sit down. 58 00:05:34,600 --> 00:05:39,230 I trust everyone has studied his or her flash cards for today's quiz? 59 00:05:41,160 --> 00:05:43,469 All right, let's settle down. 60 00:05:45,360 --> 00:05:47,828 Geek! 61 00:05:48,560 --> 00:05:50,357 Kevin Kryder? 62 00:05:50,440 --> 00:05:55,673 I assume, Kevin, that in the last 24 hours you've become quite the math wizard. 63 00:05:56,440 --> 00:06:01,514 Why don't you come on up to the board and share with us your gift of numbers? 64 00:06:11,040 --> 00:06:13,474 Let's try some division. 65 00:06:13,600 --> 00:06:17,229 You do know the division sign, don't you, Kevin? 66 00:06:19,800 --> 00:06:21,870 Let's divide 11... 67 00:06:26,560 --> 00:06:28,994 ..into 170. 68 00:06:40,120 --> 00:06:43,476 - Ew! Blood! - Eww! 69 00:06:44,160 --> 00:06:45,593 Oh, my God! 70 00:06:50,720 --> 00:06:53,837 - Thank you for contacting us. - When I read the FBI's alert... 71 00:06:53,920 --> 00:06:55,717 ..I thought immediately of Kevin. 72 00:06:55,800 --> 00:06:58,268 You said there had been a previous incident. 73 00:06:58,360 --> 00:07:03,229 Last year. Kevin arrived at school with bleeding wounds on his hands and feet. 74 00:07:03,360 --> 00:07:06,158 Our first concern is always an abusive parent. 75 00:07:06,240 --> 00:07:08,708 - Was that the case? - Well, it appeared so. 76 00:07:08,800 --> 00:07:12,236 His father was arrested and we took the boy as a ward of the court. 77 00:07:12,320 --> 00:07:14,959 But the state dropped charges for lack of evidence. 78 00:07:15,080 --> 00:07:20,234 The mother sued and won custody. Mr Kryder was institutionalised soon after. 79 00:07:20,320 --> 00:07:23,198 - Institutionalised for what? - When he left jail... 80 00:07:23,280 --> 00:07:26,955 ..he locked himself and Kevin in the house. It made all the papers. 81 00:07:27,040 --> 00:07:30,589 He was waving a gun at the police, saying he had to protect the boy. 82 00:07:30,720 --> 00:07:33,188 That Kevin was chosen by God. 83 00:07:34,680 --> 00:07:36,955 Can I talk to you for a minute? 84 00:07:45,640 --> 00:07:48,712 - How's he doing? - Fine. 85 00:07:48,800 --> 00:07:52,031 Hi, Kevin. My name is Dana Scully. 86 00:07:52,120 --> 00:07:54,634 Can I talk to you a minute? 87 00:07:56,120 --> 00:07:58,429 Am I going back to the shelter? 88 00:07:58,520 --> 00:08:02,798 We don't know just yet. Right now we have to find out what happened. 89 00:08:03,640 --> 00:08:06,632 Can you tell me how you got those cuts on your hands? 90 00:08:06,720 --> 00:08:07,835 No. 91 00:08:07,920 --> 00:08:10,354 No, you can't tell me or no, you don't know? 92 00:08:10,440 --> 00:08:12,590 You want me to say my dad did it! 93 00:08:12,840 --> 00:08:16,310 I don't want you to say anything that isn't true. 94 00:08:16,680 --> 00:08:18,955 I don't feel that good. 95 00:08:19,960 --> 00:08:23,077 He feels a bit feverish. Did you take his temperature? 96 00:08:23,160 --> 00:08:25,230 No, I didn't. 97 00:08:28,480 --> 00:08:30,550 Open. 98 00:08:32,720 --> 00:08:35,234 You're a very brave boy, Kevin. 99 00:08:35,920 --> 00:08:38,992 You have nothing to be afraid of. 100 00:08:42,400 --> 00:08:45,233 - Where's Kevin? Is he all right? - He's doing fine. 101 00:08:45,320 --> 00:08:48,437 The nurse is just changing his bandages. 102 00:08:48,520 --> 00:08:51,398 Oh, my God. I thought this was all over. 103 00:08:51,480 --> 00:08:54,950 Mrs Kryder? My name is Fox Mulder. I'm with the FBI. 104 00:08:55,880 --> 00:08:58,838 The FBI? Who called the FBI? 105 00:08:58,920 --> 00:09:01,992 We have reason to believe that Kevin may be in some danger. 106 00:09:02,080 --> 00:09:03,308 From what? 107 00:09:03,400 --> 00:09:06,710 Strange as it sounds, someone may be targeting people like Kevin. 108 00:09:06,800 --> 00:09:09,439 What do you mean, people like Kevin? 109 00:09:10,200 --> 00:09:15,228 People exhibiting wounds that might be interpreted as having religious significance. 