All language subtitles for LUCKY - 5 - The Show - Documentary (2022) -Hr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,080 --> 00:00:08,560 I declare open 2 00:00:08,640 --> 00:00:11,240 the Olympic Games of Los Angeles. 3 00:00:11,320 --> 00:00:14,240 (CHEERS AND APPLAUSE) 4 00:00:14,320 --> 00:00:17,320 (UPBEAT MUSIC) 5 00:00:22,320 --> 00:00:23,400 How do you pay for the games? 6 00:00:23,480 --> 00:00:24,480 You pay for them 7 00:00:24,560 --> 00:00:25,560 with television rights 8 00:00:25,640 --> 00:00:26,640 which basically comes 9 00:00:26,720 --> 00:00:28,520 from television advertising. 10 00:00:28,600 --> 00:00:30,960 And you pay for them from commercial sponsors 11 00:00:31,040 --> 00:00:32,400 and ticket prices. 12 00:00:32,480 --> 00:00:35,360 We received an unsolicited bid 13 00:00:35,440 --> 00:00:39,880 from a broadcaster in Italy 14 00:00:39,960 --> 00:00:42,520 for $10 million 15 00:00:42,600 --> 00:00:44,320 for the rights to televise 16 00:00:44,400 --> 00:00:47,200 the games of the 23rd Olympiad 17 00:00:47,280 --> 00:00:48,760 just that country alone. 18 00:00:48,840 --> 00:00:50,520 (GUN FIRES) 19 00:00:50,600 --> 00:00:51,960 Ron Brown on the inside, 20 00:00:52,040 --> 00:00:53,240 Graddy in the middle. 21 00:00:54,560 --> 00:00:56,440 Here comes Lewis on the outside. 22 00:00:58,040 --> 00:00:59,760 Carl Lewis wins the gold! 23 00:01:09,200 --> 00:01:11,880 I always believed in television right from the start. 24 00:01:11,960 --> 00:01:15,400 Our future was through television. 25 00:01:17,720 --> 00:01:20,720 (THEME MUSIC) 26 00:01:50,400 --> 00:01:51,640 What I'd like to do 27 00:01:51,720 --> 00:01:53,880 is to bring the public 28 00:01:53,960 --> 00:01:55,200 into the racing more. 29 00:01:55,280 --> 00:01:56,280 Let's get some cameras 30 00:01:56,360 --> 00:01:57,360 into the pits. 31 00:01:57,440 --> 00:02:00,440 (ENGINES REV) 32 00:02:03,000 --> 00:02:06,120 Half the time the commentators don't know which car it is, 33 00:02:06,200 --> 00:02:09,200 in what position it is, and who's driving the car, you know. 34 00:02:09,280 --> 00:02:12,120 I think, television coverage at the moment is very poor. 35 00:02:20,720 --> 00:02:21,720 This is unusual. 36 00:02:21,800 --> 00:02:23,360 They're watering down the tunnel 37 00:02:23,440 --> 00:02:24,480 so that the road surface will be 38 00:02:24,560 --> 00:02:26,440 the same inside the tunnel and out. 39 00:02:31,080 --> 00:02:34,200 In most sports the word teammate means somebody 40 00:02:34,280 --> 00:02:37,720 who's on your side, an ally. 41 00:02:39,760 --> 00:02:41,840 In the world of grand prix racing, 42 00:02:41,920 --> 00:02:43,000 your teammate may be 43 00:02:43,080 --> 00:02:44,400 your bitterest enemy. 44 00:02:44,480 --> 00:02:47,480 (ENGINES REV) 45 00:02:49,400 --> 00:02:51,120 And there they go! 46 00:02:51,200 --> 00:02:53,200 They're racing in the rain in Monte Carlo. 47 00:02:58,560 --> 00:03:00,080 Prost in the lead up front. 48 00:03:01,200 --> 00:03:02,680 What a move! Niki Lauda... 49 00:03:02,760 --> 00:03:05,680 Pulling from eight place to third place. 50 00:03:05,760 --> 00:03:07,000 (ENGINES REV) 51 00:03:11,720 --> 00:03:13,640 We have the two McLarens running 1-2. 52 00:03:13,720 --> 00:03:16,160 Lauda himself however being closely pursued now 53 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 by young Ayrton Senna of Brazil. 54 00:03:18,760 --> 00:03:21,680 Look here comes Senna, young Senna of Brazil! 55 00:03:21,760 --> 00:03:23,480 Does he make? Yes, yes! 56 00:03:23,560 --> 00:03:24,800 He's past Niki Lauda. 57 00:03:24,880 --> 00:03:26,880 Senna is in second place in the race. 58 00:03:26,960 --> 00:03:29,880 Very positive move from a very young driver. 59 00:03:29,960 --> 00:03:32,960 (SUSPENSEFUL MUSIC) 60 00:03:35,440 --> 00:03:36,480 Oh! And there's somebody spin. 61 00:03:36,560 --> 00:03:37,880 Niki Lauda spun off. 62 00:03:43,600 --> 00:03:45,120 Prost still leads in the McLaren. 63 00:03:48,240 --> 00:03:49,640 That is Ayrton Senna, 64 00:03:49,720 --> 00:03:52,280 a 24 year old driver from Brazil in second place 65 00:03:52,360 --> 00:03:54,320 and closing in on the leader. 66 00:03:54,400 --> 00:03:57,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 67 00:04:04,240 --> 00:04:06,000 There's the red flag. They're gonna stop the race. 68 00:04:06,080 --> 00:04:09,080 (SUSPENSEFUL MUSIC) 69 00:04:20,640 --> 00:04:21,640 I think, the decision 70 00:04:21,720 --> 00:04:22,960 to stop the race was very good 71 00:04:23,040 --> 00:04:24,080 and was very safe. 72 00:04:24,160 --> 00:04:25,320 He was much quicker than me, 73 00:04:25,400 --> 00:04:26,720 but the track was so slippery, 74 00:04:26,800 --> 00:04:28,080 so, when I see that 75 00:04:28,160 --> 00:04:29,360 Senna was behind me 76 00:04:29,440 --> 00:04:31,400 it's not (INAUDIBLE) for the Championship, 77 00:04:31,480 --> 00:04:32,560 it has no point at the moment. 78 00:04:32,640 --> 00:04:34,840 So, I have already decided 79 00:04:34,920 --> 00:04:35,960 if he was just behind me 80 00:04:36,040 --> 00:04:37,080 I would let him pass. 81 00:04:37,160 --> 00:04:38,160 It was much better for me 82 00:04:38,240 --> 00:04:39,920 to get some points for the Championship 83 00:04:40,000 --> 00:04:41,040 and not to win the race. 84 00:04:41,120 --> 00:04:43,440 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT) 85 00:04:43,520 --> 00:04:44,520 (SOFT MUSIC) 86 00:04:44,600 --> 00:04:47,120 (CHEERS AND APPLAUSE) 87 00:04:51,080 --> 00:04:56,080 A lot of the broadcasters always wanted to show Monaco. 88 00:04:56,160 --> 00:04:58,840 And now go to four! Good. 89 00:04:58,920 --> 00:05:02,760 So, they said, "Well, we don't need to see Sweden. 90 00:05:04,120 --> 00:05:06,040 "There's not a big crowd goes there anyway, 91 00:05:06,120 --> 00:05:09,160 "so, we don't think that's terribly important." 92 00:05:09,240 --> 00:05:10,640 So, I said, "Well, 93 00:05:10,720 --> 00:05:13,080 "whether you think so or whether you don't, 94 00:05:13,160 --> 00:05:15,080 "if you're gonna broadcast Formula One 95 00:05:15,160 --> 00:05:17,040 "you have to broadcast the World Championship 96 00:05:17,120 --> 00:05:18,880 "wherever the races are placed. 97 00:05:18,960 --> 00:05:20,400 "That's how it is." 98 00:05:20,480 --> 00:05:22,360 Now, the problem with that was all very nice, 99 00:05:22,440 --> 00:05:24,640 but I had to make sure that happened. 100 00:05:24,720 --> 00:05:26,960 If the promoters were going to say, "We're not running this race 101 00:05:27,040 --> 00:05:30,080 because we haven't sold any tickets and there's not much interest, 102 00:05:30,160 --> 00:05:32,600 make sure and I used to help a little bit 103 00:05:32,680 --> 00:05:36,640 with sort of semi-bankrolling some of the promoters 104 00:05:36,720 --> 00:05:39,080 to make sure the race did take place 105 00:05:39,160 --> 00:05:41,120 whether it was bad for them or not. 106 00:05:41,200 --> 00:05:42,960 We had to make sure that we made it good for them 107 00:05:43,040 --> 00:05:44,120 one way or another. 