All language subtitles for E.L.S01E10.Good Deeds [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,503 --> 00:00:05,006 Could you open the door? 2 00:00:08,342 --> 00:00:11,095 I have another man. Pekka. 3 00:00:12,763 --> 00:00:17,518 This is P�ivi, he is Pekka. - Nice to meet you. 4 00:00:18,268 --> 00:00:21,855 Tell him it's over and leave. 5 00:00:22,105 --> 00:00:24,858 It's not that simple. 6 00:00:31,532 --> 00:00:34,869 You betrayed my trust. - The bag was there. 7 00:00:35,202 --> 00:00:36,870 Shut up! 8 00:00:41,208 --> 00:00:46,630 If I hear nothing, I'll be free at midnight. - Yes. 9 00:01:16,994 --> 00:01:21,749 EASY LIVING 10 00:01:23,000 --> 00:01:25,586 Episode 10 11 00:01:26,587 --> 00:01:31,425 I don't know what to do. I can't do my homework. 12 00:01:31,842 --> 00:01:35,179 Not that it matters, but... 13 00:01:35,929 --> 00:01:39,683 I get nothing done anymore. 14 00:01:40,851 --> 00:01:43,437 Do you sleep well? 15 00:01:43,687 --> 00:01:47,941 I go to bed early, if that's what you mean. 16 00:01:48,275 --> 00:01:50,527 I just can't sleep. 17 00:01:52,696 --> 00:01:58,368 How about school? Did something happen there - 18 00:01:58,785 --> 00:02:04,124 or at home or in relationships? 19 00:02:07,127 --> 00:02:10,631 Where do you want me to start? 20 00:02:11,965 --> 00:02:16,887 Loss of appetite? - I don't know, maybe. 21 00:02:17,638 --> 00:02:21,725 Odd pain? - Not that I remember. 22 00:02:22,476 --> 00:02:26,897 Do you feel that nothing works? - Yeah. 23 00:02:31,485 --> 00:02:34,655 Everything I try bombs. 24 00:02:35,155 --> 00:02:39,326 You're depressed. - Oh... 25 00:02:39,576 --> 00:02:43,663 It's common these days even at your age - 26 00:02:43,830 --> 00:02:47,417 but luckily there are good drugs for it. 27 00:02:47,668 --> 00:02:51,589 We'll get the smile back on your face. 28 00:02:53,173 --> 00:02:59,012 I'll give you a six-month prescription - 29 00:03:00,013 --> 00:03:03,099 for starters. 30 00:03:07,521 --> 00:03:11,108 "Good deeds" 31 00:03:14,778 --> 00:03:19,783 Internet passwords. You'll get business cards tomorrow. 32 00:03:20,367 --> 00:03:25,038 How do I answer the phone? - HV Tech Solutions. 33 00:03:25,539 --> 00:03:29,126 Make sure you write it right. 34 00:03:29,710 --> 00:03:35,716 Capital H, V, T and the S in Solutions. 35 00:03:36,216 --> 00:03:39,386 Yes, of course. 36 00:03:41,638 --> 00:03:48,061 Were you in IT before? - No, I had an import company. 37 00:03:49,312 --> 00:03:52,816 Is this stuck..? 38 00:04:02,659 --> 00:04:07,330 I know you could've hired someone younger and better - 39 00:04:07,914 --> 00:04:10,917 but I'm a quick learner. 40 00:04:11,334 --> 00:04:15,672 You must know something because Kalevi hired you. 41 00:04:15,922 --> 00:04:18,425 I can sell. - Then you belong here. 42 00:04:18,925 --> 00:04:22,011 Ask if you don't know. 43 00:04:29,436 --> 00:04:33,690 Wanna go someplace else for dessert? - Where? 44 00:04:39,196 --> 00:04:44,868 That kind of dessert... I have a meeting in 30 minutes. 45 00:04:49,456 --> 00:04:53,543 See you tonight then. - Yeah... 46 00:04:54,127 --> 00:04:58,381 I forgot to tell you, I have visitors from Siberia. 47 00:04:58,632 --> 00:05:02,553 I can't remember their names, don't even ask... 48 00:05:02,803 --> 00:05:05,889 I can't come? - No, it's official. 