110 00:09:25,440 --> 00:09:27,032 - What was that? - I don't know. 111 00:09:27,200 --> 00:09:29,714 I didn't do anything! It just broke! 112 00:09:30,360 --> 00:09:34,399 Kevin's just a normal kid. He probably hurt himself out on the playground. 113 00:09:34,480 --> 00:09:36,118 I'm sure there's an explanation, 114 00:09:36,200 --> 00:09:39,192 but our primary concern should be for Kevin's safety. 115 00:09:39,280 --> 00:09:42,750 I'd like to put him into the shelter until we can sort this out. 116 00:09:42,840 --> 00:09:45,513 You don't think I did this to Kevin? 117 00:09:47,240 --> 00:09:50,596 - You think I cut his hands? - We don't know how he got the cuts,... 118 00:09:50,680 --> 00:09:53,911 ..but we'd like some time to evaluate his case, Mrs Kryder. 119 00:09:54,000 --> 00:09:57,037 I would never hurt my own child. Do you hear me? 120 00:09:57,120 --> 00:10:01,955 I have fought a battle over my son before that tore my family apart. 121 00:10:02,080 --> 00:10:04,640 And I'm not gonna fight it again. 122 00:10:07,240 --> 00:10:09,515 I love my job. 123 00:10:09,600 --> 00:10:10,953 Let's go, Scully. 124 00:10:11,040 --> 00:10:12,951 The kid's hands were definitely cut, Mulder. 125 00:10:13,040 --> 00:10:16,749 They're takin' him into custody. We've warned them about his safety. 126 00:10:16,840 --> 00:10:18,910 Do you know how his hands were cut? 127 00:10:19,000 --> 00:10:21,753 Not yet. My guess is that the kid did it to himself. 128 00:10:21,840 --> 00:10:23,637 His father is taken away. 129 00:10:23,720 --> 00:10:26,439 He hurts himself to relieve his dad of guilt and to get him back. 130 00:10:26,560 --> 00:10:29,711 - Maybe we should talk to his father. - He's in an institution. 131 00:10:29,800 --> 00:10:34,316 His father said that he needed to be protected. Maybe he knows from whom. 132 00:10:34,680 --> 00:10:37,319 He's bleeding again, isn't he? 133 00:10:38,360 --> 00:10:42,592 - Yes. How did you know that? - Because the faithful know. 134 00:10:43,880 --> 00:10:48,556 Mr Kryder, the claims you've made for your son may have put him in danger. 135 00:10:50,720 --> 00:10:54,508 The child was in danger long before I ever made the claims. 136 00:10:54,600 --> 00:10:58,434 Since the day he was born, they've been watching him. 137 00:10:58,520 --> 00:11:01,671 - They? - The forces of darkness. 138 00:11:05,400 --> 00:11:11,032 They will come in the form... of a powerful and respected man. 139 00:11:11,320 --> 00:11:13,675 These forces, what do they want? 140 00:11:13,760 --> 00:11:15,876 To claim all souls. 141 00:11:16,360 --> 00:11:20,956 You must understand this is the great war between good and evil. 142 00:11:21,600 --> 00:11:23,875 Armageddon? 143 00:11:27,200 --> 00:11:30,078 But God will find someone to stop it. 144 00:11:31,760 --> 00:11:35,196 Someone who is strong enough to make the sacrifice. 145 00:11:35,280 --> 00:11:37,589 He's chosen you? 146 00:11:37,680 --> 00:11:40,194 I'm merely a messenger. 147 00:11:42,960 --> 00:11:44,871 Let's go. 148 00:11:44,960 --> 00:11:47,872 You must come full circle to find the truth. 149 00:11:50,320 --> 00:11:52,675 Excuse me? 150 00:11:52,760 --> 00:11:54,910 Full circle to find the truth? 151 00:11:56,920 --> 00:11:59,195 I don't know what that means. 152 00:11:59,800 --> 00:12:02,314 You will. 153 00:12:09,480 --> 00:12:13,189 The two kids are running down this long hallway. 154 00:12:14,280 --> 00:12:17,829 But all the doors are locked. There's nowhere to go. 155 00:12:18,680 --> 00:12:21,592 Soon they'll both be toast. 156 00:12:22,600 --> 00:12:26,149 They can hear his bloody leg dragging on the floor. 157 00:12:26,240 --> 00:12:33,555 The mutant is on their trail, hungry for the taste of young meat. 158 00:12:33,880 --> 00:12:36,758 - What's it look like? - Yeah, what? 159 00:12:38,920 --> 00:12:41,753 Do you really wanna know? 160 00:12:41,840 --> 00:12:44,274 It looks like the Devil. 