108 00:05:46,800 --> 00:05:48,760 So, I wanted all races to start 109 00:05:48,840 --> 00:05:52,480 at 2pm European time on a Sunday. 110 00:05:52,560 --> 00:05:55,720 Bernie, I gather you have a plan-B ready to put into effect. 111 00:05:55,800 --> 00:05:57,880 I don't know anything about it sorry. 112 00:05:57,960 --> 00:06:00,400 So, everybody knew if you wanted to follow Formula One, 113 00:06:00,480 --> 00:06:03,360 it wasn't too difficult to find out what time it would be broadcast 114 00:06:03,440 --> 00:06:05,200 in the country where you were, 115 00:06:05,280 --> 00:06:07,560 which obviously was a bit difficult for America. 116 00:06:09,160 --> 00:06:11,800 I made absolutely sure 117 00:06:11,880 --> 00:06:16,720 that there was what was commonly known as free-to-air broadcasting 118 00:06:16,800 --> 00:06:18,520 by the host broadcaster 119 00:06:18,600 --> 00:06:19,720 from the country 120 00:06:19,800 --> 00:06:20,920 where we were racing. 121 00:06:23,840 --> 00:06:28,240 And you could switch a television on without paying 122 00:06:28,320 --> 00:06:29,360 and watch Formula One. 123 00:06:29,440 --> 00:06:32,440 (DRAMATIC MUSIC) 124 00:06:47,600 --> 00:06:50,600 (CHEERS AND APPLAUSE) 125 00:06:54,560 --> 00:06:56,280 Third British Grand Prix victory. 126 00:06:56,360 --> 00:06:58,160 More points than anyone in history 127 00:06:58,240 --> 00:06:59,720 and you've closed up on the World Championship, 128 00:06:59,800 --> 00:07:01,280 which gives you the most pleasure? 129 00:07:01,360 --> 00:07:02,440 A close up on the Championship 130 00:07:02,520 --> 00:07:03,560 because that's important to me 131 00:07:03,640 --> 00:07:04,800 because I only finished 132 00:07:04,880 --> 00:07:05,880 three races so far, 133 00:07:05,960 --> 00:07:07,880 so, I had to make up a lot of points. 134 00:07:07,960 --> 00:07:09,480 Thank god I made them today. 135 00:07:11,760 --> 00:07:13,480 Niki Lauda crosses the line, 136 00:07:13,560 --> 00:07:14,640 raises his hand, 137 00:07:14,720 --> 00:07:16,440 wins the Austrian Grand Prix, 138 00:07:16,520 --> 00:07:18,600 takes the lead in the World Championship. 139 00:07:18,680 --> 00:07:21,680 (DRAMATIC MUSIC) 140 00:07:34,720 --> 00:07:39,000 Niki Lauda has made in five wins this year. 141 00:07:42,720 --> 00:07:44,160 Do you know the problem with Prost's car? 142 00:07:44,240 --> 00:07:45,440 I don't know. 143 00:07:45,520 --> 00:07:46,560 How much does that worry you 144 00:07:46,640 --> 00:07:49,640 when you see your teammate in an identical car go out? 145 00:07:49,720 --> 00:07:51,080 Not at all because it doesn't mean my car has to go. 146 00:07:51,160 --> 00:07:52,280 Doesn't mean you're gonna go out. 147 00:07:54,160 --> 00:07:55,320 A very interesting situation 148 00:07:55,400 --> 00:07:58,280 with Niki Lauda starting 11th on the grid, 149 00:07:58,360 --> 00:07:59,840 Prost up at the front, 150 00:07:59,920 --> 00:08:02,200 remember that Niki's task 151 00:08:02,280 --> 00:08:04,120 is really to try and follow 152 00:08:04,200 --> 00:08:05,240 Alain Prost home, 153 00:08:05,320 --> 00:08:07,400 if Prost wins Niki has to be second. 154 00:08:08,680 --> 00:08:09,680 I have to win. 155 00:08:09,760 --> 00:08:11,360 I have to work much better 156 00:08:11,440 --> 00:08:12,920 than another race 157 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 and I am relaxed 158 00:08:14,080 --> 00:08:16,560 because I think everything is going to happen very well. 159 00:08:18,840 --> 00:08:20,880 Alain Prost with a clear track in front of him 160 00:08:20,960 --> 00:08:22,600 is pulling away in the lead. 161 00:08:23,840 --> 00:08:26,840 (SUSPENSEFUL MUSIC) 162 00:08:28,840 --> 00:08:33,280 And Lauda, with one move, is up into fourth position. 163 00:08:34,440 --> 00:08:37,480 Prost is leading the championship by 2.5 points. 164 00:08:37,560 --> 00:08:41,080 It's getting very, very tight indeed. 165 00:08:41,160 --> 00:08:42,520 I think, Mansell's in trouble, 166 00:08:42,600 --> 00:08:44,560 and I think Lauda might have passed him. 167 00:08:44,640 --> 00:08:45,640 He is. 168 00:08:45,720 --> 00:08:49,000 Niki Lauda has moved up into second position 169 00:08:49,080 --> 00:08:52,080 (DRAMATIC MUSIC) 170 00:08:57,320 --> 00:09:00,160 Alain Prost to cross the line 171 00:09:00,240 --> 00:09:02,280 and take the chequered flag 172 00:09:02,360 --> 00:09:04,760 to win in Portugal, 173 00:09:04,840 --> 00:09:07,960 but ironically 174 00:09:08,040 --> 00:09:10,800 very, very sadly from his point of view, 175 00:09:10,880 --> 00:09:15,080 providing Niki Lauda appears in the next 15 seconds or so, 176 00:09:15,160 --> 00:09:16,800 and there he is. 177 00:09:16,880 --> 00:09:21,080 There is the world champion of 1984 178 00:09:21,160 --> 00:09:22,240 for the third time 179 00:09:22,320 --> 00:09:24,520 in his magnificent career. 180 00:09:26,160 --> 00:09:29,160 (DRAMATIC MUSIC) 181 00:09:35,960 --> 00:09:38,880 I lost the Championship this year but I did a fantastic season, 182 00:09:38,960 --> 00:09:41,080 I won seven races, not very lucky, 183 00:09:41,160 --> 00:09:44,280 but I am more happy than the other drivers 184 00:09:44,360 --> 00:09:46,680 in Formula One at the moment except Niki today. 185 00:09:46,760 --> 00:09:48,320 To win the championship you need some luck 186 00:09:48,400 --> 00:09:52,000 and I think Niki had a little bit of luck this year. 187 00:09:52,080 --> 00:09:55,600 And I did a normal season and Niki was a bit lucky. 188 00:09:55,680 --> 00:09:57,200 But that's alright, and that's life. 189 00:09:57,280 --> 00:09:58,480 You can do nothing about that. 190 00:09:58,560 --> 00:10:00,560 We've got two of the best drivers 191 00:10:00,640 --> 00:10:01,720 in the world. 192 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 One of them had to be second 193 00:10:02,880 --> 00:10:03,880 in the world championship 194 00:10:03,960 --> 00:10:05,600 but I don't think anyone lost today. 195 00:10:05,680 --> 00:10:08,240 I think they both did a fantastic job. 196 00:10:08,320 --> 00:10:11,000 Obviously super for McLaren. 197 00:10:11,080 --> 00:10:14,320 Ron was over the moon with this. 198 00:10:14,400 --> 00:10:15,880 But in the end, 199 00:10:15,960 --> 00:10:18,280 one has to wonder if it was such a good thing 200 00:10:18,360 --> 00:10:19,960 even back those days 201 00:10:20,040 --> 00:10:21,720 for a team to be so dominant. 202 00:10:24,640 --> 00:10:25,680 Bernie, it's been a great year 203 00:10:25,760 --> 00:10:27,680 and congratulations on it 204 00:10:27,760 --> 00:10:28,800 and we look forward 205 00:10:28,880 --> 00:10:30,280 to another season led by FOCA 206 00:10:30,360 --> 00:10:31,400 and Bernie Ecclestone. 207 00:10:31,480 --> 00:10:33,000 Thanks a lot. And I hope the... 208 00:10:33,080 --> 00:10:34,880 You've done a superb job for us with ESPN 209 00:10:34,960 --> 00:10:36,400 and I hope all the viewers of ESPN 210 00:10:36,480 --> 00:10:37,640 have been happy with what they've seen. 211 00:10:37,720 --> 00:10:39,920 (CHEERS) 212 00:10:41,000 --> 00:10:41,250 00:21:26.360 -- 00:21:29.840 I think, it's gonna be a very, very close fought world championship 213 00:21:29,920 --> 00:21:32,800 with a lot of team winning races. 