49 00:05:06,306 --> 00:05:09,476 The bill, please! Separate. 50 00:05:38,088 --> 00:05:40,340 Landlord 51 00:06:31,808 --> 00:06:37,230 Hi. Can you talk? - I'm eating. 52 00:06:37,480 --> 00:06:40,733 What are you eating? - Noodles. 53 00:06:41,401 --> 00:06:44,905 Oh, what flavor? 54 00:06:45,572 --> 00:06:48,408 Why did you call? 55 00:06:49,075 --> 00:06:53,079 Can we see today? - I'm going to my granny's. 56 00:06:53,914 --> 00:06:58,252 How about tomorrow? - We'll see. 57 00:07:03,173 --> 00:07:08,762 Your make-up is here. When will you get it? 58 00:07:09,095 --> 00:07:12,348 Could you bring it somewhere? 59 00:07:13,600 --> 00:07:16,603 Where? - I don't know. 60 00:07:16,770 --> 00:07:22,276 I have to go now. Talk to you later, okay? 61 00:07:52,722 --> 00:07:56,809 Hi, can I help you? - Are you closing? 62 00:07:57,310 --> 00:08:01,731 No, I was just wondering. - Can I just sit here? 63 00:08:14,077 --> 00:08:16,580 Hi! 64 00:08:16,913 --> 00:08:20,917 Did you go to the store? - Shall I make dinner? 65 00:08:21,418 --> 00:08:26,340 For the next two weeks? - Mom gave me a hundred. 66 00:08:27,007 --> 00:08:29,510 Know what food costs? 67 00:08:30,010 --> 00:08:32,763 Did you get any change? 68 00:08:35,598 --> 00:08:38,184 Here. 69 00:08:39,185 --> 00:08:43,773 I got some pike perch and tiger prawns. 70 00:08:44,441 --> 00:08:48,695 I also got steaks, your favorite. - Nice. 71 00:08:49,195 --> 00:08:52,949 Did you know that if you fillet a steak yourself - 72 00:08:53,366 --> 00:08:56,202 it's less expensive? 73 00:08:56,619 --> 00:09:01,040 I'm glad you got groceries. - Why do we need saffron? 74 00:09:01,291 --> 00:09:05,879 It's a condiment. - I know, the most expensive one. 75 00:09:06,129 --> 00:09:10,050 What's your problem? - I make 2,800 a month. 76 00:09:10,300 --> 00:09:14,554 We have to live on what's left after taxes and loans. 77 00:09:15,055 --> 00:09:18,892 Are we poor? - No, just normal. 78 00:09:19,059 --> 00:09:23,063 We don't have to give up anything, just be smart. 79 00:09:23,229 --> 00:09:25,982 If P�ivi wants to grill you a steak... 80 00:09:26,232 --> 00:09:29,819 Many cooks think it's not the best meat. 81 00:09:30,070 --> 00:09:34,491 Properly cooked shoulder is very tasty. 82 00:09:34,741 --> 00:09:37,577 Do you know what that costs? 83 00:09:41,831 --> 00:09:45,168 This is hard on all of us. 84 00:09:46,419 --> 00:09:49,255 What? 85 00:09:50,590 --> 00:09:54,344 We have to be more careful with expenses. 86 00:10:23,123 --> 00:10:26,960 Don't scratch it. I'm trying to sell it. 87 00:10:27,877 --> 00:10:31,047 You didn't stay here long. 88 00:10:31,381 --> 00:10:37,053 Too many kids and this is too far. 89 00:10:37,887 --> 00:10:42,225 What did your parents say about you moving back? 90 00:10:42,976 --> 00:10:47,314 I don't know. They don't know yet. 91 00:10:48,314 --> 00:10:51,567 It's just until I find a new place. 92 00:10:51,818 --> 00:10:55,488 There aren't any. - Of course there are. 93 00:10:56,573 --> 00:11:00,744 Lupu is just picky. You know women. 94 00:11:01,911 --> 00:11:08,251 Are you still together? - Yeah. Of course we are. 95 00:11:31,191 --> 00:11:35,028 Tapio Mikkonen from HV Tech Solutions. 96 00:11:35,612 --> 00:11:40,283 I'd like to talk to your head of purchasing. 97 00:11:41,951 --> 00:11:45,037 Tapio Mikkonen from H Tech Solutions. 