161 00:12:44,960 --> 00:12:49,397 And he's bald because all his hair has burned off in hell. 162 00:12:49,480 --> 00:12:54,235 And his fingers are like pitchforks, with little barbs on the end,... 163 00:12:55,160 --> 00:12:59,278 ..so all he has to do is point at you... and you can't get away. 164 00:13:00,120 --> 00:13:02,395 With each step he gets closer. 165 00:13:03,280 --> 00:13:05,714 Step... by step... 166 00:13:06,520 --> 00:13:09,398 ..by step... by step. 167 00:13:10,480 --> 00:13:14,473 He's so close now that even the furniture starts to shake. 168 00:13:15,720 --> 00:13:18,473 Step... by step... 169 00:13:19,760 --> 00:13:22,832 ..by step... by step. 170 00:13:28,960 --> 00:13:31,633 Guys, let's get outta here! Come on! 171 00:13:59,080 --> 00:14:02,117 What colour hair did he have? Was it brown or blond...? 172 00:14:02,200 --> 00:14:04,998 He was bald. He didn't have no hair. 173 00:14:06,320 --> 00:14:08,788 Cos it all burned off in hell. 174 00:14:09,880 --> 00:14:13,475 How tall was he? Was he about my height? Taller? Shorter? 175 00:14:14,160 --> 00:14:17,357 - Taller. - About six two, six three? 176 00:14:17,440 --> 00:14:21,353 Yeah. Maybe even bigger. And he was dressed all in black. 177 00:14:23,480 --> 00:14:25,072 All right. 178 00:14:25,160 --> 00:14:29,039 - What's gonna happen to Kevin? - All right, kids. 179 00:14:35,960 --> 00:14:38,679 What happened to Kevin? Where is he? 180 00:14:43,000 --> 00:14:45,070 Kevin was abducted from this room. 181 00:14:45,160 --> 00:14:48,755 Several children witnessed it. We're getting a description of the man. 182 00:14:48,840 --> 00:14:53,436 But you were supposed to protect him. You said he would be safe. 183 00:14:55,120 --> 00:14:58,999 We're sorry, Mrs Kryder. We're doing everything we can. 184 00:14:59,320 --> 00:15:02,915 - Scully... - Did you get a composite? 185 00:15:03,000 --> 00:15:07,073 Yeah. Looks like Kevin was abducted by Homer Simpson's evil twin. 186 00:15:07,160 --> 00:15:10,118 - This isn't the killer, Mulder. - That's a safe assumption. 187 00:15:10,200 --> 00:15:14,159 I mean it doesn't match the MO. None of the previous victims were abducted. 188 00:15:14,240 --> 00:15:17,915 None of the previous victims were ten-year-old boys. 189 00:15:18,000 --> 00:15:23,074 - Is this the man that took Kevin? - Yeah. We're not sure how accurate that is. 190 00:15:23,160 --> 00:15:26,630 - It's Owen. - You know this man? 191 00:15:26,720 --> 00:15:31,555 Yeah. It's Owen Jarvis. When my husband left, we hired him to do yard work. 192 00:15:33,600 --> 00:15:36,160 I carved all the animals myself. 193 00:15:43,560 --> 00:15:46,074 It's the ark. Do you like it? 194 00:15:46,880 --> 00:15:49,599 So when are you gonna take me home, Owen? 195 00:15:50,400 --> 00:15:54,996 There's no reason to be afraid. I'm not gonna hurt you. 196 00:15:55,240 --> 00:15:57,834 I've been watching you, Kevin. 197 00:15:58,600 --> 00:16:02,434 You're a very special boy. You know that, don't you? 198 00:16:02,520 --> 00:16:07,230 - I wanna go home. - You can't do that. I can't let you. 199 00:16:07,640 --> 00:16:10,438 - Why not? - Because it's not safe! 200 00:16:12,840 --> 00:16:15,434 I'm your friend, Kevin. 201 00:16:18,960 --> 00:16:21,474 You have to trust me. 202 00:16:22,240 --> 00:16:27,109 Just think of me as... your guardian angel. 203 00:16:31,440 --> 00:16:33,510 Sh! 204 00:16:39,640 --> 00:16:41,756 Don't say a word! 205 00:16:46,160 --> 00:16:48,469 Stay here. Don't move. 206 00:17:00,440 --> 00:17:04,433 Federal agents! Put down your weapon. Put it down right here. 207 00:17:04,880 --> 00:17:07,189 Down! Now! Put it down! 208 00:17:08,360 --> 00:17:10,430 Where's the boy? 209 00:17:11,840 --> 00:17:14,115 Where's the boy? 210 00:17:15,840 --> 00:17:18,149 Don't hurt him... please? 211 00:17:38,240 --> 00:17:40,310 Kevin! 212 00:17:50,440 --> 00:17:52,715 Where's the boy? 213 00:17:55,360 --> 00:17:57,669 What have you done with Kevin? 