214 00:21:32,880 --> 00:21:35,240 I don't think we're gonna have the McLaren domination 215 00:21:35,320 --> 00:21:36,480 that we had in 1984. 216 00:21:36,560 --> 00:21:37,720 I think, we're gonna see five 217 00:21:37,800 --> 00:21:39,600 or six teams winning races in '85. 218 00:21:39,680 --> 00:21:42,680 (SOFT MUSIC) 219 00:21:49,680 --> 00:21:52,680 (ENGINE REVS) 220 00:22:26,720 --> 00:22:28,120 And nine points in the Championship, 221 00:22:28,200 --> 00:22:30,120 this is the way it all started last year. 222 00:22:30,200 --> 00:22:32,800 Yes, it's very good but last year I was not very lucky. 223 00:22:32,880 --> 00:22:36,280 I think, this year should be better. 224 00:22:36,360 --> 00:22:38,360 Early days was always a bit of a problem 225 00:22:38,440 --> 00:22:41,200 with the television or the broadcasters 226 00:22:41,280 --> 00:22:44,640 concerning about the signage. 227 00:22:44,720 --> 00:22:45,760 Upset me as well 228 00:22:45,840 --> 00:22:48,680 because when the promoters used to do the signage, 229 00:22:48,760 --> 00:22:52,040 they used to have names and things 230 00:22:49,000 --> 00:22:49,250 00:22:50.120 -- 00:22:51.440 (SOBS) 231 00:22:52,120 --> 00:22:53,320 on bits of canvas 232 00:22:53,400 --> 00:22:54,400 wrapped round the guard rails 233 00:22:54,480 --> 00:22:55,480 and things like that... 234 00:22:54,760 --> 00:22:55,800 My personal view 235 00:22:55,560 --> 00:22:56,560 which was which was dangerous 236 00:22:55,880 --> 00:22:56,880 is that there is no way 237 00:22:56,640 --> 00:22:59,280 as well as being not at all nice. 238 00:22:56,960 --> 00:22:57,960 we should go. 239 00:22:58,040 --> 00:23:00,400 But like everybody else I'm under contract 240 00:22:59,360 --> 00:23:02,080 And very, very often it used to have signs 241 00:23:00,480 --> 00:23:02,560 as a professional race car driver. 242 00:23:02,160 --> 00:23:03,240 in the middle of the circuits 243 00:23:02,640 --> 00:23:04,880 The race is being held, so, therefore I'm going. 244 00:23:03,320 --> 00:23:06,280 so the camera caught all the signage. 245 00:23:06,360 --> 00:23:09,600 Actually, the signage was put there for that very reason, 246 00:23:09,680 --> 00:23:12,160 which the TV people wasn't too happy about 247 00:23:12,240 --> 00:23:13,680 and quite rightly so too. 248 00:23:16,240 --> 00:23:19,520 Philip Morris were then the biggest people 249 00:23:19,600 --> 00:23:22,400 for our sponsorship and our signage. 250 00:23:22,480 --> 00:23:27,400 So, I spoke to Paddy McNally who was dealing with these things, 251 00:23:25,320 --> 00:23:27,560 I had some... 252 00:23:27,480 --> 00:23:29,000 and I said to him, "Well, 253 00:23:27,640 --> 00:23:29,840 some problems with my government 254 00:23:29,080 --> 00:23:32,840 "why don't you leave Philip Morris 255 00:23:29,920 --> 00:23:32,360 but the commitments with my team 256 00:23:32,440 --> 00:23:36,320 were greater and I had to fulfil them, 257 00:23:32,920 --> 00:23:34,480 "and you start a business 258 00:23:34,560 --> 00:23:36,320 "doing signage?" 259 00:23:36,400 --> 00:23:38,680 He had enough courage early on 260 00:23:36,400 --> 00:23:37,560 that's why I'm here. 261 00:23:38,760 --> 00:23:40,440 to take on something that people 262 00:23:40,520 --> 00:23:42,800 didn't quite realise at the time, 263 00:23:42,880 --> 00:23:44,920 how valuable it was. 264 00:23:45,000 --> 00:23:47,440 The signage would be seen worldwide. 265 00:23:49,800 --> 00:23:55,640 And the value of signage just went up year by year 266 00:23:50,080 --> 00:23:52,000 I pulled the race from South Africa. 267 00:23:55,720 --> 00:23:58,160 because the more eyeballs 268 00:23:58,240 --> 00:23:59,520 that was watching their signage, 269 00:23:59,600 --> 00:24:00,880 the more valuable it is. 270 00:24:03,240 --> 00:24:06,760 I'd been talking to Nelson and I said, 271 00:24:05,960 --> 00:24:07,000 And I said to him, 272 00:24:06,840 --> 00:24:09,240 "I don't know if we're going the right direction for you. 273 00:24:07,080 --> 00:24:11,000 "What I don't want to see is too many sponsors, 274 00:24:09,320 --> 00:24:10,880 "You used to drive in a winning team, 275 00:24:10,960 --> 00:24:12,880 "and it doesn't look like we're in the position 276 00:24:11,080 --> 00:24:14,200 "let's say six major sponsors and that's it. 277 00:24:12,960 --> 00:24:14,640 "of being a winning team again." 278 00:24:14,280 --> 00:24:17,280 "All these other little sponsors looks a bit scruffy." 279 00:24:16,600 --> 00:24:18,840 "So, I said, "Well, have you been offered anything?" 280 00:24:18,360 --> 00:24:21,360 (SOFT MUSIC) 281 00:24:18,920 --> 00:24:19,920 And he told me... 282 00:24:20,000 --> 00:24:22,720 he said, "Well, Frank has contacted me." 283 00:24:22,800 --> 00:24:26,240 And he told me, "I think it was a little bit over a million." 284 00:24:28,360 --> 00:24:30,480 I said, "Well, why don't you explain 285 00:24:30,560 --> 00:24:33,720 "that I've offered you 1.6 million or 1.7 million?" 286 00:24:33,800 --> 00:24:37,520 I said, "It might encourage them to offer you a bit more, 287 00:24:37,600 --> 00:24:39,600 "then maybe you ought to take it," 288 00:24:39,680 --> 00:24:40,760 which is exactly what happened. 289 00:24:49,800 --> 00:24:51,240 All the effort and the years 290 00:24:51,320 --> 00:24:53,320 that I have put behind motor racing, 00:24:53,320 --> 00:24:55,880 00:24:53,320 --> 00:24:55,880 (ENGINE REVS) 291 00:24:54,720 --> 00:24:55,800 since four years old, 292 00:24:55,960 --> 00:24:57,120 Frank was there at the test 293 00:24:57,200 --> 00:24:58,600 'cause he was obviously 294 00:24:57,400 --> 00:25:00,120 are giving me something good back. 295 00:24:58,680 --> 00:25:00,680 very keen to see exactly, 296 00:25:00,200 --> 00:25:01,200 Not just for me, 297 00:25:00,760 --> 00:25:02,000 not only what was going on 298 00:25:01,280 --> 00:25:02,960 but especially for all Brazilians. 299 00:25:02,080 --> 00:25:05,080 but how the drivers were reacting with each other. 300 00:25:06,240 --> 00:25:08,400 But then he had a car accident on the way back. 301 00:25:09,360 --> 00:25:11,400 Hello everyone, I'm Jackie Stewart. 302 00:25:11,480 --> 00:25:12,680 You know, the paddock here 303 00:25:12,760 --> 00:25:14,760 is home away from home if you like 304 00:25:14,160 --> 00:25:17,240 I sent the plane to him, to Ricard, to bring him back. 305 00:25:14,840 --> 00:25:16,400 for this travelling circus 306 00:25:16,480 --> 00:25:18,600 of grand prix folk. 307 00:25:17,320 --> 00:25:20,360 And Sid Watkins immediately put him into hospital. 308 00:25:18,680 --> 00:25:23,200 These motorhomes provide food, refreshments and rest 309 00:25:20,440 --> 00:25:22,720 And Sid thought Frank was in pretty bad shape. 310 00:25:22,800 --> 00:25:25,320 And he wasn't particularly gonna come out of hospital. 311 00:25:23,280 --> 00:25:28,400 for the team personnel, for the sponsors, and for the press. 