98 00:11:45,288 --> 00:11:47,540 H Tech. 99 00:11:48,124 --> 00:11:54,047 Sorry, HV Tech. Tech with a "c". 100 00:11:55,298 --> 00:11:57,634 Tapio Mikkonen. 101 00:11:57,800 --> 00:12:01,220 Korhonen is no longer here. I'm his successor. 102 00:12:02,305 --> 00:12:04,974 About your orders... 103 00:12:07,060 --> 00:12:10,564 I'll call back later. 104 00:12:11,231 --> 00:12:14,151 Let's do that. Bye. 105 00:12:14,651 --> 00:12:20,657 Dammit, HV Tech! HV Tech Solutions. 106 00:12:28,164 --> 00:12:31,250 HV Tech Solutions... 107 00:12:31,668 --> 00:12:35,505 Tero, 7 years: What will I be when I grow up? 108 00:12:35,755 --> 00:12:39,759 "I'd like to be an engineer. It's easy and fun." 109 00:12:40,176 --> 00:12:43,429 "I hope I won't be allergic to office dust - 110 00:12:43,680 --> 00:12:46,850 because then I can't be an engineer - 111 00:12:47,100 --> 00:12:50,770 and I'll have to get a real job!" 112 00:12:57,026 --> 00:13:00,613 How are things going? - A couple of orders. 113 00:13:00,780 --> 00:13:03,950 I'll get the hang of it. - No pressure. 114 00:13:04,367 --> 00:13:08,872 Fill out reports and we'll see at the end of the month. 115 00:13:09,455 --> 00:13:14,043 It takes a while to get used to this noise. 116 00:13:14,460 --> 00:13:17,213 What noise? 117 00:13:17,797 --> 00:13:21,467 I'm used to having my own office. 118 00:13:21,884 --> 00:13:25,971 It's fine, I just... 119 00:13:28,224 --> 00:13:31,728 Remember the staff meeting today at two - 120 00:13:32,145 --> 00:13:35,982 and the sales meeting tomorrow? 121 00:13:36,232 --> 00:13:40,319 The following Monday you're in training all day. 122 00:13:40,903 --> 00:13:46,575 For performance appraisals, let's meet on the 3rd at ten. 123 00:13:47,076 --> 00:13:49,662 That's all. Have fun! 124 00:14:02,675 --> 00:14:06,012 Personal calls are not allowed at work. 125 00:14:06,179 --> 00:14:09,683 I fixed you that job. 126 00:14:10,183 --> 00:14:14,771 Can't I make a social call? - I'll call you after work. 127 00:14:15,188 --> 00:14:19,442 How about lunch? I need to talk to you. 128 00:14:29,952 --> 00:14:34,290 Excuse me. I'd like to do voluntary work. 129 00:14:35,041 --> 00:14:38,545 How old are you? - 16. 130 00:14:39,212 --> 00:14:45,468 Why don't I find the info on our youth worker... 131 00:14:55,478 --> 00:15:00,566 Here's the contact info... Maybe he can help you. 132 00:15:01,484 --> 00:15:06,406 And take this leaflet on young and the religion. 133 00:15:07,240 --> 00:15:12,912 I'm sure it's interesting. Here's one more... 134 00:15:13,246 --> 00:15:17,834 If you're interested in more than voluntary work. 135 00:15:19,335 --> 00:15:21,838 No, I'm not mad. 136 00:15:22,839 --> 00:15:25,425 Yeah... 137 00:15:25,758 --> 00:15:30,096 It would've been nice, but never mind. 138 00:15:30,346 --> 00:15:33,015 Where are you? 139 00:15:34,684 --> 00:15:38,855 Can you say that when you're on duty? 140 00:15:43,025 --> 00:15:45,277 Come on... 141 00:15:45,778 --> 00:15:49,365 Okay. Where shall we meet? 142 00:16:28,070 --> 00:16:32,575 Aren't you gonna eat? - I'll pass. 143 00:16:38,581 --> 00:16:43,002 Jari is the one who got away in the transport robbery. 144 00:16:43,252 --> 00:16:46,505 He grabbed a money bag and hid it. 145 00:16:48,758 --> 00:16:53,763 Haven't you noticed how much money he spends? 