214 00:17:57,960 --> 00:18:01,509 He can't go home. It's not safe there. I told him that. 215 00:18:09,040 --> 00:18:12,032 - Is this Kevin Kryder's blood? - Yes. 216 00:18:12,680 --> 00:18:16,639 - Did you hurt him? - No. I'm not the one that wants to hurt him. 217 00:18:16,720 --> 00:18:19,837 If it's not you, then who is it? 218 00:18:19,920 --> 00:18:24,118 - I was only asked to protect the boy. - By who? Who asked you to protect him? 219 00:18:24,200 --> 00:18:26,270 God. 220 00:18:26,720 --> 00:18:30,759 - That's quite a long-distance call. - Unless someone protects Kevin... 221 00:18:30,880 --> 00:18:33,075 It's the end of the world as we know it, right? 222 00:18:33,160 --> 00:18:35,435 He who has ears, let him hear. 223 00:18:35,520 --> 00:18:39,718 And he that has a tongue, let him speak! Now tell me where he is! 224 00:18:42,360 --> 00:18:45,272 You believe me, don't you? 225 00:18:45,360 --> 00:18:48,272 I mean, you must wear that as a reminder. 226 00:18:51,760 --> 00:18:55,036 Mr Jarvis, my religious convictions are not the issue here. 227 00:18:55,120 --> 00:18:57,236 But they are! 228 00:18:57,320 --> 00:19:00,392 How can you help Kevin if you don't believe? 229 00:19:00,960 --> 00:19:03,520 Even the killer, he believes. 230 00:19:03,600 --> 00:19:06,637 And townsfolk wonder why I sleep in on Sunday. 231 00:19:06,720 --> 00:19:09,996 Mass on Christmas, fish on Friday. 232 00:19:10,520 --> 00:19:13,478 You think that makes you a good Christian? 233 00:19:13,560 --> 00:19:19,510 Just because you don't understand sacrifice, because you're unwilling,... 234 00:19:19,760 --> 00:19:23,719 ..don't think for a moment that you set the rules for me. 235 00:19:23,800 --> 00:19:26,951 I don't question his word. 236 00:19:27,040 --> 00:19:30,749 Whatever he asks of me, I'll do. 237 00:19:32,000 --> 00:19:35,709 - Sit down, Mr Jarvis. - I just want to go to heaven. 238 00:19:36,880 --> 00:19:39,110 - Hey! - Don't! 239 00:20:21,760 --> 00:20:23,830 Mom! 240 00:20:27,400 --> 00:20:30,312 Mom! Are you home? 241 00:21:17,320 --> 00:21:19,390 Kevin? 242 00:21:26,440 --> 00:21:28,510 Kevin? 243 00:21:30,440 --> 00:21:32,954 I know you're here, son. 244 00:22:48,880 --> 00:22:49,995 Agh! 245 00:22:55,040 --> 00:22:57,156 Run, Kevin! Run! 246 00:23:13,840 --> 00:23:16,229 Kevin, what is it? 247 00:23:16,320 --> 00:23:18,595 Upstairs! 248 00:23:20,240 --> 00:23:22,310 You'll be OK. You'll be OK. 249 00:23:48,600 --> 00:23:51,876 Are you the one that was sent to protect me? 250 00:23:58,640 --> 00:24:04,078 Owen Lee Jarvis. Adult Caucasian male. 42 years of age. 251 00:24:05,200 --> 00:24:09,432 Cause of death is strangulation, consistent with previous victims,... 252 00:24:09,520 --> 00:24:12,717 ..as suggested by burn marks around his neck. 253 00:24:14,320 --> 00:24:16,754 Except... 254 00:24:17,120 --> 00:24:21,989 There appears to some kind of a pattern just to the right of his windpipe. 255 00:24:22,960 --> 00:24:25,235 Possibly a hand print. 256 00:24:26,400 --> 00:24:28,868 Note to the lab to check further. 257 00:24:30,200 --> 00:24:33,829 It is now 14 hours after the time of death. 258 00:24:34,600 --> 00:24:37,751 But so far his body hasn't even begun to break down. 259 00:24:39,600 --> 00:24:42,956 Rigor mortis has yet to set in. 260 00:24:43,040 --> 00:24:48,160 His core body temperature remains at 98°. 261 00:24:49,120 --> 00:24:52,317 His skin colour, lividity, is healthy. 262 00:24:56,000 --> 00:24:58,275 There seems to be some... 263 00:24:59,560 --> 00:25:01,835 Any revelations? 264 00:25:03,640 --> 00:25:06,108 Mulder, would you do me a favour? 265 00:25:06,840 --> 00:25:09,354 Would you smell Mr Jarvis? 266 00:25:10,080 --> 00:25:12,389 You want me to smell him? 267 00:25:18,440 --> 00:25:20,795 What am I supposed to be smelling? 268 00:25:21,680 --> 00:25:24,592 You don't detect a faint floral odour? 