All language subtitles for 0777-Longmire.S03E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,476 --> 00:00:02,305 Previously on Longmire... 2 00:00:02,306 --> 00:00:03,677 How did you find me, anyway? 3 00:00:03,678 --> 00:00:06,560 Come on, I used to be a cop. 4 00:00:07,609 --> 00:00:09,782 That was in my mailbox this morning. 5 00:00:09,783 --> 00:00:11,035 Who do you think took the photo? 6 00:00:11,036 --> 00:00:12,045 Ed Gorski. 7 00:00:12,046 --> 00:00:13,900 What do you think I'm going to do? 8 00:00:14,027 --> 00:00:15,322 I don't know, Branch. 9 00:00:15,323 --> 00:00:17,679 Kidnap a guy and force him to take peyote? 10 00:00:17,680 --> 00:00:19,931 His name is Darius, he works for Malachi. 11 00:00:19,932 --> 00:00:21,961 Is this the guy that had Mom killed? 12 00:00:21,962 --> 00:00:23,855 Maybe one of these guys is behind your wife's murder? 13 00:00:23,856 --> 00:00:25,102 I'm going to pay each of them a visit. 14 00:00:25,103 --> 00:00:28,482 I'm sanctioned by the constitution to put a bullet in your head. 15 00:01:15,817 --> 00:01:18,617 That's your wake-up call. 16 00:01:18,618 --> 00:01:23,763 Sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 17 00:01:24,251 --> 00:01:25,883 Be careful. 18 00:01:25,884 --> 00:01:28,083 - Uh-huh. - And step on the grass. 19 00:01:28,084 --> 00:01:29,517 - Uh-huh. - And stop. 20 00:01:29,518 --> 00:01:32,083 And ta-da! 21 00:01:32,084 --> 00:01:34,517 A convertible? What for? 22 00:01:34,518 --> 00:01:36,083 It's a five-hour trip. 23 00:01:36,084 --> 00:01:38,649 There's no reason the ride can't be... 24 00:01:38,650 --> 00:01:41,083 romantic, huh? 25 00:01:41,084 --> 00:01:42,983 Uh, it's a little loud. 26 00:01:42,984 --> 00:01:44,450 I know, but it's the only one I could find. 27 00:01:44,451 --> 00:01:47,816 And convertibles are surprisingly hard to find 28 00:01:47,817 --> 00:01:49,217 in Wyoming. 29 00:01:51,084 --> 00:01:53,083 So, where are we staying, anyway? 30 00:01:53,084 --> 00:01:55,649 Jackson Hole is all you need to know. 31 00:01:55,650 --> 00:01:57,883 - You're all packed, right? - Yeah, I think I have everything. 32 00:01:57,884 --> 00:01:59,916 Well, not everything, remember? No gun, no badge. 33 00:01:59,917 --> 00:02:00,801 No cellphone. I know. 34 00:02:00,802 --> 00:02:03,083 Well, cellphone, that was... that was your idea. 35 00:02:03,084 --> 00:02:04,716 Yeah, but when we made the plan for the trip, 36 00:02:04,717 --> 00:02:07,451 there wasn't a lot going on at work, so... 37 00:02:08,583 --> 00:02:10,116 Vic, if you'd rather go to work 38 00:02:10,117 --> 00:02:11,483 than spend a weekend with me, I'm not gonna... 39 00:02:11,484 --> 00:02:13,682 that is not what I mean, and you know it, Sean. 40 00:02:13,683 --> 00:02:15,050 It's gonna be great. 41 00:02:15,051 --> 00:02:16,582 It's just... 42 00:02:16,583 --> 00:02:19,483 Work stress doesn't disappear in a few seconds. 43 00:02:19,484 --> 00:02:21,116 It takes a few minutes, 44 00:02:21,117 --> 00:02:22,749 cruising in a convertible, 45 00:02:22,750 --> 00:02:24,582 listening to some '80s hair metal... 46 00:02:24,583 --> 00:02:27,749 - Slayer? - Whitesnake. 47 00:02:27,750 --> 00:02:31,084 - Oh. Classy. - Right? 48 00:02:34,518 --> 00:02:36,051 Vic here? 49 00:02:36,052 --> 00:02:37,784 Nope. 50 00:02:37,785 --> 00:02:39,684 - Have you spoken to her? - Yup. 51 00:02:39,685 --> 00:02:43,351 She and Sean are taking a three-day weekend. 52 00:02:44,552 --> 00:02:46,919 Why don't you get a fresh shirt? 53 00:02:49,785 --> 00:02:52,351 Ferg. 54 00:02:52,352 --> 00:02:53,884 What's going on here? 55 00:02:53,885 --> 00:02:57,684 Uh, I'm trying to find out what Darius' last name is. 56 00:02:57,685 --> 00:02:59,085 Darius? 57 00:02:59,086 --> 00:03:00,517 While you've been away, there's been 58 00:03:00,518 --> 00:03:02,951 a pretty significant development in Henry's case. 59 00:03:02,952 --> 00:03:04,618 Uh, this is Darius. 60 00:03:04,619 --> 00:03:06,985 He works for Malachi Strand. 61 00:03:06,986 --> 00:03:08,718 He operates out of Denver, 62 00:03:08,719 --> 00:03:10,718 so he might be connected to Miller Beck. 63 00:03:10,719 --> 00:03:14,584 If we can prove Malachi had Darius kill Miller Beck, 64 00:03:14,585 --> 00:03:16,085 Henry's off the hook. 65 00:03:16,086 --> 00:03:18,551 I created a list of all the Darius's 66 00:03:18,552 --> 00:03:20,751 in Colorado and Wyoming, 67 00:03:20,752 --> 00:03:24,117 but I could really use some help following up on all this. 68 00:03:24,118 --> 00:03:27,919 Darius have any connection to David Ridges? 69 00:03:42,183 --> 00:03:45,349 ♪ it feels like the first time ♪ 70 00:03:46,734 --> 00:03:49,518 ♪ it feels like the very first time ♪ 71 00:03:50,494 --> 00:03:53,889 ♪ it feels like the first time ♪ 72 00:03:54,483 --> 00:03:55,915 Can we, uh... 73 00:03:55,916 --> 00:03:58,215 Pull over so we can put the top up? 74 00:03:58,216 --> 00:04:00,082 What? What's the point of having a convertible 75 00:04:00,083 --> 00:04:01,749 if you can't feel the wind in your hair? 76 00:04:01,750 --> 00:04:03,582 Come on. It'll only take a few seconds. 77 00:04:03,583 --> 00:04:07,639 I'm f-freezing and these curves are making me sick. I think I'm going to throw up. 78 00:04:14,879 --> 00:04:17,345 You gonna hand me another book? 79 00:04:17,346 --> 00:04:19,245 Pull me off my investigation 80 00:04:19,246 --> 00:04:21,078 to do something you could have Ruby do? 81 00:04:21,079 --> 00:04:23,812 Ruby's not an investigator, Branch. 82 00:04:23,813 --> 00:04:25,679 - You are! - Damn right I am! 83 00:04:25,680 --> 00:04:28,045 And I'm trying to find a guy who shot two men! 84 00:04:28,046 --> 00:04:31,812 But I guess since it didn't directly affect you, 85 00:04:31,813 --> 00:04:33,278 it's a low priority. 86 00:04:33,279 --> 00:04:34,812 It affected me plenty! 87 00:04:34,813 --> 00:04:37,112 Now, we only got so many people here. 88 00:04:37,113 --> 00:04:40,379 We need to put our resources where they can do the most good. 89 00:04:40,380 --> 00:04:42,178 Which you decide. 