146 00:16:54,430 --> 00:16:57,016 He played poker. 147 00:16:57,266 --> 00:17:00,853 He would lose playing patience. 148 00:17:01,354 --> 00:17:05,942 He had a stash and he was busy spending it. 149 00:17:06,275 --> 00:17:11,113 It's my money. I arranged the gig. 150 00:17:12,114 --> 00:17:15,367 It was bad enough for me. 151 00:17:15,618 --> 00:17:19,288 You will pay me what Jari has spent. 152 00:17:19,956 --> 00:17:25,044 He's a child. - In my book your family owes me 100,000. 153 00:18:05,334 --> 00:18:07,920 What? 154 00:18:23,019 --> 00:18:27,357 Where did you get all the new stuff in your room? 155 00:18:27,523 --> 00:18:30,359 I thought I'd move back for a while. 156 00:18:31,444 --> 00:18:36,199 If it's okay. - I guess it is. 157 00:18:37,283 --> 00:18:40,286 The apartment wasn't for me. 158 00:18:41,037 --> 00:18:45,291 I'll check out the market before I get a new one. 159 00:18:45,875 --> 00:18:48,628 Sounds smart. 160 00:18:49,629 --> 00:18:54,050 I have all kinds of plans. - Good night. 161 00:19:01,223 --> 00:19:04,643 Is Jari moving back home? 162 00:19:05,728 --> 00:19:08,481 I guess so. 163 00:19:44,517 --> 00:19:48,271 Did you find Jesus? - No. 164 00:19:49,855 --> 00:19:53,776 Good. That's all we need. 165 00:19:56,612 --> 00:20:01,200 What's that then? - You wouldn't understand. 166 00:20:02,118 --> 00:20:07,290 You think it's the answer, but it will only mess you up - 167 00:20:07,540 --> 00:20:10,043 and you'll be stuck with it. 168 00:20:10,292 --> 00:20:13,545 You make it sound like it's heroin. - Exactly. 169 00:20:13,796 --> 00:20:18,050 At least it's not illegal. I wanna do something right. 170 00:20:19,051 --> 00:20:24,807 Is the church the answer? You know right from wrong. 171 00:20:26,142 --> 00:20:29,729 Like you and Pekka? 172 00:20:40,406 --> 00:20:44,577 What's wrong about falling in love? 173 00:20:45,161 --> 00:20:48,998 What if dad found out? 174 00:20:49,498 --> 00:20:52,251 Should we tell him? 175 00:20:52,752 --> 00:20:57,674 What do you get from that man? I met him. 176 00:20:58,007 --> 00:21:00,593 He'll never marry you. 177 00:21:00,760 --> 00:21:03,763 You're too young to understand. 178 00:21:36,545 --> 00:21:39,131 I can't talk now. - Are you at work? 179 00:21:39,381 --> 00:21:42,467 On my way. - Why then? 180 00:21:42,968 --> 00:21:45,637 I don't want to talk now. 181 00:21:46,055 --> 00:21:50,560 The money problem is still unsolved. 182 00:22:06,575 --> 00:22:09,078 Hi. 183 00:22:40,860 --> 00:22:43,029 Are you stalking me? 184 00:22:43,279 --> 00:22:47,116 You can't treat me like this if you want this to continue. 185 00:22:47,616 --> 00:22:52,371 Then it won't continue, I guess. - Come on! 186 00:22:56,292 --> 00:23:01,547 Let's sit down and talk. - Can't you understand? 187 00:23:04,800 --> 00:23:10,139 I don't wanna see you anymore. Don't call me or follow me. 188 00:23:10,389 --> 00:23:13,142 We're done. 189 00:23:13,893 --> 00:23:16,813 Go home. 190 00:24:11,617 --> 00:24:14,537 Hi. - Hello. 191 00:24:14,954 --> 00:24:19,959 The church sent me. I'd like to do voluntary work. 192 00:24:22,211 --> 00:24:24,630 Osku. - P�ivi. 193 00:24:25,047 --> 00:24:28,384 Please, take a seat. 194 00:24:29,134 --> 00:24:33,972 Voluntary work... What kind? 195 00:24:35,557 --> 00:24:40,562 I found Operation Boot on the web. 196 00:24:40,813 --> 00:24:44,817 I didn't know it was a church thing. 