312 00:25:26,440 --> 00:25:27,520 Just didn't believe it. 313 00:25:28,480 --> 00:25:32,160 Williams at the time bought a double-decker bus 314 00:25:32,240 --> 00:25:36,400 and wanted to set that up for entertaining clients, 315 00:25:32,520 --> 00:25:35,520 (SOFT MUSIC) 316 00:25:36,480 --> 00:25:40,160 have a kitchen on board and god knows what else. 317 00:25:38,600 --> 00:25:39,880 I was very happy 318 00:25:39,960 --> 00:25:42,720 to have Elio on board with us. 319 00:25:40,240 --> 00:25:43,200 And I said to Frank, "You can't have that. 320 00:25:42,800 --> 00:25:44,800 Charming guy, very talented, 321 00:25:43,280 --> 00:25:46,240 "It's not the sort of thing we want to show to people". 322 00:25:44,880 --> 00:25:47,840 and there was no reason why Elio in the right car at the right time 323 00:25:46,320 --> 00:25:49,960 So, Frank said to me at the time, "Well, this isn't Ascot. 324 00:25:47,920 --> 00:25:50,880 wouldn't easily have won the World Championship. 325 00:25:50,040 --> 00:25:51,360 "This is motor racing." 326 00:25:50,960 --> 00:25:53,520 What strengths do you think you've brought to the Brabham team? 327 00:25:51,440 --> 00:25:53,720 I said, "Well, it should be like Ascot." 328 00:25:53,600 --> 00:25:55,160 A lot of motivations. 329 00:25:53,800 --> 00:25:55,400 So, I said to McNally, 330 00:25:55,240 --> 00:25:56,520 And do you have any predictions 331 00:25:55,480 --> 00:25:57,280 "You ought to do this Patrick 332 00:25:56,600 --> 00:25:58,560 for the first Grand Prix? 333 00:25:57,360 --> 00:25:58,840 "because it's part of your sponsorship, 334 00:25:58,640 --> 00:26:00,200 Well, I hope to be there, 335 00:25:58,920 --> 00:26:01,840 "you can look after your sponsors as well." 336 00:26:00,280 --> 00:26:03,600 but we still it's a long way to go and for us, I mean, to the... 337 00:26:01,920 --> 00:26:03,520 So, that's how we got the paddock club. 338 00:26:03,680 --> 00:26:04,960 for the development. 339 00:26:05,040 --> 00:26:07,360 I could...I could do well even in the first Grand Prix, yes. 340 00:26:05,480 --> 00:26:08,480 (ENGINE REVS) 341 00:26:10,160 --> 00:26:11,360 I felt there was a couple of things 342 00:26:11,440 --> 00:26:13,720 that were quite important 343 00:26:11,800 --> 00:26:13,040 Gordon threw himself 344 00:26:13,120 --> 00:26:14,960 into another car. 345 00:26:13,800 --> 00:26:16,800 as far as Formula One goes in television, 346 00:26:15,040 --> 00:26:17,320 Completely different type and style 347 00:26:16,880 --> 00:26:20,760 but certainly very important was our onboard cameras. 348 00:26:17,400 --> 00:26:18,680 which had it all worked 349 00:26:18,760 --> 00:26:21,400 it would have been something quite super special. 350 00:26:20,840 --> 00:26:23,120 But they had a lot of trouble with the vibration 351 00:26:23,200 --> 00:26:25,280 and all those sort of problems. 352 00:26:25,360 --> 00:26:29,840 So, we had a big problem to solve which we did solve. 353 00:26:27,440 --> 00:26:28,680 Unfortunately it didn't work. 354 00:26:29,920 --> 00:26:34,120 And gradually year by year or month by month even, 355 00:26:34,200 --> 00:26:36,480 the cameras got better, and better, and better. 356 00:26:37,960 --> 00:26:43,000 And Nelson Piquet wins the 1986 Brazilian Grand Prix. 357 00:26:38,160 --> 00:26:40,760 There was a little bit of a discussion early on 358 00:26:40,840 --> 00:26:42,000 about where we'd put the cameras 359 00:26:42,080 --> 00:26:45,640 and the cars that people thought they'd influence 360 00:26:43,080 --> 00:26:45,960 And you will hear the crowd go absolutely mad. 361 00:26:45,720 --> 00:26:47,120 the aerodynamics of the car. 362 00:26:47,200 --> 00:26:49,040 So, I said, "Well, we'll put 363 00:26:49,120 --> 00:26:52,080 "dummy cameras on all of the cars 364 00:26:51,720 --> 00:26:54,080 That day was the inevitable result 365 00:26:52,160 --> 00:26:53,680 "without live cameras." 366 00:26:54,160 --> 00:26:56,080 of 27 years of whole in the driving. 367 00:26:55,720 --> 00:27:00,120 Hesnault is looking for a way to overtake 368 00:26:56,160 --> 00:26:57,160 I was laying there on the ground 369 00:26:57,240 --> 00:26:58,280 while the ambulance took about 370 00:26:58,360 --> 00:26:59,840 an hour to get there. 371 00:26:59,920 --> 00:27:01,840 I couldn't feel very much except my hands and arms, 372 00:27:00,200 --> 00:27:03,640 and there we see him complete the manoeuvre. 373 00:27:01,920 --> 00:27:03,720 which were burning as if I'd fallen off a bicycle 00:27:03,720 --> 00:27:05,280 00:27:03,720 --> 00:27:05,280 Cost is of consequence. 374 00:27:03,800 --> 00:27:06,160 and got gravel, you know, ripped the skin off. 375 00:27:05,360 --> 00:27:07,040 Satisfaction is vital. 376 00:27:10,320 --> 00:27:13,160 I was doing more and more running things in Formula One, 377 00:27:10,880 --> 00:27:13,400 I feel normal and maybe not quite 378 00:27:13,480 --> 00:27:15,120 as mobile as I would like to be 379 00:27:14,800 --> 00:27:17,560 so, I think, slowly but surely 380 00:27:15,200 --> 00:27:16,360 but I'm enjoying being here 381 00:27:16,440 --> 00:27:18,000 very, very much indeed, 382 00:27:17,640 --> 00:27:19,560 the team was losing its edge. 383 00:27:18,080 --> 00:27:19,240 and I'm glad that the team 384 00:27:19,320 --> 00:27:20,520 is going very well without me 385 00:27:20,600 --> 00:27:23,360 because I do also at the same time feel a bit rusty. 386 00:27:21,720 --> 00:27:24,320 And Nelson was thinking, "Maybe I've been around too long, 387 00:27:23,440 --> 00:27:25,080 Everything's happening a bit quickly for me. 388 00:27:24,400 --> 00:27:25,960 "maybe I should move onto somewhere else." 389 00:27:27,000 --> 00:27:29,320 And tremendous stuff this by the two Williams cars. 390 00:27:27,360 --> 00:27:31,760 So, he was weighing up the ideas of a divorce from Brabham. 391 00:27:29,400 --> 00:27:34,000 They're involved in what is a very, very important personal battle. 392 00:27:34,080 --> 00:27:38,080 Mansell, who has started the season as the number-2 driver, 393 00:27:35,840 --> 00:27:38,280 When I got married to Slavica, 394 00:27:38,160 --> 00:27:40,000 Piquet was brought in for the big money. 395 00:27:38,360 --> 00:27:40,760 it was in the registry office. 396 00:27:40,840 --> 00:27:43,320 And we realised I was told 397 00:27:41,600 --> 00:27:44,960 And Piquet now is indulging in a showdown 398 00:27:43,400 --> 00:27:46,720 we needed a witness early on, 399 00:27:45,040 --> 00:27:48,200 to try and re-establish himself as number-1. 400 00:27:46,800 --> 00:27:48,240 we'd need a witness. 401 00:27:48,280 --> 00:27:50,240 And the fact that their car at the moment, 402 00:27:48,320 --> 00:27:49,360 So, I said, OK. 403 00:27:49,440 --> 00:27:53,160 So, I took the cleaner that we had at the time, 404 00:27:50,320 --> 00:27:52,120 seems to be the class of the field 405 00:27:52,200 --> 00:27:55,080 means that their most important battle is with each other. 406 00:27:53,240 --> 00:27:54,640 appeared at the registrar office, 407 00:27:54,720 --> 00:27:56,640 and suddenly I found out 408 00:27:56,720 --> 00:27:58,760 'cause I hadn't spoken to the cleaner before 409 00:27:58,360 --> 00:28:00,560 Mansell looks now as if he's beginning to make 410 00:27:58,840 --> 00:28:00,680 that she didn't speak English. 