90 00:04:42,179 --> 00:04:44,746 That's right, Branch... which I decide. 91 00:04:44,747 --> 00:04:46,078 Ridges killed Hector. 92 00:04:46,079 --> 00:04:48,178 That has a direct impact on Henry's trial. 93 00:04:48,179 --> 00:04:49,826 I would've thought that would've mattered to you. 94 00:04:49,827 --> 00:04:50,445 It does. 95 00:04:50,446 --> 00:04:53,911 But I'm not gonna hunt down David Ridges and kill him, 96 00:04:53,912 --> 00:04:57,445 which seems to be the only plan you have right now. 97 00:04:57,446 --> 00:04:59,878 I'm going to Denver for a couple of days... 98 00:04:59,879 --> 00:05:02,612 try and make some sense of this new Darius information. 99 00:05:02,613 --> 00:05:08,011 I expect you to be here helping us out, investigating. 100 00:05:08,012 --> 00:05:10,313 Now, you think you can do that? 101 00:05:12,526 --> 00:05:14,483 Honestly, Walt... 102 00:05:16,213 --> 00:05:18,283 I don't know. 103 00:05:23,664 --> 00:05:25,331 How's your knee? 104 00:05:25,332 --> 00:05:28,663 It's not good, but I'm gonna live. 105 00:05:28,664 --> 00:05:30,864 I'm gonna go for help. 106 00:05:30,865 --> 00:05:33,431 We're gonna starve before another car comes by. 107 00:05:35,698 --> 00:05:38,165 You think the bear's coming back? 108 00:05:41,698 --> 00:05:44,097 - I thought we said no guns. - That was your idea. 109 00:05:44,098 --> 00:05:47,431 Now, I don't see anything, 110 00:05:47,432 --> 00:05:49,331 but we can't risk that thing coming back. 111 00:05:49,332 --> 00:05:50,864 We need to call someone. 112 00:05:50,865 --> 00:05:53,016 W-we can't. We left our cellphones at home. 113 00:05:54,065 --> 00:05:56,697 Are you serious? 114 00:05:56,698 --> 00:05:58,871 With all that's going on at work, it would have been harder 115 00:05:58,872 --> 00:06:00,974 for me to relax if I didn't have all this stuff. 116 00:06:00,975 --> 00:06:01,964 It's fine. 117 00:06:03,365 --> 00:06:06,107 Damn it. The cellphone's almost dead. 118 00:06:06,108 --> 00:06:08,241 Well, give it to me. I'm call AAA before it dies. 119 00:06:08,242 --> 00:06:11,174 Eh! There's no signal. 120 00:06:12,442 --> 00:06:15,074 Maybe if I go up that hill... 121 00:06:15,075 --> 00:06:17,174 With your knee and a bear out there? 122 00:06:17,175 --> 00:06:18,841 I saw a mailbox a couple miles back. 123 00:06:18,842 --> 00:06:20,841 I'm sure whoever lives there has a landline. 124 00:06:20,842 --> 00:06:23,274 No, no, no, no. Don't go. We'll stay and charge the phone at the car. 125 00:06:23,275 --> 00:06:25,341 I can get there and back before we can find a signal. 126 00:06:25,342 --> 00:06:26,574 Take the gun, at least. 127 00:06:26,575 --> 00:06:28,374 You keep it. I'll be right back. 128 00:06:31,450 --> 00:06:32,637 Henry. 129 00:06:33,204 --> 00:06:35,953 I hate to bring up a sore subject, but... 130 00:06:35,954 --> 00:06:38,258 I need to talk to you about Deena. 131 00:06:38,259 --> 00:06:41,477 Deena... Deena... 132 00:06:41,791 --> 00:06:43,624 I'm drawing a blank. 133 00:06:43,961 --> 00:06:46,945 Look, I'm... I'm heading down to Denver. 134 00:06:46,946 --> 00:06:48,434 We got some interesting leads... 135 00:06:48,435 --> 00:06:50,769 Darius, Malachi, Miller Beck... 136 00:06:50,770 --> 00:06:52,441 But we still need to connect them. 137 00:06:52,442 --> 00:06:54,323 So I need to know everything Deena told you 138 00:06:54,324 --> 00:06:56,420 about how Darius approached her in Denver. 139 00:06:57,746 --> 00:06:59,766 Emotions were a tad high. 140 00:07:00,800 --> 00:07:01,667 I did not get much, 141 00:07:01,668 --> 00:07:04,224 other than the name of the bar where she met Darius. 142 00:07:04,225 --> 00:07:05,893 I hate to ask you, 143 00:07:06,099 --> 00:07:08,155 but can you get in touch with her? 144 00:07:10,707 --> 00:07:14,015 I believe that bridge is fully incinerated. 145 00:07:14,016 --> 00:07:15,073 Okay. 146 00:07:15,074 --> 00:07:17,441 Let's talk about Miller Beck. 147 00:07:17,456 --> 00:07:19,889 You said you followed him before he was murdered. 148 00:07:19,891 --> 00:07:21,848 Yes, and I told him to get his affairs in order. 149 00:07:21,849 --> 00:07:23,437 Where'd you follow him to? 150 00:07:23,438 --> 00:07:26,169 To a bar not far from I-25. 151 00:07:26,170 --> 00:07:29,016 Ronaldo's Rec Room, I believe was the name. 152 00:07:29,017 --> 00:07:31,031 You think I need a reservation? 153 00:07:31,063 --> 00:07:33,303 Perhaps a tetanus shot. 154 00:07:36,404 --> 00:07:38,203 Oh. 155 00:07:38,204 --> 00:07:40,736 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hi! Hi! Ah! 156 00:07:42,404 --> 00:07:45,037 No! No! No! No! 157 00:07:47,670 --> 00:07:50,936 "VTNL-276X." 158 00:07:52,804 --> 00:07:54,170 Hello? 159 00:07:54,171 --> 00:07:55,703 Hey, hey! Can you hear me? It's Sean. 160 00:07:55,704 --> 00:07:57,236 I had to... I had to climb up to get a signal. 161 00:07:57,237 --> 00:07:59,437 I can hear you. There's been an accident. 162 00:07:59,438 --> 00:08:01,703 Nobody's hurt, but Vic is gone. 163 00:08:01,704 --> 00:08:04,437 Sean. Take a breath, tell me what happened. 164 00:08:04,438 --> 00:08:05,970 Vic went down the road to get some help, 165 00:08:05,971 --> 00:08:08,136 and soon after, a car came from that same direction. 166 00:08:08,137 --> 00:08:10,403 And as it passed, I could see the driver, 167 00:08:10,404 --> 00:08:11,970 and it was Ed Gorski. 168 00:08:11,971 --> 00:08:15,538 I'm afraid he might have kidnapped her. 169 00:08:35,821 --> 00:08:37,653 Vic! 170 00:08:37,654 --> 00:08:39,487 Sean! 171 00:08:39,654 --> 00:08:41,520 Sean! 172 00:08:49,721 --> 00:08:52,386 Hey, it's me. Who's there? 173 00:08:54,220 --> 00:08:56,219 Hey, Sheriff. It's Ferg. What's up? 174 00:08:56,220 --> 00:08:58,486 I need you to run a license plate... 175 00:08:58,487 --> 00:09:02,753 Victor Tango November 1-2-7-6 X-ray. 176 00:09:02,754 --> 00:09:05,186 Not sure of the state... probably Pennsylvania. 177 00:09:05,187 --> 00:09:07,087 Is it Darius? 178 00:09:07,088 --> 00:09:10,653 No. The driver is Ed Gorski. 