269 00:25:29,280 --> 00:25:33,592 Mulder, this man's body is in no way decomposing normally. 270 00:25:35,880 --> 00:25:38,440 In catechism we learned of instances like this. 271 00:25:38,520 --> 00:25:41,671 So-called incorruptibles whose bodies wouldn't decay... 272 00:25:41,760 --> 00:25:44,638 ..and who emitted a smell of flowers. 273 00:25:45,600 --> 00:25:48,637 - You're serious? - Saint Cecilia, Saint Francis... 274 00:25:48,920 --> 00:25:53,710 - And you're suggesting this is Saint Owen? - I don't know. 275 00:25:53,800 --> 00:25:58,555 Scully, those stories are mostly regarded as hagiographic fabrications,... 276 00:25:58,640 --> 00:26:01,518 ..not historical truths. Just like the stigmata. 277 00:26:01,600 --> 00:26:04,717 - Well, what do you think this is? - This man? 278 00:26:06,600 --> 00:26:09,956 He was abnormal in life. Maybe he's decomposing abnormally. 279 00:26:10,040 --> 00:26:14,113 Well, isn't a saint or a holy person another term for someone who's abnormal? 280 00:26:14,200 --> 00:26:15,599 Do you believe that? 281 00:26:15,680 --> 00:26:19,832 I... believe in the idea that God's hand can be witnessed. 282 00:26:21,960 --> 00:26:25,077 I believe he can create miracles. Yes. 283 00:26:25,160 --> 00:26:27,958 Even if science can't explain them? 284 00:26:29,200 --> 00:26:31,760 Maybe that's just what faith is. 285 00:26:31,840 --> 00:26:35,276 Well, I wouldn't let faith overwhelm your judgment here. 286 00:26:35,360 --> 00:26:40,718 These people are simply fanatics behaving fanatically, using religion as a justification. 287 00:26:40,800 --> 00:26:44,713 They give bona fide paranoiacs like myself a bad name. 288 00:26:45,440 --> 00:26:49,672 They're no more divine or holy than that ketchup we saw on the murdered preacher. 289 00:26:49,760 --> 00:26:54,311 I think once you've finished your autopsy you'll come to the same conclusion. 290 00:26:55,320 --> 00:26:57,390 Saint Owen. 291 00:27:13,640 --> 00:27:17,030 - I got your message. What did you turn up? - It's what you turned up. 292 00:27:17,120 --> 00:27:20,749 Those burn marks on Jarvis's neck? They pulled a pair of prints. 293 00:27:20,840 --> 00:27:22,910 Take a look at this. 294 00:27:23,760 --> 00:27:27,389 A partial index and a full oblique burned right onto the skin. 295 00:27:27,480 --> 00:27:29,835 Any evidence as to how the killer did that? 296 00:27:29,960 --> 00:27:34,112 No, not yet. But I crosschecked the prints in the NCIC database. 297 00:27:34,200 --> 00:27:36,998 They belong to a businessman named Simon Gates. 298 00:27:37,080 --> 00:27:41,995 He's the CEO of a company based in Atlanta. He's one of the wealthiest men in the South. 299 00:27:42,080 --> 00:27:43,957 A powerful and respected man. 300 00:27:44,040 --> 00:27:48,079 He was arrested three years ago on a DUI. Left a young boy paralysed. 301 00:27:48,160 --> 00:27:52,039 He received a suspended sentence and then left the country. Went to Israel. 302 00:27:52,120 --> 00:27:54,509 - Israel? - Have you heard of Jerusalem Syndrome? 303 00:27:54,600 --> 00:27:59,594 Yeah. It's when people who visit the Holy Land suffer religious delusions. 304 00:27:59,680 --> 00:28:01,830 Yeah. They're convinced they're the Messiah, 305 00:28:01,920 --> 00:28:05,151 Moses, the Virgin Mary, even the Devil. 306 00:28:05,240 --> 00:28:10,109 In that case, Simon Gates is as delusional as Mr Kryder, only a lot more dangerous. 307 00:28:10,200 --> 00:28:13,078 It still doesn't explain how he was able to burn his fingerprints 308 00:28:13,160 --> 00:28:15,151 into Owen Jarvis's flesh. 309 00:28:19,640 --> 00:28:21,756 Mulder. 310 00:28:22,640 --> 00:28:25,074 What? 311 00:28:25,880 --> 00:28:28,917 - Well, how's that possible? - It's Kevin, isn't it? 312 00:28:29,000 --> 00:28:30,319 Hold on. 313 00:28:30,400 --> 00:28:33,278 A social worker took Kevin out to lunch supposedly,... 