411 00:28:00,640 --> 00:28:01,760 a bid for the lead. 412 00:28:00,760 --> 00:28:04,080 So, the registrar thought this wasn't really the right way to go 413 00:28:02,840 --> 00:28:04,360 And there he goes. 414 00:28:04,160 --> 00:28:06,120 and said, "Well, I'm sorry but we can't do this." 415 00:28:04,440 --> 00:28:08,960 Lap 23, Nigel Mansell leads the British Grand Prix. 416 00:28:06,200 --> 00:28:10,360 So, I said, "Well, hang on, I'll find somebody." 417 00:28:10,440 --> 00:28:12,000 So, I rang Max Mosley, 418 00:28:12,080 --> 00:28:15,000 I said, "Max, is your secretary busy for a minute?" 419 00:28:12,160 --> 00:28:13,920 Knocked out. This is too much for me. 420 00:28:14,000 --> 00:28:15,760 Really nice, thanks. And welcome back. 421 00:28:15,080 --> 00:28:16,240 And he said, "I don't know. Why? 422 00:28:15,840 --> 00:28:17,600 That's very kind, thank you. It's good to be back. 423 00:28:16,320 --> 00:28:18,680 "What...what...what do you want?" 424 00:28:18,760 --> 00:28:23,440 I said, "Could she pop to the registry office 425 00:28:18,920 --> 00:28:21,680 And Mansell is the winner! 426 00:28:21,760 --> 00:28:22,920 Great stuff! 427 00:28:23,520 --> 00:28:27,400 'cause I'm getting married, and I need a witness 428 00:28:25,560 --> 00:28:29,280 He's extended the Williams' Constructors' Championship lead 429 00:28:27,480 --> 00:28:29,680 "if you can spare her for half-an-hour or something?" 430 00:28:29,360 --> 00:28:31,280 and the crowd is on their feet! 431 00:28:29,760 --> 00:28:35,640 So, she duly arrived and she was the witness. 432 00:28:31,360 --> 00:28:34,360 (CHEERS AND APPLAUSE) 433 00:28:37,160 --> 00:28:39,840 No photographers. No photographs in or out. 434 00:28:39,920 --> 00:28:43,840 No things thrown up in the air and all that nonsense. 435 00:28:42,240 --> 00:28:45,280 Nigel Mansell, that really was quite 436 00:28:43,920 --> 00:28:46,680 So, I got signed the forms whatever it was, 437 00:28:45,360 --> 00:28:48,360 one of the most remarkable races I have ever seen. 438 00:28:48,200 --> 00:28:50,200 and that was it. 439 00:28:48,440 --> 00:28:50,880 Nigel, you have any problems? 440 00:28:50,280 --> 00:28:51,880 Thought we ought to go to lunch maybe. 441 00:28:50,960 --> 00:28:52,080 I didn't want to lose. 442 00:28:51,960 --> 00:28:53,120 I went to and said, 443 00:28:52,160 --> 00:28:54,160 (LAUGHS) 444 00:28:53,200 --> 00:28:56,880 "Let's go dinner out to Langham's actually as it was." 445 00:28:54,240 --> 00:28:56,680 Tell me, I don't honestly believe 446 00:28:56,760 --> 00:28:59,720 that Piquet gave you an inch. 447 00:28:56,960 --> 00:28:59,360 Got in the car and drove there and they were busy, 448 00:28:59,440 --> 00:29:01,480 so, I said, "Oh, forget it," and went back to the office. 449 00:28:59,800 --> 00:29:01,480 No, but he gave me half an inch. 450 00:29:01,560 --> 00:29:04,120 (LAUGHTER) 451 00:29:04,200 --> 00:29:07,200 Nelson Piquet, what can you explain about this race? 452 00:29:07,240 --> 00:29:08,320 What is it Nigel, 453 00:29:08,400 --> 00:29:09,440 about Brands Hatch, that seems 454 00:29:08,600 --> 00:29:10,320 OK, it's not a it's not a question. 455 00:29:09,520 --> 00:29:11,440 to bring out the very best in you? 456 00:29:10,400 --> 00:29:12,200 What do you want to ask me? Well... 457 00:29:11,520 --> 00:29:12,680 Well, I think, any British circuit 458 00:29:12,280 --> 00:29:14,440 I have a million things I can explain to you about the race 459 00:29:12,760 --> 00:29:13,760 brings out the best in every 460 00:29:13,840 --> 00:29:14,840 British driver, you know, 461 00:29:14,520 --> 00:29:15,640 but what do you want to know? 462 00:29:14,920 --> 00:29:15,920 just performing in front 463 00:29:15,720 --> 00:29:17,120 Which kind of problems did you have? 464 00:29:16,000 --> 00:29:17,080 of our home crowd. 465 00:29:17,200 --> 00:29:18,320 I didn't have any problems. 466 00:29:18,400 --> 00:29:20,640 The car was good all the way through. 467 00:29:20,480 --> 00:29:22,560 Now, the world champion designate question mark, 468 00:29:20,720 --> 00:29:22,520 Why Mansell, don't you have any... 469 00:29:22,600 --> 00:29:25,320 didn't you have any problem when Mansell passed you? 470 00:29:22,640 --> 00:29:25,240 Alain Prost sixth on the grid. 471 00:29:25,320 --> 00:29:27,960 He can't possibly lose the World Championship today, 472 00:29:25,400 --> 00:29:27,040 No, no. He was quicker than me. 473 00:29:27,120 --> 00:29:29,360 He had more power to overtake me and pass me. 474 00:29:28,040 --> 00:29:29,560 he can only win it. 475 00:29:29,440 --> 00:29:31,560 Do you think you can take the title yet? 476 00:29:29,640 --> 00:29:31,880 How he stands the pressure I do not know. 477 00:29:31,640 --> 00:29:32,640 Don't know. 478 00:29:32,720 --> 00:29:35,160 If I have a crystal ball, I don't do a race you know. 479 00:29:34,320 --> 00:29:37,400 Prost left very badly at the start. 480 00:29:35,240 --> 00:29:36,440 I have to wait and see. 481 00:29:36,520 --> 00:29:37,760 I do the best I can. 482 00:29:37,480 --> 00:29:40,640 He got the car right onto the grass with the left-hand wheels 483 00:29:37,840 --> 00:29:39,280 OK, thank you. Thank you. 484 00:29:40,720 --> 00:29:43,600 but as you can see, it's Senna leading. 485 00:29:43,680 --> 00:29:45,680 (SOFT MUSIC) 486 00:29:46,960 --> 00:29:51,400 As the lead changes momentarily, and off spins Rosberg, 487 00:29:51,480 --> 00:29:53,440 and into him goes Nelson Piquet! 488 00:29:54,640 --> 00:29:57,240 Rosberg trying to take Senna goes off. 489 00:29:58,520 --> 00:30:00,280 Piquet has stalled. 490 00:30:00,360 --> 00:30:03,120 Yes, what a shame that was poor Nelson Piquet. 491 00:30:03,200 --> 00:30:05,840 Got his front wing that has been knocked off the car, 492 00:30:05,920 --> 00:30:08,040 so, even if he could restart, 493 00:30:08,120 --> 00:30:09,800 he wouldn't be in very competitive shape. 494 00:30:10,840 --> 00:30:13,400 The Italian Formula One driver Elio de Angelis 495 00:30:13,480 --> 00:30:16,440 is still fighting for his life following the horrific accident 496 00:30:13,760 --> 00:30:15,680 Keke Rosberg away he goes 497 00:30:15,760 --> 00:30:17,360 after a very long pit stop 498 00:30:16,520 --> 00:30:20,000 while testing his Brabham BMW in France. 499 00:30:17,440 --> 00:30:18,720 by today's standards. 500 00:30:19,960 --> 00:30:22,800 And in fact Rosberg has lost pretty much exactly a lap. 501 00:30:20,080 --> 00:30:23,360 De Angelis lost control of the car at 170mph 502 00:30:22,880 --> 00:30:24,720 That's him in front of the leaders. 503 00:30:23,440 --> 00:30:25,320 at the Paul Ricard circuit. 504 00:30:24,800 --> 00:30:27,400 Senna and Nigel Mansell in second place. 505 00:30:25,400 --> 00:30:28,080 The car spun, cartwheeled and turned upside down 506 00:30:28,160 --> 00:30:29,640 before bursting into flames, 507 00:30:28,640 --> 00:30:31,680 Keke Rosberg holding up Ayrton Senna. 508 00:30:29,720 --> 00:30:31,840 with several minutes before de Angelis could be lifted 509 00:30:31,760 --> 00:30:33,960 Rosberg is angry with Senna, there's no doubt about that. 510 00:30:31,920 --> 00:30:32,920 from the wreckage. 