179 00:09:10,654 --> 00:09:12,120 Wait. 180 00:09:12,121 --> 00:09:14,219 Ed Gorski, as in... 181 00:09:14,220 --> 00:09:15,953 Ferg, just run the plate. 182 00:09:15,954 --> 00:09:18,386 I got reason to believe Gorski abducted someone. 183 00:09:18,387 --> 00:09:20,154 Who? 184 00:09:20,155 --> 00:09:21,319 Vic. 185 00:09:21,320 --> 00:09:24,088 Radio me back when you know something. 186 00:09:35,061 --> 00:09:37,195 Sheriff! 187 00:09:39,527 --> 00:09:41,426 Gorski?! 188 00:09:41,427 --> 00:09:45,160 Where's Vic? 189 00:09:45,161 --> 00:09:48,261 If you hurt her, you're a dead man. 190 00:09:48,262 --> 00:09:49,927 You cowboys. 191 00:09:49,928 --> 00:09:54,027 You think every problem can be solved with a gunfight. 192 00:09:54,028 --> 00:09:56,027 I'm not gonna tell you anything about Vic 193 00:09:56,028 --> 00:09:59,395 until you put down your weapon and turn around. 194 00:10:18,895 --> 00:10:21,927 What'd you do to her? 195 00:10:21,928 --> 00:10:23,294 I didn't do anything with her, 196 00:10:23,295 --> 00:10:25,393 and I got nothing to do with any of this. 197 00:10:25,394 --> 00:10:27,761 But I do think she's in some trouble. 198 00:10:29,661 --> 00:10:31,061 Thanks for this. 199 00:10:33,195 --> 00:10:36,027 If you had nothing to do with this, 200 00:10:36,028 --> 00:10:37,860 why are you out here? 201 00:10:37,861 --> 00:10:41,357 - I've been keeping an eye on her. - You mean stalking her. 202 00:10:41,358 --> 00:10:43,923 The language of most stalking laws is pretty vague. 203 00:10:43,924 --> 00:10:48,792 I like to think of myself more as a guardian angel. 204 00:10:48,852 --> 00:10:51,370 Doesn't look like you are doing a very good job. 205 00:10:52,107 --> 00:10:54,106 So, what happened to Vic? 206 00:10:54,107 --> 00:10:56,106 I don't know. 207 00:10:56,107 --> 00:10:59,006 But I do know what happened to Sean. 208 00:10:59,007 --> 00:11:00,872 Hey. Thanks for stopping. 209 00:11:00,873 --> 00:11:03,238 So, it's kind of an emergency. 210 00:11:03,239 --> 00:11:05,239 We got in a car accident, and then my... my wife... 211 00:11:11,673 --> 00:11:14,205 You get a license plate number? 212 00:11:14,206 --> 00:11:15,706 The plate had been removed. 213 00:11:17,473 --> 00:11:19,405 Where's the last place you saw Vic? 214 00:11:19,406 --> 00:11:21,572 Heading up a driveway back that way. 215 00:11:21,573 --> 00:11:23,505 How far that way? 216 00:11:23,506 --> 00:11:25,173 About 2 miles. 217 00:11:28,573 --> 00:11:31,173 That's Chance Gilbert's place. 218 00:11:35,773 --> 00:11:38,338 So, where you headed? 219 00:11:38,339 --> 00:11:39,906 I don't know, actually. 220 00:11:39,907 --> 00:11:41,772 My husband wanted it to be a surprise. 221 00:11:41,773 --> 00:11:43,272 Oh, one of those. 222 00:11:43,273 --> 00:11:45,338 Yeah. 223 00:11:45,339 --> 00:11:46,906 I... so, the phone. 224 00:11:46,907 --> 00:11:48,639 Can I use it? 225 00:11:48,640 --> 00:11:51,639 Only after we feed ya. 226 00:11:51,640 --> 00:11:54,272 It's the least we can do. 227 00:11:54,273 --> 00:11:59,173 Besides, these two failed to tell you something. 228 00:11:59,174 --> 00:12:01,439 What's that? 229 00:12:01,440 --> 00:12:04,393 We don't have a phone. Sorry. 230 00:12:04,394 --> 00:12:05,987 They were dishonest. 231 00:12:06,517 --> 00:12:08,572 What did I tell you about that? 232 00:12:09,146 --> 00:12:11,856 Technically, I never said we had a phone. 233 00:12:12,506 --> 00:12:13,790 Hey Derrick... 234 00:12:15,651 --> 00:12:17,529 Don't you lawyer me. 235 00:12:17,625 --> 00:12:18,919 Okay? 236 00:12:19,271 --> 00:12:20,530 Sorry, sir. 237 00:12:22,742 --> 00:12:24,476 I don't trust phone companies. 238 00:12:25,700 --> 00:12:28,616 They're all crooks in cahoots with the NSA. 239 00:12:28,814 --> 00:12:31,380 So I just simply cut the line. 240 00:12:31,381 --> 00:12:32,980 Snip snip snip. 241 00:12:32,981 --> 00:12:34,980 Yeah, a lot of people are doing that. 242 00:12:34,981 --> 00:12:36,746 Do you have a cellphone that I could borrow, then? 243 00:12:36,747 --> 00:12:39,147 Reception sucks. Dead spots all over. 244 00:12:39,148 --> 00:12:40,880 What did you say your name was, again? 245 00:12:40,881 --> 00:12:42,514 - Vic. - Hmm. 246 00:12:42,515 --> 00:12:45,481 Mustard or Mayo, Vic? 247 00:12:45,891 --> 00:12:47,621 Were out of mayo. 248 00:12:47,622 --> 00:12:48,651 Ah, shit. 249 00:12:48,652 --> 00:12:50,742 Mustard, it is. 250 00:12:50,743 --> 00:12:52,527 Classic yellow. 251 00:12:52,528 --> 00:12:54,060 I'm... I'm good. Thank you. 252 00:12:54,061 --> 00:12:56,093 You don't like a bologna sandwich? 253 00:12:56,094 --> 00:12:59,627 What kind of American doesn't like a fried-bologna sandwich? 254 00:12:59,628 --> 00:13:01,294 - Come on. - It's not that. 255 00:13:01,295 --> 00:13:02,993 It's just, if you don't have a-a phone, 256 00:13:02,994 --> 00:13:04,494 I should get back to my husband. 257 00:13:04,495 --> 00:13:06,327 Well, take him a sandwich. 258 00:13:06,328 --> 00:13:08,260 Make one for the road, please. 259 00:13:08,261 --> 00:13:10,627 You know, we ate on the way, so... 260 00:13:10,628 --> 00:13:12,826 Thank you, but I-I should just go. 261 00:13:12,827 --> 00:13:14,527 - Are you sure? - Yeah. 262 00:13:14,528 --> 00:13:16,160 - You are? - Yeah. I should go. 263 00:13:16,161 --> 00:13:17,893 Thank you so much for your hospitality. 264 00:13:17,894 --> 00:13:19,561 It's a free country, Vic. 265 00:13:36,827 --> 00:13:42,094 We've been expecting you, Deputy Moretti. 266 00:13:48,346 --> 00:13:51,245 I'd feel a lot better if you'd give me one of my guns back. 267 00:13:51,246 --> 00:13:55,845 I wish I could, but I can tell you don't trust me. 268 00:13:55,846 --> 00:13:58,037 And I feel like you wouldn't be able 269 00:13:58,038 --> 00:13:59,870 to resist the temptation to arrest me 270 00:13:59,871 --> 00:14:02,804 on your trumped-up stalking charges. 271 00:14:02,805 --> 00:14:06,337 And right now, we can't afford that distraction. 272 00:14:06,338 --> 00:14:08,770 - Vic is in real trouble. - Is she? 273 00:14:08,771 --> 00:14:12,303 Or is this just another one of your games? 