197 00:24:44,984 --> 00:24:49,405 Drunken teens. - People my age. 198 00:24:50,072 --> 00:24:54,660 The age limit is 18 in all voluntary work. 199 00:24:55,160 --> 00:24:58,246 But, but... 200 00:24:58,831 --> 00:25:03,336 You could be a confirmation counselor. 201 00:25:04,420 --> 00:25:07,089 How should I put this..? 202 00:25:07,423 --> 00:25:11,844 I'm not really interested in religion. - Fine. 203 00:25:12,261 --> 00:25:15,347 I'm not offended. 204 00:25:16,098 --> 00:25:20,019 I'd like to do something concrete. 205 00:25:21,603 --> 00:25:27,192 May I ask if this is sudden or why did you come here? 206 00:25:28,527 --> 00:25:31,113 I don't know... 207 00:25:31,530 --> 00:25:36,285 I just felt I want to do something. 208 00:25:36,785 --> 00:25:41,456 Belong somewhere, be more than just me. 209 00:25:42,041 --> 00:25:45,294 Does it sound stupid? - No. 210 00:25:47,296 --> 00:25:52,051 Tonight there is a club meeting. 211 00:25:52,551 --> 00:25:57,973 I run it. It's like Bible study but without the stuffiness. 212 00:25:58,390 --> 00:26:03,645 More like a party. We eat, drink, talk, have fun. 213 00:26:04,646 --> 00:26:08,150 Come check it out. 214 00:26:08,734 --> 00:26:11,654 Don't get me wrong. 215 00:26:12,237 --> 00:26:15,991 I'm sure you're earnest, but you're young. 216 00:26:16,158 --> 00:26:21,747 You don't have to save the world. You can have fun. 217 00:26:32,424 --> 00:26:36,678 Is it always separate bills? - We talked about this. 218 00:26:37,096 --> 00:26:39,432 We've talked a lot. 219 00:26:39,765 --> 00:26:43,852 You told me in detail what you want and like. 220 00:26:44,103 --> 00:26:47,023 I've done all that. When is my turn? 221 00:26:48,607 --> 00:26:52,861 Buy me lunch tomorrow if it's so important to you. 222 00:26:54,196 --> 00:26:57,783 On me? - Guess what? 223 00:26:58,534 --> 00:27:03,456 If I didn't know you, I could think you need money. 224 00:27:03,705 --> 00:27:06,958 I think I know you. 225 00:27:07,209 --> 00:27:11,630 You can be polite and subtle if you want to. 226 00:27:12,214 --> 00:27:15,634 How does that relate to money? 227 00:27:16,051 --> 00:27:18,887 It would have symbolic value. - How? 228 00:27:19,221 --> 00:27:22,141 We both know what happens after dinner. 229 00:27:22,391 --> 00:27:27,146 I have no need to beg anyone to join me. 230 00:27:28,147 --> 00:27:33,152 I don't like the way you make it sound. - Sorry. 231 00:27:33,485 --> 00:27:37,072 I won't say another word. 232 00:28:19,364 --> 00:28:23,618 What are you looking for? There's no money or gun. 233 00:28:24,536 --> 00:28:29,124 I know about the robbery. Eki told me. 234 00:28:29,791 --> 00:28:33,295 What did you think you were doing? 235 00:28:34,713 --> 00:28:38,300 Where are you going? Let's talk this through. 236 00:28:38,634 --> 00:28:43,556 Why? You know everything. - Stop ruining your life. 237 00:28:43,889 --> 00:28:49,728 I know what I'm doing. - You can't be that dumb! 238 00:28:50,062 --> 00:28:54,483 You're just jealous, because you don't have the guts. 239 00:28:54,900 --> 00:29:00,739 Believe me, it's not worth it! 240 00:29:00,989 --> 00:29:05,410 You've pulled all kinds of scams for 15 years. 241 00:29:05,577 --> 00:29:08,830 Are you telling me crime doesn't pay off? 242 00:29:09,081 --> 00:29:12,001 Money and freedom. What's your option? 