314 00:28:33,360 --> 00:28:39,037 ..but witnesses claim they saw him outside with his mother at the exact same time. 315 00:28:39,120 --> 00:28:41,953 Kevin! Lay off the horn. 316 00:28:58,160 --> 00:29:01,948 Looks like you're having a little trouble. Can I give you a hand? 317 00:29:02,040 --> 00:29:06,113 No, it's fine. It does this all the time. I just have to wait for it to cool down. 318 00:29:06,200 --> 00:29:09,795 At least let me take the cap off. That should get things started. 319 00:29:09,880 --> 00:29:13,668 - No, I'm fine. - Really... it's no trouble at all. 320 00:29:24,080 --> 00:29:28,915 In the old days, people used to stop to help. Now they just drive on by. 321 00:29:32,440 --> 00:29:34,715 People also used to say thank you. 322 00:29:36,000 --> 00:29:38,389 What do you want? 323 00:29:38,480 --> 00:29:40,914 I think you know. 324 00:29:41,320 --> 00:29:44,153 - Hey, mister! - Kevin, run! 325 00:29:44,800 --> 00:29:46,358 No! 326 00:29:51,800 --> 00:29:54,951 Hey, Mom! Get up! Please, Mom! Come on! 327 00:29:56,200 --> 00:29:57,997 Mom? 328 00:30:25,480 --> 00:30:27,789 Mom, are you OK? 329 00:30:27,880 --> 00:30:32,032 Come on, Mom! Don't fall asleep! Wake up! Come on! 330 00:31:09,920 --> 00:31:13,833 - She died because of me. - It was an accident, Kevin. 331 00:31:15,040 --> 00:31:18,032 Your mother was only trying to protect you. 332 00:31:18,120 --> 00:31:21,396 - Why does he wanna hurt me? - I don't know. 333 00:31:23,200 --> 00:31:27,113 But I won't let him hurt you. I promise. 334 00:31:28,000 --> 00:31:30,753 It's because I'm different, isn't it? 335 00:31:30,840 --> 00:31:33,798 Why can't I just be like everybody else? 336 00:31:33,880 --> 00:31:36,314 How are you different, Kevin? 337 00:31:38,280 --> 00:31:40,475 Kevin? 338 00:31:40,560 --> 00:31:43,074 I just am. 339 00:31:46,840 --> 00:31:49,991 Agent Mulder and I are gonna take you back to the shelter. 340 00:31:50,080 --> 00:31:52,753 There'll be a doctor to take a look at you there. 341 00:31:52,840 --> 00:31:55,149 Do I have to go back there? 342 00:31:57,680 --> 00:31:59,750 No. 343 00:32:01,960 --> 00:32:04,235 No, you don't. 344 00:32:05,240 --> 00:32:07,549 Why don't you duck back inside? 345 00:32:13,000 --> 00:32:14,956 Is he ready to go? 346 00:32:15,040 --> 00:32:18,874 I want to keep him with us until Gates is apprehended. 347 00:32:20,240 --> 00:32:24,279 Look, I know about getting personally involved, and I'm not. 348 00:32:24,360 --> 00:32:26,999 - Did he ID Gates? - Yes. 349 00:32:27,080 --> 00:32:29,469 That'll help. A man fitting Gates's description 350 00:32:29,560 --> 00:32:32,028 rented the car under the name Forau. 351 00:32:32,120 --> 00:32:34,953 That's one of the Devil's disciples. 352 00:33:09,440 --> 00:33:11,749 I'll wait right outside. 353 00:33:20,640 --> 00:33:22,710 You never draw my bath. 354 00:33:22,800 --> 00:33:25,109 Kevin has a cut under his ribs. 355 00:33:25,720 --> 00:33:27,790 He was in an accident. 356 00:33:27,880 --> 00:33:31,429 No. I was with the paramedics when they were looking at him. 357 00:33:31,520 --> 00:33:34,796 - It wasn't there. - Maybe you missed it. 358 00:33:34,880 --> 00:33:39,590 - No, Mulder. I was paying close attention. - What do you think it is? 359 00:33:39,680 --> 00:33:42,148 Yesterday I saw Kevin's hands. 360 00:33:42,240 --> 00:33:46,916 They were bleeding from wounds on the top and on the bottom. Like in the Crucifixion. 361 00:33:47,000 --> 00:33:50,037 - Scully... - There have been other signs. 362 00:33:50,120 --> 00:33:53,237 I haven't said anything until now because I haven't been sure. 363 00:33:53,320 --> 00:33:55,880 - And I'm still not sure. - Sure of what exactly? 364 00:33:55,960 --> 00:33:58,315 How Kevin was able to be in two places at once. 365 00:33:58,400 --> 00:34:01,039 Just like Saint Ignatius was able to in the Bible. 366 00:34:01,120 --> 00:34:05,875 That was in the Bible. It's a parable. It's a metaphor for the truth, not the truth itself. 