274 00:14:12,304 --> 00:14:15,337 Like sending her husband a photo of Vic and me. 275 00:14:15,338 --> 00:14:17,170 What makes you think I sent a picture? 276 00:14:17,171 --> 00:14:20,337 You wrote "32" on the back. 277 00:14:20,338 --> 00:14:23,837 Vic told me that was a little secret between the two of you. 278 00:14:23,838 --> 00:14:28,370 Did she describe room 32 to you? 279 00:14:28,371 --> 00:14:31,270 I wasn't interested in anything but the fact that it proved 280 00:14:31,271 --> 00:14:34,236 you never left Wyoming, like you were told to. 281 00:14:34,237 --> 00:14:37,403 So, Ed, apart from stalking my Deputy, 282 00:14:37,404 --> 00:14:39,750 what else you been up to? 283 00:14:39,751 --> 00:14:41,917 You made any friends? 284 00:14:41,918 --> 00:14:44,696 I-I found a dentist I liked, thanks to you. 285 00:14:44,697 --> 00:14:46,597 I wouldn't say we're friends. 286 00:14:46,598 --> 00:14:49,863 How do you know Chance Gilbert? 287 00:14:49,864 --> 00:14:54,279 The names out here, you just don't get 'em back east. 288 00:14:54,280 --> 00:14:57,713 So it's just a coincidence that Vic disappears 289 00:14:57,714 --> 00:15:01,213 in his part of the county at the same time as you appear? 290 00:15:01,214 --> 00:15:04,813 Sheriff, I'm just looking out for Vic. 291 00:15:04,814 --> 00:15:07,913 I have no idea who this Chance is, 292 00:15:07,914 --> 00:15:09,579 but clearly you do. 293 00:15:09,580 --> 00:15:11,713 He's a survivalist... 294 00:15:11,714 --> 00:15:16,013 anti-government, end-of-days type. 295 00:15:16,014 --> 00:15:18,746 Like a crazy cult leader? 296 00:15:18,747 --> 00:15:20,113 Worse. 297 00:15:20,114 --> 00:15:22,746 The guy's smart. 298 00:15:22,747 --> 00:15:25,113 He served as his own attorney in a murder trial 299 00:15:25,114 --> 00:15:27,579 and got himself acquitted. 300 00:15:27,580 --> 00:15:31,780 I killed his brother a few years ago in a standoff. 301 00:15:31,781 --> 00:15:33,213 He's angry about it. 302 00:15:33,214 --> 00:15:35,479 Oh, great. 303 00:15:35,480 --> 00:15:37,046 You think he abducted Vic? 304 00:15:37,047 --> 00:15:39,479 I think you did. 305 00:15:39,480 --> 00:15:41,579 Maybe with Chance's help. 306 00:15:41,580 --> 00:15:43,880 And this guy, Chance... is he violent? 307 00:15:43,881 --> 00:15:45,513 Quite. 308 00:15:46,947 --> 00:15:50,046 And what about the other guys, the ones who took Sean... 309 00:15:50,047 --> 00:15:51,579 who are they? 310 00:15:51,580 --> 00:15:53,846 Some are family. 311 00:15:53,847 --> 00:15:56,046 Some are like-minded disciples. 312 00:15:56,047 --> 00:15:59,047 Okay, stop. 313 00:16:04,248 --> 00:16:07,046 I didn't have anything to do with this. 314 00:16:07,047 --> 00:16:10,180 You believe me now? 315 00:16:10,181 --> 00:16:11,946 Nope. 316 00:16:11,947 --> 00:16:14,247 I didn't think so. 317 00:16:14,248 --> 00:16:16,448 I think I'll be keeping your sidearm. 318 00:16:19,248 --> 00:16:21,613 So, who's Ed Gorski? 319 00:16:21,614 --> 00:16:23,679 - Huh? - Come on, Ferg. 320 00:16:23,680 --> 00:16:26,080 When Walt mentioned his name, you knew who he was, 321 00:16:26,081 --> 00:16:28,346 and now he's supposedly kidnapped Vic? 322 00:16:28,347 --> 00:16:32,046 Who is this guy, and why is it such a secret? 323 00:16:32,047 --> 00:16:37,180 There was an incident at a motel a while ago. 324 00:16:37,181 --> 00:16:40,813 I think Gorski is someone Vic knew in Philly... 325 00:16:40,814 --> 00:16:42,880 And... 326 00:16:42,881 --> 00:16:45,947 And was maybe having an affair with. 327 00:16:48,081 --> 00:16:51,279 What kind of incident? 328 00:16:51,280 --> 00:16:54,013 He was beaten up pretty badly. 329 00:16:54,014 --> 00:16:56,405 I didn't know if it was Vic's husband who did it, or... 330 00:16:58,139 --> 00:17:00,071 I didn't know what happened. 331 00:17:00,072 --> 00:17:01,971 But Gorski never filed any charges. 332 00:17:01,972 --> 00:17:06,138 Ed Gorski was a cop in Philadelphia, but he got fired. 333 00:17:06,139 --> 00:17:07,604 When? 334 00:17:07,605 --> 00:17:12,171 Right after Vic showed up here. 335 00:17:12,172 --> 00:17:15,271 Now, how do we find out information 336 00:17:15,272 --> 00:17:19,004 when the subject won't cooperate? 337 00:17:19,005 --> 00:17:21,004 Check her pockets? 338 00:17:21,005 --> 00:17:24,472 Or maybe it makes more sense for your mom to do that. 339 00:17:47,206 --> 00:17:48,572 Oh. 340 00:17:48,573 --> 00:17:50,472 Look at that. 341 00:17:50,473 --> 00:17:54,071 A cop losing her gun. 342 00:17:54,072 --> 00:17:56,271 Shame on you. 343 00:17:56,272 --> 00:17:58,904 What are you doing here, Victoria Moretti? 344 00:17:58,905 --> 00:18:01,371 Walt Longmire send you, huh? 345 00:18:01,372 --> 00:18:03,938 I told you that my husband and I had... 346 00:18:03,939 --> 00:18:05,938 yeah, you and your husband, you had what? 347 00:18:05,939 --> 00:18:07,438 We had car trouble. 348 00:18:07,439 --> 00:18:08,572 You had car trouble. 349 00:18:08,573 --> 00:18:11,004 We almost ran into a bear. 350 00:18:11,005 --> 00:18:14,338 Right down the road from my house?! 351 00:18:14,339 --> 00:18:17,305 A grizzly or a black bear? I want to know. 352 00:18:17,306 --> 00:18:19,971 Look, I don't know who you are or what you want. 353 00:18:19,972 --> 00:18:22,472 - You're such a liar. - You don't believe me? 354 00:18:22,473 --> 00:18:24,472 Now, why should I believe you? 355 00:18:24,473 --> 00:18:27,505 My husband is out there right now with our car. 356 00:18:27,506 --> 00:18:30,238 Well, I'm not saying you haven't thought everything through 357 00:18:30,239 --> 00:18:32,305 and you don't have a good cover story, 358 00:18:32,306 --> 00:18:34,139 but I'm not buying it. 359 00:18:37,772 --> 00:18:41,637 Gorski looks to have been pulled into an I.A. investigation. 360 00:18:41,638 --> 00:18:44,371 A cop named Bobby Donalato committed suicide 361 00:18:44,372 --> 00:18:46,038 during the hearing process. 362 00:18:46,039 --> 00:18:49,505 Then Gorski and two others were kicked off the force. 