243 00:29:12,251 --> 00:29:15,838 The shit you call work now? 244 00:29:34,606 --> 00:29:38,443 I brought fire to earth - 245 00:29:38,860 --> 00:29:43,281 and I wish it had ignited, but I have to be baptized. 246 00:29:43,448 --> 00:29:47,369 And I am anxious before I have done it. 247 00:29:47,703 --> 00:29:52,124 Do you think I bring peace to earth? No. 248 00:29:52,457 --> 00:29:55,543 I bring strife. From hereon - 249 00:29:55,627 --> 00:29:59,631 the members of one family will be on different sides. 250 00:29:59,798 --> 00:30:03,302 Three out of five will be against each other. 251 00:30:03,552 --> 00:30:07,556 Father against son, son against father. 252 00:30:11,226 --> 00:30:14,146 Lupu! 253 00:30:14,813 --> 00:30:19,067 Stop fucking me around! You know we're good. 254 00:30:19,568 --> 00:30:23,405 You don't just take off. Get it? - Please go. 255 00:30:23,822 --> 00:30:27,326 Don't play games with me. You'll regret it. 256 00:30:27,659 --> 00:30:30,662 Are you retarded? Fuck off! 257 00:30:31,163 --> 00:30:34,249 Know what I can do to you? 258 00:30:34,666 --> 00:30:38,003 Is there a problem? 259 00:30:38,420 --> 00:30:42,424 This is Jari. He was just leaving. 260 00:30:44,426 --> 00:30:49,932 Lupu! Come here in five seconds or I'll kill you. 261 00:30:51,266 --> 00:30:56,021 I will find you and kill you! - What are you saying? 262 00:30:56,605 --> 00:31:01,110 I wasn't talking to you. - Go to hell, moron. 263 00:31:01,276 --> 00:31:06,198 Or do you need help? - Help me then. 264 00:31:26,134 --> 00:31:31,389 What? Why didn't you call? - I tried. 265 00:31:31,640 --> 00:31:35,978 You're so efficient you're not available. 266 00:31:39,398 --> 00:31:44,153 I used to be welcome here. - Before you hired my son. 267 00:31:44,403 --> 00:31:47,990 Is it too much to ask for some privacy at home? 268 00:31:48,490 --> 00:31:52,327 This is my house, to be precise. 269 00:31:53,829 --> 00:31:57,416 You owe me 100,000. 270 00:31:58,250 --> 00:32:01,086 Should we make a payment plan - 271 00:32:01,420 --> 00:32:05,341 or will you start looking for a new home? 272 00:32:09,094 --> 00:32:13,515 Guess what I make a month after my loan instalments. 273 00:32:14,349 --> 00:32:19,187 On the official loan. - This wouldn't be official. 274 00:32:19,521 --> 00:32:23,275 Come back to work. - I've retired. 275 00:32:24,776 --> 00:32:29,281 You're a cold-blooded guy. It's always in demand. 276 00:32:31,199 --> 00:32:34,119 I have a gig. - No. 277 00:32:34,369 --> 00:32:39,958 After all I've done for you it's payback time. 278 00:32:40,292 --> 00:32:42,961 When would the 100,000 be paid off? 279 00:32:43,295 --> 00:32:47,132 Would I be your errand boy the rest of my life? 280 00:32:47,382 --> 00:32:51,052 I said one gig. - It always is... 281 00:32:51,636 --> 00:32:54,722 Should I ask Jari? 282 00:32:56,308 --> 00:32:59,895 Goddammit, leave Jari alone! 283 00:33:00,312 --> 00:33:02,397 Don't get mad at me. 284 00:33:02,731 --> 00:33:07,402 House or a rental flat, you or Jari - it's all up to you. 285 00:33:08,737 --> 00:33:11,156 What a day... 286 00:33:11,406 --> 00:33:14,242 Think carefully. 287 00:33:14,659 --> 00:33:17,829 Eki! Hi! - Hi. 288 00:33:19,331 --> 00:33:22,918 Oh my... Did Tapio offer you anything? 