367 00:34:05,960 --> 00:34:10,112 Why didn't Kevin conveniently bi-locate when Owen Jarvis abducted him? 368 00:34:10,200 --> 00:34:13,670 How is it that you can go out on a limb when you see a light in the sky,... 369 00:34:13,760 --> 00:34:16,832 ..but you're unwilling to accept the possibility of a miracle? 370 00:34:16,920 --> 00:34:18,512 Even when it's in front of you! 371 00:34:18,600 --> 00:34:23,833 I wait for a miracle every day. But what I've seen has tested my patience, not my faith. 372 00:34:23,920 --> 00:34:26,036 Well, what about what I've seen? 373 00:34:33,680 --> 00:34:35,796 Kevin? 374 00:34:37,120 --> 00:34:39,395 You OK? 375 00:34:43,080 --> 00:34:45,833 I didn't lock it. 376 00:34:52,720 --> 00:34:54,790 I'll call the police. 377 00:35:03,800 --> 00:35:07,679 They put up a cordon in a ten-mile radius. No sign of them. 378 00:35:10,000 --> 00:35:13,959 I figure they had an acetylene torch in a truck. 379 00:35:14,040 --> 00:35:16,600 I don't see how else they could have done it. 380 00:35:16,680 --> 00:35:21,117 I wasn't out of that room for more than two minutes, Mulder. 381 00:35:21,200 --> 00:35:23,270 There's someone I wanna talk to again. 382 00:35:23,360 --> 00:35:24,998 - Who? - Kevin's father. 383 00:35:25,080 --> 00:35:27,310 Why? 384 00:35:27,400 --> 00:35:31,439 He knew Kevin was in danger. He warned us about a powerful and respected man. 385 00:35:31,520 --> 00:35:33,590 - The man's a nut case. - Maybe he is. 386 00:35:33,680 --> 00:35:34,874 If Kevin is in danger, 387 00:35:34,960 --> 00:35:38,350 even if his father knows anything about Gates, it doesn't help us now. 388 00:35:38,440 --> 00:35:42,069 Well, it's not doing us a lot of good standing around here! 389 00:35:46,000 --> 00:35:48,673 So this is the man who took my son. 390 00:35:48,760 --> 00:35:51,433 You've never seen him before? 391 00:35:51,520 --> 00:35:53,590 No. 392 00:35:54,960 --> 00:35:57,679 Why would anyone want to hurt Kevin? 393 00:35:59,440 --> 00:36:01,954 What does he want? 394 00:36:02,720 --> 00:36:05,188 You really don't know? 395 00:36:08,040 --> 00:36:10,110 I... I'm sorry. 396 00:36:11,760 --> 00:36:14,433 I'm just a little foggy right now. 397 00:36:16,480 --> 00:36:18,550 Scully. 398 00:36:22,800 --> 00:36:26,873 Haloperidol. It's a powerful antipsychotic. 399 00:36:28,480 --> 00:36:30,994 They've increased his dosage. 400 00:36:33,920 --> 00:36:39,392 Mr Kryder, you said something before about coming full circle to find the truth. 401 00:36:39,480 --> 00:36:41,550 What does it mean? 402 00:36:43,520 --> 00:36:45,829 Full circle to find the truth. 403 00:36:46,840 --> 00:36:49,832 I don't know. I just can't remember. 404 00:36:59,080 --> 00:37:01,719 Scully! They had a sighting of Gates. 405 00:37:01,800 --> 00:37:06,271 He tried to rent another car at the airport under the name of Forau again. 406 00:37:06,360 --> 00:37:09,557 - Did you hear what I said? - Mulder, look! 407 00:37:09,640 --> 00:37:12,154 Arrows that form a circle. 408 00:37:13,560 --> 00:37:17,519 Full circle to find the truth. Gates's company owns a recycling plant near here. 409 00:37:17,600 --> 00:37:19,989 - He's taken Kevin there. - He's at the airport. 410 00:37:20,080 --> 00:37:23,072 If he hasn't killed Kevin, he's getting as far away as he can. 411 00:37:23,160 --> 00:37:25,674 I don't think so, Mulder. 412 00:37:26,560 --> 00:37:29,074 You think it's you, don't you? 413 00:37:30,040 --> 00:37:32,838 You think you've been chosen to protect Kevin. 414 00:37:32,920 --> 00:37:37,869 I don't know. Look, if I'm wrong, I'll meet you out at the airport, OK? 415 00:37:53,840 --> 00:37:59,915 The sun will be turned into darkness and the moon will turn to blood... 416 00:38:01,000 --> 00:38:03,833 ..because of you, son. 417 00:38:03,920 --> 00:38:06,150 Is that why you wanna hurt me? 418 00:38:08,840 --> 00:38:11,308 It's not a question of wanting. 419 00:38:12,360 --> 00:38:15,079 You have to die, Kevin. 