363 00:18:49,506 --> 00:18:51,059 And the whistleblower 364 00:18:51,060 --> 00:18:54,648 that started the whole investigation process was... 365 00:18:54,649 --> 00:18:58,715 Officer Victoria Moretti. 366 00:18:58,716 --> 00:19:01,049 Did you know about any of this? 367 00:19:02,283 --> 00:19:03,582 No. 368 00:19:03,583 --> 00:19:06,282 Seems like Gorski's got 369 00:19:06,283 --> 00:19:08,015 a pretty legitimate ax to grind with Vic. 370 00:19:08,016 --> 00:19:11,550 If he's got her, we better find him quick. 371 00:19:14,617 --> 00:19:16,815 This guy hates catalogs. 372 00:19:16,816 --> 00:19:18,282 This guy hates the government 373 00:19:18,283 --> 00:19:21,748 and everyone he thinks represents it. 374 00:19:21,749 --> 00:19:25,681 So, where does the Sheriff's Department fall in his mind? 375 00:19:25,682 --> 00:19:28,783 Pretty firmly on his list of enemies. 376 00:19:42,483 --> 00:19:44,282 Maybe you can answer this for me, Walt. 377 00:19:44,283 --> 00:19:47,582 How does a woman like Vic end up with someone like Sean? 378 00:19:47,583 --> 00:19:49,681 Dunno. 379 00:19:49,682 --> 00:19:51,915 I mean, he didn't even put up a fight 380 00:19:51,916 --> 00:19:53,848 when those guys abducted him on the road. 381 00:19:53,849 --> 00:19:56,781 Probably the smartest thing in the circumstances. 382 00:19:56,782 --> 00:19:58,616 They were armed... he wasn't. 383 00:19:58,617 --> 00:20:02,149 I know, but how do you not get in one punch... or try? 384 00:20:02,150 --> 00:20:04,149 Not everyone can be a cop. 385 00:20:04,150 --> 00:20:05,882 My point exactly. 386 00:20:05,883 --> 00:20:08,616 There's no way Vic belongs with someone who isn't a cop. 387 00:20:08,617 --> 00:20:10,149 I just don't get it. 388 00:20:10,150 --> 00:20:12,715 You mean you don't get why she's not with you. 389 00:20:12,716 --> 00:20:14,715 No. That's not what I'm saying. 390 00:20:14,716 --> 00:20:18,149 I'm... an acquired taste, no question. 391 00:20:18,150 --> 00:20:21,582 I get why she needed a break from me, but Sean? 392 00:20:21,583 --> 00:20:23,516 Mr. milquetoast? 393 00:20:23,517 --> 00:20:25,681 It's just baffling to me. 394 00:20:25,682 --> 00:20:27,415 I don't know. 395 00:20:27,416 --> 00:20:29,516 He probably looked pretty good 396 00:20:29,517 --> 00:20:31,316 after a couple of months of you. 397 00:20:34,649 --> 00:20:36,282 Vic and I were good together. 398 00:20:36,283 --> 00:20:38,182 Really? 399 00:20:38,183 --> 00:20:40,449 I heard you were married and didn't tell her. 400 00:20:40,450 --> 00:20:41,815 Bad timing. 401 00:20:41,816 --> 00:20:44,015 I married the wrong woman, then I met the right one. 402 00:20:44,016 --> 00:20:46,382 - I made the wrong decision. - No. 403 00:20:46,383 --> 00:20:48,349 You didn't make a decision at all. 404 00:20:48,350 --> 00:20:50,015 You tried to have it both ways. 405 00:20:50,016 --> 00:20:51,648 Well, that's not gonna be a problem anymore. 406 00:20:51,649 --> 00:20:53,182 I got a divorce. 407 00:20:53,183 --> 00:20:54,449 But Vic got married. 408 00:20:54,450 --> 00:20:55,982 Right. 409 00:20:55,983 --> 00:20:58,483 Sure hope Sean makes it out of this in one piece. 410 00:20:59,617 --> 00:21:01,550 What the hell? 411 00:21:19,849 --> 00:21:22,282 Is that the car you saw pick Sean up? 412 00:21:22,283 --> 00:21:23,848 Uh-huh. 413 00:21:23,849 --> 00:21:27,215 Seems like we're probably gonna have to call in some backup. 414 00:21:27,216 --> 00:21:29,482 It'll mean more coming from you. 415 00:21:29,483 --> 00:21:31,015 No. 416 00:21:31,016 --> 00:21:33,582 Sheriff, you said this guy was violent. 417 00:21:33,583 --> 00:21:34,745 Yup. 418 00:21:34,746 --> 00:21:37,516 And the last thing we need is another Ruby Ridge. 419 00:21:37,517 --> 00:21:39,882 The only way we get Vic and Sean out 420 00:21:39,883 --> 00:21:43,083 is if Chance doesn't know we're here. 421 00:21:48,383 --> 00:21:50,083 You a baseball player? 422 00:21:53,617 --> 00:21:54,949 Little league? 423 00:21:59,749 --> 00:22:02,315 Sean?! Oh, my God! Sean?! 424 00:22:02,316 --> 00:22:04,415 - What the hell did they do to you? - Are you okay? 425 00:22:04,416 --> 00:22:05,582 - Are you okay? - Are you okay? 426 00:22:05,583 --> 00:22:07,848 Oh, bravo! 427 00:22:07,849 --> 00:22:09,681 A couple of committed thespians. 428 00:22:09,682 --> 00:22:11,516 Sean! Sean! 429 00:22:11,517 --> 00:22:12,681 Sean!! 430 00:22:14,883 --> 00:22:16,415 All right. 431 00:22:16,416 --> 00:22:19,815 So, she's Deputy Victoria Moretti, 432 00:22:19,816 --> 00:22:21,616 and you're Sean Keegan. 433 00:22:21,617 --> 00:22:23,882 Wow. Different last name. 434 00:22:23,883 --> 00:22:26,781 Hey, Vic, I can't tell you I know you that well, 435 00:22:26,782 --> 00:22:28,948 but he doesn't seem like your type. 436 00:22:28,949 --> 00:22:30,681 I think I know your type. 437 00:22:30,682 --> 00:22:32,449 I didn't take his last name, but we are married. 438 00:22:32,450 --> 00:22:33,681 Just shut your mouth! 439 00:22:33,682 --> 00:22:35,449 I'm not talking to you any longer. 440 00:22:35,450 --> 00:22:38,449 Hey, Sean, who did you call before we picked you up, eh? 441 00:22:38,450 --> 00:22:40,449 The feds? State troopers? 442 00:22:40,450 --> 00:22:43,149 Did you call the Sheriff, Walt Longmire? You can tell me. 443 00:22:44,816 --> 00:22:46,748 I didn't call anybody. 444 00:22:46,749 --> 00:22:49,115 I thought you said 445 00:22:49,116 --> 00:22:51,616 you and your wife had some car trouble. 446 00:22:51,617 --> 00:22:53,015 We did. 447 00:22:53,016 --> 00:22:55,349 And you sent her all the way over here, then, 448 00:22:55,350 --> 00:22:56,616 to borrow a phone? 449 00:22:56,617 --> 00:22:58,715 And you already had one. 450 00:22:58,716 --> 00:23:01,015 That makes no sense. Come on, Sean. 451 00:23:01,016 --> 00:23:03,015 The phone was dead. We had to charge it. 452 00:23:03,016 --> 00:23:05,549 I told you to shut your mouth! 453 00:23:05,550 --> 00:23:08,748 I'm trying to converse with your undercover colleague here, 454 00:23:08,749 --> 00:23:10,349 Officer Keegan. 