511 00:30:33,000 --> 00:30:35,560 He was given the kiss of life before being flown to hospital. 512 00:30:35,640 --> 00:30:37,200 Somebody who was at the test session 513 00:30:37,280 --> 00:30:39,400 which we had at Ricard that time just told me 514 00:30:37,360 --> 00:30:38,400 Well, look at this! 515 00:30:38,480 --> 00:30:40,960 A terrific scrap for the leader and there's a change 516 00:30:39,480 --> 00:30:40,720 exactly what had happened. 517 00:30:40,800 --> 00:30:42,360 And it wasn't a maybe or anything. 518 00:30:41,040 --> 00:30:44,440 because the Williams has gone past Ayrton Senna 519 00:30:42,440 --> 00:30:45,040 He'd actually died there. 520 00:30:44,520 --> 00:30:49,520 who has therefore lost the lead and he has lost it to Nigel Mansell. 521 00:30:46,680 --> 00:30:49,680 (INDISTINCT TALK) 522 00:30:52,280 --> 00:30:56,120 Mansell took advantage of his teammate Keke Rosberg 523 00:30:54,960 --> 00:30:56,480 Gordon was obviously upset. 524 00:30:56,200 --> 00:30:58,000 holding up Ayrton Senna. 525 00:30:56,560 --> 00:30:59,040 The designer is hurt more than anyone. 526 00:30:58,080 --> 00:31:00,840 I think, Rosberg feels that Senna shut the door on him 527 00:30:59,120 --> 00:31:00,200 We're all hurt. 528 00:31:00,280 --> 00:31:01,560 But you have to start thinking, 529 00:31:00,920 --> 00:31:05,160 pretty fiercely in that incident just a couple of laps ago. 530 00:31:01,640 --> 00:31:05,400 "It was my fault that this happened and we lost somebody." 531 00:31:06,680 --> 00:31:09,080 I could see Gordon was losing 532 00:31:07,120 --> 00:31:11,840 And there is father Mansell, looks very happy indeed. 533 00:31:09,160 --> 00:31:11,760 his enthusiasm a little bit and his touch. 534 00:31:11,840 --> 00:31:13,280 And he wanted to leave. 535 00:31:14,720 --> 00:31:16,120 So, he left and went to McLaren. 536 00:31:18,960 --> 00:31:21,400 Generally, I think, our team went 537 00:31:19,080 --> 00:31:22,600 Prost is catching and goes through. 538 00:31:21,480 --> 00:31:23,760 downhill because Gordon inspired people 539 00:31:22,680 --> 00:31:26,800 And Alain Prost not only goes past De Angelis, but laps Watson 540 00:31:23,840 --> 00:31:26,440 and we all looked up to him as being a genius. 541 00:31:26,520 --> 00:31:28,680 So, when the genius is gone, 542 00:31:26,880 --> 00:31:29,160 and the red and white Marlboro McLaren 543 00:31:28,760 --> 00:31:30,920 suddenly you haven't got a team anymore. 544 00:31:29,240 --> 00:31:31,480 of Frenchman number-2 Alain Prost 545 00:31:31,000 --> 00:31:33,680 And I decided it was the time to sell Brabham. 546 00:31:31,560 --> 00:31:35,640 is now on his way virtually to World Championship certainty. 547 00:31:35,720 --> 00:31:38,720 (DRAMATIC MUSIC) 548 00:31:36,000 --> 00:31:37,960 Brabham was always a fighting team, 549 00:31:39,600 --> 00:31:40,840 fighting against the odds... 550 00:31:42,720 --> 00:31:44,560 and it had lost. 551 00:31:44,880 --> 00:31:47,800 And just as Niki Lauda won the championship 552 00:31:46,160 --> 00:31:48,320 Alfa Romeo had bought the company, 553 00:31:47,880 --> 00:31:50,400 for Marlboro McLaren in 1984. 554 00:31:48,400 --> 00:31:50,960 so, that was Brabham out of Formula One. 555 00:31:50,480 --> 00:31:55,480 So, now, does Alain Prost do so for the Marlboro-McLaren team? 556 00:31:55,560 --> 00:31:56,800 And there they are! 557 00:31:56,880 --> 00:31:58,080 They know what they've done! 558 00:31:58,960 --> 00:32:01,600 We generally thought, and particularly with Jean-Marie, 559 00:31:59,280 --> 00:32:02,280 What about the reception of this crowd? 560 00:32:01,680 --> 00:32:04,040 that the cars were getting too quick. 561 00:32:02,360 --> 00:32:03,440 They're just unbelievable. 562 00:32:03,520 --> 00:32:06,360 I mean, if anybody's won the race for me today it's... 563 00:32:04,120 --> 00:32:05,760 I said, "Let's get rid of the turbo". 564 00:32:06,440 --> 00:32:08,160 it's the people out there. 565 00:32:08,240 --> 00:32:09,600 They've just been unbelievable. 566 00:32:09,680 --> 00:32:12,320 I mean, in the last few laps I could just see 'em. 567 00:32:10,080 --> 00:32:11,080 (SPEAKS IN FRENCH) 568 00:32:11,160 --> 00:32:14,400 "The FISA executive committee has declared..." 569 00:32:12,400 --> 00:32:14,280 I mean, it was just extraordinary. 570 00:32:14,360 --> 00:32:16,840 Best feeling I've ever had in my life. 571 00:32:14,480 --> 00:32:16,840 (SPEAKS IN FRENCH) 572 00:32:16,920 --> 00:32:18,200 What does it mean to you to be 573 00:32:18,280 --> 00:32:21,640 the first Frenchman ever to win the Grand Prix World Championship, 574 00:32:21,720 --> 00:32:24,240 a country that gave us the name 'Grand Prix'. 575 00:32:22,680 --> 00:32:26,320 As usual, the teams that were super competitive 576 00:32:24,320 --> 00:32:25,840 I know that it is very important 577 00:32:25,920 --> 00:32:27,320 for the French people, 578 00:32:26,400 --> 00:32:27,920 wasn't at all happy. 579 00:32:27,400 --> 00:32:28,480 but I think for me 580 00:32:28,000 --> 00:32:29,960 And the ones that weren't were delighted. 581 00:32:28,560 --> 00:32:30,240 it's important to win the championship. 582 00:32:30,320 --> 00:32:32,080 I don't care too much if I'm French or not. 583 00:32:31,000 --> 00:32:31,250 00:32:32.120 -- 00:32:35.720 (CHEERFUL MUSIC) 584 00:32:32,160 --> 00:32:34,760 I think, I'm not too nationalist, it's a shame, 585 00:32:34,840 --> 00:32:40,040 but I'm very happy for them anyway because, I mean... if... 586 00:32:35,800 --> 00:32:38,320 '86 was probably a golden year. 587 00:32:38,400 --> 00:32:41,400 (CHEERFUL MUSIC) 588 00:32:40,120 --> 00:32:41,240 The problem is if I am world champion 589 00:32:41,320 --> 00:32:43,840 it's because of my English team and all the things. 590 00:32:43,920 --> 00:32:45,680 I don't want to be too concentrated 591 00:32:45,760 --> 00:32:46,920 on one country 592 00:32:45,800 --> 00:32:48,720 Any of those guys could have easily won the championship. 593 00:32:47,000 --> 00:32:48,320 because I am world champion 594 00:32:48,400 --> 00:32:50,760 and it's... all the world is...is...is mine, 595 00:32:48,800 --> 00:32:51,720 (CHEERFUL MUSIC) 596 00:32:50,840 --> 00:32:52,120 I mean, it's not only one country. 597 00:32:51,800 --> 00:32:54,440 ('SUPERFLY' BY CURTIS MAYFIELD PLAYS) 598 00:32:54,520 --> 00:32:55,760 # Darkest of night 599 00:32:55,840 --> 00:32:57,880 # With the moon shining bright 600 00:32:57,960 --> 00:32:59,440 # There's a set goin' strong 601 00:32:59,520 --> 00:33:00,560 # Lotta things goin' on... # 602 00:33:00,640 --> 00:33:03,080 Senna moves across, he's keeping Mansell back, 603 00:33:03,160 --> 00:33:04,160 and he wins! 604 00:33:04,240 --> 00:33:05,680 # of great power 605 00:33:05,760 --> 00:33:08,000 # The dudes have envied him for so long 606 00:33:09,160 --> 00:33:10,800 # Oh, superfly 607 00:33:12,200 --> 00:33:14,960 # You're gonna make your fortune by and by 608 00:33:15,040 --> 00:33:16,040 # But if you lose... # 609 00:33:16,120 --> 00:33:19,760 Alain Prost has won the 1986 610 00:33:19,840 --> 00:33:22,960 Monaco Grand Prix in a canter. 611 00:33:23,040 --> 00:33:24,960 # Ah-ha-ha 612 00:33:23,520 --> 00:33:25,240 Niki Lauda! 