289 00:33:23,168 --> 00:33:27,255 Nothing. - Would you take coffee or something? 290 00:33:27,672 --> 00:33:31,593 No thanks. I just had some errands with Tapio. 291 00:33:32,260 --> 00:33:35,013 Bye. - Bye. 292 00:33:37,015 --> 00:33:42,020 Are you going to continue with the shelter for long? 293 00:33:44,272 --> 00:33:48,693 We'll see. I'm needed there. 294 00:33:53,114 --> 00:33:56,200 Are you enjoying it? 295 00:33:58,203 --> 00:34:02,457 Very much at times. Where are the kids? 296 00:34:16,638 --> 00:34:19,558 What happened to you? 297 00:34:20,308 --> 00:34:24,395 Let's just mind our own business. 298 00:34:24,813 --> 00:34:29,151 You're not too good at that. - What do know about it? 299 00:34:29,734 --> 00:34:33,988 Eki wants 100,000 for the stunt you pulled. 300 00:34:34,322 --> 00:34:38,326 He already took all I had. - What you had left. 301 00:34:43,081 --> 00:34:46,084 What are you going to do? 302 00:34:48,920 --> 00:34:52,924 Do you expect daddy to foot the bill? 303 00:34:55,427 --> 00:35:00,182 Honestly, I don't know. Where would I get such money? 304 00:35:14,446 --> 00:35:18,867 What happened to you? - I was attacked. 305 00:35:20,201 --> 00:35:23,204 Five guys at the same time. 306 00:35:34,049 --> 00:35:37,553 Jaana. - Can we meet? 307 00:35:38,219 --> 00:35:42,390 I'm meeting a friend for lunch. 308 00:35:42,807 --> 00:35:45,727 I didn't have food on my mind. 309 00:35:45,894 --> 00:35:48,814 Oh, you're in that mood. 310 00:35:49,230 --> 00:35:54,318 Sorry, I've been a bit busy, but I'll make it up to you. 311 00:35:54,736 --> 00:35:57,656 Are you buying? 312 00:35:58,156 --> 00:36:02,744 Is that the problem here? Okay, I'll buy you lunch. 313 00:36:02,994 --> 00:36:06,664 With drinks. - With drinks. 314 00:36:06,998 --> 00:36:11,669 Always from now on. - Will you come then? 315 00:36:12,587 --> 00:36:16,174 I don't know... I've put up with a lot. 316 00:36:16,508 --> 00:36:22,264 What would alleviate the pain brought by my selfishness? 317 00:36:26,601 --> 00:36:32,607 Buy me a mink coat. - Aren't they out of style? 318 00:36:33,274 --> 00:36:37,862 Buy me a trip. - That sounds fun. 319 00:36:38,363 --> 00:36:40,949 And jewelry would be nice. 320 00:36:41,616 --> 00:36:45,453 You look good in jewelry. 321 00:36:46,371 --> 00:36:51,293 And a car. - What brand should it be? 322 00:36:51,710 --> 00:36:56,381 A Mercedes would be nice. I'll be there in an hour. 323 00:36:57,048 --> 00:36:59,133 Bye. 324 00:37:03,888 --> 00:37:08,476 How bloody... sorry... difficult can it be to help? 325 00:37:08,643 --> 00:37:11,563 Volunteers are wanted everywhere - 326 00:37:11,813 --> 00:37:15,233 but nobody takes me seriously. 327 00:37:15,567 --> 00:37:19,905 I believe you're serious. - You invited me to a club. 328 00:37:20,572 --> 00:37:23,575 Why is that funny? 329 00:37:30,081 --> 00:37:35,587 The closest I can think of is project Give and Value. 330 00:37:35,837 --> 00:37:38,256 It's open for 16-year-olds. 331 00:37:38,590 --> 00:37:42,844 Is it for children? - No. It's company for old people. 332 00:37:43,094 --> 00:37:46,264 Would you be ready for that? - What? 333 00:37:46,431 --> 00:37:49,935 Meeting a senior citizen once or twice a week. 334 00:37:50,268 --> 00:37:55,607 What else does it involve? - Nothing. Just company. 