455 00:23:10,350 --> 00:23:12,616 - I'm not a cop. - But you called one. 456 00:23:12,617 --> 00:23:14,715 - I didn't call anybody. - All right. 457 00:23:14,716 --> 00:23:16,915 You see, I'm gonna check your history. 458 00:23:16,916 --> 00:23:19,549 And if it turns out you've been lying to me, 459 00:23:19,550 --> 00:23:21,683 this is not gonna go well. 460 00:23:29,916 --> 00:23:32,015 I-I don't understand why people bother 461 00:23:32,016 --> 00:23:34,415 to... to lock their phones. 462 00:23:34,416 --> 00:23:37,415 The NSA are listening in on every damn call anyway. 463 00:23:37,416 --> 00:23:40,415 Now, I need you to give me your pass code, Sean. 464 00:23:40,416 --> 00:23:42,582 I forgot. 465 00:23:42,583 --> 00:23:44,582 Come on. 466 00:23:44,583 --> 00:23:46,848 Don't try to be a hero. 467 00:23:46,849 --> 00:23:49,549 The pass code, Sean. 468 00:23:49,550 --> 00:23:52,516 Seriously, when I'm stressed, I forget things. 469 00:23:52,517 --> 00:23:55,350 I'm stressed, too. 470 00:23:56,782 --> 00:23:59,616 Maybe we should bring the helmets, huh? 471 00:23:59,617 --> 00:24:00,948 All right? 472 00:24:05,416 --> 00:24:06,948 Thank you. 473 00:24:06,949 --> 00:24:08,516 - Last chance. - Sean! 474 00:24:08,517 --> 00:24:09,982 What the hell are you doing?! 475 00:24:09,983 --> 00:24:12,616 - Shut her up! - Sean! 476 00:24:12,617 --> 00:24:14,681 All right. Mnh-mnh. 477 00:24:14,682 --> 00:24:16,048 No! No! 478 00:24:16,049 --> 00:24:18,748 - Sean! - I can't concentrate! 479 00:24:18,749 --> 00:24:20,415 Sean! 480 00:24:20,416 --> 00:24:21,616 Sean! Sean! 481 00:24:21,617 --> 00:24:22,949 Sean! 482 00:24:26,716 --> 00:24:29,915 You think you're smarter than me. You're not. 483 00:24:29,916 --> 00:24:32,616 You're not even close. 484 00:25:43,268 --> 00:25:44,801 "Dear Walt, 485 00:25:44,802 --> 00:25:47,134 "it is with great regret that I write this report 486 00:25:47,135 --> 00:25:49,334 "about the conduct of my colleague 487 00:25:49,335 --> 00:25:51,769 Deputy Branch Connally..." 488 00:26:06,335 --> 00:26:07,835 Hey, Ferg. 489 00:26:07,836 --> 00:26:11,368 The highway patrol found Gorski's car... abandoned. 490 00:26:11,369 --> 00:26:14,267 And Walt's bronco was nearby, parked by a wrecked convertible, 491 00:26:14,268 --> 00:26:16,167 but no sign of Walt. 492 00:26:16,168 --> 00:26:17,967 The trooper's gonna canvass the area, 493 00:26:17,968 --> 00:26:20,701 but he says it's pretty sparsely populated. 494 00:26:20,702 --> 00:26:23,635 Tell me where they found the cars. 495 00:26:36,402 --> 00:26:37,934 Hey! Hey! 496 00:26:37,935 --> 00:26:39,969 Hey! Quiet! Quiet! 497 00:26:47,001 --> 00:26:49,135 Hey! 498 00:26:55,935 --> 00:26:58,002 Oh, God! 499 00:26:58,935 --> 00:27:02,535 For God's sakes, stay put! 500 00:27:13,435 --> 00:27:15,067 She must be in there. 501 00:27:15,068 --> 00:27:17,568 They'd never risk shooting a patrolman 502 00:27:17,569 --> 00:27:19,201 unless they had something to hide. 503 00:27:19,202 --> 00:27:22,234 You better hope Vic's alive. 504 00:27:22,235 --> 00:27:25,535 Or that won't be the last man that goes down today. 505 00:27:36,235 --> 00:27:38,801 Oh. This isn't good. 506 00:27:38,802 --> 00:27:41,000 You clearly have a concussion. 507 00:27:41,001 --> 00:27:44,368 A concussion is the least of our problems right now. 508 00:27:46,335 --> 00:27:48,334 Did you not hear those gunshots? 509 00:27:48,335 --> 00:27:49,368 Yeah. 510 00:27:49,369 --> 00:27:52,534 I heard one... gunshot. 511 00:27:52,535 --> 00:27:55,967 But, you know, that could just be one of those 512 00:27:55,968 --> 00:27:59,067 psychotic hillbillies taking target practice, you know? 513 00:28:01,502 --> 00:28:05,167 Oh, baby. Oh, you need a doctor. 514 00:28:05,168 --> 00:28:06,468 Sean! Sean! 515 00:28:06,469 --> 00:28:08,368 I'm fine. 516 00:28:08,369 --> 00:28:11,534 No, you're not fine! 517 00:28:11,535 --> 00:28:13,668 But it's okay. 518 00:28:13,669 --> 00:28:17,000 This guy just wants this pass code, right? 519 00:28:17,001 --> 00:28:18,000 Right? 520 00:28:18,001 --> 00:28:20,934 So, uh, why don't I go... 521 00:28:20,935 --> 00:28:22,668 Negotiate with him... 522 00:28:22,669 --> 00:28:24,934 tell him I'll give him the pass code 523 00:28:24,935 --> 00:28:26,368 in exchange for setting you free. 524 00:28:26,369 --> 00:28:27,368 Yeah. 525 00:28:27,369 --> 00:28:30,368 Sean... 526 00:28:30,369 --> 00:28:35,201 Honey, they didn't blindfold either one of us. 527 00:28:35,202 --> 00:28:40,435 They have no intention of... letting us go. 528 00:28:47,135 --> 00:28:49,867 That stupid pass code is the only thing 529 00:28:49,868 --> 00:28:52,201 that's keeping us alive right now. 530 00:28:52,202 --> 00:28:54,669 We have something they think they need. 531 00:28:58,469 --> 00:29:02,368 If you gave them my cellphone, would they find anything? 532 00:29:06,369 --> 00:29:10,302 Yeah, I, um... I called Walt. 533 00:29:17,202 --> 00:29:19,101 What do these guys want? 534 00:29:19,102 --> 00:29:22,101 Why does he keep asking about Walt? 535 00:29:22,102 --> 00:29:25,368 Because I think this is the guy that killed his wife. 536 00:29:27,035 --> 00:29:30,501 Walt had his picture on his wall, 537 00:29:30,502 --> 00:29:34,568 and he came out to question Chance a couple weeks ago, 538 00:29:34,569 --> 00:29:37,267 so he knows that Walt is honing in on him. 539 00:29:39,569 --> 00:29:43,101 I just... I walked up the wrong driveway. 540 00:29:43,102 --> 00:29:45,802 I had no idea he lived here. 541 00:29:48,602 --> 00:29:50,234 But it's okay. 542 00:29:50,235 --> 00:29:55,334 If you called Walt, he will... he will be here. 543 00:29:56,569 --> 00:29:58,601 Incoming! 544 00:30:04,235 --> 00:30:07,434 Walt. 545 00:30:07,435 --> 00:30:10,967 Walt. Walt. Walt. 546 00:32:19,013 --> 00:32:21,553 I counted 20 of 'em... all armed. 547 00:32:21,554 --> 00:32:23,620 But I didn't see Vic or Sean. 548 00:32:23,621 --> 00:32:25,553 I thought I knew why Chance was overreacting 549 00:32:25,554 --> 00:32:27,353 to Vic's appearance, 550 00:32:27,354 --> 00:32:29,154 but I just got a second reason. 