613 00:33:25,040 --> 00:33:26,120 # Superfly 614 00:33:25,320 --> 00:33:28,800 Niki Lauda! Niki Lauda! Niki Lauda! 00:33:28,800 --> 00:33:29,880 00:33:28,800 --> 00:33:29,880 # Superfly... # 615 00:33:31,720 --> 00:33:34,280 In a beautiful position to pass Prost. 616 00:33:34,360 --> 00:33:37,960 And he does it, Nigel Mansell from the Isle of Man. 617 00:33:39,440 --> 00:33:41,600 # Tryin' ta get over 618 00:33:43,280 --> 00:33:45,360 # Tryin' ta get over 619 00:33:46,960 --> 00:33:49,360 # Tryin' ta get over 620 00:33:50,760 --> 00:33:52,960 # Tryin' ta get over... # 621 00:33:54,200 --> 00:33:55,880 And Nelson got round the outside of it. 622 00:33:55,960 --> 00:33:57,760 Oh! 623 00:33:57,840 --> 00:33:59,960 That was a superb bit of driving. 624 00:34:02,160 --> 00:34:05,160 # Tryin' ta get over. # 625 00:34:14,320 --> 00:34:16,760 I wanted to make sure that we had a World Championship, 626 00:34:16,840 --> 00:34:18,280 not a European Championship. 627 00:34:18,360 --> 00:34:21,240 And I was very, very interested to see if we could expand 628 00:34:21,320 --> 00:34:22,760 Formula One throughout the world. 629 00:34:26,920 --> 00:34:27,920 John Bannon, 630 00:34:28,000 --> 00:34:30,200 the Premier of South Australia, 631 00:34:30,280 --> 00:34:31,960 wanted to have a meeting with me. 632 00:34:32,040 --> 00:34:33,640 So, I said, "Fine." 633 00:34:33,720 --> 00:34:37,200 Thinking perhaps he expected me to go to Australia to meet him. 634 00:34:37,280 --> 00:34:41,120 But he duly appeared at our office in Chessington 635 00:34:41,200 --> 00:34:42,680 and introduced his self. 636 00:34:42,760 --> 00:34:44,640 I said, "Let's go down the pub and have lunch." 637 00:34:44,720 --> 00:34:47,720 (CHEERFUL MUSIC) 638 00:34:53,440 --> 00:34:56,080 The city of churches will reverberate 639 00:34:56,160 --> 00:34:58,040 with the sound of the world's best drivers 640 00:34:58,120 --> 00:35:02,120 competing in the world's best cars for the World Championship. 641 00:35:02,200 --> 00:35:05,440 Basically he wanted to put Adelaide on the map. 642 00:35:06,920 --> 00:35:09,800 And it was a very, very, very successful race. 643 00:35:09,880 --> 00:35:12,080 In fact, I said we'd never ever leave Adelaide 644 00:35:12,160 --> 00:35:14,560 as long as John is in charge there. 645 00:35:16,040 --> 00:35:18,800 Adelaide alive is the catchphrase of the Grand Prix. 646 00:35:19,840 --> 00:35:22,160 This has been a marvellous activity to be involved in. 647 00:35:22,240 --> 00:35:23,280 It's had its risks, 648 00:35:23,360 --> 00:35:26,280 but to bring it off and be part of that 649 00:35:26,360 --> 00:35:27,440 has been great. 650 00:35:28,640 --> 00:35:31,360 Adelaide was one of those circuits that everyone enjoyed. 651 00:35:33,440 --> 00:35:34,960 And from my point of view, 652 00:35:35,040 --> 00:35:37,000 I had another interest. 653 00:35:37,080 --> 00:35:40,240 They had the best Thai restaurant I'd ever been to. 654 00:35:40,320 --> 00:35:41,720 If Mansell can just finish 655 00:35:41,800 --> 00:35:42,800 in the top three, 656 00:35:42,880 --> 00:35:43,880 then he becomes the first 657 00:35:43,960 --> 00:35:45,080 British World Champion 658 00:35:45,160 --> 00:35:47,320 since James Hunt ten years ago. 659 00:35:49,520 --> 00:35:50,680 Does it worry you starting 660 00:35:50,760 --> 00:35:51,760 side by side with your teammate? 661 00:35:51,840 --> 00:35:52,840 Will you let him go into the first 662 00:35:52,920 --> 00:35:53,920 corner first if he's really 663 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 pushing for it? 664 00:35:55,080 --> 00:35:56,080 I am delighted 665 00:35:56,160 --> 00:35:57,640 because I mean, 666 00:35:57,720 --> 00:36:00,080 you couldn't have someone better next to you than your teammate. 667 00:36:00,160 --> 00:36:02,080 And he's got to win the race, 668 00:36:02,160 --> 00:36:03,200 so, the last thing he'll be doing 669 00:36:03,280 --> 00:36:05,560 is sort of dicing at the first corner. 670 00:36:05,640 --> 00:36:10,240 I'm gonna try to push Mansell out and try to win the race. 671 00:36:10,320 --> 00:36:11,440 What do you do about Prost? 672 00:36:11,520 --> 00:36:12,800 How are you gonna push him out as well? 673 00:36:12,880 --> 00:36:14,840 No, I don't need to push him out, he will finish behind me. 674 00:36:14,920 --> 00:36:17,200 I don't care too much about winning or losing. 675 00:36:17,280 --> 00:36:19,440 I mean...I mean, it's not traumatic, 676 00:36:19,520 --> 00:36:21,560 but I'd like to win. 677 00:36:21,640 --> 00:36:24,800 We made sure it was shown live worldwide. 678 00:36:24,880 --> 00:36:25,920 First of all, congratulations 679 00:36:26,000 --> 00:36:27,000 for being with us 680 00:36:27,080 --> 00:36:28,160 at this unearthly hour. 681 00:36:28,240 --> 00:36:29,240 And whether you made it via 682 00:36:29,320 --> 00:36:30,320 the late-night movie, 683 00:36:30,400 --> 00:36:32,640 the all-night party or the simple alarm clock, 684 00:36:32,720 --> 00:36:34,960 let's hope the reward is a race to remember 685 00:36:35,040 --> 00:36:38,560 and that world title at last for Britain's Nigel Mansell. 686 00:36:38,640 --> 00:36:39,760 And it was a good race. 687 00:36:41,760 --> 00:36:42,760 And its go! 688 00:36:42,840 --> 00:36:44,960 And a superb start from Nigel Mansell. 689 00:36:45,040 --> 00:36:47,400 Senna goes through into second place ahead of Piquet. 690 00:36:51,560 --> 00:36:53,880 And Senna is challenging for the start and he goes through, 691 00:36:53,960 --> 00:36:56,120 and he takes the lead! Senna takes the lead. 692 00:37:00,320 --> 00:37:02,360 Piquet going through and trying to take Senna. 693 00:37:02,440 --> 00:37:04,200 One Brazilian passes another 694 00:37:04,280 --> 00:37:05,800 and we've got a third leader 695 00:37:05,880 --> 00:37:08,200 before even one lap has been completed. 696 00:37:13,480 --> 00:37:15,280 And off spins Piquet! 697 00:37:15,360 --> 00:37:16,400 Wowee! 698 00:37:16,480 --> 00:37:18,280 Now, Piquet goes off. 699 00:37:18,360 --> 00:37:19,360 Prost goes through. 700 00:37:19,440 --> 00:37:22,440 (SOFT MUSIC) 701 00:37:25,800 --> 00:37:27,040 And look at that! 702 00:37:27,120 --> 00:37:28,160 That is Mansell! 703 00:37:28,240 --> 00:37:31,600 That is Nigel Mansell and the car absolutely shattered. 704 00:37:31,680 --> 00:37:32,800 He's fighting for control. 705 00:37:32,880 --> 00:37:35,880 (SOFT MUSIC) 706 00:37:41,640 --> 00:37:43,760 Into the pits goes Piquet. 707 00:37:45,760 --> 00:37:46,760 Nelson was running 708 00:37:46,840 --> 00:37:48,480 the same tyres as Mansell. 709 00:37:48,560 --> 00:37:49,720 And I wouldn't be at all surprised 710 00:37:49,800 --> 00:37:51,200 if his team didn't call him in. 711 00:37:58,520 --> 00:38:03,360 Within sight of his 25th Grand Prix, his second World Championship, 712 00:38:03,440 --> 00:38:05,640 an absolutely superb achievement. 713 00:38:05,720 --> 00:38:09,440 You have seen the crowd rising to this popular little Frenchman 714 00:38:09,520 --> 00:38:13,120 who has demonstrated yet again that he is the driver of the day. 715 00:38:13,200 --> 00:38:14,800 And he takes the chequered flag. 716 00:38:14,880 --> 00:38:17,080 He wins the Australian Grand Prix. 717 00:38:17,160 --> 00:38:20,760 He wins the World Championship of 1986! 