335 00:37:55,857 --> 00:37:59,444 It requires commitment. Are you up to it? 336 00:38:01,863 --> 00:38:06,618 I was thinking more... - I don't know your thoughts. 337 00:38:07,035 --> 00:38:09,955 But if you're serious - 338 00:38:10,121 --> 00:38:13,374 this is what we really need volunteers for. 339 00:38:17,462 --> 00:38:22,133 Did you run under a car? - A small fight, that's all. 340 00:38:22,801 --> 00:38:25,887 You should see the other guy... 341 00:38:28,890 --> 00:38:33,061 Dad told me you think we still owe you money. 342 00:38:34,145 --> 00:38:37,565 I have a proposal. - What? 343 00:38:39,234 --> 00:38:43,321 I have no money, but I could work for you. 344 00:38:43,655 --> 00:38:47,993 There's barely enough work for one man here. - Not here. 345 00:38:48,326 --> 00:38:52,330 The other work. You know I can drive. 346 00:38:52,747 --> 00:38:56,668 Sort of... - I wouldn't crash again. 347 00:38:57,168 --> 00:39:01,005 I could start with something small. You could teach me. 348 00:39:01,256 --> 00:39:05,510 Teach you? Is that how you think it works? 349 00:39:05,927 --> 00:39:11,182 Study theory of robbery and move on to practice? 350 00:39:11,933 --> 00:39:15,103 What the fuck is wrong with you kids? 351 00:39:15,436 --> 00:39:19,690 There are no apprentices here. - I want to pay back. 352 00:39:20,024 --> 00:39:23,194 By ruining your life? Look at yourself! 353 00:39:23,695 --> 00:39:27,782 Go to school and get yourself a real job. 354 00:39:28,366 --> 00:39:32,537 It was my mistake to take you along. 355 00:39:33,037 --> 00:39:37,291 Not yours. - Why can't you leave dad alone then? 356 00:39:37,709 --> 00:39:40,712 It's between Tapio and me. 357 00:39:47,135 --> 00:39:53,224 Can we eat after this? - No, I have to go in 30 minutes. 358 00:39:53,474 --> 00:39:56,060 You promised. 359 00:39:56,394 --> 00:40:00,982 What do you mean? - You promised, on the phone. 360 00:40:02,650 --> 00:40:08,322 Were you lying about the trip and jewelry too? 361 00:40:09,574 --> 00:40:13,244 Come on, we already discussed it. 362 00:40:13,578 --> 00:40:16,831 Do you think I would've come otherwise? 363 00:40:17,081 --> 00:40:20,751 Do you think I have to pay for sex? 364 00:40:21,252 --> 00:40:25,506 Goddammit! I thought this was a bit more - 365 00:40:25,840 --> 00:40:30,011 than self-paid lunches and casual sex. 366 00:40:31,262 --> 00:40:36,768 You show me no respect. I deserve much better. 367 00:40:39,270 --> 00:40:42,940 Treat me like an equal - 368 00:40:43,524 --> 00:40:47,278 because I won't go on like this anymore. 369 00:40:48,112 --> 00:40:51,115 I agree. 370 00:41:02,543 --> 00:41:05,463 As far as I am concerned, this is over. 371 00:41:06,381 --> 00:41:11,052 Really? - Yes. I'm leaving for a five-day conference. 372 00:41:11,469 --> 00:41:15,723 I don't want to sort this out when I come back. 373 00:41:16,140 --> 00:41:19,560 Please get your things from my place - 374 00:41:19,894 --> 00:41:23,815 and leave the key nicely on the table. 375 00:43:54,882 --> 00:43:59,303 I won't be your messenger. - That's not what I need. 376 00:44:00,888 --> 00:44:03,724 Just someone reliable. 377 00:44:06,811 --> 00:44:10,231 Just one gig. - The last one. 378 00:44:10,898 --> 00:44:14,902 Then we're done. - If we say so. 379 00:44:17,902 --> 00:44:21,902 Preuzeto sa www.titlovi.com 28890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.