420 00:38:15,160 --> 00:38:17,355 For everyone. 421 00:38:20,000 --> 00:38:22,434 For the new age to come. 422 00:38:24,000 --> 00:38:26,560 You understand that, don't you? 423 00:38:35,720 --> 00:38:39,190 The others were all false prophets. 424 00:38:39,520 --> 00:38:44,230 You are the only true one among the 12. 425 00:38:48,200 --> 00:38:50,998 Stop! Federal agent! I'm armed! 426 00:38:51,080 --> 00:38:52,911 Let him go! 427 00:38:53,000 --> 00:38:55,673 Let him go and we'll talk about it. 428 00:38:56,160 --> 00:38:59,550 There's nothing to talk about. I was called upon! 429 00:39:13,880 --> 00:39:15,950 No! Let me go! 430 00:39:16,840 --> 00:39:18,637 Let me go! 431 00:39:20,640 --> 00:39:22,710 Let me go! 432 00:39:34,480 --> 00:39:35,799 No! 433 00:39:48,560 --> 00:39:49,834 Kevin! 434 00:39:49,920 --> 00:39:51,990 Come on. 435 00:39:53,760 --> 00:39:55,830 Pull up. 436 00:39:58,840 --> 00:40:01,593 I knew you'd come. 437 00:40:19,840 --> 00:40:21,956 You all set? 438 00:40:24,760 --> 00:40:26,432 Thanks. 439 00:40:35,800 --> 00:40:38,872 Maybe I'll see you again sometime. 440 00:40:40,040 --> 00:40:42,110 You will. 441 00:40:44,480 --> 00:40:46,994 - You all ready, Kevin? - Yeah. 442 00:41:03,480 --> 00:41:05,755 - You OK? - Yeah, I think so. 443 00:41:06,560 --> 00:41:08,118 We got two hours before our flight. 444 00:41:08,200 --> 00:41:11,909 I said we'd make a statement about Gates's death. 445 00:41:13,640 --> 00:41:17,474 I'd appreciate it if you'd handle that alone, Mulder. 446 00:41:17,560 --> 00:41:20,074 I have an errand I need to run. 447 00:41:23,240 --> 00:41:25,310 OK. 448 00:41:31,280 --> 00:41:33,794 I'll see you at the airport. 449 00:41:43,400 --> 00:41:45,960 Bless me, Father, for I have sinned. 450 00:41:46,760 --> 00:41:50,958 It has been six years since my last confession. 451 00:41:51,880 --> 00:41:55,998 And... since then I have drifted away from the Church. 452 00:41:56,880 --> 00:41:59,599 I'm not sure why exactly. 453 00:42:00,480 --> 00:42:02,948 Have you come to confess? 454 00:42:04,600 --> 00:42:06,909 No. Um... 455 00:42:09,160 --> 00:42:13,358 There's a man that I work with, a friend,... 456 00:42:13,440 --> 00:42:17,319 ..and usually I'm able to discuss these things with him. 457 00:42:18,840 --> 00:42:21,308 But not this. 458 00:42:29,000 --> 00:42:31,150 Of course. I see them every day. 459 00:42:31,240 --> 00:42:33,800 The rising sun, the birth of a child... 460 00:42:33,880 --> 00:42:38,556 No, I'm... talking about events that defy explanation. 461 00:42:41,440 --> 00:42:47,834 Things that... I believe helped me to save a young boy's life. 462 00:42:49,840 --> 00:42:52,912 But now I wonder if I saw them at all,... 463 00:42:53,000 --> 00:42:55,560 ..if I didn't just imagine them. 464 00:42:55,640 --> 00:42:58,154 Why do you doubt yourself? 465 00:43:00,080 --> 00:43:03,231 Because my partner didn't see them. 466 00:43:03,320 --> 00:43:06,437 He didn't... he didn't believe them. 467 00:43:09,320 --> 00:43:13,632 And usually... he believes without question. 468 00:43:15,200 --> 00:43:19,113 Maybe they weren't meant for him to see. Maybe they were only meant for you. 469 00:43:19,240 --> 00:43:21,595 Is that possible? 470 00:43:21,680 --> 00:43:24,319 With the Lord, anything is possible. 471 00:43:25,320 --> 00:43:29,074 Perhaps you saw these things because you needed to. 472 00:43:30,920 --> 00:43:33,480 To find my way back? 473 00:43:33,560 --> 00:43:36,996 Sometimes we must come full circle to find the truth. 474 00:43:37,600 --> 00:43:40,194 Why does that surprise you? 475 00:43:43,560 --> 00:43:46,677 Mostly it just makes me afraid. 476 00:43:46,760 --> 00:43:49,228 Afraid? 477 00:43:52,240 --> 00:43:54,959 Afraid that God is speaking... 478 00:43:58,280 --> 00:44:00,748 ..but that no one's listening. 479 00:44:40,960 --> 00:44:42,598 I made this! 36418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.