718 00:38:20,840 --> 00:38:23,840 Absolute euphoria in the McLaren pit. 719 00:38:29,480 --> 00:38:33,200 If somebody was writing a script to make a film, 720 00:38:33,280 --> 00:38:36,200 That's how they'd finish the Championship in that way. 721 00:38:37,280 --> 00:38:39,440 It's even better that I could think. 722 00:38:39,520 --> 00:38:41,200 Much, much better than the one last year 723 00:38:41,280 --> 00:38:42,640 but I knew that I need luck, 724 00:38:42,720 --> 00:38:44,760 a little bit of luck to win this Championship, 725 00:38:44,840 --> 00:38:46,040 and I had some luck today. 726 00:38:46,120 --> 00:38:47,120 Well, I'm very sorry for Nigel 727 00:38:47,200 --> 00:38:48,200 because I know 728 00:38:48,280 --> 00:38:49,280 how it is to lose 729 00:38:49,360 --> 00:38:50,440 a Championship on the last race 730 00:38:50,520 --> 00:38:52,240 and I'm very sorry for him, 731 00:38:52,320 --> 00:38:53,400 it must be very hard. 732 00:38:56,080 --> 00:38:59,320 Alain Prost was the best driver. 733 00:38:59,400 --> 00:39:02,400 (SOFT MUSIC) 734 00:39:26,080 --> 00:39:27,160 (LOUD BLAST) 735 00:39:31,720 --> 00:39:33,440 In the first timed practice, 736 00:39:33,520 --> 00:39:36,600 Nelson Piquet had an absolutely colossal crash 737 00:39:36,680 --> 00:39:38,720 at over 200 mph. 738 00:39:39,880 --> 00:39:41,760 It cannot be a mistake because it's a... 739 00:39:41,840 --> 00:39:42,960 It's a straight line. It's a... 740 00:39:43,040 --> 00:39:46,400 It's a long left corner for that reason, something happened. 741 00:39:46,480 --> 00:39:48,840 I don't know, it's difficult to say. 742 00:39:48,920 --> 00:39:52,680 He certainly lost a lot of his performance after that. 743 00:39:54,680 --> 00:39:55,680 This is where Mansell will be 744 00:39:55,760 --> 00:39:56,960 looking to challenge. 745 00:39:57,040 --> 00:39:58,600 Piquet will hold the inside line. 746 00:40:01,840 --> 00:40:03,440 Oh! 747 00:40:03,520 --> 00:40:06,440 And Mansell's through and a tremendous drive by Nigel 748 00:40:06,520 --> 00:40:08,280 but that really was a bad mistake by Piquet. 749 00:40:08,360 --> 00:40:09,800 He just opened the door again. 750 00:40:14,600 --> 00:40:17,600 NEWS: One driver with a multi-million dollar paycheque. 751 00:40:17,680 --> 00:40:20,080 But in reality his performances have been eclipsed 752 00:40:20,160 --> 00:40:21,840 by teammate Nigel Mansell. 753 00:40:21,920 --> 00:40:23,920 Piquet says that the supposed number one 754 00:40:24,000 --> 00:40:26,760 and number two driver situation doesn't exist. 755 00:40:26,840 --> 00:40:30,040 And rivalry between the two drivers is encouraged by the team. 756 00:40:30,120 --> 00:40:32,680 But it's a dangerous practice in Piquet's eyes. 757 00:40:32,760 --> 00:40:35,600 We lost the Championship last year because we fight each other. 758 00:40:35,680 --> 00:40:37,400 We take points from each other. 759 00:40:37,480 --> 00:40:41,040 Maybe we can lose the Championship again this year for that reason. 760 00:40:41,120 --> 00:40:43,560 But that is...it's Frank Williams' decision. 761 00:40:43,640 --> 00:40:46,160 Nigel was quicker than Nelson, but one can't help that. 762 00:40:46,240 --> 00:40:48,160 He is quicker most of the time. 763 00:40:48,240 --> 00:40:50,160 You cannot say better driver or worse driver, 764 00:40:50,240 --> 00:40:53,120 because I can say I win two Championships 765 00:40:53,200 --> 00:40:54,400 and Nigel lost one. 766 00:40:56,760 --> 00:40:58,880 Nelson was a very thoughtful driver 767 00:40:58,960 --> 00:41:01,280 and he realised what wins a World Championship 768 00:41:01,360 --> 00:41:03,480 is the guy that finishes with the most points. 769 00:41:05,400 --> 00:41:07,800 Mansell has won the British Grand Prix! 770 00:41:07,880 --> 00:41:10,920 Nelson Piquet finishes in second place. 771 00:41:11,000 --> 00:41:14,000 So, he drove then for the rest of the year 772 00:41:14,080 --> 00:41:15,840 doing exactly that. 773 00:41:15,920 --> 00:41:16,960 Collecting points. 774 00:41:19,680 --> 00:41:20,720 BBC: We begin our coverage 775 00:41:20,800 --> 00:41:22,400 of the whole of the 1987 776 00:41:22,480 --> 00:41:23,800 Japanese Grand Prix. 777 00:41:31,960 --> 00:41:34,200 Nelson Piquet has already won 778 00:41:34,280 --> 00:41:36,920 the World Championship of 1987 779 00:41:37,000 --> 00:41:38,760 as a result of Nigel Mansell's 780 00:41:38,840 --> 00:41:41,400 practice crash on Friday. 781 00:41:41,480 --> 00:41:42,480 (LOUD THUD) 782 00:41:42,560 --> 00:41:45,560 (SOFT MUSIC) 783 00:41:54,520 --> 00:41:55,600 Mansell mercifully 784 00:41:55,680 --> 00:41:56,960 was not badly injured. 785 00:41:59,280 --> 00:42:01,800 Some consolation for team owner Frank Williams. 786 00:42:05,400 --> 00:42:09,760 I think, it probably became clear to the audience 787 00:42:09,840 --> 00:42:12,320 that they want to know what's going on in Formula One. 788 00:42:12,400 --> 00:42:16,480 So, we should broadcast all the practice sessions, 789 00:42:16,560 --> 00:42:20,360 so, people could see exactly what actually was going on. 790 00:42:20,440 --> 00:42:21,680 Not just for the race. 791 00:42:31,520 --> 00:42:35,560 Talented people are useful in any business. 792 00:42:36,640 --> 00:42:40,520 And the FIA needed these sort of people. 793 00:42:40,600 --> 00:42:42,480 And I said to Jean-Marie, 794 00:42:42,560 --> 00:42:44,240 "Max is out there. 795 00:42:44,320 --> 00:42:46,200 "You ought to find a way 796 00:42:46,280 --> 00:42:48,760 "to get him into the FIA 797 00:42:48,840 --> 00:42:50,400 "to help Formula One basically, 798 00:42:50,480 --> 00:42:52,480 "which was my main interest. 799 00:42:52,560 --> 00:42:55,720 "It'd be good for you 'cause he speaks French 800 00:42:55,800 --> 00:42:58,160 "apart from German and a few other languages." 801 00:42:59,760 --> 00:43:01,880 Max became poacher 802 00:43:01,960 --> 00:43:03,120 turned gamekeeper. 803 00:43:04,720 --> 00:43:06,280 Between Max and Jean-Marie, 804 00:43:06,360 --> 00:43:09,200 they thought it'd be useful if they could recruit me 805 00:43:09,280 --> 00:43:12,680 because I understood both of those people very well. 806 00:43:12,760 --> 00:43:15,400 I'd said that nobody had heard about the federation 807 00:43:15,480 --> 00:43:17,640 and it's about time we let the world know exactly 808 00:43:17,720 --> 00:43:20,720 who they are and who FOCA is 809 00:43:20,800 --> 00:43:22,440 'cause it was always a bit of a muddle. 810 00:43:22,520 --> 00:43:24,400 I probably didn't need much convincing 811 00:43:24,480 --> 00:43:26,880 'cause I thought it was a good thing to do. 812 00:43:26,960 --> 00:43:28,080 So, I became 813 00:43:28,160 --> 00:43:31,120 Vice President Promotion Affairs. 814 00:43:31,200 --> 00:43:33,960 I was in fact both poacher and gamekeeper. 815 00:43:38,720 --> 00:43:41,640 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 61102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.