551 00:32:29,155 --> 00:32:32,187 They got a dead federal agent in an underground freezer 552 00:32:32,188 --> 00:32:35,054 on the West Side of the compound. 553 00:32:35,055 --> 00:32:37,154 They killed an FBI agent? 554 00:32:37,155 --> 00:32:40,253 No, he's a census officer... went missing two years ago. 555 00:32:40,254 --> 00:32:43,754 It was a federal case... not my jurisdiction. 556 00:32:46,088 --> 00:32:49,121 Chance probably thinks we're onto him. 557 00:32:49,122 --> 00:32:50,453 Probably thinks that's why 558 00:32:50,454 --> 00:32:52,353 I came to talk to him two weeks ago. 559 00:32:52,354 --> 00:32:54,187 Okay. 560 00:32:54,188 --> 00:32:56,353 So, we can't call for federal backup, 561 00:32:56,354 --> 00:32:58,553 or a lot of people will die, as you said. 562 00:32:58,554 --> 00:33:02,388 And we can't walk away if Vic is in there. 563 00:33:03,387 --> 00:33:05,286 So we wait. 564 00:33:05,287 --> 00:33:08,453 After dark, we go in and find her. 565 00:33:08,454 --> 00:33:09,921 Walt! 566 00:33:53,454 --> 00:33:54,453 Psst. 567 00:33:59,088 --> 00:34:02,854 I'm looking for a friend of mine... blond lady. 568 00:34:02,855 --> 00:34:05,087 - She in there? - She's government. 569 00:34:05,088 --> 00:34:07,887 And I know who you are. You're the Sheriff. 570 00:34:07,888 --> 00:34:10,353 - You killed my dad. - Is she in there? 571 00:34:10,354 --> 00:34:11,620 Tell us where she is. 572 00:34:11,621 --> 00:34:13,720 All we want is to get her out of there safely. 573 00:34:13,721 --> 00:34:15,520 And her husband. 574 00:34:15,521 --> 00:34:17,054 They're on trial. 575 00:34:17,055 --> 00:34:18,887 Chance doesn't like to deliver a sentence 576 00:34:18,888 --> 00:34:20,520 without due process being served. 577 00:34:20,521 --> 00:34:21,553 That's the law. 578 00:34:21,554 --> 00:34:23,453 Whose law? 579 00:34:23,454 --> 00:34:26,520 Chance's. 580 00:34:40,788 --> 00:34:43,653 You two have something to say before the trial begins, 581 00:34:43,654 --> 00:34:46,620 like an opening statement of some sort? 582 00:34:46,621 --> 00:34:48,920 Yeah. 583 00:34:48,921 --> 00:34:50,620 Yeah? 584 00:34:50,621 --> 00:34:54,720 Um, I'll tell you what you want to know. 585 00:34:54,721 --> 00:34:58,687 Um... The pass code is 1325. 586 00:34:58,688 --> 00:35:00,221 You'll see that I called the Sheriff, 587 00:35:00,222 --> 00:35:01,587 but he's not looking for you. 588 00:35:03,588 --> 00:35:06,920 Well, thank you, Sean. 589 00:35:06,921 --> 00:35:09,055 I appreciate it. 590 00:35:10,688 --> 00:35:12,286 Now, why can't you be 591 00:35:12,287 --> 00:35:14,386 more like your fake husband, here, eh? 592 00:35:14,387 --> 00:35:15,820 What? No! No! No! No! No! 593 00:35:15,821 --> 00:35:17,820 Listen up, everybody! 594 00:35:17,821 --> 00:35:23,553 The court, in appreciation of the defendant's cooperation, 595 00:35:23,554 --> 00:35:25,397 hereby pardons Sean Keegan. 596 00:35:25,398 --> 00:35:27,587 - No, but you have to let my wife go, too! - Get him out of here! 597 00:35:27,588 --> 00:35:29,854 No, Sean! 598 00:35:29,855 --> 00:35:31,787 Wait! Wait! Wait! Wait! Don't! Get that away from me! 599 00:35:31,788 --> 00:35:33,887 Get that away from me! 600 00:35:33,888 --> 00:35:35,386 Get him out! Get him out! 601 00:35:35,387 --> 00:35:37,386 Let my wife go! 602 00:35:37,387 --> 00:35:40,487 He's got a pardon. 603 00:35:40,488 --> 00:35:42,155 Silence! 604 00:35:46,254 --> 00:35:49,355 The court is in session. 605 00:35:54,324 --> 00:35:56,123 Deputy Victoria Moretti, 606 00:35:56,124 --> 00:35:57,856 you are being accused of the following. 607 00:35:57,857 --> 00:36:01,856 First, as a representative of the U.S. government, 608 00:36:01,857 --> 00:36:05,090 you are being held accountable for the murder of my brother, 609 00:36:05,091 --> 00:36:08,856 committed by your superior, one Walter Longmire. 610 00:36:08,857 --> 00:36:14,756 Secondly, you're accused of trespassing sovereign territory. 611 00:36:14,757 --> 00:36:18,516 Third, by misrepresenting yourself and your intentions, 612 00:36:18,517 --> 00:36:20,008 you're in violation 613 00:36:20,009 --> 00:36:23,889 of all international diplomatic statutes. 614 00:36:23,890 --> 00:36:27,689 And finally, espionage. 615 00:36:29,623 --> 00:36:32,023 This is bullshit. 616 00:36:32,024 --> 00:36:33,323 Where is Sean?! 617 00:36:33,324 --> 00:36:36,789 When I defended myself, 618 00:36:36,790 --> 00:36:40,223 I didn't get to put the U.S. government on trial, 619 00:36:40,224 --> 00:36:42,223 but I fared okay. 620 00:36:42,224 --> 00:36:44,323 Now that you're on trial, 621 00:36:44,324 --> 00:36:47,990 you don't get to question our legitimacy. 622 00:36:50,057 --> 00:36:53,789 Did Walter Longmire send you here? 623 00:36:53,790 --> 00:36:55,990 No. 624 00:36:55,991 --> 00:36:57,235 Oh. 625 00:36:57,236 --> 00:36:58,769 Let me rephrase this. 626 00:36:58,770 --> 00:37:01,602 What does Walter Longmire know? Hmm? 627 00:37:03,603 --> 00:37:07,301 H-he knows that you had his wife killed. 628 00:37:07,302 --> 00:37:09,602 That's why he was out here a couple of weeks ago? 629 00:37:09,603 --> 00:37:11,235 Yes. 630 00:37:11,236 --> 00:37:16,301 And he believes I-I killed this Miller... Miller Beck guy? 631 00:37:16,302 --> 00:37:18,368 Yes. 632 00:37:18,369 --> 00:37:20,468 Multiple murders across state line. 633 00:37:20,469 --> 00:37:22,568 Oooooh! 634 00:37:22,569 --> 00:37:24,402 Are the "feds" coming? 635 00:37:25,503 --> 00:37:27,135 God, I hope so. 636 00:37:27,136 --> 00:37:29,235 What did you say? 637 00:37:31,336 --> 00:37:36,402 I said, "God, I hope so," you crazed nut job! 638 00:37:36,403 --> 00:37:40,602 Listen, you pious bitch. 639 00:37:40,603 --> 00:37:42,602 Every person in here 640 00:37:42,603 --> 00:37:46,301 has made a courageous, informed choice 641 00:37:46,302 --> 00:37:48,502 to separate themselves from a corrupt society 642 00:37:48,503 --> 00:37:52,402 and to live here with their own wits, skills, and laws. 643 00:37:52,403 --> 00:37:55,802 Yeah, so one can argue that crazy people 644 00:37:55,803 --> 00:37:58,668 are those just like yourself, 645 00:37:58,669 --> 00:38:02,735 who blindly follow others. 646 00:38:02,736 --> 00:38:06,268 You see, in here, we're all united. 647 00:38:06,269 --> 00:38:11,369 But out there, you're all divided. 648 00:38:15,469 --> 00:38:16,802 So, uh... 649 00:38:16,803 --> 00:38:20,268 Do you have any more names you want to call me? Huh? 650 00:38:20,269 --> 00:38:23,735 Before the jury announces the verdict? 651 00:38:23,736 --> 00:38:25,702 Chance! Chance! 652 00:38:25,703 --> 00:38:26,901 Walt Longmire's here. 653 00:38:26,902 --> 00:38:28,435 Go. Move. 654 00:38:30,102 --> 00:38:31,635 Did you put a bullet in him? 655 00:38:31,636 --> 00:38:33,235 No, sir. He got my gun. 656 00:38:34,870 --> 00:38:36,735 Well, what the hell does he want? 657 00:38:36,736 --> 00:38:39,603 He wants to settle out of court. 658 00:38:43,536 --> 00:38:45,369 Longmire! 659 00:38:46,836 --> 00:38:49,135 Hey, show yourself! 660 00:38:50,469 --> 00:38:53,735 There are a couple of ways this thing ends, Chance. 661 00:38:53,736 --> 00:38:56,301 Now, you can kill us, 662 00:38:56,302 --> 00:38:59,368 but the feds will send an army after you. 663 00:38:59,369 --> 00:39:01,835 You may take down a few of them, 664 00:39:01,836 --> 00:39:03,735 but they'll kill all of you. 665 00:39:03,736 --> 00:39:07,135 There's another way. 666 00:39:17,469 --> 00:39:22,402 How about I let all your people go... 667 00:39:22,403 --> 00:39:25,070 You let all mine go? 668 00:39:26,369 --> 00:39:28,769 Everybody goes free... 669 00:39:28,770 --> 00:39:33,535 Except you... And me. 670 00:39:33,536 --> 00:39:37,869 I'll stand in for all my people's crimes. 671 00:39:37,870 --> 00:39:39,901 You stand in for all of yours. 672 00:39:39,902 --> 00:39:42,934 What are you proposing, huh? 673 00:39:42,935 --> 00:39:44,535 A duel?! 674 00:39:44,536 --> 00:39:46,835 Remember what Thomas Jefferson said? 675 00:39:46,836 --> 00:39:50,268 "The tree of liberty must be refreshed 676 00:39:50,269 --> 00:39:52,535 "from time to time... 677 00:39:52,536 --> 00:39:54,635 With the blood of tyrants." 678 00:39:54,636 --> 00:39:57,936 "Patriots and tyrants." 679 00:39:59,469 --> 00:40:02,469 What do you say, Chance? 680 00:40:04,902 --> 00:40:07,269 I'm thinking. 681 00:40:10,269 --> 00:40:12,901 Give one of your cars to Vic and Sean. 682 00:40:12,902 --> 00:40:16,169 I'll send them out with one of my guys here. 683 00:40:19,603 --> 00:40:22,769 My people are safe... 684 00:40:22,770 --> 00:40:24,934 I'll let yours go. 685 00:40:24,935 --> 00:40:28,869 And you and me can settle this. 686 00:40:30,736 --> 00:40:32,869 Give me your word 687 00:40:32,870 --> 00:40:36,502 that my people can leave as free men and women. 688 00:40:37,736 --> 00:40:39,970 You got a deal. 689 00:40:42,569 --> 00:40:46,735 Somebody get me the keys to the granada. 690 00:40:46,736 --> 00:40:48,968 And get Sean. 691 00:40:50,969 --> 00:40:52,802 Walt, you can't do this! 692 00:40:52,803 --> 00:40:55,602 It's okay, Vic. 693 00:40:55,603 --> 00:40:57,536 You'll be all right. 694 00:41:03,336 --> 00:41:06,536 Here's the granada keys, Chance. 695 00:41:12,035 --> 00:41:15,536 You... hold it right there. 696 00:41:17,770 --> 00:41:20,169 I'll take those. 697 00:41:21,870 --> 00:41:24,569 Toss him the keys. 698 00:41:27,603 --> 00:41:29,903 Go with him, Vic. 699 00:42:01,636 --> 00:42:05,402 Everybody head out to our backup position. 700 00:42:05,403 --> 00:42:07,568 You heard me! Get out! 701 00:42:07,569 --> 00:42:08,934 Now! Come on! Move! 702 00:43:09,536 --> 00:43:12,235 I saw your guys gun down that highway patrolman 703 00:43:12,236 --> 00:43:13,702 in cold blood. 704 00:43:13,703 --> 00:43:15,235 Yeah? 705 00:43:15,236 --> 00:43:20,869 They saw you do the same thing to my brother. 706 00:43:20,870 --> 00:43:24,802 Did you kill that Federal Census Agent? 707 00:43:26,770 --> 00:43:28,901 When did you find out? 708 00:43:28,902 --> 00:43:31,402 This afternoon. 709 00:43:31,403 --> 00:43:34,602 That's not why you came poking around, 710 00:43:34,603 --> 00:43:36,835 like, a couple of weeks ago? 711 00:43:36,836 --> 00:43:38,568 No. 712 00:43:38,569 --> 00:43:42,269 I wanted to know if you killed my wife. 713 00:43:47,736 --> 00:43:49,202 Did you? 714 00:43:51,636 --> 00:43:52,835 No. 715 00:43:56,536 --> 00:43:59,202 I don't suppose you'd let me arrest you quietly? 716 00:44:01,069 --> 00:44:05,901 I've been fighting my whole life for my right to freedom. 717 00:44:05,902 --> 00:44:09,301 I fled a fascist country 718 00:44:09,302 --> 00:44:12,301 to find my freedom here in America. 719 00:44:12,302 --> 00:44:16,934 I'm not giving up now, Sheriff. 720 00:44:16,935 --> 00:44:19,703 You see, I've been fighting too long. 721 00:44:24,736 --> 00:44:28,201 So, how do we do this, now, eh? 722 00:44:28,202 --> 00:44:31,568 Well... 723 00:44:31,569 --> 00:44:33,901 I guess we count it off. 724 00:44:43,669 --> 00:44:44,769 1... 725 00:44:48,302 --> 00:44:49,803 2... 726 00:44:51,836 --> 00:44:52,968 3.. 727 00:45:05,969 --> 00:45:07,436 Stop here. 728 00:45:29,969 --> 00:45:31,901 Goodbye, Vic. 729 00:46:53,292 --> 00:46:55,058 Have you been in my laptop? 730 00:46:55,059 --> 00:46:56,949 You tell me. 731 00:46:58,900 --> 00:47:00,872 Did you break into my home? 732 00:47:02,127 --> 00:47:03,240 _ 733 00:47:03,241 --> 00:47:04,990 David Ridges! He was here! 734 00:47:04,991 --> 00:47:07,048 You see David Ridges everywhere. 735 00:47:07,049 --> 00:47:08,334 He disappeared. 736 00:47:08,335 --> 00:47:10,107 All I see is this dark... 737 00:47:10,170 --> 00:47:11,406 unstable man. 738 00:47:11,407 --> 00:47:12,716 Did you tell Walt? 739 00:47:13,258 --> 00:47:14,579 What are you going to rat me out? 740 00:47:14,580 --> 00:47:16,365 Get the hell out of my face. 741 00:47:17,762 --> 00:47:22,624 Sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 52006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.